Sony DSC-P1 Users guide [ko]

3-064-296-83(1)
Digital Still Camera
사용설명서
본기를 사용하기 전에 이 설명서를 자세히 읽고 잘 보관하십시오.
DSC-P1
2000 Sony Corporation
경고
제품에 빗물이 들어가거나 습기가 차면 화 재나 감전의 위험이 있습니다. 빗물이나 습 기를 방지해 주십시오
케이스를 열면 감전의 위험이 있습니다. 서 비스는 유자격 기술자에게 의뢰하십시오
사용자 안내문
기종별 사용자 안내문 A급기기 이 기기는 업무용으로 전자파
적합등록을 한 기기이오니 판매 자 또는 사용자는 이점을 주의 하시기 바라며, 만약 잘못 판매 또는 구입하셨을 때에는 가정용 으로 교환하시기 바랍니다.
B급기기 이 기기는 가정용으로 전자파
적합등록을 한 기기로서 주거 지역에서는 물론 모든 지역에 서 사용할 수 있습니다.
.
카메라를 사용하시기 전에 다음 사항을 반드시 읽어 주십시오
시험 녹화
본 녹화에 들어가기 전에 반드시 시험 녹화 를 해서 카메라가 정상적으로 작동하는지 확인하는 것이 바람직합니다.
녹화 내용에 대한 무보상
카메라의 오동작등으로 인하여 녹화 또는 재생이 불가능한 경우에 녹화 내용에 대해 서는 보상되지 않습니다.
화상 데이터의 호환성에 관한 주
카메라는 JEIDA (Japan Electronic Industries Development Association: 일본
자 공업 진흥 협회)가 규정한 카메라 파일 시스템 세계 표준의 설계 규칙 (Design
Rules for Camera File Systems universal standard) 준수하고 있습니다. 세계 표준 따르지 않는 다른 기기 (DCR-TRV890E/ TRV900/TRV900E, DSC-D700, DSC-D770)
로 녹화한 정지화상은 본 카메라로 재생할 수 없습니다. (일부 지역에서는 이들 기종 을 판매하지 않습니다.)
카메라로 녹화된 화상을 다른 기기로 재생하거나 다른 기기로 녹화 또는 편집된 화상을 본 카메라로 재생하는 것에 대해서 는 보장하지 않습니다.
2
저작권에 관한 주의
텔레비전 프로그램, 영화, 비디오 테이프 및 그 밖의 소프트웨어는 저작권에 의하여 보 호되고 있는 경우가 있습니다. 그러한 소프 트웨어를 무단으로 녹화하면 저작권법에 위 반될 우려가 있으므로 주의하여 주십시오.
카메라를 흔들거나 치지 않도록 하여 주십시오
.
이와 같은 행위를 하면 카메라가 오동작을 일 으키거나 화상이 녹화되지 않을 뿐 아니라 “Memory Stick”의 고장, 화상 데이터의 파괴 , 손상, 또는 손실을 유발할 우려가 있습니다.
카메라의 방향이 태양 또는 그 밖의 밝 은 빛을 직접 향하지 않도록 하여 주십 시오
사용자의 눈에 심각한 손상을 입히는 원인 이 될 수 있습니다.
스크린, 파인더 (파인더가 장착된
LCD
모델만 해당) 및 렌즈
LCD 스크린과 파인더는 초고정밀 테크놀 로지를 사용하여 제작되므로 99.99% 이상 의 픽셀이 유효하게 작동됩니다. 그럼에도 불구하고 간혹 작은 흑점 및/또는 밝은 점
(백색, 적색, 청색, 또는 녹색) 계속해서 LCD 스크린과 파인더에 보여지는 경우가
있습니다. 이러한 점들은 제조 공정에서 발생하는 정상적인 것으로 녹화에는 아무 런 영향도 끼치지 않습니다.
창가 또는 실외에 카메라를 놓아둘 때는 각별한 주의를 기울여 주십시오. LCD 스 크린, 파인더 또는 렌즈를 장시간 직사일 광 하에 노출시키면 오동작을 일으킬 우려 가 있습니다.
카메라가 젖지 않도록 하여 주십시오
비가 오는 날 실외에서 녹화하거나 또는 이 와 유사한 상황에서는 카메라가 젖지 않도 록 각별한 주의를 기울여 주십시오. 카메라 에 습기가 찼을 경우에는 카메라를 사용하 기 전에 54 페이지를 참조하여 습기를 제거 하는 방법에 관한 지시를 따라 주십시오.
