Um Feuer- oder Berührungsgefahr
zu verringern, setzen Sie das Gerät
weder Regen noch Feuchtigkeit aus.
ACHTUNG
Ersetzen Sie die Batterie bzw. den Akku
ausschließlich durch eine Batterie bzw. einen
Akku des angegebenen Typs. Andernfalls besteht
Feuer- oder Verletzungsgefahr.
Für Kunden in Europa
Dieses Produkt wurde geprüft und erfüllt die
EMV-Richtlinie, sofern Verbindungskabel mit
einer Länge von weniger als 3 Metern verwendet
werden.
[ Achtung
Die elektromagnetischen Felder bei den speziellen
Frequenzen können Bild und Ton dieses Gerätes
beeinflussen.
[ Hinweis
Wenn eine Datenübertragung aufgrund statischer
oder elektromagnetischer Störeinflüsse abbricht
(fehlschlägt), starten Sie die entsprechende
Anwendung neu, oder entfernen Sie das USBKabel, und schließen Sie es wieder an.
[ Entsorgung von gebrauchten
elektrischen und elektronischen
Geräten (anzuwenden in den
Ländern der Europäischen Union
und anderen europäischen
Ländern mit einem separaten
Sammelsystem für diese Geräte)
Das Symbol auf dem Produkt oder seiner
Verpackung weist darauf hin, dass dieses Produkt
nicht als normaler Haushaltsabfall zu behandeln
ist, sondern an einer Annahmestelle für das
Recycling von elektrischen und elektronischen
Geräten abgegeben werden muss. Durch Ihren
Beitrag zum korrekten Entsorgen dieses Produkts
schützen Sie die Umwelt und die Gesundheit Ihrer
Mitmenschen. Umwelt und Gesundheit werden
durch falsches Entsorgen gefährdet.
Materialrecycling hilft, den Verbrauch von
Rohstoffen zu verringern. Weitere Informationen
über das Recycling dieses Produkts erhalten Sie
von Ihrer Gemeinde, den kommunalen
Entsorgungsbetrieben oder dem Geschäft, in dem
Sie das Produkt gekauft haben.
Für Kunden in Deutschland
Entsorgungshinweis: Bitte werfen Sie nur
entladene Batterien in die Sammelboxen beim
Handel oder den Kommunen.
Entladen sind Batterien in der Regel dann, wenn
das Gerät abschaltet und signalisiert „Batterie
leer“ oder nach längerer Gebrauchsdauer der
Batterien „nicht mehr einwandfrei funktioniert“.
Um sicherzugehen, kleben Sie die Batteriepole
z.B. mit einem Klebestreifen ab oder geben Sie
die Batterien einzeln in einen Plastikbeutel.
2
Inhaltsverzeichnis
Hinweise zur Benutzung Ihrer Kamera ..................................................... 4
Erste Schritte ...................................................................................5
Überprüfen des mitgelieferten Zubehörs ................................................. 5
1 Vorbereiten des Akkus .......................................................................... 6
Sicherung des internen Speichers
und „Memory Stick Duo“
Unterlassen Sie das Ausschalten der Kamera oder
das Herausnehmen des Akkus oder des „Memory
Stick Duo“, während die Zugriffslampe leuchtet,
weil sonst die Daten im internen Speicher oder
„Memory Stick Duo“ zerstört werden können.
Schützen Sie Ihre Daten stets durch Anfertigen
einer Sicherungskopie.
[
Hinweise zu Aufnahme/Wiedergabe
• Diese Kamera ist nicht staubdicht,
spritzwassergeschützt oder wasserdicht. Lesen
Sie die „Vorsichtsmaßnahmen“ (Seite 27)
durch, bevor Sie die Kamera in Betrieb nehmen.
• Bevor Sie einmalige Ereignisse aufnehmen,
sollten Sie eine Probeaufnahme machen, um
sich zu vergewissern, dass die Kamera
einwandfrei funktioniert.
• Achten Sie darauf, dass die Kamera nicht nass
wird. Wasser, das in das Innere der Kamera
eindringt, kann Funktionsstörungen
verursachen, die in manchen Fällen irreparabel
sein können.
• Richten Sie die Kamera nicht auf die Sonne
oder eine andere helle Lichtquelle. Es kann
sonst zu einer Funktionsstörung Ihrer Kamera
kommen.
