Для уменьшения опасности возгорания или поражения
электрическим током не подвергайте аппарат воздействию
дождя или влаги.
Для покупателей в Европе
[ Примечание для покупателей в странах, где действуют
директивы ЕС
Производителем данного устройства является корпорация Sony Corporation,
1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japan. Уполномоченным
представителем по электромагнитной совместимости (EMC) и безопасности
изделия является компания Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61,
70327 Stuttgart, Germany. По вопросам обслуживания и гарантии обращайтесь
по адресам, указанным в соответствующих документах.
Данное изделие прошло испытания и соответствует ограничениям,
установленным в Директиве EMC в отношении соединительных кабелей,
длина которых не превышает 3 метров.
[ Внимание
Электромагнитные поля определенных частот могут влиять на изображение и
звук данного аппарата.
[ Уведомление
Если статическое электричество или электромагнитныe силы приводят к
сбою в передачe данных, перезапустите приложение или отключите и снова
подключите коммуникационный кабель (USB и т.д.).
RU
2
[ Утилизaция элeктpичecкого и элeктpонного обоpyдовaния
(диpeктивa пpимeняeтcя в cтpaнax Eвpоcоюзa и дpyгиx
eвpопeйcкиx cтpaнax, гдe дeйcтвyют cиcтeмы paздeльного
cбоpa отxодов)
Дaнный знaк нa ycтpойcтвe или eго yпaковкe обознaчaeт, что
дaнноe ycтpойcтво нeльзя yтилизиpовaть вмecтe c пpочими
бытовыми отxодaми. Eго cлeдyeт cдaть в cоотвeтcтвyющий
пpиeмный пyнкт пepepaботки элeктpичecкого и элeктpонного
обоpyдовaния. Heпpaвильнaя yтилизaция дaнного издeлия
можeт пpивecти к потeнциaльно нeгaтивномy влиянию нa
окpyжaющyю cpeдy и здоpовьe людeй, поэтомy для
cпeциaльныe тpeбовaния по yтилизaции этого издeлия. Пepepaботкa дaнныx
мaтepиaлов поможeт cоxpaнить пpиpодныe pecypcы. Для получения более
подробной информации о переработке этого изделия обратитесь в местные
органы городского управления, службу сбора бытовых отходов или в магазин,
где было приобретено изделие.
пpeдотвpaщeния подобныx поcлeдcтвий нeобxодимо выполнять
RU
RU
3
[ Утилизация использованных элементов питания
(применяется в странах Евросоюза и других европейских
странах, где действуют системы раздельного сбора
отходов)
Данный знак на элементе питания или упаковке означает, что
элемент питания, поставляемый с устройством, нельзя
утилизировать вместе с прочими бытовыми отходами.
На некоторых элементах питания данный символ может
комбинироваться с символом химического элемента. Символы
данных металлов менее 0,0005% (для ртути) и 0,004% (для свинца)
соответственно.
Обеспечивая правильную утилизацию использованных элементов питания, вы
предотвращаете негативное влияние на окружающую среду и здоровье людей,
возникающее при неправильной утилизации. Вторичная переработка
материалов, использованных при изготовлении элементов питания,
способствует сохранению природных ресурсов.
При работе устройств, для которых в целях безопасности, выполнения какихлибо действий или сохранения имеющихся в памяти устройств данных
необходима подача постоянного питания от встроенного элемента питания,
замену такого элемента питания следует производить только в
специализированных сервисных центрах. Для правильной утилизации
использованных элементов питания, после истечения срока службы, сдавайте
их в соответствующий пункт по сбору электронного и электрического
оборудования.
Об использовании прочих элементов питания, пожалуйста, узнайте в разделе,
в котором даны инструкции по извлечению элементов питания из устройства,
соблюдая меры безопасности.
Сдавайте использованные элементы питания в соответствующие пункты по
сбору и переработке использованных элементов питания.
Для получения более подробной информации о вторичной переработке
данного изделия или использованного элемента питания, пожалуйста,
обратитесь в местные органы городского управления, службу сбора бытовых
отходов или в магазин, где было приобретено изделие.
ртути (Hg) или свинца (Pb) указываются, если содержание
RU
4
[ Дата изготовления изделия.
Вы можете узнать дату изготовления изделия, взглянув на обозначение “P/D:”,
которое находится на этикетке со штрих кодом картонной коробки.
Знаки, указанные на этикетке со штрих кодом картонной коробки.
