Sony DSC-RX0G Users guide [fr, en]

Manuel d'aide
Appareil photo numérique
DSC-RX0
Utilisez ce manuel si vous rencontrez des problèmes ou si vous avez des questions sur votre produit. Ce Guide d’aide est également disponible sous forme de PDF, que vous pouvez télécharger ici.
Comment utiliser
Comment changer le mode de prise de vue
Comment mettre l’appareil sous/hors tension à distance
Vous pouvez mettre l’appareil sous ou hors tension à partir d’un smartphone connecté à l’appareil via la fonction Bluetooth.
DSC-RX0 Informations sur les accessoires compatibles
Ce site Web fournit des informations sur les accessoires compatibles. (Une autre fenêtre s’ouvrira.)
Avant utilisation
1
Vérification de l'appareil et des éléments fournis
Identification des pièces
Liste des icônes sur l’écran
Préparation de l’appareil photo
Charge de la batterie
Insérer la batterie dans l'appareil
Charge de la batterie lorsque celle-ci est insérée dans l’appareil
Charge en se raccordant à un ordinateur
Autonomie de la batterie et nombre d’images pouvant être enregistrées en utilisant une batterie
Alimentation par une prise murale
Retrait de la batterie
Insertion d’une carte mémoire (vendue séparément)
Insérer une carte mémoire
Retirer la carte mémoire
Cartes mémoire utilisables
Réglage de la langue, de la date et de l’heure
Vérification de la méthode d’utilisation
Utilisation des boutons Haut/Bas/Gauche/Droite et du bouton Entrée
Utilisation des éléments du MENU
Utilisation du bouton Fn (Fonction)
Prise de vue
Prise d’images fixes
Enregistrement de films
Sélection d’un mode de prise de vue
Auto intelligent (image fixe)
Automat. supérieur (image fixe)
Reconnaissance de scène
Les avantages de la prise de vue automatique
Programme Auto (image fixe/film)
Exposition manuelle (image fixe/film)
2
Rappel de mémoire (Réglages de prise de vue1/Réglages de prise de vue2)
Auto intelligent (film)
Enregistrement de films au très grand ralenti (Vit. défilem. élevée)
Prises de vue sous l’eau
Utilisation des fonctions de prise de vue
Changement d'affichage d’écran (Prise de vue)
Sélection de la taille d'image fixe/qualité d'image
Taille d'image (image fixe)
Ratio d'aspect (image fixe)
Qualité (image fixe)
Réglage de la mise au point
Mode mise au point
Zone mise au point
Verrouillage AF
Désact. Aut. Zone AF
Verrouillage de la mise au point
Mise au p. préréglée
Mode NEAR dans PF
MaP manuelle
Aide MF
Tmps gross. m. au p.
Niv. d'intensification
Couleur d'intensific.
CommandeAF/MF
AF sur les yeux
Réglage de l'exposition
Vitesse d'obturateur
Correct. exposition
Mode de mesure
Verrouillage AE
3
AEL avec obturat. (image fixe)
Zebra
Sélection de l'entraînement (prise de vue en continu/retardateur)
Entraînement
Prise d. v. en continu
Continu priorité Vit.
Retardateur
Retardateur (Cont.)
Bracket continu
Bracket simple
Bracket.bal.B
Bracket DRO
Réglages de la prise de vue en bracketing
Indicateur pendant la prise de vue en bracketing
Sélection de la sensibilité ISO
ISO
ISO AUTO vit.ob min
RB multi-photos
Correction de la luminosité ou du contraste
Opti Dyna (DRO)
HDR auto
Réglage des tonalités de couleur
Bal. des blancs
Capturer la couleur blanche de base en mode [Réglage personnel]
Sélection d'un mode d'effet
Effet de photo
Modes créatifs
Réglages pour les films
Formats d’enregistrement de films
Format fichier (film)
4
Réglage d'enreg. (film)
ENREG vidéo double
Affich. marqueur (film)
Régl. marqueurs (film)
Écr. dés. pdt ENR (film)
Voyant de tournage
Enregistrem. audio
Niveau d'enr. audio
Affich. niv. audio
Réduction bruit vent
Obt. vit. lente aut. (film)
Bouton MOVIE
Profil d'image
Réglage des paramètres pour la prise de vue au très grand ralenti (Réglages HFR)
Sélection du mode d’exposition pour l’enregistrement au très grand ralenti (Mode d'exposit.)
Personnalisation des fonctions de prise de vue pour une utilisation pratique
Mémoire (Réglages de prise de vue1/Réglages de prise de vue2)
Réglages menu fnct.
Touche perso(p.d.v.)
Fonction du bouton Entrée
Fonction de la touche gauche
Réglage des autres fonctions de ce produit
Détection de visage
Enregistrem. visage (Nouvel enregistrement)
Enregistrem. visage (Modification de l'ordre)
Enregistrem. visage (Supprimer)
RB ISO élevée (image fixe)
Signal sonore
Inscrire date (image fixe)
Espace colorim. (image fixe)
5
Quadrillage
Affichage instantané
Affichage Live View
Déclen. sans c. mém.
Visualisation
Visualisation d’images fixes
Visualisation d’images
Zoom de lecture
Index d'images
Changement d'affichage d’écran (pendant la lecture)
Lecture de films
Lecture de films
Supprimer
Spécifier impression
Utilisation des fonctions de visualisation
Mode Visualisation
Diaporama
Pivoter
Agrand. posit. init.
Protéger
Lire image fixe 4K
Visualisation d’images sur un téléviseur
Visualisation d’images sur un téléviseur HD
Visualisation d’images sur un téléviseur compatible « BRAVIA » Sync
Modification des réglages
Luminosité d'écran
Aide affich. Gamma
Réglages du volume
Menu mosaïque
H. début écon. éner.
6
Tmp HORS tens. aut.
Retourner
Sélect. NTSC/PAL
Mode Démo
Réglages TC/UB
Réglages HDMI : Résolution HDMI
Réglages HDMI : Sortie 24p/60p (film) (Uniquement pour les modèles compatibles 1080 60i)
Réglages HDMI : Affichage info HDMI
Réglages HDMI : Sortie TC (film)
Réglages HDMI : Commande REC (film)
Réglages HDMI : COMMANDE HDMI
Sortie HDMI 4K (film)
Connexion USB
Réglage USB LUN
Alimentation USB
Régl. PC à distance : Dest. enreg. img fixe
Régl. PC à distance : Sauv img PC RAW+J
Langue
Rég. date/heure
Réglage zone
Informat. copyright
Formater
Nº de fichier
Définir nom d. fichier
Sélect. dossier REC
Créat. d'un dossier
Nom du dossier
Récup. BD images
Affich. info support
Version
7
Rétablir le réglage
Utilisation des fonctions Wi-Fi/Bluetooth
PlayMemories Mobile
Commande du produit au moyen d'un smartphone
Commande de l’appareil depuis un smartphone via Wi-Fi (Connexion simple) (Android)
Commande de l’appareil depuis un smartphone via Wi-Fi (Connexion simple) (iPhone/iPad)
Commande de plusieurs appareils depuis un smartphone via Wi-Fi (Connexions multiples)
Mise sous tension/hors tension de l’appareil à l’aide d’un smartphone
Mise sous tension/hors tension de l’appareil depuis un smartphone à l’aide de la fonction Bluetooth
Transfert d'images vers un smartphone
Env. vers smartphon.
Transfert d'images vers un ordinateur
Env. vers ordinateur
Transfert d'images vers un téléviseur
Visionner sur TV
Modification des réglages des fonctions Wi-Fi/Bluetooth
Contrôl. via smartph.
Mode avion
Réglages Wi-Fi : WPS Push
Réglages Wi-Fi : Régl. point d'accès
Réglages Wi-Fi : Affich. Adresse MAC
Réglages Wi-Fi : Réinit. SSID/MdP
Réglages Bluetooth
Ss/hs tens. à dist.
Éditer Nom Disposit.
Réinit. régl. Réseau
Utilisation d’un ordinateur
Environnement matériel et logiciel recommandé
Utilisation du logiciel
PlayMemories Home
8
Installation de PlayMemories Home
Logiciels pour ordinateurs Mac
Image Data Converter
Installation de Image Data Converter
Accès au Mode d'emploi d'Image Data Converter
Remote Camera Control
Installation de Remote Camera Control
Accéder à l'Aide de Remote Camera Control
Connexion du produit à un ordinateur
Connexion du produit à un ordinateur
Importation d’images sur un ordinateur
Déconnexion du produit de l’ordinateur
Création d’un disque vidéo
Sélection du disque à créer
Création de disques Blu-ray à partir de films de qualité d’image haute définition
Création de DVD (disques d’enregistrement AVCHD) à partir de films de qualité d’image haute définition
Création de DVD à partir de films de qualité d’image standard
Précautions/Le produit
Précautions
À propos de la batterie interne rechargeable
Remarques sur la batterie
Charge de la batterie
Remarques sur les cartes mémoire
Nettoyage
Nombre d’images fixes enregistrables et durée de film enregistrable
Nombre d’images fixes
Durée enregistrable pour les films
Utilisation du produit à l'étranger
Utilisation de l'adaptateur secteur/du chargeur de batterie à l'étranger
Systèmes couleur de télévision
9
Dépannage
4-698-613-21(1) Copyright 2017 Sony Corporation
Autres informations
Objectif ZEISS
Format AVCHD
Licence
Marques commerciales
Si vous avez des problèmes
Dépannage
Messages
Affichage d’autodiagnostic
Messages d’avertissement
10
Manuel d'aide
Appareil photo numérique
DSC-RX0
Vérification de l'appareil et des éléments fournis
Le nombre indiqué entre parenthèses correspond au nombre d’éléments fournis.
Appareil photo (1) NP-BJ1 Batterie rechargeable (1) Câble micro-USB (1)
Adaptateur secteur (1) Cordon d'alimentation (1)* (fourni dans certains pays/régions)
Dragonne (1)
Protection de la carte mémoire (1)
Mode d’emploi (1)
4-698-613-21(1) Copyright 2017 Sony Corporation
Il est possible que plusieurs cordons d’alimentation soient fournis avec votre appareil. Utilisez le cordon d’alimentation adapté à votre pays ou région.
*
11
Manuel d'aide
Appareil photo numérique
DSC-RX0
Identification des pièces
Lorsque les couvercles sont ouverts
Témoin d’enregistrement1. Objectif2. Microphones internes3.
12
Pour utiliser l’appareil sans le couvercle du compartiment carte mémoire/connecteurs
Vous pouvez retirer le couvercle du compartiment carte mémoire/connecteurs pour utiliser l’appareil photo avec un câble HDMI, un câble micro-USB ou en connectant un microphone externe à l’appareil.
Ne couvrez pas cette pièce pendant l’enregistrement de films. Sinon, cela risque de se traduire par du bruit ou par une baisse du volume sonore.
Protection pour objectif
Vous pouvez remplacer cette pièce par un accessoire en option (vendu séparément).
4.
Crochet pour bandoulière
Pour éviter de lâcher l’appareil, installez la dragonne et placez votre main dans celle-ci lorsque vous effectuez des prises de vue en tenant l’appareil à la main.
5.
Bouton
(Alimentation/Veille)6. Couvercle du compartiment carte mémoire/connecteurs7. Écran8. Bouton MENU9. Haut-parleur10. Bouton SHUTTER/MOVIE11. Témoin d’enregistrement12. Bouton Haut/bouton DISP (Commutation de l’affichage)13. Couvercle de batterie14. Bouton Bas/bouton
(Lecture)15.
Bouton
(Entrée)/bouton Perso16. Bouton Gauche/bouton Perso17. Bouton Droite/bouton Fn (Fonction)18. Micro-prise HDMI19. Fente de carte mémoire20. Multi/micro connecteur USB
Pour en savoir plus sur les accessoires compatibles avec le Multi/micro connecteur USB, visitez le site Web Sony ou consultez votre revendeur Sony ou un centre de service après-vente Sony agréé.
21.
Témoin d’accès/témoin de charge22.
Prise pour microphone
Lorsqu’un microphone externe est connecté, le microphone interne est automatiquement désactivé. Lorsque le microphone externe est de type Plug-in-power, il est alimenté via l’appareil photo.
23.
Fente d’insertion de la batterie24. Levier de verrouillage de la batterie25. Écrou de pied
Utilisez un trépied avec une vis de fixation de longueur inférieure ou égale à 5,5 mm (7/32 po).
26.
13
Pour replacer le couvercle du compartiment carte mémoire/connecteurs, insérez-le dans l’appareil.
Protection de la carte mémoire
Fixez la protection de la carte mémoire lorsque vous utilisez un câble HDMI, un câble micro-USB ou lorsque vous connectez un microphone externe. La protection de la carte mémoire évite les erreurs d’accès à la carte mémoire lorsque celle-ci n’est plus fermement fixée, en raison de vibrations ou de chocs, etc.
Pour retirer la protection de la carte mémoire, tirez dessus en appuyant sur les éléments de fixation situés en haut et en bas de la protection.
4-698-613-21(1) Copyright 2017 Sony Corporation
14
Manuel d'aide
Appareil photo numérique
DSC-RX0
Liste des icônes sur l’écran
Les contenus affichés et leurs positions sont donnés ci-dessous à titre indicatif, et peuvent être différents de l'affichage réel.
Étant donné que l’écran de cet appareil est réduit, certains caractères et icônes peuvent être difficiles à voir.
Pour la prise de vue
Mode lecture
P M
Mode Pr. vue
Rappel de mémoire
NO CARD
Carte mémoire
Icônes de reconnaissance de scène
1h30m
Durée enregistrable pour les films
100
Nombre d’images enregistrables
Ratio d’aspect des images fixes
15M / 14M / 13M / 10M / 7.7M / 6.9M / 6.5M / 5.2M / 3.8M / 3.4M / 3.2M / 2.6M / VGA
1.
15
Taille d’image des images fixes
Qualité d’image des images fixes
Cadence de prise de vue (films)
Réglages d’enregistrement de films
Charge restante de la batterie
Avertissement de charge restante
/
Alimentation USB
Connexion Bluetooth
Connecté au smartphone pour commander l’appareil/Non connecté au smartphone (Unique/Multi.(propr. group.)/Multiple (client))
Mode avion
Icône de superposition
Enregistrement audio désactivé (films)
Réduction bruit vent
Définit. d'effet désac.
Fichier base de données plein/Erreur fichier base de données
Avertissement de surchauffe
Zone de la mesure spot
C:32:00
Affichage d’autodiagnostic
Affich. niv. audio
Mode Visualisation
100-0003
Numéro de dossier-fichier
Format d’enregistrement de films
Protéger
DPOF
Marque DPOF ajoutée
PC à distance
Écriture des informations sur les droits d'auteur
240fps 250fps 480fps 500fps 960fps 1000fps
Vitesse de défilement pour prise de vue HFR
16
Synchronisation de l'enregistrement
Aide affich. Gamma
Écriture des données/Nombre d’images qu’il reste à écrire
Entraînement
Mode de mesure
Mode mise au point
7500K A5 G5
Bal. des blancs
Zone mise au point
Opti Dyn/HDR aut
+3 +3 +3
Modes créatifs /Contraste, Saturation, Netteté
Effet de photo
Profil d'image
Zebra
2.
