Prije uporabe ureñaja, molimo da pažljivo pročitate ovaj priručnik i zadržite ga za buduću uporabu.
Bilješka za korisnika
Broj modela i serijski broj nalaze se na donjoj strani ureñaja. Zabilježite serijski broj na dolje označeno mjesto. Ove
brojeve upotrijebite svaki put kad kontaktirate svog Sony prodavatelja u svezi s ovim proizvodom.
"Podrobnosti o naprednim funkcijama potražite u"Cyber-
shot priručniku".
UPOZORENJE
Kako biste smanjili opasnost od
požara ili električnog udara, nemojte
izlagati ureñaj kiši ili vlazi.
VANE
SIGURNOSNE
NAPOMENE
Zbog osobne sigurnosti, molimo pažljivo
pročitajte ova sigurnosne napomene prije
uporabe ureñaja. Sačuvajte ovaj priručnik za
kasniju uporabu.
Pažljivo se pridržavajte svih upozorenja,
mjera opreza i uputa navedenih na ureñaju i
u uputama za uporabu.
Uporaba
Izvori napajanja
Ureñaj se smije priključiti isključivo na izvor
napajanja naveden na naljepnici. Ako niste sigurni
koliki napon je dostupan u vašem domu, obratite
se svom prodavatelju ili elektrodistributeru. Kod
ureñaja koji rade na baterije ili neki drugi izvor
napajanja, pogledajte upute za uporabu.
Preopterećenje
Nemojte preopteretiti zidne utičnice, produžne
kabele ili adapter iznad njihovih specifikacija jer
može doći do požara ili električnog udara.
Ulaz tekućina i predmeta
Nikada nemojte gurati bilo kakve predmete kroz
otvore na ureñaju jer možete doći u dodir s
dijelovima pod opasno visokim naponom ili
uzrokovati kratki spoj i time požar ili električni
udar. Nikada nemojte prolijevati bilo kakve
tekućine preko ureñaja.
Dodaci
Nemojte upotrebljavati dodatke koje ne
preporučuje proizvoñač jer mogu nastati opasne
situacije.
šćenje
Či
Odspojite ureñaj iz zidne utičnice prije čišćenja ili
održavanja. Nemojte upotrebljavati tekuća
sredstva za čišćenje ili raspršivače. Za čišćenje
vanjskih površina ureñaja, upotrijebite krpu blago
natopljenu vodom.
2
Instaliranje
Servisiranje
Voda i vlaga
Nemojte upotrebljavati ureñaje priključne na
mrežni napon u blizini vode, primjerice uz kadu
za kupanje, umivaonik, sudoper, praonik, u
vlažnom podrumu ili u blizini bazena.
Zaštita mrežnog kabela
Provedite mrežni kabel tako da se ne gazi po
njemu i da se ne prikliješti predmetima na njemu
ili u blizini. Posebno pripazite na utikač, adaptere
i mjesto gdje kabel izlazi iz ureñaja.
Dodatan pribor
Nemojte postavljati ureñaj na nestabilna kolica,
postolje, stativ, nosač i sl. Ureñaj može pasti i
uzrokovati ozbiljne ozljede djece ili odraslih te
se oštetiti. Upotrebljavajte samo kolica, postolja,
stative, nosače ili stolove koje preporučuje
proizvoñač ureñaja.
Ventilacija
Prorezi i otvori na ureñaju namijenjeni su
potrebnoj ventilaciji ureñaja. Kako bi se osigurao
pouzdan rad ureñaja i kako bi se ureñaj zaštitio
od pregrijavanja, proreze i otvore nemojte nikada
blokirati ili pokrivati.
− Nikada nemojte pokrivati proreze i otvore
tekstilnim ili drugim materijalima.
− Nikada nemojte blokirati proreze i otvore
stavljanjem ureñaja na krevet, kauč, tepih ili
drugu sličnu površinu.
− Nikada nemojte postavljati ureñaj u skučen
prostor kao što su polica za knjige ili ugradbeni
ormarić, osim ako nije osigurana pravilna
ventilacija.
− Nemojte postavljati ureñaj u blizinu ili iznad
radijatora ili grijalice te na mjestima izloženim
izravnom suncu.
Grmljavinsko nevrijeme
Kako biste dodatno zaštitili ureñaj tijekom
grmljavinskog nevremena i dok je ureñaj bez
nadzora ili se ne upotrebljava dulje vrijeme,
odspojite utikač iz zidne utičnice i odspojite
antenski ili kabelski sustav. Na taj način će se
ureñaj zaštiti od eventualnog udara munje i
prenapona.
Kvarovi koji zahtijevaju servis
Odspojite ureñaj iz zidne utičnice i obratite se
stručnom servisnom osoblju u sljedećim
slučajevima:
− Ako se ošteti ili spali mrežni kabel ili utikač.
− Ako se preko ureñaja prolije tekućina ili
upadne strani predmet.
− Ako je ureñaj bio izložen kišili ili vodi.
− Ako je ureñaj bio izložen udarcu, primjerice od
pada, ili ako je kućište oštećeno.
− Ako ureñaj ne radi normalno unatoč poštivanju
uputa za uporabu. Podešavajte samo one
kontrole koje se navode u uputama za uporabu.
Nepravilnim podešavanjem ili podešavanjem
drugih kontrola može uzrokovati oštećenje te
često zahtijeva opsežne zahvate od strane
stručne osobe kako bi se ureñaj vratio u
normalno stanje.
− Ako se ureñaj očito ponaša drugačije –
potreban je servis.
Servisiranje
Nemojte pokušavati sami popraviti ureñaj jer
otvaranjem ili skidanjem pokrova možete
pristupiti dijelovima pod opasnim naponom ili
drugim opasnostima.
Servisiranje prepustite stručnom osoblju.
Zamjenski dijelovi
Ako je potrebno zamijeniti dijelove, pobrinite se
da serviser upotrijebi isključivo dijelove koje
navodi proizvoñač i koji imaju jednake
karakteristike kao i originalni dijelovi.
Nepravilne zamjene mogu uzrokovati požar,
električni udar i ostale opasnosti.
Sigurnosna provjera
Nakon svakog servisiranja ili popravka ureñaja,
zamolite servisera neka izvede osnovne
sigurnosne provjere (prema uputi proizvoñača)
kako bi se utvrdilo je li ureñaj siguran za
uporabu.
3
Prvo proitajte
PANJA
Zamijenite bateriju isključivo novom
baterijom navedenog tipa. U suprotnom
može doći do požara ili ozljeda.
4
Za korisnike u Europi
Ovaj proizvod je ispitan i potvrñena je
usklañenost sa smjernicom EMC za uporabu
spojnih kabela kraćih od 3 m.
Pažnja
Elektromagnetsko polje na odreñenim
frekvencijama može utjecati na sliku i zvuk ovog
digitalnog fotoaparata.
Napomena
Ako statički elektricitet ili elektromagnetizam
prouzroči prekid prijenosa podataka, ponovo
pokrenite aplikaciju ili odspojite i ponovo spojite
komunikacijski kabel (USB, i sl.).
Zbrinjavanje starih električnih i
elektroničkih ureñaja (primjenjuje
se u Europskoj uniji i ostalim
europskim zemljama s posebnim
sistemima zbrinjavanja)
Ova oznaka na proizvodu ili na ambalaži označava da se ovaj proizvod ne smije zbrinjavati kao
kućni otpad. On treba biti zbrinut na za tu
namjenu predviñenom mjestu za reciklažu
električke ili elektroničke opreme. Pravilnim
zbrinjavanjem starog proizvoda čuvate okoliš i
brinete za zdravlje svojih bližnjih. Nepravilnim
odlaganjem proizvoda ugrožava se okoliš i
zdravlje ljudi.
Reciklažom materijala pomažete u očuvanju
prirodnih izvora. Za detaljne informacije o
reciklaži ovog proizvoda, molimo kontaktirajte
vašu lokalnu upravu, odlagalište otpada ili
trgovinu gdje ste kupili proizvod.
5
Napomene o uporabi fotoaparata
Sigurnosne kopije unutarnje
memorije i "Memory Stick Duo"
kartice
Nemojte isključivati fotoaparat, vaditi
bateriju ili "Memory Stick Duo" dok
svijetli indikator pristupa jer možete oštetiti
podatke unutarnje memorije. Obavezno
napravite sigurnosne kopije podataka kako
ih ne bi nepovratno izbrisali.
Napomene o snimanju/
reprodukciji
• Fotoaparat nije otporan na prašinu, vodu i
prskanje. Pročitajte "Mjere opreza" (str. 30)
prije uporabe fotoaparata.
• Prije snimanja važnih dogañaja izvedite probno
snimanje kako bi se uvjerili da fotoaparat radi
dobro.
• Pazite da se fotoaparat ne smoči. Ukoliko voda
dospije u fotoaparat, može uzrokovati kvarove
koji se u pojedinim slučajevima možda neće
moći popraviti.
• Fotoaparat ne usmjeravajte prema suncu ili
drugim izvorima svjetlosti. To može uzrokovati
nepopravljivo oštećenje fotoaparata.
• Fotoaparat ne koristite u blizini ureñaja s jakim
radiovalovima ili zračenjima, jer u tom slučaju
ureñaj neće dobro snimati ili reproducirati.
• Uporaba fotoaparata na pješčanim i prašnjavim
lokacijama može uzrokovati kvarove.
• Ukoliko doñe do kondenzacije vlage, pričekajte
da nestane prije uporabe fotoaparata (str. 30).
• Nemojte tresti ili udarati fotoaparat. Osim
kvarova i nemogućnosti snimanja fotografija,
može se dogoditi da više ne možete
upotrebljavati medij za snimanje ili da se
slikovni podaci oštete, izgube ili izbrišu.
• Prije uporabe očistite površinu bljeskalice.
Toplina pri radu bljeskalice može uzrokovati
prljanje površine bljeskalice ili lijepljenje
prašine po površini što će rezultirati
nedovoljnim svjetlom.
Napomene o LCD zaslonu i
objektivu
• LCD zaslon je proizveden visoko preciznom
tehnologijom tako da preko 99,99% piksela
radi ispravno. Ipak, mogu se trajno pojaviti
sitne crne i/ili svijetle točkice u boji (bijele,
crvene, plave ili zelene). To je normalno u
procesu proizvodnje i ni na koji način ne utječe
na snimljeni materijal.
• Fotoaparat neće raditi s izvučenim objektivom
kad je baterija ispražnjena. Uložite napunjenu
bateriju i zatim ponovno uključite fotoaparat.
O kompatibilnosti podataka
• Ovaj fotoaparat je usklañen s pravilima DCF
(Design rule for Camera File system)
univerzalnog standarda kojeg je utemeljilo
udruženje JEITA (Japan Electric and
Information Technology Industries).
• Reprodukcija slika snimljenih ovim
fotoaparatom na drugoj opremi i reprodukcija
slika snimljenih ili editiranih na drugoj opremi
na ovom fotoaparatu nije zajamčena.
Upozorenje o autorskim pravima
TV programi, filmovi, videovrpce i drugi
materijali mogu biti zaštićeni autorskim pravima.
Neovlašteno snimanje takvih materijala može
biti u suprotnosti zakonima o autorskim pravima.
Kompenzacija za sadržaj snimanja
Sony ne preuzima odgovornost i nije dužan
kompenzirati gubitak nesnimljenog materijala.
6
Sadržaj
VAŽNE SIGURNOSNE NAPOMENE...................................................2
Prvo pročitajte.......................................................................................4
Napomene o uporabi fotoaparata.........................................................6
Prije početka ........................................................................... 8
i podaci..................................................................... 31
7
Prije početka
Provjera isporuenog pribora
• Punjač baterije BC-CSG/BC-CSGB (1)
• Mrežni kabel (1)
• Punjiva baterija NP-BG1 (1)/Kutija za bateriju
(1)
O paint penu
• Paint pen možete koristiti za crtanje po
fotografijama ili obilježavanje žigom.
• Pričvrstite paint pen na vrpcu za
nošenje (prikazano desno).
• Ne nosite fotoaparat držeći za paint pen
jer bi fotoaparat mogao pasti.
• Paint pen (1)
• USB, A/V, DC IN višenamjenski kabel (1)
• Vrpca za nošenje (1)
• CD-ROM (s aplikacijskim softverom za Cyber-
shot/"Cyber-shot Handbook") (1)
•Upute za uporabu (1) i Cyber-shot priručnik (1)
Pričvrstite vrpcu za nošenje na fotoaparat
kako biste spriječili pad fotoaparata,
oštećenje i sl.
Hvataljka
8
Indikator CHARGE
Mrežni kabel
1 Priprema baterije
1 Umetnite bateriju u punjač.
2 Spojite punjač baterije u zidnu utičnicu.
Uključuje se indikator CHARGE i započinje punjenje.
Kad se indikator CHARGE isključi, punjenje je završeno (osnovno punjenje).
Ako nastavite puniti bateriju još sat vremena (potpuno punjenje), baterija će trajati nešto dulje.
Vrijeme punjenja
Za punjenje dokraja Za osnovno punjenje
oko 330 min oko 270 min
• U tablici je navedeno vrijeme potrebno za potpuno punjenje sasvim prazne baterije pri temperaturi od
25 °C. U nekim uvjetima punjenje može trajati dulje.
• Spojite punjač na lako dostupnu zidnu utičnicu.
• Čak i kad indikator CHARGE ne svijetli, punjač nije odspojen iz napajanja dok je god mrežni kabel
spojen na utičnicu. Pojavi li se problem tijekom uporabe punjača, odmah izvucite mrežni kabel iz
utičnice.
• Po završetku punjenja izvucite mrežni kabel iz utičnice i izvadite bateriju iz punjača.
• Ureñaj je namijenjen za uporabu s kompatibilnim Sony baterijama.
1Pritisnite tipku I (on-screen) za prikaz tipaka na zaslonu.
•Kad je odabran mod #,
2Prstom lagano dodirujte tipke na zaslonu.
• Za isključe
• Ako parametar koji želite podesiti nije na zaslonu, dodirnite v/V
za promjenu stranice.
• Možete se vratiti na prethodni izbornik dodirom tipke U.
nje tipaka na zaslonu pritisnite I (on-screen).
preskočite ovaj korak.
11
Funkcijska preklopka
Tipka POWER
Zaslon osjetljiv na dodir
4 Ukljuivanje fotoaparata/podešavanje sata
1 Odaberite ! pomoću funkcijske preklopke i zatim pritisnite tipku POWER.
2 Podesite sat pomoću
1 Dodirnite željeni format datuma, zatim t. Pojavi se izbornik Clock Set 2/2.
2 Dodirnite parametar za podešavanje i zatim pomoću v/V podesite brojčanu vrijednost.
3 Dodirnite [OK].
Za promjenu datuma i vremena
Odaberite [Clock Set] u izborniku - (Setup) (str. 20).
Kad se uključi fotoaparat
• Ako niste podesili točno vrijeme, nakon svakog uključenja pojavit će se izbornik Clock Set.
• Ako se fotoaparat napaja na bateriju i ne rukujete njime približno tri minute, fotoaparat se automatski
isključuje kako bi se spriječilo trošenje baterije (funkcija Auto power-off).
2 Držite fotoaparat mirno, oslanjajući ruke na bokove.
n snimanja pomoću funkcijske preklopke.
Tipka I (on-screen)
Tipka A (uključenje/
isključenje prikaza)
Objekt smjestite u
sredinu okvira za
izoštravanje.
3Snimajte pomoću okidača.
Kad snimate dok je na zaslonu prikazan indikator J, te umanjene kopije se mogu
pohraniti u Album.
Fotografija:
1 Pritisnite i zadržite okidač dopola za izoštravanje.
Indikator z (AE/AF lock) trepće (zeleno), oglašava se zvuk,
indikator prestaje treptati i stalno svijetli.
2 Pritisnite okidač dokraja.
Videozapis:
Dokraja pritisnite okidač.
Za zaustavljanje snimanja, ponovno dokraja pritisnite okidač.
prstom.
Indikator AE/AF lock
13
f e Uporaba zuma
Pritisnite preklopku zuma.
• Ako je faktor zuma veći od 3T, fotoaparat
prelazi na digitalni zum.
• Kod snimanja videozapisa, zumiranje je sporije.