P/D:XX XXXX
1 2
1. Месяц изготовления
2. Год изготовления
A-0, B-1, C-2, D-3, E-4, F-5, G-6,
H-7, I-8, J-9.
RU
RU
5
Оглавление
Начало работы
Обратитесь к справке “Руководство по Cyber-shot” (PDF)
на прилагаемом диске CD-ROM ............................................. 7
Меры предосторожности ...................................................... 25
Технические характеристики ...............................................27
RU
6
Обратитесь к справке “Руководство
по Cyber-shot” (PDF) на прилагаемом
диске CD-ROM
Для получения подробных сведений об
усовершенствованных операциях прочтите
руководства “Руководство по Cyber-shot” (PDF) на
диске CD-ROM (прилагается) с помощью
компьютера.
См. “Руководство по Cyber-shot” для получения подробных
инструкций относительно съемки или просмотра изображений и
подключения фотоаппарата к компьютеру или принтеру
(стр. 20).
Проверка прилагаемых
принадлежностей
• Щелочные батарейки LR6 (размер AA) (2)
• Специальный USB-кабель (1) (Sony Corporation 1-837-597-)
• Наручный ремешок (1)
• Диск CD-ROM (1)
– Прикладное программное обеспечение Cyber-shot
– “Руководство по Cyber-shot”
• Инструкция по эксплуатации (данное руководство) (1)
Примечания по использованию
фотоаппарата
Изменение установки языка
При необходимости язык экранной индикации можно изменить.
Для изменения установки языка нажмите кнопку MENU, а затем
выберите пункт (Установки) t (Основные установ.) t
[Language Setting].
RU
RU
7
Резервное копирование данных во внутренней памяти и на
карте памяти
Не выключайте фотоаппарат, не извлекайте батарейки или карту
памяти в то время, когда горит лампочка доступа. В противном
случае данные во внутренней памяти или на карте памяти могут
быть повреждены. Не забывайте делать резервное копирование для
защиты данных.
Примечания о записи/воспроизведении
• Если карта памяти используется с фотоаппаратом первый раз, ее
рекомендуется отформатировать с помощью данного
фотоаппарата для обеспечения устойчивой работы карты памяти.
Имейте в виду, что при форматировании удаляются все данные,
записанные на карте памяти. Восстановить эти данные
невозможно. Не забудьте сделать резервную копию всех важных
данных на ПК или в другом месте хранения.
• Перед началом записи выполните пробную запись, чтобы
убедиться в надлежащей работе фотоаппарата.
• Данный фотоаппарат не является ни пыленепроницаемым, ни
брызгозащищенным, ни водонепроницаемым. Перед
использованием фотоаппарата прочтите раздел “Меры
предосторожности” (стр. 25).
• Избегайте попадания на фотоаппарат воды. Попадание воды
внутрь фотоаппарата может привести к его неисправности. В
некоторых случаях фотоаппарат невозможно отремонтировать.
• Не направляйте фотоаппарат на солнце или другой яркий свет.
Это может привести к неисправности фотоаппарата.
• Не используйте фотоаппарат в местах вблизи генераторов
сильных радиоволн или источников излучения. В противном
случае фотоаппарат может неправильно выполнять запись или
воспроизведение фотоснимков.
• Использование фотоаппарата в местах с повышенным
содержанием песка или пыли может привести к неисправности.
• В случае конденсации влаги, удалите ее перед использованием
фотоаппарата.
• Не трясите фотоаппарат и не стучите по нему. Это может
привести к неисправности, и запись фотоснимков станет
невозможной. Более того, может испортиться носитель
информации или могут повредиться данные фотоснимков.
• Перед использованием очистите поверхность вспышки.
Выделение тепла от вспышки может привести к тому, что грязь на
поверхности вспышки вызовет обесцвечивание поверхности
вспышки или же прилипнет к поверхности вспышки, в результате
RU
чего освещенность станет недостаточной.
8
Примечания об экране ЖКД и объективе
• Экран ЖКД разработан с использованием чрезвычайно
высокопрецизионной технологии, так что свыше 99,99% пикселов
предназначено для эффективного использования. Однако на
экране ЖКД могут появляться маленькие темные и/или яркие
точки (белого, красного, синего или зеленого цвета). Такие точки
являются результатом производственного процесса и никаким
образом не влияют на запись.
• В случае снижения уровня заряда батареи, объектив может не
перемещаться. Установите новые батарейки или заряженные
никель-металлогидридные батарейки, а затем снова включите
фотоаппарат.
