Mudeli ja seeria numbrid on märgitud
seadme allosale. Kirjuta seeria number
allnäidatud kohale. Nimeta neid numbreid,
kui seoses selle tootega võtad ühenduse
Sony edasimüüjaga.
Mudeli nr. DSC-RX1
Seeria nr.
Mudeli nr. AC-UD10/AC-UD11
Seeria nr.
HOIATUS
Tuleõnnetuse või voolulöögi riski
vähendamiseks hoia seadet vihma ja
niiskuse eest.
TÄHTIS OHUTUSINFO
- HOIA SEE JUHEND
ALLES.
TÄHELEPANU!
TULEÕNNETUSE VÕI
VOOLULÖÖGI RISKI
VÄHENDAMISEKS
TÄIDA KINDLASTI
ANTUD JUHISED.
Kui voolujuhtme pistiku kuju ei vasta
vahelduvvoolu kontaktile, kasuta kontaktile
sobivat pistiku adapterit.
TÄHELEPANU!
Aku
Aku võib vääral käsitsemisel plahvatada,
tekitada tuleõnnetuse või keemilisi põletusi.
Pea kinni järgmistest ettevaatusabinõudest.
• Ära tee seda lahti.
• Ära suru akule ning hoia seda põrutuste
või liiga tugeva jõu mõju eest, näiteks ära
löö akut, ära lase sellel maha kukkuda
ning ära astu akule peale.
• Väldi lühist ja metallesemete
kokkupuudet aku kontaktidega.
• Hoia akut 60°C (140°F) kõrgema
temperatuuri mõju eest, näiteks päikese
käes või päikese käes seisva auto salongis.
• Ära põleta akut ega viska seda tulle.
• Ära kasuta rikutud või lekkivat
liitiumioonakut.
• Laadi akut Sony akulaadijaga või
seadmega, millega saab akusid laadida.
• Hoia akut väikestele lastele
kättesaamatus kohas.
• Ära lase akul märjaks saada, see peab
olema kuiv.
• Vaheta aku ainult identse või Sony
soovitatud ekvivalentset tüüpi akuga.
• Vabane vanast akust vastavalt juhistele.
Vahelduvvoolu adapter
Ühenda lihtsa ligipääsuga vahelduvvoolu
kontaktile, kui kasutad vahelduvvoolu
adapterit. Ühenda viivitamatult adapter
kontaktilt lahti, kui seadme kasutamise
käigus tekivad häired.
Komplekti kuuluv voolujuhe on ettenähtud
kasutamiseks ainult selle fotokaameraga
ning seda ei tohi kasutada teiste
elektriseadmetega.
EE
2
Klientidele USAs ja KanadasKlientidele USAs
LIITIUMIOONAKU
ÜMBERTÖÖTLEMINE
Liitiumioonakut on
võimalik ümber
töödelda.
Viies kasutatud akud
lähimasse
kogumiskohta
ümbertöötlemiseks,
aitad kaitsta keskkonda.
Täpsema informatsiooni saamiseks aku
ümbertöötlemise kohta helista tasuta telefonil:
1-800-822-8837 või külasta
http://www.rbrc.org/
Tähelepanu! Ära kasuta rikutud
liitiumioonakut või sellist, mille elektrolüüt
lekib.
Aku
See seade vastab FCC tingimuste 15. osa
nõuetele. Toimingutele kehtivad kaks
alljärgnevat tingimust: (1) See seade ei tohi
tekitada kahjulikke häireid, ja (2) see seade
peab vastu võtma mis tahes saadud häired,
sealhulgas sellised, mis võivad põhjustada
seadme soovimatut talitlust.
See B klassi digitaalne seade vastab
Kanada ICES-003 standardile.
UL on rahvusvaheliselt tunnustatud
organisatsioon, mis hoolitseb ohutuse eest.
UL tähis tootel tähendab, et toode kuulub
UL nimekirja.
Kui seoses selle tootega tekivad küsimused,
võid helistada telefonil:
Sony klientide infokeskus
1-800-222-SONY (7669).
Allnäidatud number kehtib ainult
küsimustele, mis on seotud FCC.