Za odabir sljedećih funkcija pritisnite I
(on-screen).
( Flash (Odabir načina rada
bljeskalice za snimanje
fotografija)
Dodirnite ( na zaslonu. Dodirnite željenu
opciju i zatim U.
Auto: Flash Auto
Aktivira se ako nema dovoljno svjetla ili je
objekt osvijetljen straga (standardno podešenje)
Forcedflash ((): Uvijek se aktivira
Slow Synchro (G): Uvijek se aktivira
Brzina zatvarača je manja na tamnim mjestima
kako bi se jasno snimila neosvijetljena
pozadina.
No flash (,): Bljeskalica je iskljuena.
) Uporaba self-timera
Dodirnite ) na zaslonu. Dodirnite željenu
opciju i zatim U.
10 sec (E): Vrijeme odgode self-timera 10 sekundi
2 sec (D): Vrijeme odgode self-timera 2 sekunde
Off: Bez uporabe self-timera
Pritisnite okidač. Trepće indikator selftimera i oglašava se zvučni signal do
otvaranja zatvarača.
* Macro (Snimanje izbliza)
Dodirnite * na zaslonu. Dodirnite [On] i
zatim U.
On (\) : Ukljueno makro snimanje (W strana:
Priblino 6 cm ili dalje od objektiva, T strana:
Priblino 34 cm ili dalje od objektiva)
Off: Makro-snimanje iskljueno
. Promjena veličine slike
Dodirnite . (veličina slike) na zaslonu.
Dodirnite željenu opciju, zatim U.
Fotografije
Veliina slike Smjernice
C : 10M
;: 3:2
K: 8M
B: 5M
@: 3M
v: 2M
A: VGA
(E-Mail)
<:
16:9(HDTV)
* To je format veći od A3. Možete otisnuti
fotografije s marginom oko slike veličine A3.
Za pohranu važnih
snimaka ili ispis u
A3/A3+* veličini ili za
visokokvalitetni A4 ispis
Odgovara formatu 3:2
Ispis do formata A3/
11T17"
Ispis do formata A4/8T10"
Ispis do formata
13T18/5T7"
Ispis do formata
10T15/4T6"
Za slanje e-mailom
Prikaz na 16:9 HDTV
Videozapisi
Veliina
videozapisa
E: 640(Fine)
F:
640(Standard)
G: 160
Smjernice
Prikaz na TV zaslonu
(visoka kvaliteta)
Prikaz na TV zaslonu
(standardna kvaliteta)
Za slanje e-mailom
14
! Odabir načina snimanja
fotografija
Dodirnite ! na zaslonu. Dodirnite željenu
opciju i zatim U.
Auto:
Omogućuje jednostavno snimanje uz
automatsko podešavanje postavki.
Program:
Omogućuje snimanje uz automatsko
podešavanje ekspozicije (brzine zatvarača i
otvora blende). Osim toga je moguće podesiti
željene funkcije putem izbornika.
Manual:
Omogućuje snimanje uz ručno podešavanje
ekspozicije (brzine zatvarača i otvora blende).
Scene Selection:
Omogućuje snimanje s podešenim postavkama,
ovisno o kadru.
$ Ručno podešavanje
ekspozicije
Podesite ! (Camera) na neku drugu opciju
osim [Auto] i [Manual] i dodirnite U.
Dodirnite $ (EV).
Prema +: Svjetlija slika
0EV: Aparat automatski podešava ekspoziciju.
Prema –: Tamnija slika
9 Promjena načina izoštravanja
Podesite ! (Camera) na neku drugu opciju
osim [Auto] i dodirnite U. Dodirnite 9
(Focus). Dodirnite željenu opciju, zatim U.
Multi AF (Multipoint AF):
Automatsko izoštravanje objekta na svim
dijelovima unutar okvira tražila (tvorničko
podešenje).
Center AF:
Automatsko izoštravanje objekta blizu središta
okvira.
Spot AF (Flexible Spot AF):
Pomicanjem AF okvira tražila na bilo koji dio
zaslona omogućeno je automatsko
izoštravanje izrazito sitnog objekta ili suženog
prostora.
Broj snimljenih fotografija i
vrijeme snimanja videozapisa
Broj snimljenih fotografija i vrijeme
snimanja videozapisa ovise o odabranoj
veličini slike.
Fotografije
Maksimalan broj fotografija za snimanje
Videozapisi
Maksimalno vrijeme snimanja
• Broj fotografija za snimanje i vrijeme mogu se
razlikovati ovisno o uvjetima snimanja.
15
Funkcijska preklopka
Zaslon osjetljiv na
išenamjenski priključak
Pregled/brisanje slika
dodir
Tipka Y (indeksni prikaz)/
e (zum reprodukcije)
Tipka f (zum reprodukcije)
V
1Odaberite #
(ispod)
pomoću funkcijske preklopke.
2 Odaberite snimku pomoću 6/5.
Videozapis:
Dodirnite B.
Natrag/Naprijed: 1/2
(Povratak na standardnu reprodukciju: B)
Glasnoća: Dodirnite [MENU] t [Volume] t +/– za ugañanje t [Exit].
Zaustavljanje reprodukcije: x
H Brisanje slika
Prikažite sliku koju želite obrisati i zatim dodirnite [MENU] t [Delete] t [Delete] t [OK].
•Čak i kad obrišete sliku, njezina umanjena verzija u Albumu još uvijek ostaje pohranjena.
f e Prikaz povećane slike (zum reprodukcije)
Dok je prikazana fotografija, pritisnite f.
Za smanjenje pritisnite e.
Za povećavanje dijela slike: v/V/b/B
Isključenje zuma
pri reprodukciji
16
U višenamjensku priključni
cu U
audio/video ulazne priključnice
Višenamjenski kabel
Y Indeksni prikaz slika
Pritisnite Y (indeksni prikaz) i zatim dodirnite sliku koju želite pogledati zasebno.
Za prikaz sljedeće (prethodne) grupe slika, dodirnite b/B.
Ponovnim pritiskom na Y (indeksni prikaz) pojavi se indeksni prikaz 12 slika.
Brisanje slika u indeksnom prikazu
1 Kad je uključen indeksni prikaz, dodirnite [MENU] t [Delete] t [Select].
2 Dodirnite sliku koju želite obrisati za pridjeljivanje indikatora H (brisanje) odabranoj slici.
3 Dodirnite [OK] t [OK].
L Reprodukcija slika pohranjenih u Albumu
1 Pomaknite funkcijsku preklopku na #.
2 Dodirnite [MENU] t [Album].
I Reprodukcija niza slika (Slide Show)
1 Podesite funkcijsku preklopku na #.
2 Dodirnite [MENU] t [Slide Show] t [Start].
• Za završetak Slide Show reprodukcije dodirnite zaslon, zatim [Exit].
hhhh Crtanje po fotografijama ili obilježavanje žigom
1 Pomaknite funkcijsku preklopku na #.
2 Dodirnite [MENU] t [Paint].
3 Uporabom paint pena crtajte po fotografijama ili ih označite žigom.
Gledanje slika na zaslonu TV prijemnika
1 Spojite fotoaparat pomoću višenamjenskog kabela (isporučen) s TV prijemnikom.
2 Pomaknite preklopku na priključku višenamjenskog kabela u položaj "TV".
17
Indikatori na zaslonu
Svaki put kad pritisnete A (uključenje/
isključenje prikaza), prikaz se mijenja:
Kod snimanja fotografija
Kod snimanja videozapisa
Kod reprodukcije fotografija
Kod reprodukcije videozapisa
18
A
y
z
M BRKa
"
< = V
n q
STBY
REC
s 2 3 Y
4 ED
O
P M
( G ,
p
(1.3
A
@
G
L
6
0
; %
VIVID
NATURAL
SEPIA B&W
-
I
N
i j k
l
Step 12/16
N
Preostalo trajanje baterije
AE/AF lock
Način snimanja
Ravnoteža bijele boje
Pripravno stanje/snimanje
videozapisa
Način snimanja (Scene
Selection)
Način snimanja
(programirano/ručno)
Način rada bljeskalice
Punjenje bljeskalice
Uvećanje zuma
Funkcija smanjenja
efekta crvenih očiju
Oštrina
Kontrast
AF osvjetljenje
Način mjerenja svjetla
Efekt slike
Zaštita snimke
Oznaka za ispis (DPOF)
Indikator reprodukcije
Promjena mape
Stupanj zuma
Indikator reprodukcije
sliku po sliku
Housing mod
B
D
125
F3.5
+2.0EV
C
C ; K
B @ v
? A <
E F G
D
FINE STD
I
H
g
C
J
L
00:00:00
[00:28:05]
1/30"
400
E D
C:32:00
ISO400
±0.7EV
101-0012
Indikator histograma
• Oznaka : se pojavljuje kad
uključite prikaz histograma.
NR slow shutter
Brzina zatvarača
Otvor blende
Ekspozicija
Skala reprodukcije
Kontrolni vodič
Veličina slike
PictBridge veza
Kvaliteta slike
Mapa za snimanje
Mapa za reprodukciju
Preostali kapacitet unutarnje
memorije
Preostali kapacitet "Memory
Stick" kartice
Album
Reprodukcija Albuma
Vrijeme snimanja [maksi-
malno vrijeme snimanja]
Interval funkcije Multi
Burst
Preostali broj slika za
snimanje
Self-timer
Dijagnostički pokazivač
ISO broj
Bracket Step vrijednost
Broj mape-datoteke
8/8 12/12
00:00:12
D
h
E
F
+2.0EV
ISO400
; %
( ,
F < =
V n q
+
500
F3.5
2006 1 1
9:30 AM
E
\
S AF M AF
o n f
M
1.0m
Broj slike/broj snimljenih
slika u odabranoj mapi
Indikator brojača
Upozorenje na vibracije
Slaba baterija
PictBridge veza
Ekspozicija
ISO broj
Način mjerenja
Bljeskalica
Ravnoteža bijele boje
Končanica za mjerenje
ekspozicije
Okvir AF tražila
Brzina zatvarača
Otvor blende
Indikator slike za
reprodukciju
Datum snimanja/vrijeme
reprodukcije slike
Podešavanje glasnoće
Macro
AF način rada
Indikator okvira AF tražila
Podešena vrijednost žarišta
19
Funkcijska preklopka
Zaslon osjetljiv
na dodir
Promjena postavki – Menu/Setup
Tipka I (on-screen)
1Podesite položaj funkcijske preklopke.
Dostupne opcije ovise o položaju preklopke i postavki izbornika ! (Camera).
2 Pritisnite tipku I (on-screen) za prikaz tipaka na zaslonu.
• Kad je funkcijska preklopka podešena na #, preskočite ovaj korak.
3 Dodirnite [MENU] za prikaz izbornika.
4 Dodirnite opciju koju želite podesiti.
• Ukoliko ne vidite željenu opciju, pritišćite v/V dok se ne pojavi na
zaslonu.
5 Dodirnite željeno podešenje.
6 Pritisnite tipku I (on-screen) za isključenje izbornika.
Za odabir opcije izbornika Setup
Duže pritisnite tipku I (on-screen) ili odaberite opciju - (Setup) u
koraku 4 te je zatim dodirnite.
Dodirnite v/V za prikaz opcije koju želite podesiti, zatim je
dodirnite.
20
Za detalje o rukovanju 1 str. 20
Opcije izbornika
Raspoložive opcije izbornika ovise o položaju funkcijske preklopke i postavki izbornika !
(camera). Na zaslonu se prikazuju samo dostupne opcije.
Izbornik za snimanje
COLOR (Color Mode) Promjena jasnoće slike ili dodavanje posebnih efekata.
% (Metering Mode)
WB (White Bal) Podešavanje tona boje.
ISO Odabir svjetlosne osjetljivosti.
6 (P.Quality)
Mode (REC Mode) Odabir načina snimanja niza fotografija.
BRK (Bracket Step) Promjena ekspozicije kad je [Mode] podešeno na [Exp Brktg].
M (Interval)
(± (Flash Level)
6 (Contrast)
L (Sharpness)
- (Setup)
Odabir načina mjerenja svjetla.
Odabir kvalitete fotografije.
Odabir intervala snimanja kad je [Mode] podešeno na [Multi Burst].
Podešavanje količine svjetla bljeskalice.
Podešavanje kontrasta slike.
Podešavanje oštrine slike.
Promjena Setup opcija.
21
Izbornik za reprodukciju
T (Album)
T (Exit Album)
I (Slide Show)
h (Paint)
H (Delete)2 (Volume)
! (Folder)
- (Protect)
DPOF Dodavanje oznake za ispis.
E (Print)
C (Resize)
J (Rotate)
H (Divide)
- (Setup)
i (Trimming)
Prikaz fotografija u Albumu.
Prekid reprodukcije snimaka iz Albuma.
Prikaz slika u nizu.
Crtanje po fotografijama.
Brisanje snimaka.
Podešavanje glasnoće.
Odabir mape za pregled slika.
Sprječavanje slučajnog brisanja.
Ispis fotografija pomoću pisača.
Promjena veličine snimljene slike.
Okretanje fotografije.
Rezanje videozapisa.
Podešavanje Setup opcija.
Snimanje uvećane slike. (Dostupno samo kod zuma pri reprodukciji.)
Opcije izbornika Setup
Za detalje o rukovanju 1 str. 20
N Camera 1
AF Mode Odabir načina automatskog izoštravanja.
Digital Zoom Odabir digitalnog zuma.
Red Eye Reduction Smanjenje efekta crvenih očiju kod uporabe bljeskalice.
AF Illuminator Osvjetljenje omogućuje izoštravanje objekta u tamnim uvjetima
snimanja.
M Camera 2
Auto Review Prikaz snimljene slike na zaslonu na otprilike dvije sekunde
neposredno nakon snimanja.
g Internal Memory Tool
Format Formatiranje unutarnje memorije.
22
Za detalje o rukovanju 1 str. 20
u Memory Stick Tool
Format Formatiranje "Memory Stick Duo" kartice.
Create REC. Folder Izrada mape za snimanje na "Memory Stick Duo" kartici.
Change REC. Folder Promjena mape koja se trenutno koristi za snimanje slika.
Copy Kopiranje svih slika iz unutarnje memorije na "Memory Stick
Duo" karticu.
T Album
Write in Album Uključenje pohrane umanjenih kopija izvornih snimaka.
Format Formatiranje Albuma.
Check Album Popravak slikovnih podataka u Albumu kad se na zaslonu
pojavljuje "Album data error".
K Setup 1
Download Music Download glazbe za Slide Show.
Format Music Brisanje svih glazbenih datoteka.
2 Setup 2
LCD Backlight Odabir jačine pozadinske rasvjete LCD zaslona kod uporabe
Beep Odabir zvučnog signala koji se javlja kad rukujete fotoaparatom.
L Language
Initialize Resetiranje svih postavki na tvorničke vrijednosti.
fotoaparata s baterijom.
Odabir jezika za prikaz opcija izbornika, upozorenja i poruka
k Setup 3
File Number Odabir načina za pridjeljivanje brojeva datotekama.
USB Connect Odabir USB načina za uporabu prilikom spajanja aparata na
računalo ili pisač kompatibilan s funkcijom PictBridge pomoću
višenamjenskog kabela.
Video Out Odabir izlaznog video signala u skladu s TV sustavom boja
spojene video opreme.
Clock Set Podešavanje datuma i vremena.
l Setup 4
Calibration Omogućuje izvoñenje kalibracije kad tipke na zaslonu ne
reagiraju na odgovarajućim mjestima dodira.
Housing Promjena funkcije nekih tipaka kako biste mogli upravljati
fotoaparatom uloženim u vodonepropusno kućište.
23
Uporaba računala
Slike snimljene fotoaparatom mogu se prikazati na računalu. Takoñer možete bolje nego
ikada iskoristiti svoje slike i videozapise pomoću isporučenog softvera. Podrobnosti potražite
u "Cyber-shot priručniku".
Podrani operativni sustavi za USB spajanje i aplikacijski softver
(isporuen)
USB spajanje
Aplikacijski softver
"Picture Motion
Browser"
• Mora biti instaliran navedeni operativni sustav (OS) pri isporuci.
• Ako vaš OS ne podržava USB spajanje, upotrijebite Memory Stick Reader/Writer čitač (nije isporučen).
