화재 또는 감전의 위험이 있으므로 기
기가 비를 맞거나 수분에 노출되지 않
도록 하여 주십시오 .
감전의 위험이 있으므로 캐비닛을 열지
않도록 하여 주십시오 . 수리는 자격이
있는 기술자에게만 의뢰하여 주십시오 .
주의
이 기기는 가정용으로 전자파 적합등록을 한
기기로서 주거지역에서는 물론 모든 지역에
서 사용할 수 있습니다 .
본 제품은 검사를 통하여 3미터 이내의 연결
케이블을 사용하는 경우 EMC
(Electromagnetic Compatibility: 전자파
적합 ) 규정의 기준 한계를 준수함이 판명되
었습니다 .
본 카메라의 화상 및 사운드는 특정 주파수의
전자기장으로 인하여 영향을 받을 수도 있습
니다 .
주의점
데이터 전송 중에 정전기나 전자기 등의 영향
으로 인하여 전송이 중지되었을 경우 ( 데이
터 전송에 실패했을 경우 ) 에는 응용 프로그
램을 다시 실행하거나 USB 케이블을 일단
뺐다가 다시 한 번 접속하여 주십시오 .
시험 녹화
본 녹화에 들어가기 전에 반드시 시험 녹화를
거쳐서 카메라가 정상적으로 작동하는지 확
인하는 것이 바람직합니다 .
녹화 내용에 대한 무보상
카메라의 오작동 또는 녹화 매체의 손상 등으
로 인하여 녹화 또는 재생을 할 수 없는 경우
에 녹화 내용에 대해서는 보상하지 않습니다 .
데이터 백업
우발적인 데이터 손실의 위험을 방지하려면
항상 데이터를 디스크에 복사 ( 백업 ) 해 주
십시오 .
화상 데이터 호환성에 관한 주의
• 본 카메라는 JEITA (Japan Electronics
and Information Technology Industries
Association: 일본 전자 공업 진흥 협회 )
가 규정한 카메라 파일 시스템 세계 표준의
설계 규칙 (Design rule for Camera File
system universal standard)을 준수하고
있습니다 .
• 본 카메라로 녹화한 화상을 다른 기기로 재
생하거나 다른 기기로 녹화 또는 편집된 화
상을 본 카메라로 재생하는 것에 대해서는
보장하지 않습니다 .
저작권에 관한 주의
대부분의 경우 텔레비전 프로그램 , 영화 , 비
디오 테이프 및 그 밖의 소프트웨어는 저작권
에 의하여 보호되고 있습니다 . 이러한 소프
트웨어를 무단으로 복사하면 저작권법에 위
반될 우려가 있습니다 .
카메라를 흔들거나 충격을 가하지 않
도록 하여 주십시오
오작동을 일으키거나 화상을 녹화할 수 없게
될 뿐 아니라 "Memory Stick Duo" 자체를
사용할 수 없게 되거나 화상의 파괴 , 손상 또
는 손실을 초래할 수 있습니다 .
LCD 스크린 , LCD 파인더 (LCD 파인
더가 장착된 모델만 해당 ) 및 렌즈
• LCD 스크린과 LCD 파인더는 초고정밀 테
크놀로지를 사용하여 제작되므로 99.99%
이상의 픽셀이 유효하게 작동됩니다 . 그럼
에도 불구하고 LCD 스크린이나 LCD 파인
더에 간혹 작은 흑점 및 / 또는 밝은 점 ( 흰
색 , 빨간색 , 청색 또는 녹색 ) 이 계속해서
보이는 경우가 있습니다 . 이러한 점들은
제조 공정에서 흔히 발생하는 정상적인 것
으로 녹화에는 아무런 영향도 끼치지 않습
니다 .
• 카메라를 창가나 실외에 둘 때에는 각별한
주의를 기울여 주십시오 . LCD 스크린 , 파
인더 또는 렌즈를 직사 일광에 장시간 노출
시키면 오작동을 일으킬 우려가 있습니다 .
• LCD 스크린을 강하게 누르지 않도록 하여
주십시오 . 스크린이 불균일하게 되어 고장
을 일으키는 원인이 될 수 있습니다 .
• 온도가 낮은 환경에서는 LCD 스크린에 화
상이 끌리는 현상이 발생할 수 있습니다 .
이것은 고장이 아닙니다 .
2
렌즈 커버
본 카메라의 렌즈 커버는 전원을 켜거나 끄면
자동으로 열리거나 닫힙니다 . 렌즈 커버가
열리거나 닫힐 때 손가락이 끼지 않도록 주의
하여 주십시오 . 또한 무리하게 힘을 가해 렌
즈 커버를 열지 않도록 하여 주십시오 . 고장
을 일으키는 원인이 될 수 있습니다 .
사용하기 전에 플래시 표면을 깨끗이
닦아 주십시오
플래시가 터지면서 발생하는 열로 인하여 플
래시 표면에 그을음이 생겨 색이 변하거나 표
면에 눌어붙어 충분한 조명을 얻지 못하게 되
는 결과를 초래할 수 있습니다 .
카메라가 젖지 않도록 하여 주십시오
비가 오는 날 실외에서 녹화하거나 또는 이와
유사한 상황에서는 카메라가 젖지 않도록 각
별한 주의를 기울여 주십시오 . 카메라의 내
부에 물이 들어가면 고장을 일으킬 수 있으며
경우에 따라서는 수리할 수 없는 경우도 있습
니다 . 카메라에 습기가 찼을 때는 카메라를
사용하기 전에 117 페이지의 지침을 따라 습
기를 제거해 주십시오 .
카메라를 모래 또는 먼지에 노출시키
지 않도록 하여 주십시오
모래 또는 먼지가 많은 곳에서 카메라를 사용
하면 고장을 일으킬 수 있습니다 .
카메라의 방향이 태양 또는 그 밖의
밝은 빛에 직접 향하지 않도록 하여
주십시오
사용자의 눈에 심각한 손상을 입히는 원인이
될 수 있습니다 . 또는 카메라의 고장을 유발
하는 원인이 될 수 있습니다 .
카메라 사용 장소에 관한 주의
강한 전파가 발생하거나 빛이 발광되는 곳 또
는 강한 자기장이 형성되는 곳 근처에서는 카
메라를 사용하지 않도록 하여 주십시오 . 카
메라가 제대로 녹화 또는 재생할 수 없는 경
우가 있습니다 .
Carl Zeiss 렌즈
본 카메라에는 뛰어난 콘트라스트로 선명
한 화상을 제공하는 Carl Zeiss 렌즈가 장
착되어 있습니다 .
본 카메라에 사용되는 렌즈는 독일의 Carl
Zeiss 사의 품질 표준에 준거하여 Carl
Zeiss 사에서 공인한 품질 보증 시스템 하
에 제작되었습니다 .
본 설명서에 사용된 사진
본 설명서에 각종 화상의 예로 사용된 사진은
재현된 화상으로 본 카메라를 사용하여 촬영
한 실제 화상과는 다릅니다 .
3
카메라를 사용하기 전에
본 카메라와 호환되는 "Memory
Stick"
본 카메라에 사용되는 IC 기록 매체는
"Memory Stick Duo" 입니다 .
"Memory Stick" 에는 두 가지 사이즈
가 있습니다 . 카메라에 맞는 크기의
"Memory Stick" 을 선택하여 주십시
오.
"Memory Stick Duo" ( 본 카메라에
사용되는 크기 )
"Memory Stick"
• "Memory Stick Duo" 에 관한 자세한 사항
은 118 페이지를 참조하여 주십시오 .
• "Memory Stick PRO" 와 "Memory Stick
PRO Duo" 는 "Memory Stick PRO" 호환
기기에만 사용할 수 있습니다 .
• 본 카메라를 사용해서 저장할 수 있는 화상
수는 25 페이지를 참조하여 주십시오 .
"Memory Stick" 호환 기기에서
"Memory Stick Duo" 를 사용할 때
반드시 부속의 Memory Stick Duo 어
댑터에 "Memory Stick Duo" 를 넣어
주십시오 .
Memory Stick Duo 어댑터
"InfoLITHIUM" 배터리 팩에 관
하여
처음으로 배터리 팩을 사용할 때
반드시 부속의 NP-FT1 배터리 팩을
충전하여 주십시오 (12 페이지 ).
충전
배터리 팩은 완전히 방전되지 않았더라
도 충전할 수 있습니다 . 또한 , 일부분만
충전되었을지라도 배터리 팩을 사용할
수 있습니다 .
배터리 팩의 수명을 늘리려면
장시간 카메라를 사용하지 않을 때는 카
메라 전원을 끈 다음에 배터리 팩을 꺼
내서 건조하고 서늘한 곳에 보관하여 배
터리 팩의 기능이 유지되도록 하여 주십
시오 (120 페이지 ).
• "InfoLITHIUM" 배터리 팩에 관한 자세한
사항은 120 페이지를 참조하여 주십시오 .
4
등록 상표
•은 Sony Corporation 의 상표
입니다 .
• "Memory Stick", , "Memory Stick
PRO", , "Memory
Stick Duo", , "Memory
Stick PRO Duo", ,
"MagicGate" 및 는
Sony Corporation 의 상표입니다 .
• "InfoLITHIUM"은 Sony Corporation의 상
표입니다 .
• Picture Package는 Sony Corporation의 상
표입니다 .
• Microsoft, Windows, Windows Media 및
DirectX 는 미국 및 / 또는 그 밖의 나라에서
등록된 Microsoft Corporation 의 등록 상
표 또는 상표입니다 .
• Macintosh, Mac OS, QuickTime, iMac,
iBook, PowerBook, Power Mac 및 eMac
은 Apple Computer, Inc. 의 상표 또는 등
록 상표입니다 .
• Macromedia 및 Flash는 미국 및/ 또는 그
밖의 나라에서 등록된 Macromedia, Inc.
의 상표 또는 등록 상표입니다 .
• Intel, MMX 및 Pentium 은 Intel
Corporation 의 상표 또는 등록 상표입니다 .
• 그밖에 본 설명서에 사용된 시스템 및 제품
명은 일반적으로 해당 개발업자 또는 제작
업체의 상표 또는 등록 상표입니다 . 그러
나 , 본 설명서에서는 ™ 또는 ® 표시를 모
든 경우에 사용하지는 않습니다 .
LCD 스크린의 각 항목에 대한 자
세한 사항은 123 에서 126 페이
지를 참조하여 주십시오 .
8
qa
qs
qd
qf
qg
qh
qj
qk
E 촬영 시: PHOTO/MOVIE 버튼 (28)
재생 시 : b/z/B (41)
F PHOTO 버튼 (28)
G HYBRID 스위치 (30)
H MENU 버튼 (51, 112)
I ( 화상 크기 / 사이즈 ) 버튼
(22, 47)
J 조작 버튼
메뉴 표시 : v/V/b/B/z (18)/
메뉴 끄기 : / / / (37/36/34/
59)
K 촬영 시 : 줌 (W/T) 레버 (33)
재생 시 : / ( 재생 줌 ) 레버
(70)/
( 인덱스 ) 레버 (43)
L RESET 버튼 (99)
M POWER 버튼 (17)
N/CHG 램프 ( 주황색 ) (13)
REC: 녹화 모드 램프 ( 녹색 ) (17)
PLAY: 재생 모드 램프 ( 녹색 ) (41)
O MODE 버튼 (27, 41)
P MOVIE 버튼 (28)
Q 5SEC 스위치 (32)
R( 디스플레이 /LCD 후면등
켜기 / 끄기 ) 버튼 (33)
1
7
2
3
4
5
6
9
q;
8
A 렌즈
B 플래시 (37)
C 셀프타이머 램프 (36)/
AF 조명등 (38, 115)
D 배터리 커버
E 배터리 꺼냄 레버 (14)
F 삼각대 접속부
G 손목 끈 부착 고리
카메라를 떨어뜨리지 않도록 손
목 끈을 부착하여 주십시오
(11 페이지 ).
H 마이크
I 멀티 커넥터
J 멀티 커넥터 커버
• 삼각대를 사용할 때에는 길이 5.5 mm 미
만의 나사를 사용하여 주십시오 . 그 보다
긴 나사를 사용하면 카메라를 삼각대에 단
단하게 고정시킬 수 없을 뿐 아니라 카메라
자체에 손상을 입힐 우려가 있습니다 .
9
Cyber-shot 스테이션
이것은 배터리 팩을 충전하거나 카메라
를 TV 또는 컴퓨터 등에 연결할 때 사
용합니다 .
1
2
3
4
A 카메라 커넥터
B (USB) 잭 (86)
C A/V OUT (STEREO) 잭 (44)
D DC IN 잭 (12)
연결 방법
그림과 같이 카메라를 연결하여 주십시
오.
2
1
3
1 트레이를 밀어 주십시오 .
2 카메라의 멀티 커넥터 커버를 열어
주십시오 .
3 카메라를 연결한 다음에 트레이를
밀어 주십시오 .
• 트레이를 확실하게 밀어 주십시오 .
분리 방법
그림과 같이 카메라와 Cyber-shot 스
테이션 (부속)을 잡고 카메라를 분리
하여 주십시오 .
2
1
• 카메라를 Cyber-shot 스테이션에 연결하
거나 Cyber-shot 스테이션에서 분리하는
경우에는 사전에 반드시 카메라의 전원을
꺼 주십시오 .
• USB 연결 중에는 데이터가 손상될 수 있으
므로 카메라를 Cyber-shot 스테이션에서
분리하지 않도록 하여 주십시오 . USB 연
결을 해제하려면 , 87 페이지의 P
(Windows 의 경우 ) 또는 97 페이지의 1
(Macintosh 의 경우 ) 를 참조하여 주십시
오.
10
카메라의 취급 방법
LCD 패널을 열 때는 그림과 같이 패널
을 왼쪽으로 돌려 주십시오 .
그림과 같이 손목 끈을 부착하여 주십시
오.
LCD 패널은 그림과 같이 각각 90 도와
180 도 회전합니다 .
90°
180°
LCD 패널을 열 때는 절대로 손가락으
로 렌즈 부분을 건드리지 않도록 하여
주십시오 .
카메라를 운반할 때는 그림과 같이
LCD 스크린을 닫아 주십시오 .
LCD 패널을 손으로 잡지 않도록 하여
주십시오 .
11
배터리 팩의 충전
시작하기 전에
Cyber-shot
스테이션
DC IN 잭
AC 어댑터
123
, 배터리 커버를 열어 주십시오 .
화살표 방향으로 커버를 밀어 주십시오 .
• 배터리 팩을 충전할 때는 반드시 카메라의
전원을 꺼 주십시오 (17 페이지 ).
• 본 카메라는 "InfoLITHIUM" NP-FT1 배
터리 팩 (T 타입 ) ( 부속 ) 으로 작동됩니
다 . 본 카메라에는 T 타입 배터리 팩만 사
용할 수 있습니다 (120 페이지 ).
12
, 배터리 팩을 넣은 다음에 배터리
커버를 닫아 주십시오 .
반드시 배터리 팩이 끝까지 들어갔는지
확인한 다음에 커버를 닫아 주십시오 .
배터리 삽입 슬롯
배터리 팩의 V 표시가 배터
리 삽입 슬롯의 V 표시와 같
은 방향을 향하도록 해서 찰
칵하고 제자리에 들어맞을
때까지 배터리 팩을 넣어 주
십시오 .
DC 플러그
, AC 어댑터 (부속)를 Cyber-shot
스테이션 ( 부속 ) 의 DC IN 잭에
연결하여 주십시오 .
v 표시가 위를 향하도록 DC 플러그를
연결하여 주십시오 .
• AC 어댑터의 DC 플러그를 금속 물체로 단
락시키지 않도록 하여 주십시오 . 고장을
일으키는 원인이 될 수 있습니다 .
• AC 어댑터의 DC 플러그는 마른 면봉을 사
용하여 깨끗하게 닦아 주십시오 . 플러그가
더러워진 상태로 사용하지 않도록 하여 주
십시오 . 더러워진 플러그를 그대로 사용하
면 배터리 팩이 제대로 충전되지 않을 수도
있습니다 .
2 벽의 콘센트로
2
• 카메라의 LCD 패널이 열려 있는 상태에서
도 카메라를 Cyber-shot 스테이션에 연
결할 수 있습니다 .
• 충전이 완료되면 카메라를 Cyber-shot
스테이션에서 분리하여 주십시오 .
시작하기 전에
1
4
전원 코드
, AC 어댑터와 콘센트에 전원 코드
를 연결하여 주십시오 .
1
3
5
, 카메라를 Cyber-shot 스테이션에
연결하여 주십시오 (10 페이지 ).
그림과 같이 카메라를 연결하여 주십시
오 . 트레이를 확실하게 밀어 주십시오 .
충전이 시작되면 /CHG 램프가 켜집니
다.
/CHG
/CHG 램프
충전이 완료되면 /CHG 램프가 꺼집
니다 .
Cyber-shot 스테이션에서 AC
어댑터의 분리
그림과 같이 DC 플러그와 Cyber-shot
스테이션을 잡고 케이블을 뽑아 주십시
오.
DC 플러그
13
AC 어댑터만을 사용하여 배터리
팩을 충전하려면
예를 들어 , 여행 중에도 Cyber-shot
스테이션 없이 배터리 팩을 충전할 수
있습니다 . 카메라의 v 표시 정점이 DC
플러그의 v 표시 정점을 향하도록 해서
AC 어댑터의 DC 플러그를 카메라에 연
결하여 주십시오 .
멀티 커넥터
1
DC 플러그
벽의 콘센트로
2
AC 어댑터
전원 코드
• 배터리 팩을 충전할 때는 반드시 카메라의
전원을 꺼 주십시오 (17 페이지 ).
• 카메라를 놓을 때는 반드시 LCD 스크린이
위를 향하도록 하여 주십시오 .
• 배터리 팩의 충전이 끝나면 카메라의 멀티
커넥터와 콘센트 양쪽으로부터 AC 어댑터
를 분리하여 주십시오 .
3
배터리 잔량 지시등
LCD 스크린에 표시되는 배터리 잔량
지시등은 남은 촬영 시간 또는 재생 시
간을 나타냅니다 .
잔량 지시등
93ҁ
남은 시간
• 대기 모드에서는 정지 화상 촬영 시의 배터
리 잔량 시간이 표시됩니다 .
• 특정 환경 또는 조건에 따라서는 표시되는
잔량 시간이 올바르지 않을 수도 있습니다 .
충전 시간
25℃의 온도에서 AC 어댑터를 사용하
여 완전히 방전된 배터리 팩을 충전하는
데 필요한 대략의 시간입니다 .
배터리 팩충전 시간 ( 분 )
NP-FT1 ( 부속 )약 150
• 특정 환경 또는 조건에 따라서는 충전 시간
이 더 길어질 수도 있습니다 .
배터리 팩을 제거하려면
배터리 꺼냄 레버
배터리 커버를 열어 주십시오 . 배터리
꺼냄 레 버를 화살 표 방 향으 로 민 다음 에
배터리 팩을 꺼내 주십시오 .
• 배터리 팩을 제거할 때에는 떨어뜨리지 않
도록 주의하여 주십시오 .
14
녹화 / 재생할 수 있는 화상 수 및
배터리 수명
표는 완전히 충전된 배터리 팩 ( 부속 )
을 사용하여 25℃의 온도에서 일반 모
드로 화상을 촬영할 때 녹화 / 재생할 수
있는 대략의 화상 수 및 배터리의 잔량
을 보여줍니다 . 녹화 또는 재생할 수 있
는 화상 수는 필요시 "Memory Stick
Duo" 의 교환을 고려한 숫자입니다 . 실
제 화상 수는 사용 조건에 따라 줄어들
수도 있습니다 .
• 배터리의 용량은 사용 횟수가 늘어나고 시
간이 경과할수록 저하됩니다 (121 페이
지).
정지 화상 촬영
보편적인 조건 하에서
NP-FT1 ( 부속 )
LCD 후면등
켬약 160 약 80
일반
끔약 190 약 95
켬약 120 약 60
하이
브리드
끔약 140 약 70
1)
다음과 같은 조건에서의 촬영 시 ,
– (화질)이 [파인]으로 설정되어 있는
경우
– 매 30 초마다 촬영을 할 경우
– 줌을 교대로 W와 T 의 양끝으로 전환할
경우
1)
화상 수
배터리
수명 ( 분 )
– 두 번 주기로 플래시가 터질 경우
– 열 번 주기로 전원을 켜고 끌 경우
측정 방법은 CIPA 표준을 토대로 하고 있
습니다 . (CIPA: Camera & Imaging
Products Association)
정지 화상 촬영
NP-FT1 ( 부속 )
화상 수배터리 수명 ( 분 )
약 2600약 130
2)
약 3 초 간격으로 단일 화상을 순서대로
재생
2)
동화상 촬영
동화상 크기 NP-FT1 ( 부속 )
640
(30fps)
320
(15fps)
LCD 후면등 켜짐LCD 후면등
꺼짐
약 50 분약 60 분
약 60 분약 70 분
동화상 재생
동화상 크기NP-FT1 ( 부속 )
640 (30fps) 약 110 분
320 (15fps) 약 120 분
• 다음과 같은 조건에서는 녹화/ 재생할 수 있
는 화상 수 및 배터리 수명이 저하됩니다 .
– 주위 온도가 낮은 경우
– 플래시를 사용했을 경우
– 카메라의 전원을 빈번하게 켜고 끈 경우
– 줌을 빈번하게 사용하는 경우
– 셋업 화면에서 [LCD 후면등]이 [밝게]로
설정되어 있는 경우
– 배터리 전력이 낮은 경우
• 정지 화상을 녹화하거나 재생할 때는 녹화 /
재생 가능한 화상 수 및 배터리 수명이 화
상 크기에 따라 달라지지 않습니다 .
시작하기 전에
15
AC 어댑터의 사용
멀티 커넥터 커버
DC 플러그
1
, AC 어댑터 ( 부속 ) 를 카메라의
DC IN 잭에 연결하여 주십시오 .
카메라를 놓을 때는 반드시 LCD 스크
린이 위를 향하도록 하여 주십시오 .
카메라의 v 표시 정점이 DC 플러그의
v 표시 정점을 향하도록 해서 AC 어댑
터의 DC 플러그를 카메라에 연결하여
주십시오 .
• 가까운 벽의 콘센트에 AC 어댑터를 연결하
여 주십시오 . 어댑터를 사용하는 도중에
문제가 발생하면 즉시 콘센트로부터 플러
그를 뽑아 전원을 꺼 주십시오 .
AC 어댑터
2 벽의 콘센트로
1
2
전원 코드
, 전원 코드를 AC 어댑터에 연결한
다음에 콘센트에 꽂아 주십시오 .
