Gebruiksaanwijzing
Istruzioni per l’uso
Manual de Instruções
Инcтpyкции по экcплyaтaции
NL
IT
PT
RU
WAARSCHUWING
Stel het apparaat niet bloot aan
regen of vocht. Zo kunt u het risico
op brand of elektrische schokken
verkleinen.
Open de behuizing niet. Zo kunt u
het risico op brand of elektrische
schokken verkleinen.
Laat het apparaat alleen nakijken
door bevoegde servicetechnici.
Installeer de apparatuur niet in een
beperkte ruimte zoals een boekenrek of
inbouwkast.
Om de kans op brand te verkleinen mag u
de ventilatieopeningen van het apparaat
niet blokkeren met een krant, tafelkleed,
gordijn, enz. Plaats ook geen brandende
kaarsen op het apparaat.
Om de kans op brand of een elektrische
schok te verkleinen, mag u geen
voorwerpen met een vloeistof erin, zoals
een bloemenvaas, op het apparaat zetten.
Sluit de netspanningsadapter aan op een
gemakkelijk toegankelijk stopcontact. Als
er een probleem optreedt met de
netspanningsadapter, moet u deze
onmiddellijk uit het stopcontact halen.
Stel de batterij (geïnstalleerde accu of
batterijen) niet langdurig bloot aan
extreem hoge temperaturen, zoals
zonlicht, vuur, enzovoort.
Extreme geluidsdruk van de
hoofdtelefoon kan gehoorbeschadiging tot
gevolg hebben.
Het woordmerk en de logo's van Bluetooth
zijn eigendom van Bluetooth SIG, Inc. en
Sony Corporation gebruikt deze items onder
licentie.
2
NL
Andere handelsmerken en handelsnamen
zijn eigendom van hun respectieve
eigenaren.
MPEG Layer-3 audio-codeertechnologie
en patenten gebruikt onder licentie van
Fraunhofer IIS en Thomson.
Kennisgeving voor klanten: de
volgende informatie geldt alleen
voor apparatuur die wordt verkocht
in landen waar EU-richtlijnen van
toepassing zijn
De fabrikant van dit product is Sony
Corporation, 1-7-1 Konan, Minato-ku,
Tokio, Japan. De geautoriseerde
vertegenwoordiger voor EMC en
productveiligheid is Sony Deutschland
GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327
Stuttgart, Duitsland. Voor kwesties met
betrekking tot service of garantie kunt u
het adres in de afzonderlijke service- en
garantiedocumenten gebruiken.
Hierbij verklaart Sony Corp. dat dit
apparaat in overeenstemming is met de
essentiële eisen en de andere relevante
bepalingen van richtlijn 1999/5/EG.
Nadere informatie kunt u vinden op:
http://www.compliance.sony.de/
Verwijdering van
oude elektrische en
elektronische
apparaten
(Toepasbaar in de
Europese Unie en
andere Europese
landen met
gescheiden
ophaalsystemen)
Het symbool op het product of op de
verpakking wijst erop dat dit product niet
als huishoudelijk afval mag worden
behandeld. Het moet echter naar een plaats
worden gebracht waar elektrische en
elektronische apparatuur wordt gerecycled.
Als u ervoor zorgt dat dit product op de
correcte manier wordt verwijderd,
voorkomt u voor mens en milieu negatieve
gevolgen die zich zouden kunnen
voordoen in geval van verkeerde
afvalbehandeling. De recycling van
materialen draagt bij tot het vrijwaren van
natuurlijke bronnen. Voor meer details in
verband met het recyclen van dit product,
neemt u contact op met de gemeentelijke
instanties, het bedrijf of de dienst belast
met de verwijdering van huishoudafval of
de winkel waar u het product hebt gekocht.
Verwijdering van
oude batterijen (in de
Europese Unie en
andere Europese
landen met
afzonderlijke
inzamelingssystemen)
Dit symbool op de batterij of verpakking
wijst erop dat de meegeleverde batterij
van dit product niet als huishoudelijk
afval behandeld mag worden.
Door deze batterijen op juiste wijze af te
voeren, voorkomt u voor mens en milieu
negatieve gevolgen die zich zouden
kunnen voordoen in geval van verkeerde
afvalbehandeling. Het recycleren van
materialen draagt bij tot het vrijwaren van
natuurlijke bronnen.
In het geval dat de producten om redenen
van veiligheid, prestaties dan wel in
verband met data-integriteit een
permanente verbinding met batterij
vereisen, dient deze batterij enkel door
gekwalificeerd servicepersoneel
vervangen te worden.
Om ervoor te zorgen dat de batterij op
een juiste wijze zal worden behandeld,
dient het product aan het eind van zijn
levenscyclus overhandigd te worden aan
het desbetreffende inzamelingspunt voor
de recyclage van elektrisch en
elektronisch materiaal.
Voor alle andere batterijen verwijzen we
u naar het gedeelte over hoe de batterij
veilig uit het product te verwijderen.
Overhandig de batterij bij het
desbetreffende inzamelingspunt voor de
recyclage van batterijen.
Voor meer details in verband met het
recyclen van dit product of batterij, neemt
u contact op met de gemeentelijke
instanties, het bedrijf of de dienst belast
met de verwijdering van huishoudafval of
de winkel waar u het product hebt
gekocht.
