Sony DSC-HX1 Users guide [it]

operazioni
Sommario
Ricerca
MENU/Ricerca
Guida all’uso Cyber-shot
DSC-HX1
Indice
© 2009 Sony Corporation 4-132-054-32(1)
IT

Come utilizzare il presente manuale

Fare clic su un pulsante in alto a destra per passare alla pagina corrispondente. Questa funzionalità è particolarmente utile per la ricerca di una funzione da visualizzare.
Sommario
Sommario
Cercare le informazioni per funzione.
operazioni
Ricerca
MENU/Ricerca
impostazioni
Indice
Cercare le informazioni per operazione.
Cercare le informazioni in un elenco di voci di MENU/impostazioni.
Cercare le informazioni per parola chiave.
Simboli e notazioni utilizzate nel presente manuale
Nel presente manuale, la sequenza delle operazioni è indicata da frecce (t). Utilizzare la fotocamera nell’ordine indicato. I simboli sono mostrati così come appaiono con le impostazioni predefinite della fotocamera.
operazioni
Ricerca
MENU/Ricerca
Indice
L’impostazione predefinita è indicata da .
Indica precauzioni e limitazioni relative all’uso corretto della fotocamera.
Indica le informazioni che è utile conoscere.
IT
2

Note sull’uso della fotocamera

Sommario
Note sui tipi di “Memory Stick” utilizzabili (in vendita separatamente)
“Memory Stick Duo”: con la
fotocamera è possibile utilizzare una “Memory Stick Duo”.
“Memory Stick”: con la fotocamera non è possibile utilizzare una “Memory Stick”.
Non è possibile utilizzare altri tipi di schede di memoria
• Per ulteriori informazioni su “Memory Stick Duo”, vedere a pagina 173.
Se viene utilizzata una “Memory Stick Duo” con un apparecchio compatibile con “Memory Stick”
È possibile utilizzare la “Memory Stick Duo” inserendola nell’adattatore per “Memory Stick Duo” (in vendita separatamente).
Adattatore per “Memory Stick Duo”
Note sul blocco batteria
• Prima di utilizzare la fotocamera per la prima volta, caricare il blocco batteria (in dotazione).
• Il blocco batteria può essere caricato anche se non è completamente scarico. Inoltre, anche se il blocco batteria non è completamente carico, è possibile utilizzare la capacità parziale della carica dello stesso così com’è.
• Se si prevede di non utilizzare il blocco batteria per un periodo di tempo prolungato, esaurire la carica esistente, rimuoverlo dalla fotocamera e conservarlo in un luogo fresco e asciutto. In questo modo è possibile mantenere la funzione del blocco batteria.
• Per ulteriori informazioni sul blocco batteria che è possibile utilizzare, vedere a pagina 175.
Note sullo schermo LCD, sul mirino LCD e sull’obiettivo
• Lo schermo LCD e il mirino LCD sono stati fabbricati utilizzando una tecnologia ad alta precisione che consente l’impiego di oltre il 99,99% dei pixel per un uso ottimale. Tuttavia, sullo schermo LCD potrebbero essere visibili piccoli punti neri e/o luminosi (bianchi, rossi, blu o verdi). La loro presenza è un normale risultato del processo di fabbricazione e non influisce in alcun modo sulla registrazione.
Punti neri, bianchi, rossi, blu o verdi
• Non tenere la fotocamera dallo schermo LCD.
• Se lo schermo LCD, il mirino LCD o l’obiettivo vengono esposti alla luce solare diretta per periodi prolungati, si potrebbero verificare problemi di funzionamento. Prestare attenzione quando la fotocamera viene posizionata in prossimità di finestre o in esterni.
• Non esercitare pressione sullo schermo LCD. Diversamente, lo schermo potrebbe presentare perdite di colore causando problemi di funzionamento.
• In ambienti freddi, le immagini potrebbero rimanere impresse sullo schermo LCD. Non si tratta di un problema di funzionamento.
• Prestare attenzione a non colpire l’obiettivo mobile e a non applicarvi forza.
Nota sulla riproduzione di filmati su altri apparecchi
Questa fotocamera utilizza il profilo principale MPEG-4 AVC/H.264 per registrare i filmati. Di conseguenza, i filmati registrati mediante questa fotocamera non possono essere riprodotti su dispositivi che non supportano MPEG-4 AVC/ H.264.
operazioni
Ricerca
MENU/Ricerca
Indice
Immagini utilizzate nella presente Guida all’uso
Le immagini utilizzate a scopo esemplificativo nella presente Guida all’uso sono immagini riprodotte e non immagini reali riprese con la fotocamera.
IT
3

Sommario

Note sull’uso della fotocamera
Come utilizzare il presente manuale ····················· 2 Note sull’uso della fotocamera······························ 3 Ricerca operazioni ················································ 7 MENU/Ricerca impostazioni ······························· 10 Identificazione delle parti····································· 16 Uso della manopola di selezione del modo········· 17 Uso della manopola di selezione ························ 18 Modifica dell’impostazione DISP (display dello
schermo) ····························································· 19 Uso della memoria interna ·································· 21
Ripresa
operazioni
Sommario
Ricerca
MENU/Ricerca
Regolaz. autom. intelligente································ 22 Selezione scena·················································· 23 Ripresa facile ······················································ 25 Ripresa con esposizione manuale ······················ 27 Ripresa con priorità della velocità dell’otturatore
············································································ 28 Ripresa con priorità dell’apertura ························ 30 Programm. automatica········································ 31 Crepuscolo senza treppiede ······························· 32 Riduz. sfocatura per movim. ······························· 33 Panorama in movimento ····································· 34 Modo filmato························································ 36 Otturatore sorriso ················································ 37 Zoom ··································································· 38 Autoscatto ··························································· 39 Macro ·································································· 40 Flash ··································································· 41 Mes. fuoco··························································· 42 Ripresa a raffica ad alta velocità/variazione
dell’esposizione··················································· 44 EV ······································································· 46 ISO ······································································ 47
Indice
IT
4
Visualizzazione
Visualizzazione dei fermi immagine ···················· 48 Zoom di riproduzione ·········································· 49 Indice immagini ··················································· 50 Canc.··································································· 51 Visualizzazione di filmati ····································· 52
MENU (ripresa)
Voci di MENU (ripresa) ······································· 10
operazioni
Sommario
Ricerca
MENU/Ricerca
MENU
(visualizzazione)
Impost.
Televisore
Computer
Voci di MENU (visualizzazione) ·························· 12
Indice
Voci di impostazione ··········································· 14
Visualizzazione delle immagini su un televisore con SD (definizione standard) ·····················································132
Visualizzazione delle immagini su un televisore HD (alta definizione) ························································133
Uso di un computer Windows ··························· 138 Installazione del software (in dotazione) ··········· 140 “PMB (Picture Motion Browser)” (in dotazione) ····141 Visualizzazione delle immagini su un
computer ··························································· 142 Uso di “Music Transfer” (in dotazione)·············· 146 Uso del computer Macintosh····························· 147 Visualizzazione di “Guida avanzata di Cyber-shot”
·········································································· 150
IT
5
Stampa
Stampa di fermi immagine ································ 151 Stampa diretta utilizzando una stampante
compatibile con PictBridge································ 152 Stampa presso un negozio ······························· 154
Soluzione dei problemi
Soluzione dei problemi······································ 155 Indicatori e messaggi di avviso ························· 166
Altro
Utilizzo della fotocamera all’estero — Fonti di alimentazione ···················································· 172
Informazioni sulla “Memory Stick Duo” ············· 173 Informazioni sul blocco batteria InfoLITHIUM ··· 175 Informazioni sul caricabatterie ·························· 176
operazioni
Sommario
Ricerca
MENU/Ricerca
Indice
Indice
Indice································································· 177
IT
6

Ricerca operazioni

Sommario
Impostazioni automatiche della fotocamera
Ripresa di ritratti
Ripresa manuale di immagini
Regolaz. autom. intelligente ····························· 22 Selezione scena ·················································· 23 Identificazione scena·········································· 64
Ritratto ···································································· 23 Ritr. crepusc.························································· 23 Otturatore sorriso················································· 37 Identificazione scena·········································· 64 Rilevamento visi··················································· 67 Riduzione degli occhi chiusi ····························· 70 Rid.occhi rossi ······················································ 71
Ripresa con esposizione manuale ················· 27 Ripresa con priorità della velocità
dell’otturatore························································ 28 Ripresa con priorità dell’apertura···················· 30 Programm. automatica ······································ 31
operazioni
Ricerca
MENU/Ricerca
Indice
Ripresa di immagini panoramiche
Ripresa di alimenti
Ripresa ravvicinata degli oggetti
Ripresa di oggetti in movimento
Panorama in movimento ··································· 34
Cibi··········································································· 23
Macro ······································································ 40
Ripresa avanzata sport······································ 23 Modo filmato ························································· 36 Ripresa a raffica ad alta velocità/variazione
dell’esposizione
····················································· 44
IT
7
Ripresa senza sfocatura
Alta sensibilità······················································· 23 Crepuscolo senza treppiede ···························· 32 Riduz. sfocatura per movim. ···························· 33 Autoscatto con ritardo di 2 secondi················ 39 ISO··········································································· 47 SteadyShot ···························································· 79
operazioni
Sommario
Ricerca
Ripresa in controluce
Ripresa in ambienti bui
Regolazione dell’esposizione
Modifica della posizione di messa a fuoco
Modifica delle dimensioni dell’immagine
Flash forzato ························································· 41 Identificazione scena·········································· 64 DRO········································································· 72
Alta sensibilità······················································· 23 Riduz. sfocatura per movim. ···························· 33 Sincr. lenta (Flash attivato)······························· 41 ISO··········································································· 47
Istogramma ··························································· 20 EV ············································································ 46
Mes. fuoco····························································· 42 Rilevamento visi··················································· 67
Dim. imm.······························································· 56
MENU/Ricerca
Indice
Eliminazione di immagini
Visualizzazione di immagini ingrandite
Modifica delle immagini
Canc.································································· 51, 97 Formatta······························································· 124
Zoom di riproduzione·········································· 49 Rifinitura ································································· 93
Ritocco···································································· 93 Ridimensionam. multiplo ··································· 96
IT
8
Riproduzione di una serie di immagini in ordine
Riproduz. continua·············································· 81 Proiez. diapo. con musica································· 82
Sommario
Ripresa/visualizzazione con indicatori di facile visione
Stampa di immagini con la data
Modifica delle impostazioni di data e ora
Inizializzazione delle impostazioni
Stampa di immagini
Visualizzazione su un televisore
Ripresa facile ························································ 25
Uso di “PMB (Picture Motion Browser)”
················································································ 141
Impost. fuso orario ············································ 130 Impost. data & ora············································· 131
Inizializza ····························································· 114
Stampa di fermi immagine······························ 151
Visualizzazione delle immagini su un televisore con SD (definizione standard)···· 132
Visualizzazione delle immagini su un televisore HD (alta definizione) ····················· 133
operazioni
Ricerca
MENU/Ricerca
Indice
Informazioni sugli accessori opzionali
“Guida avanzata di Cyber-shot” ···················· 150
IT
9

MENU/Ricerca impostazioni

Voci di MENU (ripresa)
Le diverse funzioni di ripresa possono essere selezionate facilmente con il tasto MENU.
Sommario
1 Premere il tasto MENU per visualizzare la
Tasto di controllo
schermata di menu
2 Selezionare la voce di menu desiderata mediante
v/V/b/B sul tasto di controllo
3 Premere il tasto MENU per disattivare la schermata
di menu
Tasto MENU
Nella tabella di seguito, indica una funzione disponibile, mentre — indica una funzione non disponibile.
M
anopola di selezione
del modo
Voci di menu
Selezione scena Modo di ripresa filmato Direzione di ripresa Dim. imm. Flash Bil.bianco Modo mis.esp. Combinazione bracketing Identificazione scena Sensibilità rilevam. sorrisi Rilevamento visi Liv. Flash Riduzione degli occhi
chiusi Rid.occhi rossi DRO Riduzione dei disturbi Modo colore Filtro colore Saturazione colore Contrasto Nitidezza SteadyShot
(Impost.)
* Il funzionamento è limitato in base al modo Selezione scena selezionato.
——————— ———
—————— ————
———————— ——
—————————
—— *
——
—— — *———
——————————
——*
——*
—— —————
——————— *———
——*
—— —————
—— —————
—— ————
—— —— ——
—— —— ——
—— —— ——
—— —— ——
—— *—
Continua r
10
IT
operazioni
Ricerca
MENU/Ricerca
Indice
Nota
• Sullo schermo vengono visualizzate solo le voci disponibili per ogni modo.
operazioni
Sommario
Ricerca
MENU/Ricerca
Indice
11
IT
Voci di MENU (visualizzazione)
Le diverse funzioni di visualizzazione possono essere selezionate facilmente con il tasto MENU.
Sommario
1 Per passare al modo di riproduzione, premere il
tasto (Riproduzione)
Tasto (Riproduzione)
Tasto di controllo
2 Premere il tasto MENU per visualizzare la
schermata di menu
operazioni
Ricerca
3 Selezionare la voce di menu desiderata mediante
v/V/b/B sul tasto di controllo
4 Premere z al centro del tasto di controllo
Tasto MENU
MENU/Ricerca
Nella tabella di seguito, indica una funzione disponibile, mentre — indica una funzione non disponibile.
Modo visione
Voci di menu
(Proiez. diapo.)
(Elenco date)
(Elenco eventi) ——
(Modo visione)
(Filtro per visi) —— (Cambia imm. princ.) ——— (Agg. / Canc. Preferiti) ——
(Visualizza gruppo
raffica)
(Ritocco)
(Ridimensionam.
multiplo)
(Canc.)
(Proteggi)
DPOF
(Stampa)
(Ruota)
(Seleziona cartella)
(Impost.)
Visione data Visione
———
“Memory Stick Duo”
Preferiti Visione
evento
————
———
cartella
Memoria
interna
Visione cartella
Indice
Continua r
12
IT
Note
• Sullo schermo vengono visualizzate solo le voci disponibili per ogni modo.
• Quando la manopola di selezione del modo è nella posizione (Ripresa facile), premere MENU per visualizzare la schermata di eliminazione. È possibile scegliere tra [Cancella immagine singola] e [Cancella tutte le immagini].
operazioni
Sommario
Ricerca
MENU/Ricerca
Indice
13
IT
Voci di impostazione
È possibile modificare le impostazioni nella schermata (Impost.).
Sommario
1 Premere il tasto MENU per visualizzare la
schermata delle impostazioni
2 Selezionare (Impost.) con V sul tasto di
controllo, quindi premere z sul tasto di controllo per visualizzare la schermata delle impostazioni
3 Selezionare la categoria desiderata con v/V,
premere B per selezionare ogni voce, quindi premere z
4 Selezionare l’impostazione desiderata, quindi premere z
Categorie Voci
Impostazioni ripresa
Impostaz. principali
Illuminat. AF Linea griglia Zoom digitale Obiet. conv. Sinc. Flash Orientam. autom. Revis. autom. Fuoco ampio Tasto personalizz. Segn. ac. Language Setting Guida funz. Inizializza Modo dimostraz. Risoluzione HDMI CTRL PER HDMI COMPONENT Uscita video Display zoom amp. Collegam. USB Scar.musica Form.musica
Tasto di controllo
Tasto MENU
operazioni
Ricerca
MENU/Ricerca
Indice
Continua r
14
IT
Categorie Voci
Str. “Memory Stick”
Strum. memoria int.
Impostaz. orologio
Formatta Crea cart.REG. Camb. cart. REG. Cancella cart. REG. Copia Numero file Formatta Numero file Impost. fuso orario Impost. data & ora
operazioni
Sommario
Ricerca
Note
• [Impostazioni ripresa] viene visualizzato solo se le impostazioni sono state immesse dal modo di ripresa.
• [Str. “Memory Stick”] viene visualizzato solo se nella fotocamera è inserita una “Memory Stick Duo”, mentre [Strum. memoria int.] viene visualizzato solo se la “Memory Stick Duo” non è inserita.
MENU/Ricerca
Indice
15
IT

Identificazione delle parti

A Tasto ON/OFF (alimentazione) B Manopola di selezione del modo (17) C Tasto / (Raffica/Bracketing) (44) D Pulsante di scatto E Per le riprese: levetta W/T (Zoom) (38)
Per la visualizzazione: levetta (Indice)/ levetta (Zoom di riproduzione) (50, 49)
F Tasto FOCUS (42) G Spia dell’autoscatto/
Spia Otturatore sorriso/ Illuminatore AF
H Obiettivo I Flash J Manopola di regolazione del mirino K Tasto FINDER/LCD L Gancio per tracolla M Presa DC IN/copripresa DC IN N Connettore multiplo
O Microfono stereo P Mirino Q Tasto (riproduzione) (48) R Schermo LCD S Tasto (Canc.) (51) T Tasto (Tasto personalizz.) (110) U Manopola di selezione (18) V Gancio per tracolla W Tasto MENU (10) X Tasto di controllo
Menu attivato: v/V/b/B/z Menu disattivato: DISP/ / /
Y Altoparlante Z Slot di inserimento della batteria
wj Leva di espulsione della batteria wk Alloggiamento della “Memory Stick
Duo”
wl Spia di accesso e; Coperchio del vano batteria/“Memory
Stick Duo”
ea Attacco per treppiede es Tasto RESET
operazioni
Sommario
Ricerca
MENU/Ricerca
Indice
16
IT