• Benutzen Sie die Kamera nicht in der Nähe von
Geräten, die starke Radiowellen erzeugen oder
Strahlung abgeben. Die Kamera ist dann
möglicherweise nicht in der Lage, einwandfrei
aufzunehmen oder wiederzugeben.
• Die Benutzung der Kamera in sandiger oder
staubiger Umgebung kann zu
Funktionsstörungen führen.
• Falls Feuchtigkeitskondensation auftritt,
beseitigen Sie diese vor Benutzung der Kamera
(Seite 27).
• Unterlassen Sie schütteln oder Anstoßen der
Kamera. Neben Funktionsstörungen und
Unfähigkeit der Bildaufzeichnung kann dies
auch zu Unbrauchbarkeit des Speichermediums
sowie zu Zerstörung, Beschädigung oder Verlust
von Bilddaten führen.
4
• Reinigen Sie die Blitzoberfläche vor der
Benutzung. Die Wärme des Blitzlichts kann
dazu führen, dass sich Schmutz auf der
Blitzoberfläche verfärbt oder daran haften
bleibt, was unzureichende Lichtabgabe zur
Folge haben kann.
[
Hinweise zu LCD-Monitor und Objektiv
• Da der LCD-Monitor unter Einsatz von extrem
genauer Präzisionstechnologie hergestellt wird,
sind über 99,99 % der Pixel für effektiven
Betrieb funktionsfähig. Dennoch besteht die
Möglichkeit, dass winzige schwarze und/oder
helle Punkte (weiße, rote, blaue oder grüne
Punkte) ständig auf dem LCD-Monitor sichtbar
sind. Dies ist durch den Herstellungsprozess
bedingt und hat keinerlei Einfluss auf die
Aufnahme.
• Die Kamera funktioniert nicht mit
ausgefahrenem Objektiv, wenn der Akku
entladen ist. Setzen Sie einen geladenen Akku
ein, und schalten Sie dann die Kamera wieder
ein.
[
Hinweis zur Bilddatenkompatibilität
• Diese Kamera entspricht dem von JEITA (Japan
Electronics and Information Technology
Industries Association) aufgestellten
Universalstandard DCF (Design rule for Camera
File system).
• Werden mit dieser Kamera aufgenommene
Bilder auf Fremdgeräten, bzw. mit
Fremdgeräten aufgenommene oder bearbeitete
Bilder auf dieser Kamera wiedergegeben, kann
eine einwandfreie Wiedergabe nicht garantiert
werden.
[ Warnung zum Urheberrecht
Fernsehprogramme, Filme, Videobänder und
andere Materialien können urheberrechtlich
geschützt sein. Unerlaubtes Aufnehmen solcher
Materialien kann gegen die Bestimmungen des
Urheberrechts verstoßen.
[
Kein Schadenersatz für Aufnahmeinhalte
Falls Aufnahme oder Wiedergabe wegen einer
Funktionsstörung der Kamera oder des
Speichermediums usw. nicht durchführbar ist,
besteht kein Anspruch auf Schadenersatz.
Erste Schritte
Überprüfen des mitgelieferten Zubehörs
• Ladegerät BC-CSG/BC-CSGB (1)
• Netzkabel (1)
(in USA und Kanada nicht mitgeliefert)
Bringen Sie die Handschlaufe an, um
Beschädigung der Kamera durch
Fallenlassen usw. zu verhüten.
Öse
5
1 Vorbereiten des Akkus
Für Kunden in den USA und
Kanada
Stecker
Lampe CHARGE
Für Kunden außerhalb USA und Kanada
Lampe
CHARGE
Netzkabel
1Setzen Sie den Akku in das Ladegerät ein.
2Schließen Sie das Ladegerät an eine Netzsteckdose an.
Die Lampe CHARGE leuchtet auf, und der Ladevorgang beginnt.
Wenn die Lampe CHARGE erlischt, ist der Ladevorgang beendet (praktische Ladung).
Wenn Sie den Akku noch etwa eine Stunde länger laden (bis er voll aufgeladen ist), hält der Akku etwas
länger.
[ Ladezeit
Volle LadezeitPraktische Ladezeit
Ca. 330 Min.Ca. 270 Min.