Verrouillage AF Annuler verrouillage AF
Affichage du guide pour le Verrouillage AF
Sélect. point focal act/désact
Affichage du guide pour le réglage de [Zone mise au point]
Réglé sur NEAR Annuler le mode NEAR
Affichage du guide pour le réglage de [Mise au p. préréglée]
Réglez la mise au point
Affichage du guide pour le réglage de [MaP manuelle]
Prise de vue en attente Réglage de prise de vue
Affichage du guide pour la prise de vue HFR
Mode NEAR
Indicateur de bracketing
STBY
Enregistrement de films en veille
REC 0:12
Temps d’enregistrement du film (m:s)
1/250
Vitesse d’obturation
F4.0
Valeur d’ouverture (la valeur d’ouverture de cet appareil photo est fixée à F4,0.)
3.
17
4-698-613-21(1) Copyright 2017 Sony Corporation
±0.0
Mesure manuelle
±0.0
Correction d'exposition
ISO400
Sensibilité ISO
Verrouillage AE
Index de mise au point
Histogramme
Erreur liée à l’effet Photo
Avertissement relatif à l’image HDR Auto
2017-1-1 10:37AM
Date de l’enregistrement
3/7
Numéro de fichier/Nombre d’images dans le mode de visualisation
Des informations sur les droits d'auteur sont disponibles pour cette image
Commande REC
18
Manuel d'aide
Appareil photo numérique
DSC-RX0
Insérer la batterie dans l'appareil
Explique comment insérer la batterie dans l’appareil.
Note
Lorsque vous fermez le couvercle, vérifiez que le repère jaune sous le levier de verrouillage est masqué et que le couvercle est bien fermé. Si des corps étrangers, par exemple des grains de sable, sont coincés dans le couvercle, ils risquent d’endommager le joint d’étanchéité et d’entraîner une pénétration d’eau dans l’appareil.
4-698-613-21(1) Copyright 2017 Sony Corporation
Ouvrez le couvercle du compartiment de la batterie.
1
Insérez la batterie tout en appuyant sur le levier de verrouillage de la batterie (A) avec l’extrémité de la batterie jusqu’à ce qu’elle s’enclenche et se verrouille.
2
Fermez le couvercle.
3
19
Manuel d'aide
Appareil photo numérique
DSC-RX0
Charge de la batterie lorsque celle-ci est insérée dans l’appareil
Lors de la première utilisation de l’appareil, veillez à recharger la batterie. La batterie chargée se déchargera peu à peu même si vous ne l’utilisez pas. Pensez à charger la batterie avant d’utiliser l’appareil : vous éviterez ainsi d’être à court de batterie au moment où vous souhaitez effectuer des prises de vue.
Durée de charge (Charge complète)
La durée de charge est d’environ 135 minutes avec l’adaptateur secteur (fourni).
Le temps de charge peut varier en fonction de la charge restante de la batterie et des conditions dans lesquelles la charge est effectuée. La batterie peut être chargée même lorsqu’elle n’est pas complètement déchargée.
Mettez-le hors tension.
1
La batterie étant insérée dans l’appareil, raccordez celui-ci à l’adaptateur secteur (fourni) à l’aide du câble micro-USB (fourni) et branchez l’adaptateur secteur sur la prise murale.
A : Témoin de charge
Allumé (orange) : en cours de charge Éteint : charge terminée Clignotant (orange) : erreur de charge ou interruption momentanée de la charge parce que la température de l’appareil est en dehors de la plage recommandée
Si le témoin de charge s'allume une fois puis s'éteint immédiatement, la batterie est complètement chargée.
2
20
Le temps de charge indiqué ci-dessus correspond à la charge d’une batterie (fournie) complètement déchargée, à une température ambiante de 25 °C (77 °F). Le temps de charge peut être plus long selon les conditions d’utilisation et les circonstances.
Note
Si le témoin de charge clignote alors que la batterie n’est pas entièrement chargée, retirez la batterie ou débranchez le câble USB de l’appareil photo, puis réinsérez la batterie ou rebranchez le câble pour recharger.
Si le témoin de charge situé sur l’appareil clignote lorsque l’adaptateur secteur est branché sur la prise murale, cela signifie que la charge est momentanément interrompue parce que la température est en dehors de la plage recommandée. Lorsque la température revient dans la plage adaptée, la charge reprend. Nous vous recommandons de recharger la batterie à une température ambiante comprise entre 10 °C et 30 °C (50 °F et 86 °F).
Lorsque vous utilisez l’adaptateur secteur/le chargeur de batterie, branchez-le dans une prise murale se trouvant à proximité. En cas de dysfonctionnement, débranchez immédiatement la fiche de la prise murale pour couper l’alimentation. Si vous utilisez un produit équipé d'un témoin de charge, notez que l'alimentation du produit n'est pas coupée même lorsque le témoin est éteint.
Lorsque vous chargez une batterie neuve (première charge) ou une batterie qui n’a pas été utilisée depuis longtemps, le témoin de charge peut clignoter rapidement lorsque la batterie est chargée. Dans ce cas, retirez la batterie ou débranchez le câble USB de l’appareil photo, puis réinsérez la batterie ou rebranchez le câble pour recharger.
Ne chargez pas la batterie en continu, ne la chargez pas de façon répétée sans l’utiliser si elle est déjà complètement chargée ou presque. Sinon, vous risquez de provoquer une détérioration des performances de la batterie.
Une fois la batterie chargée, débranchez l’adaptateur secteur de la prise murale.
Utilisez exclusivement des batteries, des câbles micro-USB (fournis) et des adaptateurs secteur (fournis) de la marque Sony.
Rubrique associée
Remarques sur la batterie Charge de la batterie Utilisation de l'adaptateur secteur/du chargeur de batterie à l'étranger
4-698-613-21(1) Copyright 2017 Sony Corporation
21
Manuel d'aide
Appareil photo numérique
DSC-RX0
Charge en se raccordant à un ordinateur
La batterie peut être rechargée en raccordant l’appareil photo à un ordinateur au moyen du câble micro-USB.
Note
Tenez compte des points suivants lorsque vous effectuez la charge via un ordinateur :
Si l’appareil photo est raccordé à un ordinateur portable qui n’est pas branché sur une source d’alimentation, le niveau de la batterie de l’ordinateur portable diminue. Ne laissez pas le produit branché sur un ordinateur portable pendant une période prolongée. N’allumez pas, n’éteignez pas ou ne redémarrez pas l’ordinateur, et ne le réactivez pas à partir du mode veille lorsqu’une connexion USB a été établie entre l’ordinateur et l’appareil photo. Cela pourrait provoquer un dysfonctionnement. Avant d’allumer, d’éteindre ou de redémarrer l’ordinateur, ou de le réactiver à partir du mode veille, déconnectez l’appareil photo de l’ordinateur. Un bon fonctionnement ne peut pas être garanti pour tous les types d’ordinateur. Le chargement ne peut pas être garanti avec un ordinateur construit sur mesure, un ordinateur modifié ou un ordinateur raccordé via un concentrateur (hub) USB. L’appareil risque de ne pas fonctionner correctement lorsque d’autres dispositifs USB sont utilisés simultanément.
Rubrique associée
Remarques sur la batterie Charge de la batterie
4-698-613-21(1) Copyright 2017 Sony Corporation
Mettez le produit hors tension, et raccordez-le au port USB de l’ordinateur.
1
22
Manuel d'aide
Appareil photo numérique
DSC-RX0
Autonomie de la batterie et nombre d’images pouvant être enregistrées en utilisant une batterie
Note
L’autonomie de la batterie et le nombre d’images indiquées ci-dessus sont valables pour une batterie complètement chargée. L’autonomie de la batterie et le nombre d’images peuvent diminuer en fonction des conditions d’utilisation.
L’autonomie de la batterie et le nombre d’images pouvant être enregistrées correspondent aux conditions de prise de vue suivantes :
Utilisation de la batterie à une température ambiante de 25 °C (77 °F). Utilisation d’une carte mémoire Sony microSDXC (vendue séparément)
Le nombre de « Prise de vue (images fixes) » est basé sur la norme CIPA et est valable pour les conditions de prise de vue suivantes (CIPA: Camera & Imaging Products Association) :
Une prise de vue toutes les 30 secondes. Mise sous et hors tension toutes les dix prises.
Le nombre de minutes pour l’enregistrement de films est basé sur la norme CIPA et s’applique à une prise de vue dans les conditions suivantes :
La qualité d'image est réglée sur XAVC S HD 60p 50M/50p 50M. [Tmp HORS tens. aut.] : [Élevé] Prise de vue réelle (films) : l’autonomie de la batterie est basée sur la répétition d’opérations telles que la prise de vue, l’attente de prise de vue, la mise sous et hors tension de l’appareil, etc.
Si la charge restante de la batterie n’est pas affichée, appuyez sur DISP (Réglage d’affichage).
4-698-613-21(1) Copyright 2017 Sony Corporation
Durée de service de la batterie Nombre d’images
Prise de vue (images fixes) Environ 240
Prise de vue réelle (films) Environ 35 min
Prise de vue en continu (films) Environ 60 min
23
Manuel d'aide
Appareil photo numérique
DSC-RX0
Alimentation par une prise murale
L’utilisation d’un adaptateur secteur vous permet de capturer et de lire des images alors que l’alimentation est assurée par la prise murale.
Note
Avant d’effectuer des prises de vue ou de lire des images en alimentant l’appareil depuis une prise murale, vous devez insérer une batterie chargée dans l’appareil.
Si vous utilisez l’appareil lorsque l’alimentation est assurée par la prise murale, vérifiez que l’icône qui indique que l’alimentation est fournie via USB (
/ ) est affichée à l’écran.
Ne retirez pas la batterie ou le câble micro-USB lorsque le témoin d’accès est allumé. Vous risquez d'endommager les données de la carte mémoire.
Tant que l'appareil est allumé, la batterie ne se charge pas même si l'appareil est raccordé à l’adaptateur secteur.
Selon la température de l’appareil et de la batterie, le temps d’enregistrement en continu risque de diminuer lorsque l'alimentation est assurée par une prise murale.
Lorsque vous utilisez un chargeur portable comme source d'alimentation, vérifiez qu'il est complètement chargé avant de l'utiliser. Pensez aussi à vérifier la charge restante du chargeur portable en cours d'utilisation.
4-698-613-21(1) Copyright 2017 Sony Corporation
Raccordez l'appareil à la prise murale à l'aide d'un câble micro-USB (fourni) et d'un adaptateur secteur (fourni).
1
24
Manuel d'aide
Appareil photo numérique
DSC-RX0
Retrait de la batterie
Explique comment retirer la batterie.
4-698-613-21(1) Copyright 2017 Sony Corporation
Assurez-vous que le témoin d’accès est éteint, puis mettez l’appareil hors tension.
1
Ouvrez le couvercle du compartiment de la batterie.
2
Faites glisser le levier de verrouillage de la batterie (A) et retirez la batterie.
Faites attention à ne pas faire tomber la batterie.
3
25
Manuel d'aide
Appareil photo numérique
DSC-RX0
Insérer une carte mémoire
Explique comment insérer une carte mémoire.
Ouvrez le couvercle du compartiment carte mémoire/connecteurs.
1
Insérez la carte mémoire.
Pour les cartes microSD/microSDHC/microSDXC : insérez une carte mémoire en l’orientant comme illustré à la figure (A). Pour le Memory Stick Micro : insérez une carte mémoire en l’orientant comme illustré à la figure (B).
2
26
Astuce
Lorsque vous utilisez une carte mémoire pour la première fois avec ce produit, nous vous recommandons de la formater en utilisant le produit, afin de garantir une performance stable de la carte mémoire.
Note
Lorsque vous fermez le couvercle, vérifiez que le repère jaune sous le levier de verrouillage est masqué et que le couvercle est bien fermé. Si des corps étrangers, par exemple des grains de sable, sont coincés dans le couvercle, ils risquent d’endommager le joint d’étanchéité et d’entraîner une pénétration d’eau dans l’appareil.
Rubrique associée
Remarques sur les cartes mémoire Formater
4-698-613-21(1) Copyright 2017 Sony Corporation
Fermez le couvercle.
3
27
Manuel d'aide
Appareil photo numérique
DSC-RX0
Retirer la carte mémoire
Explique comment enlever la carte mémoire.
Rubrique associée
Remarques sur les cartes mémoire
4-698-613-21(1) Copyright 2017 Sony Corporation
Ouvrez le couvercle du compartiment carte mémoire/connecteurs.
1
Assurez-vous que le témoin d’accès (A) n’est pas allumé.
2
Enfoncez la carte mémoire en une seule fois pour l’enlever.
3
28
Manuel d'aide
Appareil photo numérique
DSC-RX0
Cartes mémoire utilisables
Vous pouvez utiliser les types de cartes mémoire suivants avec cet appareil photo. Le symbole
indique que ces
cartes mémoire peuvent être utilisées pour enregistrer des images fixes ou des films.
Note
Lorsque vous utilisez une carte mémoire microSDHC pour enregistrer des films XAVC S ou MP4 pendant une période prolongée, les films enregistrés sont divisés en fichiers de 4 Go. Ces fichiers peuvent être assemblés en un seul à l'aide de PlayMemories Home.
Nous ne pouvons pas garantir le bon fonctionnement de toutes les cartes mémoire.
Lorsque vous utilisez une carte mémoire pour la première fois avec cet appareil photo, nous vous recommandons de la formater avec l’appareil avant toute utilisation afin de garantir une performance plus stable de la carte mémoire. Notez que le formatage efface définitivement toutes les données de la carte mémoire, et qu’elles ne peuvent pas être récupérées. Sauvegardez vos données importantes sur un ordinateur, etc.
Les images enregistrées sur une carte mémoire microSDXC ne peuvent pas être importées ou lues sur des ordinateurs ou des dispositifs AV non compatibles exFAT lors de la connexion au moyen d’un câble micro-USB. Assurez-vous que le périphérique est compatible exFAT avant de le raccorder à l’appareil. Si vous branchez votre appareil photo sur un périphérique non compatible, un message pourrait vous inviter à formater la carte. Ne formatez jamais la carte en réponse à cette invite, car cela effacerait toutes les données qu’elle contient. (exFAT est le système de fichiers utilisé sur les cartes mémoire microSDXC.)