• AC 어댑터를 벽과 가구 사이와 같은 좁은
공간에 놓고 사용하지 않도록 하여 주십시
오.
• AC 어댑터의 사용이 끝나면 카메라의 멀티
커넥터와 콘센트 양쪽으로부터 AC 어댑터
를 분리하여 주십시오 .
• AC 전원이 콘센트에 연결되어 있는 한 카
메라의 전원을 끄더라도 카메라가 AC 전원
으로부터 완전히 차단되지 않습니다 .
해외에서 카메라를
사용할 때
전원
100 V 에서 240 V AC, 50/60 Hz 의
전원이 공급되는 곳이라면 어느 나라 또
는 지역에서도 AC 어댑터 / 전원 코드
( 부속 ) 를 사용해서 카메라를 사용할
수 있습니다. 콘센트 [b]의 모양에 따라
필요한 경우에는 시중에서 판매되는
AC 플러그 어댑터 [a] 를 사용하여 주십
시오 .
AC-LM5/LM5A
• 전자 변압기 (여행용 변압기)는 고장을 유발
하는 원인이 될 수 있으므로 사용하지 않도
록 해 주십시오 .
16
카메라의 전원 켜기 / 끄기
두 가지 방법을 사용해서 카메라의 전원
을 켤 수 있습니다 .
LCD 패널을 열어서 전원 켜기
녹화 모드 램프
그림과 같이 화살표 방향으로 LCD 패
널을 돌려 주십시오 .
녹화 모드 램프 ( 녹색 ) 가 켜지고 전원
이 켜집니다 .
• LCD 패널을 너무 빨리 돌리면 전원이 켜지
지 않는 경우가 있습니다 . 이러한 경우에
는 패널을 천천히 다시 돌려 주십시오 .
카메라의 전원 끄기
LCD 패널을 닫아 주십시오 . 카메라의
전원이 꺼집니다 .
• PLAY 모드에서 LCD 스크린이 위를 향한
채로 LCD 패널을 닫으면 카메라의 전원이
꺼지지 않습니다 .
POWER 를 눌러서 전원 켜기
POWER
녹화 모드 램프
녹화 모드 램프 ( 녹색 ) 가 켜지고 전원
이 켜집니다 .
• LCD 스크린이 위를 향한 상태로 LCD 패
널이 닫혀 있을 때 전원을 켜면 카메라가
PLAY 모드로 전환됩니다 .
카메라의 전원 끄기
POWER 를 다시 눌러 주십시오 . 카메라
의 전원이 꺼집니다 .
• 처음으로 카메라의 전원을 켜면 시계 설정
화면이 표시됩니다 (19 페이지 ).
자동 전원 오프 기능
촬영 또는 재생을 하거나 셋업을 수행
중에 약 3 분 동안 카메라를 작동하지
않으면 불필요한 배터리 소모를 방지하
기 위해 카메라의 전원이 자동적으로 꺼
집니다 . 자동 전원 오프 기능은 배터리
팩으로 카메라를 사용할 때만 작동됩니
다 . 자동 전원 오프 기능은 다음과 같은
경우에서는 작동하지 않습니다 .
• 동화상을 재생할 때
• 슬라이드 쇼를 재생할 때
• 카메라가 Cyber-shot 스테이션에
연결된 상태에서 (USB) 잭 또는
A/V OUT (STEREO) 잭에 커넥터
가 연결되어 있을 때
시작하기 전에
17
조작 버튼의 사용 방법
LCD 스크린의 조절
ࠈϓ
ڱқΣˀ#ߓؼ=
ڴа
ˋܹࢋ#ܟ=
Ƽ
ǎ݆2֎¨=
۠ױ#Տ=
DI#۹Ϣ=
ڿʚ#Σҕ=
SELECTMENU
ࣝڴ#ы=
XVE#سæ=
Ңˋه#ߡ=
֎í#Ԡۧ=
ԯؠ#5
Ƽ
Ƽ
ڿʚ
Ƽ
ঃڳ
ߪԿ
1
2
1
카메라의 현재 설정을 변경하려면 메뉴
또는 셋업 화면 (52 페이지 ) 을 표시한
다음에 조작 버튼을 사용해서 설정을 변
경하여 주십시오 .
메뉴 항목을 설정하려면 조작 버튼의
v/V/b/B 를 눌러서 원하는 항목과 설
정을 선택한 다음에 설정을 수행하여 주
십시오 . 셋업 항목을 설정하려면 조작
버튼의 v/V/b/B 를 눌러서 원하는 항
목과 설정을 선택한 다음에 z 를 눌러
서 설정을 수행하여 주십시오 .
최대 90 도
최대 180 도
상황에 맞도록 LCD 스크린의 각도를 조
절할 수 있습니다 . LCD 패널을 90 도로
연 상태에서 LCD 스크린을 조절하여 주
십시오 .
18
날짜와 시간의 설정
1
, LCD 패널을 열어서 전원을 켜 주
십시오 .
녹화 모드 램프 ( 녹색 ) 가 켜지고 LCD
스크린에 시계 설정 화면이 표시됩니다 .
• 날짜 및 시간을 변경하려면 셋업 화
면의 ( 셋업 2) 에서 [ 시계 설정 ]
2
을 선택한 다음에 (52 및 116 페이
지) 2 단계부터의 절차를 수행하
여 주십시오 .
֎í#Ԡۧ
1 1
2004
/:
/
12 00
AM
ȁ2ڀ2ڴ
ڀ2ڴ2ȁ
ڴ2ڀ2ȁ
ঃڳ
ߪԿ
2
, 조작 버튼의 v/V 를 사용하여 원
하는 날짜 표시 형식을 선택한 다
음에 z 을 눌러 주십시오 .
[년/월/일], [월/일/년] 또는
[ 일 / 월 / 년 ] 중에서 하나를 선택하여
주십시오 .
• 시간 데이터를 저장하기 위해 전원을 공급
하는 충전식 배터리 (118 페이지 ) 가 소모
되면 시계 설정 화면이 다시 표시됩니다 .
이러한 경우에는 위의 2 단계부터 시작해
서 날짜와 시간을 다시 설정하여 주십시오 .
֎í#Ԡۧ
2004
/:
/
1 1
12 00
ȁ2ڀ2ڴ
ڀ2ڴ2ȁ
ڴ2ڀ2ȁ
AM
ঃڳ
ߪԿ
3
, 조작 버튼의 b/B를 사용하여 년,
월 , 일 , 시 또는 분 중에서 설정하
고자 하는 항목을 선택하여 주십
시오 .
설정되는 항목이 v/V 로 표시됩니다 .
시작하기 전에
19
֎í#Ԡۧ
2005
/
10 00
/:
1 1
ȁ2ڀ2ڴ
ڀ2ڴ2ȁ
ڴ2ڀ2ȁ
AM
ঃڳ
ߪԿ
֎í#Ԡۧ
2005
/:
/
10 30
1 1
ȁ2ڀ2ڴ
ڀ2ڴ2ȁ
ڴ2ڀ2ȁ
AM
ঃڳ
ߪԿ
언어 설정의 변경
메뉴 항목 , 경고 및 메시지와 같은 화면
표시를 원하는 언어로 변경할 수 있습니
다.
언어 설정을 변경하려면 셋업 화면 (52
및 116 페이지 ) 의 ( 셋업 1) 에서
( 언어 ) 를 선택한 다음에 원하는 언
A
어를 선택하여 주십시오 .
1
4
, 조작 버튼의 v/V 를 사용하여 숫
자를 맞춘 다음에 z 를 눌러서 입
력시켜 주십시오 .
숫자를 입력하고 나면 v/V 가 다음 항
목으로 이동합니다 . 3 와 4 단계를
반복하여 필요한 모든 항목을 설정해 주
십시오 .
• 2 단계에서 [일 / 월 /년 ] 을 선택한 경우에
는 24 시간 주기로 시계를 설정하여 주십
시오 .
• 자정은 12:00 AM 으로 표시되고 정오는
12:00 PM 으로 표시됩니다 .
20
5
, 조작 버튼의 B를 사용하여 [확인]
을 선택한 다음에 z 를 눌러 주십
시오 .
날짜와 시간이 입력되고 시계가 작동하
기 시작합니다 .
• 날짜와 시간 설정을 취소하려면 , 조작 버튼
의 v/V/b/B 를 사용하여 [ 취소 ] 를 선택
한 다음에 z 를 눌러 주십시오 .
"Memory Stick Duo" 의 삽입 및 방출
화상의 촬영
단자 측
액세스 램프
, "Memory Stick Duo" 를 넣어 주
십시오 .
그림과 같이 찰칵하고 들어맞도록
"Memory Stick Duo" 를 끝까지 넣어
주십시오 .
• 본 카메라를 사용할 때는 Memory Stick
Duo 어댑터 ( 부속 ) 가 필요하지 않습니다 .
• "Memory Stick Duo" 에 관한 자세 한 사항
은 118 페이지를 참조하여 주십시오 .
• "Memory Stick Duo" 를 삽입할 때 는 반드
시 방향을 바르게 맞춰서 커넥터의 끝까지
넣어 주십시오 . "Memory Stick Duo" 가
바르게 넣어지지 않으면 "Memory Stick
Duo" 에 있는 화상을 녹화 또는 재생할 수
없게 되는 경우도 있습니다 . 또한 , 카메라
및 "Memory Stick Duo" 둘다에 고장을 일
으킬 수 있습니다 .
"Memory Stick Duo" 를 꺼내려면
"Memory Stick Duo" 를 누르면 밖으
로 튀어 나옵니다 .
• 액세스 램프가 켜져 있을 때는 카메라가 화
상을 녹화하거나 읽고 있을 때입니다 . 이
때 절대로 "Memory Stick Duo" 를 꺼내거
나 전원을 끄지 않도록 하여 주십시오 . 데
이터가 손상될 가능성이 있습니다 .
화상의 촬영
21
화상 크기의 설정
MODE
1
, 전원을 켜 주십시오 (17 페이지 ).
• PLAY 모드에서는 MODE 를 사용해서
REC 모드로 전환하여 주십시오 .
22
5M
3:2
3M
1M
VGA
ংԂ#Ӷڱܱ
5M
[ 3]
2
,(화상 사이즈)를 눌러 주
십시오 .
화상 사이즈 메뉴가 표시됩니다 .
• 화상의 크기에 관한 자세한 사항은 23 페
이지를 참조하여 주십시오 .
5M
3:2
3M
1M
VGA
VGA
ংԂ#ӶڱܱʚংԂ#Ӷڱܱ
[ 48]
640(30fps
320(30fps
320(15fps
)
)
)
320 15f
[00:03:48]
3
, 조작 버튼의 b/B를 사용하여
( 화상 사이즈 ) 또는 ( 동화상
사이즈 ) 를 선택한 다음에 v/V
를 사용하여 원하는 화상 크기를
선택해 주십시오 .
화상 크기가 설정됩니다 .
설정이 완료되면 ( 화상 사이즈 )
를 눌러서 LCD 스크린에서 화상 사이
즈 메뉴가 사라지도록 하여 주십시오 .
• 카메라에 들어있는 "Memory Stick Duo"
의 녹화 가능 화상 수 / 남은 녹화 시간은
LCD 스크린의 아래쪽에 표시됩니다 .
• 여기서 선택한 화상 크기는 전원을 끄더라
도 그대로 유지됩니다 .
화상 크기와 화질
촬영하고자 하는 화상의 종류에 따라 화
상 크기 ( 픽셀 수 ) 및 화질 ( 압축비 )
을 선택할 수 있습니다 .
화상 크기는 화상을 구성하는 픽셀 ( 도
트 ) ( 수평 × 수직 ) 수로 표시됩니다 .
예를 들어 5M (2592×1944) 크기의 화
상은 수평으로 2592 픽셀 , 수직으로
1944 픽셀로 구성되어 있음을 가리킵
니다 . 픽셀 수가 클수록 화상 크기도 큽
니다 .
파인 ( 고화질 ) 또는 표준 화질을 선택
할 수 있습니다 . 각각은 서로 틀린 압축
비율을 사용합니다 .
파인을 선택하면 화상 크기가 커짐에 따
라 화질도 향상되지만 동시에 데이터의
양도 증가하여 "Memory Stick Duo"
에 녹화할 수 있는 화상의 수가 줄어듭
니다 . 오른쪽의 표를 참조해서 촬영하
고자 하는 화상에 따라 적당한 화상 크
기와 화질을 선택하여 주십시오 .
화상 크기에 대한 간단한 설명
아래의 그림은 최대 화상 크기와 최소 화상 크기를 사용하여 화상 크기에 대한 개념
을 간략하게 보여줍니다 .
640
2592
480
1944
화상 크기 :
5M
5M
2592 픽셀 × 1944 픽셀 = 5,038,848 픽셀
화상 크기 :
VGA
VGA
640 픽셀 × 480 픽셀 = 307,200 픽셀
화상 크기 및 화질을 기준으로 한 예
정지 화상용 화상 사이즈 및 화질
화상 사이즈사용 안내
1)
5M
(2592×1944)
3:22)
(2592×1728)
3M (2048×1536)
1M (1280×960)• 엽서 크기의 화상 인쇄용
VGA (640×480)
1)
공장 출하 시에는 [5M] 로 설정되어 있습니다 . 본 카메라로 촬영할 수 있는 가장 고화질의 해
상도입니다 .
숫자는 녹화 시간을 가리킵니다 . 예 : "1:10:37" 는 "1 시간 10 분 37 초 " 를 가리킵니다 .
• 녹화 당 최대 녹화 시간은 두 시간입니다 .
• 녹화 시간은 촬영 조건에 따라 달라질 수 있습니다 .
• 본 카메라로 녹화하지 않은 동화상의 재생은 보장할 수 없습니다 .
16MB32MB64MB128MB256MB512MB
26
기본 촬영 - 자동 조절 모드의 사용
카메라를 바르게 잡기
화상의 촬영
MODE
카메라로 사진을 촬영할 때는 손가락이
렌즈 부분 , 플래시 발광부 또는 AF 조
명등을 가리지 않도록 주의하여 주십시
오 (9 페이지 ).
1
, 전원을 켜 주십시오 (17 페이지 ).
• REC 모드에서 전원을 켜면 렌즈 커버가 열
립니다 .
• PLAY 모드에서는 MODE 를 사용해서
REC 모드로 전환하여 주십시오 .
2
, 양손으로 카메라를 안정되게 잡
고 피사체가 초점 프레임의 중앙
에 들어오도록 위치를 조절해 주
십시오 .
• 피사체까지의 최소 초점 거리는 50 cm 입
니다 . 이보다 가까운 거리의 피사체를 촬
영하려면 근접 ( 매크로 ) 모드를 사용하여
주십시오 (34 페이지 ).
• LCD 스크린에 표시되는 프레임은 초점 조
절 범위 (AF 범위 파인더 , 55 페이지 ) 를
나타냅니다 .
27
사진 촬영 시
동화상 촬영 시
101
93ҁ
FINE
VGA
[ 96]
AE/AF 잠금
지시등이 녹색으로
점멸 t 점등
3
F2.830
, PHOTO를 반쯤 누르고 계십시오.
비프음이 들리지만 화상이 아직 녹화되
지는 않습니다 . AE/AF 잠금 지시등이
점멸에서 점등으로 바뀌면 카메라가 촬
영 대기 상태로 된 것입니다 .
( 피사체에 따라서는 LCD 스크린이 일
시적으로 정지되는 경우도 있습니다 .)
• PHOTO 를 놓으면 촬영이 취소됩니다 .
• 카메라의 비프음이 들리지 않아도 계속해
서 촬영은 할 수 있지만 이러한 경우에는
초점이 제대로 맞춰지지 않습니다 .
• 셋업 화면에서 [비프 음] 이 [ 끔 ] 으로 설정
되어 있을 경우에는 비프음이 들리지 않습
니다 (116 페이지 ).
101
93ҁ
VGA
640 30 f
[00:10:48][ 95]
4
, PHOTO를 끝까지 눌러 주십시오.
셔터 소리가 납니다 . "Memory Stick
Duo" 내에 화상이 저장됩니다 .
• LCD 스크린 옆에 붙어 있는 PHOTO 를 사
용할 수 있지만 이 경우에는 PHOTO 를 반
쯤 누르고 있을 수 없습니다 .
• 배터리 팩을 사용해서 카메라를 작동할 때,
녹화 또는 재생 중에 카메라를 얼마동안 사
용하지 않으면 배터리의 소모를 방지하기
위해 카메라의 전원이 자동으로 꺼집니다
(17 페이지 ).
101
93ҁ
640 30 f
00:00:02
3
, MOVIE 를 눌러 주십시오 .
• LCD 스크린 옆에 붙어 있는 MOVIE 를 사
용할 수 있습니다 .
• 녹화 가능 시간이 충분하지 않을 때는 LCD
스크린의 아래쪽에 있는 가 깜빡입니다 .
• A/V 연결 케이블 ( 부속 ) 이 A/V OUT
(STEREO) 잭에 연결되어 있을 때 화상
크기를 [640(30fps)] 로 설정하면 LCD
스크린에 피사체가 표시되지 않습니다 .
LCD 스크린이 파란색으로 바뀌어집니다 .
28
동화상 촬영 시
101
93ҁ
FINE
VGA
640 30 f
[00:10:46][ 95]
4
, MOVIE 를 다시 한 번 눌러 주십시
오.
녹화가 정지됩니다 .
메뉴의 ( 카메라 ) 항목
사용할 수 있는 기능은 메뉴의 ( 카
메라 ) 에 따라 다음과 같이 바뀌어집니
다.
ĺ
ڿʚ
ࠈϓ
PHOTO / MOVIE
Mode
정지 화상 자동 촬영 [ 자동 ]
초점 , 노출 및 화이트 밸런스는 촬영을
쉽게 할 수 있도록 필요에 따라 자동으로
조절됩니다 . 더불어 , 화질은 [ 파인 ]
(52 페이지 ) 으로 설정되고 AF 범위 파
인더 프레임은 [ 다중 AF] 로 , 측광 모드
는 멀티 패턴 측광 (55 및 59 페이지 ) 으
로 설정됩니다 .
메뉴에는 ( 카메라 ), [Mode] ( 녹화
모드 ) 와 ( 셋업 ) 만 표시됩니다 .
정지 화상 프로그램 촬영 [ 프로그램 ]
필요한 조절은 정지 화상 자동 촬영 시
와 같이 자동으로 수행되지만 초점 및
그 밖의 조절을 원하는 대로 변경할 수
도 있습니다 . 또한 , 메뉴를 사용해서
(51 및 112 페이지 ) 원하는 촬영 기능
을 설정할 수도 있습니다 .
( 확대경 모드 ) (65 페이지 )
( 야경 모드 ) (65 페이지 )
( 야간 인물 모드 ) (65 페이지 )
( 풍경 모드 ) (65 페이지 )
( 설경 모드 ) (66 페이지 )
( 해변 모드 ) (66 페이지 )
( 고속 셔터 모드 ) (66 페이지 )
( 불꽃놀이 모드 ) (66 페이지 )
( 촛불 모드 ) (66 페이지 )
촬영 방법을 전환하려면
1 MENU 를 눌러 주십시오 .
2 조작 버튼의 b 를 사용하여 ( 카
메라 ) 를 선택하여 주십시오 .
3 조작 버튼의 v/V를 사용해서 원하는
촬영 모드를 선택하여 주십시오 .
화상의 촬영
29
하이브리드 촬영
자동 초점
촬영하고자 하는 피사체에 초점을 맞추
기 어려울 때는 AE/AF 잠금 지시등이
느린 점멸로 바뀌어집니다 . 뿐만 아니
라 AE 잠금 비프음이 들리지 않습니다 .
다음과 같은 조건 하에서는 자동 초점
조절 기능이 작동하기 어렵습니다 . 이
러한 경우에는 PHOTO 버튼을 놓은 다
음에 촬영 구도를 다시 잡고 초점을 다
시 맞춰 주십시오 .
• 피사체가 카메라로부터 멀리 떨어져
있고 주위가 어두운 경우 .
• 피사체와 배경간의 콘트라스트가 좋
지 않은 경우 .
• 피사체가 창문과 같은 유리를 통해 보
이는 경우 .
• 빠르게 움직이는 피사체의 경우 .
• 거울이나 발광체와 같이 피사체가 빛
을 반사하거나 번쩍이는 경우 .
• 깜빡이는 피사체 .
• 후광이 있는 피사체 .
자동 초점 기능에는 세 가지 방법이 있
습니다 . 다점 AF, 중앙 AF 및 스폿 AF
(55 페이지 ). 메뉴 설정에서 ( 카
메라 ) 가 [ 자동 ] 으로 설정되어 있을
때는 다점 AF 가 자동으로 선택됩니다 .
하이브리드 촬영 시에는 카메라가 정지
화상 촬영 전후로 각각 약 5 초와 약 3
초의 동화상을 녹화합니다. 동화상에는
사운드도 녹음됩니다 . 이 촬영 방법을
사용하면 정지 화상만 촬영할 때보다 촬
영 상황의 느낌을 생생하게 기록할 수
있습니다 . 또한 , 전후의 동화상을 통해
사진 촬영 당시의 상황을 느낄 수 있습
니다. 동화상 파일은 MPEG-4 (MP4)
형식으로 녹화됩니다 .
약 5 초짜리 동화상
PH OTO 를 눌렀을 때
기록되는 정지 화상
약 3 초짜리 동화상
101
93ҁ
VGA
1
[00:10:48][ 95]
HYBRID
스위치
640 30 f
, HYBRID 스위치를 HYBRID 로 설
정하여 주십시오 .
LCD 스크린의 왼쪽 아래에 있는 아이
콘이 로 바뀌어집니다 .
• PLAY 모드에서는 MODE 를 사용해서
REC 모드로 전환하여 주십시오 .
30
101
93ҁ
FINE
VGA
[
]
5
F2.0250
2
, PHOTO를 끝까지 눌러 주십시오.
정지 화상 촬영 전후로 각각 약 5 초와
약 3 초의 동화상이 함께 녹화됩니다 .
" 녹화 중 " 이 사라지면 다음 화상을 촬
영하거나 카메라를 조작할 수 있습니다 .
촬영 후 동화상이 녹화되는 동안에는
LCD 스크린의 아래쪽에 가 표시됩
니다 .
일반 녹화로 되돌리려면
HYBRID 스위치를 왼쪽으로 설정하여
주십시오 .
• 동화상 크기는 320×240 (15fps) 로 설정
됩니다 .
• 하이브리드 모드에서는 다음과 같은 기능
을 사용할 수 없습니다 .