3
NL
4
NL
Inhoudsopgave
Wat is de draadloze
technologie van
Bluetooth? .................... 6
Welkom ............................. 7
3 stappen van de Bluetooth-
functie ................................... 8
Plaats en functie van
onderdelen .................... 9
Het apparaat opladen .... 10
Koppelen ......................... 12
Wat is koppelen? ..................... 12
Koppelingsprocedures............. 12
Het apparaat dragen ...... 14
Aanduidingen voor de
Bluetooth-functie ........ 15
Muziek beluisteren ......... 16
Het audioapparaat bedienen –
AVRCP ............................... 17
Bellen .............................. 19
De mobiele Bluetooth-telefoon
bedienen – HFP, HSP ......... 21
Bellen tijdens het
afspelen van muziek ...... 22
Voorzorgsmaatregelen ... 23
Problemen oplossen ...... 25
Het apparaat
initialiseren ................. 27
Technische gegevens .... 28
NL
5
NL
Wat is de draadloze technologie van
Bluetooth?
Draadloze Bluetooth®-technologie is
een draadloze technologie met klein
bereik waarmee gegevens draadloos
kunnen worden overgebracht tussen
digitale apparaten, zoals een
computer of digitale camera.
Draadloze Bluetooth-technologie
functioneert binnen een straal van
ongeveer 10 meter.
Gewoonlijk sluit u twee apparaten
aan, maar bepaalde apparaten
kunnen op meerdere apparaten
tegelijk worden aangesloten.
U hebt geen kabel nodig voor de
verbinding. Daarnaast is het ook niet
nodig de apparaten op elkaar te
richten zoals bij
infraroodtechnologie. U kunt een
apparaat bijvoorbeeld in uw
broekzak gebruiken.
De Bluetooth-standaard is een
internationale norm die door
duizenden bedrijven over de hele
wereld wordt ondersteund en
gebruikt.
Communicatiesysteem en
compatibele Bluetoothprofielen van dit apparaat
Met profielen worden
standaardfuncties voor afzonderlijke
Bluetooth-apparaten gespecificeerd.
Dit apparaat ondersteunt de
volgende Bluetooth-versie en het
volgende Bluetooth-profiel:
Communicatiesysteem:
Bluetooth-specificatie versie 2.0 + EDR*
Compatibele Bluetooth-profielen:
– A2DP (Advanced Audio Distribution
Profile): Audiogegevens van hoge
kwaliteit verzenden of ontvangen.
telefoon gebruikt die zowel HFP
(Hands-free Profile) als HSP (Headset
Profile) ondersteunt, moet u HFP
instellen.
2
: Bellen/de
2
: Bellen/de
Opmerkingen
• Voor het gebruik van de Bluetoothfunctie is voor het Bluetooth-apparaat
dat wordt aangesloten, hetzelfde profiel
vereist als voor dit apparaat.
Houd er ook rekening mee dat zelfs
wanneer de apparaten hetzelfde profiel
gebruiken, mogelijk verschillende
functies beschikbaar zijn afhankelijk
van de specificaties.
• Wegens de kenmerken van de draadloze
Bluetooth-technologie is het geluid dat
op dit apparaat wordt afgespeeld,
enigszins vertraagd in vergelijking tot
het geluid dat op het Bluetooth-apparaat
wordt afgespeeld wanneer u belt of naar
muziek luistert.
1
6
NL
Welkom
Dank u voor de aankoop van deze draadloze stereoheadset van Sony. Dit
apparaat gebruikt draadloze Bluetooth-technologie.
• Geniet draadloos van muziek van muziekspelers en mobiele telefoons die
Bluetooth Stereo ondersteunen.*
• Bel handsfree met mobiele telefoons die Bluetooth-technologie
ondersteunen.*
• Algemene bediening op afstand (afspelen, stoppen, enzovoort) van
functies van een muziekspeler via een Bluetooth-verbinding.*
• Bluetooth versie 2.0 + EDR*4 voor geluid van hogere kwaliteit met minder
storing en lager energieverbruik.
2
• Handige functie voor opladen.
Zie pagina 6 voor meer informatie over de draadloze technologie van
Bluetooth.
1
3
Bellen
*1Het aangesloten Bluetooth-apparaat moet ondersteuning bieden voor A2DP
(Advanced Audio Distribution Profile).
2
Het aangesloten Bluetooth-apparaat moet ondersteuning bieden voor HFP
*
(Hands-free Profile) of HSP (Headset Profile).
3
Het aangesloten Bluetooth-apparaat moet ondersteuning bieden voor AVRCP
*
(Audio Video Remote Control Profile).
4
Verbeterde gegevenssnelheid (Enhanced Data Rate)
*
Muziek beluisteren
7
NL
3 stappen van de Bluetooth-functie
Koppelen
Registreer ("koppel") eerst onderling een Bluetooth-apparaat
(mobiele telefoon, enzovoort) en dit apparaat. Zodra de koppeling is
uitgevoerd, hoeft dit niet opnieuw te gebeuren.
Mobiele
Bluetooth-telefoons,
enzovoort
Muziek beluisteren
Bluetooth-verbinding
Gebruik het Bluetooth-apparaat
om de Bluetooth-verbinding tot
stand te brengen.
Verbinding
AVRCP
A2DP
V
Muziek beluisteren
U kunt muziek beluisteren die
op het Bluetooth-apparaat wordt
afgespeeld.
Vanaf dit apparaat kunt u
muziek afspelen, stoppen of
onderbreken.
Muziek
8
NL
Koppelen
cPagina 16
Draadloze
stereoheadset
c Pagina 12 - 13
Bellen
VV
Bluetooth-verbinding
Als het apparaat is ingeschakeld,
brengt het apparaat automatisch
een Bluetooth-verbinding met de
herkende mobiele telefoon tot
stand.
Verbinding
HFPHSP
c Pagina 19 - 20
V
Bellen
U kunt bellen en gesprekken
ontvangen met dit apparaat.
Stemgeluid
c Pagina 20 - 22c Pagina 16 - 18
AAN DE SLAG
Plaats en functie van onderdelen
1 Instelknop
Hiermee kunt u verschillende
functies bedienen wanneer u
naar muziek luistert.