Rubrique associée
Remarques sur les cartes mémoire
4-698-613-21(1) Copyright 2017 Sony Corporation
Carte mémoire Pour les images fixes
Pour les films
MP4 AVCHD XAVC S
Memory Stick Micro (M2)
(Mark2 uniquement) (Mark2 uniquement)
Carte mémoire microSD
*1 *1
Carte mémoire microSDHC
*1 *1 *2
Carte mémoire microSDXC
*1 *1 *2
classe de vitesse SD 4 (
) ou plus rapide, ou classe de vitesse UHS U1 ( ) ou plus rapide
*1
classe de vitesse SD 10 (
) ou classe de vitesse UHS U1 ( ) ou plus rapide
*2
29
Manuel d'aide
Appareil photo numérique
DSC-RX0
Réglage de la langue, de la date et de l’heure
L’écran de réglage de la langue, de la date et de l’heure s’affiche lorsque vous mettez l’appareil sous tension pour la première fois ou après que vous avez réinitialisé les fonctions.
Note
Si le réglage de la date et de l’heure est annulé en cours de route, l’écran de réglage de la date et de l’heure s’affiche chaque fois que vous mettez l’appareil sous tension.
Rubrique associée
Rég. date/heure Réglage zone
4-698-613-21(1) Copyright 2017 Sony Corporation
Allumez l’appareil.
L’écran de réglage de la langue apparaît, puis celui du réglage de la date et de l’heure.
1
Sélectionnez la langue souhaitée, puis appuyez sur le bouton
(Entrée).
2
Lorsque le message [Régler Zone/Date/Heure.] s’affiche, sélectionnez [Entrer] et appuyez sur le bouton (Entrée).
3
Sélectionnez l’emplacement géographique de votre choix, puis appuyez sur le bouton
(Entrée).
4
Sélectionnez un élément de réglage à l’aide du bouton Haut/Bas, puis appuyez sur le bouton
(Entrée).
5
Réglez [Heure d'été], [Date/heure] et [Format de date] en appuyant sur le bouton Haut/Bas, puis appuyez sur le bouton
(Entrée).
Minuit est indiqué par 12:00 AM, et midi par 12:00 PM.
6
Répétez les étapes 5 et 6 pour régler d’autres éléments, puis sélectionnez [Entrer] et appuyez sur le bouton
(Entrée).
7
30
Manuel d'aide
Appareil photo numérique
DSC-RX0
Utilisation des boutons Haut/Bas/Gauche/Droite et du bouton Entrée
Vous pouvez sélectionner des éléments de réglage en appuyant sur les boutons Haut/Bas/Gauche/Droite. Votre sélection est validée lorsque vous appuyez sur le bouton
(Entrée).
: Bouton Haut
: Bouton Bas : Bouton Gauche : Bouton Droite
: Bouton Entrée
DISP (Réglage de l’affichage) est attribué au bouton Haut. Chaque fois que vous appuyez sur le bouton DISP, le contenu de l’affichage change.
(Lecture) est attribué au bouton Bas en mode prise de vue. En appuyant sur le bouton (lecture), l’appareil bascule du mode de prise de vue au mode de lecture. Fn (Fonction) est attribué au bouton Droite en mode prise de vue. Vous pouvez attribuer les fonctions souhaitées au bouton Gauche et au bouton
(Entrée) en mode prise de vue.
Vous pouvez afficher l’image précédente/suivante en appuyant sur le bouton Gauche/Droite pendant la lecture.
Rubrique associée
Fonction du bouton Entrée Fonction de la touche gauche
4-698-613-21(1) Copyright 2017 Sony Corporation
31
Manuel d'aide
Appareil photo numérique
DSC-RX0
Utilisation des éléments du MENU
Dans cette partie, vous apprendrez comment modifier les réglages associés à toutes les opérations de l'appareil et comment exécuter les fonctions de l'appareil, y compris la prise de vue, la lecture et les méthodes d'utilisation.
Appuyez sur le bouton MENU pour afficher les éléments du menu.
1
Sélectionnez l’élément du MENU souhaité à l’aide des boutons Haut/Bas/Gauche/Droite, puis appuyez sur le bouton
(Entrée).
L'affichage passe directement de l'étape 1 à l'étape 3 en fonction du réglage du [Menu mosaïque].
2
Sélectionnez le réglage que vous souhaitez ajuster à l’aide des boutons Haut/Bas/Gauche/Droite et appuyez sur le bouton
(Entrée).
Vous pouvez avancer sur un autre élément du MENU en sélectionnant une des icônes en haut de l’écran (A) et en appuyant sur le bouton Gauche/Droite. Vous pouvez revenir à l’écran précédent en appuyant sur la touche MENU (B).
3
32
Rubrique associée
Menu mosaïque
4-698-613-21(1) Copyright 2017 Sony Corporation
Sélectionnez la valeur de réglage souhaitée, puis appuyez sur le bouton (Entrée) pour valider.
4
33
Manuel d'aide
Appareil photo numérique
DSC-RX0
Utilisation du bouton Fn (Fonction)
Vous pouvez affecter des fonctions fréquemment utilisées au bouton Fn (Fonction) et les rappeler pendant la prise de vue. Il est possible d’affecter jusqu’à 12 fonctions fréquemment utilisées au bouton Fn (Fonction).
Rubrique associée
Réglages menu fnct.
4-698-613-21(1) Copyright 2017 Sony Corporation
Appuyez sur le bouton Fn (Fonction) en mode prise de vue.
1
Sélectionnez la fonction à affecter en appuyant sur les boutons Haut/Bas/Gauche/Droite, puis appuyez sur le bouton
(Entrée).
2
Sélectionnez le réglage souhaité en suivant le guide d’opérations (A), puis appuyez sur le bouton (Entrée).
3
34
Manuel d'aide
Appareil photo numérique
DSC-RX0
Prise d’images fixes
Prend des images fixes.
Témoin de mise au point
s’allume :
Image mise au point.
clignote :
Échec de la mise au point.
Astuce
MENU →
(Réglages de prise de vue1) → [Mode Pr. vue] → [Auto intelligent].
1
Dirigez l’appareil vers le sujet.
2
Enfoncez le bouton SHUTTER/MOVIE à mi-course pour effectuer la mise au point.
Lorsque l’image est mise au point, un bip se fait entendre et le témoin de mise au point (
) s’allume.
La distance de prise de vue minimum est d’environ 50 cm (1.7 pi) (depuis l’objectif).
3
Enfoncez complètement le bouton SHUTTER/MOVIE.
4
35
Lorsque le produit ne parvient pas effectuer automatiquement la mise au point, le témoin de mise au point clignote et le bip ne retentit pas. Recadrez l’image, ou changez le réglage de mise au point.
La mise au point peut être difficile dans les situations suivantes :
Il fait sombre et le sujet est éloigné. Le contraste du sujet est médiocre. Le sujet est photographié à travers une vitre. Le sujet se déplace rapidement. Présence de lumière réfléchie ou de surfaces brillantes. Présence d'une lumière clignotante. Le sujet est à contre-jour. Les sujets dans la zone de mise au point ont des distances focales différentes.
Rubrique associée
Les avantages de la prise de vue automatique Reconnaissance de scène Visualisation d’images
4-698-613-21(1) Copyright 2017 Sony Corporation
36
Manuel d'aide
Appareil photo numérique
DSC-RX0
Enregistrement de films
Enregistre des films.
Astuce
Vous pouvez attribuer la commande de début/fin d’enregistrement de film à la touche de votre choix. Sélectionnez MENU →
(Réglages de prise de vue2) → [Touche perso(p.d.v.)] → attribuez [MOVIE] à la touche souhaitée.
Vous pouvez régler la vitesse d’obturation à votre guise. Sélectionnez MENU →
(Réglages de prise de vue1) → réglez
[Mode Pr. vue] sur [
Exposit. manuelle].
Note
Lors de l’enregistrement de films, l’écran s’éteint au bout d’une minute de non-utilisation environ (réglage par défaut). Pour rallumer l’écran, appuyez sur le bouton MENU, sur l’un des boutons Haut/Bas/Gauche/Droite, ou sur le bouton
(Entrée). Si
MENU →
(Réglages de prise de vue1) → [Mode Pr. vue] → (Auto intelligent).
1
Appuyez sur le bouton SHUTTER/MOVIE pour commencer l’enregistrement.
Vous pouvez régler la méthode de mise au point pour l’enregistrement de films sur [Mise au p. préréglée] ou [MaP manuelle].
2
Appuyez à nouveau sur le bouton SHUTTER/MOVIE pour arrêter l’enregistrement.
3
37
vous réglez MENU → (Réglages de prise de vue2) → [ Écr. dés. pdt ENR] sur [OFF], l’écran ne s’éteindra pas pendant l’enregistrement de films.
Le son lié au fonctionnement de l’appareil est enregistré pendant l’enregistrement de films. Le son lié au fonctionnement du bouton SHUTTER/MOVIE risque aussi d’être enregistré à la fin de l’enregistrement du film.
Selon la température ambiante, il se peut que l’enregistrement s’arrête pour protéger l’appareil.
Le son ne sera pas enregistré si vous sélectionnez MENU →
(Réglages de prise de vue2) → [Enregistrem. audio] →
[OFF].
Rubrique associée
Auto intelligent (film) Mise au p. préréglée MaP manuelle Format fichier (film) Bouton MOVIE Durée enregistrable pour les films Touche perso(p.d.v.)
4-698-613-21(1) Copyright 2017 Sony Corporation
38
Manuel d'aide
Appareil photo numérique
DSC-RX0
Sélection d’un mode de prise de vue
Réglez le mode de prise de vue en fonction du sujet que vous souhaitez photographier et des fonctions que vous souhaitez utiliser.
Détails des éléments du menu
(Auto intelligent) :
Photographie avec la reconnaissance automatique de scène.
(Automat. supérieur) :
Photographie avec la reconnaissance automatique de scène. Ce mode permet d'obtenir des images nettes de scènes faiblement éclairées ou en contre-jour.
P (Programme Auto) :
Photographie avec l’exposition (vitesse d’obturation) ajustée automatiquement. Diverses fonctions peuvent être réglées avec Fn (fonction) et MENU.
M (Exposition manuelle) :
Photographie avec la vitesse d’obturation réglée manuellement.
MR (Rappel de mémoire) :
Prend une image après avoir rappelé des modes ou réglages de l’appareil fréquemment utilisés enregistrés à l’avance.
( Auto intelligent) :
Enregistre des films avec les réglages automatiques de l’appareil photo.
( Programme Auto) :
Enregistre des films avec l’exposition (vitesse d’obturation) réglée automatiquement par l’appareil. Diverses fonctions peuvent être réglées avec Fn (fonction) et MENU.
( Exposit. manuelle) :
Enregistre des films avec la vitesse d’obturation réglée manuellement.
(Vit. défilem. élevée) :
Enregistre des films fluides au très grand ralenti en filmant avec une vitesse de défilement plus élevée que le format d’enregistrement.
Rubrique associée
Auto intelligent (image fixe) Automat. supérieur (image fixe) Programme Auto (image fixe/film) Exposition manuelle (image fixe/film) Rappel de mémoire (Réglages de prise de vue1/Réglages de prise de vue2) Auto intelligent (film) Enregistrement de films au très grand ralenti (Vit. défilem. élevée)
4-698-613-21(1) Copyright 2017 Sony Corporation
MENU → (Réglages de prise de vue1) → [Mode Pr. vue] → mode souhaité.
Vous pouvez également changer le mode de prise de vue en appuyant sur le bouton Gauche dans les réglages par défaut.
1
39
40
Manuel d'aide
Appareil photo numérique
DSC-RX0
Auto intelligent (image fixe)
L’appareil effectue des prises de vue en mode reconnaissance de scène automatique.
Rubrique associée
Les avantages de la prise de vue automatique Reconnaissance de scène
4-698-613-21(1) Copyright 2017 Sony Corporation
MENU →
(Réglages de prise de vue1) → [Mode Pr. vue] → [Auto intelligent].
1
Dirigez l’appareil vers le sujet.
Lorsque l’appareil reconnaît la scène, l’icône de la scène reconnue s’affiche à l’écran.
2
Appuyez sur le bouton SHUTTER/MOVIE à mi-course pour faire la mise au point, puis enfoncez complètement le bouton SHUTTER/MOVIE pour prendre la photo.
3
41
Manuel d'aide
Appareil photo numérique
DSC-RX0
Automat. supérieur (image fixe)
L’appareil effectue des prises de vue en mode reconnaissance de scène automatique. Ce mode permet d'obtenir des images nettes de scènes faiblement éclairées ou en contre-jour.
Pour les scènes faiblement éclairées ou en contre-jour, l'appareil peut si nécessaire effectuer plusieurs prises de vue, et créer une image composite afin d'enregistrer des images de meilleure qualité qu'en mode Intelligent Auto.
Note
Lorsque le produit est utilisé pour créer des images composites, le processus d'enregistrement prend plus de temps.
Lorsque
(l’icône de superposition) est affichée, veillez à ne pas déplacer l’appareil avant que plusieurs images ne soient
enregistrées.
Il se peut que le produit ne reconnaisse pas correctement une scène dans certaines conditions de prise de vue.
Lorsque [
Qualité] est réglé sur [RAW] ou [RAW & JPEG], le produit ne peut pas créer d'images composites.
Rubrique associée
Les avantages de la prise de vue automatique Reconnaissance de scène
4-698-613-21(1) Copyright 2017 Sony Corporation
MENU →
(Réglages de prise de vue1) → [Mode Pr. vue] → [Automat. supérieur].
1
Dirigez l’appareil vers le sujet.
Lorsque l'appareil reconnaît une scène, l'icône de reconnaissance de scène apparaît à l'écran. Le cas échéant,
(icône de superposition) peut apparaître.
2
Appuyez sur le bouton SHUTTER/MOVIE à mi-course pour faire la mise au point, puis enfoncez complètement le bouton SHUTTER/MOVIE pour prendre la photo.
3
42
Manuel d'aide
Appareil photo numérique
DSC-RX0
Reconnaissance de scène
La Reconnaissance de scène fonctionne en mode [Auto intelligent] et en mode [Automat. supérieur].
Cette fonction permet au produit de reconnaître automatiquement les conditions de prise de vue et de prendre l’image.
Reconnaissance de scène
Lorsque le produit reconnaît certaines scènes, les icônes et les guides suivants s’affichent sur la première ligne :
(Portrait)
(Enfant en bas âge)
(Portrait de nuit)
(Scène de nuit)
(Portrait contre-jour)
(Contre-jour)
(Paysage)
(Projecteur)
(Faible éclairage)
Note
Lorsque [Détection de visage] est réglé sur [OFF], les scènes [Portrait], [Portrait contre-jour], [Portrait de nuit] et [Enfant en bas âge] ne sont pas reconnues.
