Sony DSC-N2 User Manual

Digitalni fotoaparat

Upute za uporabu

DSC-N2

CD-ROM (isporučen)

"Podrobnosti o naprednim funkcijama potražite u "Cyber-

shot priručniku".

Upute za uporabu

Prije uporabe ureñaja, molimo da pažljivo pro čitate ovaj priručnik i zadržite ga za budu ću uporabu.

Bilješka za korisnika

Broj modela i serijski broj nalaze se na donjoj strani ureñaja. Zabilježite serijski broj na dolje ozna čeno mjesto. Ove brojeve upotrijebite svaki put kad kontaktirate svog Sony prodavatelja u svezi s ovim proizvodom.

Broj modela DSC-N2

Serijski broj _____________________

© 2006 Sony Corporation

2-887-191-11(1)

UPOZORENJE

Kako biste smanjili opasnost od požara ili elektri čnog udara, nemojte izlagati ureñaj kiši ili vlazi.

VA NE

SIGURNOSNE

NAPOMENE

Zbog osobne sigurnosti, molimo pažljivo pročitajte ova sigurnosne napomene prije uporabe ureñaja. Sačuvajte ovaj priručnik za kasniju uporabu.

Pažljivo se pridržavajte svih upozorenja, mjera opreza i uputa navedenih na ureñaju i u uputama za uporabu.

Uporaba

Izvori napajanja

Ureñaj se smije priključiti isključivo na izvor napajanja naveden na naljepnici. Ako niste sigurni koliki napon je dostupan u vašem domu, obratite se svom prodavatelju ili elektrodistributeru. Kod ureñaja koji rade na baterije ili neki drugi izvor napajanja, pogledajte upute za uporabu.

Preopterećenje

Nemojte preopteretiti zidne utičnice, produžne kabele ili adapter iznad njihovih specifikacija jer može do ći do požara ili elektri čnog udara.

Ulaz tekućina i predmeta

Nikada nemojte gurati bilo kakve predmete kroz otvore na ureñaju jer možete do ći u dodir s dijelovima pod opasno visokim naponom ili uzrokovati kratki spoj i time požar ili elektri čni udar. Nikada nemojte prolijevati bilo kakve tekućine preko ureñaja.

Dodaci

Nemojte upotrebljavati dodatke koje ne preporučuje proizvoñač jer mogu nastati opasne situacije.

Čćenje

Odspojite ureñaj iz zidne utičnice prije čišćenja ili održavanja. Nemojte upotrebljavati teku ća sredstva za čiš ćenje ili raspršiva če. Za čišćenje vanjskih površina ure ñaja, upotrijebite krpu blago natopljenu vodom.

2

Instaliranje

Voda i vlaga

Nemojte upotrebljavati ureñaje priključne na mrežni napon u blizini vode, primjerice uz kadu za kupanje, umivaonik, sudoper, praonik, u vlažnom podrumu ili u blizini bazena.

Zaštita mrežnog kabela

Provedite mrežni kabel tako da se ne gazi po njemu i da se ne prikliješti predmetima na njemu ili u blizini. Posebno pripazite na utikač, adaptere i mjesto gdje kabel izlazi iz ureñaja.

Dodatan pribor

Nemojte postavljati ureñaj na nestabilna kolica, postolje, stativ, nosač i sl. Ureñaj može pasti i uzrokovati ozbiljne ozljede djece ili odraslih te se oštetiti. Upotrebljavajte samo kolica, postolja, stative, nosače ili stolove koje preporučuje proizvoñač ureñaja.

Ventilacija

Prorezi i otvori na ureñaju namijenjeni su potrebnoj ventilaciji ureñaja. Kako bi se osigurao pouzdan rad ureñaja i kako bi se ureñaj zaštitio od pregrijavanja, proreze i otvore nemojte nikada blokirati ili pokrivati.

Nikada nemojte pokrivati proreze i otvore tekstilnim ili drugim materijalima.

Nikada nemojte blokirati proreze i otvore stavljanjem ureñaja na krevet, kauč, tepih ili drugu sličnu površinu.

Nikada nemojte postavljati ureñaj u skučen prostor kao što su polica za knjige ili ugradbeni ormarić, osim ako nije osigurana pravilna ventilacija.

Nemojte postavljati ureñaj u blizinu ili iznad radijatora ili grijalice te na mjestima izloženim izravnom suncu.

Grmljavinsko nevrijeme

Kako biste dodatno zaštitili ure ñaj tijekom grmljavinskog nevremena i dok je ureñaj bez nadzora ili se ne upotrebljava dulje vrijeme, odspojite utikač iz zidne utičnice i odspojite antenski ili kabelski sustav. Na taj način će se ureñaj zaštiti od eventualnog udara munje i prenapona.

Servisiranje

Kvarovi koji zahtijevaju servis

Odspojite ureñaj iz zidne utičnice i obratite se stručnom servisnom osoblju u sljedećim slučajevima:

Ako se ošteti ili spali mrežni kabel ili utika č.

Ako se preko ureñaja prolije tekućina ili upadne strani predmet.

Ako je ureñaj bio izložen kišili ili vodi.

Ako je ureñaj bio izložen udarcu, primjerice od pada, ili ako je kućište ošte ćeno.

Ako ureñaj ne radi normalno unatoč poštivanju uputa za uporabu. Podešavajte samo one kontrole koje se navode u uputama za uporabu. Nepravilnim podešavanjem ili podešavanjem drugih kontrola može uzrokovati ošte ćenje te često zahtijeva opsežne zahvate od strane stručne osobe kako bi se ureñaj vratio u normalno stanje.

Ako se ureñaj očito ponaša druga čije – potreban je servis.

Servisiranje

Nemojte pokušavati sami popraviti ure ñaj jer otvaranjem ili skidanjem pokrova možete pristupiti dijelovima pod opasnim naponom ili drugim opasnostima.

Servisiranje prepustite stručnom osoblju.

Zamjenski dijelovi

Ako je potrebno zamijeniti dijelove, pobrinite se da serviser upotrijebi isključivo dijelove koje navodi proizvoñač i koji imaju jednake karakteristike kao i originalni dijelovi. Nepravilne zamjene mogu uzrokovati požar, električni udar i ostale opasnosti.

Sigurnosna provjera

Nakon svakog servisiranja ili popravka ureñaja, zamolite servisera neka izvede osnovne sigurnosne provjere (prema uputi proizvoñača) kako bi se utvrdilo je li ureñaj siguran za uporabu.