• Erforderliche Zeit zum Laden eines völlig erschöpften Akkus bei einer Temperatur von 25°C. Unter
bestimmten Umständen oder Bedingungen kann der Ladevorgang länger dauern.
• Schließen Sie das Ladegerät an eine leicht zugängliche Netzsteckdose in der Nähe an.
• Selbst wenn die Lampe CHARGE nicht leuchtet, ist das Ladegerät nicht von der Netzstromquelle
getrennt, solange es an die Netzsteckdose angeschlossen ist. Sollte während der Benutzung des Ladegeräts
eine Störung auftreten, unterbrechen Sie sofort die Stromversorgung durch Abziehen des Steckers von der
Netzsteckdose.
• Wenn der Ladevorgang beendet ist, ziehen Sie das Netzkabel von der Netzsteckdose ab, und nehmen Sie
den Akku aus dem Ladegerät heraus.
• Ausgelegt für Benutzung mit kompatiblen Sony-Batterien.
6
2 Einsetzen des Akkus/eines „Memory Stick Duo“ (nicht
mitgeliefert)
2
2
Akku-/„Memory Stick
Duo“-Fachdeckel
1
Den „Memory Stick Duo“
so einsetzen, dass die
Kontaktseite zum Objektiv
weist.
1
AkkuAuswerfhebel
Den Akku einführen,
während der AkkuAuswerfhebel mit der Spitze
des Akkus hineingedrückt
wird.
1Öffnen Sie den Akku-/„Memory Stick Duo“-Deckel.
2Schieben Sie den „Memory Stick Duo“ (nicht mitgeliefert) vollständig ein,
bis er einrastet.
3Schieben Sie den Akku korrekt ausgerichtet ein.
4Schließen Sie den Akku-/„Memory Stick Duo“-Deckel.
[ Wenn kein „Memory Stick Duo“ eingesetzt ist
Die Kamera kann Bilder mit dem internen Speicher (ca. 25 MB) aufnehmen/wiedergeben.
[ So überprüfen Sie die Akku-Restladung
Drücken Sie die Taste POWER zum Einschalten der Kamera, und überprüfen Sie die AkkuRestladung auf dem LCD-Monitor.
AkkuRestzeitanzeige
Symbolbedeutung
• Es dauert etwa eine Minute, bis die korrekte Akku-Restladung angezeigt wird.
• Die angezeigte Akku-Restladung ist unter bestimmten Umständen eventuell nicht korrekt.
• Die Uhreinstellanzeige erscheint, wenn die Kamera zum ersten Mal eingeschaltet wird (Seite 9).
Ausreichende
Leistung
vorhanden
Akku ist noch
halb voll
Akku ist
schwach,
Aufnahme/
Wiedergabe
stoppt bald.
Akku durch voll
aufgeladenen, ersetzen
oder aufladen. (Die
Warnanzeige blinkt.)
DE
7
[ So nehmen Sie den Akku/„Memory Stick Duo“ heraus
Öffnen Sie den Akku-/„Memory Stick Duo“-Deckel.
Akku„Memory Stick Duo“
Vergewissern Sie sich, dass die
Zugriffslampe erloschen ist, und drücken
Sie dann den „Memory Stick Duo“ einmal
hinein.
Verschieben Sie den Akku-Auswerfhebel.
• Lassen Sie den Akku nicht fallen.
• Nehmen Sie den Akku niemals heraus,
wenn die Zugriffslampe leuchtet.
3 Bedienung über das Touch-Panel
Moduswahlschalter
Ta st e
(On-Screen-Taste)
Touch-Panel
1Drücken Sie (On-Screen-Taste), um die Touch-Panel-Tasten anzuzeigen.
• Wenn der Moduswahlschalter auf steht, können Sie diesen Vorgang überspringen.
2Berühren Sie die Tasten auf dem Panel leicht mit Ihrem Finger.
• Drücken Sie (On-Screen-Taste) erneut, um die TouchPanel-Tasten abzuschalten.
• Wenn der einzustellende Posten nicht sichtbar ist, berühren Sie
v/V, um die Seite zu wechseln.
• Durch Berühren von können Sie zur vorhergehenden Seite
zurückkehren.
