Sony DSC-RX1RM2 Users guide [no]

Digitalt stillkamera
Bruksanvisning
"Hjelpeveiledning" (internetthåndbok)
Slå opp i "Hjelpeveiledning" for å få grundige instruksjoner om kameraets mange funksjoner.
http://rd1.sony.net/help/dsc/1550/h_zz/
4-579-869-11(1)
DSC-RX1RM2
Norsk
Lære mer om kameraet ("Hjelpeveiledning")
"Hjelpeveiledning" er en online­håndbok. Du kan lese "Hjelpeveiledning" på datamaskinen eller smarttelefonen din. Slå opp i den for å få grundige instruksjoner om kameraets mange funksjoner.
URL:
http://rd1.sony.net/help/dsc/1550/ h_zz/
NO
2
ADVARSEL!
For å redusere brannfaren og faren for å få elektrisk støt, må du ikke utsette denne enheten for regn eller fuktighet.
VIKTIGE SIKKERHETSINSTRUKSER
-TA VARE PÅ DISSE INSTRUKSENE FARE FOR Å REDUSERE FAREN FOR BRANN ELLER ELEKTRISK STØT, MÅ DU FØLGE DISSE INSTRUKSENE NØYE
Forsiktig
Batteri
Hvis batteriet feilbehandles, kan det sprekke, forårsake brann eller til og med kjemiske brannskader. Ivareta følgende forholdsregler:
• Ikke demonter det.
• Ikke knus batteriet, og ikke utsett det for slag eller støt, som f.eks. hammerslag, at det faller ned eller at noen tramper på det.
• Ikke kortslutt batterikontaktene og ikke la metallgjenstander berøre dem.
• Ikke utsett batteriet for høye temperaturer over 60 °C, som f.eks. direkte sollys eller i en bil som er parkert i solen.
• Ikke sett fyr på batteriet eller kast det på bålet.
• Ikke håndter ødelagte eller lekkende litiumionbatterier.
• Batteriet må kun lades med en ekte Sony­batterilader eller en enhet som kan lade batteriet.
• Oppbevar batteriet utilgjengelig for små barn.
• Hold batteriet tørt.
• Bytt det ut kun med samme eller tilsvarende type anbefalt av Sony.
• Kasser brukte batterier omgående, som beskrevet i instruksene.
Vekselstrømadapter
Bruk nærmeste stikkontakt når du bruker vekselstrømadapteren. Koble vekselstrømadapteren fra stikkontakten omgående hvis det oppstår feil på apparatet under bruk.
For kunder i Europa
Merknad for kunder i land som benytter EU direktiver
Produsent: Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japan EU produkt samsvar: Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Tyskland
Sony Corporation erklærer herved at dette utstyret er i samsvar med de grunnleggende krav og øvrige relevante krav i direktiv 1999/5/EF. For flere detaljer, vennligst se: http://www.compliance.sony.de/
Merk
Hvis statisk elektrisitet eller elektromagnetisme forårsaker brudd på dataoverføringen, må du starte programmet om igjen eller koble fra og koble til igjen kommunikasjonskabelen (USB e.l.).
Dette produktet er testet og funnet å være kompatibelt med grenseverdiene i EMC­direktivet for bruk av tilkoblingskabler som er kortere enn 3 meter.
De elektromagnetiske feltene ved spesifikke frekvenser kan påvirke bilde og lyd i denne enheten.
Kassering av gamle batterier og elektriske og elektroniske apparater (gjelder i den Europeiske Unionen og andre europeiske land med separat innsamlingssystem)
noen batterier er dette symbolet brukt i kombinasjon med kjemiske symbol. De kjemiske symbolene for kvikksølv (Hg) eller bly (Pb) er lagt til dersom batteriet inneholder mer enn 0,0005% kvikksølv eller 0,004% bly. Ved å sørge for at disse produktene og batteriene blir kastet riktig, vil du bidra til å forhindre negative konsekvenser for miljøet og menneskers helse, som ellers kan forårsakes av feilaktig avfallshåndtering av batteriet. Resirkulering av materialene vil bidra til å bevare naturressursene.
Dette symbolet på produktet, batteriet eller emballasjen indikerer at dette produktet og batterier ikke må behandles som husholdningsavfall. På
NO
3
Hva gjelder produkter som av sikkerhets-, ytelses - eller dataintegritetsgrunner krever en permanent tilkobling til et inkorporert batteri, bør dette batteriet skiftes kun av autorisert servicepersonell. For å sikre at batteriet og det elektriske og elektroniske utstyr blir behandlet korrekt, overlevere disse produktene ved endt levetid til et mottak for resirkulering av batterier og elektrisk og elektronisk utstyr. For alle andre batterier, vennligst se informasjonen om hvordan man fjerner batteriet på riktig måte. Lever batteriet til et mottak for resirkulering av avfall batterier. For mer detaljert informasjon om resirkulering av dette produktet eller batteriet, kan du kontakte lokale myndigheter, renovasjonsselskapet eller forretningen der du kjøpte produktet eller batteriet.
For kunder som har kjøpt kameraet sitt fra en butikk i Japan som selger til turister
Merk
Noen sertifiseringsmerker for standarder som støttes av kameraet kan bekreftes på kameraets skjerm. Velg MENU t (Oppsett) t [Sertifiseringslogo]. Dersom visning ikke er mulig på grunn av problemer som feilfunksjon på kameraet, kontakter du Sony-forhandleren din eller en lokal, autorisert Sony-servicestasjon.
Du finner mer informasjon om Wi-Fi- og NFC One-touch-funksjonene i dokumentet "Wi-Fi Connection/One-touch (NFC) Guide" (vedlagt) eller i "Hjelpeveiledning".
Om språkinnstillingen
Endre språkinnstillingen før du begynner å bruke kameraet, om nødvendig (side 27).
NO
4