Rubrique associée
Auto intelligent (image fixe) Automat. supérieur (image fixe)
4-698-613-21(1) Copyright 2017 Sony Corporation
43
Manuel d'aide
Appareil photo numérique
DSC-RX0
Les avantages de la prise de vue automatique
Cet appareil dispose des trois modes de prise de vue automatique suivants : [Auto intelligent], [Automat. supérieur] et [Programme Auto].
(Auto intelligent) :
Vous permet d’effectuer une prise de vue avec la reconnaissance de scène automatique.
(Automat. supérieur) :
Vous permet d’effectuer une prise de vue avec la reconnaissance de scène automatique. Ce mode permet d'obtenir des images nettes de scènes faiblement éclairées ou en contre-jour. P (Programme Auto) : Vous permet d’ajuster différents réglages de prise de vue comme la balance des blancs ou la valeur ISO, etc. La vitesse d’obturation est automatiquement réglée par l’appareil.
Note
En mode [Automat. supérieur], le processus d'enregistrement prend plus de temps, car le produit assemble plusieurs images. Dans ce cas,
(l'icône de superposition) s'affiche et le bruit de l'obturateur se fait entendre à plusieurs reprises, mais une
seule image est enregistrée.
En mode [Automat. supérieur] et lorsque
(l'icône de superposition) est affichée, veillez à ne pas déplacer l'appareil avant
que toutes les images ne soient enregistrées.
En modes [Auto intelligent] et [Automat. supérieur], la plupart des fonctions sont réglées automatiquement, et vous ne pouvez pas ajuster les paramètres vous-même.
Rubrique associée
Auto intelligent (image fixe) Automat. supérieur (image fixe) Programme Auto (image fixe/film)
4-698-613-21(1) Copyright 2017 Sony Corporation
44
Manuel d'aide
Appareil photo numérique
DSC-RX0
Programme Auto (image fixe/film)
Vous permet de photographier avec l’exposition (vitesse d’obturation) réglée automatiquement.
Vous pouvez définir des fonctions de prise de vue comme [ISO].
Rubrique associée
Les avantages de la prise de vue automatique
4-698-613-21(1) Copyright 2017 Sony Corporation
MENU →
(Réglages de prise de vue1) → [Mode Pr. vue] → [Programme Auto] ou [ Programme
Auto].
1
Définissez les fonctions de prise de vue sur les réglages désirés.
2
Appuyez sur le bouton SHUTTER/MOVIE pour prendre l’image.
Appuyez de nouveau sur le bouton SHUTTER/MOVIE pour arrêter l’enregistrement pendant l’enregistrement de films.
3
45
Manuel d'aide
Appareil photo numérique
DSC-RX0
Exposition manuelle (image fixe/film)
Vous pouvez photographier avec le réglage d’exposition souhaité en réglant la vitesse d’obturation.Vous pouvez changer de vitesse d’obturation pendant l’enregistrement de films.
Note
La valeur d’ouverture de cet appareil photo est fixée à F4,0.
Lorsque [ISO] est réglé sur [ISO AUTO], la sensibilité ISO change automatiquement pour obtenir l’exposition appropriée en fonction de la vitesse d’obturation que vous avez définie. Si la vitesse d’obturation que vous avez définie ne permet pas d’obtenir l’exposition appropriée, l’indicateur de sensibilité ISO clignote.
L’indicateur de mesure manuelle n’apparaît pas lorsque [ISO] est réglé sur [ISO AUTO].
Lorsque la quantité de lumière ambiante excède la plage de mesure manuelle, l’indicateur de mesure manuelle clignote.
La luminosité de l’image sur l’écran peut être différente de celle de l’image réelle en cours de prise de vue.
MENU →
(Réglages de prise de vue1) → [Mode Pr. vue] → [Exposition manuelle] ou [ Exposit.
manuelle].
1
MENU →
(Réglages de prise de vue1) → [Vitesse d'obturateur].
2
Utilisez les boutons Gauche/Droite pour sélectionner la valeur de réglage et appuyez sur le bouton (Entrée).
Lorsque [ISO] est réglé sur une autre option que [ISO AUTO], utilisez MM (mesure manuelle) pour vérifier la valeur d’exposition.
Vers + : Les images s’éclaircissent. Vers - : Les images s’assombrissent. 0 : Exposition adéquate analysée par le produit.
3
Appuyez sur le bouton SHUTTER/MOVIE pour prendre l’image.
Appuyez de nouveau sur le bouton SHUTTER/MOVIE pour arrêter l’enregistrement pendant l’enregistrement de films.
4
46
Rubrique associée
Vitesse d'obturateur
4-698-613-21(1) Copyright 2017 Sony Corporation
47
Manuel d'aide
Appareil photo numérique
DSC-RX0
Rappel de mémoire (Réglages de prise de vue1/Réglages de prise de vue2)
Ce mode vous permet de prendre une image après avoir rappelé des modes ou réglages de l’appareil fréquemment utilisés enregistrés sur [
/ Mémoire] à l’avance.
Note
Si vous réglez [
/ Rappel] après avoir effectué les réglages de prise de vue, les réglages enregistrés sont prioritaires,
et les réglages originaux peuvent devenir invalides. Vérifiez les indicateurs sur l’écran avant la prise de vue.
Rubrique associée
Mémoire (Réglages de prise de vue1/Réglages de prise de vue2)
4-698-613-21(1) Copyright 2017 Sony Corporation
MENU →
(Réglages de prise de vue1) → [Mode Pr. vue] → [Rappel de mémoire].
1
Appuyez sur les boutons Gauche/Droite pour sélectionner le numéro souhaité, puis appuyez sur le bouton
(Entrée).
Vous pouvez également rappeler des modes enregistrés en sélectionnant MENU →
(Réglages de prise
de vue1) → [
/ Rappel].
2
48
Manuel d'aide
Appareil photo numérique
DSC-RX0
Auto intelligent (film)
Vous pouvez enregistrer des films avec les réglages automatiques de l’appareil.
Rubrique associée
Enregistrement de films
4-698-613-21(1) Copyright 2017 Sony Corporation
MENU →
(Réglages de prise de vue1) → [Mode Pr. vue] → (Auto intelligent).
1
Appuyez sur le bouton SHUTTER/MOVIE pour commencer l’enregistrement.
2
Appuyez à nouveau sur le bouton SHUTTER/MOVIE pour arrêter l’enregistrement.
3
49
Manuel d'aide
Appareil photo numérique
DSC-RX0
Enregistrement de films au très grand ralenti (Vit. défilem. élevée)
L'utilisation d'une vitesse de défilement plus élevée que le format d'enregistrement vous permet d'enregistrer un film fluide au très grand ralenti.
MENU→
(Réglages de prise de vue1) → [Mode Pr. vue] → [Vit. défilem. élevée] → mode d’exposition
souhaité.
L’écran des réglages de prise de vue s’affiche.
1
MENU →
(Réglages de prise de vue2) → [ Réglages HFR] → Sélectionnez les réglages souhaités
pour [
Réglage d'enreg.], [ Vit. de défilement], [ Réglage priorité] et [ Chrono ENREG.].
2
Dirigez l’appareil photo sur le sujet et ajustez les réglages comme la mise au point.
Vous pouvez également modifier d’autres réglages, tels que le mode de mise au point, la sensibilité ISO, etc.
3
Appuyez sur le bouton (Entrée).
L’écran d’attente de prise de vue s’affiche.
[STBY] s’affiche en bas à gauche de l’écran pendant l’attente de prise de vue. Pendant l’affichage de [STBY], vous ne pouvez pas ajuster les réglages d’exposition ou de mise au point, y compris la mise au point manuelle. Pour changer ces réglages, appuyez à nouveau sur le bouton
(Entrée) pour revenir à l’écran de réglage de
prise de vue.
4
Appuyez sur le bouton SHUTTER/MOVIE.
Lorsque [
Chrono ENREG.] est réglé sur [Début déclenchem.] :
La capture de films (prise de vue) commence. Lorsque vous appuyez à nouveau sur le bouton SHUTTER/MOVIE ou lorsque la durée enregistrable s’est écoulée, la capture de films s’arrête et l’appareil commence à enregistrer le
5
50
Note
Le son ne sera pas enregistré.
Le film sera enregistré au format XAVC S HD.
Il se peut que l'arrêt de l'enregistrement prenne un certain temps après que vous avez appuyé sur le bouton SHUTTER/MOVIE. Attendez que l’affichage bascule sur l’écran d’attente de prise de vue avant de reprendre la prise de vue.
Rubrique associée
Cartes mémoire utilisables Réglage des paramètres pour la prise de vue au très grand ralenti (Réglages HFR) Sélection du mode d’exposition pour l’enregistrement au très grand ralenti (Mode d'exposit.)
4-698-613-21(1) Copyright 2017 Sony Corporation
film capturé sur la carte mémoire.
Lorsque [
Chrono ENREG.] est réglé sur [Fin déclenchement] :
La capture de films s’arrête et l’appareil commence à enregistrer le film capturé sur la carte mémoire.
51
Manuel d'aide
Appareil photo numérique
DSC-RX0
Prises de vue sous l’eau
Vous pouvez également utiliser cet appareil sous l’eau. En prise de vue sous l’eau, la luminosité et la balance des blancs sont différentes de ce qu’elles seraient dans des conditions de prise de vue ordinaires. Il est recommandé que vous preniez des images avec les réglages ci-dessous lorsque vous photographiez sous l’eau à l’aide de cet appareil seul ou avec le caisson (vendu séparément).
Réglez une vitesse d’obturation plus rapide (pour les images fixes)
En prise de vue sous l’eau, le sujet devient plus sombre que dans des conditions de prise de vue ordinaires, même si vous photographiez en extérieur. Réglez une vitesse d’obturation plus rapide, car l’appareil ou le sujet ont tendance à bouger en prise de vue sous l’eau.
Si [Mode Pr. vue] est réglé sur [Programme Auto], réglez [ISO AUTO vit.ob min] sur [Plus rapide] ou réglez [ISO] sur une valeur plus élevée pour augmenter la vitesse d’obturation. Si [Mode Pr. vue] est réglé sur [Exposition manuelle], réglez une [Vitesse d'obturateur] plus rapide.
La vitesse d’obturation sera inférieure si la sensibilité ISO est faible.
En mode [ISO AUTO], réglez [ISO AUTO Maximum] sur une valeur plus élevée pour augmenter la vitesse d’obturation.
Changez le réglage [Bal. des blancs] (pour les images fixes/films)
En prise de vue sous l’eau, la balance des blancs appropriée est différente de la balance des blancs dans des conditions de prise de vue ordinaires.
Réglez [Bal. des blancs] sur [Sous l'eau auto].
Note
Les spécifications optiques dans ce manuel ont été mesurées dans l’air. Sous l’eau, la distance de prise de vue minimum à laquelle l’appareil peut faire la mise au point est environ 1,3 fois celle dans l’air, et l’angle de champ est environ 0,7 fois celui dans l’air.
Vous ne pouvez pas utiliser les fonctions sans fil sous l’eau.
Rubrique associée
ISO ISO AUTO vit.ob min Vitesse d'obturateur Bal. des blancs
4-698-613-21(1) Copyright 2017 Sony Corporation
52
Manuel d'aide
Appareil photo numérique
DSC-RX0
Changement d'affichage d’écran (Prise de vue)
Vous pouvez changer les contenus d’affichage à l’écran.
Astuce
Pour masquer le quadrillage qui s’affiche pendant la prise de vue, sélectionnez MENU →
(Réglages de prise de vue2) →
[Quadrillage] → [OFF].
Pour masquer le marqueur qui s’affiche pendant l’enregistrement de films, sélectionnez MENU →
(Réglages de prise de
vue2) → [
Affich. marqueur] → [OFF].
Appuyez sur le bouton DISP (Réglage de l’affichage).
Chaque fois que vous appuyez sur le bouton DISP, l’affichage à l’écran change. Afficher ttes infos
Pas d'info affich
Histogramme
1
53
Rubrique associée
Quadrillage Affich. marqueur (film)
4-698-613-21(1) Copyright 2017 Sony Corporation
54
Manuel d'aide
Appareil photo numérique
DSC-RX0
Taille d'image (image fixe)
Plus la taille d’image est grande, plus de détails sont reproduits lorsque l’image est imprimée sur un papier grand format. Plus la taille d’image est petite, plus vous pouvez enregistrer d’images.
Détails des éléments du menu
Lorsque [
Ratio d'aspect] est réglé sur [3:2]
L : 15M : 4800×3200 pixels M : 7,7M : 3408×2272 pixels S : 3,8M : 2400×1600 pixels
Lorsque [
Ratio d'aspect] est réglé sur [4:3]
L : 14M : 4272×3200 pixels M : 6,9M : 3024×2272 pixels S : 3,4M : 2128×1600 pixels VGA : 640×480 pixels
Lorsque [
Ratio d'aspect] est réglé sur [16:9]
L : 13M : 4800×2704 pixels M : 6,5M : 3408×1920 pixels S : 3,2M : 2400×1352 pixels
Lorsque [
Ratio d'aspect] est réglé sur [1:1]
L : 10M : 3200×3200 pixels M : 5,2M : 2272×2272 pixels S : 2,6M : 1600×1600 pixels
Note
Lorsque [
Qualité] est réglé sur [RAW] ou [RAW & JPEG], la taille d’image des images RAW correspond à [L].
Le côté latéral de l’image peut être tronqué, si vous imprimez une image prise avec [
Ratio d'aspect] réglé sur [16:9].
Rubrique associée
Ratio d'aspect (image fixe)
4-698-613-21(1) Copyright 2017 Sony Corporation
MENU →
(Réglages de prise de vue1) → [ Taille d'image] → réglage souhaité.
1
55
Manuel d'aide
Appareil photo numérique
DSC-RX0
Ratio d'aspect (image fixe)
Définit le ratio d’aspect des images fixes.
Détails des éléments du menu
3:2 :
Adapté aux impressions standard.
4:3 :
Taille d'image adaptée à la lecture sur un ordinateur.
16:9 :
Pour visualisation sur un téléviseur haute définition.
1:1 :
Pour effectuer des compositions dans un format équivalent à celui d'un appareil photo moyen format.
4-698-613-21(1) Copyright 2017 Sony Corporation
MENU →
(Réglages de prise de vue1) → [ Ratio d'aspect] → réglage souhaité.
1
56
Manuel d'aide
Appareil photo numérique
DSC-RX0
Qualité (image fixe)
Sélectionne le format de compression des images fixes.
Détails des éléments du menu
RAW :
Format de fichier : RAW (enregistre dans le format RAW compressé) Aucun traitement numérique n’est réalisé pour ce format de fichier. Sélectionnez ce format pour traiter des images sur un ordinateur, à des fins professionnelles. La taille d’image est fixée au maximum. La taille d’image n’est pas indiquée sur l’écran.