Uso della manopola di selezione del modo

Impostare la manopola di selezione del modo sulla funzione desiderata.
Manopola di selezione del modo
operazioni
Sommario
Ricerca
MENU/Ricerca
(Regolaz. autom.
intelligente)
(Ripresa facile)
(Programm.
automatica)
(Ripresa con priorità della velocità dell’otturatore)
(Ripresa con priorità dell’apertura)
(Ripresa con esposizione manuale)
(Riduz. sfocatura
per movim.)
(Crepuscolo senza
treppiede)
(Panorama in
movimento)
(Selezione scena)
(Modo filmato)
Consente di effettuare le riprese con le impostazioni regolate automaticamente (pagina 22).
Consente di effettuare una ripresa/visualizzazione di fermi immagine con indicatori di facile visione (pagina 25).
Consente di effettuare le riprese con l’esposizione regolata automaticamente (sia la velocità dell’otturatore che il valore dell’apertura) (pagina 31). È possibile impostare diverse funzioni utilizzando il menu.
Consente di effettuare le riprese dopo aver regolato manualmente la velocità dell’otturatore (pagina 28).
Consente di effettuare le riprese dopo aver regolato manualmente il valore di apertura (pagina 30).
Consente di effettuare le riprese dopo aver regolato manualmente l’esposizione (sia la velocità dell’otturatore sia il valore di apertura, o valore F) (pagina 27). È possibile impostare diverse funzioni utilizzando il menu.
Consente di effettuare la riprese con la riduzione della sfocatura, senza utilizzare il flash, durante la composizione degli scatti a raffica ripresi ad alta velocità (pagina 33).
Consente di effettuare la riprese con la riduzione della sfocatura, nelle scene con poca luce senza treppiede, durante la composizione degli scatti a raffica ripresi ad alta velocità (pagina 32).
Consente di effettuare le riprese di un’immagine panoramica dopo aver composto le immagini (pagina 34).
Consente di effettuare le riprese utilizzando le impostazioni preselezionate a seconda del tipo di scena (pagina 23).
Consente di registrare i filmati in combinazione con l’audio (pagina 36).
Indice
17
IT

Uso della manopola di selezione

La manopola di selezione consente di cambiare i valori delle impostazioni durante la ripresa nei modi Ripresa con esposizione manuale, Ripresa con priorità della velocità dell’otturatore, Ripresa con priorità dell’apertura, Programm. automatica, regolazione della sensibilità ISO, regolazione del metodo di messa a fuoco o regolazione EV. Ruotando la manopola di selezione, è possibile visionare facilmente l’immagine successiva o precedente. È inoltre possibile regolare le impostazioni EV in (Regolaz. autom. intelligente) o (Selezione scena). In (Ripresa avanzata sport), è possibile configurare le impostazioni EV e ISO utilizzando la manopola di selezione.
Manopola di selezione Selezione della voce
1 Premere la manopola di selezione per selezionare una voce nella
schermata di ripresa
La voce da impostare è visualizzata in grande.
2 Ruotare la manopola di selezione per selezionare il valore
dell’impostazione
Ruotare a destra per aumentare il valore, ruotare a sinistra per diminuire il valore.
Selezione del valore di impostazione
operazioni
Sommario
Ricerca
MENU/Ricerca
Indice
Nota
• Le voci visualizzate in grigio non possono essere configurate premendo la manopola di selezione.
18
IT

Modifica dell’impostazione DISP (display dello schermo)

1 Premere DISP (display dello schermo) sul tasto di controllo
2 Selezionare il modo desiderato con il tasto di controllo
Sommario
Luminoso +
Solo immagine
Luminoso +
Istogramma
Luminoso Aumenta la luminosità dello schermo e
Normale Imposta la luminosità standard dello schermo e
Nota
• Se le immagini vengono visualizzate all’aperto in presenza di una luce intensa, aumentare la luminosità dello schermo. Tuttavia, a queste condizioni la carica della batteria può diminuire più rapidamente.
Aumenta la luminosità dello schermo e visualizza solo le immagini.
Aumenta la luminosità dello schermo e visualizza un grafico della luminosità dell’immagine. Le informazioni sulle immagini vengono visualizzate anche durante la riproduzione.
visualizza le informazioni.
visualizza le informazioni.
operazioni
Ricerca
MENU/Ricerca
Indice
19
IT
Istogramma
Un istogramma è un grafico che indica la luminosità di un’immagine. Il display del grafico indica un’immagine luminosa se risulta asimmetrico a destra e un’immagine scura se risulta asimmetrico a sinistra.
A Numero di pixel B Luminosità
A
B
ChiaroScuro
1 Premere DISP (display dello schermo) sul tasto di controllo, quindi
selezionare [Luminoso + Istogramma]
Note
• Sebbene l’istogramma venga visualizzato anche durante la riproduzione di una singola immagine, in questo caso non è possibile regolare l’esposizione.
• L’istogramma non viene visualizzato nei seguenti casi: – Registrazione di filmati – Riproduzione di filmati – Visualizzazione di immagine con orientamento verticale – Rotazione di fermi immagine – Ripresa con Panorama in movimento – Visualizzazione di immagini riprese con Panorama in movimento – Visualizzazione delle immagini principali
• Durante le operazioni di ripresa e di riproduzione, è possibile che si verifichi una notevole differenza nell’istogramma visualizzato se: – Il flash lampeggia – La velocità dell’otturatore è ridotta o elevata
• È possibile che l’istogramma non venga visualizzato per le immagini registrate con altre fotocamere.
operazioni
Sommario
Ricerca
MENU/Ricerca
Indice
20
IT

Uso della memoria interna

La fotocamera dispone di una memoria interna da circa 11 MB non rimovibile. Se nella fotocamera non è inserita una “Memory Stick Duo”, è possibile registrare le immagini utilizzando la memoria interna.
Se è inserita una “Memory Stick Duo” [Registrazione]: le immagini vengono registrate sulla
“Memory Stick Duo”.
B
[Riproduzione]: vengono riprodotte le immagini contenute nella “Memory Stick Duo”. [Menu, Impostazioni, ecc.]: per le immagini sulla “Memory Stick Duo” possono essere utilizzate varie funzioni.
operazioni
Sommario
Ricerca
B
Memoria interna
Se non è inserita alcuna “Memory Stick Duo” [Registrazione]: le immagini vengono registrate
utilizzando la memoria interna. [Riproduzione]: vengono riprodotte le immagini contenute nella memoria interna. [Menu, Impostazioni, ecc.]: per le immagini contenute nella memoria interna possono essere utilizzate varie funzioni.
Dati di immagine memorizzati nella memoria interna
Si consiglia di copiare (copia di riserva) i dati senza errori avvalendosi di uno dei seguenti metodi.
Per copiare (copia di riserva) i dati su un disco rigido del computer
Eseguire la procedura alle pagine da 142 a 143 senza inserire una “Memory Stick Duo” nella fotocamera.
Per copiare (copia di riserva) i dati in una “Memory Stick Duo”
Preparare una “Memory Stick Duo” con spazio libero sufficiente, quindi eseguire la procedura descritta in [Copia] (pagina 128).
Note
• Non è possibile trasferire nella memoria interna i dati di immagine contenuti in una “Memory Stick Duo”.
• Effettuando un collegamento USB tra la fotocamera e un computer con un cavo per terminale multifunzione, è possibile trasferire su un computer i dati contenuti nella memoria interna. Tuttavia, non è possibile trasferire nella memoria interna i dati contenuti nel computer.
MENU/Ricerca
Indice
21
IT

Regolaz. autom. intelligente

Consente di riprendere fermi immagine con le impostazioni regolate automaticamente.
1 Impostare la manopola di selezione del modo su (Regolaz. autom.
intelligente)
Sommario
2 Premere il pulsante di scatto
Nota
• Il modo flash è impostato su [Flash automatico] o [Flash disattivato].
zIdentificazione scena
Identificazione scena è utilizzabile nel modo Regolaz. autom. intelligente. Questa funzione consente alla fotocamera di riconoscere automaticamente le condizioni di ripresa e di riprendere l’immagine.
Icona Identificazione scena
La fotocamera riconosce (Crepuscolo), (Ritr. crepusc.), (Crepusc. con treppiede),
(Controluce), (Ritratto in controluce), (Panorama), (Macro) o (Ritratto), e visualizza un’icona sullo schermo LCD dopo aver riconosciuto la scena. Per i dettagli, vedere a pagina 64.
zSe viene ripreso il fermo immagine di un soggetto
difficile da mettere a fuoco
operazioni
Ricerca
MENU/Ricerca
Indice
• La distanza di ripresa più ravvicinata è pari a circa 1 cm (W)/150 cm (T) dall’obiettivo.
• Se non è possibile mettere a fuoco il soggetto automaticamente, l’indicatore del blocco AE/AF
lampeggia lentamente e non viene emesso il segnale acustico. Ricomporre l’inquadratura o cambiare l’impostazione di messa a fuoco (pagina 42).
• La messa a fuoco potrebbe risultare difficile nei seguenti casi:
– È buio e il soggetto è distante – Il contrasto tra il soggetto e lo sfondo è minimo – Il soggetto viene visto attraverso un vetro – Il soggetto si muove rapidamente – Sono presenti superfici riflettenti o luminose – Il soggetto lampeggia – Il soggetto è in controluce
22
IT

Selezione scena

Consente di effettuare le riprese utilizzando le impostazioni preselezionate a seconda del tipo di scena.
1 Impostare la manopola di selezione del modo su (Selezione scena) 2 Selezionare il modo desiderato t z sul tasto di controllo
Per passare a un’altra scena, premere il tasto MENU.
(Alta sensibilità)
Consente di riprendere le immagini senza flash in condizioni di luce scarsa riducendo il fenomeno della sfocatura.
operazioni
Sommario
Ricerca
(Ritratto)
(Ripresa
avanzata sport)
(Panorama)
(Ritr. crepusc.)
(Crepuscolo)
(Cibi)
Consente di effettuare riprese con lo sfondo sfocato e il soggetto nitido.
Consente di riprendere soggetti con movimenti rapidi, ad esempio scene sportive. Quando viene premuto parzialmente il pulsante di scatto, il movimento del soggetto viene previsto, quindi viene regolata la messa a fuoco.
Consente una facile ripresa di scene distanti mettendo a fuoco la distanza. Permette di riprendere il cielo con un colore azzurro vivace e i colori dei fiori.
Consente di riprendere soggetti nitidi con una visione notturna dello sfondo senza compromettere l’atmosfera circostante.
Consente di riprendere le scene notturne distanti senza compromettere l’atmosfera circostante.
Consente di riprendere gli alimenti con colori luminosi.
MENU/Ricerca
Indice
(Spiaggia)
(Neve)
(Fuochi artif.)
Consente di registrare il colore blu dell’acqua in modo nitido durante la ripresa di scene in spiaggia o al lago.
Consente di registrare immagini nitide, impedendo il deterioramento dei colori sulle piste da sci o in altri luoghi con prevalenza di bianco.
Consente di registrare i fuochi artificiali in tutto il loro splendore.
Continua r
23
IT
Nota
• Durante la ripresa di immagini tramite i modi (Ritr. crepusc.), (Crepuscolo) o (Fuochi artif.), la velocità dell’otturatore viene ridotta e spesso si verifica una sfocatura. Per evitare la sfocatura si consiglia l’uso di un treppiede.
Funzioni utilizzabili in Selezione scena
Sommario
Per riprendere un’immagine in modo appropriato, in base alle condizioni della scena, la fotocamera determina una combinazione di funzioni. indica una funzione disponibile, mentre — indica una funzione non disponibile. Le icone sotto [Flash] indicano i modi flash disponibili. A seconda del modo Selezione scena selezionato, alcune funzioni non sono disponibili.
Autoscatto
Macro attivato ——
Flash
Rilevamento visi/ Otturatore sorriso
Raffica/Bracketing
ISO
Bil.bianco
Rid.occhi rossi
Riduzione degli occhi chiusi
SteadyShot
* [Spento] per [Rilevamento visi] non può essere selezionato. ** [Flash] per [Bil.bianco] non può essere selezionato.
——
—— ———————
**————— ———
——
————————
*— — — —
operazioni
Ricerca
MENU/Ricerca
Indice
24
IT

Ripresa facile

Consente di riprendere fermi immagine utilizzando le minime funzioni necessarie. È possibile modificare le impostazioni [Dim. imm.], [Autoscatto] e [Flash]. La dimensione del testo aumenta e gli indicatori diventano più facili da vedere.
1 Impostare la manopola di selezione del modo su (Ripresa facile)
Sommario
2 Premere il pulsante di scatto
Nota
• La carica della batteria diminuisce più rapidamente perché la luminosità dello schermo aumenta automaticamente.
zModifica delle impostazioni Dim. imm., Autoscatto e
Flash
Dim. imm.: MENU t [Dim. imm.] t z sul tasto di controllo t modo
desiderato t z Scegliere tra le dimensioni [Grande] e [Piccola].
Autoscatto: sul tasto di controllo t modo desiderato
Scegliere tra il modo [Autoscatto 10 sec.] e [Autoscatto spento].
Flash: sul tasto di controllo t modo desiderato
Scegliere tra il modo [Flash automatico] e [Flash disattivato]. MENU t [Flash] t z t modo desiderato t z Scegliere tra il modo [Autom.] e [Spento].
zIdentificazione scena
operazioni
Ricerca
MENU/Ricerca
Indice
Identificazione scena è utilizzabile nel modo Ripresa facile. Questa funzione consente alla fotocamera di riconoscere automaticamente le condizioni di ripresa e di riprendere l’immagine.
Icona Identificazione scena
La fotocamera riconosce (Crepuscolo), (Ritr. crepusc.), (Crepusc. con treppiede),
(Controluce), (Ritratto in controluce), (Panorama), (Macro) o (Ritratto) e visualizza un’icona sullo schermo LCD dopo aver riconosciuto la scena. Per i dettagli, vedere a pagina 64.
Continua r
25
IT
zModo Visualizzazione facile
Quando viene premuto il tasto (Riproduzione) con la manopola di selezione del modo nella posizione (Ripresa facile), il testo della schermata di riproduzione diventa più grande e più facile da vedere. Inoltre, le funzioni utilizzabili sono limitate.
Tasto (Canc.): È possibile eliminare l’immagine attualmente visualizzata.
Selezionare [OK] t z.
Tasto MENU: È possibile eliminare l’immagine visualizzata con [Cancella
immagine singola] o eliminare tutte le immagini in una cartella con [Cancella tutte le immagini].
• Modo visione è impostato su [Visione cartella]. Se si imposta la manopola di selezione del modo su
un modo diverso da (Ripresa facile) e si effettua la riproduzione, le immagini vengono visualizzate nel Modo visione preselezionato.
operazioni
Sommario
Ricerca
MENU/Ricerca
Indice
26
IT

Ripresa con esposizione manuale

È possibile riprendere i fermi immagine con l’esposizione desiderata dopo aver regolato manualmente la velocità dell’otturatore e il valore di apertura (valore F). La fotocamera mantiene l’impostazione anche se viene spenta. Dopo aver impostato un valore, è possibile riprodurre la stessa esposizione impostando la manopola di selezione del modo su
(Ripresa con esposizione manuale).
1 Impostare la manopola di selezione del modo su
(Ripresa con esposizione manuale)
2 Premere la manopola di selezione per
selezionare ISO, velocità dell’otturatore o apertura (valore F)
Ad ogni pressione della manopola di selezione, cambiano le voci selezionabili.
Velocità dell’otturatore
3 Ruotare la manopola di selezione per impostare il
valore
4 Premere il pulsante di scatto
Note
• Se non si ottiene l’esposizione corretta dopo aver eseguito le impostazioni, gli indicatori del valore delle impostazioni sullo schermo lampeggiano quando viene premuto parzialmente il pulsante di scatto. In queste condizioni è possibile effettuare le riprese, ma si consiglia di regolare nuovamente i valori lampeggianti.
• Il flash è impostato su [Flash attivato] o [Flash disattivato].
Valore F
Valore EV
operazioni
Sommario
Ricerca
MENU/Ricerca
Indice
zSe si impostano la velocità dell’otturatore e
l’apertura (valore F)
La differenza tra l’esposizione impostata manualmente e quella corretta valutata dalla fotocamera viene visualizzata sullo schermo come valore EV. È possibile utilizzare questo valore per valutare la luminosità dell’immagine. 0EV indica che il valore impostato manualmente è considerato il più adatto dalla fotocamera. EV con “+” indica una sovraesposizione dell’immagine, EV con “–” indica una sottoesposizione.
27
IT