• Dodatne podrobnosti o preporučenoj konfiguraciji za "Picture Motion Browser", pogledajte "Cyber-
shot priručnik".
Windows korisnici Macintosh korisnici
Windows Millennium Edition,
Windows 2000 Professional,
Windows XP Home Edition ili
Windows XP Professional
Windows Millennium Edition,
Windows 2000 Professional,
Windows XP Home Edition ili
Windows XP Professional
Mac OS 9.1/9.2/Mac OS X
(v10.1 do v10.4)
nije kompatibilan
Prikaz elektronske verzije "Cyber-shot Handbook" prirunika
Korisnici Windows sustava
1 Uključite računalo i umetnite isporučeni
CD-ROM disk u CD-ROM pogon.
Prikazuje se dolje prikazani zaslon.
Korisnici Macintosh raču
1 Uključite računalo i umetnite isporučeni
CD-ROM disk u CD-ROM pogon.
Odaberite mapu "Handbook" i na svoje
računalo kopirajte "Handbook.pdf" pohranjen
u mapi "GB".
2 Nakon završetka kopiranja, dvaput
kliknite "Handbook.pdf".
nala
Kad kliknete [Cyber-shot Handbook] tipku,
prikazuje se zaslon za kopiranje "Cyber-shot
Handbook" priručnika. Slijedite upute na
zaslonu za kopiranje.
2 Nakon završetka instalacije, dvaput
kliknite ikonu na radnoj površini.
24
Trajanje baterije i kapacitet memorije
Trajanje baterije i broj slika koje se mogu snimiti/pregledati
Tablica prikazuje približan broj fotografija
koje možete snimiti/pregledati i vijek trajanja baterije kod snimanja slika u načinu
[Normal] s punim kapacitetom isporučene
baterije i temperaturom od 25 °C. Broj slika
koje možete snimiti ili pregledati
podrazumijeva promjenu "Memory Stick
Duo" kartice ukoliko je potrebno.
Stvarne vrijednosti mogu biti manje od
navedenih ovisno o uvjetima uporabe.
• Kapacitet baterije se vremenom smanjuje.
• Broj slika koje možete snimiti/pregledati i vijek
trajanja baterije se smanjuju u sljedećim
uvjetima:
− Niska temperatura okoline.
− Učestala uporaba bljeskalice.
− Učestalo uključenje/isključenje fotoaparata.
− Česta uporaba zuma.
− Uključeno jače osvjetljenje LCD zaslona.
− Opcija [AF Mode] je podešena na [Monitor].
− Kapacitet baterije je slab.
Pri snimanju fotografija
Broj slika Kapacitet baterije (min)
Približno 300 Približno 150
• Snimanje u sljedećim uvjetima:
− 6: opcija (P.Quality) podešena na [Fine].
− Opcija [AF Mode] podešena na [Single].
− Jedan pritisak na okidač svakih 30 sekundi.
− Zum se prebacuje izmeñu W i T.
− Jedno aktiviranje bljeskalice svaka dva
snimanja.
− Jedno uključenje/isključenje svakih deset
puta.
• Postupak mjerenja se temelji na standardu CIPA.
(CIPA: Camera & Imaging Products
Association)
• Broj slika za snimanje/trajanje baterije se ne
mijenja ovisno o veličini slike.
Kod pregleda fotografija
Broj slika Kapacitet baterije (min)
Približno 6000 Približno 300
• Pregled fotografija redom u intervalima od oko
tri sekunde.
Kod snimanja videozapisa
Kapacitet baterije (min)
Približno 140
• Neprestano snimanje videozapisa veličine [160]
25
12 25 46 94
25 51 92
12 25 46 94
25 51 92
16 32 59
30 60
25 51 92
48 96
41 82
74
66
66
Broj fotografija i vrijeme snimanja videozapisa
Broj fotografija i vrijeme snimanja videozapisa mogu se razlikovati ovisno o uvjetima
snimanja.
• Podrobnosti o veličini slike pogledajte na str. 14.
Približan broj fotografija (kvaliteta slike je [Fine] u gornjem redu i
[Standard] u donjem.)
(Jedinice: Slike)
Kapacitet
Veliina slike
10M
3:2
8M
5M
3M
2M
VGA(E-Mail)
16:9(HDTV)
• Broj slika se odnosi na situaciju u kojoj je [Mode] podešen na [Normal].
• Ako je broj preostalih slika veći od 9 999, na LCD zaslonu se prikazuje ">9999".
• Veličinu slike možete promijeniti kasnije ([Resize], str. 22).
Unutarnja
memorija
Priblino
25 MB
158
397
"Memory Stick Duo" kartica formatirana na fotoaparatu
• Videozapise veličine [640(Fine)] možete snimiti samo na "Memory Stick PRO Duo".
• Kod reprodukcije fotografija snimljenih ranijim Sony modelima fotoaparata u ovom fotoaparatu,
prikaz na zaslonu se može razlikovati od stvarne veličine slike.
Unutarnja
memorija
Priblino
25 MB
"Memory Stick Duo" kartica formatirana na fotoaparatu
64 MB 128 MB 256 MB 512 MB 1 GB 2 GB
27
U slučaju problema
U slučaju problema s fotoaparatom, pokušajte sa sljedećim rješenjima.
A Provjerite dolje navedene opcije i pogledajte "Cyber-shot prirunik".
Ako se na zaslonu pojavi oznaka "C/E:ss:ss", pogledajte "Cyber-shot priručnik".
B Izvadite bateriju i ponovno je uloite nakon otprilike jedne minute te ukljuite
fotoaparat.
C Resetirajte postavke (str. 23).
ratite se Sony prodavatelju ili najbliem Sony servisu.
D Ob
Molimo da obratite pažnju na činjenicu da odnošenjem fotoaparata na servis ovlašćujete
osoblje da po potrebi provjeri sadržaj unutarnje memorije.
Baterija i napajanje
Nije moguće uložiti bateriju u fotoaparat.
• Bateriju uložite tako da vrhom gurate ručicu za izbacivanje baterije prema objektivu (str. 10).
Fotoaparat se ne može uključiti.
• Pravilno stavite bateriju (str. 10).
• Baterija je prazna. Stavite napunjenu bateriju (str. 9).
• Baterija je istrošena. Zamijenite bateriju novom.
• Upotrijebite preporučenu vrstu baterije (str. 8).
Fotoaparat se odjednom isključuje.
• Ako ne koristite fotoaparat približno tri minute dok je uključen, on se automatski
isključuje kako bi se spriječilo trošenje baterije. Ponovno uključite fotoaparat (str. 12).
• Baterija je istrošena. Zamijenite bateriju novom.
28
Prikaz preostalog trajanja baterija nije ispravan.
• Dugo vremena ste koristili fotoaparat na iznimno visokoj ili niskoj temperaturi.
• Došlo je do odstupanja u prikazu preostalog trajanja baterije. Potpuno ispraznite, a zatim
napunite bateriju.
• Baterija je prazna. Stavite napunjenu bateriju (str. 9).
• Baterija je istrošena. Zamijenite bateriju novom.
Snimanje fotografija/videozapisa
Fotoaparat ne snima slike.
• Provjerite kapacitet unutarnje memorije ili "Memory Stick Duo" kartice (str. 26, 27). Ako
je pun, postupite na jedan od sljedećih načina:
− Izbrišite nepotrebne slike (str. 16).
− Zamijenite "Memory Stick Duo".
• Koristite "Memory Stick Duo" sa zaštitnom preklopkom koja je podešena u položaj LOCK.
Podesite preklopku u položaj za snimanje.
• Ne možete snimati slike dok punite bljeskalicu.
• Kad snimate fotografije podesite funkcijsku preklopku na !.
• Kad snimate videozapise podesite funkcijsku preklopku na ".
• Kod snimanja videozapisa veličina slike je podešena na [640(Fine)]. Postupite na jedan od
sljedećih načina:
− Veličinu slike podesite na neku drugu vrijednost osim [640(Fine)].
− Uložite "Memory Stick PRO Duo".
Nije moguće
• Ovaj fotoaparat nema funkciju unosa datuma na slike. Meñutim, možete otisnuti slike s
unijeti datume na slike.
datumom.
Pregled slika
Fotoaparat ne može reproducirati slike.
• Promijenili ste naziv mape/datoteke na računalu.
• Gledanje slike na fotoaparatu nije zajamčeno ako je slika obrañena na računalu ili
snimljena drugim fotoaparatom.
• Fotoaparat je u USB načinu rada. Obrišite USB vezu.
29
Mjere opreza
Nemojte fotoaparat ostavljati na
sljedećim mjestima
• Na jako vrućim mjestima, primjerice u
automobilu parkiranom na izravnom suncu.
Moglo bi se deformirati kućište fotoaparata ili
može doći do kvara.
• Pod izravnim sunčevim svjetlom ili pored
radijatora. Moglo bi doći do gubitka boje ili
deformiranja kućišta, što može prouzročiti kvar.
• Na mjestima izloženim jakim vibracijama.
• Pored jakih magneta.
• Na pješčanim ili prašnim mjestima.
Pazite da u fotoaparat ne uñe pijesak ili prašina,
što može uzrokovati kvar, u nekim slučajevima
nepopravljiv.
O nošenju
Ne sjedajte na stolac i sl. s fotoaparatom u
stražnjem džepu hlača ili suknje, jer se tako
fotoaparat može oštetiti.
O čišćenju
Čišćenje LCD zaslona
Čistite površinu zaslona priborom za čišćenje
LCD zaslona (opcija) za uklanjanje otisaka
prstiju, prašine itd.
Čišćenje leće objektiva
Otiske prstiju, prašinu itd. brišite mekom krpom.
Čišćenje vanjskih dijelova fotoaparata
Očistite površinu fotoaparata mekom krpom
lagano navlaženom u vodi, zatim je obrišite
suhom krpom. Nemojte koristiti sljedeća sredstva
jer mogu oštetiti kućište.
• Kemijski proizvodi: razrjeñivač, benzin,
alkohol, jednokratne krpe, repelenti, kreme za
sunčanje ili insekticidi.
• Fotoaparat ne dodirujte rukama na kojima
imate gore navedena sredstva.
• Fotoaparat ne smije biti u dugotrajnom
kontaktu s gumom ili vinilom.
O radnoj temperaturi
Fotoaparat se može koristiti na temperaturi od
0°C do 40°C. Snimanje na izuzetno niskim ili
visokim temperaturama izvan spomenutog
opsega se ne preporučuje.
O kondenzaciji vlage
Ako fotoaparat unesete izravno iz hladnog u topli
prostor ili ga ostavite u jako vlažnoj prostoriji,
unutar njega ili na vanjskim dijelovima može se
kondenzirati vlaga. Doñe li do toga, fotoaparat
neće ispravno raditi.
Ako doñe do kondenzacije vlage
Isključite fotoaparat i pričekajte približno jedan
sat da vlaga ishlapi. Obratite pozornost da
snimanje jasnih slika nije moguće ako pokušate
snimati dok je u unutrašnjosti objektiva ostala
vlaga.
O ugrañenoj punjivoj bateriji
Ovaj fotoaparat ima ugrañenu punjivu bateriju
kako bi se sačuvao podatak o datumu i vremenu
bez obzira na to je li fotoaparat uključen ili
isključen.
Ta se baterija uvijek puni sve dok koristite
fotoaparat. Meñutim, ako koristite aparat samo
nakratko, ona se postupno prazni, a isprazni se
potpuno nakon približno mjesec dana
nekorištenja fotoaparata. U tom slučaju prije
uporabe fotoaparata svakako napunite bateriju.
Ipak, ako ova baterija nije napunjena, još uvijek
možete koristiti fotoaparat sve dok ne snimate
datum i vrijeme.
Punjenje ugrañene baterije
Uložite napunjenu bateriju u fotoaparat ili
priključite fotoaparat na zidnu utičnicu pomoću
mrežnog adaptera (opcija) i ostavite fotoaparat
isključenim 24 sata ili dulje.
30
Tehnički podaci
Fotoaparat
[Sustav]
Osjetilo slike: 9,15 mm (tip 1/1,7) CCD u boji,
primarni filter boje
Ukupan broj piksela:
Približno 10 300 000 piksela
Efektivni broj piksela:
Približno 10 054 000 piksela
Objektiv: Carl Zeiss Vario-Tessar 3T zum; f =
7,9 – 23,7 mm (38 – 114 mm kod pretvorbe u
35 mm format slike) F2,8 – 54
postavljen na Auto): otprilike od 0,2 m do
4,8 m (W)/0,34 m do 2,5 m (T)
[Ulazni i izlazni prikljuci]
Višenamjenski priključak
USB komunikacija: Hi-Speed USB (USB 2.0
kompatibilan)
[LCD zaslon]
LCD zaslon: 7,5 cm (tip 3) TFT drive
Ukupan broj točaka: 230 400 (960 T 240)
[Napajanje, openito]
Napajanje: Punjiva baterija NP-BG1; 3,6 V AC-
LS5K mrežni adapter (opcija); 4,2 V
Potrošnja (tijekom snimanja): 1,3 W
Radna temperatura: od 0°C do +40°C
Temperatura čuvanja: od –20°C do +60°C
Dimenzije: 96,7 T 61,1 T 22,7 mm (Š/V/D, bez
dijelova koji strše)
Masa: Približno 185 g (uključujući NP-BG1
bateriju i vrpcu za nošenje, itd.)
Mikrofon: Mono
Zvučnik: Mono
Exif Print: Kompatibilan
PRINT Image Matching III: Kompatibilan
PictBridge: Kompatibilan
Punjač BC-CSG/BC-CSGB
Napajanje: AC 100 do 240 V, 50/60 Hz, 2 W
(BC-CSG)/2,6 W (BC-CSGB)
Izlazni napon: DC 4,2 V; 0,25 A
Radna temperatura: od 0° do +40°C
Temperatura pohranjivanja: od –20°C do +60°C
Dimenzije: Približno 62 T 24 T 91 mm (Š/V/D)
Masa: Približno 75 g
Punjiva baterija NP-BG1
Baterija: Litij-ionska baterija
Najveći napon: DC 4,2 V
Nazivni napon: DC 3,6 V
Kapacitet: 3,4 Wh (960 mAh)
Dizajn i tehnički podaci podložni su promjeni
bez prethodnog upozorenja.
Proizvoñač ne preuzima odgovornost za
eventualne tiskarske pogreške.
Zaštićeni znakovi
• je zaštitni znak tvrtke Sony
Corporation.
• "Memory Stick", , "Memory Stick PRO",
, "Memory Stick Duo",
,"Memory Stick PRO
Duo", ,"MagicGate" i
su zaštićeni znakovi tvrtke
Sony Corporation.
• Microsoft, Windows i DirectX su registrirani
zaštićeni znakovi ili zaštitni znakovi tvrtke
Microsoft Corporation u SAD-u i/ili drugim
zemljama.
• Macintosh. Mac OS, iMac, iBook, PowerBook,
Power Mac i eMac su zaštićeni znakovi tvrtke
Apple Computer, Inc.
• Intel, MMX i Pentium su zaštićeni znakovi ili
registrirani zaštitni znakovi tvrtke Intel
Corporation.
• Osim toga, nazivi sustava i proizvoda u ovom
priručniku su zaštićeni ili registrirani znakovi
odgovarajućih proizvoñača. Ipak, oznake ili
® nisu navedene u svakom slučaju u ovom
priručniku
Vrste "Memory Stick" kartica koje
moete koristiti uz fotoaparat (opcija)
Ovaj fotoaparat koristi "Memory Stick
Duo" kao IC medij za snimanje. Postoje
dvije vrste "Memory Stick" kartice.
"Memory Stick Duo": Uz ovaj fotoaparat
moete koristiti "Memory Stick Duo".
"Memory Stick": Uz ovaj fotoaparat ne
moete koristiti "Memory Stick".
Uz ovaj fotoaparat nije mogue koristiti
ostale kartice.
• Za detalje o "Memory Stick Duo" kartici
pogledajte str. 122.
Prilikom korištenja "Memory Stick Duo" s
"Memory Stick" kompatibilnom opremom
"Memory Stick Duo" karticu možete koristiti
uz Memory Stick Duo adapter (opcija).
Memory Stick Duo Adapter
Napomene o bateriji
• Prije prve uporabe napunite bateriju (priložena).
