Sony DSC-HX20 Instructions for use [bg]

4-419-606- 51(2)
Цифров фотоапарат
Ръководство с инструкции
DSC-HX20V/HX30/HX30V
Научете повече за вашия фотоапарат (“Cyber-shot Ръководство за потребителя”)
“Cyber-shot Ръководство за потребителя” е онлайн ръководство. Обърнете се към него за подробни инструкции относно многобройните функции на фотоапарата.
Влезте в интернет страницата за поддръжка на Sony.
http://www.sony.net/SonyInfo/Support/ Изберете вашата държава или регион. Потърсете името на модела на вашия фотоапарат в страницата
за поддръжка.
• Проверете името на модела от долната страна на вашия фотоапарат.
Проверка на приложените артикули
Цифрите в скоби показват броя на частите.
• Фотоапарат (1)
• Акумулаторна батерия NP-BG1 (1)/Калъф за батерията (1)
• Микро USB кабел (1)
• Променливотоков адаптер AC-UB10/UB10B (1)
• Захранващ кабел (1)
• Ремък за китката (1)
• Ръководство с инструкции (това ръководство) (1)
BG
2
Бележка на потребителя
Моделът и серийният номер са отбелязани от долната страна на устройството. Запишете серийния номер на мястото, оставено по-долу. Ползвайте тези номера винаги, когато ви се наложи да се свържете с упълномощен сервиз на Sony относно този продукт. Модел №. DSC-HX20V/DSC-HX30/DSC-HX30V
Сериен №.
Модел №. AC-UB10/AC-UB10B
Сериен №.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
За да намалите риска от пожар или токов удар, не излагайте устройството на дъжд или влага.
ВАЖНИ МЕРКИ ЗА БЕЗОПАСНОСТ
- ЗАПАЗЕТЕ ТЕЗИ ИНСТРУКЦИИ ОПАСНОСТ ЗА ДА НАМАЛИТЕ РИСКА ОТ ПОЖАР ИЛИ ТОКОВ УДАР, ВНИМАТЕЛНО СЛЕДВАЙТЕ ТЕЗИ ИНСТРУКЦИИ
Ако формата на щекера не съвпада с контакта от мрежата от 220 V, използвайте преходник с подходяща форма за контактите във вашата мрежа.
ВНИМАНИЕ
Батерия
Ако не боравите правилно с батерията, тя може да експлодира, да причини пожар или дори химически изгаряния. Съблюдавайте следните мерки.
• Не разглобявайте батерията.
• Не удряйте батерията и не я излагайте на сътресения или подобни като резултат например на удар или натиск; не я изпускайте или настъпвайте.
• Внимавайте да не дадете батерията на късо и не позволявайте контакт на терминалите с метални предмети.
• Не излагайте батерията на изключително високи температури над 60°С като например в автомобил, паркиран на пряка слънчева светлина.
• Не изхвърляйте батерията в огън.
• Не работете с повредени или протекли литиево-йонни батерии.
BG
3
• Уверете се, че сте заредили батерията, като използвате оригинално зарядно устройство за батерии на Sony или устройство, което може да зарежда тази батерия.
• Не допускайте малки деца да си играят с батерията.
• Пазете батерията суха.
• Подменяйте батерията единствено със същия или еквивалентен вид, препоръчан от Sony.
• Изхвърляйте използваните батерии, както е посочено в инструкциите.
Променливотоков адаптер
Свържете променливотоковия адаптер към най-близкия контакт от електрическата мрежа. Ако се получи проблем, докато използвате променливотоковия адаптер, незабавно изключете захранването, като издърпате щекера от мрежата от 220 V. Захранващият кабел, ако има приложен такъв, е проектиран единствено за работа с този фотоапарат и не трябва да се използва с друго електрическо оборудване.
BG
4
За потребители в Европа
С настоящето Sony Corporation декларира, че този цифров фотоапарат модел DSC­HX20V/HX30V отговаря на съществените изисквания и останалите условия на директива 1999/5/ЕC. Подробности могат да бъдат намерени на следния URL: http://www.compliance.sony.de
Забележка за потребители от страните, прилагащи
директивите на Европейския съюз.