– 고속 연사
– 다중 연사
– 노출 브래킷
– 자동 리뷰
• 셋업 화면에서 [하이브리드 촬영] 이 [ 앞부
분만 ] 으로 설정되어 있을 때는 정지 화상
촬영 전에 약 5 초짜리 동화상만 녹화할 수
있습니다 .
• 셋업 화면에서 [비프 음] 이 [ 끔 ] 으로 설정
되어 있더라도 셔터음이 녹음됩니다 .
• 하이브리드 촬영 시에는 일반 촬영 시보다
배터리가 빨리 소모됩니다 .
• 다음과 같은 경우에는 전/ 후 동화상이 짧아
지는 경우가 있습니다 .
– 연속해서 다음 화상을 촬영할 때 .
– 촬영 전 또는 후에 MODE 또는 HYBRID
스위치로 모드를 변경할 때 .
• 전/후 동화상에 LCD 스크린의 상태가 직접
기록됩니다 . 그러므로 다음과 같은 상태가
함께 기록됩니다 .
– AE 잠금 조절 사운드 및 잠금 사운드
– AF 조명등의 빛
– 정지 화상 촬영 직전에 화상 효과와 같은
기능 설정 시의 화면 상태
– 셀프타이머 사운드
– 조작 중의 비프음 ( 비프음을 녹음하고 싶
지 않을 때는 [ 비프 음 ] 을 [ 끔 ] 또는
[ 셔터 ] 로 설정하여 주십시오 .)
• 하이브리드 모드로 녹화한 화상의 재생 방
법에 관한 자세한 사항은 42 페이지를 참
조하여 주십시오 .
화상의 촬영
31
5 초의 동화상 촬영
정지 화상을 촬영하는 것과 마찬가지로
버튼을 한 번 누름으로써 5 초의 동화상
을 녹화할 수 있습니다 . 한 개의 동화상
녹화 시간이 5 초로 제한되어 있으므로
일련의 5 초 동화상이 편집된 것처럼 슬
라이드 쇼로 재생됩니다 .
101
93ҁ
VGA
1
5SEC 스위치
640 30 f
[00:10:48][ 96]
, 5SEC 스위치를 5SEC 로 설정하
여 주십시오 .
• PLAY 모드에서는 MODE 를 사용해서
REC 모드로 전환하여 주십시오 .
101
93ҁ
640 30 f
MOVIE
2
, MOVIE 를 끝까지 눌러 주십시오.
LCD 스크린에 "zzzzz"가 표시되
고 매 초마다 z 지시등이 하나씩 사라
집니다 .
일반 녹화로 되돌리려면
5SEC 스위치를 왼쪽으로 설정하여 주
십시오 .
녹화 시간을 연장하려면
녹화 중 에 MOV IE 를 다 시 한번 눌러 주
십시오 . 녹화 시간이 5 초 더 연장됩니
다.
• 녹화 중에는 MOVIE를 누르더라도 녹화를
정지할 수 없습니다 .
32
촬영 시 LCD 스크린에 표시되는 지시등
줌 기능의 사용
를 누를 때마다 표시는 다음과 같은
순서로 바뀌어집니다 .
• 지시등에 관한 자세한 설명은 123 페이지
를 참조하여 주십시오 .
• 히스토그램에 관한 자세한 설명은 58 페이
지를 참조하여 주십시오 .
• LCD 후면등을 끄면 배터리 사용 시간을 늘
릴 수 있습니다 .
• 이 설정은 전원이 꺼지더라도 그대로 유지
됩니다 .
( 정지 화상 재생 중에 화상 정보도 표시할 수
있습니다 .)
101
93ҁ
VGA
640 30 f
[00:10:48][ 96]
r
지시등 꺼짐
r
LCD 후면등 꺼짐
r
지시등 켜짐
101
93ҁ
히스토그램 켜짐
VGA
640 30 f
[00:10:48][ 96]
W ( 광각 )
101
93ҁ93ҁ
1.3
VGA
T ( 망원 )
101
5.0
VGA
640 30 f640 30f
[00:10:48][ 96]
[00:10:48][ 96]
, 줌 레버를 밀어서 촬영에 맞는 줌
위치를 선택하여 주십시오 .
피사체까지의 최소 초점 거리
렌즈 표면에서 약 50 cm.
• PLAY 모드에서는 MODE 를 사용해서
REC 모드로 전환하여 주십시오 .
화상의 촬영
33
근접 촬영 - 매크로
줌
본 카메라에는 다음과 같은 줌 기능이
장착되어 있습니다 .
확대 방식 및 줌 배율은 화상 크기 및 줌
종류에 따라 다르므로 촬영 목적에 맞는
줌을 선택하여 주십시오 .
광학 줌
망원 및 광각 조절은 종래의 필름 카메
라와 같은 방법으로 렌즈에 의해 이루어
집니다 .
최대 광학 줌은 3 배입니다 .
디지털 줌
모든 화상의 크기를 최대 6 배까지 확대
할 수 있습니다 . 디지털 줌 기능은 화상
의 특정 부분을 잘라서 확대하므로 화질
이 저하됩니다 .
광학 줌디지털 줌
디지털 줌을 설정하려면
셋업 화면에서 [ 디지털 줌 ] 을 [ 켬 ] 으
로 설정하여 주십시오 (115 페이지 ).
( 카메라의 구입 시에는 [ 디지털 줌 ]
이 [ 끔 ] 으로 설정되어 있습니다 .)
줌 레버를 밀면 LCD 스크린에 다음과
같이 줌 배율 지시등이 표시됩니다 .
W 측이 광학 줌 영역이고 T 측이 디지털 줌
영역입니다
줌 배율 지시등
• 줌 배율 지시등은 줌 종류에 따라 다르게
표시됩니다 .
– 광학 줌 :
– 디지털 줌 :
• 디지털 줌을 사용할 때는 AF 범위 파인더
프레임이 표시되지 않습니다 . , 또
는 지시등이 깜빡이고 AF 가 중앙 근
처에 위치한 피사체에 우선적으로 적용됩
니다 .
• 광학 줌과 디지털 줌의 경계에서는 줌이 일
시적으로 정지되는 경우가 있습니다 .
근접 ( 매크로 ) 녹화 모드는 꽃이나 곤
충 등과 같은 작은 피사체를 확대 촬영
할 때 사용됩니다 . 줌을 W 측으로 끝까
지 설정하면 피사체에 약 8 cm 까지 근
접해서 촬영할 수 있습니다 . 그러나 최
소 초점 거리는 줌 위치에 따라 다릅니
다 . 그러므로 줌을 W 측의 끝으로 설정
해서 촬영하는 것이 바람직합니다 .
줌이 W 측의 끝으로 설정되어 있을 때 :
렌즈 표면에서 약 8 cm
줌이 T 측의 끝으로 설정되어 있을 때 :
렌즈 표면에서 약 25 cm
• 스폿 AF 를 사용하는 것이 바람직합니다
(55 페이지 ).
• 근접 ( 매크로 ) 녹화보다 더 가까운 거리에
서 피사체를 촬영하려면 ( 확대경 모
드 ) 를 사용하여 주십시오 (65 페이지 ).
34
93ҁ
101
일반 녹화 모드로 되돌리려면
조작 버튼의 B ( ) 를 다시 한 번 눌러
주십시오 . LCD 스크린으로부터 지
시등이 사라집니다 .
화상의 촬영
VGA
640 30 f
[00:10:48][ 96]
1
, 조작 버튼의 B ( ) 를 눌러 주십
시오 .
LCD 스크린에 ( 매크로 ) 지시등이
표시됩니다 .
• 현재 메뉴가 표시되어 있는 상태라면 먼저
MENU 를 눌러서 메뉴가 사라지도록 해 주
십시오 .
• 메뉴에서 (카메라)를 (확대경 모
드 ), ( 야경 모드 ), ( 풍경 모드 ),
( 불꽃놀이 모드 ) 및 ( 촛불 모드 )
로 설정했을 때는 이 기능을 사용할 수 없습
니다 .
• PLAY 모드에서는 MODE 를 사용해서
REC 모드로 전환하여 주십시오 .
2
[ 사진 촬영 시 ]
, 피사체를 프레임 중앙에 맞추어
주십시오 . PHOTO 를 반쯤 눌러
서 초점을 맞춘 다음에 PHOTO
를 끝까지 눌러 주십시오 .
[ 동화상 촬영 시 ]
, MOVIE 를 끝까지 눌러 주십시오.
동화상의 촬영을 정지하려면
MOVIE 를 다시 한 번 눌러 주십시오 .
• 근접 ( 매크로 ) 모드로 촬영할 때는 초점 범
위가 대단히 좁아지며 피사체 전체에 초점
이 맞춰지지 않는 경우가 있습니다 .
• 근접 ( 매크로 ) 모드로 촬영할 때는 근접한
피사체에 정확하게 초점이 맞춰지도록 AF
속도가 느려집니다 .
35
셀프타이머의 사용
101
93ҁ
VGA
640 30 f
[00:10:48][ 96]
1
, 조작 버튼의 V ( ) 를 눌러 주십
시오 .
스크린에 ( 셀프타이머 ) 지시등이
표시됩니다 .
• 셀프타이머를 사용해서 녹화할 때는 삼각
대를 사용하는 것이 바람직합니다 .
• 현재 메뉴가 표시되어 있는 상태라면 먼저
MENU 를 눌러서 메뉴가 사라지도록 해 주
십시오 .
• PLAY 모드에서는 MODE 를 사용해서
REC 모드로 전환하여 주십시오 .
2
[ 사진 촬영 시 ]
, 피사체를 프레임 중앙에 맞추어
주십시오 . PHOTO 를 반쯤 눌러
서 초점을 맞춘 다음에 PHOTO
를 끝까지 눌러 주십시오 .
[ 동화상 촬영 시 ]
, MOVIE 를 끝까지 눌러 주십시오.
PHOTO/MOVIE 를 누르면 셔터가 작
동할 때까지 ( 약 10 초 후 ) 셀프타이머
램프 (9 페이지 ) 가 깜빡이고 비프 음
이 들립니다 .
작동 중에 셀프타이머를 취소하려면
조작 버튼의 V ( ) 를 다시 한 번 눌 러
주십시오 . LCD 스크린으로부터 지
시등이 사라집니다 .
동화상의 촬영을 정지하려면
MOVIE 를 다시 한 번 눌러 주십시오 .
• 카메라의 앞에 서서 PHOTO 를 누르면 초
점과 노출이 바르게 설정되지 않는 경우가
있습니다 .
36
LCD 스크린의 회전
- 거울 모드
MOVIE
PHOTO
거울 모드로 촬영할 때는 LCD 스크린
을 렌즈 쪽으로 뒤집어 주십시오 . LCD
스크린에 표시되는 화상은 거울에 비친
모습이 됩니다 . 하지만 녹화하면 화상
은 정상적으로 기록됩니다 .
LCD 스크린 옆에 붙어 있는 버튼을 사
용해서 녹화를 시작할 수 있습니다 .
LCD 스크린의
화상
• LCD 스크린 옆에 붙어 있는 PHOTO 를 반
쯤 누르고 있을 수 없습니다 .
녹화된 화상
플래시 모드의 선택
101
93ҁ
VGA
, 조작 버튼의 v ( )를 반복해서 눌
러서 플래시 모드를 선택해 주십
시오 .
v ( ) 를 누를 때마다 지시등은 다음과
같이 바뀌어집니다 .
무표시 ( 자동 ): 어두운 곳에서 화상을
촬영할 때는 자동으로 플래시가 작동됩
니다 . 공장 출하 시에는 자동으로 설정
되어 있습니다 .
( 강제 플래시 ): 주위의 밝기에 관계
없이 플래시가 터집니다 .
( 저속 동기 ): 주위의 밝기에 관계 없
SL
이 플래시가 터집니다 . 플래시 빛이 미
치지 않는 배경을 선명하게 촬영할 수
있도록 어두운 곳에서는 셔터 속도가 느
려집니다 .
( 플래시 비작동 ): 플래시가 터지지
않습니다 .
640 30 f
[00:10:48][ 96]
• 현재 메뉴가 표시되어 있는 상태라면 먼저
MENU 를 눌러서 메뉴가 사라지도록 해 주
십시오 .
• 플래시를 사용한 권장 촬영 거리는 약 0.3 m
에서 1.8 m (W)/0.5 m 에서 1.7 m (T) 입
니다 ( 메뉴 설정에서 [ISO] 를 [ 자동 ] 으
로 설정한 경우 ).
• 플래시가 두 번 작동합니다 . 첫 번째는 플
래시의 광량을 조절하기 위한 사전 플래시
이고 두 번째가 실제 플래시로 이 때에 화
상이 녹화됩니다 .
• 메뉴 설정에서 ( 플래시 레벨 ) 을 사용하
여 플래시의 밝기를 조절할 수 있습니다
(62 페이지 ). ( ( 카메라 ) 를 [ 자동 ]
으로 설정했을 때는 플래시의 밝기를 변경
할 수 없습니다 .)
• 동화상을 촬영할 때는 플래시가 터지지 않
습니다 .
• (저속 동기) 또는 (플래시 비작동)
SL
모드를 사용할 때는 어두운 곳에서 셔터 속
도가 느려지므로 삼각대를 사용하는 것이
바람직합니다 .
• 플래시를 충전하고 있는 동안에는 /CHG
램프가 깜빡입니다 . 충전이 완료되면 램프
가 꺼지고 플래시 모드가 준비 상태로 됩니
다.
• PLAY 모드에서는 MODE 를 사용해서
REC 모드로 전환하여 주십시오 .
• 이 설정은 전원이 꺼지더라도 그대로 유지
됩니다 .
화상의 촬영
37
피사체의 적안 현상을 방지하려
면
촬영 직전에 플래시가 두 번 또는 그 이
상 미리 터져서 적안 현상을 감쇄시켜
줍니다 .
셋업 화면에서 [ 적안 감쇄 ] 를 [ 켬 ] 으
로 설정하여 주십시오 (115 페이지 ).
LCD 스크린에 지시등이 표시됩니다 .
m
적안 감쇄는 화상이 실제 촬영될 때까지
약 1 초정도 걸리므로 카메라가 흔들리
지 않도록 확실하게 고정시켜 주십시오 .
뿐만 아니라 촬영 대상에게도 잠시 동안
움직이지 않도록 반드시 알려 주십시오 .
• 피사체가 카메라를 쳐다보지 않거나 그 밖
의 조건에서는 개인차 또는 피사체까지의
거리에 따라 만족할만한 적안 감쇄 효과를
얻을 수 없는 경우가 있습니다 . 적안 감쇄
는 밝은 조명 하에서 피사체에 가까이 접근
했을 때 더 효과적입니다 .
AF 조명등을 사용한 화상 촬영
AF 조명등은 주위가 어두운 곳에서 피
사체에 쉽게 초점을 맞출 수 있도록 여
분의 빛을 공급합니다 . 초점이 고정될
때까지 PHOTO 를 반쯤 누르면 LCD
스크린에 가 표시되고 AF 조명등이
빨간색 빛을 발광합니다 .
이 기능이 필요하지 않을 때는 셋업 화
면에서 [AF 조명]을 [끔]으로 설정
하여 주십시오 (115 페이지 ).
• AF 조명등 빛이 피사체에 충분히 닿지 않거
나 피사체에 콘트라스트가 없는 경우에는
초점이 제대로 맞추어지지 않습니다 .
(권장 거리는 최대 약 3.5 m (W)/약 2.7 m
(T) 까지입니다 .)
• AF 조명등 빛이 피사체의 중앙에서 약간
벗어나더라도 빛이 피사체에 닿는 한 초점
은 맞춰집니다 .
• 초점 사전 설정 거리가 설정되어 있을 때는
(56 페이지 ) AF 조명등이 작동되지 않습
니다 .
ON
VGA
93ҁ
FINE
[ 96]
101
30 F2.8
• AF 범위 파인더 프레임이 표시되지 않습니
다 . , 또는 지시등이 깜빡이고
AF 가 중앙 근처에 위치한 피사체에 우선
적으로 적용됩니다 .
• AF 조명등은 메뉴에서 (카메라)를 [자
동 ], [ 프로그램 ], ( 확대경 모드 ),
( 야간 인물 모드 ), ( 설경 모드 ),
(해변 모드) 또는 (촛불 모드)로 설
정했을 때만 작동됩니다 .
• AF 조명등은 대단히 밝은 빛을 냅니다 . 비
록 안전 상에는 아무런 문제가 없다고 하더
라도 AF 조명등을 가까이에서 직접 쳐다보
는 것은 바람직하지 않습니다 .
38
정지 화상에 날짜 및 시간의 삽입
ĺ
ڿʚ
ࠈϓ
Mode
PHOTO / MO VIE
MENU
1
ࠈϓ
ڱқΣˀ#ߓؼ=
ˋܹࢋ#ܟ=
ǎ݆2֎¨=
1
۠ױ#Տ=
DI#۹Ϣ=
2
ԯؠ
Mode
2
3
ڿʚ#Σҕ=
٫ڴ)֎¨
ǎ݆
Ƽ
화상의 촬영
, MENU 를 눌러 주십시오 .
메뉴가 표시됩니다 .
• 날짜와 시간을 삽입해서 화상을 촬영하면
나중에 삽입된 날짜와 시간은 지울 수 없습
니다 .
• 다중 연사 모드에서는 날짜와 시간이 삽입
되지 않습니다 .
• 촬영 중에는 LCD 스크린에 날짜와 시간이
표시되지 않고 대신에 지시등이 표시
됩니다 . 실제 날짜 및 시간은 재생 중에만
오른쪽 아래 부분에 빨간색으로 표시됩니
다.
, 조작 버튼의 B 를 눌러서 로 진
행한 다음에 B 를 다시 한 번 눌러
주십시오 .
셋업 화면이 표시됩니다 .
, 조작 버튼의 v를 사용하여 (카
메라 ) 를 선택한 다음에 B 를 눌
러 주십시오 .
v/V 를 사용하여 [ 날짜 / 시간 ]
을 선택한 다음에 B 를 눌러 주십
시오 .
39
ࠈϓ
ڱқΣˀ#ߓؼ=
ˋܹࢋ#ܟ=
ǎ݆2֎¨=
1
۠ױ#Տ=
DI#۹Ϣ=
2
ڿʚ#Σҕ=
PAGE SELECT
4
, 조작 버튼의 v/V 를 사용하여 날
짜와 시간 설정을 선택한 다음에
z 를 눌러 주십시오 .
요일 & 시간 : 화상에 일 , 시 및 분을 삽
입합니다 .
날짜 : 화상에 년 , 월 및 일을 삽입합니
다.
끔 : 화상에 날짜와 시간을 삽입하지 않
습니다 .
설정이 완료되면 먼저 MENU 를 눌러
서 메뉴가 사라지도록 한 다음에 화상을
촬영하여 주십시오 .
• [ 날짜 ]를 선택하면 " 날짜와 시간의 설정 "
(19 페이지 ) 에서 선택한 순서대로 화상에
날짜가 찍힙니다 .
• 이 설정은 전원이 꺼지더라도 그대로 유지
됩니다 .
40
ڴа
Ƽ
ǎ݆
Ƽ
ڿʚ
Ƽ
화상 보기
카메라의 LCD 스크린을 통해 화상 보기
단일 ( 단일 화상 ) 화면인덱스 (9 화상 ) 화면인덱스 (16 화상 ) 화면
101
9/9
93ҁ
VGA
10:30
2005 1 1101-0009
BACK/NEXTVOLUME
PM
SINGLE DISPLAY
•
SINGLE DISPLAY
•
단일 화상 보기
101
8/9
93ҁ
VGA
2005 1 1101-0008
BACK/NEXTVOLUME
MODE
재생 모드 램프
1
10:30
PM
화상 보기
LCD 스크린 상에서 카메라로 촬영한
화상을 즉시 볼 수 있습니다 . 다음의 세
가지 방법 중에서 선택해서 화상을 볼
수 있습니다 .
단일 ( 단일 화상 ) 화면
한 번에 하나의 화상을 스크린 전체에
표시해서 볼 수 있습니다 .
인덱스 (9 화상 또는 16 화상 ) 화면
9 또는 16 화상이 개별 패널로 LCD 스
크린에 동시에 표시됩니다 .
• LCD 스크린 옆에 붙어 있는 b/z/B 를 사
용해서 조작할 수 있습니다 .
• 지시등에 관한 자세한 설명은 125 페이지
를 참조하여 주십시오 .
, 전원을 켜고 MODE 를 사용해서
PLAY 모드로 전환하여 주십시오 .
재생 모드 램프가 켜지고 LCD 스크린
에 선택된 녹화 폴더 (69 페이지 ) 내의
마지막 화상이 표시됩니다 .
• 재생이 시작된 직후에는 화상 처리 작업으
로 인하여 화상이 거칠게 보이는 경우가 있
습니다 .
41
101
3/9
93ҁ
VGA
10:30
2005 1 1101-0003
BACK/NEXTVOLUME
PM
2
, 조작 버튼의 b/B 를 사용하여 원
하는 화상을 선택하여 주십시오 .
b : 이전 화상을 표시
B : 다음 화상을 표시
• 동화상이 선택되면 읽기 수행 중에 LCD 스
크린에 막대가 표시됩니다 .
42
93ҁ
101
10/10
00:00:03
640 30 f
10:30
2005 1 1101_0010
STOP REV/CUEVOLUME
재생 막대
3
( 동화상만 해당 )
PM
, 하이브리드 모드 화상 또는 동화
상을 재생할 때는 조작 버튼의 z
를 눌러 주십시오 .
동화상과 사운드가 재생됩니다 .
동화상의 재생 중에는 스크린에 B ( 재
생 ) 이 표시됩니다 .
하이브리드 모드 화상을 재생할 때는 화
상이 다음과 같은 순서로 재생됩니다 .
촬영 전 동화상 t 정지 화상 t 촬영
후 동화상
재생을 멈추려면
조작 버튼의 z 를 다시 한 번 눌러 주십
시오 .
음량을 조절하려면
조작 버튼의 v/V 를 사용해서 음량을
조절하여 주십시오 .
동화상을 앞으로 보내거나 뒤로 되돌
리려면
재생 중에 조작 버튼의 B ( 앞으로 ) 또
는 b ( 뒤로 ) 를 눌러 주십시오 .
일반 재생으로 되돌리려면 z 를 눌러
주십시오 .
• 하이브리드 모드 화상을 재생할 때는 앞으
로 보내기 / 되감기 / 일시 정지의 조작을 할
수 없습니다 .