Ripresa con priorità della velocità dell’otturatore

È possibile riprendere fermi immagine dopo aver regolato manualmente la velocità dell’otturatore.
Sommario
1 Impostare la manopola di selezione del modo su (Ripresa con priorità
della velocità dell’otturatore)
2 Premere la manopola di selezione
3 Ruotare la manopola di selezione per selezionare
il valore di velocità dell’otturatore
È possibile selezionare una velocità dell’otturatore compresa tra 1/4000 e 30 secondi. È possibile configurare l’impostazione EV o ISO utilizzando la manopola di selezione.
Velocità dell’otturatore
4 Premere il pulsante di scatto
Note
• Il flash è impostato su [Flash attivato] o [Flash disattivato].
• Quando la velocità dell’otturatore è elevata, la quantità di luce del flash può comunque essere insufficiente.
• Se non si ottiene l’esposizione corretta dopo aver eseguito le impostazioni, gli indicatori del valore delle impostazioni sullo schermo lampeggiano quando viene premuto parzialmente il pulsante di scatto. In queste condizioni è possibile effettuare le riprese, ma si consiglia di regolare nuovamente i valori lampeggianti.
zIntervallo di impostazione della velocità
dell’otturatore
operazioni
Ricerca
MENU/Ricerca
Indice
Apertura (valore F)
Da 1/4000 a 30 secondi
Da 1/2000 a 30 secondi
Scala di zoom
(Grandangolo) (Zoom)
A Circa ×1,4 B Circa ×20
• La velocità dell’otturatore di un secondo o superiore è indicata da ["], ad esempio 1".
• Quando si impostano velocità dell’otturatore inferiori, è consigliabile l’uso di un treppiede per
impedire gli effetti della vibrazione.
• Se si selezionano velocità dell’otturatore ridotte, è necessario del tempo per l’elaborazione dei dati.
• Se la velocità dell’otturatore è impostata a 1/3 di secondo o a una velocità inferiore, la funzione di
otturatore lento NR viene attivata automaticamente per ridurre i disturbi dell’immagine. Sullo schermo viene visualizzato .
Continua r
28
IT
zInformazioni sulla velocità dell’otturatore
Quando la velocità dell’otturatore è elevata, gli oggetti in movimento (ad esempio persone che corrono, automobili, spruzzi d’acqua, ecc.) appaiono fermi.
Quando si impostano velocità dell’otturatore inferiori, diventano visibili le tracce degli oggetti in movimento, ad esempio la corrente di un fiume, ecc. È così possibile riprendere immagini in movimento più naturali.
operazioni
Sommario
Ricerca
MENU/Ricerca
Indice
29
IT

Ripresa con priorità dell’apertura

È possibile regolare manualmente la quantità di luce che passa nell’obiettivo.
1 Impostare la manopola di selezione del modo su (Ripresa con priorità
dell’apertura)
Sommario
2 Premere la manopola di selezione
3 Ruotare la manopola di selezione per selezionare
il valore di apertura (valore F)
È possibile selezionare un’apertura (valore F) compresa tra F 2,8 e F 8,0. La velocità dell’otturatore viene automaticamente regolata tra 1/2000 e 8 secondi. È possibile configurare l’impostazione EV o ISO utilizzando la manopola di selezione.
Apertura (valore F)
4 Premere il pulsante di scatto
Note
• Il flash è impostato su [Flash attivato], [Sincr. lenta (Flash attivato)] o [Flash disattivato].
• Se non si ottiene l’esposizione corretta dopo aver eseguito le impostazioni, gli indicatori del valore delle impostazioni sullo schermo lampeggiano quando viene premuto parzialmente il pulsante di scatto. In queste condizioni è possibile effettuare le riprese, ma si consiglia di regolare nuovamente i valori lampeggianti.
zInformazioni sulla priorità dell’apertura
Minore è il valore di apertura (valore F), più ampio è il foro che consente il passaggio della luce. La profondità di messa a fuoco diminuisce e ogni elemento, tranne gli oggetti a distanza ridotta, appare fuori fuoco. È una modalità adatta a ritratti, ecc.
Maggiore è il valore di apertura (valore F), più piccolo è il foro che consente il passaggio della luce. Sia gli oggetti vicini che quelli lontani dall’obiettivo appariranno nitidi. È una modalità adatta a paesaggi, ecc.
operazioni
Ricerca
MENU/Ricerca
Indice
30
IT

Programm. automatica

Consente di effettuare le riprese con l’esposizione regolata automaticamente (sia la velocità dell’otturatore che il valore di apertura, o valore F). È inoltre possibile selezionare diverse impostazioni utilizzando il menu.
1 Impostare la manopola di selezione del modo su (Programm.
automatica)
2 Premere il pulsante di scatto
Cambio programma
operazioni
Sommario
Ricerca
È possibile cambiare la combinazione di apertura (valore F) e velocità dell’otturatore mantenendo fissa l’esposizione.
1 Premere la manopola di selezione
2 Ruotare la manopola di selezione
“ ” sullo schermo cambia in “ ” e il modo di ripresa diventa Cambio programma.
3 Ruotare la manopola di selezione per selezionare
la combinazione di valore di apertura (valore F) e velocità dell’otturatore
È possibile configurare l’impostazione EV o ISO utilizzando la manopola di selezione.
4 Premere il pulsante di scatto
Per annullare Cambio programma, ruotare la manopola di selezione per ripristinare l’indicazione “ ”.
Note
• Non è possibile cambiare la combinazione di valore di apertura e velocità dell’otturatore quando il pulsante di scatto è premuto parzialmente.
• In base alla luminosità dell’ambiente, è possibile che Cambio programma non sia utilizzabile.
• Impostare la manopola di selezione del modo in una posizione diversa da “ ” o spegnere la fotocamera per annullare l’impostazione effettuata.
• Quando la luminosità cambia, cambiano anche il valore di apertura (valore F) e la velocità dell’otturatore per mantenere fissa la quantità di modifica.
• Quando viene cambiata l’impostazione del modo flash, Cambio programma viene annullato.
Velocità dell’otturatore/ apertura (valore F)
MENU/Ricerca
Indice
31
IT

Crepuscolo senza treppiede

Anche se le scene notturne tendono a sfocarsi a causa del movimento della fotocamera, questo modo consente di riprendere le scene notturne con meno disturbi e sfocatura senza l’uso di un treppiede. Viene ripresa una serie di scatti a raffica ad alta velocità con una pressione a fondo del pulsante di scatto, quindi viene applicata l’elaborazione dell’immagine per ridurre disturbi e sfocatura.
1 Impostare la manopola di selezione del modo su (Crepuscolo senza
treppiede)
2 Premere il pulsante di scatto
Note
• L’otturatore emette il segnale acustico sei volte, quindi viene registrata l’immagine.
• La riduzione della sfocatura è meno efficace nei seguenti casi: – Immagine con movimenti irregolari – Immagine con un soggetto principale troppo vicino alla fotocamera – Immagine con contrasto limitato, ad esempio cieli, spiagge di sabbia o prati – Immagine con cambiamenti costanti, ad esempio onde o cascate
• Otturatore sorriso non può essere utilizzato in Crepuscolo senza treppiede.
operazioni
Sommario
Ricerca
MENU/Ricerca
Indice
32
IT

Riduz. sfocatura per movim.

È adatto per riprese in ambienti interni senza l’uso del flash per ridurre la sfocatura del soggetto. Viene ripresa una serie di scatti a raffica ad alta velocità con una pressione a fondo del pulsante di scatto, quindi viene applicata l’elaborazione dell’immagine per ridurre disturbi e sfocatura del soggetto.
Sommario
1 Impostare la manopola di selezione del modo su (Riduz. sfocatura
per movim.)
2 Premere il pulsante di scatto
Note
• L’otturatore emette il segnale acustico sei volte, quindi viene registrata l’immagine.
• La riduzione della sfocatura non è efficace nei seguenti casi: – Immagine con movimenti irregolari – Immagine con un soggetto principale troppo vicino alla fotocamera – Immagine con contrasto limitato, ad esempio cieli, spiagge di sabbia o prati – Immagine con cambiamenti costanti, ad esempio onde o cascate
• Otturatore sorriso non può essere utilizzato in Riduz. sfocatura per movim.
operazioni
Ricerca
MENU/Ricerca
Indice
33
IT

Panorama in movimento

Consente di creare un’immagine panoramica da immagini composte. È possibile creare immagini panoramiche in verticale e in orizzontale.
1 Impostare la manopola di selezione del modo su
(Panorama in movimento)
Tenere la fotocamera in una posizione che consenta una visione chiara dello schermo LCD.
2 Premere a fondo il pulsante di scatto
Questa parte non verrà acquisita
3 Eseguire una panoramica con la
fotocamera seguendo le indicazioni sullo schermo
La barra di guida viene visualizzata durante il movimento della fotocamera. Quando una barra di guida raggiunge la fine, la ripresa viene interrotta e vengono registrate le immagini panoramiche.
Note
• Se non è possibile eseguire una panoramica dell’intero soggetto nel tempo consentito, nell’immagine composta viene visualizzata un’area grigia. In questo caso, muovere velocemente la fotocamera per registrare un’immagine panoramica completa.
• Dal momento che vengono unite diverse immagini, la parte della “cucitura” non sarà registrata con precisione.
• Non è possibile creare immagini panoramiche nei seguenti casi: – La panoramica è stata eseguita troppo velocemente o troppo lentamente – Il movimento della fotocamera è eccessivo – La fotocamera è stata spostata in una direzione diversa dall’impostazione
• Nelle situazioni in cui la luce è ridotta, è possibile che le immagini panoramiche risultino sfocate.
Barra di guida
operazioni
Sommario
Ricerca
MENU/Ricerca
Indice
zModifica della direzione di ripresa o della
dimensione di un’immagine panoramica
Direzione di ripresa: MENU t [Direzione di ripresa] t z sul tasto di controllo t
selezionare [Destra], [Sinistra], [Su] e [Giù] t z
Dim. imm.: MENU t [Dim. imm.] t z sul tasto di controllo t
selezionare [Standard] o [Ampia] t z
Continua r
34
IT
zSuggerimenti per la ripresa di un’immagine
panoramica
Sommario
Direzione orizzontale
Direzione verticale
Raggio il più possibile breve
• Eseguire la panoramica seguendo un arco a velocità costante.
• Eseguire una panoramica con la fotocamera nella stessa direzione delle indicazioni sullo schermo LCD. Se la fotocamera viene mossa durante la panoramica, la giunzione potrebbe non essere registrata correttamente.
• Determinare la scena e premere parzialmente il pulsante di scatto, in modo da bloccare l’esposizione e il bilanciamento del bianco.
• Quando l’angolo intero della ripresa panoramica e l’angolo bloccato presentano luminosità, colore e messa a fuoco particolarmente diverse, la ripresa non riesce. In questo caso, cambiare l’angolo di blocco e ripetere la ripresa.
• Panorama in movimento non è adatto nei seguenti casi: – Gli oggetti si muovono – Gli oggetti sono troppo vicini alla fotocamera – L’immagine presenta un motivo ripetuto, ad esempio
delle mattonelle, o ha un contrasto limitato, ad esempio nel caso di cieli, spiagge di sabbia o prati
– Immagine con cambiamenti costanti, ad esempio
onde o cascate
• Sotto luci tremolanti, ad esempio le luci a fluorescenza, la luminosità o il colore dell’immagine combinata non è sempre identico.
operazioni
Ricerca
MENU/Ricerca
Indice
zRiproduzione di immagini panoramiche
È possibile far scorrere le immagini panoramiche premendo z sul tasto di controllo durante la riproduzione delle immagini panoramiche.
Tasto di controllo
z Riproduzione/arresto di
Mostra l’area visualizzata dell’intera immagine panoramica.
b/B Scorrimento di immagini
v/V Scorrimento di immagini
• Le immagini panoramiche vengono riprodotte con il software in dotazione “PMB” (pagina 141).
Regolazione
immagini in scorrimento
• Premere z per visualizzare l’intera immagine interrompendo lo scorrimento.
nella posizione orizzontale
nella posizione verticale
35
IT

Modo filmato

Consente di registrare i filmati in combinazione con l’audio.
1 Impostare la manopola di selezione del modo su (Modo filmato)
2 Premere completamente il pulsante di scatto
Sommario
3 Per arrestare la registrazione, premere di nuovo completamente il
pulsante di scatto
operazioni
Ricerca
MENU/Ricerca
Indice
36
IT

Otturatore sorriso

Quando la fotocamera rileva un sorriso, l’otturatore viene rilasciato automaticamente.
1 Premere il tasto (Tasto personalizz.)
2 Attendere il rilevamento di un sorriso
Quando il livello dei sorrisi supera il punto b sull’indicatore, la fotocamera registra automaticamente le immagini. Anche se si preme il pulsante di scatto durante Otturatore sorriso, la fotocamera riprende l’immagine, quindi ritorna al modo Otturatore sorriso.
3 Per interrompere la ripresa, premere di nuovo il
tasto (Tasto personalizz.)
Note
• La ripresa con Otturatore sorriso termina automaticamente quando la “Memory Stick Duo” o la memoria interna è piena.
• I sorrisi non possono essere rilevati correttamente in alcune condizioni.
• Non è possibile utilizzare la funzione di zoom digitale.
• Quando viene selezionato il modo (Ripresa avanzata sport), (Panorama), (Crepuscolo),
(Cibi) o (Fuochi artif.) in Selezione scena, oppure quando viene selezionato (Panorama in movimento), (Crepuscolo senza treppiede) o (Riduz. sfocatura per movim.), non è possibile utilizzare la funzione Otturatore sorriso.
• Non è consentito l’uso di Otturatore sorriso se si imposta [Modo mis.esp.] o [Bil.bianco] sul tasto (Tasto personalizz.). Impostare [Otturatore sorriso] con [Tasto personalizz.] in (Impostazioni
ripresa) (pagina 110).
Cornice Rilevamento visi
Indicatore Sensibilità rilevam. sorrisi
operazioni
Sommario
Ricerca
MENU/Ricerca
Indice
zSuggerimenti per una migliore acquisizione dei
sorrisi
1 Non coprire gli occhi.
Non coprire il volto con cappelli, maschere, occhiali da sole, ecc.
2 Cercare di orientare il viso verso la fotocamera, il più
possibile alla stessa altezza. Tenere gli occhi stretti.
3 Sorridere con la bocca aperta. Il sorriso viene rilevato
più facilmente se sono visibili i denti.
• L’otturatore viene azionato quando qualsiasi persona di cui è stato rilevato il viso sorride.
• È possibile selezionare o registrare il soggetto selezionato per il rilevamento del viso con [Rilevamento visi]. Quando il viso selezionato è registrato nella memoria della fotocamera, Rilevamento sorrisi viene eseguito solo per quel viso. Per eseguire Rilevamento sorrisi per un viso differente, cambiare il viso selezionato utilizzando z sul tasto di controllo (pagina 67).
• Se non viene rilevato un sorriso, impostare [Sensibilità rilevam. sorrisi] nel menu delle impostazioni.
37
IT

Zoom

È possibile ingrandire l’immagine durante la ripresa. La funzione di zoom ottico della fotocamera consente di ingrandire le immagini fino a 20×.
Sommario
1 Ruotare la levetta W/T (Zoom)
Ruotare la levetta verso il lato T per lo zoom avanti, verso il lato W per lo zoom indietro.
• La rotazione leggera della levetta permette di eseguire uno zoom lento; con la rotazione completa della levetta si ottiene uno zoom veloce.
• Quando la scala di zoom supera 20×, vedere a pagina 104.
Note
• Il suono di funzionamento dell’obiettivo potrebbe essere registrato durante la ripresa di un filmato. Anche il segnale acustico di altri tasti, quali la manopola di selezione o la levetta W/T (Zoom), potrebbe essere registrato.
• Anche se si ruota completamente la levetta, la fotocamera effettua uno zoom lento durante la ripresa di un filmato.
• Lo zoom non è utilizzabile durante la ripresa nel modo (Panorama in movimento).
Lato T
Lato W
operazioni
Ricerca
MENU/Ricerca
Indice
38
IT

Autoscatto

1 Premere (Autoscatto) sul tasto di controllo
2 Selezionare il modo desiderato con il tasto di controllo
Sommario
(Autoscatto
spento)
(Autoscatto
10 sec.)
(Autoscatto 2
sec.)
Note
• Nel modo Ripresa facile è possibile selezionare solamente [Autoscatto 10 sec.] o [Autoscatto spento].
• L’autoscatto non è utilizzabile durante la ripresa nel modo (Ripresa avanzata sport) o (Panorama in movimento).
L’autoscatto non viene utilizzato.
Consente di impostare l’autoscatto con ritardo di 10 secondi. Quando si preme il pulsante di scatto, la spia dell’autoscatto lampeggia, quindi viene emesso un segnale acustico finché non viene utilizzato l’otturatore. Per annullare, premere di nuovo .
Consente di impostare l’autoscatto con ritardo di 2 secondi.
zRiduzione della sfocatura con l’autoscatto con
ritardo di 2 secondi
• Utilizzare l’autoscatto con ritardo di 2 secondi per impedire la sfocatura di un’immagine.
L’otturatore viene attivato 2 secondi dopo la pressione del pulsante di scatto, riducendo lo scuotimento della fotocamera.
operazioni
Ricerca
MENU/Ricerca
Indice
39
IT