3

Prvo pro!itajte

PA NJA

Zamijenite bateriju isključivo novom baterijom navedenog tipa. U suprotnom može doć i do požara ili ozljeda.

4

Za korisnike u Europi

Ovaj proizvod je ispitan i potvrñena je usklañenost sa smjernicom EMC za uporabu spojnih kabela kraćih od 3 m.

Pažnja

Elektromagnetsko polje na odreñenim frekvencijama može utjecati na sliku i zvuk ovog digitalnog fotoaparata.

Napomena

Ako statički elektricitet ili elektromagnetizam prouzroči prekid prijenosa podataka, ponovo pokrenite aplikaciju ili odspojite i ponovo spojite komunikacijski kabel (USB, i sl.).

Zbrinjavanje starih električnih i elektroničkih ureñaja (primjenjuje se u Europskoj uniji i ostalim europskim zemljama s posebnim sistemima zbrinjavanja)

Ova oznaka na proizvodu ili na ambalaži ozna čava da se ovaj proizvod ne smije zbrinjavati kao kućni otpad. On treba biti zbrinut na za tu namjenu predviñenom mjestu za reciklažu električke ili elektroničke opreme. Pravilnim zbrinjavanjem starog proizvoda čuvate okoliš i brinete za zdravlje svojih bližnjih. Nepravilnim odlaganjem proizvoda ugrožava se okoliš i zdravlje ljudi.

Reciklažom materijala pomažete u o čuvanju prirodnih izvora. Za detaljne informacije o reciklaži ovog proizvoda, molimo kontaktirajte vašu lokalnu upravu, odlagalište otpada ili trgovinu gdje ste kupili proizvod.

5

Napomene o uporabi fotoaparata

Sigurnosne kopije unutarnje memorije i "Memory Stick Duo" kartice

Nemojte isključivati fotoaparat, vaditi bateriju ili "Memory Stick Duo" dok svijetli indikator pristupa jer možete oštetiti podatke unutarnje memorije. Obavezno napravite sigurnosne kopije podataka kako ih ne bi nepovratno izbrisali.

Napomene o snimanju/ reprodukciji

Fotoaparat nije otporan na prašinu, vodu i prskanje. Pročitajte "Mjere opreza" (str. 30) prije uporabe fotoaparata.

Prije snimanja važnih doga ñaja izvedite probno snimanje kako bi se uvjerili da fotoaparat radi dobro.

Pazite da se fotoaparat ne smoči. Ukoliko voda dospije u fotoaparat, može uzrokovati kvarove koji se u pojedinim slučajevima možda ne će moći popraviti.

Fotoaparat ne usmjeravajte prema suncu ili drugim izvorima svjetlosti. To može uzrokovati nepopravljivo ošte ćenje fotoaparata.

Fotoaparat ne koristite u blizini ureñaja s jakim radiovalovima ili zračenjima, jer u tom slučaju ureñaj neće dobro snimati ili reproducirati.

Uporaba fotoaparata na pješ čanim i prašnjavim lokacijama može uzrokovati kvarove.

Ukoliko doñe do kondenzacije vlage, pričekajte da nestane prije uporabe fotoaparata (str. 30).

Nemojte tresti ili udarati fotoaparat. Osim kvarova i nemogućnosti snimanja fotografija, može se dogoditi da više ne možete upotrebljavati medij za snimanje ili da se slikovni podaci oštete, izgube ili izbrišu.

Prije uporabe očistite površinu bljeskalice. Toplina pri radu bljeskalice može uzrokovati prljanje površine bljeskalice ili lijepljenje prašine po površini što će rezultirati nedovoljnim svjetlom.

Napomene o LCD zaslonu i objektivu

LCD zaslon je proizveden visoko preciznom tehnologijom tako da preko 99,99% piksela radi ispravno. Ipak, mogu se trajno pojaviti sitne crne i/ili svijetle točkice u boji (bijele, crvene, plave ili zelene). To je normalno u procesu proizvodnje i ni na koji način ne utječe na snimljeni materijal.

Fotoaparat neće raditi s izvučenim objektivom kad je baterija ispražnjena. Uložite napunjenu bateriju i zatim ponovno uključite fotoaparat.

O kompatibilnosti podataka

Ovaj fotoaparat je usklañen s pravilima DCF (Design rule for Camera File system) univerzalnog standarda kojeg je utemeljilo udruženje JEITA (Japan Electric and Information Technology Industries).

Reprodukcija slika snimljenih ovim fotoaparatom na drugoj opremi i reprodukcija slika snimljenih ili editiranih na drugoj opremi na ovom fotoaparatu nije zajamčena.

Upozorenje o autorskim pravima

TV programi, filmovi, videovrpce i drugi materijali mogu biti zašti ćeni autorskim pravima. Neovlašteno snimanje takvih materijala može

biti u suprotnosti zakonima o autorskim pravima.

Kompenzacija za sadržaj snimanja

Sony ne preuzima odgovornost i nije dužan kompenzirati gubitak nesnimljenog materijala.

6

Sadržaj

 

VAŽNE SIGURNOSNE NAPOMENE ........................... ........................

2

Prvo pročitajte .......................................................................................

4

Napomene o uporabi fotoaparata .........................................................

6

Prije početka ...........................................................................

8

Provjera isporučenog pribora................................................................

8

1 Priprema baterije ...............................................................................

9

2 Umetanje baterije/"Memory Stick Duo" kartice (nije isporučena) .........

10

3 Rukovanje zaslonom osjetljivim na dodir .........................................

11

4 Uključivanje fotoaparata/podešavanje sata .....................................

12

Jednostavno snimanje .........................................................

13

Pregled/brisanje slika...........................................................

16

Indikatori na zaslonu ............................................................

18

Promjena postavki – Menu/Setup ...................... .................

20

Opcije izbornika ..................................................................................

21

Opcije izbornika Setup ........................................................................

22

Uporaba računala .................................................................

24

Podržani operativni sustavi za USB spajanje i aplika cijski softver

 

(isporučen)..........................................................................................

24

Prikaz elektronske verzije "Cyber-shot Handbook" priručnika ............

24

Trajanje baterije i kapacitet memorije.................................

25

Trajanje baterije i broj slika koje se mogu snimiti/pregledati...............

25

Broj fotografija i vrijeme snimanja videozapisa ...................................

26

U slučaju problema...............................................................

28

Baterija i napajanje .............................................................................

28

Snimanje fotografija/videozapisa ........................................................

29

Pregled slika .......................................................................................

29

Mjere opreza..........................................................................