• 하이브리드 녹화 시에는 셋업 설정에서 [비
프 음 ] 이 [ 끔 ] 으로 설정되어 있더라도
셔터음이 녹화됩니다 .
인덱스 (9 화상 또는 16 화상 ) 화면 보기
SINGLE DISPLAY
•
12
, (인덱스) 레버를 위쪽으로 한
번 밀어 주십시오 .
인덱스 (9 화상 ) 화면으로 전환됩니다 .
다음 ( 이전 ) 인덱스 화면을 표시하려
면
조작 버튼의 v/V/b/B 를 눌러서 노란
색 프레임을 상 / 하 / 좌 / 우로 움직여
주십시오 .
SINGLE DISPLAY
•
, ( 인덱스 ) 레 버를 위 쪽 으 로 다
시 한 번 밀어 주십시오 .
인덱스 (16 화상 ) 화면으로 전환됩니
다.
다음 ( 이전 ) 인덱스 화면을 표시하려
면
조작 버튼의 v/V/b/B 를 눌러서 노란
색 프레임을 상 / 하 / 좌 / 우로 움직여
주십시오 .
SINGLE DISPLAY
•
3
, 조작 버튼의 v/V/b/B 를 사용해
서 원하는 정지 화상을 선택하여
주십시오 .
노란색 프레임 내의 화상이 선택됩니다 .
단일 화상 화면으로 되돌아가려면
(인덱스 ) 레버를 아래쪽으로 두 번
밀거나 조작 버튼의 z 를 눌러 주십시
오.
화상 보기
43
LCD 패널이 닫힌 상태에서 화상
보기
TV 화면으로 화상 보기
b/z/B
POWER
PLAY 모드에서는 LCD 패널을 닫아도
전원이 꺼지지 않습니다 . LCD 패널이
닫힌 상태에서 화상을 볼 수 있습니다 .
LCD 스크린의 옆에 위치한 버튼을 사
용해서 다음과 같은 조작을 수행할 수
있습니다 .
b : 이전 화상을 표시
B : 다음 화상을 표시
z : 동화상의 재생 / 정지
전원을 끄려면
POWER 를 눌러 주십시오 .
• 동화상을 재생할 때는 버튼이 B ( 빨리 보
내기 ) 또는 b ( 되감기 ) 기능으로 작동합
니다 .
44
A/V OUT
1
A/V 연결 케이블
(STEREO)
로
, Cyber-shot 스테이션의 A/V
OUT (STEREO) 잭과 TV 의 오
디오 / 비디오 입력 잭에 A/V 연
결 케이블 ( 부속 ) 을 연결하여 주
십시오 .
사용하는 TV 가 모노럴 타입인 경우에
는 A/V 연결 케이블의 노란색 플러그를
TV 의 비디오 입력 잭에 연결하고 흰색
또는 빨간색 플러그를 TV 의 오디오 입
력 잭에 연결하여 주십시오 . 흰색 플러
그를 연결하면 L ( 좌측 ) 신호의 사운
드가 출력됩니다 . 빨간색 플러그를 연
결하면 R ( 우측 ) 신호의 사운드가 출
력됩니다 .
• Cyber-shot 스테이션에 USB 케이블이
연결되어 있을 때는 Cyber-shot 스테이
션에서 USB 케이블을 뽑아 주십시오 .
• A/V 연결 케이블을 연결하기 전에 카메라
와 TV 의 전원을 둘 다 꺼 주십시오 .
2
1
3
2
, 카메라를 Cyber-shot 스테이션
에 연결하여 주십시오 (10 페이
지).
그림과 같이 카메라를 연결하여 주십시
오.
• 트레이를 확실하게 밀어 주십시오 .
MODE
101
VGA
BACK/NEXT VOLUME
8/9
10:30
PM
2005 1 1101-0008
화상 보기
3
TV/Video 스위치
, TV 의 전원을 켜고 TV/Video 스
위치를 "Video" 로 설정해 주십
시오 .
• 이 스위치의 명칭 및 위치는 사용하는 TV
에 따라 다를 수 있습니다 . 자세한 내용은
사용하는 TV 의 사용 설명서를 참조하여
주십시오 .
4
, 카메라의 전원을 켜고 MODE 를
사용해서 PLAY 모드로 전환하여
주십시오 .
조작 버튼의 b/B 를 눌러서 원하는 화
상을 선택해 주십시오 . LCD 스크린이
위를 향한 상태로 LCD 패널이 닫혀 있
을 때는 LCD 스크린의 옆에 붙어 있는
b/B 를 사용할 수 있습니다 .
• 카메라를 해외에서 사용할 때는 비디오 출
력 신호를 해당하는 TV 시스템에 맞도록
전환해야 하는 경우도 있습니다 (116 페이
지).
45
TV 화면으로 화상 보기
TV 화면을 통하여 화상을 보고자 할 때
는 비디오 입력 잭이 장착된 TV 와 A/V
연결 케이블 ( 부속 ) 이 필요합니다 .
또한 , TV 의 컬러 시스템이 디지털 카메
라의 컬러 시스템과 일치해야 합니다 .
다음의 항목을 점검해 주십시오 .
NTSC 시스템
바하마 군도 , 볼리비아 , 캐나다 , 중앙
아메리카 , 칠레 , 콜롬비아 , 에콰도르 ,
자메이카 , 일본 , 한국 , 멕시코 , 페루 ,
수리남 , 대만 , 필리핀 , 미국 , 베네수엘
라 등 .
PAL 시스템
호주 , 오스트리아 , 벨기에 , 중국 , 체코
공화국 , 덴마크 , 핀란드 , 독일 , 네덜란
드 , 홍콩 , 헝가리 , 이탈리아 , 쿠웨이트 ,
말레이시아 , 뉴질랜드 , 노르웨이 , 폴란
드 , 포르투갈 , 싱가포르 , 슬로바키아 공
화국 , 스페인 , 스웨덴 , 스위스 , 태국 ,
영국 등 .
PAL-M 시스템
브라질
PAL-N 시스템
아르헨티나 , 파라과이 , 우루과이
SECAM 시스템
불가리아 , 프랑스 , 기아나 , 이란 , 이라
크 , 모나코 , 러시아 , 우크라이나 등 .
46
화상의 삭제
101
8/9
93ҁ
VGA
MODE
화상의 삭제
93ҁ
VGA
101
2/9
101
2/9
93ҁ
VGA
10:30
2005 1 1101-0008
BACK/NEXTVOLUME
PM
1
, 카메라의 전원을 켜고 MODE 를
사용해서 PLAY 모드로 전환하여
주십시오 .
조작 버튼의 b/B 를 눌러서 삭제
하고자 하는 화상을 선택해 주십
시오 .
• 삭제된 화상은 복원시킬 수 없습니다 .
ӷ۩
܁
BACK/NEXT
2
, ( 삭제 ) 를 눌러 주십시오 .
이 시점에서는 아직 화상이 삭제되지 않
은 상태입니다 .
• 보호된 화상 (74 페이지 ) 은 삭제할 수 없
습니다 .
• 하이브리드 모드로 녹화된 정지 화상을 삭
제하면 동시에 녹화된 동화상도 함께 삭제
됩니다 .
ӷ۩
܁
BACK/NEXT
3
, 조작 버튼의 v를 사용하여 [삭제]
를 선택한 다음에 z 를 눌러 주십
시오 .
" 액세스 " 라는 메시지가 표시되면 화상
이 삭제된 것입니다 .
계속해서 다른 화상을 삭제하려면
조작 버튼의 b/B 를 사용하여 삭제하고
자 하는 화상을 표시하여 주십시오 . 그
리고 나서 , v 를 사용하여 [ 삭제 ] 를
선택한 다음에 z 를 눌러 주십시오 .
삭제를 취소하려면
조작 버튼의 V 를 사용하여 [ 종료 ] 를
선택한 다음에 z 를 눌러 주십시오 .
화상의 삭제
47
인덱스 (9 화상 또는 16 화상 ) 모드에서의 화상 삭제
ӷ۩
Ԟࡾ܁
ڱ#ɲ#ǚ#ۡ
1
, 인덱스 (9 화상 또는 16 화상 ) 화
면 (43 페이지) 이 표시되고 있을
때 ( 삭제 ) 를 눌러 주십시
오.
• 삭제된 화상은 복원시킬 수 없습니다 .
48
ӷ۩
Ԟࡾ܁
ڱ#ɲ#ǚ#ۡ
2
, 조작 버튼의 b/B 를 사용하여 [선
택 ] 을 선택한 다음에 z 를 눌러
주십시오 .
TO NEXT
SELECT
•
3
, 조작 버튼의 v/V/b/B 를 사용하
여 삭제하고자 하는 화상을 선택
한 다음에 z 를 눌러 주십시오 .
선택한 화상에 ( 삭제 ) 지시등이 표
시됩니다 . 이 시점에서는 아직 화상이
삭제되지 않은 상태입니다. 삭제하고자
하는 모든 화상에 대해 이 단계를 반복
해 주십시오 .
• 선택을 취소하려면 화상을 선택한 다음에
조작 버튼의 z 를 다시 한 번 눌러서 지
시등이 사라지도록 하여 주십시오 .
ӷ۩܁ঃڳ
폴더 내의 모든 화상을 삭제하려면
2 단계에서 조작 버튼의 B를 사용하여
[ 이 폴더 내 전체 ] 를 선택한 다음에 z
를 눌러 주십시오 . [ 확인 ] 을 선택한 다
음에 z 를 눌러 주십시오 . 폴더 내의 보
호되지 않은 모든 화상이 삭제됩니다 .
삭제를 취소하려면 [ 취소 ] 를 선택한
다음에 z 를 눌러 주십시오 .
"Memory Stick Duo"
의 초기화
화상의 삭제
4
, (삭제)를 누르고 조작 버튼
의 B 를 사용해서 [ 확인 ] 을 선택
한 다음에 z 를 눌러 주십시오 .
메시지 " 액세스 " 가 표시되고 지시
등이 표시된 화상이 삭제됩니다 .
삭제를 취소하려면
조작 버튼의 b 를 사용하여 [ 종료 ] 를
선택한 다음에 z 를 눌러 주십시오 .
1
, 초기화하고자 하는 "Memory
Stick Duo" 를 카메라에 넣어 주
십시오 .
• " 포맷팅 (formatting)" 또한 초기화란
"Memory Stick Duo"에 화상을 저장할 수
있도록 준비하는 과정으로 , 다른 말로는
" 이니셜라이제이션 (initialization)" 이라
고도 합니다 .
• 카메라에 부속된 "Memory Stick Duo" 나
시중에서 판매되는 "Memory Stick Duo"
는 사전에 초기화되어 있으므로 즉시 사용
할 수 있습니다 .
• 컴퓨터로 포맷한 "Memory Stick Duo" 의
올바른 작동은 보장할 수 없습니다 .
• "Memory Stick Duo" 를 초기화하면 보호
된 화상을 포함한 "Memory Stick Duo" 내
의 모든 화상이 삭제되어 복원시킬 수 없게
됩니다 .
49
ԯؠ
Mode
Phpru|#Vwlfn#ࢳ
߉Ņং
ȋং#ɲ#ۀԧ=
ȋং#ɲ#Ѡë=
1
2
93ҁ
=
ঃڳ
ߪԿ
߉Ņং
###ۡ#ʀڱ࢈¦#ӷ۩ʦɌɖ
ܛҢB
ঃڳ
ߪԿ
2
, 카메라를 켜고 MENU 를 눌러 주
십시오 .
조작 버튼의 B 를 눌러서 로 진
행한 다음에 B 를 다시 한 번 눌러
주십시오 .
셋업 화면이 표시됩니다 .
50
3
, 조작 버튼의 v/V를 사용하여
(Memory Stick 툴 ) 을 선택하여
주십시오 .
B 를 사용하여 [ 초기화 ] 를 선택
한 다음에 B 를 눌러 주십시오 .
v 를 사용하여 [ 확인 ] 을 선택한
다음에 z 를 눌러 주십시오 .
초기화를 취소하려면
조작 버튼의 V 를 사용하여 [ 취소 ] 를
선택한 다음에 z 를 눌러 주십시오 .
4
, 조작 버튼의 v를 사용하여 [확인]
을 선택한 다음에 z 를 눌러 주십
시오 .
" 초기화 중 " 메시 지가 표시됩니다 . 이
메시지가 사라지면 포맷이 완료된 것입
니다 .
고도 조작을 수행하기 전에
카메라의 설정 및 조작 방법
다음은 메뉴와 셋업 화면 항목의 사용에
관해 설명합니다 .
메뉴 설정의 변경
a MENU 를 눌러 주십시오 .
메뉴가 표시됩니다 .
항목에 v/V/b/B 마크가 표시될
때는
화면에 표시되지 않은 항목이 있습니다.
조작 버튼의 v/V/b/B 를 눌러서 항목을
표시하여 주십시오 .
MENU
조작 버튼
ĺ
ڿʚ
PHOTO / MOVIE
ࠈϓ
Mode
b 조작 버튼의 b/B 를 눌러서 설정
하고자 하는 항목을 선택하여 주
십시오 .
400
200
100
ڿʚ
ISO
PHOTO / MOVIE
WB
ISO
• REC 모드에서는 [PHOTO/MOVIE] 가 표
시됩니다 . 회색으로 표시된 모드의 항목은
설정할 수 없습니다 .
• PLAY 모드에서 항목을 설정한 다음에 z를
눌러 주십시오 .
c 조작 버튼의 v/V 를 눌러서 원하
는 설정을 선택해 주십시오 .
선택한 설정이 확대되고 설정이 입
력됩니다 .
메뉴 표시를 끄려면
MENU 를 다시 한 번 눌러 주십시오 .
• 회색으로 표시되는 항목은 선택할 수 없습
니다 .
• 메뉴 항목에 관한 자세한 사항은 112 페이
지를 참조하여 주십시오 .
고도 조작을 수행하기 전에
51
셋업 화면의 항목 변경
a MENU 를 눌러 주십시오 .
메뉴가 표시됩니다 .
b 조작 버튼의 B 를 눌러서 로 진
행한 다음에 B 를 다시 한 번 눌
러 주십시오 .
셋업 화면이 표시됩니다 .
ԯؠ
t
c 조작 버튼의 v/V/b/B 를 사용하
여 설정하고자 하는 항목을 선택
해 주십시오 .
선택한 항목의 프레임이 노란색으
로 바뀝니다 .
ԯؠ#5
ࣝڴ#ы=
XVE#سæ=
Ңˋه#ߡ=
1
d 조작 버튼의 z 를 눌러서 설정치
를 입력해 주십시오 .
ঃڳ
֎í#Ԡۧ=ߪԿ
셋업 화면 표시를 끄려면
MENU 를 다시 한 번 눌러 주십시오 .
셋업 화면에서 메뉴로 되돌아가려면
3 단계에서 조작 버튼의 b를 사용해서
프레임으로 둘러싸인 위치로 되돌아간
다음에 b 를 다시 한 번 눌러 주십시오 .
• 셋업 항목에 관한 자세한 설명은 115 페이
지를 참조하여 주십시오 .
정지 화상의 화질 결정
PHOTO
[파인] (고화질) 또는 [표준] 중에
서 정지 화상의 화질을 선택할 수 있습
니다 .
조작하기 전에
메뉴에서 ( 카메라 ) 를 [ 자동 ] 이
외의 항목으로 설정하여 주십시오 (51
및 112 페이지 ).
MENU
조작 버튼
a REC 모드로 전환하여 주십시오 .
b MENU 를 눌러 주십시오 .
메뉴가 표시됩니다 .
52
c b/B 를 사용하여 ( 화질 )을 선
택한 다음에 v/V 를 사용하여 원
하는 화상 크기를 선택하여 주십
시오 .
FINE
ࣝڳ
ܛ
ংܽ
PHOTO / MOVIE
WB
ISO
폴더의 작성 또는 선택
PHOTO
MOVIE
/
본 카메라에서는 "Memory Stick
Duo" 내에 여러 폴더를 작성할 수 있습
니다 . 화상을 저장하기 위한 폴더를 선
택할 수 있습니다 .
새로운 폴더를 작성하지 않으면 "101"
폴더가 저장용 폴더로 선택됩니다 .
"999" 까지 폴더를 작성할 수 있습니다 .
조작하기 전에
셋업 화면으로 메뉴를 설정하여 주십시
오 (52 및 115 페이지 ).
새로운 폴더의 작성
a v/V 를 사용하여 (Memory
Stick 툴 ) 을 선택하고 B/v/V 를
사용하여 [ 녹화 폴더 작성 ] 을 선
택하고 B/v 를 사용하여 [ 확인 ]
을 선택한 다음에 z 를 눌러 주십
시오 .
폴더 작성 화면이 표시됩니다 .
93ҁ
ȋং#ɲ#ۀԧ
#####ȋং#ɲ#435#ۀԧ#ܢ
ܛҢB
ঃڳ
ߪԿ
b v 를 사용하여 [ 확인 ] 을 선택한
다음에 z 를 눌러 주십시오 .
"Memory Stick Duo" 내의 가장
큰 숫자보다 하나 더 큰 숫자로 새
로운 폴더가 작성되어 녹화 폴더로
설정됩니다 .
고도 조작을 수행하기 전에
MENU
조작 버튼
• 폴더 하나에 최대 4,000 개까지의 화상을
저장할 수 있습니다 . 폴더의 용량이 가득
차면 자동으로 새로운 폴더가 만들어집니
다.
폴더의 작성을 취소하려면
1 또는 2 단계에서 [ 취소 ] 를 선택하
여 주십시오 .
• 일단 새로운 폴더를 작성하고 나면 , 카메라
에서 새로 작성된 폴더를 삭제할 수 없습니
다.
• 다른 폴더가 작성되거나 선택되지 않는 한
화상은 새로 작성된 폴더에 저장됩니다 .
53
녹화 폴더의 변경
a v/V 를 사용하여 (Memory
Stick 툴 ) 을 선택하고 B/V 를
사용하여 [ 녹화 폴더 변경 ] 을
선택하고 B/v 를 사용하여 [ 확
인 ] 을 선택한 다음에 z 를 눌러
주십시오 .
녹화 폴더 선택 화면이 나타납니다 .
#ȋং#ɲ#Ԟࡾ
102
ɲϢ=
ࣝڴы=
ۀԧڴ=
2005 1 1 1:05:34
ঃڳ
ߪԿ
BACK/NEXT
2/2
102
0
AM
b b/B 를 사용하여 원하는 폴더를
선택하고 v 를 사용하여 [ 확인 ]
을 선택한 다음에 z 를 눌러 주십
시오 .
녹화 폴더의 변경을 취소하려면
1 또 는 2 단계에서 [ 취소 ] 를 선택하
여 주십시오 .
• "100" 폴더는 녹화 폴더로 선택될 수 없습
니다 (90 페이지 ).
• 새로 선택된 폴더에 화상이 저장됩니다. 본
카메라에서는 저장된 화상을 다른 폴더로
이동할 수 없습니다 .
54
PHOTO
초점 방법의 선택
MOVIE
/
피사체의 위치 및 크기에 따라 AF 범위
파인더 프레임을 설정할 수 있습니다 .
다점 AF ()
카메라가 좌 , 우 , 상 , 하 및 중앙의 다
섯 영역의 거리를 계산하므로 화상의 구
도에 대한 걱정없이 자동 초점 기능을
사용하여 촬영할 수 있습니다 . 이 모드
는 피사체가 프레임의 가운데에 위치하
고 있지 않아서 초점을 맞추기 어려울
때 효과적으로 사용할 수 있습니다 . 녹
색 프레임을 사용하여 초점이 맞추어진
위치를 확인할 수 있습니다 .
공장 출하 시에는 다점 AF 로 설정되어
있습니다 .
중앙 AF ( )
이 모드는 피사체가 프레임의 가운데 근
처에 위치하고 있을 때 효과적으로 사용
할 수 있습니다 . AF 잠금 기능과 함께
사용하면 원하는 구도의 화상을 촬영할
수 있습니다 .
고급 촬영
스폿 AF ()
이것은 대단히 작은 피사체 또는 좁은
영역에 초점을 맞출 때 효과적입니다 .
AF 잠금 기능과 함께 사용하면 원하는
구도의 화상을 촬영할 수 있습니다 . 피
사체가 범위 파인더 프레임으로부터 벗
어나지 않도록 카메라를 안정되게 잡아
주십시오 .
조작하기 전에
메뉴에서 ( 카메라 ) 를 [ 자동 ] 이
외의 모드로 설정하여 주십시오 (51 및
112 페이지 ).
MENU
조작 버튼
a REC 모드로 전환하여 주십시오 .
b MENU 를 눌러 주십시오 .
메뉴가 표시됩니다 .
c 조작 버튼의 b/B를 사용하여 9
( 초점 ) 을 선택한 다음에 v/V 를
사용하여 원하는 AF 범위를 선택
해 주십시오 .
101
93ҁ
AF 범위
FINE
VGA
[00:10:48][ 96]
640 30 f
파인더 프레임
초점이 자동으로 조절됩니다. 정지
화상 촬영 시에 PHOTO 를 반쯤 눌
러서 초점이 조절되면 AF 범위 파
인더 프레임이 흰색에서 녹색으로
바뀌어집니다 .
• 동화상을 촬영할 때 다점 AF 를 선택하면
화면의 중앙까지의 거리가 평균으로 산출
되므로 어느 정도의 흔들림이 있더라도 AF
가 효과적으로 작동합니다 . AF 범위 파인
더 프레임은 입니다 . 중앙 AF 는 선택
된 프레임에만 초점을 맞추므로 겨냥하고
있는 부분에만 초점을 맞추고자 할 때 편리
하게 사용할 수 있습니다 .
• 디지털 줌 또는 AF 조명등을 사용할 때는
우선 AF 동작이 프레임의 중앙 또는 그 근
처에 있는 피사체에 적용됩니다 . 이러한
경우에는 , 또는 지시등이 깜빡
이고 AF 범위 파인더 프레임은 표시되지
않습니다 .
• 장면 선택 모드에 따라서는 일부 설정을 선
택할 수 없습니다 (67 페이지 ).
고급 촬영
55
촬영 기술
프레임의 가장자리에 있는 피사체를 촬영
할 때나 중앙 AF 를 사용할 때는 카메라가
프레임의 가장자리에 있는 피사체 대신에
중앙에 초점을 맞추는 경우가 있습니다 .
이러한 경우에는 AF 잠금 기능을 사용하
여 피사체에 초점을 맞춘 다음에 화상의 구
도를 다시 잡고 촬영하여 주십시오 .
피사체가 AF 범위 파인더의 중앙에 위치
하도록 구도를 잡은 다음에 PHOTO 를 반
쯤 눌러 주십시오 .