데이터 백업
우발적인 데이터 손상의 위험을 방지하려면 항상 데이터를 디스크에 복사 (백업)해 놓아 주십시오.
가동 렌즈의 취급
본 카메라에는 가동 렌즈가 사용되고 있습 니다. 렌즈 부분에는 충격을 가하거나 무리 한 힘을 주지 않도록 주의하여 주십시오.
카메라를 장시간 사용하면
카메라의 몸체가 뜨거워지는 수가 있습니다.
목차
사용하기 전에
각 부의 명칭 .........................................4
전원의 준비 ..........................................6
날짜와 시각의 설정 ...........................10
Memory Stick삽입 .....................12
기본 조작
B 녹화
정지화상의 녹화 ................................13
동화상의 녹화 ....................................19
B 재생
정지화상의 재생 ................................20
동화상의 재생 ....................................21
퍼스널 컴퓨터를 사용하여
화상 보기 .....................................23
화상 파일 저장 디렉토리와
화상 파일 .....................................28
고도 조작
고도 조작을 수행하기 전에
MODE 선택 스위치의 사용 방법 ..... 30
조작 버튼의 사용 방법 ......................30
메뉴 설정의 변경 방법 ......................32
메뉴 설정 ............................................33
B 다양한 녹화 방법
화상 사이즈의 설정
(IMAGE SIZE)............................. 37
클립 모션 파일의 생성
(CLIP MOTION).......................... 38
전자 메일용 정지화상의 녹화
(E-MAIL) ..................................... 39
오디오 파일과 함께 정지화상의 녹화
(VOICE) .......................................39
텍스트 문서의 녹화 (TEXT) .............40
비압축 파일로 정지화상의 녹화
(TIFF) ...........................................40
매크로 화상 녹화 ...............................41
PROGRAM AE 기능의 사용.............41
노출의 조절 (EXPOSURE)................ 42
화이트 밸런스의 조절
(WHITE BALANCE) ..................43
정지화상에 날짜와 시각을 녹화
(DATE/TIME).............................. 43
화상 효과의 사용 (P.EFFECT).......... 44
B 다양한 재생 방법
여섯 개의 화상을 동시에 재생
(INDEX) .......................................45
정지화상의 일부분을 확대
(줌과 트리밍) .............................. 46
정지화상의 회전 (ROTATE)............. 47
화상을 순서대로 재생
(SLIDE SHOW) ...........................47
TV 화면으로 화상 보기..................... 48
B 편집
우발적인 소거 방지 (PROTECT)...... 49
화상의 소거 (DELETE) ..................... 50
녹화된 정지화상 사이즈의 변경
(RESIZE)...................................... 51
화상의 복사 (COPY).......................... 51
인쇄할 정지화상의 선택
(PRINT MARK)........................... 53
추가 정보
주의 사항 ............................................ 54
Memory Stick 관하여 ................... 55
해외에서 카메라를 사용할 때 .......... 56
문제 해결 ............................................ 57
경고 및 주의 메시지 .......................... 61
자기 진단 표시 ................................... 62
사양 ..................................................... 63
표시창 지시등 .................................... 64
LCD 스크린 지시등 ........................... 65
찾아보기 ............................................. 67
3
사용하기 전에
각 부의 명칭
작동에 관한 자세한 사항은 괄호 안의 페이지를 참조하여 주십시오.
1 2
3 4 5
6
7
1
POWER
2 셔터 버튼 3
MODE 선택
4 내장 마이크
녹화 중에는 만지지 않도록 하여 주십시오.
5 플래시 6 플래시용 포토셀 창
녹화 중에 차단하지 않도록 하여 주십시오.
스위치/램프
(13) (19)
스위치
(18)
(30)
8 9 0
qa
7 삼각대 접속부 (밑면
삼각대를 사용할 때에는 길이
6.5 mm 이하의 나사를 사용하여
십시오. 그보다 긴 나사를 사용하 면 카메라를 삼각대에 단단하게 고 정시킬 수 없을 뿐 아니라 카메 에 손상을 입힐 우려가 있습니다.