30

Tehnički podaci.....................................................................

31

7

Prijepočetka

Provjera isporu!enog pribora

∙ Punjač baterije BC-CSG/BC-CSGB (1)

Mrežni kabel (1)

Punjiva baterija NP-BG1 (1)/Kutija za bateriju

(1)

Paint pen (1)

USB, A/V, DC IN višenamjenski kabel (1)

Vrpca za nošenje (1)

CD-ROM (s aplikacijskim softverom za Cyber- shot/"Cyber-shot Handbook") (1)

Upute za uporabu (1) i Cyber-shot priručnik (1)

O paint penu

Paint pen možete koristiti za crtanje po fotografijama ili obilježavanje žigom.

Pričvrstite paint pen na vrpcu za nošenje (prikazano desno).

Ne nosite fotoaparat drže ći za paint pen jer bi fotoaparat mogao pasti.

Pričvrstite vrpcu za nošenje na fotoaparat

kako biste spriječili pad fotoaparata, Hvataljka oštećenje i sl.

8

1 Priprema baterije

Mrežni kabel

Indikator CHARGE

1 Umetnite bateriju u punjač.

2Spojite punjač baterije u zidnu utičnicu.

Uključuje se indikator CHARGE i započinje punjenje.

Kad se indikator CHARGE isključi, punjenje je završeno (osnovno punjenje).

Ako nastavite puniti bateriju još sat vremena (potpuno punjenje), baterija će trajati nešto dulje.

Vrijeme punjenja

Za punjenje dokraja

Za osnovno punjenje

oko 330 min

oko 270 min

 

 

U tablici je navedeno vrijeme potrebno za potpuno punjenje sasvim prazne baterije pri temperaturi od 25 °C. U nekim uvjetima punjenje može trajati dulje.

Spojite punjač na lako dostupnu zidnu utičnicu.

Čak i kad indikator CHARGE ne svijetli, punjač nije odspojen iz napajanja dok je god mrežni kabel spojen na utičnicu. Pojavi li se problem tijekom uporabe punjača, odmah izvucite mrežni kabel iz utičnice.

Po završetku punjenja izvucite mrežni kabel iz uti čnice i izvadite bateriju iz punjača.

Ureñaj je namijenjen za uporabu s kompatibilnim Sony baterijama.

9

2 Umetanje baterije/"Memory Stick Duo" kartice (nije isporu!ena)

 

 

Preklopka za

 

 

vañenje baterije

Pokrov pretinca

Umetnite "Memory Stick

Umetnite bateriju uz

baterije/"Memory

Duo" s priključcima

pritiskanje preklopke vrhom

Stick Duo" kartice

okrenutima prema

baterije.

 

objektivu.

 

1 Otvorite pretinac baterije/"Memory Stick Duo" kartice.

2 Umetnite "Memory Stick Duo" (nije priložen) dokraja d ok ne klikne.

3 Pravilno umetnite bateriju.

4 Zatvorite pokrov pretinca baterije/"Memory Stick Duo" kartice.

Ako nije umetnuta "Memory Stick Duo" kartica

Fotoaparat snima/reproducira slike pomoću unutarnje memorije (približno 25 MB).

Provjera preostalog kapaciteta baterije

Otvorite pokrov objektiva ili pritisnite tipku POWER za uključenje fotoaparata i provjerite kapacitet baterije na LCD zaslonu.

Indikator

 

 

 

 

preostale

 

 

 

 

baterije

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Opis ikona

Kapacitet

Baterija je

Baterija je slaba.

Zamijenite bateriju

baterije

baterije je

poluprazna

Snimanje/reprodukcija

napunjenom ili je

 

dostatan

 

će se uskoro zaustaviti.

napunite. (Indikator

 

 

 

 

upozorenja trepće).

 

 

 

 

 

Potrebns je približno jedna minuta dok se prikaže to čno preostalo vrijeme baterije.

Prikazano preostalo vrijeme možda ne će biti točno u odreñenim uvjetima.

Kad uključite fotoaparat prvi put, prikazuje se izbornik Clock Set (str. 12).

10

Vañenje baterije/"Memory Stick Duo" kartice

Otvorite pokrov pretinca baterije/"Memory Stick Duo" kartice.

"Memory Stick Duo"

Baterija

Indikator pristupa ne smije biti uključen.

Pomaknite preklopku za vañenje baterije.

Jednom pritisnite "Memory Stick Duo".

Pripazite da vam baterija ne ispadne.

 

Nikad nemojte vaditi bateriju dok je

 

uključen indikator pristupa.

3 Rukovanje zaslonom osjetljivim na dodir

Funkcijska preklopka

Tipka I (on-screen)

Zaslon osjetljiv na dodir

1 Pritisnite tipku I (on-screen) za prikaz tipaka na zaslonu.

Kad je odabran mod #, preskočite ovaj korak.

2 Prstom lagano dodirujte tipke na zaslonu.

Za isključenje tipaka na zaslonu pritisnite I (on-screen).

Ako parametar koji želite podesiti nije na zaslonu, dodirnite v/V za promjenu stranice.

Možete se vratiti na prethodni izbornik dodirom tipk e U.

11

4 Uklju!ivanje fotoaparata/podešavanje sata

Tipka POWER

Funkcijska preklopka

Zaslon osjetljiv na dodir

1 Odaberite ! pomoću funkcijske preklopke i zatim pritisnite tipku POWER.

2Podesite sat pomoću tipaka na zaslonu.

1 Dodirnite željeni format datuma, zatim t. Pojavi se izbornik Clock Set 2/2.

2 Dodirnite parametar za podešavanje i zatim pomoću v/V podesite brojčanu vrijednost. 3 Dodirnite [OK].

Za promjenu datuma i vremena

Odaberite [Clock Set] u izborniku - (Setup) (str. 20).

Kad se uključi fotoaparat

Ako niste podesili točno vrijeme, nakon svakog uključenja pojavit će se izbornik Clock Set.

Ako se fotoaparat napaja na bateriju i ne rukujete njime približno tri minute, fotoaparat se automatski isključuje kako bi se spriječilo trošenje baterije (funkcija Auto power-off).

12

Jednostavnosnimanje

Mikrofon

Okidač

 

 

Preklopka zuma (W/T)

Zaslon osjetljiv na dodir

Funkcijska preklopka

 

 

 

 

 

Tipka I (on-screen)

Navoj za stativ (ispod)

Tipka A (uključenje/

 

 

 

 

isključenje prikaza)

 

 

 

 

1Odaberite način snimanja pomoću funkcijske preklopke.