• Bateriju možete puniti čak i ako nije potpuno
prazna. Takoñer je možete koristiti kad je
polupuna.
• Ukoliko bateriju ne namjeravate koristiti dulje
vrijeme, iskoristite preostali kapacitet i izvadite
je iz fotoaparata te je pohranite na hladno, suho
mjesto. Na taj ćete način osigurati njezinu
funkciju.
• Za detaljnije informacije o baterijama koje
smijete koristiti pogledajte str. 124.
O Carl Zeiss objektivu
Vaš fotoaparat ima objektiv Carl Zeiss koji
kvalitetno reproducira sliku uz odličan
kontrast.
Objektiv ovoga fotoaparata uz strogu
kontrolu kvalitete proizvela je tvrtka Carl
Zeiss prema standardu kvalitete tvrtke Carl
Zeiss iz Njemačke.
Napomene o LCD zaslonu i objektivu
• LCD zaslon je proizveden visoko preciznom
tehnologijom tako da preko 99,99% piksela
radi ispravno. Ipak, mogu se trajno pojaviti
sitne crne i/ili svijetle točkice u boji (bijele,
crvene, plave ili zelene). To je normalno u
procesu proizvodnje i ni na koji način ne utječe
na snimljeni materijal.
Crne, bijele, crvene,
plave ili zelene točkice
• Ako LCD zaslon ili objektiv dulje vrijeme
izlažete izravnoj sunčevoj svjetlosti, možete
uzrokovati kvar. Budite pažljivi kod ostavljanja
fotoaparata u blizini prozora ili na otvorenom.
• Nemojte jako pritiskati LCD zaslon jer to može
prouzročiti neravnine na njegovoj površini i
kvarove.
• Pri niskim temperaturama na zaslonu se mogu
pojaviti zaostale slike, no to je uobičajeno u
takvim uvjetima.
• Pazite da ne udarate objektiv i da ga ne pritišćete.
2
Slike iz prirunika
Slike prikazane u ovim uputama su navedene kao
primjeri, a ne stvarne fotografije snimljene ovim
aparatom.
Sadržaj
Napomene o uporabi fotoaparata.........................................................2
Osnovne tehnike za postizanje kvalitetnijih slika..................................7
Izoštravanje - Uspješno izoštravanje objekta............................................. 7
TTTT (Album): Prikaz fotografija u Albumu
TTTT (Exit Album): Završetak reprodukcije snimaka u Albumu
IIII (Slide Show): Reprodukcija niza slika
hhhh (Paint): Crtanje po fotografijama
HHHH (Delete): Brisanje snimaka
2222 (Volume): Podešavanje glasnoće
!!!! (Folder): Odabir mape za pregled slika
HHHH (Protect): Sprječavanje slučajnog brisanja
DPOF: Dodavanje oznake za ispis
E (Print): Ispis fotografija pomoću pisača
CCCC (Resize): Promjena veličine snimljene slike
J (Rotate): Okretanje fotografije
HHHH (Divide): Rezanje videozapisa
- (Setup): Podešavanje Setup opcija
iiii (Trimming): Snimanje uvećane slike
............................................54
4
Sadraj
Uporaba opcija izbornika Setup
Uporaba opcija izbornika Setup.......................................... 62
N Camera 1.......................................................................................64
AF Mode
Digital Zoom
M Camera 2.......................................................................................67
Auto Rewiev
g Internal Memory ............................................................................68
Uporaba "Picture Motion Browser" softvera (isporučen).....................91
Uporaba "Music Transfer" softvera (priložen).....................................95
Za korisnike Macintosh računala........................................................96
Ispis fotografija
Kako otisnuti fotografije ......................................................................98
Izravan ispis slika na pisaču koji podržava funkciju PictBridge...........99
Ispis slika u fotolaboratoriju...............................................................103
U sluaju problema
Ostalo
6
Problemi pri rukovanju......................................................................105
Indikatori i poruke upozorenja...........................................................117
Uporaba fotoaparata u drugim državama — Napajanje...................121
O "Memory Stick" kartici ...................................................................122
O bateriji............................................................................................124
O punjaču baterije.............................................................................125
Izoštravanje
Ekspozicija
Boja Kvaliteta
Osnovne tehnike za postizanje kvalitetnijih slika
U ovom poglavlju su opisane osnove uporabe
fotoaparata kako bi u potpunosti mogli
uživati u njegovim značajkama. Objasnit
ćemo vam kako koristiti razne funkcije
dodirujući tipke na zaslonu (str. 19).
Izoštravanje Uspješno izoštravanje objekta
ad pritisnete okidač dopola, fotoaparat automatski izoštrava objekt (Auto Focus). Nemojte
K
zaboraviti da tipku treba pritisnuti samo dopola.
Odmah pritisnite
okidač dokraja.
Za snimanje fotografije koju je teško izoštriti t [Focus] (str. 32)
Ako je slika nejasna čak i nakon izoštravanja, možda je u pitanju pomicanje fotoaparata.
t Pogledajte "Savjeti za sprječavanje nejasnih slika" (u nastavku).
Pritisnite okidač
dopola.
Indikator AE/AF blokade
trepće , svijetli/
oglašava se zvukom
Zatim pritisnite
okidač dokraja.
Savjeti za sprjeavanje nejasnih slika
Čvrsto držite fotoaparat s obje ruke. Fotoaparat možete umiriti prislanjajući se uz obližnje
drvo ili zgradu. Takoñer možete upotrijebiti self-timer s vremenom od 2 sekunde ili stativ.
U uvjetima slabog osvjetljenja, upotrijebite bljeskalicu.
7
Osnovne tehnike za postizanje kvalitetnijih slika
Ekspozicija Podešavanje intenziteta svjetla
Možete snimiti razne slike podešavanjem ekspozicije i ISO osjetljivosti. Ekspozicija je
količina svjetlosti koja prodire u fotoaparat kad otpustite okidač.
Ekspozicija:
Brzina zatvarača = vrijeme tijekom kojeg u
fotoaparat dopire svjetlo
Otvor blende = veličina otvora kroz koji ulazi svjetlo
ISO = osjetljivost pri snimanju
Preeksponiranost
= previše svjetla
bijela slika
Ispravna vrijednost
ekspozicije
Podeksponiranost
= premalo svjetla
tamna slika
Ekspozicija se automatski podešava na
odgovarajuću vrijednost u funkciji automatskog podešavanja. No, možete je podesiti
i ručno pomoću niže navedenih funkcija.
Ručna ekspozicija:
Omogućuje ručno podešavanje ekspozicije
(str. 30).
Podešavanje EV:
Omogućuje podešavanje ekspozicije koju je
procijenio fotoaparat (str. 31).
Mjerenje svjetla:
Omogućuje promjenu dijela objekta koji će
vam poslužiti za mjerenje svjetla pri
odreñivanju ekspozicije (str. 47).
Slika će biti svijetla čak i ako je snimite u uvjetima slabe svjetlosti, no vjerojatno
Osnovne tehnike za postizanje kvalitetnijih slika
Podešavanje ISO osjetljivosti
ISO je mjerna jedinica (osjetljivost) u kojoj je izražena procjena svjetlosti kojoj će biti
izložen element za snimanje slike (ekvivalentan fotografskom filmu). Slike se mogu
razlikovati, ovisno o ISO osjetljivosti, čak i kod iste ekspozicije.
Za podešavanje ISO osjetljivosti, pogledajte str. 49.
Velika ISO osjetljivost
će biti neujednačena.
Mala ISO osjetljivost
Slika će
biti ujednačena, iako vjerojatno malo tamnija.
Boja O efektima svjetla
vjeti svjetla utječu na boju objekta.
U
Primjer: Boja slike ovisno o izvorima svjetlosti
Vrijeme/svjetlost
Karakteristike svjetla
Tonovi boja se automatski podešavaju u načinu automatskog podešavanja.
No, tonove boje možete podesiti i ručno pomoću [White Bal] (str. 47).
Danje svjetlo Oblačno Fluorescentno
Bijelo
(standardno)
Plavkasto
svjetlo
S primjesama
plave
Električna
žarulja
Crvenkasto
9
(kvalitetna
Pikseli
Osnovne tehnike za postizanje kvalitetnijih slika
Kvaliteta O kvaliteti i veli"ini slike
Digitalna slika je sastavljena od malih točaka koje se nazivaju pikseli.
Što je više piksela u slici, to je ona veća, zauzima više memorije, a slika je detaljno prikazana.
Veličina slike se prikazuje brojem piksela. Iako razlike nisu uočljive na zaslonu fotoaparata,
detalji i vrijeme obrade podataka se razlikuju na otisnutoj slici i slici prikazanoj na zaslonu
računala.
Opis piksela i veličine slike
A V
eličina slike: 10M
3648 piksela T 2736 piksela = 9 980 928 piksela
B Veličina slike: VGA (E-Mail)
640 piksela T 480 piksela = 307 200 piksela
Odabir veliine slike (str. 25)
Piksel
Veliki broj
slika i veći zapis)
Mali broj (slabija
kvaliteta i manji zapis)
* To je format veći od A3. Možete otisnuti fotografije s
marginom oko slike veličine A3.
Primjer: Ispis do
veličine A3/A3+*
Primjer: Za slanje
slike u privitku
e-maila.
Odabir kvalitete slike (opsega kompresije) u kombinaciji (str. 49)
Opseg kompresije možete odabrati kad pohranite digitalne slike. Ako odaberete veliki opseg
kompresije, neće biti prikazani detalji slike, ali će zapis biti manje veličine.
10
Dijelovi fotoaparata
Za detalje o rukovanju pogledajte stranice
navedene u zagradama.
A Tipka POWER
B Okidač
C Bljeskalica (23)
D Indikator self-timera (23)/AF svjetlo
(66)
E Mikrofon
F Zvučnik
G Objektiv
A Za snimanje: Tipka zuma (W/T) (21)
Za gledanje: Tipka e/f (zum
reprodukcija)/Y (indeks) (26)
B LCD zaslon (17) osjetljiv na dodir (19)
C Otvor za ručnu vrpcu
D Funkcijska preklopka
E Tipka I (on-screen)
• Pritisnite ovu tipku duže za prikaz
izbornika - (Setup).
F Pokrov baterijskog/"Memory Stick
Duo" pretinca
G Tipka A (za uključenje/isključenje
prikaza) (17)
• Pritisnite ovu tipku duže za promjenu
intenziteta LCD osvjetljenja.
H Indikator pristupa
I Utor za "Memory Stick Duo"
J Utor za bateriju
K Preklopka za vañenje baterije
11
Na višenamjenski
priključak
v
Dijelovi fotoaparata
L Navoj za stativ (na donjoj strani ureñaja)
• Vijak stativa mora biti kraći od 5,5 mm. U
suprotnom ne možete sigurno pričvrstiti
stativ, a vijak može oštetiti fotoaparat.
M Višenamjenski priključak (na dnu)
Prilikom korištenja mrežnog adaptera
AC-LS5K (opcija)
Na DC IN
riključak
Kabel za višenamjenski priključak
(isporučen)
oznaka
p
U zidnu
utičnicu
12
• Nije moguće puniti bateriju spajanjem
fotoaparata na mrežni adapter AC-LS5K.
Za punjenje baterije upotrijebite punjač.
Indikatori na zaslonu
Za detalje o svakom postupku pogledajte
stranice navedene u zagradama.
Kod snimanja fotografija
Kod snimanja videozapisa
A
Indikator Znaenje
y
z
M BRKa
"
< = V
n q
STBY
REC
s 2 3 Y
4 ED
O
P M
( G ,
Preostalo trajanje baterije
AE/AF lock (22)
Način snimanja (21, 50)
Ravnoteža bijele boje (47)
Pripravno stanje/snimanje
videozapisa
Način snimanja (Scene
Selection) (29)
Način snimanja
(programirano/ručno) (28)
Način rada bljeskalice (23)
Indikator Znaenje
p
(1.3
A
@
G
L
6
0
; %
VIVID
NATURAL
SEPIA B&W
N
B
Indikator Znaenje
D
+2.0EV
F3.5
125
Punjenje bljeskalice
Uvećanje zuma (22, 64)
Funkcija smanjenja efekta
crvenih očiju (65)
Oštrina (53)
Kontrast (53)
AF osvjetljenje (66)
Način mjerenja svjetla (47)
Promjena boja i efekti (46)
Housing mod (77)
Indikator histograma (17, 32)
NR slow shutter
• Pri uporabi nekih brzina
zatvarača, automatski se
aktivira funkcija NR (Noise
Reduction) slow shutter
kako bi se smanjile smetnje
slike.
Ekspozicija (31)
Otvor blende (31)
Brzina zatvarača (31)
13
Indikatori na zaslonu
C
Indikator Znaenje
C ; K
B @ v
? A <
E F G
FINE STD
I
g
Veličina slike (25)
•? se prikazuje samo ako
je aktiviran Multi Burst.
Kvaliteta slike (49)
Mapa za snimanje (69)
• Ne pojavljuje se kod
uporabe unutarnje
memorije.
Preostali kapacitet
unutarnje memorije
C
Preostali kapacitet "Memory
Stick" kartice
J
00:00:00
[00:28:05]
1/30"
Album (72)
Vrijeme snimanja [maksi-
malno vrijeme snimanja]
Interval funkcije Multi
Burst (52)
400
Preostali broj slika za
snimanje
E D
C:32:00
Self-timer (23)
Dijagnostički pokazivač
(117)
ISO400
±0.7EV
ISO broj (49)
Bracket Step vrijednost
(52)
D
Indikator Znaenje
h
E
Upozorenje na vibracije
• Upozorava da zbog vibracija
nećete snimiti jasnu sliku.
Čak i kad se ovaj indikator
pojavi, možete nastaviti sa
snimanjem. No, preporučujemo uporabu funkcije sprječavanja zamućenja, bljeska-
lice radi bolje osvijetljenosti
ili uporabu stativa ili drugih
načina stabiliziranja
fotoaparata (str. 7).
Slaba baterija (117)
+ Končanica za mjerenje
ekspozicije (47)
Okvir AF tražila (33)
E
Indikator Znaenje
\
S AF M AF
onf
Makro snimanje (24)
AF način rada (64)
AF tražilo (33)
M
1.0m
Podešena vrijednost žarišta
(33)
14
Indikatori na zaslonu
Kod reprodukcije fotografija
Kod reprodukcije videozapisa
A
Indikator Znaenje
y
M "
-
I
N
i j k
l
Step 12/16
N
B
Indikator Znaenje
Preostalo trajanje baterije
Način snimanja (21, 50)
Zaštita snimke (55)
Oznaka za ispis (DPOF)
(103)
Indikator reprodukcije
Promjena mape (54)
• Ne pojavljuju se kod upo-
rabe unutarnje memorije.
Stupanj zuma (27)
Indikator reprodukcije sliku
po sliku (52)
Housing mod (77)
Indikator histograma
(17, 32)
• Oznaka : se pojavljuje
kad uključite prikaz
histograma.
Skala reprodukcije
Kontrolni vodič
15
Indikatori na zaslonu
C
Indikator Znaenje
C ; K
B @ v
? A <
E F G
D
I
H
8/8 12/12
Veličina slike (25)
PictBridge veza (99)
Mapa za snimanje (69)
• Ne pojavljuje se kod upo-
rabe unutarnje memorije.
Mapa za reprodukciju (54)
• Ne pojavljuje se kod upo-
rabe unutarnje memorije.
Broj slike/broj snimljenih
slika u odabranoj mapi
g
Preostali kapacitet unutarnje
memorije
C
Preostali kapacitet "Memory
Stick" kartice
L
C:32:00
Reprodukcija Albuma (35)
Dijagnostički pokazivač
(117)
101-0012
00:00:12
Broj mape-datoteke (54)
Indikator brojača
D
Indikator Znaenje
F
+2.0EV
ISO
400
; %
( ,
F < =
PictBridge veza (101)
• Ne odspajajte kabel s više-
namjenskog priključka.