RAW & JPEG :
Format de fichier : RAW (enregistre dans le format RAW compressé) + JPEG Une image RAW et une image JPEG sont créées simultanément. Utilisez cette option si vous avez besoin de 2 fichiers d’image : un fichier JPEG pour la visualisation et un fichier RAW pour l’édition. La qualité d’image JPEG est réglée sur [Fine].
Extra fine :
Format de fichier : JPEG L’image est compressée au format JPEG et enregistrée avec une qualité supérieure à celle de [Fine].
Fine :
Format de fichier : JPEG L’image est compressée au format JPEG lorsqu’elle est enregistrée.
Standard :
Format de fichier : JPEG L’image est compressée au format JPEG lorsqu’elle est enregistrée. Comme le taux de compression de [Standard] est supérieur à celui de [Fine], la taille de fichier obtenue avec [Standard] est inférieure à celle de [Fine]. Cela permet d’enregistrer un plus grand nombre de fichiers sur 1 carte mémoire au prix, toutefois, d’une diminution de qualité d’image.
À propos des images RAW
Le logiciel Image Data Converter est nécessaire pour ouvrir un fichier d’image RAW enregistré avec cet appareil. Avec Image Data Converter, vous pouvez ouvrir un fichier d’image RAW, le convertir dans un format d’image classique tel que JPEG ou TIFF, ou réajuster la balance des blancs, la saturation ou le contraste de l’image. Vous ne pouvez pas utiliser les fonctions [HDR auto] ou [Effet de photo] sur des images RAW.
Note
Si vous n’avez pas l’intention de modifier les images en utilisant votre ordinateur, nous vous recommandons de les enregistrer au format JPEG.
Vous ne pouvez pas ajouter d’indication DPOF (ordre d’impression) sur des images au format RAW.
4-698-613-21(1) Copyright 2017 Sony Corporation
MENU →
(Réglages de prise de vue1) → [ Qualité] → réglage souhaité.
1
57
Manuel d'aide
Appareil photo numérique
DSC-RX0
Mode mise au point
Permet de sélectionner une méthode convenant à vos besoins (images fixes ou films).
Détails des éléments du menu
(AF ponctuel) :
Enfoncez le bouton SHUTTER/MOVIE à mi-course pour effectuer la mise au point automatiquement. Pendant que le bouton SHUTTER/MOVIE est enfoncé à mi-course, la mise au point est verrouillée. Ce mode de mise au point est disponible uniquement pendant la prise d’images fixes.
(Mise au p. préréglée) :
La mise au point est verrouillée afin qu’une résolution satisfaisante puisse être obtenue dans une vaste plage d’avant en arrière. Vous pouvez enregistrer des films sans autres opérations de mise au point. Lorsque l’appareil et le sujet sont proches, utilisez le mode NEAR. Ce mode de mise au point n’est disponible que pendant l’enregistrement de films.
(MaP manuelle) :
Règle la mise au point manuellement.
Note
Si le sujet est trop proche, il se peut que de la poussière ou des marques de doigt sur l’objectif apparaissent sur l’image. Essuyez l’objectif avec un chiffon doux, etc.
Lors de la prise d’images fixes, [Mise au p. préréglée] n’est pas disponible. Lors de l’enregistrement de films, [AF ponctuel] n’est pas disponible.
Rubrique associée
Mise au p. préréglée MaP manuelle
4-698-613-21(1) Copyright 2017 Sony Corporation
MENU →
(Réglages de prise de vue1) → [Mode mise au point] → réglage souhaité.
1
58
Manuel d'aide
Appareil photo numérique
DSC-RX0
Zone mise au point
Sélectionne la zone de mise au point. Utilisez cette fonction lorsqu’il est difficile d’effectuer correctement la mise au point en mode de mise au point automatique.
Détails des éléments du menu
Large :
Effectue automatiquement la mise au point sur un sujet sur toute la plage de l'image. Lorsque vous enfoncez le bouton SHUTTER/MOVIE à mi-course, un cadre vert s’affiche autour de la zone mise au point.
Centre :
Effectue automatiquement la mise au point sur un sujet au centre de l'image. En utilisant la fonction de verrouillage de la mise au point avec cette option, vous pouvez cadrer l’image comme vous le voulez.
Spot flexible :
Vous permet de déplacer le cadre de mise au point sur le collimateur souhaité sur l’écran et de faire la mise au point sur un sujet extrêmement petit dans une zone étroite.
Spot flexible élargi :
Si le produit ne parvient pas à effectuer la mise au point sur le seul point sélectionné, il utilise les collimateurs situés autour du spot flexible comme deuxième zone de priorité pour effectuer la mise au point.
Astuce
Lorsque [Zone mise au point] est réglé sur [Spot flexible] ou [Spot flexible élargi], appuyer sur le bouton
(Entrée) auquel [Standard mise au pt] a été attribué vous permet de prendre des images tout en déplaçant le cadre de mise au point en appuyant sur les boutons Haut/Bas/Gauche/Droite. Lorsque vous souhaitez modifier les réglages de prise de vue à l’aide des boutons Haut/Bas/Gauche/Droite, appuyez sur le bouton
(Entrée).
Si vous ne pouvez pas faire la mise au point sur le sujet en réglant [Zone mise au point] sur [Large], optez pour [Centre] et positionnez le sujet dans le cadre de mise au point. Appuyez sur le bouton SHUTTER/MOVIE à mi-course pour verrouiller la mise au point et revenez à la composition initiale pour prendre des images avec la mise au point verrouillée (Verrouillage de la mise au point).
Note
Les fonctions attribuées aux boutons Haut/Bas/Gauche/Droite ne peuvent pas être exécutées pendant que le cadre de mise au point est déplacé.
4-698-613-21(1) Copyright 2017 Sony Corporation
MENU →
(Réglages de prise de vue1) → [Zone mise au point] → réglage souhaité.
1
59
Manuel d'aide
Appareil photo numérique
DSC-RX0
Verrouillage AF
Lorsque vous appuyez sur le bouton
(Entrée), l’appareil détecte le sujet situé au centre de l’écran et le suit.
Note
[Verr. AF bouton
] risque de ne pas très bien fonctionner dans les situations suivantes :
Le sujet se déplace trop rapidement. Le sujet est trop petit ou trop gros. Le contraste entre le sujet et l’arrière-plan est faible. Il fait sombre. La luminosité ambiante change.
Le mode Verrouillage AF ne fonctionne pas dans les situations suivantes :
Lorsque vous effectuez une prise de vue en mode de mise au point manuelle Pendant l’enregistrement de films
Il se peut que l'appareil ne parvienne pas à réactiver immédiatement le suivi après avoir perdu le sujet de vue.
4-698-613-21(1) Copyright 2017 Sony Corporation
MENU →
(Réglages de prise de vue1) → [Verr. AF bouton ] → [ON].
1
Alignez le cadre cible (A) sur le sujet et appuyez sur le bouton (Entrée). Appuyez à nouveau sur le bouton
(Entrée) pour arrêter le suivi.
Si l’appareil photo perd le sujet de vue, il peut détecter lorsque le sujet réapparaît à l’écran et reprendre le suivi.
2
Enfoncez complètement le bouton SHUTTER/MOVIE pour prendre l’image.
3
60
Manuel d'aide
Appareil photo numérique
DSC-RX0
Désact. Aut. Zone AF
Permet de choisir entre affichage permanent de la zone de mise au point et disparition automatique et rapide de celle-ci une fois la mise au point effectuée.
Détails des éléments du menu
ON :
La zone de mise au point disparaît automatiquement et rapidement une fois la mise au point effectuée.
OFF :
La zone de mise au point est affichée en permanence.
4-698-613-21(1) Copyright 2017 Sony Corporation
MENU →
(Réglages de prise de vue1) → [Désact. Aut. Zone AF] → réglage souhaité.
1
61
Manuel d'aide
Appareil photo numérique
DSC-RX0
Verrouillage de la mise au point
Effectue des prises de vue avec la mise au point verrouillée sur le sujet souhaité en mode mise au point automatique.
4-698-613-21(1) Copyright 2017 Sony Corporation
MENU →
(Réglages de prise de vue1) → [Mode mise au point] → [AF ponctuel].
1
Placez le sujet à l’intérieur de la zone AF et enfoncez le bouton SHUTTER/MOVIE à mi-course.
La mise au point est verrouillée.
2
Maintenez le bouton SHUTTER/MOVIE enfoncé à mi-course et replacez le sujet dans la position initiale pour recomposer la photo.
3
Enfoncez complètement le bouton SHUTTER/MOVIE pour prendre la photo.
4
62
Manuel d'aide
Appareil photo numérique
DSC-RX0
Mise au p. préréglée
La mise au point est verrouillée afin qu’une résolution satisfaisante puisse être obtenue dans une vaste plage d’avant en arrière. Vous pouvez enregistrer des films sans autres opérations de mise au point.
Note
[Mise au p. préréglée] n’est disponible que pendant l’enregistrement de films.
Rubrique associée
Mode NEAR dans PF
4-698-613-21(1) Copyright 2017 Sony Corporation
MENU → (Réglages de prise de vue1) → [Mode mise au point] → [Mise au p. préréglée].
L’appareil effectue la mise au point sur les sujets éloignés d’environ 1 m (3,3 pi) ou plus.
Lorsque vous photographiez des sujets à une courte distance d’environ 50 cm à 1 m (1,7 pi à 3,3 pi) de l’appareil, réglez [Mode NEAR dans PF] sur [ON].
1
63
Manuel d'aide
Appareil photo numérique
DSC-RX0
Mode NEAR dans PF
Active le mode NEAR lorsque [Mode mise au point] est réglé sur [Mise au p. préréglée].
Détails des éléments du menu
OFF :
Utilisez ce mode pour photographier des sujets éloignés d’environ 1 m (3,3 pi) ou plus de l’appareil. Ce mode convient pour l’enregistrement de films dans des conditions classiques.
ON :
Utilisez ce mode pour photographier des sujets éloignés d’environ 50 cm à 1 m (1,7 pi à 3,3 pi) de l’appareil. Ce mode convient pour la prise de vue en gros plan.
Astuce
Lorsque [Standard mise au pt] est attribué au bouton
(Entrée) à l’aide de [Touche perso(p.d.v.)], vous pouvez basculer entre
[ON] et [OFF] en appuyant sur le bouton
(Entrée) en mode [Mise au p. préréglée].
Rubrique associée
Mise au p. préréglée
4-698-613-21(1) Copyright 2017 Sony Corporation
MENU →
(Réglages de prise de vue1) → [Mode NEAR dans PF] → réglage souhaité.
1
64
Manuel d'aide
Appareil photo numérique
DSC-RX0
MaP manuelle
Si vous prenez des images fixes et qu’il est difficile d’obtenir une mise au point correcte en mode autofocus, il est possible d’ajuster manuellement la mise au point. Lors de l’enregistrement de films, utilisez ce mode dans des situations comme l’enregistrement de films pendant la restitution d’images 4K sur un périphérique externe, etc. Vous pouvez effectuer des réglages précis de la mise au point tout en contrôlant le sujet sur un moniteur externe.
Note
Les distances de mise au point réglées manuellement sont annulées lorsque le [Mode mise au point] est de nouveau sélectionné.
Astuce
L’utilisation de [Aide MF] vous permet d’effectuer la mise au point manuelle plus facilement étant donné que l’image est agrandie automatiquement pendant les réglages de mise au point manuelle.
MENU →
(Réglages de prise de vue1) → [Mode mise au point] → [MaP manuelle].
1
MENU → (Réglages de prise de vue1) → [Réglez mise au point].
L’écran pour les opérations de mise au point manuelles s’affiche.
Lorsque [Standard mise au pt] est attribué au bouton
(Entrée) à l’aide de [Touche perso(p.d.v.)], l’écran de
mise au point manuelle peut être affiché en appuyant sur le bouton
(Entrée).
2
Appuyez sur les boutons Haut/Bas/Gauche/Droite pour régler la mise au point.
La distance de mise au point saute à intervalles fixes lorsque vous appuyez sur les boutons Haut/Bas, dans l’ordre « 0,5 m ↔ 0,7 m ↔ 3 m ↔ ∞ ». Pour effectuer des microréglages, appuyez sur les boutons Gauche/Droite.
Pour permettre des réglages précis de la mise au point dans diverses conditions, l’indicateur de mise au point peut être déplacé au-delà de l’infini. Si vous souhaitez faire la mise au point sur l’infini, ne déplacez pas l’indicateur vers l’extrémité de la barre. Au lieu de cela, ajustez la mise au point tout en regardant l’écran, etc., et utilisez le symbole ∞ où le témoin de mise au point s’arrête lorsque vous appuyez sur le bouton Haut à titre indicatif. Pour revenir à l’écran de prise de vue, appuyez sur le bouton
(Entrée).
3
65
Lorsque vous utilisez [Niv. d'intensification], les contours des plages mises au point sont renforcés à l’aide d’une couleur spécifique. Cette fonction vous permet de vérifier facilement la mise au point.
Rubrique associée
Aide MF Niv. d'intensification
4-698-613-21(1) Copyright 2017 Sony Corporation
66
Manuel d'aide
Appareil photo numérique
DSC-RX0
Aide MF
Agrandit automatiquement l’image à l’écran pour faciliter la mise au point manuelle. Cette option fonctionne pour la prise de vue avec mise au point manuelle.
Astuce
Vous pouvez définir la durée d’affichage de l’image agrandie en sélectionnant MENU →
(Réglages de prise de vue1) →
[Tmps gross. m. au p.].
Note
Vous ne pouvez pas changer le facteur d’agrandissement.
Rubrique associée
MaP manuelle Tmps gross. m. au p.
4-698-613-21(1) Copyright 2017 Sony Corporation
MENU →
(Réglages de prise de vue1) → [Aide MF] → [ON].
1
Sélectionnez MENU →
(Réglages de prise de vue1) → [Réglez mise au point] puis réglez la mise au
point à l’aide des boutons Haut/Bas/Gauche/Droite.
2
67
Manuel d'aide
Appareil photo numérique
DSC-RX0
Tmps gross. m. au p.
Réglez la durée pendant laquelle l’image est agrandie à l’aide de [Aide MF].
Détails des éléments du menu
2 sec. :
Agrandit l’image pendant 2 secondes.
5 sec. :
Agrandit l’image pendant 5 secondes.
Aucune limite :
Agrandit les images jusqu’à ce que vous appuyiez sur le bouton SHUTTER/MOVIE.
Rubrique associée
MaP manuelle Aide MF
4-698-613-21(1) Copyright 2017 Sony Corporation
MENU →
(Réglages de prise de vue1) → [Tmps gross. m. au p.] → réglage souhaité.
1
68
Manuel d'aide
Appareil photo numérique
DSC-RX0
Niv. d'intensification
Renforce le contour des plages de mise au point avec une couleur spécifique en mode mise au point manuelle. Cette fonction vous permet de confirmer facilement la mise au point.Les réglages s'appliquent à la fois aux images fixes et aux films.