Fotografija: Odaberite !. Videozapis: Odaberite ".

2 Držite fotoaparat mirno, oslanjaju ći ruke na bokove.

Objekt smjestite u sredinu okvira za izoštravanje.

Nemojte prekriti mikrofon prstom.

3Snimajte pomoću okidača.

Kad snimate dok je na zaslonu prikazan indikator J, te umanjene kopije se mogu pohraniti u Album.

Fotografija:

Indikator AE/AF lock

1Pritisnite i zadržite okida č dopola za izoštravanje.

Indikator z (AE/AF lock) trepće (zeleno), oglašava se zvuk, indikator prestaje treptati i stalno svijetli.

2Pritisnite okidač dokraja.

Videozapis:

Dokraja pritisnite okidač.

Za zaustavljanje snimanja, ponovno dokraja pritisnite okidač.

13

f e Uporaba zuma

Pritisnite preklopku zuma.

Ako je faktor zuma veći od 3T, fotoaparat prelazi na digitalni zum.

Kod snimanja videozapisa, zumiranje je sporije.

Za odabir sljedećih funkcija pritisnite I (on-screen).

( Flash (Odabir načina rada bljeskalice za snimanje fotografija)

Dodirnite ( na zaslonu. Dodirnite željenu opciju i zatim U.

Auto: Flash Auto

Aktivira se ako nema dovoljno svjetla ili je objekt osvijetljen straga (standardno podešenje)

Forcedflash ((): Uvijek se aktivira Slow Synchro (G): Uvijek se aktivira

Brzina zatvarača je manja na tamnim mjestima kako bi se jasno snimila neosvijetljena pozadina.

No flash (,): Bljeskalica je isklju ena.

) Uporaba self-timera

Dodirnite ) na zaslonu. Dodirnite željenu opciju i zatim U.

10 sec (E): Vrijeme odgode self-timera 10 sekundi 2 sec (D): Vrijeme odgode self-timera 2 sekunde Off: Bez uporabe self-timera

Pritisnite okidač. Trepće indikator selftimera i oglašava se zvučni signal do otvaranja zatvarača.

14

* Macro (Snimanje izbliza)

Dodirnite * na zaslonu. Dodirnite [On] i zatim U.

On (\) : Uklju eno makro snimanje (W strana: Pribli.no 6 cm ili dalje od objektiva, T strana: Pribli.no 34 cm ili dalje od objektiva)

Off: Makro-snimanje isklju eno

. Promjena veličine slike

Dodirnite . (veličina slike) na zaslonu. Dodirnite željenu opciju, zatim U.

Fotografije

Veli ina slike

Smjernice

C : 10M

Za pohranu važnih

 

snimaka ili ispis u

 

A3/A3+* veličini ili za

 

visokokvalitetni A4 ispis

 

 

;: 3:2

Odgovara formatu 3:2

 

 

K: 8M

Ispis do formata A3/

 

11T17"

 

 

B: 5M

Ispis do formata A4/8T10"

 

 

@: 3M

Ispis do formata

 

13T18/5T7"

 

 

v: 2M

Ispis do formata

 

10T15/4T6"

 

 

A: VGA

Za slanje e-mailom

(E-Mail)

 

 

 

<:

Prikaz na 16:9 HDTV

16:9(HDTV)

 

 

 

*To je format veći od A3. Možete otisnuti fotografije s marginom oko slike veličine A3.

Videozapisi

Veli ina

Smjernice

videozapisa

 

E: 640(Fine)

Prikaz na TV zaslonu

 

(visoka kvaliteta)

 

 

F:

Prikaz na TV zaslonu

640(Standard)

(standardna kvaliteta)

 

 

G: 160

Za slanje e-mailom

 

 

! Odabir načina snimanja fotografija

Dodirnite ! na zaslonu. Dodirnite željenu opciju i zatim U.

Auto:

Omogućuje jednostavno snimanje uz automatsko podešavanje postavki.

Program:

Omogućuje snimanje uz automatsko podešavanje ekspozicije (brzine zatvara ča i otvora blende). Osim toga je moguće podesiti željene funkcije putem izbornika.

Manual:

Omogućuje snimanje uz ručno podešavanje ekspozicije (brzine zatvarača i otvora blende).

Scene Selection:

Omogućuje snimanje s podešenim postavkama, ovisno o kadru.

$ Ručno podešavanje ekspozicije

Podesite ! (Camera) na neku drugu opciju osim [Auto] i [Manual] i dodirnite U. Dodirnite $ (EV).

Prema +: Svjetlija slika

0EV: Aparat automatski podešava ekspoziciju. Prema –: Tamnija slika

9 Promjena načina izoštravanja

Podesite ! (Camera) na neku drugu opciju osim [Auto] i dodirnite U. Dodirnite 9 (Focus). Dodirnite željenu opciju, zatim U.

Multi AF (Multipoint AF):

Automatsko izoštravanje objekta na svim dijelovima unutar okvira tražila (tvorni čko podešenje).

Center AF:

Automatsko izoštravanje objekta blizu središta okvira.

Spot AF (Flexible Spot AF):

Pomicanjem AF okvira tražila na bilo koji dio zaslona omogućeno je automatsko izoštravanje izrazito sitnog objekta ili suženog prostora.

Broj snimljenih fotografija i vrijeme snimanja videozapisa

Broj snimljenih fotografija i vrijeme snimanja videozapisa ovise o odabranoj veličini slike.

Fotografije

Maksimalan broj fotografija za snimanje

Videozapisi

Maksimalno vrijeme snimanja

Broj fotografija za snimanje i vrijeme mogu se razlikovati ovisno o uvjetima snimanja.

15

Pregled/brisanjeslika

Zaslon osjetljiv na dodir

Višenamjenski priključak (ispod)

1 Odaberite # pomoću funkcijske preklopke.

2Odaberite snimku pomoću 6/5.

Videozapis:

Tipka Y (indeksni prikaz)/ e (zum reprodukcije)

Tipka f (zum reprodukcije)

Funkcijska preklopka

Dodirnite B. Natrag/Naprijed: 1/2

(Povratak na standardnu reprodukciju: B)

Glasnoća: Dodirnite [MENU] t [Volume] t +/– za uga ñanje t [Exit]. Zaustavljanje reprodukcije: x

H Brisanje slika

Prikažite sliku koju želite obrisati i zatim dodirnite [MENU] t [Delete] t [Delete] t [OK].