Ekspozicija (31)
ISO broj (49)
Način mjerenja (47)
Bljeskalica
Ravnoteža bijele boje (47)
V n q
500
F3.5
Brzina zatvarača (31)
Otvor blende (31)
Indikator slike za
reprodukciju
2006 1 1
9:30 AM
Datum snimanja/vrijeme
reprodukcije slike
Podešavanje glasnoće
16
Histogram uključen
Indikatori isključeni
Indikatori u
ključeni
Promjena prikaza na zaslonu
Svaki put kad pritisnete A (tipka za
uključenje/isključenje prikaza) prikaz se
mijenja na sljedeći način:
Prikaz histograma
(str. 32)
• Duljim pritiskom na tipku A (uključivanje/
isključivanje prikaza), povećava se jačina
pozadinskog osvjetljenja.
• Kad uključite histogram, tijekom reprodukcije
se prikazuju podaci o slici.
• Histogram se ne pojavljuje kod snimanja u
sljedećim situacijama:
Pri snimanju
− Dok je prikazan izbornik.
− Pri snimanju videozapisa.
Pri reprodukciji
− Dok je prikazan izbornik.
− U indeksnom prikazu.
− Pri uporabi zuma kod reprodukcije.
− Kod rotiranja fotografija.
− Tijekom reprodukcije videozapisa
• Može doći do velike razlike u histogramu
prikazanom tijekom snimanja ili reprodukcije
kod:
− Aktiviranja bljeskalice.
− Male ili velike brzine zatvarača.
• Histogram se možda neće prikazati kod slika
snimljenih drugim fotoaparatima.
17
Snimanje pomoću ugrađene memorije
Fotoaparat ima oko 25 MB unutarnje memorije koju ne možete izvaditi. Čak i ako u
fotoaparat ne uložite "Memory Stick Duo", možete snimati slike u memoriju.
• Videozapise veličine [640(Fine)] ne možete snimati u unutarnju memoriju.
Unutarnja
memorija
Kad uloite "Memory Stick Duo"
[Recording]: Slike se snimaju na "Memory Stick Duo".
[Playback]: Reproduciraju se slike s "Memory Stick
Duo" kartice.
[Menu, Setup, itd.]: Na slikama pohranjenima na
"Memory Stick Duo" možete primjenjivati različite
funkcije.
Ukoliko nije uloen "Memory Stick Duo"
[Recording]: Slike se snimaju u ugrañenu memoriju.
[Playback]: Reproduciraju se slike iz ugrañene
memorije.
[Menu, Setup itd.]: Na slikama pohranjenim u unutarnju
memoriju možete primjenjivati različite funkcije.
O podacima pohranjenim u unutarnju memoriju
Preporučujemo da napravite sigurnosnu kopiju podataka koristeći se jednim od sljedećih
postupaka.
Kopiranje podataka na "Memory Stick Duo"
Pripremite "Memory Stick Duo" kapaciteta 32 MB ili više i izvedite postupak iz poglavlja
Kopiranje [Copy] (str. 70).
Kopiranje podataka na tvrdi disk raunala
Izvedite postupak na stranicama 83 do 86 bez umetanja "Memory Stick Duo" kartice u fotoaparat.
• Ne možete premjestiti podatke s "Memory Stick Duo" kartice u unutarnju memoriju.
• Spajanjem fotoaparata i računala pomoću kabela možete kopirati podatke pohranjene u unutarnju
memoriju računala, no ne možete kopirati podatke s računala u unutarnju memoriju.
18
Funkcijska preklopka
Zaslon osjetljiv na dodir
Osnovne funkcije
Uporaba zaslona osjetljivog na dodir
Tipka I (on-screen)
1 Pritisnite tipku I (on-screen) za prikaz tipaka na
zaslonu.
• Kad je odabran mod #, preskočite ovaj korak.
2 Prstom lagano dodirujte tipke na zaslonu.
• Za isključenje tipaka na zaslonu, ponovno pritisnite I (on-screen).
O tipkama na zaslonu
• Ako parametar koji želite podesiti nije na zaslonu, dodirnite v/V za promjenu stranice.
• Možete se vratiti na prethodni izbornik dodirom tipke U.
• Za rukovanje zaslonom, lagano ga pritisnite prstom ili isporučenim paint penom.
• Nemojte dodirivati zaslon drugim (šiljatim) predmeti
penom.
• Nemojte pritiskati LCD zaslon više no što je potrebno.
ma, već samo isporučenim paint
19
Uporaba zaslona osjetljivog na dodir
Pregled slika pomicanjem prsta
Pomicanjem prsta po zaslonu tijekom reprodukcije možete izmjenjivati fotografije ili
pretraživati videozapise. Kako bi mogli koristiti ovu funkciju, isključite tipke na zaslonu
pritiskom na I (on-screen).
Fotografije
•Slika se mijenja kad podignete prst
Prethodna
slika
Videozapisi
Sljedeća
slika
sa zaslona.
• Dodirnite zaslon za pokretanje
r
eprodukcije.
• Pomiči
te prst udesno ili ulijevo za
ubrzanu reprodukciju prema naprijed
ili natrag.
• Dodirnite još jednom tijekom
reprodukcije za pauzu.
Zum reprodukcije
• Pomicanjem prsta gore, dolje, desno
ili lijevo, skriveni dio slike se
pomiče na vidljivi dio zaslona.
• Kad je fotoaparat spojen na TV prijemnik te gledate slike na TV zaslonu (str. 78), ne
možete pregledavati slike dodirujući zaslon.
• Kod reprodukcije slika snimljenih u Multi Burst načinu, dodirnite sliku za pauzu prikaza.
Na zaustavljenoj slici pomičite prst udesno ili ulijevo za pomak jednu sliku prema naprijed
ili natrag.
20
Jednostavno snimanje (automatsko podešavanje)
Ovo poglavlje objašnjava kako započeti snimanje sa standardnim podešenjima.
Tipka I (on-screen)
Mikrofon
Okidač
Tipka zuma
Funkcijska preklopka
1 Odaberite način snimanja pomoću funkcijske preklopke.
2 Držite fotoaparat mirno, oslanjajući ruke na bokove.
Objekt smjestite u sredinu
okvira za izoštravanje.
Nemojte prekriti mikrofon
prstom.
21
Jednostavno snimanje (automatsko podešavanje)
3 Snimajte pomoću okidača.
Kad snimate dok je na zaslonu prikazan indikator J, te umanjene kopije se mogu
pohraniti u Album (str. 72).
Fotografija (s automatskim podešavanjem):
A Pritisnite i zadržite okidač dopola za izoštravanje.
Indikator z (AE/AF lock) trepće (zeleno), oglašava se zvuk, indikator prestaje treptati
i stalno svijetli.
Indikator AE/AF lock
BPritisnite okidač dokraja.
Videozapis:
Dokraja pritisnite okidač.
Za zaustavljanje snimanja, ponovno dokraja pritisnite okidač.
Snimanje fotografije objekta kojeg je teško izoštriti
• Najkraća udaljenost za snimanje iznosi oko 50 cm. Kod snimanja objekata na udaljenosti manjoj od
navedene, koristite Macro način snimanja (str. 24).
• Ako fotoaparat ne može automatski izoštriti objekt, AE/AF lock indikator polagano trepće i zvučni
signal se ne čuje. Ponovo kadrirajte sliku i izoštrite.
Slučajevi u kojima je izoštravanje otežano:
− Objekt je taman i udaljen od fotoaparata.
− Loš je kontrast izmeñu objekta i pozadine.
− Objekt se nalazi iza stakla.
− Objekt se brzo kreće.
− Objekt ima površinu koja se sjaji ili od koje se odbija svjetlo.
− Objekt je osvijetljen straga ili je uz blještavo svjetlo.
f e Uporaba zuma
Pritisnite tipku zuma.
• Ako je faktor zuma veći od 3T, fotoaparat prelazi na digitalni zum.
Podrobnosti o postavci [Digital Zoom] i podešavanju kvalitete slike pogledajte na str. 64.
• Tijekom snimanja videozapisa nije moguće zumiranje.
22
Jednostavno snimanje (automatsko podešavanje)
Podešavanje bljeskalice/self-timera/Macro snimanja/veliine slike
Pritisnite I (on-screen) za prikaz tipaka na zaslonu.
Uporaba bljeskalice za fotografije
Uporaba self-timera
Snimanje izbliza (Macro)
Promjena veličine slike
( Flash (Odabir naina rada bljeskalice za snimanje fotografija)
Dodirnite ( na zaslonu. Dodirnite željenu opciju i zatim U.
Auto: Flash Auto
Aktivira se ako nema dovoljno svjetla ili je objekt osvijetljen straga (standardno podešenje)
Forcedflash ((): Uvijek se aktivira
Slow Synchro (G): Uvijek se aktivira
Brzina zatvarača je manja na tamnim mjestima kako bi se jasno snimila neosvijetljena pozadina.
No flash (,): Bljeskalica je iskljuena.
• Bljeskalica se aktivira dvaput. Prvo uključivanje služi za podešavanje količine svjetla.
• Dok se bljeskalica puni, prikazuje se p.
) Uporaba self-timera
Dodirnite ) na zaslonu. Dodirnite željenu opciju i zatim U.
10 sec (E): Vrijeme odgode self-timera 10 sekundi
2 sec (D): Vrijeme odgode self-timera 2 sekunde
Off: Bez uporabe self-timera
23
Žaruljica self
-
timera
Jednostavno snimanje (automatsko podešavanje)
Pritisnite okidač. Žaruljica self-timera trepće uz zvučni signal odbrojavanja dok se slika ne
snimi.
Za otkazivanje snimanja timerom, pritisnite I (on-screen).
• Primjenom timera od 2 sekunde možete spriječiti zamućenje slike.
* Macro (Snimanje izbliza)
Dodirnite * na zaslonu. Dodirnite [On] i zatim U.
On (\): Ukljueno makro snimanje (W strana: Priblino 6 cm ili dalje od objektiva, T strana: Priblino 34 cm ili
dalje od objektiva)
Off: Makro snimanje iskljueno
• Preporučuje se podešavanje zuma dokraja na W stranu.
• Raspon izoštravanja se sužava i možda se neće moći izoštriti cijeli objekt.
• Brzina automatskog izoštravanja (Auto Focus) se smanjuje.
24
Jednostavno snimanje (automatsko podešavanje)
. Promjena veliine slike
Dodirnite . na zaslonu. Dodirnite željenu opciju i zatim U.
Detalje o veličini slike potražite na str. 10.
Tvornička podešenja označena su oznakom J.
Veliina slike Smjernice Broj slika Ispis
J
10M (3648T2736)
2)
3:2
(3648T2432)
8M (3264T2448) Ispis do formata A3/11T17"
5M (2592T1944) Ispis do formata A4/8T10"
3M (2048T1536) Ispis do formata 13T18/5T7"
2M (1632T1224) Ispis do formata 10T15/4T6"
VGA(E-Mail)
(640T480)
16:9(HDTV)
(1920T1080)
3)
Za pohranu važnih snimaka ili ispis
u A3/A3+1) veličini ili za
visokokvalitetni A4 ispis
Odgovara formatu 3:2
Za slanje e-mailom
Prikaz na 16:9 HDTV4)
Manje
Više
Viša kvaliteta
Niža kvaliteta
1) To je format veći od A3. Možete otisnuti fotografije s marginom oko slike veličine A3.
2) Slike su snimljene u istom formatu fotografskog papira za tiskanje tj. 3:2 ili razglednica itd.
3) Oba ruba slike se mogu odrezati tijekom ispisa (str. 113).
4) Možete gledati slike u višoj kvaliteti ako TV ima utor za Memory Stick ili je spojen putem USB-a.
Veliina videozapisa Slika/sekunda Smjernice
640(Fine) (640T480)
J
640(Standard) (640T480)
160(160T112)
Približno 30
Približno 17 Prikaz na TV zaslonu (standardna kvaliteta)
Približno 8 Za slanje e-mailom
Prikaz na TV zaslonu (visoka kvaliteta)
• Što je veći videozapis, veća je kvaliteta slike.
• Što je veći broj slika u sekundi, reprodukcija je ravnomjernija.
25
Funkcijska preklopka
Zaslon osjetljiv na dodir
Pregled/brisanje slika
Tipka Y (Indeksni prikaz)/e (Zum reprodukcije)
Tipka f (Zum reprodukcije)
1 Odaberite #
pomoću funkcijske preklopke.
2 Odaberite sliku pomoću 6/5.
Videozapis:
Dodirnite B.
Natrag/Naprijed: 1/2
(Povratak na standardnu reprodukciju: B)
Glasnoća: Dodirnite [MENU] t [Volume] t +/– za ugañanje t [Exit]
Zaustavljanje reprodukcije: x
• Videozapisi veličine [160] prikazuju se u manjoj veličini.
H Brisanje slika
Prikažite sliku koju želite obrisati i zatim dodirnite [MENU] t [Delete] t [Delete] t [OK].
Odustajanje od brisanja
Dodirnite [Exit] u koraku 2
•Ča
k i kad obrišete sliku, njezina umanjena verzija u Albumu još uvijek ostaje pohranjena.
26
ili [Cancel] u koraku 3.
Poništenje odabira
za brisanje
Zeleni okvir za odabir
Pregled/brisanje slika
fe Prikaz poveane slike (Zum reprodukcije)
Dok je prikazana fotografija, pritisnite f.
Za smanjenje pritisnite e.
Pritisnite Y (indeksni prikaz). Dodirnite sliku koju želite pogledati zasebno.
Za prikaz sljedeće (prethodne) grupe slika, dodirnite b/B.
Ponovnim pritiskom na Y pojavi
se indeksni prikaz 12 slika.
Brisanje slika u indeksnom prikazu
A Kad je uključen indeksni prikaz, dodirnite [MENU] t [Delete] t [Select].
B Dodirnite sliku koju želite obrisati za pridjeljivanje indikatora H (brisanje) odabranoj
slici.
Dodirnite sliku koju ste već odredili za brisanje kako biste isključili
indikator H na slici.
C Dodirnite [OK] t [OK].
• Za brisanje svih slika u mapi, u koraku 1 umjesto [Select] dodirnite [All in This Folder].
27
Snimanje videozapisa
Funkcijska preklopka
Napredne funkcije
Odabir željene funkcije fotoaparata
Odabir naina snimanja
Podesite funkcijsku preklopku na željenu funkciju.
Funkcije snimanja fotografija
Moguća su četiri načina snimanja fotografija: automatsko, programirano, u skladu s
uvjetima i ručno. Tvorničko podešenje je [Auto].
Za odabir drugog načina snimanja postupite na sljedeći način.
A Pritisnite I (on-screen).
B Dodirnite ! (Camera).
C Dodirnite željeni način snimanja.
Auto: Automatsko podešavanje
Omogućuje jednostavno snimanje uz automatsko podešavanje postavki.
Program: Programirano snimanje
Omogućuje snimanje uz automatsko podešavanje ekspozicije (brzine zatvarača i otvora
blende). Takoñer je moguće podesiti različite parametre putem izbornika. (Za detalje o
dostupnim funkcijama pogledajte str. 44.)
Manual: Runo podešavanje ekspozicije
Omogućuje snimanje uz ručno podešavanje ekspozicije (brzine zatvarača i otvora blende)
(str. 30). Takoñer je moguće podesiti različite parametre putem izbornika. (Za detalje o
dostupnim funkcijama pogledajte str. 44)
s
2 3 Y 4 E D
Omogućuje snimanje s podešenim postavkama, ovisno o kadru (str. 29).
Reprodukcija/obrada
28
O : Snimanje u skladu s uvjetima (Scene Selection)
Tipka I (on-screen)
Uz to, meko izoštravanje stvara
blago ozračje za portrete osoba,
i
Odabir eljene funkcije fotoaparata
U ovim uputama su raspoloživa podešenja funkcijske preklopke prikazana na sljedeći način.
Nije raspoloživo Raspoloživo
Scene Selection: Snimanje u skladu s uvjetima
Odaberite jedan od sljedećih načina snimanja u skladu s uvjetima.
s
High Sensitivity
Omogućuje snimanje bez
uporabe bljeskalice u uvjetima
smanjenog osvjetljenja uz
smanjenje zamućenja slike.
2 Twilight*
Omogućuje snimanje noćnih
prizora u daljini bez gubitka
tamne atmosfere okoline.
3 Twilight Portrait*
Pogodno za snimanje portreta
na tamnim mjestima.
Omogućuje snimanje oštrih
slika osoba na tamnim
mjestima bez gubitka tamne
atmosfere okoline.