Détails des éléments du menu
Élevé :
Règle le niveau d’intensification sur élevé.
Moyen :
Règle le niveau d’intensification sur moyen.
Faible :
Règle le niveau d’intensification sur faible.
OFF :
Fonction d’intensification désactivée.
Astuce
Il est recommandé d’utiliser la fonction d’intensification en association avec la fonction [Aide MF].
Note
Comme le produit estime que les zones nettes sont mises au point, l'effet d'intensification varie selon le sujet et les conditions de prise de vue.
Le contour des plages mises au point n’est pas renforcé lorsque le produit est raccordé avec un câble HDMI.
Rubrique associée
MaP manuelle Couleur d'intensific.
4-698-613-21(1) Copyright 2017 Sony Corporation
MENU →
(Réglages de prise de vue1) → [Niv. d'intensification] → réglage souhaité.
1
69
Manuel d'aide
Appareil photo numérique
DSC-RX0
Couleur d'intensific.
Définit la couleur utilisée pour la fonction d’intensification en mode mise au point manuelle.Les réglages s'appliquent à la fois aux images fixes et aux films.
Détails des éléments du menu
Rouge :
Renforce les contours en rouge.
Jaune :
Renforce les contours en jaune.
Blanc :
Renforce les contours en blanc.
Rubrique associée
MaP manuelle Niv. d'intensification
4-698-613-21(1) Copyright 2017 Sony Corporation
MENU →
(Réglages de prise de vue1) → [Couleur d'intensific.] → réglage souhaité.
1
70
Manuel d'aide
Appareil photo numérique
DSC-RX0
CommandeAF/MF
Vous pouvez facilement faire passer le mode de mise au point d’automatique à manuel ou vice-versa pendant la prise d’images fixes.
Détails des éléments du menu
Tenir contr. AF/MF :
Commute le mode de mise au point lorsque le bouton est maintenu enfoncé.
App/rel.cont.AF/MF :
Commute le mode de mise au point jusqu'à ce que le bouton soit à nouveau enfoncé.
Note
La fonction n’est pas disponible lors de l’enregistrement de films.
Vous ne pouvez pas régler la fonction [Tenir contr. AF/MF] sur [Touche gauche].
4-698-613-21(1) Copyright 2017 Sony Corporation
MENU →
(Réglages de prise de vue2) → [Touche perso(p.d.v.)] → bouton à attribuer → [Tenir contr.
AF/MF] ou [App/rel.cont.AF/MF].
1
Appuyez sur la touche à laquelle la fonction [Tenir contr. AF/MF] ou [App/rel.cont.AF/MF] a été attribuée pendant la prise d’images fixes.
Le mode de mise au point bascule temporairement d’automatique à manuel ou vice-versa.
2
71
Manuel d'aide
Appareil photo numérique
DSC-RX0
AF sur les yeux
L'appareil effectue la mise au point sur les yeux du sujet pendant que vous maintenez le bouton enfoncé.
Astuce
Lorsque l’appareil effectue la mise au point sur les yeux, un cadre de détection s’affiche autour des yeux. Le cadre disparaît au bout d’un certain temps.
Note
Selon les circonstances, il se peut que l'appareil ne parvienne pas à effectuer la mise au point sur les yeux. Dans de tels cas, l’appareil détecte un visage et met au point sur celui-ci.
Si l'appareil ne parvient pas à détecter le visage d'une personne, vous ne pouvez pas utiliser [AF sur les yeux].
Selon les circonstances, il se peut que [AF sur les yeux] ne soit pas disponible, par exemple lorsque [Mode mise au point] est réglé sur [MaP manuelle], etc.
[AF sur les yeux] risque de ne pas fonctionner dans les situations suivantes :
Lorsque la personne porte des lunettes de soleil. Lorsque les yeux de la personne sont couverts par une frange. Lorsque l’éclairage est faible ou que le sujet est en contre-jour. Lorsque les yeux sont fermés. Lorsque la personne est dans l'ombre. Lorsque la personne est floue. Lorsque la personne bouge trop.
Si la personne bouge trop, le cadre de détection risque de ne pas s’afficher correctement autour de ses yeux.
Lorsque [Mode Pr. vue] est réglé sur l’une des options suivantes, ou pendant l’enregistrement de films, vous ne pouvez pas utiliser [AF sur les yeux].
[
Auto intelligent]
[
Programme Auto]
[
Exposit. manuelle]
[Vit. défilem. élevée]
Rubrique associée
Touche perso(p.d.v.) Détection de visage
MENU →
(Réglages de prise de vue2) → [Touche perso(p.d.v.)] → [Bouton ] → attribuez la
fonction [AF sur les yeux].
1
Dirigez l’appareil vers le visage d’une personne et appuyez sur le bouton
(Entrée).
2
Enfoncez complètement le bouton SHUTTER/MOVIE pour prendre une image tout en maintenant enfoncé le bouton
(Entrée).
3
72
4-698-613-21(1) Copyright 2017 Sony Corporation
73
Manuel d'aide
Appareil photo numérique
DSC-RX0
Vitesse d'obturateur
Permet de régler la vitesse d’obturation dans le mode d’exposition manuelle.
Détails des éléments du menu
1/4 - 1/32000
La vitesse d’obturation peut être réglée dans une plage comprise entre 1/4 de seconde et 1/12800 de seconde lors de l’enregistrement de films.
Rubrique associée
Exposition manuelle (image fixe/film)
4-698-613-21(1) Copyright 2017 Sony Corporation
MENU →
(Réglages de prise de vue1) → [Vitesse d'obturateur] → réglage souhaité.
1
74
Manuel d'aide
Appareil photo numérique
DSC-RX0
Correct. exposition
En fonction de l’exposition définie par la fonction d’exposition automatique, vous pouvez éclaircir ou assombrir l'image entière en modifiant le réglage de [Correct. exposition] vers le côté plus ou le côté moins respectivement (correction de l'exposition). Normalement, l'exposition est réglée automatiquement (exposition automatique).
Note
Vous pouvez régler la correction d’exposition dans la plage allant de -2,0 EV à +2,0 EV pour les films.
Si vous prenez un sujet dans des conditions extrêmement lumineuses ou sombres, il est possible que vous n’obteniez pas un effet satisfaisant.
Lorsque vous utilisez [Exposition manuelle], vous pouvez corriger l'exposition uniquement si [ISO] est réglé sur [ISO AUTO].
4-698-613-21(1) Copyright 2017 Sony Corporation
MENU → (Réglages de prise de vue1) → [Correct. exposition] → réglage souhaité.
Vous pouvez régler la correction d’exposition dans la plage allant de –3,0 EV à +3,0 EV.
1
75
Manuel d'aide
Appareil photo numérique
DSC-RX0
Mode de mesure
Sélectionne le mode de mesure qui détermine la partie de l’écran à mesurer pour déterminer l’exposition.
Détails des éléments du menu
Multi :
Mesure l’intensité lumineuse dans chaque zone après avoir divisé la surface totale en plusieurs surfaces et détermine l’exposition appropriée de l’ensemble de l’écran (mesure Multi).
Centre :
Mesure la luminosité moyenne sur l’ensemble de l’écran, tout en mettant l’accent sur la zone centrale de l’écran (mesure Pondération centrale).
Spot :
Mesure uniquement la zone centrale (mesure Spot). Cette fonction est utile lorsque le sujet est à contre-jour, ou que le sujet et l’arrière-plan présentent un contraste important.
Note
Le réglage est fixé sur [Multi] dans les modes de prise de vue suivants :
[Auto intelligent] [Automat. supérieur]
4-698-613-21(1) Copyright 2017 Sony Corporation
MENU →
(Réglages de prise de vue1) → [Mode de mesure] → réglage souhaité.
1
76
Manuel d'aide
Appareil photo numérique
DSC-RX0
Verrouillage AE
Lorsque le contraste entre le sujet et l’arrière-plan est élevé, par exemple lors d’une prise de vue d’un sujet à contre-jour ou proche d’une fenêtre, mesurez la lumière en un point où le sujet semble avoir la luminosité adaptée et verrouillez l’exposition avant la prise de vue. Pour réduire la luminosité du sujet, mesurez la lumière en un point plus lumineux que le sujet et verrouillez l’exposition de l’ensemble de l’image. Pour augmenter la luminosité du sujet, mesurez la lumière en un point plus sombre que le sujet et verrouillez l’exposition de l’ensemble de l’image.
Astuce
Si vous avez attribué [Maintien AEL] au bouton
(Entrée) à l’aide de (Réglages de prise de vue2) → [Touche
perso(p.d.v.)], vous pouvez maintenir l’exposition verrouillée tant que vous maintenez enfoncé le bouton
(Entrée).
Note
Vous ne pouvez pas attribuer la fonction [Maintien AEL] à [Touche gauche].
4-698-613-21(1) Copyright 2017 Sony Corporation
MENU →
(Réglages de prise de vue2) → [Touche perso(p.d.v.)], puis attribuez [App/Relâ AEL] à la
touche souhaitée.
1
Effectuez la mise au point sur le point où l'exposition a été réglée.
2
Appuyez sur le bouton auquel la fonction [App/Relâ AEL] est attribuée.
L’exposition est verrouillée, et le témoin
(verrouillage AE) s’affiche.
3
Faites à nouveau la mise au point sur le sujet et prenez une image.
Pour annuler le verrouillage de l'exposition, appuyez sur le bouton auquel la fonction [App/Relâ AEL] est attribuée.
4
77
Manuel d'aide
Appareil photo numérique
DSC-RX0
AEL avec obturat. (image fixe)
Active/désactive le verrouillage de l’exposition lorsque vous enfoncez le bouton SHUTTER/MOVIE à mi-course. Cette fonction s’avère utile lorsque vous souhaitez régler séparément la mise au point et l’exposition.
Détails des éléments du menu
Auto :
Verrouille l’exposition une fois le réglage automatique de la mise au point effectué après que vous avez enfoncé le bouton SHUTTER/MOVIE à mi-course lorsque [Mode mise au point] est réglé sur [AF ponctuel].
ON :
Verrouille l’exposition lorsque vous enfoncez le bouton SHUTTER/MOVIE à mi-course.
OFF :
Ne verrouille pas l’exposition lorsque vous enfoncez le bouton SHUTTER/MOVIE à mi-course. Utilisez ce mode si vous voulez ajuster la mise au point et l’exposition séparément. Le produit continue d’ajuster l’exposition pendant la prise de vue en mode [Prise d. v. en continu] ou [Continu priorité Vit.].
Note
Lorsque [App/Relâ AEL] est attribué à une touche avec [Touche perso(p.d.v.)], le fonctionnement en utilisant cette touche aura priorité sur les réglages [
AEL avec obturat.].
4-698-613-21(1) Copyright 2017 Sony Corporation
MENU →
(Réglages de prise de vue1) → [ AEL avec obturat.] → réglage souhaité.
1
78
Manuel d'aide
Appareil photo numérique
DSC-RX0
Zebra
Le motif zébré apparaît sur une portion d’une image si le niveau de luminosité de cette portion atteint le niveau IRE que vous avez défini. Utilisez le motif zébré comme guide pour ajuster la luminosité.
Détails des éléments du menu
OFF :
N’affiche pas le motif zébré.
70/75/80/85/90/95/100/100+/Personnalisée1/Personnalisée2 :
Corrige le niveau de luminosité.
Astuce
Vous pouvez enregistrer des valeurs pour vérifier l’exposition correcte ou la surexposition ainsi que le niveau de luminosité pour [Zebra]. Les réglages de vérification de l’exposition correcte et de la vérification de la surexposition sont par défaut respectivement enregistrés dans [Personnalisée1] et [Personnalisée2].
Pour vérifier l’exposition correcte, définissez une valeur standard et la plage de niveau de luminosité. Le motif zébré apparaît sur les zones se trouvant dans la plage ainsi définie.
Pour vérifier la surexposition, définissez une valeur minimum pour le niveau de luminosité. Le motif zébré apparaît sur les zones dont le niveau de luminosité est égal ou supérieur à la valeur réglée.
Note
Le motif zébré ne s’affiche pas pendant la connexion HDMI.
4-698-613-21(1) Copyright 2017 Sony Corporation
MENU →
(Réglages de prise de vue2) → [Zebra] → réglage souhaité.
1
79
Manuel d'aide
Appareil photo numérique
DSC-RX0
Entraînement
Vous pouvez définir le mode d’entraînement, par exemple la prise de vue en rafale ou avec retardateur.
Détails des éléments du menu
Prise de vue unique :
Prend une image fixe. Mode de prise de vue normal.
Prise d. v. en continu :
Prend des images en rafale tant que vous maintenez enfoncé le bouton SHUTTER/MOVIE.
Continu priorité Vit. :
Prend des images en rafale à haute vitesse tant que vous maintenez enfoncé le bouton SHUTTER/MOVIE.
Retardateur :
Prend une image en utilisant le retardateur, le délai spécifié (en secondes) partant du moment où vous appuyez sur le bouton SHUTTER/MOVIE.
Retardateur (Cont.) :
Effectue le nombre de prises de vue spécifié en utilisant le retardateur, le délai spécifié (en secondes) partant du moment où vous appuyez sur le bouton SHUTTER/MOVIE.
Bracket continu :
Permet de prendre des images pendant que le bouton SHUTTER/MOVIE est enfoncé, chacune avec un degré d’exposition différent.
Bracket simple :
Effectue le nombre de prises de vue spécifié, une par une et chacune avec un degré d’exposition différent.
Bracket.bal.B :
Permet de prendre trois images en tout avec différentes tonalités de couleur en fonction des réglages de la balance des blancs, de la température de couleur et du filtre de couleur sélectionnés.
Bracket DRO :
Permet de prendre trois images en tout, chacune à un degré d’optimiseur de plage dynamique différent.
Note
La prise de vue en continu et la prise de vue en bracketing ne sont pas disponibles dans les situations suivantes :
[Effet de photo] est réglé sur [Flou artistique], [Peinture HDR], [Monochrome riche], [Miniature], [Aquarelle] ou [Illustration]. [Opti Dyn/HDR aut] est réglé sur [HDR auto]. [ISO] est réglé sur [RB multi-photos].
Rubrique associée
Prise d. v. en continu Continu priorité Vit. Retardateur Retardateur (Cont.) Bracket continu Bracket simple Bracket.bal.B Bracket DRO
MENU →
(Réglages de prise de vue1) → [Entraînement] → réglage souhaité.
1
80
4-698-613-21(1) Copyright 2017 Sony Corporation
81
Manuel d'aide
Appareil photo numérique
DSC-RX0
Prise d. v. en continu
Prend des images en rafale tant que vous maintenez enfoncé le bouton SHUTTER/MOVIE.