Før bruk

Om bruk av kameraet

Skjermspråk
I menyen kan du velge hvilket språk du vil se på skjermen.
Fremgangsmåte for fotografering
Dette kameraet har 2 moduser for overvåking av objekter: skjermmodus som bruker skjermen, og søkermodus som bruker søkeren.
Funksjoner som er innebygd i dette kameraet
Dette kameraet er kompatibelt med filmer i formatene 1080 60p og 50p. I motsetning til det som hittil har vært standard for opptaksmoduser, nemlig linjesprangmetoden, gjør dette kameraet opptak etter en progressiv metode. Dette øker oppløsningen og gir et jevnere, mer realistisk bilde.
Oppretter en bildedatabasefil
Hvis du setter inn et minnekort som ikke inneholder en bildedatabasefil i kameraet og slår det på, oppretter kameraet automatisk en bildedatabasefil ved hjelp av noe av minnekortets kapasitet. Prosessen kan ta lang tid, og du kan ikke bruke kameraet før prosessen er fullført. Hvis det oppstår en feil i databasefilen, må du eksportere alle bilder til datamaskinen din ved hjelp av PlayMemories Home™, og deretter formatere minnekortet med kameraet.
Om opptak/avspilling
• For at minnekortet skal fungere stabilt, anbefales det å formatere minnekortet i kameraet første gang du bruker det i dette kameraet. Når du formaterer minnekortet, vil alle data som er lagret på det, slettes. De kan ikke gjenopprettes. Før formateringen gjennomføres, bør du kopiere dataene til en datamaskin eller annen enhet.
• Hvis du gjentatte ganger lagrer og sletter bilder over lengre tid, kan filene på minnekortet bli fragmentert, og filmopptak kan bli avbrutt før opptaket er avsluttet. Hvis dette skjer, må du kopiere dataene til en datamaskin eller annen enhet, og deretter utføre [Formater].
• Før du begynner å gjøre opptak, bør du gjøre et prøveopptak for å forvisse deg om at kameraet virker som det skal.
• Kameraet er verken støvtett, sprutbestandig eller vanntett.
Backup-anbefaling for et minnekort
Hvis du slår av kameraet, fjerner batteriet eller minnekortet, eller kobler fra USB­kabelen mens tilgangslampen blinker, kan dataene på minnekortet bli skadet. For å unngå tap av data må du alltid sikkerhetskopiere (ta backup av) data til en annen enhet.
Ingen erstatning for ødelagt innhold eller opptaksfeil
Sony kan ikke yte noen garanti i tilfelle opptaksfeil eller tap av eller skade på innspilte bilder eller lyddata som følge av funksjonsfeil i kameraet eller opptaksmediene e.l. Vi anbefaler at du tar sikkerhetskopier av viktige data.
Før bruk
NO
5
ZEISS-linse
Kameraet er utstyrt med en ZEISS-linse som er i stand til å reprodusere skarpe bilder med glimrende kontrast. Kameralinsen er produsert med et kvalitetssikringssystem sertifisert av ZEISS i samsvar med kvalitetsstandardene til ZEISS i Tyskland.
Om skjermen, den elektroniske søkeren, objektivet og bildesensoren
• Skjermen og den elektroniske søkeren produseres ved hjelp av ekstremt nøyaktig teknologi, og mer enn 99,99 % av bildeelementene (pikslene) er reelt operative. Det kan imidlertid forekomme at små svarte og/eller lyse punkter (med hvit, rød, blå eller grønn farge) vises kontinuerlig på skjermen og i den elektroniske søkeren. Disse punktene er en normal følge av produksjonsprosessen og påvirker ikke bildene på noen måte.
• Ikke hold kameraet etter skjermen eller søkeren.
• Pass på at fingeren din ikke er i veien når du skyver ned søkeren.
• Hvis vann, støv eller sand fester seg på søkerenheten, kan det utløse en feil.