Производителят на този продукт е Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Токио, 108-0075 Япония. Упълномощеният представител за ЕМС (електромагнитна съвместимост) и техническа безопасност на продукта е Sony Германия GmbH, Hedel nger Strasse 61, 70327 Щутгарт, Германия. За въпроси, свързани със сервиза и гаранцията, моля, обърнете се към адресите в съответните сервизни или гаранционни документи.
Този продукт е изпитан и отговаря на изискванията на ЕМС директивата за използване на свързващи кабели, по-къси от 3 метра.
Внимание
Възможно е електромагнитни полета с определена честота да повлияят на звука и картината на устройството.
Забележка
Ако статично електричество или електромагнетизъм причини прекъсване на операцията по трансфер на данни, рестартирайте програмата или изключете и отново включете комуникационния кабел (USB и др.).
BG
5
Изхвърляне на стари електрически и електронни уреди (приложимо в
Европейския съюз и други Европейски страни със системи за разделно събиране на отпадъци)
неподходящо място. Рециклирането на материалите ще спомогне да се съхранят природните ресурси. За подробна информация относно рециклирането на този продукт можете да се обърнете към местната градска управа, фирмата за събиране на битови отпадъци или магазина, откъдето сте закупили продукта.
Този символ върху устройството или върху неговата опаковка показва, че този продукт не трябва да се третира като домакински отпадък. Вместо това той трябва да бъде предаден в съответния събирателен пункт за рециклиране на електрически и електронни уреди. Като предадете този продукт на правилното място, вие ще помогнете за предотвратяване на негативните последствия за околната среда и човешкото здраве, които биха възникнали при изхвърлянето му на
Изхвърляне на изтощени батерии (приложимо за страните от Европейския
съюз и други европейски страни със системи за разделно събиране на отпадъци)
Като предадете батерията на правилното място, вие ще помогнете за предотвратяване на негативните последствия за околната среда и човешкото здраве, които биха възникнали при изхвърлянето й на неподходящо място. Рециклирането на материалите ще спомогне да се съхранят природните ресурси. В случай, че поради мерки за безопасност или интегритет на данните продуктът трябва постоянно да бъде свързан с батерията, то отстраняването на батерията от устройството трябва да се извършва единствено в квалифициран сервиз. За да се уверите, че батерията ще бъде правилно изхвърлена, предайте я в пункт за рециклиране на електрическо и електронно оборудване, когато животът й изтече. Относно всички други видове батерии, моля, прегледайте частта относно безопасното сваляне на батериите от продукта. Предайте батерията в пункт за рециклиране на изтощени батерии. За подробна информация относно рециклирането на този продукт можете да се обърнете към местната градска управа, фирмата за събиране на битови отпадъци или магазина, откъдето сте закупили продукта.
Този символ на батерията или на нейната опаковка показва, че този продукт не трябва да се третира като домакински отпадък. При някои видове батерии този символ може да е в комбинация със символ на химичен елемент. Символите на химичните елементи за живака (Hg) или оловото (Pb) се добавят, ако батерията съдържа повече от 0.0005% живак или 0.004% олово.
BG
6
Упътване за частите
Бутон на затвора Диск за избор на режим
(Автоматичен режим)/ (Запис с допълнителни автоматични настройки)/ програмиране)/ експонация)/ (Избор на режим в паметта)/ (Запис на видеоклип)/ (3D запис)/ (Разфокусиране на фона)
За запис: Лостче W/T (Зуум)
За преглед: Лост (Индекс)/Лост (Зуум при възпроизвеждане)
Лампичка на таймера за автоматично
включване/Лампичка на затвора за усмивката/Рефлектор за автоматично фокусиране
Бутон CUSTOM (Настройки на
функции)
Лампичка на захранването/
зареждането
Бутон ON/OFF (Захранване) Светкавица
• Не покривайте светкавицата с
пръсти.
• Когато използвате светкавицата, тя
автоматично изскача.