О температуре фотоаппарата
Фотоаппарат и батарея могут нагреваться в результате
продолжительного использования, но это не является
неисправностью.
О совместимости данных изображения
• Фотоаппарат соответствует универсальному стандарту DCF
(Design rule for Camera File system), который установлен JEITA
(Japan Electronics and Information Technology Industries
Association).
• Фирма Sony не гарантирует воспроизведение на данном
фотоаппарате фотоснимков, записанных или отредактированных
на другом оборудовании, а также воспроизведение на другом
оборудовании фотоснимков, записанных на данном фотоаппарате.
Предупреждение об авторских правах
На телевизионные программы, фильмы, видеоленты и другие
материалы может распространяться авторское право.
Неправомочная перезапись таких материалов может
противоречить положениям закона об авторском праве.
За повреждение информации или сбой при записи не
предусмотрено никакой компенсации
Фирма Sony не может компенсировать убытки, вызванные сбоем
при записи, потерей или повреждением записанной информации
вследствие неисправности фотоаппарата или носителя информации.
Об иллюстрациях
На иллюстрациях, используемых в данном руководстве, изображена
модель DSC-S2100, если не оговорено иное.
RU
RU
9
Обозначение частей
Нижняя
сторона
A Кнопка ON/OFF (Питание)
B Кнопка затвора
C Лампочка таймера
самозапуска/лампочка
режима Smile Shutter
D Микрофон
E Лампочка ON/OFF
RU
(Питание)
10
F Вспышка
G Объектив
H Гнездо (USB)
I Экран ЖКД
J Кнопка
(воспроизведение)
K Для съемки: Кнопка W/T
(увеличение)
Для просмотра: Кнопка
(Воспроизведение с
увеличением)/Кнопка
(Индекс)
L Крючок для наручного
ремешка
M Переключатель режима
N Кнопка (Удалить)
O Лампочка доступа
P Кнопка MENU
Q Кнопка управления
MENU вкл: v/V/b/B/z
MENU выкл: DISP/ / /
R Звуковой сигнализатор
S Гнездо штатива
• Используйте штатив с винтом
длиной менее 5,5 мм. В
противном случае Вы не
сможете надежно закрепить
фотоаппарат, что может
привести к его повреждению.
T Слот карты памяти
U Крышка отсека батареек/
карты памяти
V Гнездо для вставки батареек
Установка батареек/карты памяти
(продается отдельно)
Откройте крышку.
1
Вставьте карту памяти
2
(продается отдельно).
Расположив карту памяти срезанным
углом вниз, вставьте ее до щелчка.
Согласуйте знаки +/– и
3
вставьте батарейки.
Проверьте, чтобы
срезанный угол был
расположен правильно.
RU
RU
11
Закройте крышку.
4
x
Используемые карты памяти
С данным фотоаппаратом совместимы следующие карты памяти:
“Memory Stick PRO Duo”, “Memory Stick PRO-HG Duo”, “Memory
Stick Duo”, карта памяти SD и карта памяти SDHC. MultiMediaCard
не может быть использована. В данном руководстве термин
“Memory Stick Duo” используется для обозначения карт памяти
“Memory Stick PRO Duo”, “Memory Stick PRO-HG Duo” и “Memory
Stick Duo”.
При выполнении видеосъемки рекомендуется использовать
следующие карты памяти:
– (“Memory Stick PRO Duo”)
– (“Memory Stick PRO-HG Duo”)
– Карта памяти SD или карта памяти SDHC (класс 2 или выше)
Что касается подробностей о количестве изображений/доступном
времени записи, см. стр. 23.
x
Для извлечения карты памяти
Убедитесь в том, что лампочка
доступа не горит, а затем
однократно нажмите карту
памяти.
12
Лампочка доступа
RU
Примечание
• Не открывайте крышку отсека батареек/карты памяти, а также не
извлекайте батарейки/карту памяти в то время, когда горит лампочка
доступа. Это может привести к повреждению данных на карте памяти/
внутренней памяти.
x
Если карта памяти не вставлена
Изображения сохраняются во внутренней памяти фотоаппарата
(примерно 6 Mб).
Для копирования изображений из внутренней памяти на карту
памяти вставьте карту памяти в фотоаппарат, а затем выберите
опцию MENU t (Установки) t (Средство карты памяти) t [Копировать].
x
Батарейки, которые можно и нельзя
использовать в фотоаппарате
В приведенной ниже таблице знак a указывает на то, что батарейку
можно использовать, в то время как знак
нельзя использовать.