Macro

Utilizzare questa impostazione per acquisire bellissime immagini ravvicinate di piccoli soggetti, quali insetti o fiori.
1 Premere (Macro) sul tasto di controllo
2 Selezionare il modo desiderato con il tasto di controllo
(Autom.) Consente di regolare automaticamente la messa a fuoco dai soggetti
distanti ai primi piani.
• Normalmente è consigliabile utilizzare la fotocamera in questo modo.
(Macro
attivato)
Note
• La velocità della messa a fuoco automatica si riduce quando le immagini vengono riprese nel modo Macro.
• Il modo Macro è fissato su [Autom.] quando la fotocamera è nel modo Regolaz. autom. intelligente o in Modo filmato.
Consente di regolare la messa a fuoco con priorità sui primi piani. Impostare Macro attivato per riprendere soggetti ravvicinati.
• Si consiglia di impostare lo zoom sull’estremità del lato W.
operazioni
Sommario
Ricerca
MENU/Ricerca
Indice
40
IT

Flash

1 Premere (Flash) sul tasto di controllo
2 Selezionare il modo desiderato con il tasto di controllo
Sommario
(Flash
automatico)
(Flash attivato) Il flash è sempre in funzione.
(Sincr. lenta
(Flash attivato))
(Flash
disattivato)
Note
• Il flash lampeggia due volte. Il primo lampeggiamento consente di regolare la quantità di luce.
• Durante la carica del flash, viene visualizzato .
• Non è possibile utilizzare il flash durante le riprese a raffica o con variazione dell’esposizione.
• [Flash attivato] e [Sincr. lenta (Flash attivato)] non sono disponibili quando la fotocamera è nel modo Regolaz. autom. intelligente.
• Nel modo Ripresa facile è possibile selezionare solamente [Flash automatico] o [Flash disattivato].
• Nel modo (Panorama in movimento), (Crepuscolo senza treppiede) o (Riduz. sfocatura per movim.), il flash è impostato su [Flash disattivato].
• Nel modo (Ripresa con esposizione manuale), (Ripresa con priorità dell’apertura) o (Ripresa con priorità della velocità dell’otturatore), è possibile selezionare solamente [Flash attivato] o [Flash disattivato].
Lampeggia in presenza di condizioni di luce scarsa o controluce.
Il flash è sempre in funzione. La velocità dell’otturatore viene ridotta in luoghi scarsamente illuminati per riprendere in modo chiaro lo sfondo non illuminato dal flash.
Il flash non viene attivato.
zQuando nelle foto con il flash compaiono “macchie
operazioni
Ricerca
MENU/Ricerca
Indice
bianche circolari”
Sono causate da particelle (polvere, polline, ecc.) che volano in prossimità dell’obiettivo. Quando vengono accentuate dal flash della fotocamera appaiono come macchie bianche circolari.
Fotocamera
Soggetto
Particelle (polvere, polline, ecc.) nell’aria
Come ridurre il fenomeno delle “macchie bianche circolari”?
• Illuminare la stanza e riprendere il soggetto senza utilizzare il flash.
• Selezionare il modo (Alta sensibilità) in Selezione scena. ([Flash disattivato] viene selezionato
automaticamente.)
• Anche se viene selezionato il modo (Riduz. sfocatura per movim.) (Alta sensibilità) in
Selezione scena, la velocità dell’otturatore potrebbe essere inferiore in condizioni di poca luce o in un ambiente buio. In questo caso, utilizzare un treppiede o tenere saldamente le braccia lungo i fianchi dopo aver premuto il pulsante di scatto.
41
IT

Mes. fuoco

È possibile modificare il metodo di messa a fuoco. Se risulta difficile ottenere la messa a fuoco appropriata nel modo di messa a fuoco automatica, utilizzare il menu. AF è l’abbreviazione di “Auto Focus”, una funzione che regola automaticamente la messa a fuoco.
Sommario
1 Premere il tasto FOCUS
2 Selezionare il modo desiderato con il tasto di controllo e premere z
(Multi AF) Consente di mettere a fuoco automaticamente
un soggetto in tutti i campi della cornice del mirino. Quando si preme parzialmente il pulsante di scatto nel modo di ripresa dei fermi immagine, intorno all’area a fuoco viene visualizzata una cornice verde.
• Quando è attiva la funzione Rilevamento visi, AF assegna la priorità ai visi.
(Centro AF) Consente di mettere a fuoco
automaticamente un soggetto al centro della cornice del mirino. Utilizzando anche la funzione di blocco AF è possibile comporre l’immagine nel modo desiderato.
(Punto fless.
AF)
(Semimanuale)
(Messa a
fuoco manuale)
Consente di mettere a fuoco un soggetto molto piccolo o un’area limitata. Punto fless. AF consente di effettuare la ripresa con la composizione desiderata per l’immagine.
Consente di mettere a fuoco automaticamente e rapidamente l’area a una distanza impostata. Consente di mettere a fuoco automaticamente un soggetto in tutti i campi della cornice del mirino.
• Questo modo è utile per la ripresa ripetuta di un soggetto alla stessa distanza.
Consente di mettere a fuoco manualmente il soggetto.
operazioni
Ricerca
MENU/Ricerca
Indice
Note
• Quando si utilizza [Zoom digitale] o [Illuminat. AF], la cornice del telemetro AF viene disattivata e viene visualizzata con una linea tratteggiata. In tal caso, la fotocamera mette a fuoco i soggetti al centro dello schermo.
• Non è possibile utilizzare Rilevamento visi quando si imposta un modo di messa a fuoco diverso da [Multi AF].
• Durante la ripresa di filmati, è possibile selezionare solo [Multi AF] o [Messa a fuoco manuale].
• L’impostazione di messa a fuoco è fissata su [Multi AF] durante l’uso di (Crepuscolo senza treppiede), (Riduz. sfocatura per movim.) o Otturatore sorriso.
42
IT
Uso di Punto fless. AF
È utile quando si effettuano le riprese con un treppiede e il soggetto è all’esterno della cornice.
1 Premere il tasto di controllo per regolare la
posizione della cornice del telemetro AF nella posizione di messa a fuoco, quindi premere z
Per ripristinare l’impostazione, premere di nuovo z al centro. È possibile modificare la posizione utilizzando la manopola di selezione.
Nota
• Una volta cambiato il metodo di messa a fuoco, la cornice del telemetro AF impostata viene cancellata.
Cornice del telemetro AF (gialla: regolabile, bianca: fissa)
Uso di Semimanuale/Messa a fuoco manuale
È utile quando risulta difficile ottenere la messa a fuoco appropriata, ad esempio se si riprendono immagini attraverso una finestra.
1 Premere il tasto di controllo per regolare la
distanza di messa a fuoco utilizzando la barra di messa a fuoco manuale, quindi premere z
Per ripristinare l’impostazione, premere di nuovo z al centro. È possibile modificare la posizione utilizzando la manopola di selezione.
Barra di messa a fuoco manuale Intervallo di messa a fuoco: da 1 cm a
operazioni
Sommario
Ricerca
MENU/Ricerca
Indice
Note
• Se la distanza per la messa è ridotta, la polvere o le impronte digitali sull’obiettivo potrebbero apparire nell’immagine. Pulire l’obiettivo con un panno morbido, ecc.
• La distanza di messa a fuoco è limitata dalla scala di zoom o dall’impostazione di [Obiet. conv.].
• Una volta cambiato il metodo di messa a fuoco, la distanza di Messa a fuoco manuale impostata viene cancellata.
• Le informazioni sull’impostazione della distanza in Semimanuale/Messa a fuoco manuale sono approssimative. Se si punta l’obiettivo verso l’alto o verso il basso, l’errore aumenta.
43
IT

Ripresa a raffica ad alta velocità/ variazione dell’esposizione

È possibile selezionare Normale (immagine singola), Raffica o Variazione dell’esposizione da [Modo REG].
Sommario
1 Premere il tasto / (Raffica/Bracketing)
2 Selezionare un modo di ripresa con il tasto di controllo e premere z
(Normale) Consente di riprende un’immagine singola.
(Raffica
(Veloce))
(Raffica(Media))
(Raffica
(Lenta))
(Bracketing) Consente di riprendere una serie di tre immagini con i valori di
Consente di riprendere 10 immagini in successione.
Consente di riprendere 5 immagini in successione.
Consente di riprendere 2 immagini in successione.
esposizione impostati automaticamente. Per i dettagli sull’impostazione, vedere pagina 63.
Note
• Il modo Variazione dell’esposizione non è disponibile in Regolaz. autom. intelligente, Ripresa facile, Modo filmato, Crepuscolo senza treppiede, Riduz. sfocatura per movim., Panorama in movimento o Otturatore sorriso.
• Il flash è impostato su [Flash disattivato].
• La messa a fuoco e il bilanciamento del bianco vengono regolati per la prima immagine e tali impostazioni vengono utilizzate anche per le altre immagini.
• Se l’esposizione viene regolata manualmente, viene impostata in base alla luminosità regolata.
• L’intervallo di registrazione risulta maggiore a seconda delle condizioni di ripresa.
• Se il soggetto è eccessivamente luminoso o scuro, potrebbe non essere possibile effettuare le riprese in modo corretto con il valore del passo di esposizione selezionato.
• Le dimensioni dell’immagine [VGA] vengono impostate durante la registrazione sulla memoria interna.
operazioni
Ricerca
MENU/Ricerca
Indice
Ripresa a raffica ad alta velocità
Consente di riprendere fino a 10 immagini in successione quando si tiene premuto il pulsante di scatto.
1 Selezionare [Raffica (Veloce)], [Raffica(Media)] o [Raffica (Lenta)] per
[Modo REG]
2 Premere il pulsante di scatto
Continua r
44
IT
Note
• La ripresa a raffica non è disponibile nei modi Ripresa facile, Crepuscolo senza treppiede, Riduz. sfocatura per movim., Panorama in movimento, Modo filmato o Otturatore sorriso.
• Il flash è impostato su [Flash disattivato].
• Durante la ripresa a raffica con autoscatto, viene ripresa una serie di al massimo cinque immagini.
• Nei casi in cui la velocità dell’otturatore è ridotta, la raffica di riprese al secondo può diminuire.
• Se il livello di carica della batteria è ridotto oppure la memoria interna o la “Memory Stick Duo” è piena, la ripresa a raffica si interrompe.
• La messa a fuoco, il bilanciamento del bianco e l’esposizione vengono regolati per la prima immagine e vengono utilizzate anche per le altre immagini.
• Le dimensioni dell’immagine [VGA] vengono impostate durante la registrazione sulla memoria interna.
zInformazioni sulla registrazione di immagini con
operazioni
Sommario
Ricerca
ripresa a raffica ad alta velocità
Dopo aver ripreso immagini a raffica ad alta velocità, le immagini riprese vengono visualizzate nei fotogrammi sullo schermo LCD. Quando tutte le immagini sono inserite nei fotogrammi, viene completata la registrazione. È possibile interrompere la registrazione selezionando [OK] con z sul tasto di controllo. Al termine, l’immagine visualizzata nell’indice e le immagini in fase di elaborazione vengono registrate.
zRiproduzione di immagini a raffica raggruppate
Le riprese a raffica sono registrate in un gruppo e possono essere riprodotte automaticamente.
Visualizza solo imm. princ.
Quando viene rilevato un viso nelle immagini a raffica, l’immagine più adatta viene visualizzata come immagine principale. Se non viene rilevato un visto, la prima immagine diventa l’immagine principale. L’immagine principale può essere modificata.
Visualizza tutto
Le immagini a raffica possono essere visualizzate in un elenco.
1 Premere z sul tasto di controllo.
I gruppi di immagini a raffica vengono visualizzati come immagini in miniatura.
2 Selezionare le immagini mediante b/B.
Visualizzare o nascondere l’indice utilizzando V e premere z per ritornare alla riproduzione singola.
MENU/Ricerca
Indice
• [Visione data] e [Visione evento] consentono di raggruppare le immagini a raffica.
45
IT
EV
È possibile regolare manualmente l’esposizione con incrementi di 1/3 EV in un intervallo compreso tra –2.0EV e +2.0EV.
1 Premere la manopola di selezione per
selezionare l’impostazione EV
2 Ruotare la manopola di selezione per selezionare
l’impostazione EV desiderata
Note
• Nel modo Ripresa facile, l’impostazione EV non può essere regolata.
• Se si riprende un soggetto in condizioni estremamente luminose o scarsamente illuminate, oppure si usa il flash, la regolazione dell’esposizione potrebbe non essere efficace.
zRegolazione dell’esposizione per immagini migliori
È possibile creare varie immagini regolando l’esposizione e la sensibilità ISO. L’esposizione è la quantità di luce che la fotocamera riceve al momento del rilascio dell’otturatore.
Esposizione:
Velocità dell’otturatore = Durata di tempo in cui la
Apertura = Dimensioni dell’apertura che consente il
passaggio della luce
fotocamera riceve la luce
operazioni
Sommario
Ricerca
MENU/Ricerca
Indice
Sensibilità ISO (indice di esposizione consigliato)
= Sensibilità di registrazione
Sovraesposizione = troppa luce Immagine biancastra
Impostazione EV inferiore –
Esposizione corretta
Impostazione EV superiore +
Sottoesposizione = poca luce Immagine più scura
46
IT
ISO
Consente di regolare la sensibilità alla luce.
1 Premere la manopola di selezione per
selezionare la sensibilità ISO
Sommario
2 Ruotare la manopola di selezione per selezionare
il valore desiderato
(Autom.) Consente di impostare automaticamente la sensibilità ISO.
/////È possibile ridurre la sfocatura dell’immagine negli ambienti bui o
per soggetti in movimento aumentando la sensibilità ISO (selezionare un numero più grande).
Note
• È possibile scegliere tra [ISO AUTO] e tra le impostazioni da [ISO 125] a [ISO 800] quando il modo di registrazione corrisponde alle situazioni indicate di seguito: – Ripresa nel modo Raffica/Variazione dell’esposizione – [DRO] è impostato su [DRO plus] – Modo (Ripresa avanzata sport)
• Più alta è la sensibilità ISO, maggiori sono i disturbi nell’immagine.
• In Selezione scena, l’impostazione ISO viene configurata automaticamente, tranne in (Ripresa avanzata sport).
zRegolazione della sensibilità ISO (indice di
esposizione consigliato)
La sensibilità ISO è un rapporto di velocità per la registrazione su supporti che incorporano un sensore di immagini in grado di ricevere luce. Anche quando l’esposizione è identica, le immagini differiscono a seconda della sensibilità ISO.
operazioni
Ricerca
MENU/Ricerca
Indice
Sensibilità ISO alta
Consente di registrare un’immagine luminosa persino in luoghi bui, aumentando la velocità dell’otturatore per ridurre la sfocatura. Tuttavia, l’immagine tende a presentare disturbi.
Sensibilità ISO bassa
Consente di registrare un’immagine più uniforme. Tuttavia, se l’esposizione non è sufficiente, l’immagine potrebbe diventare più scura.
47
IT

Visualizzazione dei fermi immagine

1 Per passare al modo di riproduzione, premere il tasto (Riproduzione)
2 Selezionare un’immagine mediante il tasto di controllo
È possibile selezionare un’immagine con la manopola di selezione.
Note
• Potrebbe non essere possibile riprodurre alcune immagini riprese con altre fotocamere. Riprodurre tali immagini in Visione cartella (MENU t [Modo visione] t [Visione cartella]).
• Con la manopola di selezione del modo nella posizione (Ripresa facile), le immagini vengono riprodotte in Visione cartella e le funzioni disponibili sono limitate. Per utilizzare tutte le funzioni di visualizzazione, portare la manopola di selezione del modo in una posizione diversa da .
zVisione di immagini riprese con una fotocamera
diversa
La schermata per la selezione di un metodo di visualizzazione viene mostrata quando nella fotocamera viene inserita una “Memory Stick Duo” contenente immagini riprese con questa fotocamera e immagini riprese con un’altra fotocamera.
“Riproduci solo immagini registrate”: le immagini vengono riprodotte nel Modo visione selezionato. Alcune immagini riprese con altre fotocamere non sono riproducibili.
operazioni
Sommario
Ricerca
MENU/Ricerca
Indice
“Riprod. tutte le imm. con vis. cart.”: la fotocamera passa a Visione cartella e riproduce tutte le immagini.
48
IT

Zoom di riproduzione

Consente di riprodurre l’immagine ingrandita.
1 Ruotare la levetta (Zoom riproduzione) verso il lato
T durante la riproduzione di fermi immagine
L’immagine viene ingrandita al doppio dell’immagine precedente, mantenendo fisso il centro dell’immagine.
2 Regolare la posizione mediante il tasto di controllo
operazioni
Sommario
Ricerca
3 Cambiare la scala di zoom utilizzando la levetta
(Zoom riproduzione)
Ruotare la levetta (Zoom riproduzione) verso il lato T per lo zoom avanti, verso il lato W per lo zoom indietro. Premere z per annullare lo zoom di riproduzione.
Nota
• Un’immagine panoramica viene visualizzata a schermo intero.
Mostra l’area visualizzata dell’intera immagine.
zPer salvare le immagini ingrandite
È possibile salvare un’immagine ingrandita utilizzando la funzione di rifinitura. Premere MENU t [Ritocco] t [Rifinitura].
zPer visualizzare l’immagine successiva o
precedente durante lo zoom
Quando si ruota la manopola di selezione durante la riproduzione di fermi immagine, è possibile visionare l’immagine successiva o precedente ingrandita.
Tuttavia, la visione normale viene ripristinata nei seguenti casi: – l’immagine successiva presenta dimensioni differenti – l’immagine successiva presenta orientamento differente – l’immagine successiva presenta proporzioni differenti – l’immagine successiva è un file di filmato – l’immagine successiva è l’immagine principale in un gruppo a raffica
MENU/Ricerca
Indice
49
IT

Indice immagini

Consente di visualizzare più immagini contemporaneamente.
1 Per passare al modo di riproduzione, premere il tasto (Riproduzione)
2 Ruotare la levetta (Indice) verso il lato W per visualizzare la schermata
Indice immagini
Ruotare di nuovo la levetta per visualizzare una schermata indice con ancora più immagini. È possibile selezionare l’immagine successiva o precedente con la manopola di selezione.
3 Per ritornare alla schermata a immagine singola, selezionare
un’immagine mediante il tasto di controllo, quindi premere z
Nota
• Quando la manopola di selezione del modo è nella posizione (Ripresa facile), non è possibile visualizzare le immagini nel modo Indice.
zVisualizzazione delle immagini per data/evento/
cartella desiderati
Selezionare la barra laterale sinistra mediante il tasto di controllo, quindi selezionare data/evento/cartella desiderati mediante v/V.
operazioni
Sommario
Ricerca
MENU/Ricerca
Indice
50
IT

Canc.