∙ Čak i kad obrišete sliku, njezina umanjena verzija u Albumu još uvijek ostaje pohranjena.

f e Prikaz povećane slike (zum reprodukcije)

Dok je prikazana fotografija, pritisnite f.

Za smanjenje pritisnite e.

Za povećavanje dijela slike: v/V/b/B

Isključenje zuma pri reprodukciji

16

Y Indeksni prikaz slika

Pritisnite Y (indeksni prikaz) i zatim dodirnite sliku koju želite pogledati zasebno. Za prikaz sljedeće (prethodne) grupe slika, dodirnite b/B.

Ponovnim pritiskom na Y (indeksni prikaz) pojavi se indeksni prikaz 12 slika.

Brisanje slika u indeksnom prikazu

1Kad je uključen indeksni prikaz, dodirnite [MENU] t [Delete] t [Select].

2Dodirnite sliku koju želite obrisati za pridjeljivan je indikatora H (brisanje) odabranoj slici.

3Dodirnite [OK] t [OK].

L Reprodukcija slika pohranjenih u Albumu

1Pomaknite funkcijsku preklopku na #.

2Dodirnite [MENU] t [Album].

I Reprodukcija niza slika (Slide Show)

1Podesite funkcijsku preklopku na #.

2Dodirnite [MENU] t [Slide Show] t [Start].

∙ Za završetak Slide Show reprodukcije dodirnite zaslon, zatim [Exit].

h Crtanje po fotografijama ili obilježavanje žigom

1Pomaknite funkcijsku preklopku na #.

2Dodirnite [MENU] t [Paint].

3Uporabom paint pena crtajte po fotografijama ili ih označite žigom.

Gledanje slika na zaslonu TV prijemnika

1Spojite fotoaparat pomoću višenamjenskog kabela (isporučen) s TV prijemnikom.

2Pomaknite preklopku na priključku višenamjenskog kabela u položaj "TV".

U višenamjensku priključnicu

U audio/video ulazne priključnice

Višenamjenski kabel

17

Indikatorinazaslonu

Svaki put kad pritisnete A (uključenje/ isključenje prikaza), prikaz se mijenja:

Kod snimanja fotografija

Kod snimanja videozapisa

Kod reprodukcije fotografija

Kod reprodukcije videozapisa

18

A

y

Preostalo trajanje baterije

 

 

z

AE/AF lock

 

 

M BRK a

Način snimanja

"

 

 

 

< = V

Ravnoteža bijele boje

n q

 

 

 

STBY

Pripravno stanje/snimanje

REC

videozapisa

 

 

s 2 3 Y

Način snimanja (Scene

4 E D

Selection)

O

 

 

 

P M

Način snimanja

 

(programirano/ručno)

 

 

( G ,

Način rada bljeskalice

 

 

p

Punjenje bljeskalice

 

 

 

Uvećanje zuma

(1.3

 

A

 

@

 

 

 

G

Funkcija smanjenja

 

efekta crvenih očiju

 

 

L

Oštrina

 

 

6

Kontrast

 

 

0

AF osvjetljenje

 

 

; %

Način mjerenja svjetla

 

 

VIVID

Efekt slike

NATURAL

 

SEPIA B&W

 

 

 

-

Zaštita snimke

 

 

I

Oznaka za ispis (DPOF)

 

 

N

Indikator reprodukcije

 

 

i j k

Promjena mape

 

 

l

Stupanj zuma

 

 

Step 12/16

Indikator reprodukcije

 

sliku po sliku

 

 

N

Housing mod

 

 

Sony DSC-N2 User Manual

B

Indikator histograma

Oznaka : se pojavljuje kad uključite prikaz histograma.

DNR slow shutter

125

Brzina zatvarača

F3.5

Otvor blende

 

 

+2.0EV

Ekspozicija

 

 

 

Skala reprodukcije

 

 

 

Kontrolni vodič

C

C ; K Veličina slike

B @ v ? A < E F G

DPictBridge veza

FINE STD

Kvaliteta slike

IMapa za snimanje

HMapa za reprodukciju

gPreostali kapacitet unutarnje memorije

C

Preostali kapacitet "Memory

 

Stick" kartice

JAlbum

LReprodukcija Albuma

00:00:00 Vrijeme snimanja [maksi- [00:28:05] malno vrijeme snimanja]

1/30" Interval funkcije Multi Burst

400Preostali broj slika za snimanje

E D

Self-timer

 

 

C:32:00

Dijagnostički pokazivač

 

 

ISO400

ISO broj

 

 

±0.7EV

Bracket Step vrijednost

 

 

101-0012

Broj mape-datoteke

8/8 12/12 Broj slike/broj snimljenih slika u odabranoj mapi

00:00:12 Indikator brojača

D

hUpozorenje na vibracije

ESlaba baterija

FPictBridge veza

+2.0EV Ekspozicija

ISO400

ISO broj

;% Način mjerenja

( ,

Bljeskalica

 

F < = Ravnoteža bijele boje

V n q

 

 

 

+

Končanica za mjerenje

 

ekspozicije

 

 

 

Okvir AF tražila

 

 

500

Brzina zatvarača

 

 

F3.5

Otvor blende

 

 

 

Indikator slike za

 

reprodukciju

 

 

2006 1 1

Datum snimanja/vrijeme

9:30 AM

reprodukcije slike

 

 

 

Podešavanje glasno će

E

\Macro

S AF M AF

AF način rada

 

o n f Indikator okvira AF tražila

M

1.0m

Podešena vrijednost žarišta

19

Promjenapostavki–Menu/Setup

Funkcijska preklopka

Zaslon osjetljiv na dodir

Tipka I (on-screen)

1Podesite položaj funkcijske preklopke.

Dostupne opcije ovise o položaju preklopke i postavki izbornika ! (Camera).

2Pritisnite tipku I (on-screen) za prikaz tipaka na zaslonu.

∙ Kad je funkcijska preklopka podešena na #, preskočite ovaj korak.

3 Dodirnite [MENU] za prikaz izbornika.

4 Dodirnite opciju koju želite podesiti.

Ukoliko ne vidite željenu opciju, pritišć ite v/V dok se ne pojavi na zaslonu.

5 Dodirnite željeno podešenje.

6 Pritisnite tipku I (on-screen) za isključenje izbornika.

Za odabir opcije izbornika Setup

Duže pritisnite tipku I (on-screen) ili odaberite opciju - (Setup) u koraku 4 te je zatim dodirnite.

Dodirnite v/V za prikaz opcije koju želite podesiti, zatim je dodirnite.