2 Lampje (rood)
Hiermee wordt de
voedingsstatus van het apparaat
aangegeven.
3 Lampje (blauw)
Hiermee wordt de
communicatiestatus van het
apparaat aangegeven.
Druk op deze toets wanneer het
apparaat niet correct
functioneert.
Koppelingsgegevens worden
niet verwijderd door deze
bewerking.
8 Microfoon
9
Multifunctionele
toets
Hiermee kunt u verschillende
belfuncties bedienen.
0 PAIRING toets
qa Snoerrol
Gebruik deze om de lengte van
het snoer van het apparaat aan
te passen.
qs DC IN 3 V-aansluiting
* Deze toets is voorzien van een voelstip.
9
NL
Het apparaat opladen
Het apparaat bevat een oplaadbare Lithium-Ion batterij, die u moet opladen
voordat u het apparaat voor het eerst gebruikt.
1 Sluit de bijgeleverde
netspanningsadapter
aan op de DC IN 3 V aansluiting van het
apparaat.
Naar een
stopcontact
Netspanningsadapter
(bijgeleverd)
Wanneer u de
netspanningsadapter aansluit op
een stopcontact, wordt het
opladen gestart.
Tips
• Als de netspanningsadapter is
aangesloten op een stopcontact terwijl
het apparaat is ingeschakeld, wordt het
apparaat automatisch uitgeschakeld.
• Dit apparaat kan niet worden
ingeschakeld tijdens het opladen.
Naar DC IN
3 V -aansluiting
10
NL
Draadloze
stereoheadset
2 Controleer of het lampje
(rood) brandt tijdens het
opladen.
Het opladen duurt ongeveer 2,5
uur*, waarna het lampje (rood)
automatisch uitgaat.
* Benodigde tijd voor volledig
opladen van lege batterij.
Opmerking
Als dit apparaat lange tijd niet gebruikt,
gaat het lampje (rood) wellicht niet
branden wanneer u de netspanningsadapter
aansluit om dit apparaat op te laden. In dit
geval moet u de netspanningsadapter niet
loskoppelen van het apparaat en moet u
wachten tot het lampje (rood) gaat
branden.
Let op
Als er tijdens het opladen problemen
optreden met dit apparaat, gaat het
lampje (rood) mogelijk uit terwijl het
opladen nog niet is voltooid.
Dit kan de volgende oorzaken
hebben:
–
De omgevingstemperatuur valt
buiten het bereik van 0 °C tot 45 °C.
– Er is een probleem met de batterij.
In dit geval laadt u de batterij
opnieuw op binnen het
bovengenoemde temperatuurbereik.
Als het probleem blijft optreden,
neemt u contact op met de
dichtstbijzijnde Sony-handelaar.
Opmerkingen
• Als de batterij langere tijd niet wordt
gebruikt, kan deze sneller leeg raken.
Wanneer u de batterij echter een aantal
keer opnieuw oplaadt, wordt de
levensduur verlengd.
• Als de levensduur van de ingebouwde
oplaadbare batterij is gehalveerd, moet
de batterij worden vervangen. Neem
contact op met de dichtstbijzijnde Sonyhandelaar voor het vervangen van de
oplaadbare batterij.
• Stel het apparaat niet bloot aan extreme
temperaturen, direct zonlicht, vocht,
zand, stof of mechanische schokken.
Laat het apparaat niet achter in een auto
die in de zon geparkeerd staat.
• Gebruik alleen de bijgeleverde
netspanningsadapter. Gebruik geen
andere netspanningsadapter.
Gebruiksuren*
Status
Communicatietijd
(inclusief tijd voor
het afspelen van
muziek)
(maximaal)
Stand-bytijd
(maximaal)
Gebruiksuren
(bij
benadering)
12 uur
200 uur
De resterende
batterijlading controleren
Wanneer u op POWER drukt terwijl
het apparaat is ingeschakeld,
knippert het lampje (rood). De
resterende batterijlading wordt
aangegeven door het aantal keer dat
het lampje (rood) knippert.
Lampje (rood)
3 keer
2 keer
1 keer
Opmerking
U kunt de resterende batterijlading niet
controleren wanneer het apparaat net is
ingeschakeld of tijdens het koppelen.
Als de batterij bijna leeg is
Het lampje (rood) knippert
automatisch langzaam.
Wanneer de batterij leegraakt, hoort
u een pieptoon en wordt het
apparaat automatisch uitgeschakeld.
Status
Opgeladen
Halfvol
Bijna leeg
(moet
worden
opgeladen)
* De bovenstaande tijden kunnen
verschillen, afhankelijk van de
omgevingstemperatuur of
gebruiksomstandigheden.
11
NL
Koppelen
Wat is koppelen?
Bluetooth-apparaten moeten eerst
aan elkaar worden "gekoppeld".
Zodra de Bluetooth-apparaten zijn
gekoppeld, hoeft dit niet opnieuw te
gebeuren, behalve in de volgende
gevallen:
• De koppelingsgegevens zijn
gewist na een reparatie,
enzovoort.
• Dit apparaat is gekoppeld aan 9 of
meer apparaten.
Dit apparaat kan aan maximaal
8 apparaten worden gekoppeld.
Als een nieuw apparaat wordt
gekoppeld nadat er al 8 apparaten
zijn gekoppeld, wordt het
apparaat met de oudste
verbindingsdatum van de
8 apparaten, vervangen door het
nieuwe apparaat.
• Wanneer het aangesloten apparaat
dit apparaat niet langer herkent.
• Dit apparaat is opnieuw ingesteld
(pagina 27).