* Эксплуатационные характеристики не могут быть гарантированы при
падении напряжения или других проблемах, вызванных свойствами
батарейки.
RU
13
x
Для извлечения батареек
Следите за тем, чтобы не уронить батарейки.
x
Проверка времени оставшегося заряда батареек
На экране ЖКД появляется индикатор оставшегося заряда.
ВысокийНизкий
Примечания
• При определенных обстоятельствах индикатор оставшегося заряда
может отображаться неверно.
• Если параметр [Экономия питания] установлен в положение
[Стандартный] или [Stamina], а фотоаппарат не используется
некоторое время при включенном питании, экран ЖКД погаснет, а
фотоаппарат выключится автоматически (функция автоматического
выключения питания).
• Прилагаемая щелочная батарейка предназначена только для пробного
использования. Возможно понадобится купить дополнительную
батарейку для регулярного использования в фотоаппарате.
x
Время работы батарейки и количество
фотоснимков, которые могут быть записаны/
просмотрены
DSC-S2100
DSC-S1900/
S2000
RU
Время работы
батареи (мин.)
ЗаписьПриблиз. 85Приблиз. 170
ПросмотрПриблиз. 370Приблиз. 7400
ЗаписьПриблиз. 95Приблиз. 190
ПросмотрПриблиз. 540Приблиз. 10800
Количество
изображений
14
Примечания
• Количество фотоснимков, которые могут быть записаны,
основывается на стандарте CIPA для съемки в следующих условиях.
(CIPA: Camera & Imaging Products Association)
– Опция [SteadyShot] установлен в положение [Выкл].
– Параметр DISP (Установки экранной индикации) установлен в
положение [Нормальный].
– Съемка через каждые 30 секунд.
– Увеличение поочередно переключается между предельными
значениями сторон W и T.
– Вспышка срабатывает каждый второй раз.
– Питание включается и выключается через каждые десять раз.
– Новые батарейки используются при температуре окружающей среды
25°C.
– Использование карты памяти Sony “Memory Stick PRO Duo”
(продается отдельно).
• Указанные для щелочных батареек величины основаны на нормах для
коммерческого использования и не относятся ко всем щелочным
батарейкам при всех условиях. Величины могут отличаться в
зависимости от производителя/типа батареек, окружающих условий,
настройки изделия и т.п.
RU
RU
15
Установка часов
Нажмите кнопку ON/OFF
1
Кнопка ON/OFF (Питание)
(Питание).
Фотоаппарат включится.
Выберите пункт
2
установки с помощью
v/V
на кнопке управления, а
затем нажмите кнопку
Формат даты и вр.: Выбор
формата индикации даты и
времени.
Дата и время: Устанавливаются
дата и время.
Установите численное значение с помощью
3
кнопок
• Полночь обозначается как 12:00 AM, а полдень как 12:00 PM.
Выберите опцию [OK], а затем нажмите кнопку z.
4
x
Повторная установка даты и времени
Нажмите кнопку MENU, а затем выберите опцию (Установки)
t (Установки часов).
v/V/b/B, а затем нажмите кнопку z.
z.
Кнопка
управления
16
RU
Фотосъемка
Установите
1
переключатель режима
в положение
(Фотосъемка), а затем
нажмите кнопку ON/
OFF (Питание).
Держите фотоаппарат
2
устойчиво, как показано на
рисунке.
• Нажимайте кнопку T для увеличения,
а кнопку W для уменьшения.
Нажмите кнопку
3
затвора наполовину
для выполнения
фокусировки.
Если изображение
находится в фокусе,
раздается звуковой сигнал
и высвечивается
индикатор z.
Нажмите кнопку затвора
4
полностью вниз.
Кнопка ON/OFF (Питание)
Переключатель
режима
RU
Кнопка затвора
Блокировка АЭ/АФ
RU
17
Выполнение видеосъемки
Установите
1
переключатель режима
в положение
(Видеосъемка), а
затем нажмите кнопку
ON/OFF (Питание).
Нажмите кнопку
2
затвора до упора вниз
для начала записи.
Нажмите кнопку затвора еще раз до упора для
3
остановки записи.
Кнопка ON/OFF (Питание)
Переключатель
режима
18
RU
Loading...
+ 42 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.