20

Za detalje o rukovanju 1 str. 20

Opcije izbornika

Raspoložive opcije izbornika ovise o položaju funkcijske preklopke i postavki izbornika ! (camera). Na zaslonu se prikazuju samo dostupne opcije.

Izbornik za snimanje

COLOR (Color Mode)

Promjena jasnoće slike ili dodavanje posebnih efekata.

% (Metering Mode)

Odabir načina mjerenja svjetla.

 

 

WB (White Bal)

Podešavanje tona boje.

 

 

ISO

Odabir svjetlosne osjetljivosti.

 

 

6 (P.Quality)

Odabir kvalitete fotografije.

 

 

Mode (REC Mode)

Odabir načina snimanja niza fotografija.

 

 

BRK (Bracket Step)

Promjena ekspozicije kad je [Mode] podešeno na [Exp Brktg].

 

 

M (Interval)

Odabir intervala snimanja kad je [Mode] podešeno na [Multi Burst].

 

 

(± (Flash Level)

Podešavanje količine svjetla bljeskalice.

 

 

6 (Contrast)

Podešavanje kontrasta slike.

 

 

L (Sharpness)

Podešavanje oštrine slike.

 

 

- (Setup)

Promjena Setup opcija.

 

 

21

 

 

Za detalje o rukovanju 1 str. 20

 

Izbornik za reprodukciju

 

 

 

 

 

 

 

T (Album)

Prikaz fotografija u Albumu.

 

 

 

 

 

T (Exit Album)

Prekid reprodukcije snimaka iz Albuma.

 

 

 

 

 

I (Slide Show)

Prikaz slika u nizu.

 

 

 

 

 

h (Paint)

Crtanje po fotografijama.

 

 

 

 

 

H (Delete)

Brisanje snimaka.

 

 

 

 

 

2 (Volume)

Podešavanje glasnoće.

 

 

 

 

 

! (Folder)

Odabir mape za pregled slika.

 

 

 

 

 

- (Protect)

Sprječavanje slučajnog brisanja.

 

 

 

 

 

DPOF

Dodavanje oznake za ispis.

 

 

 

 

 

E (Print)

Ispis fotografija pomoću pisača.

 

 

 

 

 

C (Resize)

Promjena veličine snimljene slike.

 

 

 

 

 

J (Rotate)

Okretanje fotografije.

 

 

 

 

 

H (Divide)

Rezanje videozapisa.

 

 

 

 

 

- (Setup)

Podešavanje Setup opcija.

 

 

 

 

 

i (Trimming)

Snimanje uvećane slike. (Dostupno samo kod zuma pri reprodukciji.)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Opcije izbornika Setup

 

 

 

N Camera 1

 

 

 

 

 

 

 

AF Mode

Odabir načina automatskog izoštravanja.

 

 

 

 

 

Digital Zoom

Odabir digitalnog zuma.

 

 

 

 

 

Red Eye Reduction

Smanjenje efekta crvenih očiju kod uporabe bljeskalice.

 

 

 

 

 

AF Illuminator

Osvjetljenje omogućuje izoštravanje objekta u tamnim uvjetima

 

 

snimanja.

 

 

 

 

 

M Camera 2

 

 

 

 

 

 

 

Auto Review

Prikaz snimljene slike na zaslonu na otprilike dvije sekunde

 

 

neposredno nakon snimanja.

 

 

 

 

 

g Internal Memory Tool

 

 

 

 

 

 

 

Format

Formatiranje unutarnje memorije.

 

 

 

 

22

 

Za detalje o rukovanju 1 str. 20

u Memory Stick Tool

 

 

 

Format

Formatiranje "Memory Stick Duo" kartice.

 

 

Create REC. Folder

Izrada mape za snimanje na "Memory Stick Duo" kartici.

 

 

Change REC. Folder

Promjena mape koja se trenutno koristi za snimanje slika.

 

 

Copy

Kopiranje svih slika iz unutarnje memorije na "Memory Stick

 

Duo" karticu.

 

 

T Album

 

 

 

Write in Album

Uključenje pohrane umanjenih kopija izvornih snimaka.

 

 

Format

Formatiranje Albuma.

 

 

Check Album

Popravak slikovnih podataka u Albumu kad se na zaslonu

 

pojavljuje "Album data error".

 

 

K Setup 1

 

 

 

Download Music

Download glazbe za Slide Show.

 

 

Format Music

Brisanje svih glazbenih datoteka.

 

 

2 Setup 2

 

 

 

LCD Backlight

Odabir jačine pozadinske rasvjete LCD zaslona kod uporabe

 

fotoaparata s baterijom.

 

 

Beep

Odabir zvučnog signala koji se javlja kad rukujete fotoaparatom.

 

 

L Language

Odabir jezika za prikaz opcija izbornika, upozorenja i poruka

 

 

Initialize

Resetiranje svih postavki na tvorničke vrijednosti.

 

 

k Setup 3

 

 

 

File Number

Odabir načina za pridjeljivanje brojeva datotekama.

 

 

USB Connect

Odabir USB načina za uporabu prilikom spajanja aparata na

 

računalo ili pisač kompatibilan s funkcijom PictBridge pomoću

 

višenamjenskog kabela.

 

 

Video Out

Odabir izlaznog video signala u skladu s TV sustavom boja

 

spojene video opreme.

 

 

Clock Set

Podešavanje datuma i vremena.

 

 

l Setup 4

 

 

 

Calibration

Omogućuje izvoñenje kalibracije kad tipke na zaslonu ne

 

reagiraju na odgovarajućim mjestima dodira.

 

 

Housing

Promjena funkcije nekih tipaka kako biste mogli upravljati

 

fotoaparatom uloženim u vodonepropusno ku ćište.

 

 

23

Uporabaračunala

Slike snimljene fotoaparatom mogu se prikazati na računalu. Takoñer možete bolje nego ikada iskoristiti svoje slike i videozapise pomoću isporučenog softvera. Podrobnosti potražite u "Cyber-shot priručniku".

Podr:ani operativni sustavi za USB spajanje i aplikacijski softver (isporu!en)

 

Windows korisnici

Macintosh korisnici

 

 

 

USB spajanje

Windows Millennium Edition,

Mac OS 9.1/9.2/Mac OS X

 

Windows 2000 Professional,

(v10.1 do v10.4)

 

Windows XP Home Edition ili

 

 

Windows XP Professional

 

 

 

 

Aplikacijski softver

Windows Millennium Edition,

nije kompatibilan

"Picture Motion

Windows 2000 Professional,

 

Browser"

Windows XP Home Edition ili

 

 

Windows XP Professional

 

 

 

 

Mora biti instaliran navedeni operativni sustav (OS) pri isporuci.