Alle koppelingsgegevens zijn
gewist.
12
NL
Koppelingsprocedures
1 Plaats het Bluetooth-
apparaat binnen 1 meter
van dit apparaat.
2 Houd PAIRING
ongeveer 2 seconden
ingedrukt wanneer u het
apparaat stand-by voor
koppelen wilt zetten.
De lampjes (blauw en rood)
knipperen allebei en de
koppelingsmodus van het
apparaat wordt geactiveerd.
Opmerkingen
Als de koppeling niet binnen
ongeveer 5 minuten is uitgevoerd,
wordt de koppelingsmodus
geannuleerd en wordt dit apparaat
uitgeschakeld. In dat geval begint u
weer bij stap 1.
3 Voer de
koppelingsprocedure op
het Bluetooth-apparaat
uit om dit apparaat te
herkennen.
Op het scherm van het
Bluetooth-apparaat wordt een
lijst met herkende apparaten
weergegeven. Dit apparaat
wordt weergegeven als
"DR-BT140Q".
Als "DR-BT140Q" niet wordt
weergegeven, herhaalt u de
procedure vanaf stap 1.
Opmerkingen
• Raadpleeg de gebruiksaanwijzing
bij het Bluetooth-apparaat voor
meer informatie.
• Wanneer een Bluetooth-apparaat
wordt gekoppeld waarop geen lijst
met herkende apparaten kan
worden weergegeven of dat geen
scherm heeft, kunt u het apparaat
koppelen door op zowel dit
apparaat als het Bluetooth-apparaat
de koppelingsmodus in te stellen.
Op dit moment geldt dat als een
andere toegangscode dan "0000" is
ingesteld op het Bluetoothapparaat, de koppeling niet tot
stand kan worden gebracht met dit
apparaat.
4 Selecteer "DR-BT140Q"
op het scherm van het
Bluetooth-apparaat.
5 Als een toegangscode*
moet worden
opgegeven op het
scherm van het
Bluetooth-apparaat,
geeft u "0000" op.
Het koppelen is voltooid
wanneer het lampje (blauw)
langzaam knippert. Op het
scherm van bepaalde Bluetoothapparaten wordt een bericht
weergegeven dat aangeeft dat de
koppeling is voltooid
("Koppeling voltooid").
* Toegangscode kan ook
"wachtwoord", "PIN-code", "PINnummer" of "paswoord" worden
genoemd.
6 Breng de Bluetooth-
verbinding tot stand
vanaf het Bluetoothapparaat.
Het apparaat wordt onthouden
als het laatst verbonden
apparaat. Als het koppelen is
voltooid, brengen sommige
Bluetooth-apparaten
automatisch een verbinding tot
stand met dit apparaat.
Tips
• Als u een koppeling met andere
Bluetooth-apparaten wilt maken,
herhaalt u stap 1 tot en met 5 voor elk
apparaat.
• Zie "Het apparaat initialiseren"
(pagina 27) als u alle
koppelingsgegevens wilt wissen.
13
NL
Het apparaat dragen
1 Plaats het uiteinde van
de hanger op de
bovenzijde van het oor
en druk de hanger
omlaag langs de
achterzijde van het oor.
Draag het deel R om uw
rechteroor en het deel L om uw
linkeroor.
2 Pas de lengte van het
snoer van het apparaat
aan.
U kunt de lengte van het snoer
aan met de snoerrol.
Tip
Nadat u het apparaat hebt gebruikt, kunt u
het samenbinden met de snoerrol.
14
NL
Aanduidingen voor de Bluetoothfunctie
: Lampje (blauw)
B
: Lampje (rood)
R
StatusKnipperpatronen
Zoeken
Koppelen
Gereed voor
verbinding
Verbinden
Verbinden
HFP/HSP of A2DP
(stand-by voor ontvangst
audiosignaal)
HFP/HSP en A2DP
(stand-by voor ontvangst
Verbonden
audiosignaal)
Luisteren
Luisteren bij stand-by
Muziek
voor telefoongesprek
Binnenkomend
gesprek
Spreken
Bellen
Bellen tijdens het
afspelen van muziek
– – – – – – – –
B
– – – – – – – –
R
– – – – – – – – – –
B
–
R
– – – – – – – – – –
B
– – – – – – – – – –
R
– – – – – – – – – – – – – –
B
–
R
– – – – – – – – – – – –
B
–
R
B
R
B
R
B
R
B
R
B
R
– – – – – – – – – – – –
–
– – – – – – – – – –
–
...
–
– – – – – – – – – – – –
–
– – – – – – – – – –
–
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
15
NL
HET APPARAAT BEDIENEN
Muziek beluisteren
VOL – toets
VOL + toets
POWER toets
>
Nx
.
Controleer het volgende voordat u
het apparaat gebruikt.
– Het Bluetooth-apparaat is
ingeschakeld.
– De koppeling tussen dit apparaat
en het Bluetooth-apparaat is
voltooid.
– Het Bluetooth-apparaat biedt
ondersteuning voor de functie
voor het verzenden van muziek
(profiel: A2DP*).
1 Houd POWER ongeveer
2 seconden ingedrukt
wanneer het apparaat is
uitgeschakeld.
De lampjes (blauw en rood)
knipperen allebei twee keer en
het apparaat wordt ingeschakeld.
Opmerking
Nadat het apparaat is ingeschakeld,
probeert het apparaat automatisch
verbinding te maken met het
Bluetooth-apparaat waarmee het
laatst verbinding is gemaakt via HFP
of HSP. Wanneer u niet belt met dit
apparaat, moet u het Bluetooth-
16
NL
apparaat waarmee het laatst
verbinding is gemaakt, niet
gereedmaken voor een verbinding via
HFP of HSP. Zie pagina 22 als u wilt
bellen of een gesprek wilt ontvangen
terwijl u naar muziek luistert.