Note
La prise de vue en continu n’est pas disponible dans les situations suivantes :
[Effet de photo] est réglé sur [Flou artistique], [Peinture HDR], [Monochrome riche], [Miniature], [Aquarelle] ou [Illustration]. [Opti Dyn/HDR aut] est réglé sur [HDR auto]. [ISO] est réglé sur [RB multi-photos].
4-698-613-21(1) Copyright 2017 Sony Corporation
MENU→
(Réglages de prise de vue1) → [Entraînement] → [Prise d. v. en continu].
1
82
Manuel d'aide
Appareil photo numérique
DSC-RX0
Continu priorité Vit.
Le produit poursuit les prises de vue tant que le bouton SHUTTER/MOVIE est enfoncé. Vous pouvez photographier en rafale à une vitesse plus rapide qu'en mode [Prise d. v. en continu].
Note
Lors de prises de vue en rafale, chaque image est immédiatement affichée entre les prises.
La prise de vue en continu n’est pas disponible dans les situations suivantes :
[Effet de photo] est réglé sur [Flou artistique], [Peinture HDR], [Monochrome riche], [Miniature], [Aquarelle] ou [Illustration]. [Opti Dyn/HDR aut] est réglé sur [HDR auto]. [ISO] est réglé sur [RB multi-photos].
Astuce
L’exposition est fixée lors de la première prise.
4-698-613-21(1) Copyright 2017 Sony Corporation
MENU→
(Réglages de prise de vue1) → [Entraînement] → [Continu priorité Vit.].
1
83
Manuel d'aide
Appareil photo numérique
DSC-RX0
Retardateur
Effectue une prise de vue en utilisant le retardateur, le délai spécifié (en secondes) partant du moment où vous appuyez sur le bouton SHUTTER/MOVIE.
Détails des éléments du menu
Retardateur : 10 sec. :
Règle le retardateur sur 10 secondes. Lorsque vous appuyez sur le bouton SHUTTER/MOVIE, un bip retentit et l’obturateur se déclenche au bout de 10 secondes. Pour annuler le retardateur, appuyez de nouveau sur le bouton SHUTTER/MOVIE.
Retardateur : 5 sec. :
Règle le retardateur sur 5 secondes. Lorsque vous appuyez sur le bouton SHUTTER/MOVIE, un bip retentit et l’obturateur se déclenche au bout de 5 secondes. Pour annuler le retardateur, appuyez de nouveau sur le bouton SHUTTER/MOVIE.
Retardateur : 2 sec. :
Règle le retardateur sur 2 secondes. Ceci réduit le bougé de l’appareil provoqué par la pression sur le bouton SHUTTER/MOVIE.
Astuce
Pour quitter le mode de retardateur, sélectionnez MENU →
(Réglages de prise de vue1) → [Entraînement] → [Prise de
vue unique].
Pour utiliser le retardateur en mode bracketing, sélectionnez ce mode comme mode d’entraînement, puis sélectionnez MENU →
(Réglages de prise de vue1) → [Réglages bracketing] → [Retardateur pdt brkt].
4-698-613-21(1) Copyright 2017 Sony Corporation
MENU →
(Réglages de prise de vue1) → [Entraînement] → [Retardateur].
1
Sélectionnez le mode souhaité à l’aide du bouton Droite/Gauche.
2
84
Manuel d'aide
Appareil photo numérique
DSC-RX0
Retardateur (Cont.)
Effectue le nombre de prises de vue spécifié en utilisant le retardateur, le délai spécifié (en secondes) partant du moment où vous appuyez sur le bouton SHUTTER/MOVIE. Vous pouvez choisir la meilleure prise de vue parmi les photographies prises.
Détails des éléments du menu
Retardateur (Cont.) : 10 s 3 img :
Effectue trois prises de vue successives 10 secondes après que vous avez appuyé sur le bouton SHUTTER/MOVIE. Lorsque vous appuyez sur le bouton SHUTTER/MOVIE, un bip retentit et l’obturateur se déclenche au bout de 10 secondes.
Retardateur (Cont.) : 10 s 5 img :
Effectue cinq prises de vue successives 10 secondes après que vous avez appuyé sur le bouton SHUTTER/MOVIE. Lorsque vous appuyez sur le bouton SHUTTER/MOVIE, un bip retentit et l’obturateur se déclenche au bout de 10 secondes.
Retardateur (Cont.) : 5 sec. 3 img :
Effectue trois prises de vue successives 5 secondes après que vous avez appuyé sur le bouton SHUTTER/MOVIE. Lorsque vous appuyez sur le bouton SHUTTER/MOVIE, un bip retentit et l’obturateur se déclenche au bout de 5 secondes.
Retardateur (Cont.) : 5 sec. 5 img :
Effectue cinq prises de vue successives 5 secondes après que vous avez appuyé sur le bouton SHUTTER/MOVIE. Lorsque vous appuyez sur le bouton SHUTTER/MOVIE, un bip retentit et l’obturateur se déclenche au bout de 5 secondes.
Retardateur (Cont.) : 2 sec. 3 img :
Effectue trois prises de vue successives 2 secondes après que vous avez appuyé sur le bouton SHUTTER/MOVIE. Lorsque vous appuyez sur le bouton SHUTTER/MOVIE, un bip retentit et l’obturateur se déclenche au bout de 2 secondes.
Retardateur (Cont.) : 2 sec. 5 img :
Effectue cinq prises de vue successives 2 secondes après que vous avez appuyé sur le bouton SHUTTER/MOVIE. Lorsque vous appuyez sur le bouton SHUTTER/MOVIE, un bip retentit et l’obturateur se déclenche au bout de 2 secondes.
Astuce
Pour quitter le mode de retardateur, sélectionnez MENU →
(Réglages de prise de vue1) → [Entraînement] → [Prise de
vue unique].
4-698-613-21(1) Copyright 2017 Sony Corporation
MENU →
(Réglages de prise de vue1) → [Entraînement] → [Retardateur (Cont.)].
1
Sélectionnez le mode souhaité à l’aide du bouton Droite/Gauche.
2
85
Manuel d'aide
Appareil photo numérique
DSC-RX0
Bracket continu
Prend plusieurs images tout en décalant automatiquement l’exposition de standard à plus sombre, puis à plus claire. Maintenez le bouton SHUTTER/MOVIE enfoncé jusqu’à la fin de l’enregistrement en bracketing. Vous pouvez sélectionner une image qui correspond à vos attentes après l’enregistrement.
Détails des éléments du menu
Bracket continu : 3 images 0,3EV :
Ce réglage effectue trois prises de vue à la suite en décalant la valeur d'exposition de plus ou moins 0,3 EV.
Bracket continu : 5 images 0,3EV :
Ce réglage effectue cinq prises de vue à la suite en décalant la valeur d'exposition de plus ou moins 0,3 EV.
Bracket continu : 9 images 0,3EV :
Ce réglage effectue neuf prises de vue à la suite en décalant la valeur d'exposition de plus ou moins 0,3 EV.
Bracket continu : 3 images 0,7EV :
Ce réglage effectue trois prises de vue à la suite en décalant la valeur d'exposition de plus ou moins 0,7 EV.
Bracket continu : 5 images 0,7EV :
Ce réglage effectue cinq prises de vue à la suite en décalant la valeur d'exposition de plus ou moins 0,7 EV.
Bracket continu : 9 images 0,7EV :
Ce réglage effectue neuf prises de vue à la suite en décalant la valeur d'exposition de plus ou moins 0,7 EV.
Bracket continu : 3 images 1,0EV :
Ce réglage effectue trois prises de vue à la suite en décalant la valeur d'exposition de plus ou moins 1,0 EV.
Bracket continu : 5 images 1,0EV :
Ce réglage effectue cinq prises de vue à la suite en décalant la valeur d'exposition de plus ou moins 1,0 EV.
Bracket continu : 9 images 1,0EV :
Ce réglage effectue neuf prises de vue à la suite en décalant la valeur d'exposition de plus ou moins 1,0 EV.
Bracket continu : 3 images 2,0EV :
Ce réglage effectue trois prises de vue à la suite en décalant la valeur d'exposition de plus ou moins 2,0 EV.
Bracket continu : 5 images 2,0EV :
Ce réglage effectue cinq prises de vue à la suite en décalant la valeur d'exposition de plus ou moins 2,0 EV.
Bracket continu : 3 images 3,0EV :
Ce réglage effectue trois prises de vue à la suite en décalant la valeur d'exposition de plus ou moins 3,0 EV.
Bracket continu : 5 images 3,0EV :
Ce réglage effectue cinq prises de vue à la suite en décalant la valeur d'exposition de plus ou moins 3,0 EV.
Note
La dernière prise de vue s’affiche sur l’affichage instantané.
Lorsque [ISO AUTO] est sélectionné en mode [Exposition manuelle], l'exposition est modifiée en ajustant la valeur ISO. Si un autre réglage que [ISO AUTO] est sélectionné, l'exposition est modifiée en ajustant la vitesse d'obturation.
Lorsque l’exposition est corrigée, elle est décalée à partir de la valeur corrigée.
La prise de vue en bracketing n’est pas disponible dans les situations suivantes :
Le mode de prise de vue est réglé sur [Auto intelligent] ou [Automat. supérieur].
MENU→
(Réglages de prise de vue1) → [Entraînement] → [Bracket continu].
1
Sélectionnez le mode souhaité à l’aide du bouton Droite/Gauche.
2
86
Rubrique associée
Réglages de la prise de vue en bracketing Indicateur pendant la prise de vue en bracketing
4-698-613-21(1) Copyright 2017 Sony Corporation
87
Manuel d'aide
Appareil photo numérique
DSC-RX0
Bracket simple
Prend plusieurs images tout en décalant automatiquement l’exposition de standard à plus sombre, puis à plus claire. Enfoncez le bouton SHUTTER/MOVIE pour chaque image. Vous pouvez sélectionner une image qui correspond à vos attentes après l’enregistrement.
Détails des éléments du menu
Bracket simple : 3 images 0,3EV :
Ce réglage effectue trois prises de vue à la suite en décalant la valeur d'exposition de plus ou moins 0,3 EV.
Bracket simple : 5 images 0,3EV :
Ce réglage effectue cinq prises de vue à la suite en décalant la valeur d'exposition de plus ou moins 0,3 EV.
Bracket simple : 9 images 0,3EV :
Ce réglage effectue neuf prises de vue à la suite en décalant la valeur d'exposition de plus ou moins 0,3 EV.
Bracket simple : 3 images 0,7EV :
Ce réglage effectue trois prises de vue à la suite en décalant la valeur d'exposition de plus ou moins 0,7 EV.
Bracket simple : 5 images 0,7EV :
Ce réglage effectue cinq prises de vue à la suite en décalant la valeur d'exposition de plus ou moins 0,7 EV.
Bracket simple : 9 images 0,7EV :
Ce réglage effectue neuf prises de vue à la suite en décalant la valeur d'exposition de plus ou moins 0,7 EV.
Bracket simple : 3 images 1,0EV :
Ce réglage effectue trois prises de vue à la suite en décalant la valeur d'exposition de plus ou moins 1,0 EV.
Bracket simple : 5 image 1,0 EV :
Ce réglage effectue cinq prises de vue à la suite en décalant la valeur d'exposition de plus ou moins 1,0 EV.
Bracket simple : 9 images 1,0EV :
Ce réglage effectue neuf prises de vue à la suite en décalant la valeur d'exposition de plus ou moins 1,0 EV.
Bracket simple : 3 images 2,0EV :
Ce réglage effectue trois prises de vue à la suite en décalant la valeur d'exposition de plus ou moins 2,0 EV.
Bracket simple : 5 image 2,0 EV :
Ce réglage effectue cinq prises de vue à la suite en décalant la valeur d'exposition de plus ou moins 2,0 EV.
Bracket simple : 3 images 3,0EV :
Ce réglage effectue trois prises de vue à la suite en décalant la valeur d'exposition de plus ou moins 3,0 EV.
Bracket simple : 5 image 3,0 EV :
Ce réglage effectue cinq prises de vue à la suite en décalant la valeur d'exposition de plus ou moins 3,0 EV.
Note
Lorsque [ISO AUTO] est sélectionné en mode [Exposition manuelle], l'exposition est modifiée en ajustant la valeur ISO. Si un autre réglage que [ISO AUTO] est sélectionné, l'exposition est modifiée en ajustant la vitesse d'obturation.
Lorsque l’exposition est corrigée, elle est décalée à partir de la valeur corrigée.
La prise de vue en bracketing n’est pas disponible dans les situations suivantes :
Le mode de prise de vue est réglé sur [Auto intelligent] ou [Automat. supérieur].
MENU →
(Réglages de prise de vue1) → [Entraînement] → [Bracket simple].
1
Sélectionnez le mode souhaité à l’aide du bouton Droite/Gauche.
2
88
Rubrique associée
Réglages de la prise de vue en bracketing Indicateur pendant la prise de vue en bracketing
4-698-613-21(1) Copyright 2017 Sony Corporation
89
Manuel d'aide
Appareil photo numérique
DSC-RX0
Bracket.bal.B
Vous permet de prendre trois images avec différentes tonalités de couleur en fonction des réglages de balance des blancs, de température des couleurs et du filtre couleur sélectionnés.
Détails des éléments du menu
Bracket balance des blancs : Lo :
Enregistre une série de trois images avec de faibles variations de la balance des blancs.
Bracket balance des blancs : Hi :
Enregistre une série de trois images avec des variations importantes de la balance des blancs.
Note
La dernière prise est montrée sur l’affichage instantané.
Rubrique associée
Réglages de la prise de vue en bracketing
4-698-613-21(1) Copyright 2017 Sony Corporation
MENU →
(Réglages de prise de vue1) → [Entraînement] → [Bracket.bal.B].
1
Sélectionnez le mode souhaité à l’aide du bouton Droite/Gauche.
2
90
Manuel d'aide
Appareil photo numérique
DSC-RX0
Bracket DRO
Vous pouvez enregistrer un total de trois images, chacune avec un réglage différent de l'optimiseur de plage dynamique.
Détails des éléments du menu
Bracket DRO : Lo :
Enregistre une série de trois images avec de faibles variations du réglage de l'optimiseur de plage dynamique.
Bracket DRO : Hi :
Enregistre une série de trois images avec des variations importantes du réglage de l'optimiseur de plage dynamique.
Note
La dernière prise est montrée sur l’affichage instantané.
Rubrique associée
Réglages de la prise de vue en bracketing
4-698-613-21(1) Copyright 2017 Sony Corporation
MENU →
(Réglages de prise de vue1) → [Entraînement] → [Bracket DRO].
1
Sélectionnez le mode souhaité à l’aide du bouton Droite/Gauche.
2
91
Manuel d'aide
Appareil photo numérique
DSC-RX0
Réglages de la prise de vue en bracketing
En prise de vue en bracketing, vous pouvez régler le retardateur ainsi que l’ordre des niveaux d’exposition et de balance des blancs.