8 파인더 창 9 셀프타이머
녹화 램프 (동화상 녹화 시에만 해 당
)
0 표시창 qa 렌즈
/
)
4
손목 끈의 부착
사용하기
전에
1 파인더
셀프타이머/녹화 램프 (적색
AE 잠금 램프 (녹색)
스트로브 충전 램프 (황색
2
플래시)버튼
(
3
(MACRO) 버튼 (41)
4
PROGRAM AE 버튼 (41)
5
VOLUME
6
LCD ON/OFF
파인더 사용 시에는 밧데리의 절약 을 위하여 OFF로 설정하여 주십시 오.
7
LCD
8
Control
+/– 버튼
버튼
스크린
버튼
9 스피커
)
)
0
DISPLAY
qa 버튼 qs 손잡이 고리 qd
A/V OUT 잭 (48)
오디오 출력은 모노럴입니다.
qf 밧데리 방출 레버 qg 밧데리/“ qh 액세스 램프 qj
USB 잭 (mini-B) (24) (25)
qk 커버 ql
DC IN 잭 (7) (9)
버튼
(6)
Memory Stick”
(12)
커버
5
전원의 준비
밧데리 팩의 설치
본 카메라는 InfoLITHIUM NP-FS11 밧데리 팩* (S 시리즈)으로만 작동합니다. 그 외의 밧데리 팩은 사용할 수 없습니다.
밧데리 방출 레버
1 밧데리/“
커버를 화살표 방향으로 밀어 주십시오.
Memory Stick”
2 밧데리 팩을 설치하여 주십시오
그림과 같이 B 표시가 밧데리 수납부를 향하도록 하여 밧데리 팩을 넣어 주십 시오.
3 밧데리/“
밧데리 팩의 제거
밧데리/“M 고 밧데리 팩을 제거하여 주십시오
밧데리 팩을 제거할 때에는 떨어뜨리지 않도록 주의하여 주십시오.
*
InfoLITHIUM
InfoLITHIUM이란 호환 비디오 기기와 밧데리 소모 상태와 같은 정보를 교환할
있는 리튬 이온 밧데리 팩을 말합니다. 본 기기는 InfoLITHIUM 밧데리 팩 (S 시리 즈) 호환 기종입니다. InfoLITHIUM S 시리즈 밧데리 팩에는 표시가 부 착되어 있습니다. InfoLITHIUM은 Sony Corporation의 등록 상표입니다.
Memory Stick”
emory Stick
이란
커버를 열어 주십시오. 밧데리 방출 커버를 위쪽으로 밀
?
커버를 열어 주십시오
.
커버를 닫아 주십시오
.
.
.
6
밧데리 팩의 충전
카메라의 전원이 켜져 있는 동안에는 밧데리 팩을 충전할 수 없습니다. 충전하기 전 에 반드시 카메라의 전원을 꺼 주십시오.
사용하기
밧데리 팩
잭 커버
AC-LS1A AC 전원
1 카메라에 밧데리 팩을 넣어 주십시오 2 커버를 열고
IN 잭에
3 전원 코드를
주십시오
충전이 시작되면 표시창의 밧데리 지시등이 깜빡입니다. 밧데리 지시등의 깜 빡임이 멈추면 보통 충전이 완료된 것입니다. 밧데리를 평상시보다 더 오래 사 용할 수 있도록 완전 충전을 수행하려면 표시창에 밧데리 잔량 표시와 FULL 이 교대로 표시될 때까지 보통 충전이 끝난 후 약 1 시간 정도 밧데리 팩을 넣은 채로 두어 주십시오.
DC 연결
연결하여 주십시오
AC 전원
.
케이블을 v 표시가 위를 향하도록 하여
.
어댑터에 연결한 다음에 벽의 콘센트에 꽂아
어댑터
시리즈
(S
전원 코드
.
)
벽의 콘센트로
DC
충전 후에
AC 전원 어댑터를 제거하여 주십시오.
밧데리 잔량 표시
카메라의 LCD 스크린에는 계속해서 화상을 녹화 또는 재생할 수 있는 시간이 표시 됩니다. 이 표시는 사용 조건과 작동 환경에 따라 다소 틀릴 수도 있습니다. 섭씨 10 도에서 30 도 사이의 실온에서 충전하는 것이 바람직합니다.
NP-FS11
대단히 차가운 곳에서 또는 LCD 스크린을 사용하여 화상을 녹화하면 작동 시간이 짧아집니다. 대단히 온도가 낮은 곳에서 카메라를 사용할 때에는 밧데리 팩을 주머 니나 그 밖의 다른 곳에 넣어 두어서 따뜻하게 온도를 유지하였다가 녹화 직전에 밧 데리 팩을 카메라에 넣어 주십시오. 주머니 난로를 사용할 때에는 난로가 밧데리에 직접 닿지 않도록 주의하여 주십시오.