2 Breng de Bluetooth-
verbinding (A2DP)
tussen een Bluetoothapparaat en dit apparaat
tot stand.
Raadpleeg de
gebruiksaanwijzing bij het
Bluetooth-apparaat voor meer
informatie over de bediening.
3 Start het afspelen op het
Bluetooth-apparaat.
Tip
U kunt de Bluetooth-verbinding A2DP
(Advanced Audio Distribution Profile;
profiel voor geavanceerde
audiodistributie) ook met de instelknop
tot stand brengen tussen dit apparaat en
het Bluetooth-apparaat, behalve wanneer
u met dit apparaat belt.
Opmerkingen
• Wanneer u muziek afspeelt via een
verbinding met HSP (Headset Profile)
tussen dit apparaat en het Bluetoothapparaat, is de geluidskwaliteit niet
hoog. Voor een beter geluid wijzigt u
de Bluetooth-verbinding in A2DP op
het Bluetooth-apparaat.
• Als dit apparaat is uitgeschakeld
wanneer een A2DP Bluetoothverbinding tot stand wordt gebracht,
moet u het apparaat opnieuw bedienen
vanaf stap 1 om de A2DP Bluetoothverbinding nogmaals te maken.
* Zie pagina 6 voor meer informatie over
profielen.
Het volume aanpassen
Druk op VOL +/– terwijl u luistert
naar de muziek.
Tips
• Afhankelijk van het Bluetooth-apparaat
is het wellicht nodig om ook het volume
van het verbonden Bluetooth-apparaat
aan te passen.
• Het volume voor bellen en muziek
afspelen kan afzonderlijk worden
aangepast. Zelfs als u het volume
wijzigt tijdens het bellen, wordt het
volume voor het afspelen van muziek
niet gewijzigd.
• Het volumeniveau op dit apparaat kan
verschillen afhankelijk van het
aangesloten Bluetooth-apparaat.
Het gebruik stoppen
1 Beëindig de Bluetooth-
verbinding met de
toetsen op het
Bluetooth-apparaat.
2 Houd POWER ongeveer
2 seconden ingedrukt.
De lampjes (blauw en rood)
gaan beide branden en het
apparaat wordt uitgeschakeld.
Tip
Wanneer u stopt met het afspelen van
muziek, wordt de Bluetooth-verbinding
mogelijk automatisch beëindigd,
afhankelijk van het Bluetooth-apparaat.
Het audioapparaat
bedienen – AVRCP
Als het Bluetooth-audioapparaat dat
is verbonden met dit apparaat,
ondersteuning biedt voor AVRCP
(Audio Video Remote Control
Profile; profiel voor externe audio-/
videobediening), kunt u het apparaat
bedienen met de toetsen op dit
apparaat.
Raadpleeg de gebruiksaanwijzing
bij het Bluetooth-apparaat voor
meer informatie over de bediening.
Opmerking
De bediening van het verbonden
Bluetooth-apparaat met dit apparaat is
afhankelijk van de specificaties van het
apparaat.
Status: In de stop- of pauzestand
KortLang
indrukken indrukken
Nx
./>
1
3
1 Afspelen starten*
2 Stoppen
3 Naar vorige/volgende gaan
4 Snel vooruit-/terugspoelen*
Status: In de afspeelstand
KortLang
Nx
./>
5 Onderbreken*
indrukken indrukken
5
7
1
6 Stoppen
7 Naar vorige/volgende gaan
8 Snel vooruit-/terugspoelen*
2
4
1
2
6
8
2
Wordt vervolgd
17
NL
1
*
U moet mogelijk twee keer op de toets
drukken, afhankelijk van het
Bluetooth-apparaat.
2
*
Werkt bij sommige Bluetoothapparaten wellicht niet.
Tip
Afhankelijk van het Bluetooth-apparaat
kan de bewerking voor snel
vooruitspoelen of terugspoelen worden
uitgevoerd met de volgende procedures
op het apparaat.
11
1 Houd POWER ongeveer 2
11
seconden ingedrukt om het
apparaat uit te schakelen.
22
2 Houd POWER en de instelknop
22
Nx
) ongeveer 7 seconden
(
tegelijk ingedrukt. Het lampje
(blauw) knippert één keer.
De instelling kan worden ontgrendeld
door de bovenstaande procedures te
herhalen. In dit geval knippert het lampje
(blauw) twee keer.
Opmerking
U kunt het volume van het Bluetoothapparaat niet aanpassen door op VOL +/–
op dit apparaat te drukken.
18
NL
Bellen
VOL – toets
VOL + toets
POWER toets
Multifunctionele
toets
Controleer het volgende voordat u
het apparaat gebruikt.
– De Bluetooth-functie is actief op
de mobiele telefoon.
– De koppeling tussen dit apparaat
en de mobiele Bluetooth-telefoon
is voltooid.
1 Houd POWER ongeveer
2 seconden ingedrukt
wanneer het apparaat is
uitgeschakeld.
De lampjes (blauw en rood)
knipperen allebei twee keer en
het apparaat wordt ingeschakeld.
Dit apparaat probeert
automatisch verbinding te
maken met de laatste mobiele
Bluetooth-telefoon die is
gebruikt.
Tip
Na 1 minuut probeert dit apparaat
niet langer om verbinding te maken
met de mobiele Bluetooth-telefoon.
In dit geval drukt u op de
multifunctionele toets om opnieuw te
proberen verbinding te maken.