Consente di selezionare le immagini indesiderate per l’eliminazione. È inoltre possibile eliminare le immagini dal tasto MENU (pagina 97).
1 Per passare al modo di riproduzione, premere il tasto (Riproduzione) 2 Tasto (Canc.) t modo desiderato t z sul tasto di controllo
Qs. imm. Consente di eliminare l’immagine visualizzata nel modo a
immagine singola.
Immagini multiple Consente di selezionare ed eliminare più immagini.
Eseguire le seguenti operazioni dopo il punto 2. 1Selezionare un’immagine e premere z
Ripetere i punti precedenti fino a quando non ci sono più immagini da eliminare. Selezionare un’immagine con il simbolo per cancellare il simbolo .
2MENU t [OK] t z
Tutto qs. cart. Tutte le imm. in gamma data Tutto in evento Tutto tranne imm. princ. Tutto in questo gruppo
Uscita Consente di annullare l’eliminazione.
Consente di eliminare con una sola operazione tutte le immagini nella cartella, intervallo di date, gruppo di eventi o gruppo di riprese a raffica selezionate. Dopo il punto 2, premere [OK] t z.
operazioni
Sommario
Ricerca
MENU/Ricerca
Indice
Note
• Quando la manopola di selezione del modo è nella posizione (Ripresa facile), è possibile eliminare solamente l’immagine attualmente visualizzata.
• Quando Modo visione è impostato su (Preferiti), non è possibile eliminare le immagini.
zÈ possibile passare tra i modi Indice e a immagine
singola durante la selezione delle immagini.
Ruotare la levetta di zoom verso T ( ) nel modo Indice per ritornare al modo a immagine singola; ruotare la levetta di zoom verso W ( ) per ritornare al modo Indice.
• È inoltre possibile passare tra i modi Indice e a immagine singola in [Agg. / Canc. Preferiti], [Proteggi] o [DPOF].
51
IT

Visualizzazione di filmati

1 Per passare al modo di riproduzione, premere il tasto (Riproduzione)
2 Selezionare un filmato mediante il tasto di controllo
3 Premere z
Viene avviata la riproduzione del filmato.
Tasto di controllo Funzionalità di riproduzione
z Pausa B Avanzamento rapido b Riavvolgimento rapido V Consente di visualizzare il pannello di controllo
Nota
• Potrebbe non essere possibile riprodurre alcune immagini riprese con altre fotocamere.
Visualizzazione del pannello di controllo
Visualizzando il pannello di controllo, è possibile controllare la riproduzione al rallentatore dei filmati e regolare il volume.
1 Premere V sul tasto di controllo
Viene visualizzato il pannello di controllo.
2 Selezionare il tasto desiderato con b/B, quindi
premere z
operazioni
Sommario
Ricerca
MENU/Ricerca
Indice
Tasto Funzioni disponibili
Ricerca indietro Riproduzione/pausa Avanzamento rapido Riproduzione al rallentatore Controllo volume Chiudere il pannello di controllo
Continua r
52
IT
zSchermata di visualizzazione dei filmati
Selezionare l’immagine da visualizzare mediante b/B sul tasto di controllo, quindi premere z.
Viene visualizzata la barra di riproduzione, con cui è possibile controllare la posizione di riproduzione di un filmato.
Nella schermata di visualizzazione dei filmati viene visualizzato
, , o . L’icona visualizzata dipende dalle dimensioni e dalla qualità dell’immagine.
Barra di riproduzione
operazioni
Sommario
Ricerca
MENU/Ricerca
Indice
53
IT

Modo di ripresa filmato

Consente di riprendere filmati utilizzando le impostazioni preselezionate a seconda del tipo di scena.
1 Impostare la manopola di selezione del modo su (Modo filmato) 2 MENU t (Modo di ripresa filmato) t modo desiderato
(Autom.) Consente di regolare automaticamente l’impostazione.
(Alta
sensibilità)
Consente di riprendere i filmati con elevata sensibilità in condizioni di poca luce.
operazioni
Sommario
Ricerca
MENU/Ricerca
Indice
54
IT

Direzione di ripresa

Impostare la direzione di movimento della fotocamera per la ripresa di immagini Panorama in movimento.
1 Impostare la manopola di selezione del modo su [Panorama in
movimento]
2 MENU t [Direzione di ripresa] t direzione desiderata
(Destra) Panoramica da sinistra a destra. (Sinistra) Panoramica da destra a sinistra. (Su) Panoramica dal basso verso l’alto. (Giù) Panoramica dall’alto verso il basso.
operazioni
Sommario
Ricerca
MENU/Ricerca
Indice
55
IT

Dim. imm.

Le dimensioni dell’immagine determinano le dimensioni del file di immagine registrato quando si riprende un’immagine. Più l’immagine è grande, maggiori saranno i dettagli riprodotti alla stampa dell’immagine su carta di grande formato. Minori sono le dimensioni dell’immagine, maggiore è il numero di immagini registrabili. Selezionare le dimensioni dell’immagine corrispondenti alla modalità di visione desiderata per le immagini.
1 MENU t (Dim. imm.) t dimensioni desiderate
Durante la ripresa di fermi immagine
operazioni
Sommario
Ricerca
Dimensioni dell’immagine
(3456×2592) Per la stampa fino al formato A3+
(2592×1944) Per la stampa fino al formato A4
(2048×1536) Per la stampa fino al formato L/2L
(640×480) Per gli allegati e-mail
(3456×2304) Rapporto di formato 3:2 come nelle
(3456×1944) Per la visualizzazione su un televisore
Note per l’uso N. di
stampe fotografiche e nelle cartoline
ad alta definizione Minore
immagini
Minore
Maggiore
Minore
Stampa
Qualità
buona
Qualità
scarsa
Qualità
buona
Qualità
buona
MENU/Ricerca
Indice
(1920×1080)
Maggiore
Nota
• Quando si stampano le immagini registrate con il rapporto di formato 16:9, è possibile che entrambi i bordi vengano tagliati.
Qualità
scarsa
56
IT
Nel modo Ripresa facile
Grande Consente di riprendere le immagini con dimensioni [9M]. Piccola Consente di riprendere le immagini con dimensioni [3M].
Durante la ripresa di immagini Panorama in movimento
operazioni
Sommario
Ricerca
(Standard) (direzione verticale: 3424×1920) (direzione orizzontale: 4912×1080)
(Ampia) (direzione verticale: 4912×1920) (direzione orizzontale: 7152×1080)
Consente di riprendere le immagini Panorama in movimento utilizzando dimensioni standard.
Consente di riprendere le immagini Panorama in movimento utilizzando dimensioni ampie.
Durante la ripresa di filmati
Maggiori sono le dimensioni dell’immagine, migliore è la qualità. Maggiore è la quantità di dati utilizzati al secondo (velocità in bit media), maggiore è la fluidità di riproduzione dell’immagine. I filmati ripresi con questa fotocamera possono essere registrati nel formato MPEG-4 AVC/ H.264, circa 30 f/s, Progressive, AAC, mp4.
Dimensioni del filmato Velocità in bit
media
(1440×1080(Fine)) 12 Mbps Consente di riprendere un filmato con
(1440×1080(Standard)) 7 Mbps Consente di riprendere un filmato con
(1280×720) 6 Mbps Consente di riprendere un filmato con
(VGA) 3 Mbps Consente di riprendere un’immagine
Note per l’uso
la massima qualità per la visualizzazione su HDTV (1080).
qualità standard per la visualizzazione su HDTV (1080).
qualità standard per la visualizzazione su HDTV (720).
con dimensioni adatte al caricamento sul Web.
MENU/Ricerca
Indice
Note
• Quando per i filmati viene selezionata la dimensione delle immagini [VGA], il risultato è un’immagine teleobiettivo.
• È possibile registrare i filmati con dimensioni dell’immagine [1440×1080(Fine)], [1440×1080(Standard)] o [1280×720] sulla “Memory Stick PRO Duo”. Quando si utilizzano supporti di registrazione diversi da “Memory Stick PRO Duo”, impostare le dimensioni dell’immagine del filmato su [VGA].
Continua r
57
IT
zQualità e dimensione delle immagini
Un’immagine digitale è composta da una serie di piccoli punti denominati pixel. Se contiene molti pixel, l’immagine diventa più grande, richiede maggiore memoria e viene visualizzata con dettagli precisi. Le “dimensioni dell’immagine” sono indicate dal numero di pixel. Anche se le differenze non sono visibili sullo schermo della fotocamera, i dettagli precisi e il tempo di elaborazione dei dati differiscono al momento della stampa o della visualizzazione dell’immagine sullo schermo di un computer.
Descrizione dei pixel e delle dimensioni dell’immagine
1 Dimensioni dell’immagine: 9M
3456 pixel × 2592 pixel = 8.957.952 pixel
2 Dimensioni dell’immagine: VGA
Pixel
Pixel
640 pixel × 480 pixel = 307.200 pixel
Molti pixel
(buona qualità dell’immagine e file di dimensioni grandi)
Pochi pixel
(qualità scadente dell’immagine, file di dimensioni ridotte)
operazioni
Sommario
Ricerca
MENU/Ricerca
Indice
58
IT

Flash

Nel modo Ripresa facile è possibile selezionare anche l’impostazione Flash dal tasto MENU.
1 Impostare la manopola di selezione del modo su (Ripresa facile) 2 MENU t [Flash] t z sul tasto di controllo
Sommario
3 Selezionare il modo desiderato t z
Autom. Il flash lampeggia in presenza di condizioni di luce scarsa o
controluce.
Spento Consente di disattivare il flash.
operazioni
Ricerca
MENU/Ricerca
Indice
59
IT

Bil.bianco

Consente di regolare i toni dei colori in base alle condizioni di luce circostanti. Utilizzare questa funzione se il colore dell’immagine sembra innaturale.
1 MENU t (Bil.bianco) t modo desiderato
Sommario
(Autom.) Consente di regolare automaticamente il bilanciamento del
bianco in modo che i colori appaiano naturali.
(Luce giorno) Consente la regolazione per riprese all’aperto in giornate
soleggiate, eventi serali, scene notturne, insegne al neon, fuochi d’artificio, ecc.
(Nuvoloso) Consente di effettuare la regolazione in condizioni di cielo
nuvoloso o in luoghi ombreggiati.
(Luce a fluorescenza
1) (Luce a fluorescenza
2) (Luce a fluorescenza
3)
n (Incandescente) Consente la regolazione per luoghi caratterizzati da luci a
(Flash) Consente di regolare le condizioni del flash.
(Sing. press.) Consente di regolare il bilanciamento del bianco
(Imp. s/press.) Consente di memorizzare il colore bianco di base utilizzato
[Luce a fluorescenza 1]: consente la regolazione per luci a fluorescenza bianche. [Luce a fluorescenza 2]: consente di effettuare la regolazione per luci a fluorescenza bianche naturali. [Luce a fluorescenza 3]: consente di effettuare la regolazione per luci a fluorescenza bianche di giorno.
incandescenza o in presenza di forti fonti di luce, ad esempio in uno studio fotografico.
indipendentemente dalla fonte di luce. Il colore bianco memorizzato nel modo [Imp. s/press.] diventa il colore bianco di base. Utilizzare questo modo quando [Autom.] o altri modi non sono in grado di impostare correttamente il colore.
nel modo [Sing. press.].
operazioni
Ricerca
MENU/Ricerca
Indice
Note
• [Bil.bianco] non può essere regolato nel modo Regolaz. autom. intelligente o Ripresa facile.
• Nel modo Selezione scena, è possibile cambiare l’impostazione di bilanciamento del bianco solo nel modo (Alta sensibilità) o (Cibi).
• Non è possibile regolare [Flash] in [Bil.bianco] nei modi Panorama in movimento, Crepuscolo senza treppiede, Riduz. sfocatura per movim. o Modo filmato, oppure se Selezione scena è impostato sul modo
(Alta sensibilità).
• In presenza di luci a fluorescenza tremolanti, la funzione di bilanciamento del bianco potrebbe non funzionare correttamente anche selezionando [Luce a fluorescenza 1], [Luce a fluorescenza 2] o [Luce a fluorescenza 3].
• Durante la ripresa con il flash in un modo diverso da [Flash], [Bil.bianco] è impostato su [Autom.].
• Quando il flash è [Flash attivato], il bilanciamento del bianco può essere regolato solo su [Autom.], [Flash], [Sing. press.] o [Imp. s/press.].
• [Imp. s/press.] non può essere selezionato durante il caricamento del flash.
Continua r
60
IT
zEffetti delle condizioni di illuminazione
Il colore visibile del soggetto è influenzato dalle condizioni di illuminazione. I toni di colore vengono regolati automaticamente nel modo Regolaz. autom. intelligente; tuttavia, è possibile regolare i toni di colore manualmente utilizzando la funzione Bil.bianco.
Sommario
Tempo/ illuminazione
Caratteristiche della luce
Luce giorno Nuvoloso Luce a
fluorescenza
Bianca (standard) Bluastra Verdastra Rossastra
Incandescente
Per acquisire il colore bianco di base nel modo [Imp. s/press.]
1 Riprendere un oggetto bianco, quale un foglio di carta, che riempia l’intero
schermo nelle stesse condizioni di luce che si desidera utilizzare durante le riprese del soggetto
2 MENU t [Bil.bianco] t [Imp. s/press.] t z sul tasto di controllo
3 Lo schermo diventa temporaneamente nero; una volta regolato e
memorizzato il bilanciamento del bianco, viene nuovamente visualizzata la schermata di registrazione
Note
• Se l’indicatore lampeggia durante la ripresa, il bilanciamento del bianco non è impostato o non può essere applicato. Utilizzare il bilanciamento del bianco automatico.
• Non scuotere o colpire la fotocamera mentre è in corso [Imp. s/press.].
• Quando il modo flash è impostato su [Flash attivato] o [Sincr. lenta (Flash attivato)], il bilanciamento del bianco viene regolato alle condizioni del flash attivato.
• Verrà utilizzato il colore bianco di base quando [Filtro colore] è impostato su su [Spento].
operazioni
Ricerca
MENU/Ricerca
Indice
zUtilizzo del tasto personalizzato
È possibile configurare facilmente Bil.bianco se lo si imposta nel tasto personalizzato (pagina 110).
61
IT

Modo mis.esp.