AE/AF 잠금 지시등이 깜빡이지 않고 계속
켜져 있으면 전에 잡았던 구도로 되돌린 다
음에 PHOTO 를 끝까지 눌러 주십시오 .
93ҁ
101
FINE
VGA
[ 96]
F3.530
AF 범위 파인더 프레임
AE/AF 잠금 지시등
m
93ҁ
101
FINE
VGA
[ 96]
F3.530
• AF 잠금 기능을 사용하면 피사체가 프레
임의 가장자리에 위치하고 있더라도 정
확한 초점으로 화상을 촬영할 수 있습니
다.
• PHOTO를 끝까지 누르기 전에 AF 잠금
조절 과정을 수행할 수 있습니다 .
피사체까지의 거리 설정
PHOTO
MOVIE
/
- 초점 사전 설정
피사체까지의 사전 설정된 거리를 사용
하여 화 상을 촬영 하 거나 망 또는 유 리창
을 통하여 피사체를 촬영할 때는 자동
초점 모드로는 정확한 초점을 맞추기 어
렵습니다 . 이러한 경우에는 초점 사전
설정을 사용하면 편리합니다 .
조작하기 전에
메뉴에서 ( 카메라 ) 를 [ 자동 ] 이
외의 모 드로 설정 하 여 주십시 오 (51 및
112 페이지 ).
MENU
조작 버튼
a REC 모드로 전환하여 주십시오 .
56
b MENU 를 눌러 주십시오 .
메뉴가 표시됩니다 .
c b/B 를 사용해서 9 (초점 ) 을 선
택한 다음에 v/V 를 사용해서 피
사체까지의 거리를 선택하여 주
십시오 .
다음의 거리 설정에서 적절한 값을
선택할 수 있습니다 .
0.5m, 1.0m, 3.0m, 7.0m, ( 무
한대 )
1.0m
0.5m
0.5m
օ#DI
ܢ#DI
ɖܢ#DI
߉ۤ
PHOTO / MOVIE
WB
ISO
자동 초점 모드로 돌아가려면
3 단계에서 [ 다중 AF], [ 중앙 AF] 또
는 [ 스폿 AF] 를 선택하여 주십시오 .
• 초점 설정 정보는 대략의 값이므로 참조치
로서 사용하는 것이 바람직합니다 .
• 장면 선택 모드에 따라서는 일부 설정을 선
택할 수 없습니다 (67 페이지 ).
MOVIE
노출 조절
PHOTO
/
- EV 조절
카메라에 의해 정해진 노출을 수동으로
조절할 수 있습니다 . 이 모드는 피사체
와 배경간의 콘트라스트 ( 밝은 부분과
어두운 부분의 차이 ) 가 지나치게 큰 경
우와 같이 적절한 노출을 얻을 수 없을
때 사용하여 주십시오 .
보정치는 +2.0EV 에서 -2.0EV 의 범
위 내에서 1/3EV 간격으로 설정할 수
있습니다 .
- 쪽으로
조절
+ 쪽으로
조절
조작하기 전에
메뉴에서 (카메라)를 [자동] 이
외의 모드로 설정하여 주십시오 (51 및
112 페이지 ).
MENU
조작 버튼
a REC 모드로 전환하여 주십시오 .
b MENU 를 눌러 주십시오 .
메뉴가 표시됩니다 .
c 조작 버튼의 b/B 를 사용하여
(EV) 를 선택하여 주십시오 .
노출 조절치가 표시됩니다 .
고급 촬영
0EV
EV
0EV
PHOTO / MOVIE
WB ISO
57
d v/V 를 사용해서 원하는 노출치
를 선택하여 주십시오 .
배경의 밝기를 확인하면서 노출치
를 조절하여 주십시오 .
자동 노출로 되돌리려면
4 단계에서 [0EV]를 선택하여 주십시
오.
• 지나치게 밝거나 어두운 조건에서 피사체
를 촬영하거나 플래시를 사용하는 경우에
는 노출 조절이 효과적으로 작용하지 않을
수도 있습니다 .
히스토그램의 표시
PHOTO
히스토그램은 화상의 밝기를 보여주는
그래프입니다 . 수평 축은 밝기를 표시
하며 수직 축은 픽셀 수를 표시합니다 .
그래프 표시가 오른쪽으로 기울어지면
밝은 화상을 가리키고 왼쪽으로 기울어
지면 어두운 화상을 가리킵니다 .
히스토그램은 녹화 또는 재생 중에 스크
린을 보기 어려울 때 노출을 확인하는데
사용할 수 있습니다 .
80
픽셀 수
밝기
어두움
[00:10:48]
밝음
a REC 모드로 전환하여 주십시오 .
b를 누르면 히스토그램이 표
시됩니다 .
c 히스토그램을 기준으로 노출을
조절하여 주십시오 .
• 메뉴에서 (카메라)를 [자동]으로 설정
한 경우에도 히스토그램이 표시되지만 노
출을 조절할 수는 없습니다 .
• 단일 화상의 재생 (41 페이지 ) 중에도
를 누르면 히스토그램이 표시됩니다 .
• 다음과 같은 경우에는 히스토그램이 표시
되지 않습니다 .
– 메뉴가 표시되어 있을 때
– 재생 줌을 사용할 때
– 동화상의 녹화 또는 재생 중에
• 다음과 같은 경우에는 가 표시되고 히
스토그램이 표시되지 않습니다 .
– 디지털 줌 영역에서 녹화할 때
– 화상의 크기가 [3:2] 일 때
– 다중 연사 화상을 재생할 때
– 정지 화상을 회전시킬 때
• 녹화 전의 히스토그램은 그 시점에 LCD 스
크린에 표시된 화상의 히스토그램을 나타
냅니다 . PHOTO 를 누르기 전과 누른 후에
는 히스토그램이 달라집니다 . 이 경우에는
단일 화상 재생 중에 히스토그램을 확인하
여 주십시오 .
특히 다음과 같은 경우에는 차이가 많이 날
수 있습니다 .
– 플래시가 터질 때
– 셔터 속도가 느리거나 빠를 때
• 다른 카메라로 녹화한 화상에 대해서는 히
스토그램이 표시되지 않을 수도 있습니다 .
58
촬영 기술
화상을 촬영할 때 카메라가 자동으로 노출
을 설정합니다 .
역광이 비추는 피사체 또는 설경과 같이 전
체적으로 흰색이 강한 화상을 촬영할 때는
카메라가 피사체가 밝다고 판단하여 화상
이 어둡게 되도록 노출을 설정하는 경우가
있습니다 . 이러한 경우에는 노출을 + ( 플
러스 ) 방향으로 조절하면 효과적입니다 .
m
+ 방향으로 조절
프레임을 가득 채우는 어두운 피사체를 촬
영할 때는 카메라가 피사체가 어둡다고 판
단하여 화상이 밝게 되도록 노출을 조절하
는 경우가 있습니다 . 이러한 경우에는 노
출을 - ( 마이너스 ) 방향으로 조절하는 것
이 효과적입니다 .
m
- 방향으로 조절
히스토그램을 참조하여 화상이 노출 과다
( 하얗게 됨 ) 나 노출 부족 ( 어둡게 됨 )
이 되지 않도록 하여 주십시오 .
각기 다른 노출로 여러가지 화상을 시도하
여 기호에 맞는 밝기를 정해 주십시오 .
측광 방법의 선택
PHOTO
MOVIE
/
노출을 정하기 위해 측정될 피사체의 부
분을 측광 방법을 선택하여 설정할 수
있습니다 .
다중 패턴 측광 ( 무표시 )
화상이 다수의 영역으로 분할되고 각 영
역에 대해서 측광이 수행됩니다 . 카메
라가 피사체 위치 및 배경의 밝기를 판
단하여 균형에 맞는 노출치를 결정합니
다.
공장 출하 시에는 다중 패턴 측광으로
설정되어 있습니다 .
스폿 측광 ()
피사체의 일부분에만 측광이 수행됩니
다 . 이 모드를 사용하면 피사체에 역광
이 비추더라고 아주 어둡지 않은 화상을
촬영할 수 있거나 피사체와 배경간의 콘
트라스트가 강할 때 피사체에 대해 노출
을 조절할 수 있습니다 .
조작하기 전에
메뉴에서 (카메라)를 [자동] 이
외의 항목으로 설정하여 주십시오 (51
및 112 페이지 ).
고급 촬영
59
a REC 모드로 전환하여 주십시오 .
b B () 를 눌러서 스폿 측광을
켜 주십시오 .
스폿 측광 십자선이 표시됩니다 .
101
93ҁ
스폿 측광
십자선
FINE
VGA
640 30 f
[00:10:48][ 96]
스폿 측광을 취소하려면
B () 를 다시 누르면 스폿 측광이 꺼
집니다 . 스폿 측광 십자선이 사라지고
카메라가 다중 패턴 측광으로 되돌아갑
니다 .
노출 시프트로 세 개의 화상
PHOTO
촬영
- 노출 브래킷
노출 브래킷 기능은 자동으로 노출치를
변경해서 세 장의 동일한 화상을 녹화합
니다 . 이 기능을 사용하면 피사체의 밝
기에 따라 좋은 화상을 촬영할 수 없을
때 , 촬영 후에 가장 적절한 노출의 화상
을 선택할 수 있습니다 .
첫 번째 화상 (+ 방향으로 변경 )
m
( 카메라에서 설정한 적절한 노출치 )
두 번째 화상
m
세 번째 화상 (- 방향으로 변경 )
조작하기 전에
메뉴에서 ( 카메라 ) 를 [ 자동 ] 이
외의 항목으로 설정하여 주십시오 (51
및 112 페이지 ).
• 스폿 측광을 사용할 때 측광 위치에 초점을
맞추려면 9 (초점)을 [중앙 AF]로 설
정하는 것이 바람직합니다 (55 페이지 ).
60
MENU
조작 버튼
a REC 모드로 전환하여 주십시오 .
b MENU 를 눌러 주십시오 .
메뉴가 표시됩니다 .
c b/B 를 사용하여 [Mode] ( 녹화
모드 ) 를 선택한 다음에 v/V 를
사용하여 [ 노출 브래킷 ] 을 선택
해 주십시오 .
d b/B 를 사용해서 [BRK] (브래킷
스텝 ) 을 선택한 다음에 v/V 를
이용해서 원하는 노출 조절치를
선택하여 주십시오 .
±1.0EV:
노출치를 + 또는 -1.0EV
만큼 변경합니다 .
±0.7EV:
노출치를 + 또는 -0.7EV
만큼 변경합니다 .
±0.3EV:
노출치를 + 또는 -0.3EV
만큼 변경합니다 .
e 화상을 촬영해 주십시오 .
일반 모드로 되돌리려면
3 단계에서 [일반]을 선택하여 주십시
오.
• 이 모드에서는 플래시를 사용할 수 없습니
다.
• 이 모드로 촬영하는 동안에는 LCD 스크린
에 화상이 표시되지 않습니다 . PHOTO 를
누르기 전에 화상의 구도를 잡아 주십시오 .
• 하이브리드 모드로 촬영할 때는 노출 브래
킷 모드를 사용할 수 없습니다 .
• 초점 및 화이트 밸런스는 첫 번째 화상에
의해 조절되고 이 설정이 나머지 화상에 대
해서도 적용됩니다 .
• 노출치를 수동으로 조절할 때는 (57 페이
지 ), 조절된 밝기를 기준으로 노출치가 변
경됩니다 .
• 피사체가 지나치게 밝거나 어두울 때는 선
택한 브래킷 보정치로 제대로 촬영할 수 없
게 되는 경우가 있습니다 .
• 장면 선택 모드 (67 페이지 ) 에 따라서는
노출 브래킷 모드로 화상을 촬영할 수 없는
경우가 있습니다 .
PHOTO
색조의 조절
MOVIE
/
- 화이트 밸런스
촬영 조건에 따라 화이트 밸런스를 설정
할 수 있습니다 . 피사체의 색상은 조명
조건에 의해 영향을 받습니다 . 조명 조
건을 보정하거나 전체 화상의 색상이 부
자연스럽게 보일 때는 화이트 밸런스 설
정을 변경하여 주십시오 .
자동 ( 무표시 )
자동적으로 화이트 밸런스를 조절합니
다 . 공장 출하 시에는 자동으로 설정되
어 있습니다 .
( 일광 )
야외 촬영 , 야간 촬영 , 네온 사인 , 불꽃
놀이 또는 일출 광경의 촬영 , 일몰 직전
또는 직후의 촬영
( 구름 )
흐린 날에 촬영 시
( 형광 )
형광등 조명 아래에서 촬영 시
고급 촬영
61
( 백열 )
• 조명 조건이 자주 바뀌는 곳에서 촬영
시
• 사진 스튜디오와 같은 밝은 조명 아래
에서 촬영 시
( 플래시 )
WB
플래시 사용 환경에 한해서만 화이트 밸
런스를 조절
동화상을 촬영할 때는 화이트 밸런스가
자동적으로 " 자동 " 으로 설정됩니다 .
조작하기 전에
메뉴에서 ( 카메라 ) 를 [ 자동 ] 이
외의 모드로 설정하여 주십시오 (51 및
112 페이지 ).
a REC 모드로 전환하여 주십시오 .
b MENU 를 눌러 주십시오 .
메뉴가 표시됩니다 .
c b/B 를 사용하여 [WB] (화이트 밸
런스 ) 를 선택한 다음에 v/V 를
사용하여 원하는 설정을 선택해 주
십시오 .
자동 조절로 되돌리려면
3 단계에서 [자동]을 선택하여 주십시
오.
• 깜빡이는 형광등 불빛 아래에서는 ( 형
광 ) 을 선택해도 화이트 밸런스 조절 기능
이 제대로 작동하지 않는 경우가 있습니다 .
• 플래시가 작동하면 수동 설정이 취소되고
화상이 [ 자동 ] 으로 녹화됩니다 ( ( 플
래시 ) 모드 제외 ).
• 장면 선택 모드 (67 페이지 ) 에 따라서는
일부 설정을 선택할 수 없습니다 .
WB
플래시 레벨의 조절
PHOTO
- 플래시 레벨
플래시의 광량을 조절할 수 있습니다 .
조작하기 전에
메뉴에서 ( 카메라 ) 를 [ 자동 ] 이
외의 항목으로 설정하여 주십시오 (51
및 112 페이지 ).
MENU
조작 버튼
a REC 모드로 전환하여 주십시오 .
62
MENU
조작 버튼
b MENU 를 눌러 주십시오 .
메뉴가 표시됩니다 .
c b/B 를 사용하여 [] ( 플래시
레벨 ) 을 선택한 다음에 v/V 를
사용하여 원하는 설정을 선택해
주십시오 .
+: 플래시 레벨을 평상시보다 높게
설정합니다 .
일반 : 보통 설정 .
-: 플래시 레벨을 평상시보다 낮게
설정합니다 .
• 장면 선택 모드에 따라서는 플래시 레벨을
설정할 수 없는 경우가 있습니다 .
연속 촬영
PHOTO
이 모드는 연속 촬영에 사용됩니다 . 이
모드에서 PHOTO 를 누른 채로 지속할
때마다 카메라가 최대 네 개의 화상을
연속으로 녹화합니다 .
c b/B 를 사용하여 [Mode] ( 녹화
모드 ) 를 선택한 다음에 v/V 를
사용하여 [ 고속 연사 ] 를 선택해
주십시오 .
d 화상을 촬영해 주십시오 .
PHOTO 를 누르고 있으면 카메라
가 최대 네 개의 화상을 연속으로
녹화합니다 . PHOTO 를 놓으면 그
시점에서 촬영이 정지됩니다 .
" 녹화 중 " 표시가 사라지면 다음
화상을 녹화할 수 있습니다 .
MENU
조작 버튼
• 사용하면서 배터리 전원이 저하되거나
"Memory Stick Duo" 의 용량이 다 차게
되면 PHOTO 를 누르고 있더라도 녹화가
정지됩니다 .
a REC 모드로 전환하여 주십시오 .
b MENU 를 눌러 주십시오 .
메뉴가 표시됩니다 .
일반 모드로 되돌리려면
3 단계에서 [일반]을 선택하여 주십시
오.
• 플래시가 (플래시 비작동 ) 으로 설정되
어 있습니다 .
• 셀프타이머를 사용해서 녹화할 때는
PHOTO 를 누를 때마다 최대 네 개의 화상
이 연속으로 녹화됩니다 .
• 하이브리드 모드로 촬영할 때는 고속 연사
모드를 사용할 수 없습니다 .
• 장면 선택 모드 (67 페이지 ) 에 따라서는
화상을 연속으로 촬영할 수 없는 경우가 있
습니다 .
고급 촬영
63
연속으로 16 프레임 녹화
PHOTO
- 다중 연사
이 모드에서는 PHOTO 버튼을 누를 때
마다 16 프레임이 연속적으로 녹화됩니
다 . 이 기능은 예를 들어 자신의 스포츠
폼을 확인하는데 편리하게 사용될 수 있
습니다 .
d b/B 를 사용하여 ( 간격 ) 을 선
M
택한 다음에 v/V 를 사용하여 원
하는 프레임 간격을 선택해 주십
시오 .
프레임 간격은 [1/7.5], [1/15] 또
는 [1/30] 중에서 선택할 수 있습
니다 .
어두운 곳에서 인물 사진을 찍을 때 효
과적입니다 . 어두운 곳에서 주위의 어
두운 분위기를 잃지 않으면서 사람이 선
명하게 나오도록 촬영할 수 있습니다 .
확대경 모드
피사체가 LCD 스크린에 최대 3.3 배까
지 확대 표시됩니다 . 이 기능을 사용하
면 육안으로 확인하기 힘든 상세한 부분
을 확인할 수 있습니다 .
피사체까지의 거리확대 배율
1 cm3.3 배
2 cm2.1 배
5 cm1.0 배
10 cm0.5 배
20 cm0.3 배
야경 모드
주위의 어두운 분위기를 잃지 않고 먼
거리의 야경을 촬영할 수 있습니다 .
• 셔터 속도가 느려지므로 삼각대를 사용하
는 것이 바람직합니다 .
• 셔터 속도가 느려지므로 삼각대를 사용하
는 것이 바람직합니다 .
풍경 모드
풍경 등을 촬영하는 경우에 먼 곳의 피
사체에만 초점을 맞춥니다 .
고급 촬영
65
설경 모드
설경 또는 화면 전체가 하얗게 보이는
곳에서 촬영할 때 빛이 바랜 색을 방지
하고 선명한 화상을 녹화하기 위해선 이
모드를 사용하여 주십시오 .
고속 셔터 모드
실외 또는 그 밖의 밝은 곳에서 움직이
는 피사체를 촬영할 때는 이 모드를 사
용하여 주십시오 .
촛불 모드
파티 , 촛불 서비스 또는 그 밖의 촛불 배
경을 촛불의 따스한 분위기를 살려서 촬
영할 수 있습니다 .
해변 모드
해변 또는 호숫가의 장면을 촬영할 때 수
면의 파란 색이 선명하게 녹화됩니다 .
66
• 셔터 속도가 빨라지므로 어두운 곳에서 촬
영한 화상은 더 어둡게 됩니다 .
불꽃놀이 모드
불꽃 하나하나를 세세하게 촬영할 수 있
습니다 . 초점 거리가 무한대로 설정되
어 있습니다 .
• 셔터 속도는 EV 조절치를 설정함으로써 변
경할 수 있습니다 (57 페이지 ).
• 셔터 속도가 느려지므로 삼각대를 사용하
는 것이 바람직합니다 .
• 셔터 속도가 느려지므로 삼각대를 사용하
는 것이 바람직합니다 .
MENU
조작 버튼
a REC 모드로 전환하여 주십시오 .
b MENU 를 눌러 주십시오 .
메뉴가 표시됩니다 .
c 조작 버튼의 b 를 사용하여
( 카메라 ) 를 선택한 다음에 v/V
를 사용하여 원하는 모드를 선택
해 주십시오 .
일반 모드로 되돌리려면
v/V를 사용하여 [자동] 또는 [프로그램]
을 선택하여 주십시오 .
장면 선택 기능을 사용한 촬영
장면 선택 기능을 사용해서 촬영하면 장면에 맞는 최적의 설정을 만들기 위해 플래시 모드 같
은 기능의 조합이 사전에 정해집니다 . 각 촬영 모드의 기능 설정은 아래의 표를 참조하여 주
십시오 .
촬영 모드
기능
매크로
플래시
모드
-/
-
aaa
-/
a
a
a
-
AF 범위
파인더
1)
프레임
a
초점
사전 설정
--
a
SL
노출
브래킷
-
-
화이트
밸런스
a
a
2)
a
고속 연사1)/
다중 연사
-
-
-
1)
1)
aaaa
/
/
/
aaaaa
aaaaa
aa
-
a
--
aa
0.5m/
-중앙 AF
1.0m/
3.0m/
--
7.0m
• a 는 원하는 대로 기능을 설정할 수 있음을 가리킵니다 .
1)
동화상을 촬영할 때는 이 항목을 사용할 수 없습니다 .
2)
정지 화상을 촬영할 때는 자동 또는 만 선택할 수 있습니다 .
WB
고급 촬영
67
NR 저속 셔터
NR 저속 셔터 기능은 녹화된 화상으로
부터 노이즈를 감소시켜 선명한 화상을
제공합니다 . 셔터 속도가 1/6 초보다 느
릴 때는 NR 저속 셔터 기능이 자동으로
작동하여 셔터 속도 지시등 옆에 "NR"
이 표시됩니다 .
PHOTO 를 끝까지
눌러 주십시오 .
r
그리고 나면 , 스크린
ࠕ߃#ܢ
r
Σ#ܢ
• " 캡쳐 중 " 이 표시되는 동안에는 카메라
를 움직이지 않도록 하여 주십시오 . 떨
림으로 인한 영향을 없애려면 삼각대를
사용하는 것이 바람직합니다 .
• 셔터 속도를 저속으로 설정하면 처리하
는 데는 약간의 시간이 걸리는 경우가
있습니다 .
이 검게 변합니다 .
마지막으로 " 처리
중 " 이 사라지면 화
상이 녹화된 것입니
다.
PHOTO
특수 효과로 촬영
MOVIE
/
- 화상 효과
디지털 화상 처리를 사용하여 특수 효과
를 얻을 수 있습니다 .
흑백
세피아
조작하기 전에
메뉴에서 ( 카메라 ) 를 [ 자동 ] 이
외의 항목으로 설정하여 주십시오 (51
및 112 페이지 ).
화상이 단색으로 됩
니다 ( 흑백 ).