Détails des éléments du menu
Retardateur pdt brkt :
Active/désactive l'utilisation du retardateur lors de la prise de vue en bracketing. Permet aussi de définir le délai (en secondes) de déclenchement de l'obturateur si vous utilisez le retardateur. (OFF/2 sec./5 sec./10 sec.)
Ordre Bracket. :
Permet de définir l'ordre des niveaux d'exposition et de balance des blancs pour la prise de vue en bracketing. (0→-→+/-→0→+)
Rubrique associée
Bracket continu Bracket simple Bracket.bal.B Bracket DRO
4-698-613-21(1) Copyright 2017 Sony Corporation
MENU →
(Réglages de prise de vue1) → [Entraînement] → sélectionnez le mode de prise de vue en
bracketing.
1
MENU →
(Réglages de prise de vue1) → [Réglages bracketing] → réglage souhaité.
2
92
Manuel d'aide
Appareil photo numérique
DSC-RX0
Indicateur pendant la prise de vue en bracketing
Un indicateur de bracketing s’affiche sur l’écran pendant la prise de vue en bracketing.
Exemples de l’indicateur de bracketing
L’indicateur de bracketing s’affiche comme suit pour le bracketing à lumière ambiante* avec l’intervalle de bracketing réglé sur 0,3 EV et le nombre de prises de vue réglé sur 3.
Lorsque la valeur de correction d’exposition est réglée sur ±0,0 EV
Lorsque MM (mesure manuelle) indique -1,0 EV
Pendant la prise de vue en bracketing, des traits pour chaque prise de vue sont affichés sur l’indicateur de bracketing. Lorsque vous commencez la prise de vue en bracketing, ces traits disparaissent un par un à mesure que l’appareil prend les images.
Note
MM (mesure manuelle) s’affiche uniquement lorsque le mode de prise de vue est réglé sur le mode M (Exposition manuelle) et que [ISO] n’est pas réglé sur [ISO AUTO].
4-698-613-21(1) Copyright 2017 Sony Corporation
Lumière ambiante : terme générique désignant un éclairage non produit par un flash, comme la lumière naturelle, la lumière incandescente (ampoule) ou la lumière fluorescente. Alors que le flash est ponctuel, la lumière ambiante est constante, d’où son nom.
*
93
Manuel d'aide
Appareil photo numérique
DSC-RX0
ISO
La sensibilité à la lumière est exprimée par le numéro ISO (indice de lumination recommandé). Plus la valeur est grande, plus la sensibilité est élevée.
Détails des éléments du menu
RB multi-photos :
Combine des prises de vue en rafale pour créer une image avec moins de bruit. Sélectionnez le réglage souhaité pour la sensibilité ISO : [ISO AUTO] ou une valeur dans la plage ISO 200 – 25600.
ISO AUTO :
Règle automatiquement la sensibilité ISO.
ISO 80 – ISO 12800 :
Règle manuellement la sensibilité ISO. Plus la valeur est élevée, plus la sensibilité ISO l'est aussi.
Note
[ISO AUTO] est sélectionné lorsque vous utilisez les fonctions suivantes :
[Auto intelligent] [Automat. supérieur]
Lorsque [ISO] est réglé sur une valeur inférieure à ISO 125, la plage de luminosité du sujet enregistrable (plage dynamique) risque de diminuer.
Plus la valeur ISO est élevée, plus les images seront affectées par le bruit.
Les réglages ISO disponibles varient selon que vous prenez des images fixes, enregistrez des films ou utilisez la fonction HFR.
Lorsque vous enregistrez des films, les valeurs ISO comprises entre ISO 125 et ISO 12800 sont disponibles. Si la valeur ISO sélectionnée est inférieure à 125 ISO, le réglage est automatiquement ramené à 125 ISO. Une fois l’enregistrement de films terminé, la valeur ISO revient au réglage initial.
Lorsque vous utilisez [RB multi-photos], le produit met un certain temps à réaliser le traitement de la superposition des images.
Astuce
Vous pouvez modifier la plage de sensibilité ISO automatiquement définie pour le mode [ISO AUTO]. Sélectionnez [ISO AUTO] et appuyez sur le bouton Droite, puis sélectionnez les valeurs souhaitées pour [ISO AUTO Maximum] et [ISO AUTO Minimum]. Les valeurs de [ISO AUTO Maximum] et [ISO AUTO Minimum] sont aussi appliquées lors de la prise de vue en mode [ISO AUTO] avec la fonction [RB multi-photos].
Rubrique associée
RB multi-photos ISO AUTO vit.ob min
4-698-613-21(1) Copyright 2017 Sony Corporation
MENU →
(Réglages de prise de vue1) → [ISO] → réglage souhaité.
1
94
Manuel d'aide
Appareil photo numérique
DSC-RX0
ISO AUTO vit.ob min
Si vous sélectionnez [ISO AUTO] ou [ISO AUTO] dans [RB multi-photos] lorsque le mode de prise de vue est P (Programme Auto), vous pouvez définir la vitesse d’obturation à partir de laquelle la sensibilité ISO change. Cette fonction est efficace pour photographier des sujets en mouvement. Vous pouvez réduire le flou du sujet tout en évitant le bougé de l’appareil.
Détails des éléments du menu
FASTER (Plus rapide)/FAST (Rapide) :
La sensibilité ISO change pour des vitesses d’obturation supérieures à [Standard], ce qui permet d’éviter le bougé de l’appareil et le flou du sujet.
STD (Standard) :
L’appareil photo règle automatiquement la vitesse d’obturation.
SLOW (Lente)/SLOWER (Plus lente) :
La sensibilité ISO change pour des vitesses d’obturation inférieures à [Standard], ce qui permet de réduire le bruit des images.
1/32000―1/4 :
La sensibilité ISO change à partir de la vitesse d’obturation que vous avez définie.
Astuce
La variation de vitesse d’obturation à partir de laquelle la sensibilité ISO change est de 1 EV entre [Plus rapide], [Rapide], [Standard], [Lente] et [Plus lente].
Note
Si l’exposition est insuffisante même lorsque la sensibilité ISO est réglée sur [ISO AUTO Maximum] dans [ISO AUTO], la vitesse d’obturation sera inférieure à la vitesse définie dans [ISO AUTO vit.ob min] afin de permettre une prise de vue avec une exposition adaptée.
Rubrique associée
Programme Auto (image fixe/film) ISO RB multi-photos
4-698-613-21(1) Copyright 2017 Sony Corporation
MENU →
(Réglages de prise de vue1) → [ISO AUTO vit.ob min] → réglage souhaité.
1
95
Manuel d'aide
Appareil photo numérique
DSC-RX0
RB multi-photos
Le produit effectue automatiquement plusieurs prises de vue en continu, les combine, réduit le bruit et enregistre une image. L’image enregistrée est une image combinée.
Note
Lorsque [
Qualité] est réglé sur [RAW] ou [RAW & JPEG], cette fonction ne peut pas être utilisée.
[Opti Dyna] et [HDR auto] ne peuvent pas être utilisés.
Lorsque [Profil d'image] est réglé sur une autre option que [OFF], vous ne pouvez pas sélectionner [RB multi-photos].
Lorsque [Effet de photo] est réglé sur une autre option que [OFF], vous ne pouvez pas sélectionner [RB multi-photos].
Astuce
Vous pouvez modifier la plage de sensibilité ISO automatiquement définie dans le mode [ISO AUTO] avec la fonction [RB multi­photos]. Sélectionnez [ISO AUTO] sous [ISO] et appuyez sur le bouton Droite, puis réglez les valeurs souhaitées pour [ISO AUTO Maximum] et [ISO AUTO Minimum]. Les valeurs de [ISO AUTO Maximum] et [ISO AUTO Minimum] sont aussi appliquées lors de la prise de vue en mode [ISO AUTO] avec la fonction [RB multi-photos].
4-698-613-21(1) Copyright 2017 Sony Corporation
MENU →
(Réglages de prise de vue1) → [ISO] → [RB multi-photos].
1
Appuyez sur le bouton Droite pour afficher l’écran de réglage, puis sélectionnez la valeur souhaitée en appuyant sur le bouton Haut/Bas.
2
96
Manuel d'aide
Appareil photo numérique
DSC-RX0
Opti Dyna (DRO)
Le produit divise l’image en petites zones, ce qui lui permet d’analyser le contraste ombre-lumière entre le sujet et l’arrière-plan. Il peut ainsi produire une image à la luminosité et la gradation optimales.
Détails des éléments du menu
Optimiseur de Dynamique : Auto :
Corrige automatiquement la luminosité.
Optimiseur de Dynamique : Lv1 ― Optimiseur de Dynamique : Lv5 :
Optimise la gradation d’une image enregistrée pour chaque zone divisée. Sélectionnez le niveau d’optimisation de Lv1 (faible) à Lv5 (élevé).
Note
[Opti Dyn/HDR aut] est verrouillé sur [OFF] lorsque [RB multi-photos] est utilisé, ou que [Effet de photo] n’est pas réglé sur [OFF].
[Opti Dyn/HDR aut] est fixé sur [OFF] lorsque [Profil d'image] est réglé sur une autre option que [OFF].
Lorsque vous photographiez avec [Opti Dyna], l’image peut comporter du bruit. Sélectionnez le niveau adapté en vérifiant l’image enregistrée, surtout si vous augmentez l’effet.
4-698-613-21(1) Copyright 2017 Sony Corporation
MENU →
(Réglages de prise de vue1) → [Opti Dyn/HDR aut] → [Opti Dyna].
1
Sélectionnez le réglage souhaité à l’aide du bouton Gauche/Droite.
2
97
Manuel d'aide
Appareil photo numérique
DSC-RX0
HDR auto
Élargit la plage (gradation) pour que vous puissiez enregistrer l'ensemble de l'image avec une luminosité correcte, des parties claires aux parties sombres (HDR : High Dynamic Range). Une image avec l’exposition adéquate et une image superposée sont enregistrées.
Détails des éléments du menu
HDR auto: Diff. d'exposition auto :
Règle automatiquement la différence d’exposition.
HDR auto : Diff. d'exposit. 1,0EV ― HDR auto : Diff. d'exposit. 6,0EV :
Règle la différence d’exposition, en fonction du contraste du sujet. Sélectionnez un niveau optimal compris entre 1,0 EV (faible) et 6,0 EV (élevé). Par exemple, si vous réglez la valeur d’exposition sur 2,0 EV, trois images seront composées avec les niveaux d’exposition suivants : −1,0 EV, exposition correcte et +1,0 EV.
Note
[HDR auto] n’est pas disponible lorsque [
Qualité] est [RAW] ou [RAW & JPEG].
[HDR auto] n’est pas disponible dans les modes de prise de vue suivants :
[Auto intelligent] [Automat. supérieur]
Lorsque [RB multi-photos] est sélectionné, vous ne pouvez pas sélectionner [HDR auto].
Lorsque [Effet de photo] est réglé sur une autre option que [OFF], vous ne pouvez pas sélectionner [HDR auto].
Lorsque [Profil d'image] est réglé sur une autre option que [OFF], vous ne pouvez pas sélectionner [HDR auto].
Vous ne pouvez pas commencer la prise de vue suivante avant que le traitement d’image ne soit terminé après la prise de vue.
Selon la différence de luminance d’un sujet et les conditions de prise de vue, il est possible que vous n’obteniez pas l’effet désiré.
Lorsque le contraste de la scène est faible, ou en cas de flou de bougé ou de flou du sujet, il se peut que vous n’obteniez pas de bonnes images HDR.
s'affiche sur l'image enregistrée pour vous avertir que l'appareil a détecté que l'image est floue.
Modifiez la composition ou reprenez l'image avec précaution pour éviter le flou de l'image si nécessaire.
4-698-613-21(1) Copyright 2017 Sony Corporation
MENU →
(Réglages de prise de vue1) → [Opti Dyn/HDR aut] → [HDR auto].
1
Sélectionnez le réglage souhaité à l’aide du bouton Gauche/Droite.
2
98
Manuel d'aide
Appareil photo numérique
DSC-RX0
Bal. des blancs
Ajuste les tonalités de couleur selon les conditions de lumière ambiante. Utilisez cette fonction lorsque les tonalités de couleur de l'image ne ressortent pas comme vous l'aviez prévu, ou lorsque vous souhaitez les modifier pour une raison artistique.
Détails des éléments du menu
Auto :
Le produit détecte automatiquement la source de lumière et ajuste les tonalités de couleur.
Lumière jour :
Les tonalités de couleur sont ajustées pour la lumière du jour.
Ombre :
Les tonalités de couleur sont ajustées pour l'ombre.
Nuageux :
La température de couleur est ajustée pour un ciel nuageux.
Incandescent :
La température de couleur est ajustée pour des lieux éclairés par des lampes incandescentes ou des lumières vives, comme dans un studio de photographie.
Fluor. : Blanc chaud :
La température de couleur est ajustée pour un éclairage blanc fluorescent chaud.
Fluor. : Blanc froid :
La température de couleur est ajustée pour un éclairage blanc fluorescent.
Fluor. : Blanc neutre :
La température de couleur est ajustée pour un éclairage blanc fluorescent neutre.
Fluor. : Lumière jour :
La température de couleur est ajustée pour un éclairage fluorescent de type lumière du jour.
Sous l'eau auto :
La température de couleur est ajustée pour des prises de vue sous-marines.
Temp./Filtre C. :
Règle les tonalités de couleur selon la source d’éclairage. Permet d'obtenir l’effet des filtres de CC (Compensation des couleurs) pour la photographie.
Personnalisée 1/Personnalisée 2/Personnalisée 3 :
Utilise le réglage de balance des blancs sauvegardé dans [Réglage personnel].
Réglage personnel :
Mémorise la couleur blanche de base dans les conditions d’éclairage de la prise de vue. Sélectionnez un numéro de réglage mémorisé de balance des blancs personnalisée.
Astuce
Vous pouvez utiliser le bouton Droite pour afficher l’écran de réglage précis et régler de façon précise les teintes de couleur si nécessaire.
Dans [Temp./Filtre C.], vous pouvez appuyer sur le côté droit pour afficher l'écran de réglage de température de couleur et effectuer un réglage. Lorsque vous appuyez à nouveau sur le bouton droit, l’écran des micro-réglages apparaît pour vous permettre d’effectuer des réglages précis au besoin.
Note
MENU →
(Réglages de prise de vue1) → [Bal. des blancs] → réglage souhaité.
1
99
[Bal. des blancs] est fixé sur [Auto] dans les situations suivantes :
[Auto intelligent] [Automat. supérieur]
Rubrique associée
Capturer la couleur blanche de base en mode [Réglage personnel]
4-698-613-21(1) Copyright 2017 Sony Corporation
100
Loading...