8
4 Einschalten der Kamera/Einstellen der Uhr
Taste POWER
Moduswahlschalter
Touch-Panel
1Wählen Sie mit dem Moduswahlschalter, und drücken Sie dann die Taste
POWER.
2Stellen Sie die Uhr durch Berühren der Touch-Panel-Tasten.
1 Berühren Sie erst das gewünschte Datumsanzeigeformat, dann t. Der Bildschirm
Uhreinstellung 2/2 erscheint.
2 Berühren Sie den einzustellenden Posten, und stellen Sie dann den Zahlenwert mit v/V
ein.
3 Berühren Sie [OK].
DE
[ So ändern Sie Datum und Uhrzeit
Wählen Sie [Uhreinstellung] auf der Menüseite (Setup) (Seite 17).
[ Beim Einschalten der Kamera
• Solange die Uhr nicht eingestellt worden ist, erscheint die Uhreinstellanzeige bei jedem Einschalten der
Kamera.
• Wenn die Kamera bei Akkubetrieb etwa drei Minuten lang nicht bedient wird, schaltet sie sich
automatisch aus, um den Akku zu schonen (Abschaltautomatik).
9
Einfaches Fotografieren
Mikrofon
Touch-Panel
Stativgewinde (Unterseite)
Auslöser
Zoomwippe (W/T)
Moduswahlschalter
Taste
(On-Screen-Taste)
Taste (Monitoranzeige)
1Wählen Sie den gewünschten Modus mit dem Moduswahlschalter.
Standbilder:
Film: Wählen Sie .
Wählen Sie .
2Halten Sie die Kamera ruhig, während Sie die Arme am Körper abstützen.
Bringen Sie das Motiv in
die Mitte des
Fokussierrahmens.
Verdecken Sie das
Mikrofon nicht mit Ihrem
Finger.
3Drücken Sie den Auslöser zum Fotografieren.
Wenn Sie fotografieren, während auf dem Monitor angezeigt wird, können diese
verkleinerten Kopien der Originalbilder im Album gespeichert werden.
Standbilder:
1 Halten Sie den Auslöser halb zum Fokussieren
gedrückt.
Die Anzeige z (AE/AF-Speicher) (grün) blinkt, ein Piepton
ertönt, dann hört die Anzeige auf zu blinken und bleibt
erleuchtet.
2 Drücken Sie den Auslöser ganz nieder.
Film:
Drücken Sie den Auslöser ganz nieder.
Um die Aufnahme zu stoppen, drücken Sie den Auslöser erneut ganz durch.
AE/AF-Speicheranzeige
10
[Verwendung der
Zoomfunktion
Drücken Sie die Zoomwippe.
• Wenn der Zoomfaktor 3× überschritten wird,
verwendet die Kamera die DigitalzoomFunktion.
• Bei Filmaufnahmen kann der Zoomfaktor nicht
verändert werden.
Um die folgenden Funktionen zu wählen,
drücken Sie die Taste (On-ScreenTa ste ) .
[ Blitz (Auswählen des
Blitzmodus für
Standbildaufnahme)
Berühren Sie auf dem Bildschirm.
Berühren Sie erst den gewünschten Posten,
dann .
Auto: Blitzautomatik
Der Blitz wird bei unzureichendem Licht oder
Gegenlicht ausgelöst (Standardeinstellung)
Zwangsblitz ( ): Blitz ein
Langzeit-Synchro (): Blitz ein
An dunklen Orten wird eine lange
Verschlusszeit verwendet, so dass der
außerhalb der Blitzreichweite liegende
Hintergrund klar aufgenommen wird.
Blitzsperre ( ): Blitzs aus
SL
[Selbstauslöseraufnahmen
Berühren Sie auf dem Bildschirm.
Berühren Sie erst den gewünschten Posten,
dann .
10 Sek ( ): Einstellen des Selbstauslösers auf
10 Sekunden Verzögerung
2 Sek ( ): Einstellen des Selbstauslösers auf
2 Sekunden Verzögerung
Aus: Ohne Selbstauslöser
Nach dem Drücken des Auslösers blinkt die
Selbstauslöserlampe, und ein Piepton ertönt
bis zur Verschlussauslösung.
[Makro (Nahaufnahmen)
Berühren Sie auf dem Bildschirm.
Berühren Sie [Ein], dann .