Consente di selezionare il modo di misurazione esposimetrica, mediante il quale è possibile impostare la parte del soggetto che verrà misurata per determinare l’esposizione.
1 MENU t (Modo mis.esp.) t modo desiderato
Sommario
(Multipla) Consente di dividere il soggetto in più zone e di misurare ogni
zona. La fotocamera determina un’esposizione correttamente bilanciata (misurazione esposimetrica multipla).
(Centro) Consente di misurare il centro dell’immagine e di determinare
l’esposizione in base alla luminosità del soggetto in quel punto (misurazione esposimetrica calibrata al centro).
(Punto) Consente di misurare soltanto una parte
del soggetto (misurazione esposimetrica locale). Questa funzione risulta utile quando il soggetto si trova in controluce o il contrasto tra il soggetto e lo sfondo è elevato.
Note
• Quando la manopola di selezione del modo è nella posizione (Regolaz. autom. intelligente),
(Ripresa facile) e (Identificazione scena), non è possibile impostare [Modo mis.esp.].
• In Modo filmato, [Punto] non può essere selezionato.
• Se si imposta Modo mis.esp. su un’impostazione diversa da [Multipla], la funzione Rilevamento visi non può essere utilizzata.
• Quando viene utilizzata la misurazione esposimetrica locale o la misurazione esposimetrica calibrata al centro, si consiglia di impostare [Mes. fuoco] su [Centro AF] per mettere a fuoco il punto della misurazione esposimetrica.
• Modo mis.esp. è fissato a [Multipla] quando la funzione Otturatore sorriso è attivata.
Reticolo di misurazione esposimetrica locale
Si posiziona sul soggetto
operazioni
Ricerca
MENU/Ricerca
Indice
zPer utilizzare il tasto personalizzato
È possibile configurare facilmente Modo mis.esp. se lo si imposta nel tasto personalizzato (pagina 110).
62
IT

Combinazione bracketing

È possibile impostare il tipo di ripresa con variazione dell’esposizione utilizzando il tasto
/ (Raffica/Bracketing). Nel modo di ripresa con variazione dell’esposizione, è possibile registrare una serie di 3 immagini con l’impostazione modificata. In seguito è possibile selezionare l’immagine più adatta.
Sommario
1 MENU t [Combinazione bracketing] t modo desiderato
(EXP±0.3) Consente di registrare una serie di tre immagini con i valori di
(EXP±0.7)
(EXP±1.0)
(Bil.bianco) Consente di registrare una serie di tre immagini con il
(Modo colore) Consente di registrare una serie di tre immagini con il metodo di
• Non è possibile selezionare [Bil.bianco] e [Modo colore] quando è impostato Selezione scena.
esposizione modificati nel seguente ordine: chiaro, standard e scuro. Maggiore è il valore del passo di esposizione, maggiore sarà la differenza del valore dell’esposizione.
bilanciamento del bianco modificato nel seguente ordine: tonalità di colore corrente, verso il blu, verso il rosso.
• Se si imposta [Bil.bianco] su un’impostazione diversa da [Autom.], la tonalità del colore viene variata in base al bilanciamento del bianco selezionato.
colore modificato nel seguente ordine: Normale, Reale e Vivace.
• Se si imposta [Saturazione colore], il metodo di colore viene variato in base alla saturazione del colore selezionata.
operazioni
Ricerca
MENU/Ricerca
Indice
63
IT

Identificazione scena

La fotocamera rileva automaticamente le condizioni di ripresa e quindi effettua lo scatto. Quando viene rilevato un viso, la sensibilità ISO aumenta in base al movimento del viso per ridurre la sfocatura del soggetto (rilevamento movimenti viso).
Sommario
Icona Identificazione scena
La fotocamera riconosce i seguenti tipi di scena. Quando la fotocamera determina la scena ottimale, visualizza l’icona corrispondente.
(Crepuscolo), (Ritr. crepusc.), (Crepusc. con treppiede), (Controluce),
(Ritratto in controluce), (Panorama), (Macro), (Ritratto)
Esempio di immagine con Controluce attivato
1 Impostare la manopola di selezione del modo su (Regolaz. autom.
intelligente)
2 MENU t (Identificazione scena) t modo desiderato
(Autom.) Quando la fotocamera riconosce la scena, passa alle impostazioni
ottimali e riprende l’immagine.
(Avanzato) Quando la fotocamera riconosce la scena, passa alle impostazioni
ottimali. Se la fotocamera riconosce (Crepuscolo), (Ritr. crepusc.), (Crepusc. con treppiede), (Controluce) o
(Ritratto in controluce), cambia automaticamente l’impostazione
e riprende un’altra immagine.
• Se vengono riprese due immagini, di (Avanzato) diventa verde.
• Se vengono registrate due immagini, Revis. autom. le visualizza in pila verticale.
• Quando è visualizzato [Riduzione degli occhi chiusi], vengono riprese automaticamente due immagini e l’immagine con gli occhi aperti viene selezionata automaticamente. Per i dettagli sulla funzione Riduzione degli occhi chiusi, vedere “Che cos’è la funzione Riduzione degli occhi chiusi?”.
operazioni
Ricerca
MENU/Ricerca
Indice
Note
• Identificazione scena non funziona durante l’uso dello zoom digitale.
• Quando [Modo REG] è impostato su Raffica, o se la funzione Otturatore sorriso è attivata, Identificazione scena è fissato su [Autom.].
• Le impostazioni del flash disponibili sono [Flash automatico] e [Flash disattivato].
• Le scene (Crepusc. con treppiede) a volte non possono essere riconosciute in un ambiente in cui le vibrazioni vengono trasferite alla fotocamera fissata sul treppiede.
• A volte un otturatore lento provoca il riconoscimento di una scena come (Crepusc. con treppiede). Mantenere ferma la fotocamera durante la ripresa.
• L’icona Identificazione scena viene visualizzata indipendentemente dalle impostazioni di visualizzazione dello schermo.
Continua r
64
IT
• Queste scene potrebbero non essere riconosciute a seconda della situazione.
zImmagini riprese con [Avanzato]
Nel modo [Avanzato], quando la fotocamera riconosce una scena difficile da riprendere ( (Crepuscolo), (Ritr. crepusc.), (Crepusc. con treppiede), (Controluce) e
(Ritratto in controluce)), le impostazioni vengono modificate come indicato di seguito e vengono riprese due immagini con effetti differenti, per consentire la selezione dell’immagine migliore.
Prima immagine* Seconda immagine Consente di riprendere con [Sincr. lenta
(Flash attivato)]. Consente di effettuare le riprese in base al
viso illuminato dal flash con [Sincr. lenta (Flash attivato)].
Consente di riprendere con [Sincr. lenta (Flash attivato)].
Consente di riprendere con il flash. Consente di effettuare le riprese
Consente di effettuare le riprese in base al viso illuminato dal flash.
* Quando il flash è impostato su [Autom.].
Consente di riprendere aumentando la sensibilità per ridurre la sfocatura.
Consente di riprendere aumentando la sensibilità sul viso per ridurre la sfocatura.
Consente di effettuare le riprese senza aumentare la sensibilità dall’otturatore lento.
regolando luminosità e contrasto dello sfondo (DRO plus).
Consente di effettuare le riprese regolando luminosità e contrasto di viso e sfondo (DRO plus).
operazioni
Sommario
Ricerca
MENU/Ricerca
Indice
zChe cos’è la funzione Riduzione degli occhi chiusi?
Quando è impostato [Avanzato] e la fotocamera riconosce (Ritratto), la fotocamera riprende automaticamente due immagini* e seleziona automaticamente l’immagine con gli occhi aperti. Se gli occhi sono chiusi in entrambe le immagini, viene visualizzato il messaggio “Rilevati gli occhi chiusi” e viene registrata solo la prima immagine.
* Tranne quando sono attivati il flash o l’otturatore lento.
65
IT

Sensibilità rilevam. sorrisi

Consente di impostare la sensibilità della funzione Otturatore sorriso per il rilevamento dei sorrisi.
1 MENU t (Sensibilità rilevam. sorrisi) t modo desiderato
Sommario
(Grande
sorriso)
(Sorriso
normale)
(Leggero
sorriso)
Note
• I sorrisi non possono essere rilevati correttamente in alcune condizioni.
• Non è possibile regolare Sensibilità rilevam. sorrisi quando è selezionato Ripresa facile, Panorama in movimento, Crepuscolo senza treppiede, Riduz. sfocatura per movim. o Modo filmato.
• È possibile modificare l’impostazione Sensibilità rilevam. sorrisi quando il modo (Alta sensibilità),
(Ritratto), (Ritr. crepusc.), (Spiaggia) o (Neve) è selezionato nel modo Selezione scena.
Rileva un sorriso grande.
Rileva un sorriso normale.
Rileva persino un sorriso piccolo.
operazioni
Ricerca
MENU/Ricerca
Indice
66
IT

Rilevamento visi

Consente di scegliere se utilizzare la funzione Rilevamento visi e il soggetto che ottiene la priorità nella regolazione della messa a fuoco durante l’uso della funzione. Consente il rilevamento dei visi dei soggetti e la regolazione automatica delle impostazioni Mes. fuoco, Flash, EV (esposizione), Bil.bianco e Rid.occhi rossi.
Sommario
Cornice Rilevamento visi (arancione)
Quando la fotocamera rileva un soggetto, è in grado di riconoscere il soggetto principale e di impostare la messa a fuoco secondo un ordine di priorità. La cornice Rilevamento visi per il soggetto principale diventa arancione. La cornice di messa a fuoco diventa verde se si preme parzialmente il pulsante di scatto.
Cornice Rilevamento visi (bianca)
1 MENU t (Rilevamento visi) t modo desiderato
(Spento) Consente di disattivare la funzione Rilevamento visi.
(Autom.) Consente di selezionare il viso che la fotocamera mette
automaticamente a fuoco.
(Priorità
bambini)
(Priorità
adulti)
Note
• [Rilevamento visi] non può essere selezionato nel modo Ripresa facile, Panorama in movimento o Modo filmato.
• È possibile selezionare [Rilevamento visi] solo quando il modo di messa a fuoco è impostato su [Multi AF] o il modo di misurazione esposimetrica è impostato su [Multipla].
• La funzione Rilevamento visi non è utilizzabile durante l’uso dello zoom digitale.
• È possibile rilevare un massimo di 8 visi nell’inquadratura. Tuttavia, è possibile rilevare solo quattro visi dei soggetti quando è selezionato il modo (Ritratto) nel modo Selezione scena.
• Adulti e bambini non possono essere rilevati correttamente in alcune condizioni.
• Durante la ripresa con Otturatore sorriso, [Rilevamento visi] viene automaticamente impostato su [Autom.] anche se è impostato su [Spento].
Consente di rilevare e riprendere con priorità i visi di bambini.
Consente di rilevare e riprendere con priorità i visi di adulti.
operazioni
Ricerca
MENU/Ricerca
Indice
Continua r
67
IT
zRegistrazione del viso con priorità (Memoria viso
selezionato)
Di solito la fotocamera seleziona automaticamente il viso da mettere a fuoco in base all’impostazione di [Rilevamento visi]; tuttavia, è anche possibile selezionare e registrare un viso a cui assegnare la priorità.
Cornice priorità viso disattivata
1Premere z sul tasto di controllo durante Rilevamento visi. Il viso più a sinistra viene
registrato come viso con priorità e la cornice cambia da a una cornice arancione ( ).
2Ogni volta che si preme z, la priorità si sposta di un viso a destra. Premere più volte z
fino a quando la cornice arancione ( ) non si trova sul viso da registrare.
3Per annullare la registrazione del viso, spostare la cornice arancione sul viso più a destra,
quindi premere di nuovo z.
• Quando si estrae la batteria dalla fotocamera, la registrazione del viso viene azzerata.
• Quando il viso registrato scompare dallo schermo LCD, la fotocamera ritorna all’impostazione
selezionata da [Rilevamento visi]. Quando il viso registrato viene visualizzato di nuovo sullo schermo LCD, la fotocamera mette a fuoco il viso registrato.
• Il viso registrato potrebbe non essere rilevato correttamente in base alla luminosità dell’ambiente
circostante, alla pettinatura del soggetto, ecc. In questo caso, registrare di nuovo il viso alle condizioni in cui sarà ripresa l’immagine.
• Quando viene utilizzata la funzione Otturatore sorriso con la cornice di Rilevamento visi registrata,
Rilevamento sorrisi viene eseguito solo sul viso registrato.
• Nel modo Ripresa facile, non è possibile registrare il viso con priorità.
operazioni
Sommario
Ricerca
MENU/Ricerca
Indice
zFacilitare il rilevamento dei visi
• Utilizzare un livello di illuminazione adeguato.
• Assicurarsi che i visi dei soggetti non siano coperti da cappelli, maschere, occhiali da sole, ecc.
• Assicurarsi che i soggetti siano rivolti verso la fotocamera.
68
IT

Liv. Flash

Consente di regolare la quantità di luce del flash. Il livello del flash può essere impostato con incrementi di 1/3 EV.
1 MENU t 0EV (Liv. Flash) t modo desiderato
Sommario
Note
• È possibile selezionare Liv. Flash solo quando la manopola di selezione del modo è nella posizione (Programm. automatica), (Ripresa con priorità della velocità dell’otturatore), (Ripresa con
priorità dell’apertura) o (Ripresa con esposizione manuale).
• Il valore non è visualizzato sullo schermo. È indicato come o .
• Se il soggetto è troppo chiaro o troppo scuro, la regolazione potrebbe non avere effetto.
operazioni
Ricerca
MENU/Ricerca
Indice
69
IT

Riduzione degli occhi chiusi

Quando Selezione scena è impostato su (Ritratto) durante la ripresa di un’immagine, la fotocamera riprende automaticamente due immagini consecutive. La fotocamera seleziona, visualizza e registra automaticamente l’immagine in cui gli occhi non appaiono chiusi.
1 Impostare la manopola di selezione del modo su (Selezione scena)
Sommario
2 Selezionare (Ritratto) 3 MENU t (Riduzione degli occhi chiusi) t modo desiderato
(Autom.)
(Spento)
Note
• Riduzione degli occhi chiusi non è utilizzabile nei seguenti casi.
– Durante l’uso del flash – Durante la ripresa nel modo Raffica/Variazione – Quando la funzione Rilevamento visi non è utilizzabile – Quando è attivata la funzione Otturatore sorriso
• A volte la funzione Riduzione degli occhi chiusi non ha effetto in base alla situazione.
• Quando la funzione Riduzione degli occhi chiusi è impostata su [Autom.] ma vengono registrate solo
immagini in cui i soggetti hanno gli occhi chiusi, sul display LCD viene visualizzato il messaggio “Rilevati gli occhi chiusi”. Ripetere la ripresa, se necessario.
Quando Rilevamento visi è attivo, la funzione Riduzione degli occhi chiusi entra in funzione al fine di registrare immagini in cui i soggetti hanno gli occhi aperti.
Consente di disattivare la funzione Riduzione degli occhi chiusi.
operazioni
Ricerca
MENU/Ricerca
Indice
70
IT

Rid.occhi rossi

Il flash lampeggia due o più volte prima dello scatto, per ridurre il fenomeno degli occhi rossi dovuto all’uso del flash.
1 MENU t (Rid.occhi rossi) t modo desiderato
(Autom.) Quando è attivata la funzione Rilevamento visi, il flash lampeggia
velocemente e automaticamente per ridurre il fenomeno degli occhi rossi.
(Acceso) Il flash lampeggia sempre per ridurre il fenomeno degli occhi rossi.
(Spento) Consente di disattivare Rid.occhi rossi.
Note
• Non è possibile regolare Rid.occhi rossi nei modi Ripresa facile, Panorama in movimento, Crepuscolo
senza treppiede, Riduz. sfocatura per movim., Modo filmato, oppure quando è selezionato Otturatore sorriso.
• Per evitare la sfocatura delle immagini, tenere saldamente la fotocamera quando viene rilasciato
l’otturatore. Di solito è necessario un secondo dopo la pressione del pulsante di scatto. Accertarsi che il soggetto non si muova durante questo periodo.
• Rid.occhi rossi può non produrre gli effetti desiderati a seconda di differenze e condizioni singole, quali
la distanza dal soggetto o il fatto che il soggetto non guardi il flash preliminare.
• Se non si utilizza la funzione Rilevamento visi, Rid.occhi rossi non funziona, nemmeno se si seleziona
[Autom.].
operazioni
Sommario
Ricerca
MENU/Ricerca
Indice
zChe cosa provoca il fenomeno degli occhi rossi?
Le pupille si dilatano negli ambienti bui. La luce del flash viene riflessa dai vasi sanguigni dietro l’occhio (retina), provocando il fenomeno degli “occhi rossi”.
Fotocamera
Altri modi per ridurre gli occhi rossi
• Selezionare il modo (Alta sensibilità) in Selezione scena. Il flash viene automaticamente impostato su [Flash disattivato].
• Se gli occhi del soggetto appaiono rossi, correggere l’immagine con [Ritocco] t [Correzione degli occhi rossi] nel menu di visualizzazione oppure con il software in dotazione “PMB”.
Occhio
Retina
71
IT
DRO
La fotocamera analizza la scena e corregge automaticamente la luminosità e il contrasto per migliorare la qualità dell’immagine. DRO è l’acronimo di “Dynamic Range Optimizer”, una funzione che ottimizza automaticamente la differenza tra parti chiare e scure di un’immagine.
Sommario
1 MENU t (DRO) t modo desiderato
(Spento) La regolazione non viene effettuata.
(DRO
standard)
(DRO plus) Consente di regolare automaticamente la luminosità e il contrasto
Note
• È possibile selezionare DRO solo quando la manopola di selezione del modo è nella posizione (Programm. automatica), (Ripresa con priorità della velocità dell’otturatore), (Ripresa con
priorità dell’apertura) o (Ripresa con esposizione manuale).
• In base alle condizioni di ripresa, potrebbe non essere possibile ottenere gli effetti di correzione.
• Per il valore ISO è possibile impostare solo [ISO AUTO] o i valori da [ISO 125] a [ISO 800] quando è
impostato [DRO plus].
Consente di regolare automaticamente la luminosità e il contrasto delle immagini.
delle immagini.
operazioni
Ricerca
MENU/Ricerca
Indice
72
IT