Normatiivne informatsioon
Vastavuse teade
Müüginimi: SONY
Mudeli nr.: DSC-RX1
Vastutav kompanii: Sony Electronics Inc.
Aadress:16530 Via Esprillo,
Kontakttelefon: 858-942-2230
See seade vastab FCC tingimuste 15.
osa nõuetele. Toimingutele kehtivad
kaks alljärgnevat tingimust: (1) See
seade ei tohi tekitada kahjulikke häireid,
ja (2) see seade peab vastu võtma mis
tahes saadud häired, sealhulgas sellised,
mis võivad põhjustada seadme
soovimatut talitlust.
TÄHELEPANU!
Kasutajat hoiatatakse, et igasugused selles
juhendis otseselt kinnitamata muudatused
või modifikatsioonid võivad annulleerida
kasutaja õigused seadme käivitamiseks.
San Diego, CA 92127
U.S.A.
EE
3
Märkus
See seade on testitud ja tunnistatud
vastavaks piirangutele, mis on määratud B
klassi digitaalsetele seadmetele vastavalt
FCC tingimuste15. osale.
Need piirangud on ettenähtud, et tagada
adekvaatset kaitset häirete eest seadme
paigaldamisel eluruumidesse. See seade
tekitab, kasutab ja kiirgab raadiosageduste
energiat, mis, kui seade pole paigaldatud ja
seda ei kasutata vastavalt tootja juhistele,
võib tekitada raadioside häireid. Siiski ei
garanteerita, et seadme paigaldamisel
häireid ei teki. Kui see seade tekitab
raadioside või teleülekannete vastuvõtu
häireid, mida saab tuvastada seadet sisse ja
välja lülitades, on soovitav nende
vältimiseks täita üks või mitu
alljärgnevatest toimingutest:
– suuna ümber vastuvõtu antenn või
paiguta see mujale;
– paiguta see seade ja vastuvõtja
teineteisest kaugemale;
– ühenda see seade ja vastuvõtja
erinevatele vahelduvvoolu kontaktidele;
– võta ühendus edasimüüja või kogenud
raadio/TV remondispetsialistiga.
Seadmega peab kasutama komplekti
kuuluvat liidesekaablit, et saaks täita
digitaalseadmele määratud piiranguid
vastavalt FCC tingimuste 15. osa B osale.
Klientidele Euroopas
Märkus klientidele riikides, kus
kehtivad EL direktiivid
Selle seadme tootja on Sony Corporation,
1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075
Japan. EMC ja toote ohutuse volitatud
esindaja on Sony Deutschland GmbH,
Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart,
Germany. Hoolduse või garantiiga seotud
küsimustega pöördu vastavates hooldusvõi garantiidokumentides näidatud
aadressidel.
See toode on testitud ja tuvastatud selle
vastavus EMC direktiivis määratud 3
meetrist (9,8 jalga) lühemate
ühenduskaablite kasutamise piirangutele.
Tähelepanu!
Elektromagnetilised väljad võivad teatud
sagedustel mõjutada seadme kujutist ja
heli.
Teadmiseks kasutajale
Kui staatiline elekter või elektromagnetism
põhjustab andmeedastuse katkemist
(ebaõnnestumist), taaskäivita
rakendustarkvara või ühenda lahti ja
ühenda veelkord sidekaabel (USB jt.).
EE
4
Kasutatud elektri- ja
elektroonikaseadmete jäätmete
kõrvaldamine (rakendatav Euroopa
Liidus ja teistes jäätmete liigiti
kogumise süsteemidega Euroopa
riikides)
toote õige utiliseerimise, aitad vältida
võimalikke negatiivseid tagajärgi
keskkonnale ja elanike tervisele, mis
võivad tekkida selle toote väära käitlemise
tulemusel. Materjalide korduvkasutus aitab
säästa loodusressursse. Täpsemat
informatsiooni selle toote ümbertöötlemise
kohta saad kohalikust omavalitsusest,
kohalikust jäätmekäitluse teenindusest või
kauplusest, kus toote ostsid.