Y Soft snap
Omogućuje postizanje mekih
tonova kože kako bi slika
djelovala ljepše zahvaljujući
svjetlijim i toplijim tonovima.
4
Landscape
Izoštrava samo udaljene
objekte pri snimanju krajolika
sl.
E Beach
Prilikom snimanja na morskoj
plaži ili pokraj jezera,
plavetnilo vode jasno se snima.
D Snow
Pri snimanju na snijegu ili
sličnim mjestima, koristite ovo
podešenje kako bi se snimila
jasna i oštra slika.
O Fireworks*
Snimanje vatrometa u punom
sjaju.
* Brzina zatvarača je manja i zato preporučujemo uporabu stativa.
snimanje cvijeća i sl.
29
Odabir eljene funkcije fotoaparata
Funkcije koje se ne mogu kombinirati sa Scene Selection
Za snimanje slike u skladu s uvjetima, fotoaparat bira odreñenu kombinaciju postavki. Neke
postavke nije moguće odabrati, ovisno o odabranom Scene Selection načinu. Ako pritisnete
tipku za odabir funkcije koja se ne može kombinirati sa Scene Selection, oglašava se zvučni
signal.
(I: možete odabrati željenu postavku)
Macro Flash
s
2
3
Y
4
E
D
O
I
—
I
I I I I I I I
—
I
I
—
,
,
F
(/,
(/,
(/,
,
AF range
finder
Focus
preset
I
9
9
9 <
I
I
I I
I
I I I I I
I I I I I
—
White
balance
I
I
Auto/q
III
Burst/
Exposure Bracket/
Multi Burst
I
— —
—
— —
Flash level
—
I
Runo podešavanje brzine zatvaraa i otvora blende (M
A Pritisnite I (on-screen).
B Dodirnite ! (Camera) t [Manual] i zatim U za podešavanje i povratak na prethodni
izbornik.
SET
)
Aparat se prebacuje u mod ručnog podešavanja ekspozicije.
C Dodirnite M
SET
.
30
Odabir eljene funkcije fotoaparata
DDodirom tipaka v/V podesite brzinu zatvarača i otvor blende.
Otvor blende
Brzina zatvarača
Kad je zum podešen dokraja na W stranu, možete odabrati otvor blende F2.8, F4 ili F8.
Kad je zum podešen dokraja na T stranu, možete odabrati otvor blende F5.4, F8 ili F16.
Možete odabrati brzinu zatvarača od 1/1000 do 30 sekundi.
Razlika izmeñu ručnog podešenja i pravilne ekspozicije koju procjenjuje aparat pojavljuje se
na zaslonu kao EV vrijednost (str. 31). 0EV označuje optimalnu vrijednost koju procjenjuje
aparat.
E Snimite sliku.
• Bljeskalica je podešena na ( (uvijek se aktivira) ili , (isključena).
• Pri sljedećim podešenjima mijenja se samo svjetlina, a ne i dubinska oštrina.
− pri F4 i F8 kad je preklopka zuma podešena dokraja na W stranu
− pri F8 i F16 kad je preklopka zuma podešena dokraja na T stranu
• Brzine zatvarača od jedne sekunde ili više su označene s ["], primjerice 1".
• Kad podesite manju brzinu zatvarača, savjetujemo uporabu stativa za sprečavanje vibracija aparata.
• Odaberete li brzine zatvarača od 1/6 sekundi ili manje, automatski se aktivira funkcija NR slow shutter
za smanjenje smetnji slike i pojavi se "NR".
• Odaberete li manje brzine zatvarača, potrebno je neko vrijeme za obradu podataka.
$ (EV): Runo podešavanje ekspozicije
A Pritisnite I (on-screen).
B Podesite ! (Camera) na neku drugu opciju osim [Auto] i [Manual], zatim dodirnite U.
C Dodirnite $ (EV).
D Odaberite vrijednost dodirom tipaka v/V.
Prema +: Slika je svjetlija.
0EV: Aparat automatski
podešava ekspoziciju.
Prema –: Slika je tamnija.
Prema – Prema +
31
(Camera)
Odabir eljene funkcije fotoaparata
• Za detalje o ekspoziciji pogledajte str. 8.
• Vrijednost kompenzacije može se podesiti u koracima od 1/3EV.
• Snimate li objekt pri iznimno snažnom ili slabom svjetlu, ili koristite bljeskalicu, podešavanje
ekspozicije možda neće imati efekta.
z Podešavanje [EV] prikazom histograma
Histogram je grafički prikaz svjetline slike. Više
puta pritisnite A (uključenje/isključenje prikaza
na zaslonu) za prikaz histograma. Krivulja grafa
pada prema desno kad je slika svijetla, ili prema
lijevo kad je slika tamna. Odaberite [Program] ili
Tamno Svijetlo
jedan od Scene Selection modova za !
i podesite EV vrijednost dok provjeravate
ekspoziciju na histogramu.
A Broj piksela
B Svjetlina
• Histogram se takoñer pojavljuje u sljedećim slučajevima, no tada ne možete podesiti ekspoziciju:
− Kad je opcija ! (Camera) podešena na [Auto] ili [Manual]
− Kod reprodukcije jedne slike;
9 (Focus): Promjena naina izoštravanja
Možete promijeniti način izoštravanja. Ako je automatsko izoštravanje otežano, poslužite se
izbornikom.
A Pritisnite I (on-screen).
B Podesite ! (Camera) na neku drugu opciju osim [Auto], zatim dodirnite U.
C Dodirnite 9 (Focus).
D Dodirnite željenu opciju.
32
AF okvir
Indikator AF okvir
a
Indikator AF okvira
Indikator AF okvira
Odabir eljene funkcije fotoaparata
Tvorničke postavke su označene s J.
J
Multi AF
(Multipoint AF)
(Still image <)
Automatsko izoštravanje svih dijelova slike unutar AF
okvira.
• Ovaj način je koristan kad objekt nije u središtu okvira.
(Movie P)
Center AF
(o)
Spot AF (Flexible Spot AF)
(M)
Automatsko izoštravanje objekta blizu središta okvira.
• Uporaba ove funkcije s funkcijom AF lock omogućuje
Pomicanjem AF okvira tražila na bilo koji dio zaslona
omogućeno je automatsko izoštravanje izrazito sitnog
objekta ili suženog prostora.
• Detalje o Flexible Spot AF potražite na str. 34.
• Ova značajka je korisna kad snimate uz uporabu tronošca i
• Kad snimate pokretni objekt, mirno držite fotoaparat kako
snimanje željene kompozicije na slici.
AF okvir
objekt se nalazi izvan središta kadra.
objekt ne bi izašao iz okvira tražila.
9 (neograniena udaljenost)
7.0 m
3.0 m
1.0 m
0.5 m
AF okvir
Izoštrava objekt na osnovi prethodno podešene udalje
od objekta (podešavanje žarišta).
• Kod snimanja objekta kroz mrežu ili prozor teško je dobiti
ispravno žarište u načinu automatskog izoštravanja. U tim
slučajevima poželjna je uporaba opcije [Focus].
nosti
33
Odabir eljene funkcije fotoaparata
• AF je skraćenica od Auto Focus (automatsko izoštravanje).
• Podaci o podešavanju udaljenosti u opciji [Focus] su približni. Ako objektiv usmjerite prema gore ili
dolje, odstupanja su veća.
• Kad snimate videozapise, preporučujemo uporabu funkcije [Multi AF] budući da AF radi čak i uz
odreñenu količinu vibracija.
• Kod uporabe funkcije Digital Zoom ili AF Illuminator, prednost pri izoštravanju imaju objekti unutar
ili blizu središta okvira. U tom slučaju trepće indikator <, o ili M te AF okvir nije vidljiv.
• Odabir udaljenosti je ograničen ovisno o funkciji snimanja u skladu s uvjetima (str. 30).
Kako koristiti [Spot AF]
A Podesite ! (Camera) na neku drugu opciju osim [Auto] i dodirnite U
B Dodirnite 9 (Focus) t [Spot AF].
C Pritisnite I (on-screen) za isključenje izbornika.
D Dodirnite točku koju želite izoštriti.
34
Funkcija Album
Kad snimate dok je na zaslonu prikazan indikator J, moguće je pohraniti umanjene kopije
snimaka u Album (str. 72). Čak i kad su slike izbrisane s "Memory Stick Duo" kartice, i dalje
možete gledati i pohranjivati umanjene slike u Album.
Unutarnja
memorija
• Fotografije se snimaju u Album u veličini [VGA(E-Mail)] ([1M] za Multi Burst slike) i [Standard]. U
Album možete pohraniti najviše 500 slika.
• Isključite li aparat ili pomaknete funkcijsku preklopku tijekom reprodukcije Albuma, ona se zaustavlja.
Reprodukcija slika pohranjenih u Albumu
A Pomaknite funkcijsku preklopku na #.
B Dodirnite [MENU] t [Album].
Slike u Albumu se razvrstavaju prema datumu snimanja. Svaka takva skupina snimaka zove se "This
date".
A: Godina snimanja
B: Mjesec snimanja
C: Dan snimanja
C Odaberite "This date" tipkama b/B, zatim ga dodirnite.
U indeksu se pojave sve snimke iz "This date".
• Za povratak na prethodni indeksni prikaz, pritisnite Y (indeks).
D: Godina/mjesec/datum snimanja
E: Vrijeme snimanja
35
Funkcija Album
D Dodirnite sliku. (Ako željena slika nije prikazana na zaslonu, dodirnite b/B dok se ne pojavi.)
Pojavi se odabrana slika.
• Za povratak na indeksni prikaz u "This date", pritisnite Y (indeks).
Brisanje snimaka iz albuma
Brisanje snimaka u pojedinačnom prikazu
A Prikažite sliku koju želite obrisati i dodirnite [MENU] za prikaz izbornika.
B Dodirnite [Delete] t [Delete] t [OK].
Brisanje snimaka iz indeksnog prikaza
A Dodirnite [MENU] na zaslonu u koraku 3 poglavlja "Reprodukcija slika pohranjenih u
Albumu" za prikaz izbornika. (Nije moguće obrisati slike iz "This date" u koraku 2 poglavlja
"Reprodukcija slika pohranjenih u Albumu".)
B Dodirnite [Delete] t [Select].
C Dodirnite sliku koju želite obrisati kako biste je označili indikatorom H (brisanje).
D Dodirnite [OK] t [OK].
• Za brisanje svih slika u "This date", u koraku 2 dodirnite [All in this date].
36
Funkcija Album
z O slikama u Albumu
• Kad se album napuni, automatski se brišu stare snimke. Zaštitite snimke koje vam
trebaju (str. 55).
• Kad se album napuni uz zaštićene snimke, trepće T. Iako možete i dalje snimati u unutarnju
memoriju ili na "Memory Stick Duo", ne možete spremati kopije u Album. Isključite li zaštitu za
snimke koje više ne želite, moći ćete pohranjivati slike u Album.
• Za kopiranje snimke iz Albuma, izvedite postupak objašnjen u [Copy] (str. 70).
• Ne možete prenijeti slikovne podatke iz Albuma izravno u računalo. Izvedite postupak objašnjen u
[Copy] (str. 70). Kopirajte željene snimke na "Memory Stick Duo", zatim ih prenesite na računalo.
• Podaci iz “Memory Stick Duo” kartice ili računala ne mogu se kopirati u Album.
• Čak i kad zaštitite snimke na "Memory Stick Duo" kartici, pripadajuće umanjene slike u albumu nisu
zaštićene. Takoñer, čak i kad su umanjene slike zaštićene u Albumu, pripadajuće izvorne snimke na
"Memory Stick Duo" kartici nisu zaštićene (str. 55).
• Ako izrežete dio slike ili joj promijenite veličinu pri normalnoj reprodukciji, snimke u albumu neće se
promijeniti.
• Na snimkama pohranjenim u album ne možete primjenjivati sljedeće funkcije:
− crtanje
− označavanje za ispis (DPOF)
− ispis
− promjena veličine
− rezanje slike
37
Funkcija Slide Show
Možete pregledavati slike uz glazbu (Slide Show).
A Podesite funkcijsku
preklopku na #.
Reproduciraju se slike snimljene na "Memory Stick Duo" i u unutarnju memoriju. Kad je
odabran Album, reproduciraju se slike iz Albuma.
BDodirnite [MENU] t [Slide Show]
t [Start].
Za ugaanje glasnoe glazbe
Pritisnite I
toga možete dodirnuti [Volume] u izborniku i ugoditi glasnoću prije pokretanja Slide Show
reprodukcije.
(on-screen) tijekom reprodukcije i dodirnite +/– za ugañanje glasnoće. Osim
Za pauzu Slide Show reprodukcije
Dodirnite zaslon. Za nastavak dodirnite [Continue]. Slide Show se nastavlja od slike na kojoj
je zaustavljen, no glazba počinje ispočetka.
C Počinje Slide Show.
Za prikaz prethodne/sljedee slike
Dodirnite 6/5 u pauzi.
Za završetak Slide Show reprodukcije
Dodirnite [Exit] u pauzi.
• Slide Show reprodukcija nije moguća kad je aparat spojen na PictBridge pisač.
Podešavanje Slide Show opcija
Možete odabrati način Slide Show reprodukcije.
A Dodirnite [MENU] t [Slide Show].
B Dodirnite opciju izbornika koju želite podesiti.
C Dodirnite željenu opciju i zatim U.
38
Funkcija Slide Show
Možete podesiti sljedeće opcije.
Tvorničke postavke su označene s J.
Effects
Simple
Nostalgic
J
Stylish
Active
Normal
Jednostavan Slide Show pogodan za široku paletu slika.
Atmosferični Slide Show filmskog ugoñaja.
Elegantni Slide Show srednjeg tempa.
Ubrzani Slide Show pogodan za dinamične slike.
Osnovni Slide Show s odreñenim vremenskim intervalom.
• Kod efekata [Simple], [Nostalgic], [Stylish] ili [Active],
− Prikazuju se samo fotografije.
− Ako su slike snimljene u Multi Burst načinu, prikazuje se samo prva slika.
• Kad je odabran mod [Normal], opcija [Music] je podešena standardno na [Off]. Čuje se samo zvuk
videozapisa.
Music
Odabir glazbe ovisi o odabranom efektu.
Music 1
Music 2
J
Music 3
Music 4
Off
Tvorničko podešenje za [Simple] Slide Show.
Tvorničko podešenje za [Nostalgic] Slide Show.
Tvorničko podešenje za [Stylish] Slide Show.
Tvorničko podešenje za [Active] Slide Show.
Podešenje za [Normal] Slide Show. Bez glazbe.
Image
J
Folder (This Date)
All
Reprodukcija svih slika u odabranoj mapi (odnosno u mapi
[This Date] kad je odabran Album).
Reprodukcija svih slika na "Memory Stick Duo" kartici ili u
Albumu.
• Ova opcija je fiksno podešena na [All] odmah nakon odabira reprodukcije Albuma (kad pokušate
podesiti Slide Show opcije na indeksnom prikazu "This date"). Za odabir [This Date] prvo odaberite
datum Albuma koji želite reproducirati.
39
Funkcija Slide Show
Repeat
J
On
Off
Kontinuirana reprodukcija slika.
Nakon reprodukcije svih slika, Slide Show završava.
Interval
J
3 sec
5 sec
Podešava interval izmeñu prikaza slika tijekom [Normal] .
Slide Show reprodukcije.
10 sec
30 sec
1 min
Start
Početak Slide Show reprodukcije.
z Dodavanje/promjena glazbenih datoteka
Možete kopirati željenu glazbu (glazbene datoteke) s CD-a ili iz MP3 kolekcije u fotoaparat za
reprodukciju uz Slide Show. To možete učiniti pomoću opcije [Download Music] u izborniku - (Setup)
pomoću isporučenog softvera "Music Transfer". Potražite detalje na str. 95.
• Možete snimiti do četiri glazbena isječka (odnosno, njima je moguće zamijeniti postojeće glazbene
isječke (Music 1 – 4)).
• Maksimalno trajanje glazbenih isječaka za reprodukciju na fotoaparatu je 180 sekundi.
• Ako ne možete reproducirati glazbenu datoteku jer je oštećena ili zbog drugih problema, izvedite
postupak [Format Music] (str. 73) i kopirajte ponovo.