Ein ( ): Makro eingeschaltet (W-Seite: ca.
6 cm oder weiter, T-Seite: ca. 34 cm
oder weiter)
Aus: Makro ausgeschaltet
[Ändern der Bildgröße
Berühren Sie auf dem Bildschirm.
Berühren Sie erst den gewünschten Posten,
dann .
Standbilder
BildgrößeRichtlinien
: 10M
: 3:2Anpassung an 3:2-
: 8MAbzüge bis zu A3/11×17"
: 5MAbzüge bis zu A4/8×10"
: 3MAbzüge bis zu 13×18 cm/
3M
: 2MAbzüge bis zu 10×15 cm/
:
VGA(E-Mail)
:
16:9(HDTV)
* Dies ist ein größeres Format als A3. Bilder des
Formats A3 können mit Rand gedruckt werden.
Filme
BildgrößeRichtlinien
:
640(Fein)
:
640(Standard)
: 160Für E-Mail
Zum Speichern wichtiger
Bilder oder zum Drucken
von Bildern im Format A3/
A3 +* oder von
hochauflösenden Bildern im
Format A4
Ve rh ä l t ni s
5×7"
4×6"
Für E-Mail
Anzeige auf 16:9 HDTV
Wiederg. auf TV (hohe
Qualität)
Wiederg. auf TV (Standard)
DE
11
[Auswählen des
Aufnahmemodus
Berühren Sie auf dem Bildschirm.
Berühren Sie erst den gewünschten Posten,
dann .
Auto:
Ermöglicht bequemes Aufnehmen mit
automatischen Einstellungen.
Programm:
Ermöglicht Aufnehmen mit automatisch
eingestellter Belichtung (sowohl
Verschlusszeit als auch Blendenwert). Sie
haben außerdem die Möglichkeit,
verschiedene Einstellungen über das Menü
auszuwählen.
Manuell:
Ermöglicht Aufnehmen mit manuell
eingestellter Belichtung (sowohl
Verschlusszeit als auch Blendenwert).
Szenenwahl:
Ermöglicht Aufnehmen mit vorgegebenen
Szeneneinstellungen.
[Manuelle
Belichtungseinstellung
Setzen Sie (Kamera) auf eine andere
Einstellung als [Auto] und [Manuell], und
berühren Sie dann . Berühren Sie
(EV).
Richtung +: Das Bild wird heller.
0EV: Die Belichtung wird von der Kamera
automatisch ermittelt.
Richtung –: Das Bild wird dunkler.
[ 9 Ändern der Fokussiermethode
Setzen Sie (Kamera) auf eine andere
Einstellung als [Auto], und berühren Sie
dann . Berühren Sie 9 (Fokus).
Berühren Sie erst den gewünschten Posten,
dann .
Multi-AF (Mehrzonen-AF):
Automatische Fokussierung in allen
Messzonen des Sucherrahmens
(Standardeinstellung).
Center-AF:
Automatische Fokussierung auf einen Punkt
in der Mitte des Sucherrahmens.
Spot-AF (Flexible-Spot-AF):
Wenn Sie den AF-Messzonensucherrahmen
zur gewünschten Stelle auf dem Monitor
verschieben, können Sie auf ein sehr kleines
Motiv oder einen engen Bereich fokussieren.
[ Info zu Standbildzahlen und
Filmaufnahmezeiten
Die mögliche Anzahl von Standbildern und
die verfügbare Filmaufnahmezeit hängt von
der gewählten Bildgröße ab.
Standbilder
Maximal speicherbare Bilderzahl
Filme
Maximale Aufnahmezeit
12
• Die Zahl der verfügbaren Bilder und die
Aufnahmezeit können je nach den
Aufnahmebedingungen unterschiedlich sein.
Betrachten/Löschen von Bildern
Taste (Index)/
(Wiedergabezoom)
Taste (Wiedergabezoom)
Touch-Panel
Multianschluss (Unterseite)
1Wählen Sie mit dem Moduswahlschalter.
2Wählen Sie ein Bild mit / aus.
Film:
Berühren Sie B.
Rückspulen/Vorspulen: /
(Umschalten auf Normalwiedergabe: B)
Lautstärke: Berühren Sie [MENU] t [Lautstärke] t +/– zum Einstellen t [Beenden].