Wanneer dit apparaat niet
automatisch verbinding
maakt met een mobiele
Bluetooth-telefoon
U kunt een verbinding maken vanaf
de mobiele Bluetooth-telefoon of u
maakt een verbinding met het laatste
Bluetooth-apparaat waarmee een
verbinding is gemaakt vanaf dit
apparaat.
A Verbinding maken
vanaf de mobiele
Bluetooth-telefoon
1 Breng de Bluetooth-
verbinding (HFP of
HSP*) tussen de
mobiele Bluetoothtelefoon en dit apparaat
tot stand.
Raadpleeg de documentatie die
bij de mobiele Bluetoothtelefoon is geleverd voor meer
informatie.
Op het scherm van de mobiele
Bluetooth-telefoon wordt een
lijst met herkende apparaten
weergegeven. Dit apparaat
wordt weergegeven als
"DR-BT140Q".
Wanneer u functies op de
mobiele Bluetooth-telefoon
gebruikt, zijn zowel HFP
(Hands-free Profile) als HSP
(Headset Profile) ingesteld op
HFP.
Wordt vervolgd
19
NL
Opmerking
Wanneer u een verbinding maakt met
een mobiele Bluetooth-telefoon die
anders is dan de vorige verbinding,
brengt u de verbinding tot stand door
de bovenstaande procedure uit te
voeren.
* Zie pagina 6 voor meer informatie
over profielen.
B Verbinding maken met
het laatste Bluetoothapparaat waarmee
verbinding is gemaakt
vanaf dit apparaat
1 Druk op de
multifunctionele toets.
De lampjes (blauw en rood)
beginnen tegelijkertijd te
knipperen en het apparaat
probeert ongeveer 5 seconden
verbinding te maken.
Opmerking
Wanneer u muziek beluistert met dit
apparaat, kunt u geen Bluetoothverbinding tot stand brengen met de
multifunctionele toets.
Bellen
1 Gebruik tijdens het
bellen de toetsen op de
mobiele telefoon.
Als u geen kiestoon hoort via dit
apparaat, houdt u de
multifunctionele toets ongeveer 2
seconden ingedrukt.
Tip
U kunt op de volgende manieren een
gesprek tot stand brengen, afhankelijk van
de mobiele Bluetooth-telefoon. Raadpleeg
de documentatie die bij de mobiele
telefoon is geleverd voor meer informatie.
– Wanneer u niet communiceert, kunt u
een gesprek tot stand brengen met de
functie voor voicedial (nummer kiezen
via spraak) door op de multifunctionele
toets te drukken.
– U kunt het laatst gebelde nummer
bellen door de multifunctionele toets
ongeveer 2 seconden ingedrukt te
houden.
Gesprekken ontvangen
Wanneer u een binnenkomend
gesprek ontvangt, hoort u een
beltoon vanaf het apparaat.
1 Druk op de
multifunctionele toets
op het apparaat.
De beltoon verschilt per mobiele
telefoon op de volgende
manieren.
–
beltoon ingesteld op het apparaat
–
beltoon ingesteld op de mobiele
telefoon
–
beltoon ingesteld op de mobiele
telefoon, alleen voor de
Bluetooth-verbinding
Opmerking
Als u een gesprek aanneemt door op de
toets op de mobiele Bluetooth-telefoon te
drukken, geven sommige mobiele
Bluetooth-telefoons voorrang aan de
handset. In dit geval kunt u het gesprek
voeren via dit apparaat door de
multifunctionele toets ongeveer 2
seconden ingedrukt te houden of de
mobiele Bluetooth-telefoon te gebruiken.
Raadpleeg de documentatie die bij de
mobiele Bluetooth-telefoon is geleverd
voor meer informatie.
Het volume aanpassen
Druk op VOL +/–.
20
NL
• U kunt het volume niet aanpassen
wanneer u niet communiceert.
• Het volume voor bellen en muziek
afspelen kan afzonderlijk worden
aangepast. Zelfs als u het volume
wijzigt tijdens het afspelen van muziek,
wordt het volume van een gesprek niet
gewijzigd.
Een gesprek beëindigen
U kunt een gesprek beëindigen door
de multifunctionele toets op het
apparaat in te drukken.
Het gebruik stoppen
1 Beëindig de Bluetooth-
verbinding met de
mobiele Bluetoothtelefoon.
2 Houd POWER ongeveer
2 seconden ingedrukt
om het apparaat uit te
schakelen.
De lampjes (blauw en rood)
gaan beide branden en het
apparaat wordt uitgeschakeld.
De mobiele
Bluetooth-telefoon
bedienen – HFP, HSP
De werking van de toetsen op dit
apparaat is afhankelijk van de mobiele
telefoon.
HFP (Hands-free Profile; handsfree
profiel) of HSP (Headset Profile;
headsetprofiel) wordt gebruikt voor de
mobiele Bluetooth-telefoon.
Raadpleeg de gebruiksaanwijzing bij
de mobiele Bluetooth-telefoon voor
meer informatie over ondersteunde
Bluetooth-profielen en de bediening.
HFP (Hands-free Profile)Tips
StatusMultifunctionele toets
Stand-by
Voicedial
ingeschakeld
Uitgaand
gesprek
Binnenkomend
gesprek
Tijdens een
gesprek
Kort
indrukken
Voicedial
1
starten*
Voicedial
annuleren*
Uitgaand
gesprek
beëindigen
Beantwoorden
Gesprek
beëindigen
1
Lang
indrukken
Laatste
nummer
opnieuw
bellen
–
Gespreksapparaat
wijzigen
Weigeren
Gespreksapparaat
wijzigen
HSP (Headset Profile)
StatusMultifunctionele toets
Stand-by
Uitgaand
gesprek
Binnenkomend
gesprek
Tijdens een
gesprek
*1Sommige functies worden wellicht
niet ondersteund, afhankelijk van de
mobiele Bluetooth-telefoon.