화상이 오래된 사진
처럼 세피아 톤으로
됩니다 .
MENU
조작 버튼
a REC 모드로 전환하여 주십시오 .
b MENU 를 눌러 주십시오 .
메뉴가 표시됩니다 .
c b/B 를 사용하여 [PFX] (화상 효
과 ) 를 선택한 다음에 v/V 를 사
용하여 원하는 모드를 선택해 주
십시오 .
d 화상을 촬영해 주십시오 .
화상 효과를 취소하려면
3 단계에서 [끔]을 선택하여 주십시오.
• 전원이 꺼지면 화상 효과 설정이 유지되지
않습니다 .
68
폴더 및 재생 화상의 선택
재생하고자 하는 화상이 저장되어 있는
폴더를 선택하여 주십시오 .
MODE
MENU
조작 버튼
a MODE를 사용해서 PLAY 모드로
전환하여 주십시오 .
b MENU 를 눌러 주십시오 .
메뉴가 표시됩니다 .
c b 를 사용하여 ( 폴더 ) 를 선택
한 다음에 z 를 눌러 주십시오 .
고급 재생
d b/B 를 사용하여 원하는 폴더를
선택하여 주십시오 .
ɲ#Ԟࡾ
102
ɲϢ=
ࣝڴы=
ۀԧڴ=
2005 1 1 1:05:34
ঃڳ
ߪԿ
BACK/NEXT
2/2
102
0
AM
e v 를 사용하여 [ 확인 ] 을 선택한
다음에 z 를 눌러 주십시오 .
선택을 취소하려면
5 단계에서 [취소]를 선택하여 주십시
오.
"Memory Stick Duo" 내에 여러
개의 폴더가 작성되어 있을 때는
폴더 내의 첫 번째 또는 마지막 화상이
표시되면 화면에 다음과 같은 지시등이
표시됩니다 .
: 이전 폴더로 이동
: 다음 폴더로 이동
: 이전과 다음 폴더로 이동
단일 화면
101
9/9
93ҁ
VGA
10:30
2005 1 1101-0009
BACK/NEXTVOLUME
PM
인덱스 (9 화상 ) 화면
SINGLE DISPLAY
•
인덱스 (16 화상 ) 화면
SINGLE DISPLAY
•
• 폴더 내에 저장된 화상이 없을 때는 " 폴더
에 파일이 없습니다 " 가 표시됩니다 .
고급 재생
69
정지 화상의 부분 확대
화상의 일부를 원래 화상의 최대 다섯
배까지 확대할 수 있습니다 . 확대된 화
상을 새로운 파일로 저장할 수도 있습니
다.
/
MODE
MENU
조작 버튼
화상의 확대 - 재생 줌
a MODE를 사용해서 PLAY 모드로
전환하여 주십시오 .
b b/B 를 사용하여 확대하고자 하
는 화상을 표시하여 주십시오 .
c/ ( 재생 줌 ) 을 측으로 밀
어서 화상을 확대하여 주십시오 .
d v/V/b/B 를 사용하여 화상의 원
하는 부분을 선택하여 주십시오 .
v 를 눌러 주십시오
b 를
눌러
주십
시오
V 를 눌러 주십시오
v:화상의 위쪽으로 이동
V:화상의 아래쪽으로 이동
b:화상의 왼쪽으로 이동
B:화상의 오른쪽으로 이동
B 를
눌러
주십
시오
e/ (재생 줌)을 사용하여 화상
의 크기를 조절하여 주십시오 .
재생 줌을 취소하려면
z 를 눌러 주십시오 .
• 동화상 및 다중 연사 화상에 대해서는 재생
줌을 사용할 수 없습니다 .
• 확대되지 않은 화상이 표시되어 있을 때
/ ( 재생 줌 ) 을 측으로 밀면
LCD 스크린이 인덱스 화면으로 전환됩니
다 (43 페이지 ).
70
확대된 화상의 녹화 -트리밍
a 재생 줌 후에 MENU 를 눌러 주십
시오 .
메뉴가 표시됩니다 .
b B 를 사용하여 [ 트리밍 ] 을 선택
한 다음에 z 를 눌러 주십시오 .
c v/V 를 사용하여 화상 크기를 선
택한 다음에 z 를 눌러 주십시오 .
화상이 녹화되고 LCD 스크린의 화
상이 정상 크기로 되돌아갑니다 .
• 트리밍한 파일은 선택한 저장 폴더에 새로
운 파일로 저장되고 원래의 화상은 그대로
보존됩니다 .
• 트리밍된 화상은 화질이 저하될 수 있습니
다.
• 3:2 의 화상 크기로는 트리밍할 수 없습니
다.
연속 화상의 재생
- 슬라이드 쇼
녹화된 화상을 순서대로 재생할 수 있습
니다 . 이 기능은 화상의 확인이나 발표
등에 효과적으로 사용할 수 있습니다 .
MODE
MENU
조작 버튼
a MODE를 사용해서 PLAY 모드로
전환하여 주십시오 .
b MENU 를 눌러 주십시오 .
메뉴가 표시됩니다 .
c b/B 를 사용하여 ( 슬라이드 )
를 선택한 다음에 z 를 눌러 주십
시오 .
v/V/b/B 를 사용하여 다음의 항목
을 설정하여 주십시오 .
간격
정지 화상의 재생 간격을 설정합니
다.
3초/5초/10초/30초/1분
화상
폴더 : 선택한 폴더 내의 모든 화상
을 재생합니다 .
전체 : "Memory Stick Duo" 내에
저장되어 있는 모든 화상을
재생합니다 .
반복
켬:화상을 반복해서 재생합니다 .
끔:전체 화상의 재생이 완료되면
슬라이드 쇼를 끝냅니다 .
d V/B 를 사용하여 [ 시작 ] 을 선택
한 다음에 z 를 눌러 주십시오 .
슬라이드 쇼가 시작됩니다 .
슬라이드 쇼 설정을 취소하려면
3 단계에서 [취소]를 선택하여 주십시
오.
슬라이드 쇼 재생을 멈추려면
z 를 누르고 B 를 사용하여 [ 종료 ] 를
선택한 다음에 z 를 다시 한 번 눌러 주
십시오 .
고급 재생
71
슬라이드 쇼 도중에 다음 / 이전 화
상으로 넘어가려면
B ( 다음 ) 또는 b ( 이전 ) 을 눌러 주십
시오 .
• 간격 설정 시간은 단순한 참고치로 화상에
따라 다를 수 있습니다 .
• 하이브리드 모드로 녹화된 화상을 재생하
면 정지 화상만 재생됩니다 .
정지 화상의 회전
- 회전
세로 방향으로 녹화한 화상을 회전시켜
가로 방향으로 표시할 수 있습니다 .
MODE
MENU
조작 버튼
a MODE를 사용해서 PLAY 모드로
전환한 다음에 회전시키고자 하
는 화상을 표시하여 주십시오 .
b MENU 를 눌러 주십시오 .
메뉴가 표시됩니다 .
c b/B 를 사용하여 (회전)을 선
택한 다음에 z 를 눌러 주십시오 .
d v 를 사용하여 를 선택한 다
음에 b/B 를 사용하여 화상을 회
전시켜 주십시오 .
e v/V 를 사용하여 [ 확인 ] 을 선택
한 다음에 z 를 눌러 주십시오 .
회전을 취소하려면
4 또는 5 단계에서 [취소]를 선택한
다음에 z 를 눌러 주십시오 .
• 보호된 화상 , 동화상 및 다중 연사 화상은
회전시킬 수 없습니다 .
• 하이브리드 모드로 녹화된 화상을 회전시
키더라도 하이브리드 재생 시에는 화상이
회전되지 않습니다 .
• 다른 카메라로 촬영된 화상은 회전시킬 수
없는 경우도 있습니다 .
• 컴퓨터 상에서 화상을 볼 때는 응용 소프트
웨어에 따라 화상 회전 정보가 반영되지 않
는 경우가 있습니다 .
72
다중 연사 모드로 촬영한
화상의 재생
다중 연사 화상은 연속적으로 재생하거
나 프레임 단위로 재생할 수 있습니다 .
이 기능은 화상을 확인하는데 효과적으
로 사용할 수 있습니다 .
MODE
조작 버튼
• 다중 연사 화상을 다중 연사 기능이 없이
컴퓨터 또는 카메라에서 재생하면 촬영한
16 프레임이 동시에 한 화상으로 표시됩니
다.
연속적으로 재생
a MODE를 사용해서 PLAY 모드로
전환하여 주십시오 .
b b/B 를 사용하여 다중 연사 화상
을 선택하여 주십시오 .
선택된 다중 연사 화상이 연속적으
로 재생됩니다 .
10:30
M
PM
93ҁ
101
14/14
1M
2005 1 1101-0014
PAUSE BACK/NEXT VOLUME
재생을 일시 정지하려면
z 를 눌러 주십시오. 재생을 재개하려면
z 를 다시 한 번 눌러 주십시오 . LCD 스
크린에 표시되어 있는 프레임으로부터
재생이 시작됩니다 .
프레임 단위로 재생
a MODE를 사용해서 PLAY 모드로
전환하여 주십시오 .
b b/B 를 사용하여 다중 연사 화상
을 선택하여 주십시오 .
선택된 다중 연사 화상이 연속적으
로 재생됩니다 .
c 원하는 프레임이 표시되면 z 를
눌러 주십시오 .
" 스텝 " 이 표시됩니다 .
10:30
M
PM
93ҁ
101
14/14
1M
օ
12/16
2005 1 1101-0014
PLAY FRAME BACK/NEXT VOLUME
d b/B 를 사용하여 프레임을 진행
시켜 주십시오 .
B
: 다음 프레임이 표시됩니다. B를
계속해서 누르면 프레임이 진행
됩니다 .
b: 이전 프레임이 표시됩니다. b를
누르고 있으면 프레임이 역방향
으로 진행됩니다 .
일반 재생으로 되돌리려면
4 단계에서 z 를 눌러 주십시오. LCD
스크린에 표시되어 있는 프레임으로부
터 재생이 시작됩니다 .
고급 재생
73
촬영한 화상을 삭제하려면
이 모드를 사용하면 특정 프레임만 삭제
할 수는 없습니다 . 화상을 삭제하면 16
프레임이 전부 동시에 삭제됩니다 .
1 삭제하고자 하는 다중 연사 화상을
표시하여 주십시오 .
2 ( 삭제 ) 를 눌러 주십시오 .
3 [ 삭제 ] 를 선택한 다음에 z 를 눌러
주십시오 .
모든 프레임이 삭제됩니다 .
화상의 보호
- 보호
이 기능을 사용하면 우발적인 삭제로부
터 화상을 보호할 수 있습니다 .
MODE
MENU
조작 버튼
• "Memory Stick Duo" 를 초기화하면 보호
된 화상을 포함한 "Memory Stick Duo" 내
의 모든 화상이 삭제되어 복원시킬 수 없게
됩니다 .
• 화상을 보호 상태로 설정하는 데는 약간의
시간이 걸릴 수 있습니다 .
단일 화상 모드에서
a MODE를 사용해서 PLAY 모드로
전환하여 주십시오 .
b b/B 를 사용하여 보호하고자 하
는 화상을 표시하여 주십시오 .
c MENU 를 눌러 주십시오 .
메뉴가 표시됩니다 .
d b/B 를 사용해서 - (보호 ) 를 선
택한 다음에 z 를 눌러 주십시오 .
표시된 화상이 보호 설정됩니다 .
화상에 - ( 보호 ) 지시등이 표시
됩니다 .
101
93ҁ
2/9
VGA
ѩ
܁
BACK/NEXT
e 계속해서 다른 화상을 보호하려
면 b/B 를 사용하여 원하는 화상
을 선택한 다음에 z 를 눌러 주십
시오 .
보호 설정을 취소하려면
4 또는 5 단계에서 z 를 다시 한 번 눌
러 주십시오 . - 지시등이 표시됩니다 .
74
인덱스 모드에서
a MODE를 사용해서 PLAY 모드로
전환한 다음에 ( 인덱스 ) 레
버를 위쪽으로 한 번 밀어서 인덱
스 (9 화상 ) 화면을 표시하여 주
십시오 .
( 인덱스 ) 레버를 위쪽으로 두
번 밀면 16 화상 화면이 표시됩니
다.
b MENU 를 눌러 주십시오 .
메뉴가 표시됩니다 .
c b/B 를 사용하여 - (보호 )를 선
택한 다음에 z 를 눌러 주십시오 .
d b/B 를 사용하여 [ 선택 ] 을 선택
한 다음에 z 를 눌러 주십시오 .
e v/V/b/B 를 사용하여 보호 설정
하고자 하는 화상을 선택한 다음
에 z 를 눌러 주십시오 .
선택한 화상에 녹색의 - 지시등
이 표시됩니다 .
f 계속해서 다른 화상을 보호 설정
하려면 5 단계를 반복해 주십시
오.
g MENU 를 눌러 주십시오 .
h B 를 사용하여 [ 확인 ] 을 선택한
다음에 z 를 눌러 주십시오 .
- 지시등이 흰색으로 바뀌어집니
다 . 선택한 화상이 보호 설정됩니
다.
보호 기능을 종료하려면
4 단계에서 [ 취소 ] 를 선택하거나 8
단계에서 [ 종료 ] 를 선택한 다음에 z
를 눌러 주십시오 .
개별 보호 설정을 취소하려면
5 단계에서 v/V/b/B 를 사용하여 보
호를 해제하고자 하는 화상을 선택한 다
음에 z 를 눌러 주십시오 . - 지시등이
회색으로 바뀌어집니다 . 보호 설정을 취
소하고자 하는 모든 화상에 대해 이 조작
을 반복해 주십시오 . MENU 를 누르고
[ 확인 ] 을 선택한 다음에 z 를 눌러 주
십시오 .
폴더 내의 모든 화상을 보호하려면
4 단계에서 [이 폴더 내 전체]를 선택한
다음에 z 를 눌러 주십시오 . [ 켬 ] 을 선
택한 다음에 z 를 눌러 주십시오 .
폴더 내의 모든 화상에 대하여 보호
를 취소하려면
4 단계에서 [이 폴더 내 전체]를 선택한
다음에 z 를 눌러 주십시오 . [ 끔 ] 을 선
택한 다음에 z 를 눌러 주십시오 .
고급 재생
•
SELECT
MENU
TO NEXT
75
화상 크기의 변경
- 크기 변경
녹화된 화상의 크기를 변경하여 새로운
파일로 저장할 수 있습니다 .
다음과 같은 크기로 화상 크기를 변경할
수 있습니다 .
5M, 3M, 1M, VGA
크기를 변경한 후에도 원래의 화상은 그
대로 보존됩니다 .
MODE
MENU
조작 버튼
a MODE를 사용해서 PLAY 모드로
전환하여 주십시오 .
b b/B 를 사용하여 크기를 변경하
고자 하는 화상이 표시되도록 해
주십시오 .
c MENU 를 눌러 주십시오 .
메뉴가 표시됩니다 .
d b/B 를 사용하여 (크기 변경)
을 선택한 다음에 z 를 눌러 주십
시오 .
e v/V 를 사용하여 원하는 크기를
선택한 다음에 z 를 눌러 주십시
오.
변경된 크기의 화상이 저장 폴더 내
에 최신 파일로 저장됩니다 .
크기 변경을 취소하려면
5 단계에서 [취소]를 선택하여 주십시
오.
• 동화상 또는 다중 연사 화상의 크기를 변경
할 수 없습니다 .
• 작은 크기에서 큰 크기로 변경하면 화질이
저하됩니다 .
• 3:2 화상 크기로는 변경할 수 없습니다 .
• 3:2 화상의 크기를 변경하면 화상의 위쪽
과 아래쪽에 검은 부분이 표시됩니다 .
76
정지 화상의 인쇄
카메라로 촬영한 화상은 다음과 같은 방
법으로 인쇄할 수 있습니다 .
정지 화상의 인쇄
다이렉트 프린팅 (PictBridge 호환 프린터 ) (78 페이지 )
카메라를 PictBridge 호환 프린터에 직접 연결해서 화상을 인쇄할
수 있습니다 .
다이렉트 프린팅 ("Memory Stick" 호환 프린터 )
"Memory Stick" 호환 프린터를 사용해서 화상을 인쇄할 수 있습니
다 . 자세한 사항은 프린터의 사용 설명서를 참조하여 주십시오 .
컴퓨터로 인쇄 (96 페이지 )
카메라에 부속된 CD-ROM 에 수록된 "Picture Package" 소프트웨
어를 사용해서 컴퓨터로 불러들인 화상을 인쇄할 수 있습니다 . 프린
터의 조작 방법에 관한 사항은 프린터의 사용 설명서를 참조하여 주
십시오 .
인쇄점에서의 인쇄 (82 페이지 )
"Memory Stick Duo" 와 Memory Stick Duo 어댑터를 인쇄점에 가
져가 주십시오 . 인쇄 마크를 사용해서 사전에 인쇄하고자 하는 화상
에 마크를 표시할 수도 있습니다 .
정지 화상의 인쇄
77
다이렉트 프린팅
컴퓨터가 없어도 카메라를 PictBridge
호환 프린터에 연결함으로써 카메라로
촬영한 화상을 쉽게 인쇄할 수 있습니
다 . 준비 단계로는 셋업 화면에서 USB
연결을 설정한 다음에 USB 케이블을
사용해서 카메라를 프린터에 연결하기
만 하면 됩니다 .
PictBridge 호환 프린터를 사용하면 인덱
*
스 인쇄
* 프린터에 따라서는 인덱스 인쇄 기능이 지
• 인쇄할 때는 도중에 전원이 끊어지지 않도
• 동화상은 인쇄할 수 없습니다 .
• 연결된 프린터로부터 에러 메시지를 받으
를 쉽게 수행할 수 있습니다 .
원되지 않는 경우도 있습니다 .
록 AC 어댑터를 사용하는 것이 바람직합니
다.
면 지시등이 약 5 초 동안 깜빡입니다 .
연결된 프린터를 확인하여 주십시오 .
단일 인쇄
인덱스 인쇄
• 동일한 화상을 차례로 배열하는 경우에는
단일 화상 모드에서 [ 현재 화상 ] 을 선택
한 다음에 [ 인덱스 ] 를 [ 켬 ] 으로 설정하
여 주십시오 (80 페이지 ).
• 단일 인덱스 인쇄에서 인쇄되는 화상 수는
프린터에 따라 다릅니다 .
카메라의 준비
카메라를 프린터에 연결하기 위하여 카
메라의 USB 모드를 설정하여 주십시오 .
조작하기 전에
셋업 화면으로 메뉴를 설정하여 주십시
오 (52 및 115 페이지 ).
조작 버튼
a V 를 사용하여 ( 셋업 2) 를 선
택한 다음에 v/V/B 를 사용하여
[USB 연결 ] 을 선택해 주십시오 .
b B/v를 사용하여 [PictBridge]를
선택한 다음에 z 를 눌러 주십시
오.
ԯؠ#5
ࣝڴ#ы=
XVE#سæ=
Ңˋه#ߡ=
1
֎í#Ԡۧ=
2
PictBridge
PTP
NTSC
ڴа
2
78
USB 모드가 설정됩니다 .
카메라와 프린터의 연결
카메라를 Cyber-shot 스테이션에 연
결하여 주십시오 . 그리고 나서 , USB
케이블 ( 부속 ) 을 사용해서 Cybersh ot 스테 이 션의 ( USB) 잭 과 프린
터의 USB 잭을 연결하여 주십시오 . 카
메라와 프린터의 전원을 켜 주십시오 .
카메라가 현재의 모드에 관계 없이
PLAY 모드로 전환되고 선택한 재생 폴
더 내의 화상과 인쇄 메뉴가 LCD 스크
린에 표시됩니다 .
셋업 화면에서 [USB 연결 ] 을
[PictBridge] 로 설정하지 않으면
카메라의 전원을 켜더라도 PictBridge
기능을 사용할 수 없습니다 . Cybershot 스테이션에서 USB 케이블을 분리
한 다음에 [USB 연결 ] 을 [PictBridge]
로 설정하여 주십시오 . (78 페이지 )
단일 화상 모드로 인쇄
카메라와 프린터를 연결하면 인쇄 메뉴
가 표시됩니다 .
MODE
정지 화상의 인쇄
연결이 완료되면 LCD
스크린에 지시등이
표시됩니다 .
101
2/9
1M
ڳՏ
ڱ#ɲ#ǚ#ۡ
GSRI#ংԂ
Ԟࡾ
ی#ংԂ
ߪԿ
프린터
MENU
조작 버튼
a v/V 를 사용해서 원하는 인쇄 방
법을 선택한 다음에 z 를 눌러 주
십시오 .
101
2/9
1M
ڳՏ
ڱ#ɲ#ǚ#ۡ
GSRI#ংԂ
Ԟࡾ
ی#ংԂ
ߪԿ
이 폴더 내 전체
폴더 내의 모든 화상을 인쇄합니다 .
DPOF 화상
표시된 화상에 관계 없이 마크
(82 페이지 ) 가 표시된 모든 화상
을 인쇄합니다 .
79
선택
화상을 순서대로 선택합니다 . 선택
된 모든 화상을 인쇄합니다 .
1 b/B 를 사용해서 인쇄하고자 하
는 화상을 선택한 다음에 z 를
눌러 주십시오 .
선택한 화면에 마크가 표시
됩니다 .
• 계속해서 다른 화상을 인쇄하려면
이 단계를 반복하여 주십시오 .
2 V 를 사용하여 [ 인쇄 ] 를 선택한
다음에 z 를 눌러 주십시오 .
현재 화상
현재 표시된 화상을 인쇄합니다 .
b v/V/b/B 를 사용해서 인쇄 설정
을 수행하여 주십시오 .
101
2/9
1M
ڳՏ
ڳʁօ
Ƽ
ࡤŅ
ŅѬ¯
ǎ݆
Ƽ
κգ
1
܁
ঃڳ
인덱스
인덱스 화상을 인쇄하려면 [ 켬 ] 을
선택하여 주십시오 .
크기
원하는 용지 크기를 선택합니다 .
날짜
화상에 날짜 및 시간을 삽입하려면
[날짜] 또는 [요일&시간]을 선
택하여 주십시오 .
• 1 단계에서 [현재 화상 ] 을 선택하고
인덱스 화상 인쇄를 수행하면 동일한
화상이 차례로 배열됩니다 .
• [ 날짜 ] 설정에서 [ 날짜 ] 를 선택하면
" 날짜와 시간의 설정 " (19 페이지 ) 에
서 선택한 순서대로 화상에 날짜가 찍
힙니다 . 일부 프린터에서는 날짜 기능
이 지원되지 않는 경우도 있습니다 .