밧데리 팩
전에
7
충전 시간
밧데리 팩완
NP-FS11 (부속) 180 130
충전 (분)
보통 충전 (분
)
AC-LS1A AC 전원 어댑터를 사용하여 완전히 방전된 밧데리 팩을 충전하는데 걸리 는 대략 시간.
밧데리 수명과 녹화/재생할 수 있는 화상 수
STILL 모드 녹화*
NP-FS11 (부속)
밧데리 수명 (분
LCD 스크린 ON 70 (65) 1300 (1200)
LCD 스크린 OFF 90 (85) 1700 (1600)
)
STILL 모드 재생**
NP-FS11 (부속)
밧데리 수명 (분
LCD 스크린 ON 105 (100) 2000 (1900)
)
NORMAL 녹화 모드에서 완전히 충전된 밧데리 팩으로 섭씨 25 도에서 640×480 화 상 사이즈를 녹화할 때 대략의 밧데리 수명과 화상 수. 괄호 안의 숫자는 보통 충전 된 밧데리 팩을 사용할 때의 시간을 가리킵니다.
* 4 간격으로 녹화 ** 3 간격으로 단일 화상을 순서대로 재생
MOVIE 모드
녹화
NP-FS11 (부속)
스크린
LCD
연속 녹화 110 (100) 85 (75)
OFF (분) LCD
완전히 충전된 밧데리 팩으로 섭씨 25 도에서 160×112 화상 사이즈를 녹화할 수 있 는 대략 시간. 괄호 안의 숫자는 보통 충전된 밧데리 팩을 사용할 때의 시간을 가리 킵니다.
카메라를 낮은 온도 환경에서 사용하거나, 플래시를 사용하거나, 전원을 반복해서 켰다 끄거나, 또는 줌을 사용하면 밧데리 수명과 화상 수가 저하됩니다.
•“Memory Stick”의 용량에는 한계가 있습니다. 표의 수치는 “Memory Stick”을 교환하면 서 연속적으로 녹화/재생할 때의 대략치입니다.
• 밧데리 사용 가능 시간이 계산되는 동안 표시창에는 “----”이 표시됩니다.
화상 수
화상 수
스크린
ON (분)
8
충전 중에 다음과 같은 경우에는 표시창의 지시등이 바르게 표시되지 않거나 깜빡이게 됩니다.
밧데리 팩이 바르게 설치되지 않았을 . — 밧데리 팩이 고장일 .
LCD 스크린을 켜고 끄면 밧데리 잔량이 바르게 표시되는데 1 분이 걸립니다.
밧데리 잔량 지시등이 작동하기에 충분한 전원이 밧데리 팩에 남아있음을 가리키는데
도 불구하고 전원이 꺼지는 경우에는 밧데리 팩을 다시 완전하게 충전해서 밧데리 잔량 지시등의 지시가 올바르게 되도록 하여 주십시오.
가까운 벽의 콘센트 (주전원) AC 전원 어댑터를 연결해서 사용하여 주십시오. 카메 라를 사용 중에 여하한 문제점이 발생하였을 때에는 즉시 벽의 콘센트 (주전원)로부터 전원 코드를 뽑아서 전원을 차단하여 주십시오.
고장의 원인이 있으므로 AC 전원 어댑터의 DC 플러그를 금속 물체로 단락시키지 않도록 하여 주십시오.
밧데리 팩은 물에 닿지 않도록 하여 주십시오.
밧데리 팩을 장시간 사용하지 않을 때에는 일단 밧데리 팩을 완전하게 충전한 다음에
PLAY 모드에서 전부 방전될 때까지 사용하여 주십시오. 밧데리 팩은 서늘한 곳에 보관 하여 주십시오.
LCD 스크린을 ON으로 하고 녹화하면 밧데리의 수명이 짧아집니다. LCD 스크린을 OFF 하여 주시기 바랍니다.
전원 어댑터의 사용
AC
벽의 콘센트로
사용하기
전에
1 커버를 열고
IN 잭에
2 전원 코드를
주십시오
연결하여 주십시오
AC 전원
.