Riduzione dei disturbi

Consente di regolare il bilanciamento tra risoluzione e disturbi nelle immagini registrate.
1 MENU t [Riduzione dei disturbi] t modo desiderato
(–) Consente di indebolire la riduzione dei disturbi. Con questa
impostazione viene accentuata la risoluzione delle immagini.
(Standard)
(+) Consente di rafforzare la riduzione dei disturbi. Con questa
impostazione viene accentuata l’eliminazione dei disturbi.
Note
• È possibile selezionare Riduzione dei disturbi solo quando la manopola di selezione del modo è nella
posizione (Programm. automatica), (Ripresa con priorità della velocità dell’otturatore), (Ripresa con priorità dell’apertura) o (Ripresa con esposizione manuale).
• In base alle impostazioni in fase di registrazione, il livello di Riduzione dei disturbi non può essere
regolato.
operazioni
Sommario
Ricerca
MENU/Ricerca
Indice
73
IT

Modo colore

È possibile modificare la luminosità dell’immagine, aggiungendo inoltre degli effetti.
1 MENU t (Modo colore) t modo desiderato
(Normale) Consente di impostare l’immagine su un colore
standard.
(Vivace) Consente di impostare l’immagine su un colore
luminoso e intenso.
operazioni
Sommario
Ricerca
(Reale) Consente di impostare l’immagine con un
colore reale.
(Seppia) Consente di impostare l’immagine sul colore
seppia.
(B/N) Consente di impostare l’immagine in bianco e
nero.
Note
• Non è possibile selezionare Modo colore nei seguenti casi:
– Ripresa con Regolaz. autom. intelligente – Ripresa con Selezione scena – Ripresa con Panorama in movimento – Ripresa con Crepuscolo senza treppiede – Ripresa con Riduz. sfocatura per movim. – Ripresa facile
• Durante la ripresa di filmati, è possibile selezionare solo [Normale], [Seppia] o [B/N].
• Quando [Combinazione bracketing] è impostato su [Modo colore], viene impostato [Normale].
MENU/Ricerca
Indice
74
IT

Filtro colore

È possibile aggiungere effetti di colore alle immagini come se venisse utilizzato un filtro colori.
1 MENU t [Filtro colore] t modo desiderato
(Spento) Il filtro colore non viene utilizzato. (Rosso) Consente di enfatizzare il colore rosso del
crepuscolo, e così via.
(Verde) Consente di enfatizzare il colore verde delle
foglie giovani, e così via.
(Blu) Consente di enfatizzare il colore blu del cielo e
del mare, e così via.
(Caldo) Consente di riscaldare le immagini di persone e
paesaggi, e così via.
operazioni
Sommario
Ricerca
MENU/Ricerca
(Freddo) Consente di raffreddare le immagini di persone
e paesaggi, e così via.
Nota
• È possibile impostare Filtro colore solo quando la manopola di selezione del modo è nella posizione (Programm. automatica), (Ripresa con priorità della velocità dell’otturatore), (Ripresa con
priorità dell’apertura), (Ripresa con esposizione manuale) o (Panorama in movimento).
Indice
75
IT

Saturazione colore

Consente di regolare la luminosità (Saturazione colore) dell’immagine.
1 MENU t [Saturazione colore] t modo desiderato
(–) Consente di ottenere colori piatti.
(Standard)
(+) Consente di ottenere colori luminosi.
Nota
• È possibile impostare Saturazione colore solo quando la manopola di selezione del modo è nella
posizione (Programm. automatica), (Ripresa con priorità della velocità dell’otturatore), (Ripresa con priorità dell’apertura), (Ripresa con esposizione manuale) o (Panorama in movimento).
operazioni
Sommario
Ricerca
MENU/Ricerca
Indice
76
IT

Contrasto

Consente di regolare il contrasto dell’immagine.
1 MENU t [Contrasto] t modo desiderato
(–) Il contrasto viene ridotto.
(Standard)
(+) Il contrasto viene aumentato.
Nota
• È possibile impostare Contrasto solo quando la manopola di selezione del modo è nella posizione
(Programm. automatica), (Ripresa con priorità della velocità dell’otturatore), (Ripresa con
priorità dell’apertura), (Ripresa con esposizione manuale) o (Panorama in movimento).
operazioni
Sommario
Ricerca
MENU/Ricerca
Indice
77
IT

Nitidezza

Consente di regolare la nitidezza dell’immagine.
1 MENU t [Nitidezza] t modo desiderato
(–) Consente di ammorbidire l’immagine.
(Standard)
(+) Consente di rendere più nitida l’immagine.
Nota
• È possibile impostare Nitidezza solo quando la manopola di selezione del modo è nella posizione
(Programm. automatica), (Ripresa con priorità della velocità dell’otturatore), (Ripresa con
priorità dell’apertura), (Ripresa con esposizione manuale) o (Panorama in movimento).
operazioni
Sommario
Ricerca
MENU/Ricerca
Indice
78
IT

SteadyShot

Consente di selezionare la funzione antisfocatura.
1 MENU t (SteadyShot) t modo desiderato
(Ripresa) Consente di attivare la funzione antisfocatura quando il pulsante di
scatto viene premuto parzialmente.
(Continua) Consente di attivare sempre la funzione antisfocatura. È possibile
stabilizzare le immagini anche per eseguire lo zoom su un soggetto lontano.
(Spento) Per non utilizzare il modo antisfocatura.
operazioni
Sommario
Ricerca
Note
• In Regolaz. autom. intelligente, nel modo Ripresa facile o se Selezione scena è impostato sul modo
(Cibi), [SteadyShot] è fissato su [Ripresa].
• [SteadyShot] è fissato su [Continua] quando è attivata la funzione (Panorama in movimento) o
Otturatore sorriso.
• Per i filmati, è possibile impostare solamente [Continua] o [Spento]. L’impostazione predefinita per i
filmati è [Continua].
• La carica della batteria viene utilizzata più rapidamente nel modo [Continua] che nel modo [Ripresa].
zSuggerimenti per evitare immagini sfocate
La fotocamera si è mossa accidentalmente durante la ripresa dell’immagine. L’effetto è chiamato “scuotimento della fotocamera”. D’altra parte, se il soggetto si è mosso durante lo scatto dell’immagine, si parla di “sfocatura del soggetto”. Lo scuotimento della fotocamera e la sfocatura del soggetto avvengono spesso in condizioni di poca luce o con velocità dell’otturatore ridotte, come quelle dei modi (Ritr. crepusc.) o (Crepuscolo) In questo caso, effettuare lo scatto tenendo presenti i suggerimenti forniti.
Scuotimento della fotocamera
Le mani o il corpo tremano mentre si tiene in mano la fotocamera e si preme il pulsante di scatto, quindi l’intera ripresa risulta sfocata.
• Utilizzare un treppiede o collocare la fotocamera su una superficie piana affinché sia ferma.
• Utilizzare l’autoscatto con ritardo di due secondi e stabilizzare la fotocamera tenendo saldamente le braccia lungo i fianchi dopo aver premuto il pulsante di scatto.
MENU/Ricerca
Indice
Sfocatura del soggetto
Anche se la fotocamera è ferma, il soggetto si muove durante l’esposizione e risulta pertanto sfocato quando viene premuto il pulsante di scatto. Lo scuotimento della fotocamera viene ridotto automaticamente se si utilizza la funzione anti-sfocatura. Tuttavia, la funzione non è efficace per la riduzione della sfocatura del soggetto.
• Selezionare il modo (Riduz. sfocatura per movim.) e (Alta sensibilità) in Selezione scena.
• Selezionare una sensibilità ISO superiore per aumentare la velocità dell’otturatore, quindi premere il pulsante di scatto prima che il soggetto si muova.
79
IT

Proiez. diapo.

Le immagini vengono riprodotte automaticamente in sequenza.
1 Per passare al modo di riproduzione, premere il tasto (Riproduzione) 2 MENU t (Proiez. diapo.) t presentazione desiderata t z sul tasto
di controllo
(Riproduz.
continua)
(Proiez. diapo. con musica)
Consente di riprodurre tutte le immagini in successione. Per i dettagli, vedere a pagina 81.
Consente di riprodurre le immagini con effetti e musica. È possibile configurare la modalità di riproduzione nelle impostazioni. Per i dettagli, vedere a pagina 82.
operazioni
Sommario
Ricerca
MENU/Ricerca
Indice
80
IT

Riproduz. continua

Tutte le immagini vengono riprodotte automaticamente in modo continuo.
1 Selezionare l’immagine desiderata per la riproduzione con il tasto di
controllo
Sommario
2 MENU t (Proiez. diapo.) t [Riproduz. continua] t z
Tasto di controllo Funzionalità di riproduzione
z Pausa v Consente di configurare le impostazioni di visualizzazione. V Consente di visualizzare la schermata di controllo del
volume. Regolare il volume con v/V. b Avanti tra le immagini B Indietro tra le immagini
Nota
• Quando [Visualizza gruppo raffica] è [Visualizza solo imm. princ.], viene visualizzata solo la prima immagine.
zVisione di immagini panoramiche durante la
riproduzione continua
L’intera immagine panoramica viene visualizzata per 3 secondi. È possibile scorrere un’immagine panoramica premendo z. Premendo di nuovo z durante lo scorrimento, sullo schermo viene nuovamente visualizzata l’intera immagine panoramica.
operazioni
Ricerca
MENU/Ricerca
Indice
81
IT

Proiez. diapo. con musica

È possibile riprodurre le immagini riprese con effetti o musica. Non è possibile riprodurre le immagini panoramiche.
1 Per passare al modo di riproduzione, premere il tasto (Riproduzione) 2 MENU t (Proiez. diapo.) t [Proiez. diapo. con musica] t z sul
tasto di controllo
Consente di visualizzare la schermata delle impostazioni.
3 Selezionare un’impostazione desiderata 4 [Avvio] t z
5 Premere z per terminare la presentazione
Nota
• Non è possibile riprodurre le immagini panoramiche con [Proiez. diapo. con musica].
Riproduzione di immagini
Selezionare il gruppo di immagini da mostrare.
Tutto Consente di riprodurre una presentazione di tutti i fermi immagine
in ordine.
Questa data Consente di riprodurre una presentazione dei fermi immagine con
l’intervallo di date selezionato quando il modo di visualizzazione è
(Visione data).
Questo evento Consente di riprodurre una presentazione dei fermi immagine nel
gruppo di eventi selezionato quando il modo di visualizzazione è
(Visione evento).
Preferiti 1-6 Consente di riprodurre una presentazione dei fermi immagine nel
numero di preferiti selezionato quando il modo di visualizzazione è
(Preferiti).
Cartella Consente di riprodurre una presentazione dei fermi immagine nella
cartella selezionata quando il modo di visualizzazione è
(Visione cartella).
operazioni
Sommario
Ricerca
MENU/Ricerca
Indice
Note
• Questa impostazione è fissa su [Cartella] quando viene utilizzata la memoria interna per registrare le immagini.
• Questa impostazione è fissata sul gruppo di Preferiti selezionato quando il modo visione inizia da [Preferiti].
• Quando [Visualizza gruppo raffica] è [Visualizza solo imm. princ.], viene visualizzata solo l’immagine principale. Quando Effetti è impostato su un’opzione diversa da [Sempl.], vengono visualizzate l’immagine principale e le immagini che la precedono e la seguono.
82
IT
Effetti
Consente di selezionare la velocità di riproduzione e l’atmosfera delle presentazioni.
Sempl. Un presentazione semplice in cui i fermi immagine si alternano ad
un intervallo preimpostato. L’intervallo di riproduzione è regolabile in [Interv.].
Nostalgico Una presentazione di diapositive che riproduce l’atmosfera tipica
dei film.
Elegante Una presentazione di diapositive che avanza a ritmo intermedio. Attivo Una presentazione di diapositive a ritmo elevato adatta a scene
movimentate.
Note
• Per i filmati, le immagini tagliate vengono visualizzate se il tempo di riproduzione è lungo.
• In [Nostalgico], [Elegante] e [Attivo], quando un gruppo a raffica contiene 3 o più immagini e [Visualizza gruppo raffica] è impostato su [Visualizza solo imm. princ.], vengono riprodotte 3 immagini, compresa l’immagine principale.
• Quando Effetti è impostato su [Sempl.] o non esistono più di tre immagini continue, viene visualizzata solo l’immagine principale. Quando [Visualizza gruppo raffica] è impostato su [Visualizza tutto], vengono visualizzate tutte le immagini, indipendentemente dall’impostazione [Effetti].
Musica
Consente di specificare la musica da riprodurre durante le presentazioni. È possibile selezionare più di una traccia musicale di sottofondo. Durante la riproduzione Proiez. diapo., premere V sul tasto di controllo per visualizzare la schermata di controllo del volume, quindi premere v/V per regolare il volume.
operazioni
Sommario
Ricerca
MENU/Ricerca
Indice
Silenziam. Consente di disattivare BGM. Music1 L’impostazione predefinita per una presentazione [Sempl.]. Music2 L’impostazione predefinita per una presentazione [Nostalgico]. Music3 L’impostazione predefinita per una presentazione [Elegante]. Music4 L’impostazione predefinita per una presentazione [Attivo].
Nota
• L’audio dei filmati non è attivato.
Interv.
Consente di impostare l’intervallo di cambiamento della schermata. L’impostazione viene regolata su [Autom.] quando il valore [Sempl.] non è selezionato per l’opzione [Effetti].
1 sec Consente di impostare l’intervallo di visualizzazione delle
3 sec
5 sec
10 sec Autom. L’intervallo viene impostato in base alla voce [Effetti] selezionata.
immagini per una presentazione [Sempl.].
Continua r
83
IT
Nota
• Quando si riproducono i filmati, l’impostazione dell’intervallo non è valida.
Ripeti
Consente di attivare o disattivare la ripetizione della presentazione.
Sommario
Acceso Consente di riprodurre le immagini in un ciclo continuo. Spento Una volta riprodotte tutte le immagini, la presentazione termina.
zSelezione della musica di sottofondo
È possibile trasferire i file musicali desiderati contenuti nei CD o i file MP3 nella fotocamera per riprodurli durante una presentazione. Per trasferire la musica, installare il software “Music Transfer” (in dotazione) sul computer. Per ulteriori informazioni, vedere le pagine 146 e 149.
• È possibile registrare un massimo di quattro brani musicali sulla fotocamera (i quattro brani
preimpostati (Music1 - Music4) possono essere sostituiti con quelli trasferiti).
• La durata massima di ciascun file musicale per la riproduzione sulla fotocamera è di circa 5 minuti.
• Se non è possibile riprodurre un file musicale a causa di danni o altri problemi di funzionamento del
file, eseguire [Form.musica] (pagina 123) e ripetere il trasferimento dei file musicali.
operazioni
Ricerca
MENU/Ricerca
Indice
84
IT

Elenco date

Con questa funzionalità è possibile selezionare la data da riprodurre utilizzando Visione data. Il punto 2 non è necessario se [Visione data] è già impostato.
1 Per passare al modo di riproduzione, premere il tasto (Riproduzione) 2 MENU t (Modo visione) t (Visione data) t z sul tasto di
controllo
3 MENU t (Elenco date) t z 4 Selezionare la data da visualizzare t z
Nota
• Questo elemento non è visualizzato quando viene utilizzata la memoria interna per registrare le immagini.
zInformazioni sulla schermata Elenco date
• Selezionare il mese da visualizzare con / .
• Per uscire da Elenco date, selezionare mediante il tasto di controllo, quindi premere z.
operazioni
Sommario
Ricerca
MENU/Ricerca
Indice
85
IT

Elenco eventi

Con questa funzionalità è possibile selezionare il gruppo di eventi da riprodurre utilizzando Visione evento. È possibile immettere un nome di evento per ogni gruppo utilizzando il software “PMB” (in dotazione). Per i dettagli sull’immissione del nome dell’evento, vedere la “Guida di PMB”. Il punto 2 non è necessario se [Visione evento] è già impostato.
1 Per passare al modo di riproduzione, premere il tasto (Riproduzione) 2 MENU t (Modo visione) t (Visione evento) t z sul tasto di
controllo
3 MENU t (Elenco eventi) t z
operazioni
Sommario
Ricerca
4 Selezionare il gruppo di eventi da visualizzare t z
Nota
• Questo elemento non è visualizzato quando viene utilizzata la memoria interna per registrare le immagini.
zInformazioni sulla schermata Elenco eventi
• L’indicatore del mese a destra nella schermata mostra il mese dell’evento nella parte superiore dello schermo. Selezionare il mese dell’evento da visualizzare con / . È inoltre possibile passare al mese di Elenco eventi con la manopola di selezione.
• Per uscire da Elenco eventi, selezionare mediante il tasto di controllo, quindi premere z.
MENU/Ricerca
Indice
86
IT