• 프린터가 지원하지 않는 설정 항목은
표시되지 않습니다 .
c V 를 사용해서 [ 매수 ] 를 선택한
다음에 b/B 를 사용해서 인쇄 매
수를 선택하여 주십시오 .
[인덱스]를 [끔]으로 설정하였
을 때 : 선택한 화상의 매수 .
[인덱스]를 [켬]으로 설정하였
을 때 : 인덱스 화상의 매수 . 1 단
계에서 [ 현재 화상 ] 이 선택되어
있을 때는 한 장에 배열할 수 있는
동일한 화상의 수를 가리킵니다 .
• 인덱스 화상의 수에 따라서는 한 장에 모든
화상을 배열할 수 없는 경우가 있습니다 .
d V/B 를 사용하여 [ 확인 ] 을 선택
한 다음에 z 를 눌러 주십시오 .
화상이 인쇄됩니다 .
LCD 스크린에 (USB 케이블
분리 금지 ) 지시등이 표시되어 있
을 때는 USB 케이블을 뽑지 않도
록 하여 주십시오 .
ڳՏ#ܢ
526
܁
인쇄를 취소하려면
1 단계에서 [취소]를 선택하거나 4 단
계에서 [ 종료 ] 를 선택하여 주십시오 .
다른 화상을 인쇄하려면
4 단계 후에 b/B를 사용해서 화상을 선
택한 다음에 [ 인쇄 ] 를 눌러 주십시오 .
80
인덱스 모드로 인쇄
카메라와 프린터를 연결하면 인쇄 메뉴
가 표시됩니다 . 인쇄 메뉴를 종료하려
면 [취소]를 눌러 주십시오.
a MODE를 사용해서 PLAY 모드로
전환한 다음에 ( 인덱스 ) 레
버를 위쪽으로 한 번 밀어서 인덱
스 (9 화상 ) 화면을 표시하여 주
십시오 .
(인덱스 ) 레버를 위쪽으로 두
번 밀면 16 화상 화면이 표시됩니
다.
b MENU 를 눌러 주십시오 .
메뉴가 표시됩니다 .
c B 를 사용하여 ( 인쇄 ) 를 선택
한 다음에 z 를 눌러 주십시오 .
d b/B 를 사용해서 원하는 인쇄 방
법을 선택한 다음에 z 를 눌러 주
십시오 .
ڳՏ
ߪԿ Ԟࡾ GSRI#ংԂ
선택
화상을 순서대로 선택합니다 . 선택
된 모든 화상을 인쇄합니다 .
1 v/V/b/B 를 사용해서 인쇄하고
자 하는 화상을 선택한 다음에 z
를 눌러 주십시오 .
선택한 화면에 마크가 표시
됩니다 .
• 계속해서 다른 화상을 인쇄하려면
이 단계를 반복하여 주십시오 .
2 MENU 를 눌러 주십시오 .
DPOF 화상
표시된 화상에 관계 없이 마크
(82 페이지 ) 가 표시된 모든 화상
을 인쇄합니다 .
이 폴더 내 전체
폴더 내의 모든 화상을 인쇄합니다 .
e v/V/b/B 를 사용해서 인쇄 설정
을 수행하여 주십시오 .
ڳՏ
ڳʁօ
Ƽ
ࡤŅ
ŅѬ¯
ǎ݆
Ƽ
κգ
1
܁
ঃڳ
인덱스
인덱스 화상을 인쇄하려면 [ 켬 ] 을
선택하여 주십시오 .
크기
원하는 용지 크기를 선택합니다 .
날짜
화상에 날짜 및 시간을 삽입하려면
[날짜] 또는 [요일&시간]을 선
택하여 주십시오 .
• [날짜] 설정에서 [날짜]를 선택하면 "날짜
와 시간의 설정 " (19 페이지 ) 에서 선택
한 순서대로 화상에 날짜가 찍힙니다 . 일
부 프린터에서는 날짜 기능이 지원되지 않
는 경우도 있습니다 .
f V 를 사용해서 [ 매수 ] 를 선택한
다음에 b/B 를 사용해서 인쇄 매
수를 선택하여 주십시오 .
[인덱스]를 [끔]으로 설정하였
을 때 : 선택한 화상의 매수 .
[인덱스]를 [켬]으로 설정하였
을 때 : 인덱스 화상의 매수 .
• 인덱스 화상의 수에 따라서는 한 장에 모든
화상을 배열할 수 없는 경우가 있습니다 .
g V/B 를 사용하여 [ 확인 ] 을 선택
한 다음에 z 를 눌러 주십시오 .
화상이 인쇄됩니다 .
LCD 스크린에 (USB 케이블
분리 금지 ) 지시등이 표시되어 있
을 때는 USB 케이블을 뽑지 않도
록 하여 주십시오 .
ڳՏ#ܢ
526
܁
정지 화상의 인쇄
81
인쇄를 취소하려면
4 단계에서 [취소]를 선택하거나 7 단
계에서 [ 종료 ] 를 선택하여 주십시오 .
인쇄점에서의 화상 인쇄
인쇄점에서 화상을 인쇄할 때는
다음과 같은 점에 유의하여 주십
시오 .
• 어떤 종류의 "Memory Stick" 이 지원
되는지 인쇄점에 문의하여 주십시오 .
• 인쇄점에서 "Memory Stick" 을 지원
하지 않는 경우에는 CD-R 등에 화상
을 복사해서 인쇄점에 가져가 주십시
오.
• Memory Stick Duo 어댑터도 잊지
말고 지참하여 주십시오 .
• 인쇄점을 이용할 때는 사전에 반드시
데이터를 백업하여 주십시오 .
인쇄 마크의 표시
인쇄점에서 화상을 인쇄할 때는 사전에
인쇄하고자 하는 화상에 인쇄 마크를 표
시하면 편리합니다 .
MODE
MENU
조작 버튼
• 동화상에는 마크를 표시할 수 없습니다 .
• 다중 연사 모드로 촬영한 화상에 마크를 표
시하면 모든 화상이 한 장에 16 패널로 나
뉘어져 인쇄됩니다 .
• 인쇄 매수는 설정할 수 없습니다 .
82
단일 화상 모드에서 인쇄 마크 표시
a MODE를 사용해서 PLAY 모드로
전환하여 주십시오 .
b b/B 를 사용하여 마크하고자 하
는 화상을 표시하여 주십시오 .
c MENU 를 눌러 주십시오 .
메뉴가 표시됩니다 .
d b/B를 사용하여 (DPOF)를
선택한 다음에 z 를 눌러 주십시
오.
표시된 화상에 마크가 표시됩
니다 .
101
93ҁ
2/9
VGA
DPOF
܁
BACK/NEXT
e 계속해서 다른 화상에 인쇄 마크
를 표시하려면 b/B 를 사용하여
원하는 화상을 선택한 다음에 z
를 눌러 주십시오 .
마크를 해제하려면
4 또는 5 단계에서 z를 다시 한 번 눌
러 주십시오 . 마크가 사라집니다 .
인덱스 모드에서 인쇄 마크 표시
a MODE를 사용해서 PLAY 모드로
전환한 다음에 ( 인덱스 ) 레
버를 위쪽으로 한 번 밀어서 인덱
스 (9 화상 ) 화면을 표시하여 주
십시오 .
(인덱스 ) 레버를 위쪽으로 두
번 밀면 16 화상 화면이 표시됩니
다.
b MENU 를 눌러 주십시오 .
메뉴가 표시됩니다 .
c b/B
d b/B 를 사용하여 [ 선택 ] 을 선택
e v/V/b/B 를 사용하여 마크를 표
를 사용하여 (DPOF) 를
선택한 다음에
z
를 눌러 주십시오 .
한 다음에 z 를 눌러 주십시오 .
• [이 폴더 내 전체]에는 마크를 표
시할 수 없습니다 .
시하고자 하는 화상을 선택한 다
음에 z 를 눌러 주십시오 .
선택한 화상에 녹색의 마크가
표시됩니다 .
MENU
TO NEXT
SELECT
•
f 5 단계를 반복하여 다른 화상에
마크를 표시하여 주십시오 .
g MENU 를 눌러 주십시오 .
h B 를 사용하여 [ 확인 ] 을 선택한
다음에 z 를 눌러 주십시오 .
마크가 흰색으로 바뀌어집니
다 . 마크 설정이 완료됩니다 .
마크를 해제하려면
v/V/b/B 를 사용하여 마크를 해제하고
자 하는 화상을 선택한 다음에 5 단계
에서 z 를 눌러 주십시오 .
폴더 내의 모든 마크를 해제하려면
4 단계에서 [ 이 폴더 내 전체 ] 를 선택
한 다음에 z 를 눌러 주십시오 . [ 끔 ]
을 선택한 다음에 z 를 눌러 주십시오 .
마크 기능을 종료하려면
4 단계에서 [ 취소 ] 를 선택하거나 8
단계에서 [ 종료 ] 를 선택하여 주십시
오.
정지 화상의 인쇄
83
컴퓨터 상에서 화상의 재생
컴퓨터로 화상의 복사
-
Windows 사용자의 경우
권장 컴퓨터 환경
OS: Microsoft Windows 98,
Windows 98SE, Windows 2000
Professional, Windows Millennium
Edition, Windows XP Home Edition
또는 Windows XP Professional
공장 출하 시에 위의 OS 중에서 하나가
설치되어 있어야 합니다 . 위에 기술된
OS 로 업그레이드하거나 멀티부팅 환
경에서는 작동이 보장되지 않습니다 .
CPU: MMX Pentium 200 MHz 이상
USB 커넥터 : 표준으로 장착
디스플레이 : 800 × 600 도트 이상
하이 컬러 (16- 비트 컬러 , 65,000 컬
러) 이상
• 본 카메라는 Hi-Speed USB (USB 2.0
대응 ) 호환 기기입니다 .
• Hi-Speed USB (USB 2.0 대응 ) 에 호환
되는 USB 인터페이스로 연결하면 고속으
로 전송할 수 있습니다 .
• 한 대의 컴퓨터에 동시에 두 대 이상의
USB 기기를 연결하면 USB 기기의 종류에
따라 카메라를 포함한 몇몇 기기가 제대로
작동하지 않을 수도 있습니다 .
• USB 허브를 사용하는 경우에는 작동이 보
장되지 않습니다 .
• 위에 기술된 모든 권장 컴퓨터 환경에서의
작동을 완전 보장하지는 않습니다 .
USB 모드
컴퓨터에 연결할 때 USB 연결에는 [ 일
반]과 [PTP]
니다 . 기본 설정은 [ 일반 ] 모드입니다 .
이 절에서는 [ 일반 ] 모드를 예로 설명
합니다 .
* PTP 연결에 관한 자세한 사항은 116 페이
지를 참조하여 주십시오 .
*
의 두 가지 모드가 있습
컴퓨터와의 통신
컴퓨터가 서스펜드 또는 슬립 모드로부
터 재개될 때는 카메라와 컴퓨터간의 통
신이 동시에 복원되지 않을 수도 있습니
다.
컴퓨터에 USB 커넥터가 장착되어
있지 않을 때는
USB 커넥터와 "Memory Stick" 슬롯
이 둘 다 없을 때는 다른 추가 장치를 사
용하여 화상을 복사할 수 있습니다 . 자
세한 사항은 Sony 웹 사이트를 참조하
여 주십시오 .
http://www.sony.net/
CD-ROM 의 내용
x USB Driver
카메라를 컴퓨터에 연결하려면 이 드라
이버가 필요합니다 .
Windows XP 를 사용하는 경우에는
USB 드라이버를 설치할 필요는 없습니
다.
x Picture Package
이 프로그램을 사용하면 카메라에서 컴
퓨터로 화상을 쉽게 전송할 수 있습니다 .
뿐만 아니라 다양한 기능을 사용할 수도
있습니다 .
"Picture Package"를 설치하면 동시에
USB 드라이버도 설치됩니다 .
• 필요한 조작은 사용하는 OS 에 따라 다를
수 있습니다 .
• USB 드라이버 및 응용 프로그램을 설치하
기 전에 컴퓨터 상에서 실행 중인 모든 프
로그램을 종료시켜 주십시오 .
• Windows XP 또는 Windows 2000 을 사
용하는 경우에는 관리자 자격으로 로그온
하여 주십시오 .
84
USB 드라이버의 설치
Windows XP 를 사용하는 경우에는
USB 드라이버를 설치할 필요는 없습니
다.
일단 USB 드라이버를 설치하고 나면
USB 드라이버를 다시 설치할 필요는
없습니다 .
a 컴퓨터의 전원을 켜고 CD-ROM
( 부속 ) 을 CD-ROM 드라이브에
넣어 주십시오 .
이 시점에서는 컴퓨터에 카메라를
연결하지 마십시오 .
설치 메뉴 화면이 표시됩니다 . 만
약 표시되지 않으면 폴더 내의
(My Computer) t
(PICTUREPACKAGE) 의 순
서대로 클릭하여 주십시오 .
• 부속의 화상 유틸리티 소프트웨어
"Picture Package" 를 사용할 때는
[Picture Package] 를 클릭하여 주십
시오 . "Picture Package" 를 설치하
면 USB 드라이버가 설치됩니다
(92 페이지 ).
• 컴퓨터를 사용 중일 때는 USB 드라이
버를 설치하기 전에 모든 응용 소프트
웨어를 종료하여 주십시오 .
b 타이틀 화면에서 [USB Driver]를
클릭하여 주십시오 .
"InstallShield Wizard" ( 설치 마
법사 ) 화면이 표시됩니다 .
c [Next] 를 클릭하여 주십시오 .
USB 드라이버의 설치가 시작됩니
다 . 설치가 완료되면 화면에 완료
를 알리는 메시지가 표시됩니다 .
d [Yes, I want to restart my
computer now] ( 예 , 지금 컴퓨
터를 다시 시작하겠습니다 ) 를
클릭한 다음에 [Finish] 를 클릭
하여 주십시오 .
컴퓨터 상에서 화상의 재생
컴퓨터가 다시 시작됩니다 . 그리고
나면 , USB 연결을 할 수 있습니다 .
e CD-ROM 을 꺼내 주십시오 .
85
컴퓨터와 카메라의 연결
a 컴퓨터의 전원을 켜 주십시오 .
b 복사하고자 하는 화상이 저장된
"Memory Stick Duo" 를 카메라
에 넣어 주십시오 .
c Cyber-shot 스테이션 (부속 ) 과
AC 어댑터 ( 부속 ) 를 연결한 다
음에 어댑터를 전원 콘센트에 연
결하여 주십시오 .
d Cyber-shot 스테이션의
(USB) 잭에 USB 케이블을
연결하여 주십시오 .
USB 케이블
f 카메라를 Cyber-shot 스테이션
에 연결한 다음에 카메라의 전원
을 켜 주십시오 .
POWER
AC 어댑터
• 컴퓨터로 화상을 복사할 때 배터리를 전원
으로 사용하면 배터리의 소모로 인해 복사
에 실패하거나 데이터가 손상될 우려가 있
습니다 . 이러한 경우에는 AC 어댑터를 사
용하는 것이 바람직합니다 .
2 벽의 콘센트로
86
1
e USB 케이블을 컴퓨터에 연결하
여 주십시오 .
• Windows XP를 사용하는 경우에는 바탕 화
면에 AutoPlay 마법사가 자동적으로 나타
납니다 . 89 페이지로 진행하여 주십시오 .
• 반드시 트레이를 확실하게 밀어 주십시오 .
XVE#ϥˀ
MENU
ڴа
օڌ߾#࠱
액세스
지시등
*
카메라의 LCD 스크린에 "USB 모
드 일반 " 이 표시됩니다 . 처음으로
USB 케이블을 연결하면 컴퓨터가
자동으로 프로그램을 실행하여 카
메라를 인식합니다 . 잠시 기다려
주십시오 .
* 통신 중에는 액세스 지시등이 빨간색
으로 바뀌어집니다 . 지시등이 흰색으
로 바뀔 때까지 컴퓨터를 작동하지 않
도록 하여 주십시오 .
• 6 단계에서 "USB 모드 일반"이 표시되지
않을 때는 MENU 를 눌러서 [USB 연결 ]
을 선택한 다음에 [ 일반 ] 으로 설정하여
주십시오 .
• USB 연결 중에는 화상 데이터가 손상될 우
려가 있으므로 Cyber-shot 스테이션으로
부터 카메라를 분리하지 않도록 하여 주십
시오 . USB 연결을 종료하려면 주의 P 를
참조하여 주십시오 .
P 컴퓨터로부터 USB 케이블의 분
리 , 카메라로부터 "Memory Stick
Duo" 의 제거 또는 USB 연결 중에
카메라의 전원 끄기
Windows 2000, Me 또는 XP 사용자
의 경우
1 작업 표시줄에서 를 더블 클릭하여
주십시오 .
여기를 더블 클릭하십시오
2 (Sony DSC) 를 클릭한 다음에
[ 정지 ] 를 클릭하여 주십시오 .
3 확인 창에서 장치를 확인한 다음에
[ 확인 ] 을 클릭하여 주십시오 .
4 [ 확인 ] 을 클릭하여 주십시오 .
Windows XP 사용자의 경우에는 4
단계를 건너뛰십시오 .
5 USB 케이블을 뽑거나 "Memory
Stick Duo" 를 꺼내거나 카메라의 전
원을 꺼 주십시오 .
Windows 98 또는 98SE 사용자의
경우
스크린의 액세스 지시등 (86 페이지 )
이 흰색으로 바뀌었는지 확인한 다음에
위의 5 단계만 수행하여 주십시오 .
화상의 복사
- Windows 98/98SE/2000/Me
a [My Computer]와 [Removable
Disk] 를 차례로 더블 클릭해 주
십시오 .
카메라에 넣은 "Memory Stick
Duo" 의 수록 내용이 표시됩니다 .
• 이 섹션에서는 "My Documents" 폴더에
정지 화상을 복사하는 예를 설명합니다 .
• "Removable Disk" 아이콘이 표시되지 않
을 때는 88 페이지를 참조하여 주십시오 .
• Windows XP 를 사용하는 경우에는 89 페
이지를 참조하여 주십시오 .
b [DCIM]을 더블 클릭한 다음에 복
사하고자 하는 화상 파일이 저장
되어 있는 폴더를 더블 클릭하여
주십시오 .
• 동화상의 경우에는 [MP_ROOT] 를 더블
클릭하여 주십시오 .
c 화상 파일을 오른쪽 클릭해서 메
뉴를 표시한 다음에 메뉴로부터
[Copy] 를 선택하여 주십시오 .
d [My Documents] 폴더를 더블
클릭하고 "My Documents" 창을
오른쪽 클릭해서 메뉴를 표시한
다음에 메뉴로부터 [Paste] 를 선
택하여 주십시오 .
"My Documents" 폴더 내에 화상
이 복사됩니다 .
컴퓨터 상에서 화상의 재생
87
복사 목적지 폴더에 동일한 파일명
의 화상이 존재할 때는
덮어쓰기 확인 메시지가 표시됩니다 . 기
존의 화상을 새로운 화상으로 덮어씌워
저장하면 원래의 파일이 삭제됩니다 .
파일명을 변경하려면
화상 파일을 덮어쓰지 않고 컴퓨터로 복
사하려면 파일명을 원하는 이름으로 변
경한 다음에 화상 파일을 복사하여 주십
시오 . 그러나 파일명이 변경되면 변경
된 파일을 본 카메라에서 재생할 수 없
게 될 수 있으므로 주의하여 주십시오 .
카메라로 화상을 재생하려면 92 페이지
의 절차를 수행하여 주십시오 .
이동식 디스크 아이콘이 보이지 않
을 때
1 [My Computer] 를 오른쪽 클릭해서
메뉴를 표시한 다음에 [Properties]
를 클릭하여 주십시오 .
"System Properties" ( 시스템 속성 )
화면이 표시됩니다 .
2 [Device Manager] 를 표시하여 주
십시오 .
1 [Hardware] 를 클릭하여 주십
시오 .
2 [Device Manager]를 클릭하여
주십시오 .
• Windows 98, 98SE, Me 사용자
의 경우에는 1 단계를 건너뛰십
시오 . [Device Manager] 탭을
클릭하여 주십시오 .
3 [ So n y DS C ] 가 표 시 되면 , 삭제하
여 주십시오 .
1 [ Sony DSC] 를 오른쪽 클릭
하여 주십시오 .
2 [Uninstall] 를 클릭하여 주십시
오.
"Confirm Device Removal"
( 장치 제거 확인 ) 화면이 표시
됩니다 .
• Windows 98, 98SE, Me 사용자
의 경우에는 [Remove] 를 클릭
하여 주십시오 .
3 [OK] 을 클릭하여 주십시오 .
장치가 제거됩니다 .
CD-ROM 을 사용하여 USB 드라이버의
설치를 다시 해 주십시오 (85 페이지 ).
88
- Windows XP
Windows XP AutoPlay 마법사를
사용한 화상의 복사
a USB 연결을 하여 주십시오
(86 페이지). [Copy pictures to
a folder on my computer
using Microsoft Scanner and
Camera Wizard] (Microsoft 스
캐너 및 카메라 마법사를 사용하
여 내 컴퓨터에 있는 폴더로 화상
복사 ) 를 클릭한 다음에 [OK] 를
클릭하여 주십시오 .
"Scanner and Camera Wizard"
( 스캐너 및 카메라 마법사 ) 스크
린이 표시됩니다 .
• 동화상을 복사할 때는 87 페이지의 절차를
따라 주십시오 .
b [Next] 를 클릭하여 주십시오 .
"Memory Stick Duo" 에 저장되어
있는 화상이 표시됩니다 .
c 컴퓨터로 복사하기를 원하지 않
는 화상의 체크 상자를 클릭해서
체크 마크를 없앤 다음에 [Next]
를 클릭하여 주십시오 .
"Picture Name and Destination"
( 화상명 및 목적지 ) 화면이 표시
됩니다 .
d 화상의 이름과 목적지를 선택한
다음에 [Next] 를 클릭하여 주십
시오 .
화상의 복사가 시작됩니다. 복사가
완료되면 "Other Options"( 그 밖
의 옵션 ) 화면이 표시됩니다 .
e [Nothing. I’m finished working
with these pictures] ( 아니오 .
이들 화상에 대한 작업을 모두 종
료하였습니다 ) 를 선택한 다음에
[Next] 를 클릭하여 주십시오 .
"Completing the Scanner and
Camera Wizard" ( 스캐너 및 카메
라 마법사를 종료합니다 ) 화면이
표시됩니다 .
f [Finish] 를 클릭하여 주십시오 .