잭 커버
AC-LS1A AC 전원
DC 연결
케이블을 v 표시가 위를 향하도록 하여
전원 코드
어댑터
.
어댑터에 연결한 다음에 벽의 콘센트에 꽂아
DC
9
날짜와 시각의 설정
카메라를 처음으로 사용할 때에는 날짜와 시각을 설정하여 주십시오. 날짜와 시각 을 설정하지 않으면 녹화하기 위하여 카메라의 전원을 켤 때마다 CLOCK SET 스크 린이 보여집니다.
1
POWER
POWER 램프가 켜집니다.
2
Control
LCD 스크린에 메뉴 바가 표시됩니다.
3
Control
스위치를 밀어서 전원을 켜 주십시오
버튼의 v를 눌러 주십시오
버튼의 B 로
[SETUP]을
음에 중앙 z 를 눌러 주십시오
선택한 다
.
POWER
Control
스위치
버튼
MENU
.
.
10
4 조작 버튼의 v/V
주십시오
.
[CLOCK SET]을
선택한 다음에 중앙 z 를 눌러
5 조작 버튼의 v/V 원하는 날짜 표시 형식을
선택한 다음에 중앙 z 를 눌러 주십시오
[Y/M/D] (연/월/일), [M/D/Y] (월/일/연), 또는 [D/M/Y] (일/월/연) 중에서 하나를 선택하여 주십 시오.
.
사용하기
전에
6 조작 버튼의 b/B 설정하고자 하는 연, 월
일, 시, 또는 분 항목을 선택하여 주십시오
설정될 항목이 v/V 로 표시됩니다.
,
.
7 조작 버튼의 v/V 수치를 설정한 다음에 중앙 z 눌러서 확정하
여 주십시오
숫자를 입력하고 나면 v/V 다음 항목으로 이동합니다. 5 단계에서 [D/M/Y] 선택하였을 때에는 시각을 24 시간제로 설정하여
십시오.
8 조작 버튼의 B
.
[ENTER]를
선택한 다음 에 시계의 작동을 시작하고자 하는 시점에 서 중앙 z 를 눌러 주십시오
날짜와 시각이 입력됩니다.
날짜와 시각의 설정을 취소하려면
조작 버튼의 v/V /b /B 로 [CANCEL]을 선택한 다음에 중앙 z 를 눌러 주십시오.
자동 전원 오프 기능
녹화 중에 약 3 분 동안 아무런 작동도 수행하지 않으면 밧데리의 소모를 방지하기 위하여 자동적으로 카메라의 전원이 꺼집니다. 카메라를 다시 사용하려면 POWER 스위치를 밀어서 카메라의 전원을 다시 켜 주십시오.
.
11
Memory Stick
의 삽입
액세스 램프
1 밧데리/“
커버를 화살표 방향으로 밀어 주십시오.
2
그림과 같이 B 표시가 밧데리 수납부를 향하도록 하여 찰칵하고 들어맞을 때 까지 Memory Stick을 밀어 넣어 주십시오.
3 밧데리/“
Memory Stick”
밧데리/Memory Stick 커버를 연 다음에 Memory Stick을 가볍게 한 번 눌러 주 십시오.
•“Memory Stick” 찰칵하고 들어맞을 때까지 확실하게 꽂지 않으면 “MEMORY STICK ERROR”와 같은 메시지가 표시됩니다.
액세스 램프가 켜져 있는 동안에는 절대로Memory Stick뽑거나 전원을 끄지 않도 록 하여 주십시오.
소거 방지 스위치가 LOCK 위치로 설정되어 있을 때에는Memory Stick 상에서 화상을 녹화 또는 편집할 수 없습니다.
Memory Stick”
Memory Stick” 넣어
Memory Stick”
소거 방지 스위치
커버를 열어 주십시오
주십시오
커버를 닫아 주십시오
커넥터
LOCK
.
.
.
12
라벨 부착면
B
기본 조작
녹화
정지화상의 녹화
정지화상은 JPEG 형식으로 녹화됩니다. 정지화상을 녹화하려면 POWER 스위치를 밀어서 전원을 켜고 Memory Stick을 넣 어 주십시오.