40
Crtanje po fotografijama
Na fotografije možete crtati ili ih obilježiti žigom te pohraniti zasebno. Za taj postupak
koristite isporučeni paint pen.
• Nije moguće crtati ili stavljati žigove na Multi Burst slike, videozapise ili slike u Albumu.
• Kad gledate snimljene slike na TV-u (str. 78), nije
moguće crtati po fotografijama.
Prikaz crtea
A Pomaknite funkcijsku preklopku na #.
B Dodirnite [MENU] t [Paint].
A Tipka c (olovka)
B Tipka d (žig)
C Tipka e (brisalo)
D Tipka za odabir debljine linije/odabir žiga
E Tipka za odabir boje
F Tipka C (povratak na prethodno stanje)
G Tipka B (brisanje svega)
H Tipka f (pohranjivanje u unutarnju memoriju)/
g (pohranjivanje na "Memory Stick")
I Tipka l (izlaz)
Crtanje znakova ili grafike
A Dodirnite c.
B Odaberite debljinu linije.
Dodirnite tipku za odabir debljine linije, željenu debljinu i zatim U.
C Nacrtajte znakove ili grafiku.
Obiljeavanje igom
A D
odirnite d.
B Odaberite žig.
Dodirnite tipku za odabir žiga, željeni žig i zatim U.
C Stavite žig na sliku.
41
Crtanje po fotografijama
Promjena boje linije ili iga
Dodirnite tipku za odabir boje, željenu boju i zatim U.
• Odabrana boja se primjenjuje na liniju i žig.
Korekcije
Dodirnite e i zatim paint penom povucite preko dijela koji želite obrisati. Alternativno
možete dodirnuti C za povratak na prethodno stanje (dodirnete li C ponovo, vraća se
posljednje stanje).
• Debljinu brisala možete odabrati isto kao i debljinu olovke, pomoću tipke za odabir debljine linije.
Odabrana debljina primjenjuje se na liniju i brisalo.
Brisanje svih crtea
A Dodirnite B.
Pojavi se poruka "Clear All".
B Dodirnite [OK].
Svi crteži nestaju sa slike.
Dodirnite [Cancel] za odustajanje od brisanja.
Pohranjivanje crtea
A Dodirnite f (ili g).
Pojavi se poruka "Save".
B Dodirnite [OK].
Slika s crtežima pohranjuje se u mapu za snimanje kao najnovija datoteka.
Dodirnite [Cancel] za odustajanje od pohranjivanja.
• Slika se pohranjuje u [VGA(E-Mail)] veličini i [Fine] kvaliteti.
Izlaz iz moda crtanja
A Dodirnite l.
Pojavi se "Exit".
B Dodirnite [OK].
Dodirnite [Cancel] za odustajanje od izlaza.
• Dodirnete li l prije pohranjivanja slike, izlazi se iz moda crtanja. Želite li pohraniti sliku, svakako
dodirnite f/g.
42
Zaslon osjetljiv na dodir
Uporaba izbornika
Uporaba opcija izbornika
Funkcijska preklopka
Tipka I (on-screen)
1 Uključite aparat i podesite položaj funkcijske preklopke.
Dostupne opcije ovise o položaju preklopke i podešenjima izbornika ! (Camera).
2 Pritisnite tipku I (on-screen) za prikaz tipaka na zaslonu.
• Kad je funkcijska preklopka podešena na #, preskočite ovaj korak.
3 Dodirnite [MENU] za prikaz izbornika.
4 Dodirnite opciju koju želite podesiti.
5 Dodirnite željeno podešenje.
6 Pritisnite tipku I (on-screen) za isključenje izbornika.
• U slučaju da pojedina opcija nije prikazana, na rubu mjesta gdje se obično pojavljuju opcije izbornika
prikazana je oznaka v/V. Za prikaz opcije koja nije vidljiva na zaslonu dodirnite v/V.
• Ne možete odabrati zasjenjene opcije.
43
Opcije izbornika
Za detalje o rukovanju 1 str. 43
Dostupne opcije izbornika ovise o položaju funkcijske preklopke. Na zaslonu su prikazane
samo dostupne opcije.
(I: dostupno)
Poloaj funkcijske preklopke:
Auto Program Manual Scene
!
" #
Izbornik za snimanje
COLOR (Color Mode)
% (Metering Mode)
WB (White Bal)
ISO
6 (P.Quality)
Mode (REC Mode)
BRK (Bracket Step)
M (Interval)
(± (Flash Level)
6 (Contrast)
L (Sharpness)
- (Setup)
*Funkcija je ograničena u skladu sa Scene načinom (str. 30).
(str. 46)
—
—
—
—
—
IIII
—
—
—
—
—
I I I I I
I I
I I I I
I I I I
I I I
I I I
I I I*
I I I*
I I I*
I I
I I
—
— — —
— — —
I
— —
— —
— —
— —
— —
— —
—
—
—
—
44
Opcije izbornika
Poloaj funkcijske preklopke:
Izbornik za reprodukciju
T (Album)
T (Exit Album)
I (Slide Show)
h (Paint)
H (Delete)
2 (Volume)
! (Folder)
- (Protect)
DPOF
E (Print)
C (Resize)
J (Rotate)
H (Divide)
- (Setup)i (Trimming)*
*Dostupno samo tijekom reprodukcije uvećane slike.
COLOR (Color Mode): Promjena boja slike i dodavanje posebnih
efekata
Možete promijeniti svjetlinu slike u skladu s efektima.
J
Normal
ive boje (VIVID)
Prirodno (NATURAL)
Boja slike postaje svjetlija i dublja.
Boja slike se ublažava.
Sepija (SEPIA)
Crno-bijelo (B & W)
• Kod snimanja videozapisa možete odabrati samo [B&W] i [Sepia].
• Ako je odabrana opcija [Multi Burst], boja se podešava na [Normal].
Boja slike postaje sepija.
Slika postaje crno-bijela.
46
Izbornik snimanja
Za detalje o rukovanju 1 str. 43
% (Metering Mode): Odabir naina mjerenja svjetla
Ova funkcija omogućuje odabir načina mjerenja svjetla u skladu s uvjetima i objektom
snimanja.
J
Multi (Multi-pattern
metering)
Center (Center-weighted
metering) (;)
Spot (Spot metering) (%)
• Za detalje o ekspoziciji, pogledajte str. 8.
• Kad koristite Spot metering ili Center-weighted, savjetujemo da podesite [9] (Focus) na [Center AF]
kako bi se izoštrila željena točka (str. 32).
Slika je podijeljena na više područja i svjetlo se mjeri za
svako zasebno. Fotoaparat mjeri položaj objekta i svjetlinu
pozadine, te odreñuje pogodnu ekspoziciju.
Fotoaparat odreñuje ekspoziciju na temelju svjetline objekta
blizu središta slike u skladu s udaljenošću.
Svjetlo se mjeri samo za dio objekta.
• Na taj način možete podesiti ekspoziciju objekta čak i kad je
osvijetljen odostraga ili je kontrast izmeñu objekta i pozadine
naglašen.
Končanica za mjerenje
ekspozicije u točki
Usmjerite na objekt.
WB (White Bal): Podešavanje tona boje
Podešava tonove boje u skladu sa svjetlinom okoliša, primjerice kad boje slike djeluju neobično.
J
Auto
Daylight (<)
Automatsko podešavanje bijele boje.
Podešavanje kod snimanja na otvorenom, noćnog snimanja,
snimanja pod neonskim svjetlom, vatrometa, izlaska sunca
ili slika prije i nakon zalaska sunca.
Cloudy (=)
Podešavanje u uvjetima oblačn
og neba.
47
Izbornik snimanja
Fluorescent (V)
Podešavanje kod fluorescentnog osvjetljenja.
Za detalje o rukovanju 1 str. 43
Incandescent (n)
Podešavanje na mjestima na kojima se uvjeti osvjetljenja
brzo mijenjaju, primjerice disko-klub ili pri jakom
osvjetljenju, primjerice, u fotografskom studiju.
Flash (q)
Podešavanje u skladu sa statusom bljeskalice.
• Ovu opciju ne možete odabrati kad snimate videozapise.
• Za detalje o podešavanju ravnoteže bijele boje, pogledajte str. 9.
• Pod fluorescentnim svjetlom koje trepće, podešavanje ravnoteže bijele boje možda neće ispravno raditi
iako ste odabrali [Fluorescent] (V).
• Osim kod [Flash] (q), [WB] automatski podešava na [Auto] nakon uključivanja bljeskalice.
• Neke opcije nisu raspoložive ovisno o Scene modu (str. 30).
48
Izbornik snimanja
Za detalje o rukovanju 1 str. 43
ISO: Odabir osjetljivosti
Niska osjetljivost Visoka osjetljivost
Odabir osjetljivosti na svjetlo u jedinicama ISO. Što je veći broj, to je veća osjetljivost.
J
Auto
100
Odaberite veći
snimanje objekta koji se kreće velikom brzinom. Malu
vrijednost odaberite kad želite postići visoku kvalitetu slike.
200
400
800
1600
• Za detalje o ISO osjetljivosti, pogledajte str. 9.
• Imajte na umu da će slika imati više smetnji što je veći ISO broj.
• Opcija [ISO] je podešena na [Auto] u Scene modu.
• Kod snimanja u svjetlijim uvjetima, fotoaparat automatski povećava reprodukciju boje i tako smanjuje
mogućnost pojave bijele slike (osima ako je [ISO] vrijednost podešena na [100]).
broj za snimanje na tamnim mjestima ili za
6 (P.Quality): Kvaliteta slike
Odabir kvalitete fotografije.
J
Fine (FINE)
Snimanje materijala visoke kvalitete (mala kompresija).
•Kad je opcija ! (Camera) podešena na [Auto], opcija
6(P.Quality) je podešena na [Fine].
Standard (STD)
Snimanje materijala standardne kvalitete (velika kompresija).
49
Izbornik snimanja
Za detalje o rukovanju 1 str. 43
Mode (REC Mode): Odabir naina snimanja
Odabir izmeñu kontinuiranog i običnog snimanja kod pritiska na okidač.
J
Normal
Burst (a)
Exp Brktg (BRK)
Multi Burst (M)
Isključeno kontinuirano snimanje.
Snimanje maksimalnog broja slika zaredom (pogledajte
tablicu na sljedećoj stranici) kod pritiska i držanja okidača.
• Kad nestane poruka "Recording", ne možete snimiti sljedeću
sliku.
• Bljeskalica je podešena na , (isključena).
Snimanje serije od 3 slike s automatski podignutim
vrijednostima ekspozicije.
• Možete odabrati sliku s odgovarajućom ekspozicijom nakon
snimanja ukoliko niste snimili kvalitetnu fotografiju ovisno o
svjetlini objekta.
• Bljeskalica je podešena na , (isključena).
Ova funkcija omogućuje snimanje 16 slika zaredom jednim
pritiskom na okidač.
• Veličina slika snimljenih funkcijom Multi Burst iznosi 1M.
• To je praktično za snimanje, primjerice, sportskih natjecanja.
• Možete odabrati interval okidača funkcije Multi Burst u načinu
[Interval] (str. 52).
• Slike se prikazuju u nizu na zaslonu fotoaparata.
• Snimka je ispisana kao jedna fotografija sa 16 sličica.
• Bljeskalica je podešena na , (isključena).
50
Izbornik snimanja
Za detalje o rukovanju 1 str. 43
O funkciji [Burst]
• Kad koristite self-timer, svakim pritiskom na okidač snima se maksimalno pet slika zaredom.
• Interval snimanja iznosi otprilike 1,2 sekunde.
• Kad je slab kapacitet baterije ili kad je "Memory Stick Duo" pun, Burst se zaustavlja.
• Možda nećete moći snimati slike zaredom, ovisno o načinu Scene (str. 30).
Najveći broj ukupnih snimaka
Brojevi u () predstavljaju vrijednost kad je opcija [Write in
Album] podešena na [Off] u T (Album).
• Izoštravanje i uravnoteženje bijele boje su podešeni po prvoj slici, a te postavke se ujedno koriste i za
ostale.
• Kad je ekspozicija ručno podešena (str. 31), pomiče se ovisno o podešenoj svjetlini.
• Interval snimanja iznosi otprilike 1 sekundu.
• Ukoliko je objekt previše osvijetljen ili previše zatamnjen, nećete moći napraviti pravilan snimak s
odabranom vrijednosti otvorom blende.
• Neće biti moguće snimati u Exposure Bracket načinu ovisno o Scene načinu (str. 30).
51
Izbornik snimanja
O funkciji [Multi Burst]
• Slike snimljene u načinu Multi Burst možete reproducirati na sljedeći način:
− Za pauzu/nastavak reprodukcije: dodirnite X.
− Za reprodukciju kadar po kadar: dodirnite c/C u pauzi reprodukcije. Dodirnite B za nastavak
serijske reprodukcije.
• Tijekom Multi Burst snimanja nije moguće koristiti sljedeće funkcije:
− Smart zum
− Dijeljenje serije slika snimljenih uporabom funkcije Multi Burst
− Brisanje jedne od niza slika snimljenih uporabom funkcije Multi Burst
− Podešavanje intervala izmjene slika na neku drugu opciju osim [1/30] kad je opcija ! (Camera)
podešena na [Auto].
• Kod reprodukcije serije slika snimljenih uporabom funkcije Multi Burst na računalu ili fotoaparatu koji
nema funkciju Multi Burst, slika se prikazuje u 16 okvira.
• Možda nećete moći snimati slike u načinu Multi Burst ovisno o načinu Scene (str. 30).
Za detalje o rukovanju 1 str. 43
BRK (Bracket Step): Pomak EV u [Exp Brktg] nainu
Snima niz od tri slike s automatskom promjenom ekspozicije.
±1.0EV
J
±0.7EV
±0.3EV
• BRK (Bracket Step) nije prikazan u nekim Scene načinima.
Promjena vrijednosti ekspozicije plus ili minus 1.0EV.
Promjena vrijednosti ekspozicije plus ili minus 0.7EV.
Promjena vrijednosti ekspozicije plus ili minus 0.3EV.
M (Interval): Odabir intervala za [Multi Burst] nain
Odabir intervala prikaza slika u načinu [Multi Burst] (str. 50).
J
1/30 (1/30")
1/15 (1/15")
1/7,5 (1/7.5")
• Prvo odaberite [Multi Burst] u [Mode] i zatim željeni interval
u [Interval]. Ako odaberete funkciju koja nije [Multi Burst],
ova funkcija nije dostupna.
•M (Interval) nije prikazan u nekim Scene načinima snimanja.
(± (Flash Level): Podešavanje razine bljeskalice
Podešavanje količine svjetla bljeskalice.
+ ((+)
J
Normal
– (( –)
Prema +: jače
Prema –: slabije svjetlo bljeskalice.
svjetlo bljeskalice.
• Za promjenu načina rada bljeskalice, pogledajte str. 23.
• Možda neće biti moguće podesiti Flash Level ovisno o načinu Scene (str. 30).
52
Izbornik snimanja
Za detalje o rukovanju 1 str. 43
6 (Contrast): Podešavanje kontrasta slike
Prema – Prema +
Podešava kontrast slike.
J
+ (6)
Normal
– (6)
Prema +: pojačava kontrast.
Prema –: smanjuje kontrast.
L (Sharpness): Podešavanje oštrine slike
Prema – Prema +
Podešava oštrinu slike.
+ (L)
J
Normal
– (L)
Prema +: pojačava oštrinu.
Prema –: smanjuje oštrinu.
- (Setup): Promjena Setup postavki
Pogledajte str. 62.
53
Izbornik reprodukcije
Od ove stranice nadalje, raspoloživi mediji ("Memory Stick Duo", unutarnja memorija i
Album) za opcije izbornika prikazani su na sljedeći način.
Nije raspoloživo Raspoloživo
Za detalje o rukovanju 1 str. 43
T (Album): Prikaz fotografija u Albumu
Prikaz fotografija u Albumu.
Pogledajte str. 35.
T (Exit Album): Završetak reprodukcije snimaka u Albumu
Završetak reprodukcije slika u Albumu.
I (Slide Show): Reprodukcija niza slika
Reprodukcija snimljenih slika redom s efektom i uz glazbu.