Raadpleeg de gebruiksaanwijzing die
bij de mobiele telefoon is geleverd.
*2Dit verschilt afhankelijk van de
mobiele Bluetooth-telefoon.
3
Sommige functies worden wellicht
*
niet ondersteund bij het bellen met de
mobiele Bluetooth-telefoon.
Kort
indrukken
–
Uitgaand
gesprek
beëindigen*
Beantwoorden
Gesprek
beëindigen*
Lang
indrukken
Bellen*
Uitgaand
gesprek
1
beëindigen of
gespreksapparaat
wijzigen in
hoofdtelefoon*
Gesprek-
3
sapparaat
wijzigen in
hoofdtelefoon
–
1
2
21
NL
Bellen tijdens het afspelen van
muziek
Er is een Bluetooth-verbinding met HFP of HSP en A2DP vereist wanneer u
wilt bellen terwijl u muziek beluistert.
Wanneer u bijvoorbeeld wilt bellen met een mobiele Bluetooth-telefoon
terwijl u muziek beluistert op een compatibele Bluetooth-muziekspeler, moet
u dit apparaat op de mobiele telefoon aansluiten met HFP of HSP.
Breng een Bluetooth-verbinding tot stand tussen dit
apparaat en het apparaat dat u gebruikt door de
onderstaande procedure uit te voeren.
1 Breng een Bluetooth-verbinding tot stand tussen dit
apparaat en de mobiele telefoon met HFP of HSP door
de procedures in "Bellen" uit te voeren (zie pagina 19).
2 Maak een verbinding vanaf het Bluetooth-apparaat
(muziekspeler of mobiele telefoon) waarmee u muziek
afspeelt met dit apparaat via A2DP.
Bellen tijdens het afspelen
van muziek
1 Druk op de
multifunctionele toets
terwijl u muziek afspeelt
(pagina 21), of gebruik
de toetsen op de
mobiele Bluetoothtelefoon om te bellen.
Als u geen kiestoon hoort via dit
apparaat, houdt u de
multifunctionele toets ongeveer
2 seconden ingedrukt.
Een gesprek ontvangen
tijdens het afspelen van
muziek
Wanneer u een binnenkomend
gesprek ontvangt, wordt de muziek
onderbroken en hoort u een beltoon
vanaf het apparaat.
22
NL
1 Druk op de
multifunctionele toets
en begin te praten.
Nadat het gesprek is beëindigd,
drukt u op de multifunctionele
toets. Dit apparaat gaat verder
met het afspelen van de muziek.
Wanneer u geen beltoon
hoort zelfs wanneer u een
binnenkomend gesprek
ontvangt
1 Stop het afspelen van
de muziek.
2 Wanneer er gebeld
wordt, drukt u op de
multifunctionele toets
en begint u te praten.
AANVULLENDE INFORMATIE
Voorzorgsmaatregelen
Informatie over Bluetoothcommunicatie
• Draadloze Bluetooth-technologie
functioneert binnen een straal van
ongeveer 10 meter.
De maximale communicatieafstand is
afhankelijk van obstakels (menselijk
lichaam, metalen voorwerpen, muren,
enzovoort) of elektromagnetische
storing.
• De antenne is ingebouwd in de
rechterbehuizing, zoals met de
gestippelde lijn wordt aangegeven. De
gevoeligheid van de Bluetoothcommunicatie kan worden verbeterd
door een verbonden Bluetooth-apparaat
rechts van u te plaatsen.
De communicatieafstand wordt kleiner
als er zich obstakels tussen de antenne
van het aangesloten apparaat en dit
apparaat bevinden.
Locatie van
ingebouwde
antenne
• De volgende omstandigheden kunnen
van invloed zijn op de gevoeligheid van
Bluetooth-communicatie.
– Er bevindt zich een obstakel, zoals
een menselijk lichaam, een metalen
voorwerp of een muur, tussen dit
apparaat en het Bluetooth-apparaat.
– Er bevindt zich een apparaat dat de
frequentie 2,4 GHz gebruikt, zoals
een draadloos LAN-apparaat,
draadloze telefoon of magnetron, in
de buurt van dit apparaat.
• Omdat Bluetooth-apparaten en
draadloze LAN-apparaten
(IEEE802.11b/g) dezelfde frequentie
gebruiken, kan storing worden
veroorzaakt door microgolven. Als dit
apparaat in de buurt van een draadloos
LAN-apparaat wordt gebruikt, kan dit
een lagere communicatiesnelheid, ruis
of een ongeldige verbinding tot gevolg
hebben. In dit geval moet u het
volgende doen.
– Gebruik dit apparaat op ten minste
– Als dit apparaat binnen 10 meter van
– Plaats dit apparaat en het Bluetooth-
• Microgolven die afkomstig zijn van een
Bluetooth-apparaat, kunnen van invloed
zijn op de werking van elektronische
medische apparaten. Schakel dit
apparaat en andere Bluetooth-apparaten
uit op de volgende plaatsen, omdat dit
ongelukken kan veroorzaken.
–
– in de buurt van automatische deuren
• Dit apparaat ondersteunt
beveiligingsmogelijkheden die voldoen
aan de Bluetooth-norm voor een
beveiligde verbinding wanneer de
draadloze Bluetooth-technologie wordt
gebruikt, maar afhankelijk van de
instelling is beveiliging wellicht niet
genoeg. Wees voorzichtig wanneer u
communiceert via de draadloze
Bluetooth-technologie.
• We zijn niet verantwoordelijk voor het
lekken van informatie tijdens het
Bluetooth-communicatie.