POWER
스위치
B
녹화
1
MODE 선택
2 셔터 버튼을 중간까지 누른 상태로 화상을
확인하여 주십시오
AE 잠금 지시등 z (녹색)이 빠르게 깜빡이는 동 안에는 화상이 일시적으로 정지되지만 아직 녹화 되지는 않습니다. 카메라의 자동 조절*이 완료되 면 AE 잠금 지시등 z 의 빠른 깜빡임이 멈추고 켜지게 됩니다.** 카메라가 녹화할 수 있는 상태로 된 것입니다. 녹화를 취소하려면 셔터 버튼을 놓아주십시 오.
3 셔터 버튼을 끝까지 눌러 주십시오
셔터 소리가 나고 화상이Memory Stick 녹화됩니다. “RECORDING”가 사라지면 다음 화상을 녹화할 수 있습니다.
* 노출과 초점이 자동적으로 조절됩니다. ** AE 잠금 지시등 z 느리게 깜빡일 때에는 피사체에 초점이 맞추어지지 않거나
(어둡거나 콘트라스트가 거의 없다) 피사체가 너무 가까운 경우입니다. 셔터를 놓은 음에 다시 초점을 맞추고 녹화 후에 반드시 화상을 확인하여 주십시오.
단계를 건너뛰고 셔터를 끝까지 누르면
2
셔터 소리가 나고 화상이 Memory Stick에 녹화됩니다. 다음과 같은 경우에는 화상을 녹화할 수 없습니다:
— 녹화 조건이 플래시를 필요로 하여 스트로브 충전 램프 (15 페이지 참조)가 깜
빡이고 있을 때.
스위치를
.
STILL로
설정하여 주십시오
AE 잠금
.
.
메모리 잔량 표시등
지시등
13
Memory Stick”
37 – 40 페이지를 참조하여 주십시오.
작동 중에 렌즈 부분을 건드리지 않도록 하여 주십시오.
화상이 “Memory Stick”에 녹화되는 동안에 카메라를 흔들거나 치지 않도록 하여 주십
시오. 또한 전원을 끄거나 밧데리 팩 또는 Memory Stick”을 제거하지 않도록 하여 주십 시오.
밝은 피사체를 녹화할 AE 잠금 후에 LCD 스크린의 색상이 변하는 경우가 있습니다 만, 녹화되는 화상에는 아무런 영향도 미치지 않습니다.
녹화할 수 있는 화상 수
카메라를 바르게 잡기
화상을 녹화할 때 손가락이 플래시를 가리지 않도록 카메라를 잡아 주십시오.
14
파인더를 통하여 화상을 녹화
LCD ON/OFF
LCD ON/OFF 눌러서 LCD 스크린을 주십시오.
파인더 내의 지시등
B
녹화
녹화 램프 (적색
AE 잠금 램프 (녹색)
스트로브 충전 램프 (황색
)
)
1 m 이내의 피사체를 녹화할 때에는 LCD 스크린을 사용하여 주십시오. 파인더를 통하 여 화상을 녹화하면 파인더와 렌즈의 위치가 서로 다르므로 녹화 영역에 약간의 차이가 있을 수 있습니다.
메뉴 설정에서 [DEMO] [ON]으로 설정되어 있을 때에는 LCD 스크린을 없습니 다.
마지막으로 녹화된 화상의 확인
스크린에서 메뉴 바를 지우고 (31 페이지 참조) 조작 버튼의 b 를 누름으로써 마지 막으로 녹화된 화상을 확인할 수 있습니다. 보통 녹화 모드로 되돌리려면 셔터 버튼 을 가볍게 누르거나 조작 버튼의 b/B 로 [RETURN]을 선택한 다음에 중앙 z 를 눌 러 주십시오. 또한 조작 버튼의 b/B 로 Quick Review 스크린 상에서 우선 [DELETE] 를 선택한 다음에 중앙 z 를 누르고 이어서 조작 버튼의 v/V 로 [OK]를 선택한 다음 에 중앙 z 를 누름으로써 화상을 소거할 수도 있습니다.
(Quick Review)
15
줌 기능의 사용
줌 작동 중에는 렌즈 부분이 움직입니다. 작동 중에는 렌즈 부분을 건드리지 않도록 주의하여 주십시오.
줌 버튼
광각용 (피사체가 멀리 떨어져 보입니
W 측:
)
망원용 (피사체가 가깝게 보입니다
T 측:
피사체까지의 최소 초점 거리
W : 50 cm 또는 이상 T : 50 cm 또는 그 이상 가까운 피사체를 녹화하고자 때에는 41 페이지를 참조하여 주십시오.