Wiedergabe stoppen: x
[ So löschen Sie Bilder
Zeigen Sie das zu löschende Bild an, und berühren Sie dann [MENU] t [Löschen] t
[Löschen] t [OK].
Moduswahlschalter
DE
• Selbst wenn Sie ein Bild löschen, bleibt das im Album gespeicherte verkleinerte Bild erhalten.
[So vergrößern Sie das Wiedergabebild (Wiedergabezoom)
Drücken Sie , während ein Standbild
angezeigt wird.
Um das Bild zu verkleinern, drücken Sie
.
Einstellen des Bildausschnitts: v/V/b/B
1.3
MENUx1.0
Aufheben von
Wiedergabezoom
13
[Betrachten der Index-Ansicht
Drücken Sie (Index). Berühren Sie das Bild, das Sie in der Einzelbild-Ansicht betrachten
wollen.
Um die vorhergehende/nächste Seite anzuzeigen, berühren Sie b/B.
Bei erneutem Drücken von (Index) erscheint die 12-Bild-Indexansicht.
[ So löschen Sie Bilder im Indexmodus
1 Während eine Index-Ansicht angezeigt wird, berühren Sie [MENU] t [Löschen] t
[Wählen].
2 Berühren Sie das zu löschende Bild, um das Symbol (Löschen) anzuzeigen.
3 Berühren Sie [OK] t [OK].
[So geben Sie im Album gespeicherte Bilder wieder
1 Stellen Sie den Moduswahlschalter auf .
2 Berühren Sie [MENU] t [Album].
[So geben Sie eine Bilderserie wieder (Dia-Show)
1 Stellen Sie den Moduswahlschalter auf .
2 Berühren Sie [MENU] t [Dia-Show] t [Start].
• Zum Abbrechen berühren Sie den Bildschirm, dann [Beenden].
[So bemalen oder stempeln Sie Standbilder
1 Stellen Sie den Moduswahlschalter auf .
2 Berühren Sie [MENU] t [Malen].
3 Benutzen Sie den Malstift, um Standbilder zu bemalen oder zu stempeln.
[ So betrachten Sie Bilder auf einem Fernsehschirm
1 Schließen Sie die Kamera über das Mehrzweckanschlusskabel (mitgeliefert) an das
Fernsehgerät an.
2 Stellen Sie den Schalter am Mehrzweckanschlusskabel auf „TV“.
14
An den Multianschluss
Mehrzweckanschlusskabel
An Audio/VideoEingangsbuchsen
Monitoranzeigen
Mit jedem Drücken der Taste
(Monitoranzeige) ändert sich die Anzeige.
[ Bei Standbild-Aufnahme
[ Bei Filmaufnahme
[ Bei Standbildwiedergabe
[ Bei Filmwiedergabe
A
Batterie-Restladung
zAE/AF-Speicher
M
BRKAufnahmemodus
Weißabgleich
WB
BEREIT
AUFNAHME
SL
Bereitschaft/Filmaufnahme
Kameramodus
(Szenenwahl)
Kameramodus (Programm/
Manuell)
Blitzmodus
Blitzladung
Zoomfaktor
1.3
Rote-Augen-Reduzierung
Konturen
Kontrast
ON
VIVID
NATURAL
SEPIA B&W
-Schützen
NWiedergabe
1.3
Schritt
12/16
AF-Illuminator
Messmodus
Farbmodus
Druckauftragssymbol
(DPOF)
Ordner wechseln
Zoomfaktor
Einzelbildwiedergabe
Gehäusemodus
DE
15
B
Histogramm
• Während der Wiedergabe
erscheint , wenn die
Histogrammanzeige
deaktiviert ist.