• Ikke utsett kameraet for sollys eller fotografer i retning av solen i lengre tid. Det interne maskineriet kan bli skadet.
• Ikke bruk kameraer i områder hvor det sendes ut kraftige radiosignaler eller radioaktiv stråling. Opptak og avspilling vil kanskje ikke fungere på riktig måte.
Om bruk av kameraet
• Det er festet magneter til kamerahuset og til baksiden av skjermen. Ikke plasser gjenstander som kan påvirkes av magnetiske felt, f.eks. disketter eller kredittkort, mellom skjermen og kamerahuset.
Magneter
Magneter
• I miljøer med lav temperatur kan bilder bli hengende igjen på skjermen. Dette er ikke feil. Når du slår på kameraet i kalde omgivelser, kan skjermen bli forbigående svart. Når kameraet er oppvarmet, vil skjermen fungere normalt.
• Det innspilte bildet kan være forskjellig fra det bildet du registrerte før opptak.
Om bruken av tilbehør
Det anbefales å bruke Sony-tilbehør som er beregnet på å passe til egenskapene til dette kameraet. Bruk av dette kameraet med produkter fra andre produsenter kan påvirke dets ytelse og føre til skade eller feil på kameraet. Sony har intet ansvar for slike uhell eller feil.
NO
6
Om multigrensesnitt-skoen
• Når du setter på eller tar av tilbehør, som for eksempel en ekstern blits til multigrensesnitt-skoen, må du først sette av/på-bryteren på OFF. Når du setter på tilbehør, må du trekke skruene godt til og forsikre deg om at tilbehøret er godt festet til kameraet.
• Du må ikke bruke en ekstern blits med en høyspennings­blitssynkroniseringskontakt eller invers polaritet. Dette kan i så fall føre til at enheten slutter å virke.
Om fotografering med søkeren
Dette kameraet er utstyrt med en organisk elektroluminescenssøker med høy oppløsning og stor kontrast. Denne søkeren gir vid synsvinkel og lang øyeavstand. Dette kameraet er utformet med en søker som er enkel å bruke og som har passende balanse mellom forskjellige elementer.
• Bildet kan bli litt forvrengt i hjørnene av søkeren. Dette er ikke feil. Når du vil se hele komposisjonen med alle detaljer, kan du også bruke skjermen.
• Hvis du panorerer kameraet mens du ser i søkeren eller beveger øynene, kan bildet i søkeren bli forvrengt, eller fargene i bildet kan bli endret. Dette er en egenskap ved objektivet eller visningsenheten, og det er ikke en feil. Når du tar et bilde, bør du se i sentrum av søkeren.
• Når du fotograferer med søkeren, vil du kunne oppleve symptomer som anstrengte øyne, tretthet, sjøsyke eller kvalme. Vi anbefaler at du tar en pause med jevne mellomrom når du fotograferer med søkeren. Hvor lenge pausene bør vare, eller hvor ofte du bør ta dem, kan variere fra person til person, så du bør finne ut hva som passer for deg. Hvis du føler ubehag, bør du unngå å bruke søkeren inntil du føler deg bedre, og oppsøke lege ved behov.
Om bruk av kameraet
Om å ta opp i lengre tid av gangen
• Hvis kameraet eller batteriet har feil temperatur, vil du kanskje ikke kunne spille inn film, eller strømmen kan bli slått av automatisk for å beskytte kameraet. En melding vises på skjermen før strømmen slås av, eller før du ikke lenger kan spille inn film. I dette tilfellet må du la kameraet være avslått og vente til kamera- og batteritemperaturen synker. Hvis du slår på kameraet uten at kameraet og batteriet har fått avkjølt seg nok, kan det hende kameraet vil slås av igjen, eller at du ikke vil kunne ta opp film.