디지털 줌 기능
본 카메라에는 디지털 줌 기능이 장착되어 있습니다. 디지털 줌은 디지털 신호 처리로 화상을 확대시키는 기능으로 줌 배율이 3 배를 넘 으면 기능하기 시작합니다.
)
바의 나타냅니다
T 쪽이
디지털 줌 영역을
.
디지털 줌의 사용
최대 줌 확대 배율은 6 배입니다.
디지털 줌은 화상의 질을 저하시킵니다. 디지털 줌을 필요로 하지 않을 때에는 메 뉴 설정에서 [DIGITAL ZOOM]을 [OFF]로 설정하여 주십시오 (35 페이지 참조).
동화상을 녹화 중일 때에는 줌 기능이 작동하지 않습니다.
동화상에 대해서는 디지털 기능이 작동하지 않습니다.
디지털 줌으로 확대된 화상은 파인더 내에 보여지지 않습니다. 이러한 화상은 LCD 스
크린으로 확인하여 주십시오.
16
녹화 중의
LCD 스크린 상의 지시등을 켜거나 끌 때에는 DISPLAY를 눌러 주십시오. 지시 항목에 대한 자세한 사항은 65 페이지를 참조하여 주십시오.
셀프 타이머 지시등과 고도 조작에 사용되는 몇몇 지시등은 없습니다.
LCD 스크린 상의 각종 지시등은 녹화되지 않습니다.
스크린 지시등
LCD
DISPLAY
셀프타이머의 사용
셀프타이머 기능을 사용하면 셔터 버튼을 누른 뒤 약 10 초 후에 피사체가 녹화됩니 다.
셔터 버튼
셀프타이머 램프
조작 버튼
B
녹화
조작 버튼의 v/V/b/B 메뉴 바의 (셀프타이머) 지시등을 선택한 다음에 중앙 z 를 눌러 주십시오. LCD 스크린 상에 (셀프타이머) 지시등이 표시되고 셔터 버
튼을 누른 뒤 약 10 초 후에 피사체가 녹화됩니다. 셔터 버튼을 누르고 나면 셔터가 해제될 때까지 셀프타이머 램프가 깜빡입니다.
17
플래시를 사용하여 화상을 녹화
초기 설정은 자동 (무표시)으로 되어 있습니다. 이 모드에서는 주위가 어두워지면 자동적으로 플래시가 터집니다. 플래시 모드를 변경하고자 할 때에는 (플래시) 를 반복해서 눌러서 LCD 스크린 상에 플래시 모드 지시등이 표시되도록 하여 주십 시오.
플래시
(
)
(플래시)를 누를 때마다 지시등은 다음과 같이 바뀌어집니다.
(무표시) t t t t (무표시)
자동 적안 감쇄: 적안 현상을 줄이기 위하여 녹화 전에 플래시가 터집니다.
강제 플래시: 주위의 밝기에 관계없이 플래시가 터집니다.
플래시 비작동: 플래시가 터지지 않습니다.
메뉴 설정에서 플래시의 밝기 (FLASH LEVEL)를 조절할 수 있습니다 (35 페이지 참 조).
내장 플래시를 사용할 때의 권장 촬영 거리는 W 쪽으로 설정하였을 경우에 0.5 m에서
2.3 m이고 T 쪽으로 설정하였을 경우에 0.5 m에서 1.2 m입니다.
• 자동 적안 감쇄 기능을 사용할 때 피사체가 스트로브를 쳐다보지 않거나 기타 조건이
틀리면 개인차, 피사체까지의 거리에 따라 원하는 적안 감쇄 효과를 얻을 수 없는 경우 가 있습니다.
밝은 장소에서는 강제 플래시를 사용하더라도 플래시 효과를 얻을 수 없습니다.
카메라를 (플래시 비작동)으로 설정하고 어두운 장소에서 화상을 촬영하면 셔터 속
도가 느려지므로 손 떨림을 방지하기 위하여 삼각대를 사용하는 것이 바람직합니다.
18
동화상의 녹화
동화상은 오디오 신호와 함께 MPEG 형식으로 녹화됩니다. 동화상을 녹화하려면 POWER 스위치를 밀어서 전원을 켜고 Memory Stick을 넣어 주십시오.
POWER DISPLAY
스위치
B
녹화
1
MODE 선택
2 셔터 버튼을 끝까지 눌러 주십시오
LCD 스크린 상에 REC”가 표시되고 화상과 사운드가 Memory Stick”에 녹화 됩니다.