Taoline tähis tootel või
selle pakendil näitab, et
seda toodet ei tohi visata
olmeprügisse. Selle peab
andma ümbertöötlemiseks
vastavasse elektriliste ja
elektrooniliste seadmete
kogumiskohta. Tagades
Kasutatud akude jäätmete
kõrvaldamine (rakendatav Euroopa
Liidus ja teistes jäätmete liigiti
kogumise süsteemidega Euroopa
riikides)
seda tähist koos keemilise elemendi
sümboliga. Elavhõbeda (Hg) või plii (Pb)
keemilise elemendi sümbol lisatakse, kui
aku sisaldab rohkem kui 0,0005%
elavhõbedat või 0,004% pliid.
Tagades akude õige utiliseerimise, aitad
vältida võimalikke negatiivseid tagajärgi
keskkonnale ja elanike tervisele, mis
võivad tekkida nende väära käitlemise
tulemusel. Materjalide korduvkasutus aitab
säästa loodusressursse.
Juhtudel, kui toodetel on ohutuse, talitluse
või andmete integreerimise eesmärgil
vajalik püsiühendus sisseehitatud akuga,
tohib seda vahetada vaid kvalifitseeritud
teeninduse personal. Aku õige käitlemise
tagamiseks anna toode selle kasutusaja
lõppemisel ümbertöötlemiseks vastavasse
elektriliste ja elektrooniliste seadmete
kogumiskohta.
Kõikide teiste patareide kohta vaata osast,
kus kirjeldatakse nende ohutut väljavõtmist
seadmest.
Anna aku ümbertöötlemiseks vastavasse
kasutatud patareide kogumiskohta.
Täpsemat informatsiooni selle toote või
patarei ümbertöötlemise kohta saad
kohalikust omavalitsusest, kohalikust
jäätmekäitluse teenindusest või kauplusest,
kus toote ostsid.
Taoline tähis akul või selle
pakendil näitab, et antud
toote komplekti kuuluvat
akut ei tohi visata
olmeprügisse.
Teatud akudel kasutatakse
EE
5
Märkus klientidele
Ühendatud Kuningriigis
Ohutuse ja mugavuse eesmärgil on selles
seadmes fikseeritud pistik, mis vastab BS
1363 nõuetele.
Kui peab vahetama pistiku kaitse, kasuta
kindlasti kaitset, mille voolutugevus vastab
komplekti kuuluvale kaitsele ja mille on
kinnitanud ASTA või BSI kuni 1362
( või tähisega).
Kui selle seadme komplekti kuuluval
pistikul on eemaldatav kaitsekate, kinnita
pärast kaitse vahetamist kindlasti kate.
Mingil juhul ära kasuta pistikut ilma
kinnitamata kaitsekatteta. Kui kaotasid
katte, võta ühendus lähima Sony
teeninduskeskusega.
Selles osas tutvustatakse mitmesuguseid sagedamini kasutatavaid
pildistamise funktsioone ja ainulaadseid funktsioone.
Täpsemat informatsiooni vaata sulgudesse märgitud lehekülgedelt.
Sagedamini kasutatavad pildistamise funktsioonid
Exposure Comp. (23. lk)
Võid reguleerida säritust kogu ekraani heleduse muutmiseks.
Isegi kui pildistamise režiimiks on seadistatud M, saab säritust reguleerida,
kui ISO tundlikkus on seadistatud [AUTO].
ISO (53. lk)/Multi Frame Noise Reduct. (53. lk)
Võid reguleerida valgustundlikkust.
ISO tundlikkust saab reguleerida ISO 50 kuni ISO 25600.
Kui valid (Multi Frame Noise Reduct.), võid valida suurema ISO arvu
kui maksimaalne ISO tundlikkus.
White Balance (25. lk)
Võid reguleerida värvitoone.
Võid valida suvandi vastavalt valgusallikale või teostada täpset
reguleerimist, kasutades värvitemperatuuri ja värvifiltrit.
Drive Mode (25. lk)
Võid kasutada sobivat sarivõtte režiimi vastavalt oma soovile, näiteks
pildistamine ühe kaadri kaupa, vahetpidamata pildistamine või pildistamine
nihutatud väärtusega.
Selle fotokaamera funktsioonid
Makro režiim (46. lk)
Võid pildistada objektide, näiteks lillide või toitude, lähiplaani.