• Temperaturen i kameraet stiger raskt når lufttemperaturen er høy.
• Når kameratemperaturen stiger, kan bildekvaliteten bli dårligere. Det anbefales at du venter til temperaturen i kameraet faller før du fortsetter å fotografere.
• Overflaten på kameraet kan bli varm. Dette er ikke feil.
Merknader om import av XAVC S­filmer og AVCHD-filmer til en datamaskin
Når du importerer XAVC S-filmer eller AVCHD-filmer til en datamaskin, må du laste ned og bruke programvaren PlayMemories Home fra følgende nettsted: http://www.sony.net/pm/
Før bruk
NO
7
Om å spille av film på andre enheter
• Filmer som er tatt opp med dette kameraet, kan kanskje ikke spilles av korrekt på andre enheter. Filmer som er tatt opp med andre enheter, kan kanskje heller ikke spilles av korrekt på dette kameraet.
• Plater opprettet fra AVCHD-filmer som er tatt opp med dette kameraet, kan spilles av kun på AVCHD-kompatible enheter. DVD-spillere eller -opptakere kan ikke spille av plater opprettet fra AVCHD-filmer, da de er inkompatible med AVCHD-formatet. DVD-spillere eller -opptakere vil dessuten kanskje ikke kunne løse ut HD-plater som er tatt opp i AVCHD-format.
• Film som er tatt opp i 1080 60p/1080 50p-format, kan spilles av kun på enheter som støtter 1080 60p/1080 50p.
• Film som er tatt opp i XAVC S-format kan spilles av kun på enheter som støtter XAVC S.
Advarsel om opphavsrettigheter
• TV-programmer, filmer, videobånd og annet materiale kan være opphavsrettslig beskyttet. Uautoriserte opptak av slikt materiale kan stride mot bestemmelsene i Åndsverkloven.
• For å hindre ulovlig bruk av [Opphavsrettinfo], må du la [Angi fotograf] og [Angi opphavsrett] være tomme når du låner bort eller overfører kameraet til noen andre.
• Sony har intet ansvar for feil eller skade forårsaket av uautorisert bruk av [Opphavsrettinfo].
Bildene som brukes i denne håndboken
Fotografiene som brukes som bildeeksempler i denne brukerhåndboken, er reproduserte bilder og ikke bilder som faktisk er tatt med dette kameraet.
NO
8
Om bruk av kameraet
Om dataspesifikasjonene som er beskrevet i denne bruksanvisningen
Data om ytelse og spesifikasjoner er angitt under følgende forhold, med mindre noe annet er beskrevet i denne håndboken: Ved en vanlig omgivelsestemperatur på 25 ºC, og ved bruk av et batteri som er blitt fulladet, inntil ladelampen har slukket.
Slå av trådløse nettverksfunksjoner (Wi-Fi og NFC osv.) midlertidig
Når du går ombord på et fly e.l., kan du slå av alle trådløse nettverksfunksjoner midlertidig. Velg MENU knappen t (Trådløs) t [Flymodus] t [På]. Hvis du stiller inn [Flymodus] på [På], vises et fly-ikon på skjermen.
Om trådløst LAN
Hvis kameraet mistes eller stjeles, har Sony intet ansvar for tap eller skade forårsaket av ulovlig tilgang til eller bruk av kameraets registrerte tilgangspunkt.
Om sikkerheten ved bruk av produkter for trådløse nettverk
• Du må alltid forvisse deg om at du bruker et sikkert trådløst LAN, så du unngår hacking, at en ondsinnet tredjepart kan skaffe seg tilgang, og andre sårbarheter.
• Det er viktig at du benytter sikkerhetsinnstillingene når du bruker et trådløst LAN.
• Hvis det oppstår et sikkerhetsproblem fordi det ikke er tatt noen sikkerhetsmessige forholdsregler, eller som følge av eventuelle uunngåelige omstendigheter ved bruk av et trådløst LAN, har Sony intet ansvar for tap eller skade som måtte oppstå.
Før bruk