셔터 버튼을 한 번 누르면
화상과 사운드가 5 초 동안 녹화됩니다. 메뉴 설정의 [REC TIME SET]을 사용 하여 녹화 시간을 10 초 또는 15 초로 바꿀 수 있습니다 (34 페이지 참조).
셔터 버튼을 누른 채로 지속하면
셔터 버튼을 누르고 있는 동안 최대 60 초까지 화상과 사운드가 녹화됩니다. 메뉴 설정의 [IMAGE SIZE]가 [320 (HQ)]/[320×240]으로 설정되어 있으면 최대 녹화 시간은 15 초까지입니다 (34 페이지 참조).
스위치를
MOVIE로
설정하여 주십시오
.
.
줌 기능 또는 셀프타이머의 사용 등
16 17 페이지를 참조하여 주십시오.
녹화 중의
LCD 스크린 상의 지시등을 켜고/끄고자 할 때에는 DISPLAY를 눌러 주십시오. 이들 지시등은 녹화되지 않습니다. 각종 지시등에 관한 자세한 내용은 65 페이지를 참조하여 주십시오.
배경 조명이 있거나 장면이 너무 밝을 때에는 화상에 수직으로 적색 띠가 보이는 수가 있습 니다. 이것은 CCD 이미지 센서 고유의 번짐 현상으로 고장을 의미하는 것은 아닙니다. 이와 같은 적색 띠는 노출을 + 쪽으로 보정함으로써 줄일 수 있습니다 (42 페이지 참조).
스크린 지시등
LCD
19
정지화상의 재생
B
재생
POWER
DISPLAY
1
MODE 선택
LCD 스크린 상에 마지막으로 녹화된 화상 (정지 또는 동화상)이 보여집니다.
2 조작 버튼의 v 눌러서
여 주십시오
스위치를
.
PLAY로
LCD
설정하여 주십시오
스크린 상에 메뉴 바가 표시되도록 하
스위치
.
3 조작 버튼으로 원하는 정지화상을 선택하
여 주십시오
조작 버튼의 v/V/b/B 를 눌러서 LCD 스크린 상 의 ?b/B?를 선택한 다음에 조작 버튼의 b/B 눌러 주십시오.
?b: 이전 화상을 표시. B?: 다음 화상을 표시.
.
메뉴 바가 표시되지 않을 때에는
조작 버튼의 b/B 로 화상을 직접 선택하여 재생할 수 있습니다.
다른 기기로는 본 카메라로 녹화한 화상을 바르게 재생할 수 없을 경우도 있습니다.
본 카메라로 녹화할 수 있는 최대 화상 사이즈보다 큰 사이즈의 화상은 카메라로 재생
할 수 없습니다.
정지화상 재생 중의
LCD 스크린 상의 지시등을 켜고/끄고자 할 때에는 DISPLAY를 눌러 주십시오. 각종 지시등에 관한 자세한 내용은 66 페이지를 참조하여 주십시오.
스크린 지시등
LCD
20
동화상의 재생
POWER
VOLUME +/
1
MODE 선택
LCD 스크린 상에 마지막으로 녹화된 화상 (정지 또는 동화상)이 보여집니다.
2 조작 버튼의 v 눌러서
여 주십시오
스위치를
.
PLAY로
LCD
DISPLAY
설정하여 주십시오
스크린 상에 메뉴 바가 표시되도록 하
스위치
.
3 조작 버튼으로 원하는 동화상을 선택하여
주십시오
동화상은 정지화상보다 한 사이즈 작게 보여집니 다. 조작 버튼의 v/V/b/B 를 눌러서 LCD 스크린 상 의 ?b/B?를 선택한 다음에 조작 버튼의 b/B 눌러 주십시오.
?b: 이전 화상을 표시. B?: 다음 화상을 표시.
.
B
재생
4 조작 버튼의 v/V/b/B
LCD
스크린 상
B (재생)/X (일시정지
의 B (재생)를 선택한 다음에 중앙 z 를 눌 러 주십시오
동화상과 사운드가 재생됩니다. 재생 중에 B (재생)는 X (일시 정지)로 바뀌어집 니다.
재생을 일시 정지하려면
조작 버튼의 v/V/b/B LCD 스크린 상의 X (일시 정지) 선택한 다음에 중앙 z 를 눌러 주십시오.
.
재생
)
21
Loading...
+ 47 hidden pages