EE
9
Funktsioonide tutvustus
DRO/Auto HDR (55. lk)
[D-Range Opt.]: jagades kujutise väikesteks tsoonideks, analüüsib
fotokaamera valguse ja varju kontrasti objekti ja tausta vahel, andes
optimaalse heleduse ja toonide üleminekuga kujutise.
[Auto HDR]: teeb 3 võtet erineva säritusega, siis ülestab kujutised, et saada
rikkaliku tonaalsusega kujutist.
Creative Style (54. lk)
Võid valida vajaliku stiili 13 variandi seast.
Võid samuti reguleerida kujutiste teatud parameetreid, näiteks säritust,
võttes aluseks valitud stiili.
Hand-held Twilight (54. lk)
Võid pildistada maastikku öösel, vähendades müra ja hägusust, statiivi
kasutamata.
Filmi salvestamine manuaalsete korrektsioonidega (26. lk)
Võid reguleerida säritust P, A, S või M režiimis isegi siis, kui salvestad filme.
Kuidas kasutada või kohandada fotokaamerat
Displei informatsioon (29. lk)
Võid muuta ekraaninäitude režiimi, kasutades DISP juhtrattal.
Kohandamine (30. lk)
Fotokaamera on varustatud C (kohandamine) nupuga, millele saab määrata
soovitud funktsiooni. Võid funktsioonid määrata ka teistele nuppudele,
näiteks AEL nupule.
EE
10
Enne kasutamist
Märkused fotokaamera kasutamise
kohta
Ekraaninäitude keel
Menüüd kasutades võid valida
ekraaninäitude keele (34. lk).
Fotokaamerasse sisse ehitatud
funktsioonid
• Selles juhendis selgitatakse1080 60i
ühilduvaid seadmeid ja 1080 50i
ühilduvaid seadmeid.
Kontrollimaks, kas see fotokaamera
ühildub 1080 60i või 1080 50i, vaata
tähiseid fotokaamera allosal.
1080 60i ühilduv seade: 60i
1080 50i ühilduv seade: 50i
• See fotokaamera ühildub 1080 60p või
50p formaadi filmidega. Vastupidiselt
senistele standard salvestusrežiimidele,
mis kasutavad ülerealaotuse meetodit,
salvestab see fotokaamera, kasutades
täiskaadrilaotuse meetodit. See
suurendab resolutsiooni, andes
ühtlasemad ja loomulikumad kujutised.
Märkused salvestamise/taasesituse
kohta
• Mälukaarti stabiilse töö tagamiseks on
soovitav iga selles fotokaameras
esmakordselt kasutatav mälukaart
vormindada selles fotokaameras.
Võta arvesse - vormindamine kustutab
kõik mälukaartile salvestatud andmed.
Neid andmeid ei saa taastada. Tee
kindlasti tähtsatest andmetest varukoopia
arvutis või muus mälumeediumis.
• Kui salvestad/kustutad kujutisi palju
kordi, võib toimuda andmete
killustumine. Võimalik, et ei saa talletada
või salvestada filme. Sellisel juhul talleta
kujutised arvutis või teises
mälumeediumis, siis teosta [Format]
(32. lk).
• Enne salvestamise alustamist tee
proovisalvestus, et veenduda
fotokaamera õiges töötamises.
• Fotokaamera pole tolmu- ega
pritsmekindel, samuti mitte veekindel.
• Hoia fotokaamerat vee toime eest. Kui
vesi sattub fotokaamerasse, võivad
tekkida talitlushäired. Mõnel juhul ei saa
fotokaamerat parandada.
• Ära suuna fotokaamerat otse päikesele
või muule eredale valgusele. See võib
põhjustada fotokaamera talitlushäireid.
• Ära kasuta fotokaamerat tugevaid
raadiolaineid tekitava või radioaktiivse
kiirgusega koha lähedal. Vastasel juhul
võib kaamera kujutisi mitte õigesti
salvestada või taasesitada.
• Fotokaamera kasutamine liivases või
tolmuses kohas võib tekitada talitlushäireid.
• Kui on kondenseerunud niiskus, kõrvalda
see enne fotokaamera kasutamist.