Modo visione

Consente di selezionare il formato per la visualizzazione di più immagini.
1 Per passare al modo di riproduzione, premere il tasto (Riproduzione) 2 MENU t (Modo visione) t modo desiderato t z sul tasto di
controllo
(Visione
data)
(Visione
evento)
(Preferiti) Consente di visualizzare le immagini
Consente di visualizzare le immagini per data. Selezionare [Elenco date] dal menu per selezionare una data specifica da un calendario.
Consente di analizzare gli scatti per data e frequenza, di organizzare automaticamente le immagini per gruppo e di visualizzarle. Selezionare [Elenco eventi] dal menu per selezionare il gruppo di eventi da visualizzare.
registrate come Preferiti. Selezionare il numero di Preferiti da visualizzare.
operazioni
Sommario
Ricerca
MENU/Ricerca
(Visione
cartella)
Note
• Quando si utilizza la memoria interna, Modo visione è impostato su [Visione cartella].
• Se le immagini registrate con altre fotocamere non possono essere riprodotte sulla presente fotocamera, visualizzare le immagini in [Visione cartella].
Le immagini vengono visualizzate e organizzate per cartelle. Se è già stata creata una cartella di registrazione, selezionare [Seleziona cartella] dal menu per selezionare una cartella da visualizzare.
zVisione di immagini riprese con una fotocamera
diversa
Il seguente messaggio viene visualizzato quando nella fotocamera viene inserita una “Memory Stick Duo” contenente immagini riprese con questa fotocamera e immagini riprese con un’altra fotocamera.
“Riproduci solo immagini registrate”:
Le immagini vengono riprodotte nel Modo visione selezionato. Alcune immagini riprese con altre fotocamere non sono riproducibili.
“Riprod. tutte le imm. con vis. cart.”:
La fotocamera passa a Visione cartella e riproduce tutte le immagini.
Indice
Continua r
87
IT
z[Visione evento]
[Visione evento] è la funzione che consente alla fotocamera di analizzare gli scatti per data e frequenza, di organizzare automaticamente le immagini per gruppo e di visualizzarle. È possibile assegnare nomi ad ogni evento utilizzando il software “PMB”in dotazione.
Riprese di animali
Sommario
Evento
Animale
* Nessuna foto ripresa
Riprese di viaggi
Riprese di matrimoni
Evento Evento
Viaggio Matrimonio
Passaggio del tempo
operazioni
Ricerca
MENU/Ricerca
Indice
88
IT

Filtro per visi

Con questa funzionalità è possibile filtrare le immagini e visualizzarle.
1 Per passare al modo di riproduzione, premere il tasto (Riproduzione) 2 MENU t (Filtro per visi) t modo desiderato t z sul tasto di
controllo
(Spento) Le immagini non vengono filtrate.
(Tutte le persone) Le immagini vengono filtrate secondo condizioni specifiche e
(Bambini)
(Neonati)
(Sorrisi)
Note
• Questo elemento non è visualizzato quando viene utilizzata la memoria interna per registrare le immagini.
• Quando Modo visione è impostato su [Visione cartella], non è possibile utilizzare la funzione Filtro per visi.
• A volte le immagini vengono nascoste o visualizzate per sbaglio.
• A volte il filtro non può essere applicato a immagini riprese con altre fotocamere.
quindi visualizzate.
operazioni
Sommario
Ricerca
MENU/Ricerca
Indice
89
IT

Cambia imm. princ.

È possibile cambiare l’immagine principale del gruppo di riprese a raffica, selezionando l’immagine desiderata.
1 Per passare al modo di riproduzione, premere il tasto (Riproduzione)
2 Selezionare l’immagine principale dalle immagini riprese a raffica 3 MENU t (Cambia imm. princ.) t [OK] t z sul tasto di controllo
Nota
• [Cambia imm. princ.] è visualizzato solamente durante la riproduzione di un gruppo di immagini riprese a raffica.
operazioni
Sommario
Ricerca
MENU/Ricerca
Indice
90
IT

Agg. / Canc. Preferiti

Selezionare le immagini preferite e aggiungerle o rimuoverle dai gruppi di Preferiti. Per le immagini registrate viene visualizzato il simbolo .
1 Per passare al modo di riproduzione, premere il tasto (Riproduzione) 2 MENU t (Agg. / Canc. Preferiti) t modo desiderato t z sul tasto
di controllo
3 Selezionare il numero del gruppo Preferiti t z 4 MENU t [OK] t z
(Qs. imm.) Consente di registrare o rimuovere l’immagine attualmente
visualizzata nei Preferiti.
(Immagini
multiple)
(Aggiunta tot. in
gamma data)
(Aggiungi tutto
in evento)
(Canc. tutto in
gamma data)
(Canc. tutte le
imm. qs. even.)
(Cancella tutto
in Preferiti)
Consente di selezionare e registrare/eliminare più immagini nei Preferiti. Eseguire le seguenti operazioni dopo il punto 3.
1Selezionare un’immagine e premere z
Ripetere i punti precedenti fino a quando non ci sono più immagini da aggiungere/rimuovere. Selezionare un’immagine con il simbolo per cancellare il simbolo .
2MENU t [OK] t z Consente di registrare nei Preferiti tutte le immagini nell’intervallo
di date selezionate o nel gruppo di eventi utilizzando il modo Indice.
Consente di rimuovere tutte le immagini dai Preferiti nel modo Indice.
operazioni
Sommario
Ricerca
MENU/Ricerca
Indice
Note
• Questo elemento non è visualizzato quando viene utilizzata la memoria interna per registrare le immagini.
• Quando Modo visione è impostato su [Visione cartella], non è possibile aggiungere o rimuovere immagini nei Preferiti.
91
IT

Visualizza gruppo raffica

Consente di raggruppare le immagini riprese a raffica. È possibile scegliere di visualizzare solamente l’immagine principale o tutte le immagini in un gruppo.
1 Per passare al modo di riproduzione, premere il tasto (Riproduzione) 2 MENU t (Visualizza gruppo raffica) t impostazione desiderata t z
sul tasto di controllo
operazioni
Sommario
Ricerca
(Visualizza solo
imm. princ.)
(Visualizza tutto) Consente di visualizzare tutte le immagini riprese a raffica.
Note
• Quando si riprendono immagini a raffica e si raggruppa una sola immagine, il gruppo viene annullato e l’immagine viene visualizzata come immagine singola.
• È possibile raggruppare le immagini a raffica solo quando [Modo visione] è impostato su [Visione data] o [Visione evento].
Consente di visualizzare solo l’immagine principale.
zModifica dell’immagine principale.
L’immagine principale viene selezionata dalla fotocamera, ma è possibile sostituirla con quella preferita (pagina 90).
MENU/Ricerca
Indice
92
IT

Ritocco

Consente di aggiungere effetti o di apportare correzioni a un’immagine registrarla e di salvarla in un nuovo file. L’immagine originale viene mantenuta.
1 Per passare al modo di riproduzione, premere il tasto (Riproduzione)
Sommario
2 MENU t (Ritocco) t modo desiderato t z sul tasto di controllo
3 Eseguire il ritocco secondo la procedura operativa di ogni modo
(Rifinitura) Sull’immagine viene eseguito lo
zoom di riproduzione e parte dell’immagine viene ritagliata.
1 Ruotare la levetta W/T (Zoom)
verso il lato T per lo zoom avanti, verso il lato W per lo zoom indietro
2 Impostare il punto di zoom con il
tasto di controllo
3 MENU t selezionare una
dimensione dell’immagine da salvare t z
4 [OK] t z
• La qualità delle immagini rifinite potrebbe risultare ridotta.
• A seconda dell’immagine, la dimensione dell’immagine ritagliata può variare.
(Correzione
degli occhi rossi)
(Maschera di
contrasto)
Consente di correggere il fenomeno degli occhi rossi causato dal flash.
1 Selezionare [OK] mediante il tasto
di controllo t z
• A seconda dell’immagine, potrebbe non essere possibile correggere il fenomeno degli occhi rossi.
Consente di rendere più nitida l’immagine all’interno di una cornice.
1 Selezionare l’area (cornice)
dell’immagine da ritoccare mediante il tasto di controllo t MENU
2 [OK] t z
• In base all’immagine, è possibile che la correzione applicata non sia sufficiente e che la qualità dell’immagine risulti ridotta.
operazioni
Ricerca
MENU/Ricerca
Indice
Continua r
93
IT
(Messa a
fuoco morbida)
(Colore
parziale)
(Obiettivo grandangol. 180°)
(Filtro incrociato)
(Sfocatura
radiale)
Consente di applicare un effetto di sfocatura alla superficie attorno a un punto selezionato per mettere in evidenza un soggetto.
1 Selezionare il punto centrale
dell’immagine da ritoccare mediante il tasto di controllo t MENU
2 Selezionare il livello di ritocco t
z
3 Regolare l’area da ritoccare con la
levetta W/T (Zoom) t [OK] t
z
Consente di applicare un effetto monocromatico alla superficie attorno a un punto selezionato per mettere in evidenza un soggetto.
1 Selezionare il punto centrale
dell’immagine da ritoccare mediante il tasto di controllo t MENU
2 Regolare l’area da ritoccare con la
levetta W/T (Zoom) t [OK] t
z
Consente di applicare un effetto grandangolare alla superficie attorno a un punto selezionato.
1 Selezionare il punto centrale
dell’immagine da ritoccare mediante il tasto di controllo t MENU
2 Selezionare il livello di ritocco t
z
3 [OK] t z
Consente di aggiungere un effetto di luce alle sorgenti luminose.
1 Selezionare il livello di ritocco
mediante il tasto di controllo t z
2 Regolare la lunghezza da ritoccare
con la levetta W/T (Zoom) t [OK] t z
Consente di decidere il punto centrale per esprimere movimento nel fermo immagine.
1 Selezionare il punto centrale
dell’immagine da ritoccare mediante il tasto di controllo t MENU
2 Regolare l’area da ritoccare con la
levetta W/T (Zoom) t [OK] t
z
operazioni
Sommario
Ricerca
MENU/Ricerca
Indice
Continua r
94
IT
(Retro) Consente di attenuare l’immagine
sfocandola e abbassando la luce circostante, in modo che sembri scattata con una vecchia macchina fotografica.
1 Selezionare il livello di ritocco
mediante il tasto di controllo t z
2 Regolare l’area da ritoccare con la
levetta W/T (Zoom) t [OK] t
z
(Sorrisi) Questa funzionalità consente di
porre un sorriso sul viso di una persona.
1 Selezionare il livello di ritocco
mediante il tasto di controllo t z
2 [OK] t z
• Il ritocco potrebbe non essere consentito su alcune immagini
Nota
• I filmati e le immagini panoramiche non possono essere ritoccati.
operazioni
Sommario
Ricerca
MENU/Ricerca
Indice
95
IT

Ridimensionam. multiplo

È possibile cambiare il rapporto di formato e le dimensioni delle immagini riprese per poi registrarle come nuovi file. È possibile convertire le immagini nel rapporto di formato 16:9 per la visione ad alta definizione e nel formato VGA per blog o allegati e-mail.
Sommario
1 Per passare al modo di riproduzione, premere il tasto (Riproduzione) 2 MENU t (Ridimensionam. multiplo) t modo desiderato t z sul
tasto di controllo
3 Eseguire lo zoom sull’area da rifinire con la levetta W/T (Zoom)
4 Specificare l’area da rifinire mediante il tasto di controllo 5 MENU t [OK] t z
(HDTV) Consente di cambiare il rapporto
di formato da 4:3/3:2 a 16:9 e di salvare l’immagine con le dimensioni 2M.
(Blog / E-
mail)
Note
• Non è possibile ridimensionare i filmati.
• Le immagini riprese nel formato VGA non possono essere ridimensionate al formato [HDTV].
• L’ingrandimento delle immagini e il ridimensionamento multiplo possono ridurre la qualità dell’immagine.
Consente di cambiare il rapporto di formato da 16:9/3:2 a 4:3 e di salvare l’immagine con le dimensioni VGA.
operazioni
Ricerca
MENU/Ricerca
Indice
96
IT

Canc.

Consente di selezionare le immagini indesiderate per l’eliminazione. È inoltre possibile eliminare le immagini utilizzando il tasto (Canc.) (pagina 51).
1 Per passare al modo di riproduzione, premere il tasto (Riproduzione) 2 MENU t (Canc.) t modo desiderato t z sul tasto di controllo 3 [OK] t z
(Qs. imm.) Consente di eliminare l’immagine visualizzata nel modo a
immagine singola.
(Immagini
multiple)
(Tutto qs. cart.)
(Tutte le imm. in
gamma data)
(Tutto in evento)
(Tutto in questo
gruppo)
(Tutto tranne
imm. princ.)
È possibile selezionare ed eliminare più immagini. Eseguire le seguenti operazioni dopo il punto 2.
1Selezionare un’immagine e premere z
Ripetere i punti precedenti fino a quando non ci sono più immagini da eliminare. Selezionare un’immagine con il simbolo
per cancellare il simbolo .
2MENU t [OK] t z Consente di eliminare con una sola operazione tutte le immagini
nella cartella, intervallo di date, gruppo di eventi o gruppo di riprese a raffica selezionate.
operazioni
Sommario
Ricerca
MENU/Ricerca
Indice
Note
• Quando la manopola di selezione del modo è nella posizione (Ripresa facile), è possibile scegliere tra [Cancella immagine singola] o [Cancella tutte le immagini].
• Quando Modo visione è impostato su [Preferiti], non è possibile eliminare le immagini.
97
IT

Proteggi

Consente di proteggere le immagini registrate dalla cancellazione accidentale. Per le immagini registrate viene visualizzato il simbolo .
1 Per passare al modo di riproduzione, premere il tasto (Riproduzione) 2 MENU t (Proteggi) t modo desiderato t z sul tasto di controllo
(Qs. imm.) Consente di proteggere l’immagine visualizzata nel modo a
immagine singola.
(Immagini
multiple)
zPer annullare la protezione
Selezionare l’immagine di cui si desidera annullare la protezione, quindi sbloccarla premendo z sul tasto di controllo, con la stessa procedura utilizzata per proteggerla. L’indicatore scompare e la protezione viene annullata.
È possibile selezionare e proteggere più immagini. Eseguire le seguenti operazioni dopo il punto 2.
1Selezionare un’immagine e premere z
Ripetere i punti precedenti fino a quando non ci sono più immagini da proteggere. Selezionare un’immagine con il simbolo per cancellare il simbolo .
2MENU t [OK] t z
operazioni
Sommario
Ricerca
MENU/Ricerca
Indice
98
IT

DPOF

DPOF (Digital Print Order Format) è una funzione che consente di specificare le immagini della “Memory Stick Duo” da stampare in seguito. Per le immagini registrate viene visualizzato il simbolo (Ordine di stampa).
1 Per passare al modo di riproduzione, premere il tasto (Riproduzione)
Sommario
2 MENU t t modo desiderato t z sul tasto di controllo
(Qs. imm.) Consente di stampare in ordine le immagini visualizzate nel modo a
immagine singola.
(Immagini
multiple)
Note
• Il contrassegno (Ordine di stampa) non può essere aggiunto a filmati o immagini nella memoria interna.
• È possibile aggiungere un contrassegno (Ordine di stampa) a un massimo di 999 immagini.
È possibile selezionare e stampare in ordine più immagini. Eseguire le seguenti operazioni dopo il punto 2.
1Selezionare un’immagine e premere z
Ripetere i punti precedenti fino a quando non ci sono più immagini da stampare. Selezionare un’immagine con il simbolo
per cancellare il simbolo .
2MENU t [OK] t z
zRimozione del simbolo DPOF
Selezionare l’immagine da cui cancellare la registrazione DPOF, quindi premere z sul tasto di controllo nella stessa procedura seguita per applicare un contrassegno DPOF. Il contrassegno scompare e la registrazione DPOF viene annullata.
operazioni
Ricerca
MENU/Ricerca
Indice
99
IT

Ruota

Consente di ruotare un fermo immagine. Utilizzare questa funzione per visualizzare in verticale un’immagine con orientamento orizzontale.
1 Per passare al modo di riproduzione, premere il tasto (Riproduzione) 2 MENU t (Ruota) t z sul tasto di controllo
operazioni
Sommario
Ricerca
3 Ruotare l’immagine mediante [ / ] t b/B 4 [OK] t z
Note
• Non è possibile ruotare filmati o fermi immagine protetti.
• Potrebbe non essere possibile ruotare le immagini riprese con altre fotocamere.
• Durante la visualizzazione di immagini su un computer, le informazioni sulla rotazione dell’immagine potrebbero non essere prese in considerazione a seconda del software in uso.
MENU/Ricerca
Indice
100
IT
Loading...