Pogledajte str. 38.
h (Paint): Crtanje po fotografijama
Crtanje znakova ili grafike na fotografije.
Pogledajte str. 41.
H (Delete): Brisanje snimaka
Brisanje nepotrebnih slika.
Pogledajte str. 26.
2 (Volume): Podešavanje glasnoe
Ugañanje glasnoće.
Pogledajte str. 26, 38.
! (Folder): Odabir mape za pregled slika
Odabir mape u kojoj je slika koju želite reproducirati kad aparat koristite s "Memory Stick
Duo" karticom.
OK
Cancel
Pogledajte sljedeći postupak.
Poništenje odabira.
54
Izbornik reprodukcije
A Odaberite željenu mapu pomoću b/B.
Za detalje o rukovanju 1 str. 43
B Dodirnite [OK].
z O mapama
Fotoaparat pohranjuje slike u odreñenu mapu na "Memory Stick Duo" kartici. Možete promijeniti mapu
ili izraditi novu.
• Za izradu nove mape t [Create REC. Folder] (str. 69).
• Za promjenu mape za snimanje slika t [Change REC. Folder] (str. 70).
• Kad na mediju za snimanje izradite više mapa i prikaže se prva ili zadnja slika u mapi, pojavljuju se
sljedeći indikatori:
i: prijelaz na prethodnu mapu.
j: prijelaz na sljedeću mapu.
k: prijelaz na prethodnu ili sljedeću mapu.
H (Protect): Sprjeavanje sluajnog brisanja
Zaštita slika od slučajnog brisanja. Možete spriječiti automatsko brisanje slika u Albumu
tako da ih zaštitite.
Protect (H)
Exit
Pogledajte sljedeći postupak.
Izlaz iz funkcije zaštite.
Zaštita pojedinanih slika
A Prikažite sliku koju želite zaštititi.
B Dodirnite [MENU] za prikaz izbornika.
C Dodirnite v/V za odabir - (Protect), zatim dodirnite - (Protect).
D Dodirnite [Protect].
Prikazana slika je zaštićena i na zaslonu je vidljiv indikator H.
E Za zaštitu ostalih slika odaberite željenu sliku pomoću 6/5 i dodirnite [Protect].
55
Izbornik reprodukcije
Za detalje o rukovanju 1 str. 43
Zaštita slika u indeksnom prikazu
A Pritisnite Y za prikaz skupine slika.
B Dodirnite [MENU] za prikaz izbornika.
C Dodirnite [Protect] t [Select].
D Dodirnite sliku koju želite zaštititi.
Na odabranoj slici pojavi se zeleni indikator H.
(zeleno)
onovite korak 4 za zaštitu ostalih slika.
E P
F Dodirnite [OK] t [OK].
• Za zaštitu svih slika u mapi, dodirnite [Protect] t [All In This Folder] t [On].
Poništenje zaštite
Kod prikaza jedne slike
Prikažite sliku koju želite zaštititi, dodirnite [MENU] t [Protect] t [Protect].
U indeksnom prikazu
A Odaberite sliku s koje želite skinuti zaštitu u koraku 4 poglavlja "Zaštita slika u indeksnom
prikazu".
B Ponovite gornji postupak za sve slike s kojih želite skinuti zaštitu.
C Dodirnite [OK] t [OK].
Poništenje zaštite svih slika u mapi
U koraku 3 poglavlja "Zaštita slika u indeksnom prikazu" odaberite [All In This Folder] i
dodirnite [Off].
• Obratite pozornost da se formatiranjem unutarnje memorije ili kartice "Memory Stick Duo" s nje brišu
svi podaci, uključujući i zaštićene slike. Ti se podaci ne mogu vratiti.
• Potrebno je neko vrijeme za zaštitu slike.
DPOF: Dodavanje oznake za ispis
Dodaje oznaku za tiskanje I (Print order) slikama koje želite otisnuti (str. 103).
EEEE (Print): Ispis fotografija pomou pisaa
Pogledajte str. 99.
56
Izbornik reprodukcije
Za detalje o rukovanju 1 str. 43
C (Resize): Promjena veliine snimljene slike
Veća slika Manja slika
Moguće je promijeniti veličinu slika i snimiti ih kao nove datoteke (Resize). Po završetku
postupka promjene veličine slika se vraća na izvornu veličinu.
10M
8M
Orijentacijske vrijednosti za odabir veliči
na str. 25.
5M
3M
2M
VGA
A Prikažite sliku kojoj želite promijeniti veličinu.
B Dodirnite [MENU] za prikaz izbornika.
C Dodirnite v/V za prikaz C (Resize), zatim dodirnite opciju.
D Dodirnite željenu veličinu i zatim [OK].
Slika kojoj ste promijenili veličinu snima se u mapu za snimanje kao najnovija datoteka.
• Za detalje o funkciji [Image Size], pogledajte str. 10.
• Nije moguće promijeniti veličinu videozapisa, Multi Burst slika ili slika u Albumu.
• Kad mijenjate veličinu na veću od originalne, kvaliteta slike je lošija.
• Slika veličine 3:2 ili 16:9 se ne može promijeniti.
• Pokušate li promijeniti veličinu 3:2 ili 16:9 slike, na vrhu i dnu slike pojave se crne pruge.
ne slike potražite
JJJJ (Rotate): Okretanje fotografije
Rotiranje fotografije.
cd
OK
Cancel
Rotira fotografiju. Pogledajte postupak u nastavku.
Odreñuje rotaciju. Pogledajte postupak u nastavku.
Poništava rotaciju.
57
Izbornik reprodukcije
A Prikažite sliku koju želite okrenuti.
B Dodirnite [MENU] za prikaz izbornika.
C Dodirnite v/V za prikaz [J] (Rotate) i dodirnite opciju.
D Dodirnite cd za okretanje slike.
E Dodirnite [OK].
• Nije moguće okretati zaštićene slike, videozapise, te Multi Burst slike.
• Slike snimljene drugom opremom možda se neće moći okretati u ovom fotoaparatu.
• Kod gledanja slika na osobnom računalu, informacija o okretanju slike možda neće biti vidljiva, ovisno
o softveru.
H (Divide): Rezanje videozapisa
Tijek videozapisa ,
Rez Rez
Za detalje o rukovanju 1 str. 43
Moguće je skratiti ili obrisati nepotrebne dijelove videozapisa. To se preporučuje ako je
kapacitet unutarnje memorije ili "Memory Stick Duo" kartice nedovoljan ili ako želite dodati
videozapis e-mail porukama.
• Obratite pažnju da se kod rezanja originalni videozapis briše i preskače se jedan broj. Ne možete
vratiti datoteke kojima izrežete dio.
OK
Cancel
Pogledajte postupak u nastavku.
Poništava rezanje.
58
Izbornik reprodukcije
Za detalje o rukovanju 1 str. 43
Primjer: Rezanje videozapisa s brojem 101_0002
U ovom poglavlju je naveden primjer rezanja videozapisa 101_0002 i brisanje u sljedećoj
konfiguraciji datoteke.
1 Rezanje prizora A.
Dijeljenje
101_0002 se dijeli na 101_0004 i 101_0005.
2 Rezanje prizora B.
Dijeljenje
101_0005 se dijeli na 101_0006 i 101_0007.
3 Obrišite prizore A i B ako su nepotrebni.
Obrišite Obrišite
4 Ostaju samo željeni prizori.
59
Izbornik reprodukcije
Za detalje o rukovanju 1 str. 43
Postupak
A Prikažite zapis čije dijelove želite izrezati.
B Dodirnite [MENU] za prikaz izbornika.
C Dodirnite v/V za prikaz [H] (Divide) i dodirnite opciju.
D Dodirnite [OK].
Počinje reprodukcija videozapisa.
E Pritisnite x na dijelu kojeg želite izrezati.
• Želite li podesiti točku reza, koristite c/C (pomicanje okvira prema naprijed/natrag).
• Želite li odabrati drugu točku, dodirnite B. Reprodukcija zapisa počinje iznova.
F Dodirnite [OK] t [OK].
Videozapis je izrezan.
• Izrezanim videozapisima se pridjeljuju novi brojevi, zapisi se snimaju kao najnovija datoteka u
odabranom mapi za snimanje.
• Nije moguće rezati sljedeće datoteke:
− Fotografije
− Nedovoljno duge datoteke (ispod dvije sekunde)
− Zaštićene videozapise (str. 55).
---- (Setup): Podešavanje Setup opcija
Pogledajte str. 62.
60
Izbornik reprodukcije
i (Trimming): Snimanje uveane slike
Ova funkcija omogućuje snimanje uvećane slike (str. 27) kao nove datoteke.
10M
8M
5M
3M
2M
VGA
A Dodirnite [MENU] nakon zumiranja tijekom reprodukcije za prikaz izbornika.
B Dodirnite i (Trimming).
C Dodirnite veličinu slike.
D Dodirnite [OK].
Slika će biti snimljena, a na LCD zaslon se nakon snimanja vraća normalna veličina slike.
• Uvećana slika se snima kao nova datoteka u odabranu mapu, a originalna slika ostaje sačuvana.
• Kvaliteta uvećane slike se može pogoršati.
• Nije moguće snimiti uvećanu sliku veličine 3:2 ili 16:9.
• Nije moguće snimanje uvećane slike u Albumu.
Za detalje o smjernicama za odabir veliči
str. 25.
Za detalje o rukovanju 1 str. 43
ne slike pogledajte
61
I
Zaslon osjetljiv na dodir
Uporaba izbornika Setup
Uporaba opcija izbornika Setup
Možete promijeniti tvorničke postavke u izborniku - (Setup).
Funkcijska preklopka
Tipka
(on-screen)
1 Pritisnite tipku I (on-screen) za prikaz tipaka na zaslonu.
• Kad je funkcijska preklopka postavljena na #, preskočite ovaj postupak.
2 Dodirnite [MENU] za prikaz izbornika.
3 Dodirnite V za prikaz - (Setup) i dodirnite opciju.
4 Dodirnite v
podesiti i zatim je dodirnite.
v/VVVV za odabir opcije koju želite
vv
5 Dodirnite opciju koju želite podesiti.
Odabrana opcija mijenja boju u plavu i podešena je.
Za isključenje - (Setup) prikaza pritisnite I (on-screen).
Za povratak na izbornik iz prikaza - (Setup), nekoliko puta dodirnite U.
• Pritisnite okidač dopola za zatvaranje izbornika - (Setup) i povratak na snimanje.
Ako izbornik nije prikazan
Pritisnite I
62
(on-screen) duže vrijeme za prikaz izbornika - (Setup).
Uporaba opcija izbornika Setup
Za detalje o rukovanju 1 str. 62
Za brisanje ---- (Setup) postavke
Dodirnite [Cancel] ako se pojavi. Ukoliko se ne pojavi, ponovno odaberite prethodnu
postavku.
• Postavka ostaje pohranjena čak i kad isključite aparat.
63
N Camera 1
Za detalje o rukovanju 1 str. 62
Tvorničke postavke su označene s J.
AF Mode
Odabir načina automatskog izoštravanja.
J
Single (S AF)
Monitor (M AF)
Fotoaparat automatski izoštrava sliku kad okidač pritisnete
dopola. Ovaj način rada je koristan za snimanje statičnih
objekata.
Fotoaparat automatski izoštrava sliku prije nego okidač
pritisnete dopola. Ovaj način skraćuje vrijeme potrebno za
izoštravanje.
• Potrošnja baterije je brža nego u načinu [Single].
Digital Zoom
Bira digitalni zum. Fotoaparat uvećava sliku optičkim zumom (do 3T). Kad zumiranje
premaši 3T, fotoaparat se prebacuje na smart ili precizni digitalni zum.
J
Smart
(Smart zum)
(n)
Precision
(Precision digitalni zum)
(m)
Off
Veličina slike i maksimalna skala zuma pri uporabi funkcije Smart zum
Veliina Maksimalna skala zuma
8M
5M
3M
2M
VGA(E-Mail)
16:9(HDTV)
Digitalno uvećava sliku gotovo bez ikakvih izobličenja
Funkcija nije dostupna kad je veličina slike podešena na
[10M] ili [3:2].
• U sljedećoj tablici je prikaz maksimalne skale zuma Smart
zuma.
Uvećava sve slike do maksimalno 6T, no kvaliteta slike je
slabija.
Digitalni zum je isključen.
Oko 3,4T
Oko 4,2T
Oko 5,3T
Oko 6,7T
Oko 17T
Oko 5,7T
64
Indikator zumiranja
Camera 1
Za detalje o rukovanju 1 str. 62
• Kad pritisnete tipku zuma, pojavljuje se indikator skale zuma:
Na strani W linije je optički zum,
a na strani T je digitalni zum
• Najveći smart zum i precizni digitalni zum uključuju optički zum.
• AF okvir tražila se ne pojavljuje pri uporabi digitalnog zuma. Trepću indikatori <, o ili M, a AF
će raditi s prioritetom na objektima u blizini središta kadra.
• Pri uporabi funkcije smart zum slika na zaslonu može izgledati zrnato, no to neće imati nikakav učinak
na snimljenu sliku.
Red Eye Reduction
Efekt crvenih očiju se smanjuje pri uporabi
bljeskalice. Odaberite ovu funkciju prije snimanja.
On (G)
J
Off
• Budući da je potrebna otprilike sekunda dok se ne aktivira okidač, držite fotoaparat čvrsto kako biste
spriječili pomicanje. Takoñer, zamolite osobu koju snimate da se ne pomiče.
• Smanjivanje efekta crvenih očiju možda neće dati željene rezultate, ovisno o udaljenosti objekta, u
slučaju da osoba ne vidi predbljesak ili u nekim drugim slučajevima.
Smanjuje efekt crvenih očiju.
• Bljeskalica se dvaput aktivira prije snimanja.
Isključena funkcija smanjenja efekta crvenih očiju.
65
Camera 1
Za detalje o rukovanju 1 str. 62
AF Illuminator
AF osvjetljenje omogućuje izoštravanje objekta u tamnim uvjetima snimanja. AF osvjetljenje
emitira crveno svjetlo kad se okidač pritisne napola što omogućuje lakše izoštravanje dok se
ne podesi fiksno žarište. Istovremeno se na zaslonu pojavljuje indikator 0.
J
Auto
Off
• Ako AF osvjetljenje nedovoljno osvijetli objekt ili ako objekt nema kontrast, slika se neće izoštriti.
(Preporučuje se približna udaljenost od oko 2 m (zum: W)/1,5 m (zum: T).)
• Izoštrena slika se postiže sve dok svjetlo AF osvjetljenja dopire do objekta čak i ako svjetlo nije u
sredini objekta.
• Kod automatskog izoštravanja (str. 33) AF osvjetljenje ne radi.
• Okvir AF izoštravanja se ne prikazuje. Ikone <, o ili Mće treperiti, a AF će raditi s prioritetom na
objektima u blizini središta.
• AF osvjetljenje ne radi ako ste odabrali 2 (Twilight), 4 (Landscape) ili O (Fireworks) u Scene
modu.
• AF osvjetljenje emitira vrlo snažno svjetlo. Izravno gledanje u AF emiter izbliza nije preporučljivo
iako ne predstavlja sigurnosni rizik.
Uporaba AF osvjetljenja.
Isključeno AF osvjetljenje.
66
M Camera 2
Tvorničke postavke su označene sa J.
Za detalje o rukovanju 1 str. 62
Auto Review
Prikaz snimljene slike na zaslonu na otprilike 2 sekunde neposredno nakon snimanja
fotografije.
J
On
Off
• Ukoliko okidač pritisnete dopola tijekom ovog perioda, nestaje prikaz snimljene slike i odmah možete
snimiti sljedeću.
Uključena funkcija automatskog pregleda slika.
Isključena funkcija automatskog pregleda slika.
67
g Internal Memory
Ova postavka se ne pojavljuje kad je u aparat uložen "Memory Stick Duo".
Za detalje o rukovanju 1 str. 62
Format
Formatiranje unutarnje memorije.
• Formatiranjem ćete nepovratno izbrisati sve podatke iz unutarnje memorije, čak i zaštićene slike.
Pojavi se poruka "All data in internal memory will be erased Ready?".
OK
Cancel
Formatiranje unutarnje memorije.
Isključena funkcija formatiranja.
68
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.