• Ära raputa fotokaamerat ega löö selle
pihta. See võib põhjustada väärtalitlust
ning võimalik, et kujutisi ei saa
salvestada. Võimalik, et ei saa kasutada
salvestusmeediumit või rikutakse
kujutiste andmed.
• Enne kasutamist puhasta välklambi pind.
Välklambi kuumus võib põhjustada selle
pinnale jäänud mustuse suitsemist või
süttimist. Mustuse, tolmu jne
eemaldamiseks pühi välklambi pinda
pehme lapiga.
Carl Zeiss objektiiv
Fotokaamera on varustatud Carl Zeiss
objektiiviga, mis võimaldab saada
suurepärase kontrastiga teravaid kujutisi.
Fotokaamera objektiiv on valmistatud
kooskõlas kvaliteedi tagamise süsteemiga,
mille on sertifitseerinud Carl Zeiss
11
Enne kasutamist
EE
vastavalt Carl Zeiss kvaliteedi standarditele
Saksamaal.
Märkused välklambi kohta
• Ära kanna fotokaamerat välklambist
hoides ning ära tarvita selle suhtes jõudu.
• Kui vesi, tolm või liiv sattub lahtisesse
välklampi, võivad tekkida talitlushäired.
Rikutud sisu või ebaõnnestunud
salvestust ei kompenseerita
Sony ei kompenseeri ebaõnnestunud
salvestust, salvestatud sisu kadumist või
vigastusi, mille põhjuseks on fotokaamera
või salvestusmeediumi jne. talitlushäired.
Soovitus varukoopia loomiseks
Andmete kaotamise riski vältimiseks tee alati
andmetest varukoopia teises meediumis.
Märkused LCD monitori, objektiivi ja
pildisensori kohta
• Ekraan on toodetud väga kõrge täpsusega
tehnoloogiaga, seetõttu on enam kui
99,99% pikslitest efektiivselt
kasutatavad. Siiski võivad ekraanile
ilmuda püsivad väikesed mustad ja/või
erksad (valged, punased, sinised või
rohelised) punktid. Need punktid on
tootmisprotsessi normaalne nähe ning ei
mõjuta salvestust.
• Kaitse fotokaamerat päikese pikaajalise
toime eest ning ära pildista kaua
vastupäikest. See võib rikkuda seesmise
mehhanismi. Kui päikesekiired
koonduvad lähedalasuval esemel, võib
see põlema süttida.
• Külmas kohas võib ekraanile ilmuda jääv
kujutis. See ei ole väärtalitlus. Kui lülitad
fotokaamera sisse külmas kohas, võib
ekraan ajutiselt tumeneda. Fotokaamera
soojenedes töötab ekraan normaalselt.
• Salvestatud kujutis võib erineda sellest,
mida nägid enne salvestamist.
Märkused fotokaamera kasutamise kohta
Märkused pikaajalise salvestamise
kohta
• Kestval salvestamisel tõuseb
fotokaamera temperatuur. Kui
temperatuur ületab määratud taseme,
ilmub ekraanile ikoon ja fotokaamera
lülitub automaatselt välja. Kui toide välja
lülitub, jäta fotokaamera 10 minutiks või
kauemaks, kuni temperatuur
fotokaameras langeb ohutu tasemeni.
• Kuumas kohas tõuseb fotokaamera
temperatuur järsult.
• Fotokaamera temperatuuri kõrgenemisel
võib langeda kujutise kvaliteet. Enne
salvestamise jätkamist oota, kuni
fotokaamera temperatuur langeb.
• Fotokaamera ja patareid võivad pideva
kasutamise tagajärjel kuumeneda, kuid
see pole väärtalitlus.
Kujutiste andmete ühilduvus
• See fotokaamera vastab DCF (Design rule
for Camera File system)
universaalstandardile, mille on määranud
JEITA (Japan Electronics and Information
Technology Industries Association).
• Ei garanteerita selles fotokaameras
salvestatud kujutiste taasesitust teistes
seadmetes, samuti mitte teises seadmes
salvestatud või redigeeritud kujutiste
taasesitust selles fotokaameras.
Märkused AVCHD filmide arvutisse
importimise kohta
Kui impordid arvutisse AVCHD filme,
kasuta Windows operatsioonisüsteemis
sisse ehitatud “PlayMemories Home”
tarkvara, kuid Mac operatsioonisüsteemis
“iMovie” tarkvara, mis kuulub Mac
komplekti.