• Светкавицата автоматично се
прибира надолу, когато включвате/ изключвате захранването, ако превключите устройството в режим на възпроизвеждане или
ако промените режима на запис. Микрофон Обектив Гов ор ит ел LCD екран GPS сензор (вграден, само за
DSC-HХ20V/HX30V) Бутон (Възпроизвеждане) Бутон MOVIE (Видеоклип)
(Автоматично
(Запис с ръчна
(Панорама)/
(Избор на сцена)/
BG
7
HDMI мини жак Wi-Fi сензор (вграден, само за DSC-
HX30/HX30V) Кукичка за ремъка за китката Контролен диск Бутон MENU Бутон / (Упътване във
фотоапарата/Изтриване) Гнездо за поставяне на батерията Лост за изваждане на батерията Гнездо за статив
• Използвайте статив и винт, чиято
дължина е по-малка от 5.5 mm. Ще бъде невъзможно да закрепите стабилно фотоапарата към статив, ако използвате по-дълъг винт, и
може да повредите устройството. Лампичка за достъп Гнездо за карта с памет Означение (TransferJet TM) Микро USB конектор Капаче на отделението за батерията/
картата с памет
Поставяне на батерията
Лостче за изваждане на батерията
Battery eject lever
ЗАКЛЮЧЕНО ОТКЛЮЧЕНО
1 Отворете капачето. 2 Поставете батерията.
• Като натискате лостчето за изваждане на батерията, поставете батерията, както е показано на илюстрацията. Уверете се, че след това лостчето за изваждане на батерията се заключва.
• Затварянето на капачето, когато батерията е неправилно поставена, може да повреди фотоапарата.
BG
8
Зареждане на батерията
For customers in the USA and Canada
Захранващ
Power cord
кабел
(Mains lead)
For customers in countries/regions
За потребители в държави/региони,
other than the USA and Canada
различни от САЩ и Канада
Лампичка на захранването/
Power/Charge lamp
за зареждането
Lit: Charging
Свети: Зарежда
Off: Charging finished
Изключена: Зареждането е
Flashing:
приключило
Charging error
Мига:
Charging paused due to
Грешка при зареждането
overheating
Зареждането временно спира заради прегряване
1 Свържете фотоапарата и променливотоковия адаптер (приложен
в комплекта), като използвате микро USB кабел (приложен в комплекта).
2 Свържете променливотоковия адаптер към мрежата от 220 V.
Лампичката на захранването/за зареждането светва в оранжево и зареждането започва.
• Изключете фотоапарата, докато зареждате батерията.
• Можете да зареждате батерията дори когато тя е частично заредена.
• Ако лампичката на захранването/за зареждането мига, а зареждането не е приключило, извадете и отново поставете батерията.
BG
9
Забележки
• Когато лампичката на захранването/за зареждането на фотоапарата мига, дори ако променливотоковият адаптер е свързан към фотоапарата и мрежата от 220 V, това означава, че зареждането временно е спряло, защото температурата е извън препоръчителния обхват. Когато температурата се върне в рамките на обхвата, зареждането отново започва. Препоръчваме ви да зареждате батерията при температура на околната среда между 10°С и 30°С.
• Възможно е батерията да не се зареди ефективно, ако терминалите й са замърсени. В този случай почистете внимателно зацапването от терминалите на батерията, като използвате мека почистваща кърпичка или памуче.
• Свържете променливотоковия адаптер (приложен в комплекта) към най-близкия контакт. Ако се получи повреда, докато използвате променливотоковия адаптер, незабавно изключете щекера от мрежата, за да прекъснете захранването.
• Когато зареждането приключи, изключете променливотоковия адаптер от мрежата от 220V.
• Уверете се, че използвате само оригинални батерии с марката Sony, микро USB кабел (приложен в комплекта) и променливотоков адаптер (приложен в комплекта).
Време за зареждане (Пълно зареждане)
Времето за зареждане е прибл. 175 минути, когато използвате променливотоков адаптер (приложен в комплекта).
Забележка
• Стойността по-горе показва времето, необходимо за зареждане на напълно разредена батерия при температура на околната среда около 25°С. Възможно е зареждането да отнеме повече време в зависимост от обстоятелствата и от условията, при които използвате устройството.
BG
10
Loading...
+ 21 hidden pages