Aufnahmeordner
Wiedergabeordner
Restkapazität des internen
Speichers
„Memory Stick“-
Restkapazität
Album
Album-Wiedergabe
00:00:00
[00:28:05]
1/30"Multi Burst-Intervall
400Restbildzahl
Aufnahmezeit [maximale
Aufnahmezeit]
Selbstauslöser
C:32:00Selbstdiagnose-Anzeige
ISO-Nummer
±0.7EVBelichtungsstufenwert
101-0012
Ordner-Dateinummer
8/8 12/12
Bildnummer/Anzahl der im
ausgewählten Ordner
enthaltenen Bilder
00:00:12Zählwerk
D
Verwacklungswarnung
EBatterie-Warnanzeige
PictBridge-Verbindung
+2.0EVBelichtungswert
ISO-Nummer
Messmodus
Blitz
Weißabgleich
WB
+Spotmessungs-Fadenkreuz
AFMesszonensucherrahmen
500Verschlusszeit
F3.5Blendenwert
Wiedergabebild
2006 1 1
9:30 AM
Aufnahmedatum/-uhrzeit
des Wiedergabebilds
Lautstärke
E
Makro
S AF M A F
AF-Modus
Anzeige für AF-
Messzonensucherrahmen
1.0mFokusvorwahlentfernung
16
Ändern der Einstellungen – Menü/Einrichtung
Touch-Panel
Moduswahlschalter
Taste
(On-Screen-Taste)
1Stellen Sie den Moduswahlschalter ein.
Je nach der Position des Moduswahlschalters und den Einstellungen des Menüs (Kamera) sind
unterschiedliche Posten verfügbar.
2Drücken Sie (On-Screen-Taste), um die Touch-Panel-Tasten anzuzeigen.
• Wenn der Moduswahlschalter auf steht, können Sie diesen Vorgang überspringen.
3Berühren Sie [MENU], um das Menü aufzurufen.
4Berühren Sie den einzustellenden Posten.
• Falls der gewünschte Posten nicht sichtbar ist, berühren Sie
v/V, bis der Posten auf dem Monitor erscheint.
5Berühren Sie die Einstellung.
6Drücken Sie (On-Screen-Taste), um das
Menü auszuschalten.
[ So wählen Sie einen Einrichtungsposten
Drücken Sie (On-Screen-Taste) länger, oder fahren Sie
(Setup) in Schritt 4 an, und berühren Sie dann den
Posten.
Berühren Sie v/V, um den einzustellenden Posten
anzuzeigen, und berühren Sie ihn dann.
DE
17
Einzelheiten zur Bedienung 1 Seite 17
Menüposten
Die verfügbaren Menüposten hängen von der Stellung des Moduswahlschalters und den
Einstellungen des Menüs (Kamera) ab. Nur die verfügbaren Posten werden auf dem
Monitor angezeigt.
Menü für Aufnahme
COLOR (Farbmodus) Dient zum Ändern der Klarheit des Bilds oder Hinzufügen von
(Messmodus)Dient zur Wahl des Messmodus.
WB (Weissabgl)Dient zum Einstellen der Farbtöne.
ISODient zum Auswählen der Lichtempfindlichkeit.
(Bildqualität)Damit wählen Sie die Standbildqualität.
Mode (AUFN-Modus)Dient zum Auswählen der Serienaufnahmemethode.
BRK (Bel.reih.stufe)Dient zum Verschieben des EV-Werts, wenn [Mode] auf [Bel.reihe]
M
(Intervall)Dient zur Wahl des Bildintervalls, wenn [Mode] auf [Multibild] gesetzt
(Blitzstufe)Damit stellen Sie die Blitzintensität ein.
(Kontrast)Dient zur Einstellung des Bildkontrasts.
(Konturen)Stellt die Scharfzeichnung des Bilds ein.
(Setup)Dient zum Ändern von Einrichtungsposten.
Spezialeffekten.
gesetzt wird.
wird.
Menü für Wiedergabe
(Album)Dient zum Anzeigen der Standbilder im Album.
(Album verlass)Dient zum Beenden der Wiedergabe der Bilder im Album.
(Dia-Show)Dient zur Wiedergabe einer Bilderserie.
(Malen)Dient zum Bemalen von Standbildern.
(Löschen)Dient zum Löschen von Bildern.
(Lautstärke)Dient zum Einstellen der Lautstärke.
(Ordner)Dient zum Auswählen des Ordners für die Bildwiedergabe.
- (Schützen)Verhindert versehentliche Löschung.
DPOFDient zum Hinzufügen eines Druckauftragssymbols.
(Drucken)Dient zum Drucken von Bildern mit einem PictBridge-kompatiblen
(Skalieren)Dient zum Ändern der Bildgröße eines aufgenommenen Bilds.
Drucker.
18
Loading...
+ 42 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.