EE
12
Märkused filmide taasesituse kohta
teistes seadmetes
• See fotokaamera kasutab MPEG-4 AVC/
H.264 High Profile, et salvestada
AVCHD formaadis. Selles fotokaameras
AVCHD formaadis salvestatud filme ei
saa näidata allpool mainitud seadmetes.
– Teised seadmed, mis ühilduvad
AVCHD formaadiga, kuid ei toeta
High Profile
– Seadmed, mis ei ühildu AVCHD
formaadiga.
See fotokaamera kasutab samuti
MPEG-4 AVC/H.264 Main Profile, et
salvestada MP4 formaadis. Seetõttu ei
saa selles fotokaameras MP4 formaadis
salvestatud filme taasesitada seadmetes,
mis ei toeta MPEG-4 AVC/H.264
• HD (kõrglahutuse) kujutise kvaliteedil
salvestatud plaate saab mängida ainult
AVCHD formaadiga ühilduvates
seadmetes. DVD mängijad või
salvestajad ei taasesita HD kvaliteediga
plaate, kuna need ei ühildu AVCHD
formaadiga. Pealegi võivad DVD
mängijad või salvestajad HD kujutise
kvaliteedil salvestatud plaate mitte välja
tõugata.
• 1080 60p/1080 50p formaadis
salvestatud filme saab taasesitada ainult
1080 60p/1080 50p formaati toetavates
seadmetes.
Hoiatus autoriõiguste kohta
Teleprogrammid, filmid, videosalvestised
ja muud materjalid võivad olla kaitstud
autoriõigustega. Selliste materjalide loata
salvestamine võib olla õigusvastane.
Selles juhendis kasutatud kujutised
Selle juhendi illustratsioonidel kasutatud
kujutised on reprodutseeritud ning pole
tegelikud selle fotokaameraga salvestatud
kujutised.
Märkused fotokaamera kasutamise kohta
Selles juhendis kirjeldatud andmete
spetsifikatsioonidest ja tehnilistest
tunnustest
Fotokaamera kasutamise andmed ja
tehnilised tunnused on saadud sellistes
mõõtetingimustes, väljaarvatud juhendis
näidatud olukorrad: 25ºC (77°F)
temperatuuril ja kasutades akut, mis on
täielikult täis laaditud umbes tund pärast
laadimislambi kustumist.
Kasutamine ja hooldus
Käsitse seadet hoolikalt, ära tee seda lahti,
ära modifitseeri, hoia tugevate põrutuste,
näiteks löökide või mahakukkumise eest
ning ära astu sellele peale. Eriti hoolikalt
käsitse objektiivi.
Märkus fotokaamerast vabanemise/
selle teistele edasiandmise kohta
Enne fotokaamerast vabanemist või selle
teistele edasiandmist on soovitav kustutada
registreeritud näod, et kaitsta isiklikku
informatsiooni (31. lk).
Enne kasutamist
13
EE
Enne kasutamist
Pakendi sisu kontroll
Sulgudes on näidatud arv.
• Fotokaamera (1)
• Laaditav aku NP-BX1 (1)
• Micro-USB kaabel (1)
• Vahelduvvoolu adapter
AC-UD10 (1)
(klientidele teistes riikides/
regioonides)
Vahelduvvoolu adapter
AC-UD11 (1)
(klientidele USAs ja Kanadas)
* Fotokaamera komplektis võib olla
mitu voolujuhet. Kasuta oma riigile/
regioonile vastavat voolujuhet.
• Õlarihm (1)
• Objektiivi kate (1)
• Tarvikute kinnituspesa kate (1)
(kinnitatud fotokaamerale)
• Puhastuslapp (1)
• Voolujuhe (1)* (ei kuulu USA ja
Kanada mudelite komplekti)
EE
14
• Instruction Manual (1)
(see juhend)
Seadme osad ja nupud
Täpsemat informatsiooni kasutamise kohta vaata sulgudesse märgitud
lehekülgedelt.