마법사가 종료됩니다 .
• 계속해서 다른 화상을 복사하려면 87 페이
지의 P 에 설명된 절차에 따라 USB 케이
블을 뽑았다가 다시 연결하여 주십시오 .
그리고 나서 1 단계부터의 절차를 다시 수
행해 주십시오 .
컴퓨터 상에서 화상 보기
a [Start] 를 클릭한 다음에 [My
Documents] 를 클릭하여 주십
시오 .
"My Documents" 폴더의 내용이
표시됩니다 .
• 이 절에서는 "My Documents" 폴더에 복사
된 화상을 보기 위한 절차를 설명합니다 .
• Windows XP 를 사용하지 않는 경우에는
데스크탑에서 [My Documents] 를 더블
클릭하여 주십시오 .
b 원하는 화상 파일을 더블 클릭해
주십시오 .
화상이 표시됩니다 .
• 동화상을 재생하려면 "Picture Package"
를 설치해야 합니다 (92 페이지 ).
[Viewing video and pictures on PC]
(PC 상에서 비디오 및 화상 보기 ) 로부터
파일을 열어 주십시오 (95 페이지 ).
컴퓨터 상에서 화상의 재생
89
화상 파일 저장 장소 및 파일명
카메라로 촬영한 화상 파일은 "Memory Stick Duo" 내에 해당하는 폴더로 나뉘어져
저장됩니다 .
예 : Windows XP 상에서 폴더를 볼 때
폴더 작성 기능이 없는 카메라로 녹화한 화상 데이터가
저장되는 폴더
본 카메라를 사용해서 녹화된 화상 데이터 , 하이브리드
모드로 녹화된 동화상 데이터 또는 폴더 작성 기능이 장
착된 다른 카메라를 사용해서 녹화된 동화상 및 화상 데
이터가 저장되어 있는 폴더 . 아무런 폴더도 작성하지 않
았다면 "101" 폴더만 들어있습니다
본 카메라를 사용해서 녹화된 동화상 데이터가 저장되어
있는 폴더 ( 하이브리드 모드로 녹화된 동화상 데이터 제
외 ). 아무런 폴더도 작성하지 않았다면 "101" 폴더만 들
어있습니다
폴더 작성 기능이 없는 카메라로 촬영한 동화상 데이터
등을 저장하는 폴더
• "100" 또는 "MSSONY" 폴더에는 화
상을 저장할 수 없습니다 . "100" 폴
더 내의 화상은 재생 전용입니다 .
• 폴더에 관한 더 자세한 사항은 53, 69
페이지를 참조하여 주십시오 .
90
폴더파일명파일의 의미
101MSDCF 에서
999MSDCF
101MNV01 에서
999MNV01
DSC0ssss.JPG• 다음과 같은 모드로 촬영한 정지 화상 파일
– 일반 모드 (27 페이지 )
– 하이브리드 모드 (30 페이지 )
– 노출 브래킷 모드 (60 페이지 )
– 고속 연사 모드 (63 페이지 )
– 다중 연사 모드 (64 페이지 )
DSC0ssss.MP4• 하이브리드 모드에서 동시에 녹화된 동화상 파일 (30 페이지 )
M4V0ssss.MP4• 일반 모드로 녹화된 동화상 파일 (28 페이지 )
M4V0ssss.THM• 동화상 모드에서 동시에 녹화된 인덱스 화상 파일 (28 페이지 )
• ssss 는 0001 에서 9999 사이의 임의의 숫자를 나타냅니다 .
• 다음과 같은 파일의 숫자 부분은 동일합니다 .
– 하이브리드 모드로 녹화된 정지 화상 파일 및 그에 해당하는 동화상 파일
– 동화상 모드로 녹화된 동화상 파일 및 그에 해당하는 인덱스 화상 파일
컴퓨터 상에서 화상의 재생
91
카메라로 컴퓨터에 복사되었던
화상 파일의 재생
컴퓨터로 복사된 화상 파일이
"Memory Stick Duo" 에 더 이상 저장
되어 있지 않을 때는 컴퓨터 내의 화상
파일을 "Memory Stick Duo" 로 다시
복사함으로써 카메라로 화상을 재생할
수 있습니다 .
a 화상 파일을 오른쪽 클릭한 다음
에 [Rename] 을 클릭하여 주십
시오 . 파일명을 "DSC0ssss"
으로 변경하여 주십시오 .
동화상 파일의 경우에는 파일명 형
식이 "M4V0ssss"로 됩니다.
ssss 에 0001 에서 9999 사이
의 숫자를 입력하여 주십시오 .
"Picture Package" 의 설치
"Picture Package" 는 Windows 컴퓨
터 전용입니다 .
Windows 컴퓨터에서 "Picture
Package" 소프트웨어를 사용하여 카
메라로 촬영한 화상을 편집할 수 있습
니다 . "Picture Package" 를 설치하면
동시에 USB 드라이버도 설치됩니다 .
• 카메라에서 설정한 파일명을 변경하지 않
았을 때는 1 단계가 필요하지 않습니다 .
• 화상 크기에 따라서는 일부 화상을 재생할
수 없는 경우도 있습니다 .
• 컴퓨터에서 화상 파일을 처리했거나 본 카
메라 이외의 기종으로 녹화된 화상 파일인
경우에는 본 카메라에서의 재생이 보장되
지 않습니다 .
• 덮어쓰기 확인 메시지가 표시되면 1 단계
에서 다른 숫자를 입력하여 주십시오 .
• 폴더가 존재하지 않을 때는, 먼저 카메라로
폴더를 작성한 다음에 화상 파일을 복사하
여 주십시오 (53 페이지 ).
92
• 컴퓨터의 설정에 따라 확장자가 표시되는
경우도 있습니다 . 정지 화상용 확장자는
JPG 이고 동화상용 확장자는 MP4 입니다 .
확장자를 변경하지 않도록 하여 주십시오 .
b 화상 파일을 "Memory Stick
Duo" 폴더로 복사하여 주십시오 .
1 화상 파일을 오른쪽 클릭한 다음
에 [Copy] 를 클릭하여 주십시오 .
2 [My Computer] 의
[Removable Disk] 또는 [Sony
MemoryStick] 에서 [DCIM]
(사진의 경우) 또는
[MP_ROOT] ( 동화상의 경우 )
폴더를 선택해서 더블 클릭하여
주십시오 .
3 [sssMSDCF] ( 사진의 경우 )
또는 [sssMNV01] ( 동화상
의 경우 ) 폴더를 오른쪽 클릭한
다음에 [Paste] 를 클릭하여 주
십시오 . sss 는 100 에서 999
사이의 임의의 숫자를 가리킵니
다.
• 컴퓨터를 사용 중일 때는 "Picture
Package" 를 설치하기 전에 모든 응용 소
프트웨어를 종료하여 주십시오 .
시스템 사양
기본 Windows 작동 환경에 관한 사항
은 84 페이지를 참조하여 주십시오 . 그
밖의 시스템 사양은 다음과 같습니다 .
소프트웨어 : Macromedia Flash
Player 6.0 이상 , Windows Media
Player 7.0 이상 , DirectX 9.0b 이상
사운드 카드 : 16 비트 스테레오 사운드
카드와 스피커
메모리 : 64 MB 이 상 (128 MB 이상 권
장.)
하드 디스크 : 설치에 필요한 디스크 공
간 : 약 500 MB
디스플레이 : VRAM 4 MB 의 비디오
카드 (Direct Draw 드라이버 대응 )
• 슬라이드 쇼를 자동으로 작성할 때는
(96 페이지 ) Pentium III 500 MHz
이상의 CPU 가 필요합니다 .
• 이 소프트웨어는 DirectX 기술과 호
환됩니다 . "DirectX" 가 반드시 설치
되어 있어야 합니다 .
• CD-R 에 저장하려면 기록 장치를 작
동하기 위한 개별 환경이 필요합니다 .
MPEG-4 (MP4) 파일을 재생할 때는
다음과 같은 컴퓨터 환경이 필요합니다 .
OS: Microsoft Windows 2000
Professional, Windows XP Home
Edition, Windows XP Professional
위의 OS 가 사전 설치된 IBM PC/AT
(DOS/V) 호환 컴퓨터 .
CPU: Intel Pentium III 1 GHz 이상 권
장.
메모리 : 256 MB 이상 권장 .
a 컴퓨터의 전원을 켜고 CD-ROM
( 부속 ) 을 CD-ROM 드라이브에
넣어 주십시오 .
설치 메뉴 화면이 표시됩니다 .
• 컴퓨터에 USB 드라이버가 설치되어
있지 않을 때는 (85 페이지 ) "Picture
Package" 소프트웨어를 설치하기 전
에 컴퓨터에 카메라를 연결하지 않도록
하여 주십시오 (Windows XP 제외 ).
b [Picture Package] 를 클릭하여
주십시오 .
"Choose Setup Language" (설치
언어 선택 ) 화면이 표시됩니다 .
c 원하는 언어를 선택한 다음에
[Next] 를 클릭하여 주십시오 .
• 이 장에서는 영어 화면을 설명합니다 .
d [Next] 를 클릭하여 주십시오 .
"License Agreement" ( 사용권
계약서 ) 화면이 표시됩니다 .
동의 내용을 주의 깊게 읽어 주십시
오 . 사용 조건에 동의할 때는 "I
accept the terms of the license
agreement"( 사용권 계약서의 내
용에 동의합니다 ) 체크 상자에 마
크를 표시한 다음에 [Next] 를 클
릭하여 주십시오 .
컴퓨터 상에서 화상의 재생
93
e [Next] 를 클릭하여 주십시오 .
f "Ready to Install the
Program" ( 프로그램 설치할 준
비가 되었습니다 ) 화면에서
[Install] 을 클릭하여 주십시오 .
설치가 시작됩니다 .
응용 소프트웨어의 설치 후에
"Welcome to setup for Direct
X" (Direct X 의 설치에 환영합니
다 ) 화면이 표시되면 화면 상의 지
시를 따라 주십시오 .
g "Yes, I want to restart my
computer now" ( 네 , 지금 컴퓨
터를 다시 시작하겠습니다 ) 의
체크 상자가 체크되어 있는지 확
인한 다음에 [Finish] 를 클릭하
여 주십시오 .
컴퓨터가 다시 시작됩니다 .
"Picture Package Menu" 및
"Picture Package destination
Folder" 의 바로 가기 아이콘이 표
시됩니다 .
h CD-ROM 을 꺼내 주십시오 .
"Picture Package" 를 사용한
화상의 복사
USB 케이블을 사용하여 카메라와 컴퓨터
를 연결하여 주십시오 .
"Picture Package" 가 자동으로 시작되
고 컴퓨터에 화상이 자동으로 복사됩니
다 . 화상의 복사가 완료되면 "Picture
Package Viewer" 가 시작되어 복사된
화상이 표시됩니다 .
• 일반적으로 "My Picture" 폴더 내에
"Picture Package" 와 "Date" 폴더가 작성
되어 카메라로 촬영한 모든 화상 파일이 이
들 폴더에 복사됩니다 .
• "Picture Package" 가 화상을 자동으로 복
사할 수 없을 때는 "Picture Package
Menu" 를 열어서 [Copy automatically]
의 [Settings] 를 확인하여 주십시오 .
94
"Picture Package" 의 사용법
데스크탑의 [Picture Package Menu]
(Picture Package 메뉴 ) 를 시작해서
다양한 기능을 사용하여 주십시오 .
• 사용하는 컴퓨터에 따라 초기 화면이 다를
수 있습니다 . 화면의 오른쪽 아래에 있는
[Settings] 를 클릭하면 메뉴 표시 순서를
원하는 대로 변경할 수 있습니다 .
• 응용 소프트웨어의 사용에 관한 자세한 사
항은 각 화면의 오른쪽 위에 있는 를 클
릭해서 표시되는 온라인 도움말을 참조하
여 주십시오 .
"Picture Package" 의 기술 지원은
Pixela 사용자 지원 센터에서 담당하고 있
습니다 . 자세한 사항은 CD-ROM 에 동봉
된 정보를 참조하여 주십시오 .
컴퓨터 상에서 화상 보기
화면의 왼쪽에 있는 [Viewing video
and pictures on PC] (PC 상에서 비디
오 및 화상 보기 ) 를 클릭한 다음에 화면
의 오른쪽 아래에 있는 [Viewing video
and pictures on PC] (PC 상에서 비디
오 및 화상 보기 ) 를 클릭하여 주십시오 .
화상을 보기 위한 화면이 표시됩니
다.
CD-R 에 화상의 저장
화면의 왼쪽에 있는 [Save the images
on CD-R] (CD-R 에 화상 저장 ) 을
클릭한 다음에 화면의 오른쪽 아래에 있
는 [Save the images on CD-R]
(CD-R 에 화상 저장 ) 을 클릭하여 주
십시오 .
컴퓨터 상에서 화상의 재생
CD-R 에 화상을 저장하기 위한 화
면이 표시됩니다 .
• CD-R 에 화상을 저장하려면 CD-R
드라이브가 있어야 합니다 . 호환 드라
이브에 관한 사항은 Pixela 사용자 지
원 센터의 홈페이지를 참조하여 주십
시오 .
http://www.ppackage.com/
95
슬라이드 쇼의 작성
화면의 왼쪽에 있는 [Automatic
Slideshow Producer] ( 자동 슬라이
드 쇼 작성기 ) 를 클릭한 다음에 화면의
오른쪽 아래에 있는 [Automatic
Slideshow Producer] ( 자동 슬라이
드 쇼 작성기 ) 를 클릭하여 주십시오 .
슬라이드 쇼를 작성하기 위한 화면
이 표시됩니다 .
화상의 인쇄
a " 컴퓨터 상에서 화상 보기 "
(95 페이지 ) 에 설명된 절차를
수행해서 화상 목록을 표시하여
주십시오 .
b 목록에서 인쇄하고자 하는 화상
을 더블 클릭해서 선택하여 주십
시오 .
c 화면의 버튼을 클릭하여 주
십시오 .
화상 인쇄용 화면이 표시됩니다 .
d 화면의 왼쪽 윗부분에서 [File]을
클릭한 다음에 [Print] 를 선택하
여 주십시오 .
인쇄 마법사 화면이 표시됩니다 .
e 용지 크기 및 인쇄 매수를 설정한
다음에 화상을 인쇄하여 주십시
오.
96
컴퓨터로 화상의 복사
- Macintosh 사용자의
경우
권장 컴퓨터 환경
OS: Mac OS 9.1, 9.2 또는 Mac OS X
(v10.0/v10.1/v10.2/v10.3)
공장 출하 시에 위의 OS 중에서 하나가
설치되어 있어야 합니다 .
USB 커넥터 : 표준으로 장착
• 한 대의 컴퓨터에 동시에 두 대 이상의
USB 기기를 연결하면 USB 기기의 종류에
따라 카메라를 포함한 몇몇 기기가 제대로
작동하지 않을 수도 있습니다 .
• USB 허브를 사용하는 경우에는 작동이 보
장되지 않습니다 .
• 위에 기술된 모든 권장 컴퓨터 환경에서의
작동을 완전 보장하지는 않습니다 .
USB 모드
컴퓨터에 연결할 때 USB 연결에는 [ 일
반 ] 과 [PTP]
니다 . 기본 설정은 [ 일반 ] 모드입니다 .
이 절에서는 [ 일반 ] 모드를 예로 설명
합니다 .
* PTP 연결에 관한 자세한 사항은 116 페이
지를 참조하여 주십시오 .
*
의 두 가지 모드가 있습
컴퓨터와의 통신
컴퓨터가 서스펜드 또는 슬립 모드로부
터 재개될 때는 카메라와 컴퓨터간의 통
신이 동시에 복원되지 않을 수도 있습니
다.
컴퓨터에 USB 커넥터가 장착되
어 있지 않을 때는
USB 커넥터와 "Memory Stick" 슬롯
이 둘 다 없을 때는 다른 추가 장치를 사
용하여 화상을 복사할 수 있습니다 . 자
세한 사항은 Sony 웹사이트를 참조하
여 주십시오 .
http://www.sony.net/
a 컴퓨터에 카메라의 연결
자세한 사항은 86 페이지를 참조하여
주십시오 .
USB 케이블의 분리 , 카메라에서
"Memory Stick Duo" 의 제거 또는
USB 연결 중의 전원 차단
드라이브 아이콘 또는 "Memory Stick"
아이콘을 " 휴지통 " 아이콘으로 끌어다
놓은 다음에 USB 케이블을 뽑거나
"Memory Stick Duo" 를 꺼내거나 카
메라의 전원을 꺼 주십시오 .
• Mac OS X v10.0 을 사용하는 경우에는 컴
퓨터의 전원을 끈 다음에 USB 케이블 등을
분리하여 주십시오 .
컴퓨터 상에서 화상의 재생
97
b 화상의 복사
1 데스크탑 상의 새로 인식된 아이콘을
더블 클릭하여 주십시오 .
카메라에 넣은 "Memory Stick
Duo" 의 수록 내용이 표시됩니다 .
2 [DCIM] 을 더블 클릭하여 주십시오.
동화상의 경우에는 [MP_ROOT] 를
더블 클릭하여 주십시오 .
3 복사하고자 하는 화상이 저장되어 있
는 폴더를 더블 클릭하여 주십시오 .
4 화상 파일을 하드 디스크 아이콘으로
끌어다 놓아주십시오 .
• 화상 파일이 하드 디스크에 복사됩니다 . 화
상의 저장 장소 및 파일명에 관한 자세한
사항은 90 페이지를 참조하여 주십시오 .
c 컴퓨터 상에서 화상 보기
1 하드 디스크 아이콘을 더블 클릭하여
주십시오 .
2 복사된 파일이 저장된 폴더에서 원하
는 화상 파일을 더블 클릭하여 주십
시오 . 화상 파일이 열립니다 .
• 동화상을 재생하려면 MPEG4 대응 어플리
케이션 소프트웨어가 필요합니다 .
98
문제
해결
문제 해결
카메라를 사용 중에 문제가 발생하면 다
음의 조치를 취해 주십시오 .
1 먼저 아래 표에 해당하는 항목을 확
인해 주십시오 . 스크린에
"C:ss:ss" 코드가 표시되면 자기
진단 표시 기능이 작동하는 것입니다
(111 페이지 ).
2 여전히 카메라가 제대로 작동하지 않
을 때는 뾰족한 물체로 RESET 버튼
을 누른 다음에 전원을 다시 켜 주십
시오 . ( 날짜 및 시간을 포함한 모든
설정이 지워집니다 .)
RESET 버튼
3 그래도 여전히 카메라가 제대로 작동
하지 않으면 Sony 대리점 또는 지역
공인 Sony 서비스센터에 문의해 주
십시오 .
배터리 팩 및 전원
증상원인 / 해결
배터리 팩을 충전할 수 없다 .• 카메라의 전원이 켜져 있습니다 . 카메라의 전원을 꺼 주십시오 (17 페이지 ).
배터리 팩을 설치할 수 없다 .• 배터리 팩을 바르게 설치하여 주십시오 (12 페이지 ).
배터리 팩을 충전할 때 /CHG 램프가 깜
빡인다 .
• 배터리 팩을 바르게 설치하여 주십시오 (12 페이지 ).
• 배터리 팩이 고장입니다 . 가까운 Sony 대리점 또는 지역 공인 Sony 서비스센터에 문의하여
주십시오 .
• 배터리 팩이 방전되었습니다 . AC 어댑터를 다시 꽂아서 배터리 팩을 충전하여 주십시오 .
문제 해결
99
증상원인 / 해결
배터리 팩을 충전할 때 /CHG 램프가 켜
지지 않는다 .
배터리 잔량 지시등이 바르게 표시되지
않거나 충분한 배터리 잔량이 표시되는데
도 불구하고 전원이 곧 꺼진다 .
배터리 팩이 너무 빨리 소모된다 .• 배터리 팩의 수명이 다 되었습니다 (121 페이지 ). 배터리 팩을 새 것으로 교환하여 주십시
카메라의 전원이 켜지지 않는다 .• 배터리 팩을 바르게 설치하여 주십시오 (12 페이지 ).
• AC 어댑터가 분리되어 있습니다 . AC 어댑터를 바르게 연결하여 주십시오 (12 페이지 ).
• AC 어댑터의 고장입니다 . 가까운 Sony 대리점 또는 지역 공인 Sony 서비스센터에 문의하
여 주십시오 .
• 배터리 팩을 바르게 설치하여 주십시오 (12 페이지 ).
• 배터리 팩이 완전히 충전되었습니다 .
• 배터리 팩이 방전되었습니다 . AC 어댑터를 다시 꽂아서 배터리 팩을 충전하여 주십시오 .
• 카메라를 Cyber-shot 스테이션에 바르게 설치하여 주십시오 (10 페이지 ).
• 온도가 극히 높거나 낮은 곳에서 카메라를 사용하였습니다 (117 페이지 ).
• 배터리 잔량 시간이 제대로 산출되고 있지 않습니다 . 배터리 잔량 지시등이 바르게 표시되
도록 배터리 팩을 완전히 방전시킨 다음에 충전하여 주십시오 (14 페이지 ).
• 배터리 팩이 방전되었습니다 . 충전된 배터리 팩을 설치하여 주십시오 (12 페이지 ).
• 배터리 팩의 수명이 다 되었습니다 (121 페이지 ). 배터리 팩을 새 것으로 교환하여 주십시
오.
오.
• 극도로 온도가 낮은 곳에서 카메라를 사용하였습니다 (120 페이지 ).
• 배터리 단자가 더러워져 있습니다 . 면봉 등을 사용해서 배터리 단자를 깨끗이 닦은 다음에
배터리 팩을 충전하여 주십시오 .
• 배터리 팩의 충전이 끝나면 카메라로부터 DC 플러그를 뽑아 주십시오 .
• AC 어댑터가 분리되어 있습니다 . AC 어댑터를 바르게 연결하여 주십시오 (16 페이지 ).
• AC 어댑터의 고장입니다 . 가까운 Sony 대리점 또는 지역 공인 Sony 서비스센터에 문의하
여 주십시오 .
• 배터리 팩이 방전되었습니다 . 충전된 배터리 팩을 설치하여 주십시오 (12 페이지 ).
• 배터리 팩의 수명이 다 되었습니다 (121 페이지 ). 배터리 팩을 새 것으로 교환하여 주십시
오.
• 카메라를 Cyber-shot 스테이션에 바르게 설치하여 주십시오 (10 페이지 ).
• LCD 패널을 너무 빨리 연 것이 원인입니다 . LCD 패널을 천천히 다시 돌려 주십시오 .
100
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.