Kontrollere leverte deler

Tallet i parentes angir antall deler.
• Kamera (1)
• Vekselstrømadapter (1)
Formen på vekselstrømadapteren kan variere fra land til land og fra region til region.
• Batterilader (1)
• Strømkabel (1) (inkludert i visse land/regioner)
• Oppladbart batteri NP-BX1 (1)
• Mikro-USB-kabel (1)
• Skulderrem (1)
• Øyemusling (1)
Når det gjelder hvordan øyemuslingen skal festes til kameraet, kan du se side
11.
• Pusseklut (1)
• Bruksanvisning (1) (denne bruksanvisningen)
• Wi-Fi Connection/One-touch (NFC) Guide (1)
Denne veiledningen forklarer funksjonene som krever en Wi-Fi­tilkobling.
Før bruk
• Objektivdeksel (1)
• Deksel til tilbehørssko (1) (festet på kameraet)
NO
9

Bruke søkeren

1 Skyv FINDER (søkerknappen)
FINDER (søkerknapp)
nedover for å heve søkeren.
2 Tilpass diopteret ved å bevege
Diopterjusteringskontroll
diopterjusteringskontrollen til displayet vises tydelig i søkeren.
Oppbevare søkeren
Skyv nedover på toppen av søkeren.
Kommentarer
• Vær forsiktig så du ikke presser søkeren ned mens den heves.
• Når du vil lukke søkeren, må du skyve den forsiktig ned, så ikke øyemuslingen setter seg fast i prosessen.
• Ikke bær kameraet etter søkeren.
NO
10
Bruke søkeren
Skifte mellom søkeren og skjermen
Visningen i søkeren og på skjermen kan variere med søkerens tilstand og [FINDER/MONITOR]-innstillingen.
[FINDER/MONITOR]-
innstilling
Auto Søker (manuell) Skjerm (manuell)
Når søkeren er lukket
Når du ser inn i søkeren
Hvis du ikke ser inn i søkeren
Bruke en ekstern elektronisk søker (selges separat)
Dette kameraet er kompatibelt med den FDA-EV1MK eksterne elektroniske søkeren (selges separat). Når en ekstern elektronisk søker er montert på kameraet, kan ikke den innebygde søkeren brukes.
Kommentarer
• Når du bruker en ekstern elektronisk søker, kan du endre innstillingene for [Søker­lysstyrke], men ikke for [Fargetemp. i søker].

Feste øyemuslingen (inkludert)

Øyemuslingen kaster skygge over området mellom søkeren og øyet ditt, for å holde lyset ute. Ved å feste øyemuslingen kan du forbedre sikten i søkeren.
1 Skyv FINDER (søkerknappen) nedover for å heve søkeren
(side 10).
Før bruk
11
NO
Loading...
+ 25 hidden pages