Esikülg
Enne kasutamist
A Haagid õlarihma kinnitamiseks
• Kinnita rihma mõlemad otsad
fotokaamerale.
B AF abivalgus (28. lk)/taimeri
lamp
C Objektiivi varjuki märgis
D Objektiiv
E Diafragma apertuuri rõngas
(23. lk)
F Diafragma apertuuri märgis/
makro ümberlülitamise märgis
G Makro ümberlülitamise rõngas
(46. lk)
H Teravustamise režiimi ratas
(23. lk)
I Teravustamise rõngas (23. lk)
EE
15
Tagaosa/küljed
Seadme osad ja nupud
A (välklambi väljanihutamine)
nupp (23. lk)
B Valgussensor
C Laadimislamp (37. lk)
D Micro-USB pesa (61. lk)
E HDMI mikropesa
F m (mikrofon) pesa
• Kui on ühendatud väline
mikrofon, lülitub fotokaamera
seesmiselt mikrofonilt välisele
mikrofonile. Kui väline
mikrofon saab toidet seadmest,
millele on ühendatud, varustab
seda mikrofoni toitega
fotokaamera.
• Mõnda tarvikut ei saa võib-olla
lõpuni sisestada ning need
ulatuvad multiliidese pesa
tagaosast välja. Siiski, kui
tarviku konnektor on lõpuni
pesas, on ühendus teostatud.
G Pildisensori positsiooni
tähis
H Välklamp**
I Mikrofon***
* Täpsemat informatsiooni
multiliidese pesaga ühilduvate
tarvikute kohta vaata Sony
kodulehelt või võta ühedus Sony
edasimüüja või kohaliku volitatud
Sony teeninduskeskusega. Võid
samuti kasutada tarvikuid, mis
ühilduvad tarvikute kinnituspesaga.
Ei garanteerita toiminguid teiste
tootjate tarvikutega.
Fotokaamera pildiotsija
funktsioonid on saadaval ainult siis,
kui kasutad FDA-EV1MK
pildiotsija tarvikut (müügil eraldi).
** Välklambi üles tõstmisel veendu, et
seda ei tõkesta sõrmed või esemed,
siis lükka (välklambi välja
nihutamine) lülitit. Kui välklampi ei
kasutata, vajuta see sõrmega tagasi
oma kohale. Välklambi
sissetõmbumisel ära jäta sõrmi vahele.
***Ära kata seda kinni filmi
salvestamise ajal. Vastasel juhul
võib tekkida müra või väheneda
helitugevus.
EE
17
All
A Akuosa (36. lk)
B Mälukaarti pilu (41. lk)
C Ligipääsu lamp (42. lk)
D Fikseerimishoob
E Kõlar
F Statiivi kinnituspesa
• Kinnita statiiv kruviga, mis on
lühem kui 5,5 mm (7/32 tolli).
Vastasel juhul ei saa
fotokaamerat korralikult
kinnitada ja seda võidakse
vigastada.
G Aku/mälukaarti pesa kate (36,
41. lk)
Seadme osad ja nupud
EE
18
Seadme osad ja nupud
Juhtratta kasutamine
• DISP (Display Contents) funktsioon on määratud juhtratta ülaosale
(29. lk). Võid soovitud funktsioonid määrata juhtratta vasakule poolele,
paremale poolele ja allosale (30. lk).
• Võid teisaldada valiku raami, pöörates juhtratast või vajutades jutratta
ülaosa/allosa/vasakut poolt/paremat poolt. Selles juhendis näidatakse
juhtratta ülaosa/allosa/vasaku poole/parema poole vajutamist v/V/b/B
abil.
Funktsioonid, mida saab käivitada
nuppude/ratastega
Võid seadistada või käivitada erinevaid funktsioone, kasutades neid nuppe/
rattaid.
Nuppude/rataste asukohta vaata “Seadme osad ja nupud” (15. lk).
Režiimi ratasLülitab ümber pildistamise režiimi.
MENU nuppKuvab menüü ekraani, et seadistada menüü parameetrit.
MOVIE nuppSalvestab filme.
AEL nupp/ nuppFikseerib kogu ekraani särituse./Suurendab kuvatavat
Fn nupp/ nuppKuvab seadistuste ekraani funktsioonidele, mis on