Ako vaš OS ne podržava USB spajanje, upotrijebite Memory Stick Reader/Writer čitač (nije isporučen).

Dodatne podrobnosti o preporučenoj konfiguraciji za "Picture Motion Browser", pogledajte "Cybershot priručnik".

Prikaz elektronske verzije "Cyber-shot Handbook" priru!nika

Korisnici Windows sustava

1Uključite računalo i umetnite isporučeni CD-ROM disk u CD-ROM pogon.

Prikazuje se dolje prikazani zaslon.

Kad kliknete [Cyber-shot Handbook] tipku, prikazuje se zaslon za kopiranje "Cyber-shot Handbook" priručnika. Slijedite upute na zaslonu za kopiranje.

2Nakon završetka instalacije, dvaput kliknite ikonu na radnoj površini.

Korisnici Macintosh računala

1Uključite računalo i umetnite isporučeni CD-ROM disk u CD-ROM pogon.

Odaberite mapu "Handbook" i na svoje računalo kopirajte "Handbook.pdf" pohranjen u mapi "GB".

2Nakon završetka kopiranja, dvaput kliknite "Handbook.pdf".

24

Trajanjebaterijeikapacitetmemorije

Trajanje baterije i broj slika koje se mogu snimiti/pregledati

Tablica prikazuje približan broj fotografija koje možete snimiti/pregledati i vijek trajanja baterije kod snimanja slika u načinu [Normal] s punim kapacitetom isporučene baterije i temperaturom od 25 °C. Broj slika koje možete snimiti ili pregledati podrazumijeva promjenu "Memory Stick Duo" kartice ukoliko je potrebno.

Stvarne vrijednosti mogu biti manje od navedenih ovisno o uvjetima uporabe.

Kapacitet baterije se vremenom smanjuje.

Broj slika koje možete snimiti/pregledati i vijek trajanja baterije se smanjuju u sljedećim uvjetima:

Niska temperatura okoline.

Učestala uporaba bljeskalice.

Učestalo uključenje/isključenje fotoaparata.

Česta uporaba zuma.

Uključeno jače osvjetljenje LCD zaslona.

Opcija [AF Mode] je podešena na [Monitor].

Kapacitet baterije je slab.

Kod pregleda fotografija

Broj slika

Kapacitet baterije (min)

Približno 6000

Približno 300

 

 

Pregled fotografija redom u intervalima od oko tri sekunde.

Kod snimanja videozapisa

Kapacitet baterije (min)

Približno 140

∙ Neprestano snimanje videozapisa veličine [160]

Pri snimanju fotografija

Broj slika

Kapacitet baterije (min)

Približno 300

Približno 150

 

 

Snimanje u sljedećim uvjetima:

6: opcija (P.Quality) podešena na [Fine].

Opcija [AF Mode] podešena na [Single].

Jedan pritisak na okidač svakih 30 sekundi.

Zum se prebacuje izmeñu W i T.

Jedno aktiviranje bljeskalice svaka dva snimanja.

Jedno uključenje/isključenje svakih deset puta.

Postupak mjerenja se temelji na standardu CIPA. (CIPA: Camera & Imaging Products Association)

Broj slika za snimanje/trajanje baterije se ne mijenja ovisno o veličini slike.

25

Broj fotografija i vrijeme snimanja videozapisa

Broj fotografija i vrijeme snimanja videozapisa mogu se razlikovati ovisno o uvjetima snimanja.

∙ Podrobnosti o veličini slike pogledajte na str. 14.

Približan broj fotografija (kvaliteta slike je [Fine ] u gornjem redu i [Standard] u donjem.)

(Jedinice: Slike)

 

Kapacitet

Unutarnja

"Memory Stick Duo" kartica formatirana na fotoaparatu

 

 

 

memorija

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Veli

ina slike

Pribli.no

64 MB

128 MB

256 MB

512 MB

1 GB

2 GB

25 MB

 

 

 

 

 

 

10M

5

12

25

46

94

192

394

 

 

10

25

51

92

188

384

789

3:2

 

5

12

25

46

94

192

394

 

 

10

25

51

92

188

384

789

8M

 

6

16

32

59

121

247

506

 

 

12

30

60

109

223

456

934

5M

 

10

25

51

92

188

384

789

 

 

19

48

96

174

354

723

1482

3M

 

16

41

82

148

302

617

1266

 

 

29

74

149

264

537

1097

2250

2M

 

26

66

133

238

484

988

2025

 

 

49

123

246

446

907

1852

3798

VGA(E-Mail)

158

394

790

1428

2904

5928

12154

 

 

397

985

1975

3571

7261

14821

30385

16:9(HDTV)

26

66

133

238

484

988

2025

 

 

49

123

246

446

907

1852

3798

Broj slika se odnosi na situaciju u kojoj je [Mode] podešen na [Normal].

Ako je broj preostalih slika veći od 9 999, na LCD zaslonu se prikazuje ">9999".

Veličinu slike možete promijeniti kasnije ([Resize], str. 22).

26

Vrijeme snimanja za videozapise

(Jedinice: sati: minute: sekunde)

Kapacitet

Unutarnja

"Memory Stick Duo" kartica formatirana na fotoaparatu

 

memorija

 

 

 

 

 

 

 

Veli ina slike

Pribli.no

64 MB

128 MB

256 MB

512 MB

1 GB

2 GB

25 MB

 

 

 

 

 

 

640(Fine)

0:02:50

0:06:00

0:12:20

0:25:10

640(Standard)

0:01:10

0:02:50

0:05:50

0:10:40

0:21:40

0:44:20

1:31:00

160

0:18:50

0:45:30

1:31:30

2:51:20

5:47:00

11:44:20

24:18:20

Videozapise veličine [640(Fine)] možete snimiti samo na "Memory Stick PRO Duo".

Kod reprodukcije fotografija snimljenih ranijim Sony modelima fotoaparata u ovom fotoaparatu, prikaz na zaslonu se može razlikovati od stvarne veli čine slike.

27

Uslučajuproblema

U slučaju problema s fotoaparatom, pokušajte sa sljede ćim rješenjima.

AProvjerite dolje navedene opcije i pogledajte "Cyber-shot priru!nik".

Ako se na zaslonu pojavi oznaka "C/E:ss:ss", pogledajte "Cyber-shot priručnik".

BIzvadite bateriju i ponovno je ulo:ite nakon otprilike jedne minute te uklju!ite fotoaparat.

C Resetirajte postavke (str. 23).

D Obratite se Sony prodavatelju ili najbli:em Sony servisu.

Molimo da obratite pažnju na č injenicu da odnošenjem fotoaparata na servis ovlaš ćujete osoblje da po potrebi provjeri sadržaj unutarnje memorije.

Baterija i napajanje

Nije moguće uložiti bateriju u fotoaparat.

∙ Bateriju uložite tako da vrhom gurate ru čicu za izbacivanje baterije prema objektivu (str. 10).

Fotoaparat se ne može uklju čiti.

Pravilno stavite bateriju (str. 10).

Baterija je prazna. Stavite napunjenu bateriju (str. 9).

Baterija je istrošena. Zamijenite bateriju novom.

Upotrijebite preporučenu vrstu baterije (str. 8).

Fotoaparat se odjednom isključuje.

Ako ne koristite fotoaparat približno tri minute dok je uklju čen, on se automatski isključuje kako bi se spriječilo trošenje baterije. Ponovno uklju čite fotoaparat (str. 12).

Baterija je istrošena. Zamijenite bateriju novom.

28

Prikaz preostalog trajanja baterija nije ispravan.

Dugo vremena ste koristili fotoaparat na iznimno visokoj ili niskoj temperaturi.

Došlo je do odstupanja u prikazu preostalog trajanja baterije. Potpuno ispraznite, a zatim napunite bateriju.

Baterija je prazna. Stavite napunjenu bateriju (str. 9).

Baterija je istrošena. Zamijenite bateriju novom.

Snimanje fotografija/videozapisa

Fotoaparat ne snima slike.

Provjerite kapacitet unutarnje memorije ili "Memory Stick Duo" kartice (str. 26, 27). Ako je pun, postupite na jedan od sljedećih načina:

Izbrišite nepotrebne slike (str. 16).

Zamijenite "Memory Stick Duo".

Koristite "Memory Stick Duo" sa zaštitnom preklopkom koja je podešena u položaj LOCK. Podesite preklopku u položaj za snimanje.

Ne možete snimati slike dok punite bljeskalicu.

Kad snimate fotografije podesite funkcijsku preklopku na !.

Kad snimate videozapise podesite funkcijsku preklopku na ".

Kod snimanja videozapisa veličina slike je podešena na [640(Fine)]. Postupite na jedan od sljedećih načina:

Veličinu slike podesite na neku drugu vrijednost osim [640(Fine)].

Uložite "Memory Stick PRO Duo".

Nije moguće unijeti datume na slike.

Ovaj fotoaparat nema funkciju unosa datuma na slike. Meñutim, možete otisnuti slike s datumom.

Pregled slika

Fotoaparat ne može reproducirati slike.

Promijenili ste naziv mape/datoteke na računalu.

Gledanje slike na fotoaparatu nije zajamčeno ako je slika obrañena na računalu ili snimljena drugim fotoaparatom.

Fotoaparat je u USB načinu rada. Obrišite USB vezu.

29

Mjereopreza

Nemojte fotoaparat ostavljati na sljedećim mjestima

Na jako vrućim mjestima, primjerice u automobilu parkiranom na izravnom suncu. Moglo bi se deformirati kućište fotoaparata ili može do ći do kvara.

Pod izravnim sunčevim svjetlom ili pored radijatora. Moglo bi doći do gubitka boje ili deformiranja kućišta, što može prouzro čiti kvar.

Na mjestima izloženim jakim vibracijama.

Pored jakih magneta.

Na pješčanim ili prašnim mjestima.

Pazite da u fotoaparat ne uñe pijesak ili prašina, što može uzrokovati kvar, u nekim slu čajevima nepopravljiv.

O nošenju

Ne sjedajte na stolac i sl. s fotoaparatom u stražnjem džepu hla ča ili suknje, jer se tako fotoaparat može oštetiti.

O čćenju

Čćenje LCD zaslona

Čistite površinu zaslona priborom za čišćenje LCD zaslona (opcija) za uklanjanje otisaka prstiju, prašine itd.

Čćenje leće objektiva

Otiske prstiju, prašinu itd. brišite mekom krpom.

Čćenje vanjskih dijelova fotoaparata

Očistite površinu fotoaparata mekom krpom lagano navlaženom u vodi, zatim je obrišite suhom krpom. Nemojte koristiti sljedeća sredstva jer mogu oštetiti ku ćište.

Kemijski proizvodi: razrjeñivač, benzin, alkohol, jednokratne krpe, repelenti, kreme za sunčanje ili insekticidi.

Fotoaparat ne dodirujte rukama na kojima imate gore navedena sredstva.

Fotoaparat ne smije biti u dugotrajnom kontaktu s gumom ili vinilom.

O radnoj temperaturi

Fotoaparat se može koristiti na temperaturi od 0°C do 40°C. Snimanje na izuzetno niskim ili visokim temperaturama izvan spomenutog opsega se ne preporučuje.

O kondenzaciji vlage

Ako fotoaparat unesete izravno iz hladnog u topli prostor ili ga ostavite u jako vlažnoj prostoriji, unutar njega ili na vanjskim dijelovima može se kondenzirati vlaga. Doñe li do toga, fotoaparat neće ispravno raditi.

Ako doñe do kondenzacije vlage

Isključite fotoaparat i pričekajte približno jedan sat da vlaga ishlapi. Obratite pozornost da snimanje jasnih slika nije moguće ako pokušate snimati dok je u unutrašnjosti objektiva ostala vlaga.

O ugrañenoj punjivoj bateriji

Ovaj fotoaparat ima ugrañenu punjivu bateriju kako bi se sačuvao podatak o datumu i vremenu bez obzira na to je li fotoaparat uključen ili isključen.

Ta se baterija uvijek puni sve dok koristite fotoaparat. Meñutim, ako koristite aparat samo nakratko, ona se postupno prazni, a isprazni se potpuno nakon približno mjesec dana nekorištenja fotoaparata. U tom slu čaju prije uporabe fotoaparata svakako napunite bateriju. Ipak, ako ova baterija nije napunjena, još uvijek možete koristiti fotoaparat sve dok ne snimate datum i vrijeme.

Punjenje ugrañene baterije

Uložite napunjenu bateriju u fotoaparat ili priključite fotoaparat na zidnu utičnicu pomoću mrežnog adaptera (opcija) i ostavite fotoaparat isključenim 24 sata ili dulje.

30

Loading...
+ 130 hidden pages