10 meter afstand van het draadloze
LAN-apparaat.
een draadloos LAN-apparaat wordt
gebruikt, schakelt u het draadloze
LAN-apparaat uit.
apparaat zo dicht mogelijk bij elkaar
in de buurt.
in de buurt van ontvlambare gassen, in
ziekenhuizen, treinen, vliegtuigen of
benzinestations
of brandalarmen
Wordt vervolgd
23
NL
• We kunnen niet garanderen dat een
verbinding tot stand kan worden
gebracht met alle Bluetooth-apparaten.
– Apparaten met Bluetooth-functies
moeten voldoen aan de Bluetoothnorm die is vastgesteld door
Bluetooth SIG, Inc., en moeten zijn
geverifieerd.
– Zelfs als het aangesloten apparaat
voldoet aan de hierboven vermelde
Bluetooth-norm, kan met sommige
apparaten wellicht geen verbinding
worden gemaakt of functioneert het
apparaat niet correct, afhankelijk van
de kenmerken of technische gegevens
van het apparaat.
– Wanneer u handsfree belt via de
telefoon, kan ruis optreden,
afhankelijk van het apparaat of de
omgeving.
• Afhankelijk van het apparaat dat wordt
aangesloten, kan het enige tijd duren
voordat de communicatie wordt gestart.
Informatie over de bijgeleverde
netspanningsadapter
• Gebruik alleen de netspanningsadapter
die bij dit apparaat wordt geleverd.
Gebruik geen andere
netspanningsadapter, omdat hierdoor
storingen in het apparaat kunnen
worden veroorzaakt.
Polariteit van de stekker
• Als u het apparaat langere tijd niet
gebruikt, haalt u de stekker van de
netspanningsadapter uit het stopcontact.
Wanneer u de netspanningsadapter uit
het stopcontact haalt, moet u aan de
stekker van de adapter trekken en nooit
aan het snoer.
Overigen
• Zet dit apparaat niet op een plaats waar
het wordt blootgesteld aan vochtigheid,
stof, roet, stoom of direct zonlicht of in
een auto die wacht voor het stoplicht.
Dit kan een storing veroorzaken.
• De Bluetooth-functie van een mobiele
telefoon functioneert mogelijk niet
correct, afhankelijk van radiogolven en
de locatie waar het apparaat wordt
gebruikt.
• Als u ongemakken ondervindt na het
gebruik van een Bluetooth-apparaat,
moet u meteen stoppen met het gebruik
van het apparaat. Als het probleem
daarmee niet is verholpen, raadpleegt u
de dichtstbijzijnde Sony-handelaar.
• Wanneer u muziek beluistert met dit
apparaat met een te hoog volume, kan
uw gehoor worden beschadigd. Voor
veiligheid in het verkeer kunt u dit
apparaat het beste niet gebruiken tijdens
het autorijden of fietsen.
• Plaats geen voorwerpen op dit apparaat
en oefen geen druk uit op het apparaat,
omdat het apparaat kan vervormen als
dit lange tijd aan dergelijke situaties
wordt blootgesteld.
• De kwaliteit van de oorkussentjes kan
achteruitgaan door langdurige opslag of
langdurig gebruik.
• Met alle vragen of problemen met
betrekking tot dit apparaat die niet aan
bod komen in deze gebruiksaanwijzing,
kunt u terecht bij uw Sony-handelaar.
24
NL
Problemen oplossen
Als er problemen optreden bij het gebruik van dit apparaat, gebruikt u de
onderstaande controlelijst en leest u de ondersteuningsinformatie voor het
product op onze website door.
Als het probleem daarmee niet is verholpen, raadpleegt u de dichtstbijzijnde
Sony-handelaar.
Algemeen
Het apparaat wordt niet
ingeschakeld.
, Laad de batterij van het apparaat op.
, Het apparaat wordt niet ingeschakeld
tijdens het opladen. Koppel het
apparaat los van de
netspanningsadapter en schakel het
apparaat in.
De koppeling kan niet
worden gemaakt.
, Plaats dit apparaat en het Bluetooth-
apparaat dichter bij elkaar.
De Bluetooth-verbinding
kan niet tot stand worden
gebracht.
, Controleer of dit apparaat is
ingeschakeld.
, Controleer of het te verbinden
Bluetooth-apparaat is ingeschakeld en
of de Bluetooth-functie is
ingeschakeld.
, Verbinding met het Bluetooth-
apparaat wordt wellicht niet
onthouden op dit apparaat. Breng de
Bluetooth-verbinding vanaf het
Bluetooth-apparaat tot stand met dit
apparaat meteen nadat het koppelen is
voltooid.
, Dit apparaat of het te verbinden
Bluetooth-apparaat bevindt zich in de
slaapstand.
, De Bluetooth-verbinding is
beëindigd. Breng de Bluetoothverbinding opnieuw tot stand
(wanneer u luistert naar muziek: zie
pagina 16, wanneer u belt: zie
pagina 19).
Vervormd geluid
, Controleer of dit apparaat storing
ondervindt van een draadloos LANapparaat, een ander draadloos
apparaat met een frequentie van
2,4 GHz of magnetron.
De communicatieafstand is
te klein. (Het geluid
verspringt.)
, Als een apparaat dat
elektromagnetische straling genereert,
zoals een draadloos LAN-apparaat,
andere Bluetooth-apparaten of een
magnetron, zich in de buurt van dit
apparaat bevindt, plaatst u dit
apparaat verder uit de buurt van
dergelijke bronnen.
, Richt de antenne van dit apparaat
(pagina 23) naar het Bluetoothapparaat. Zorg ervoor dat er geen
obstakels zijn die de communicatie
kunnen verstoren.
Wordt vervolgd
25
NL
Het apparaat werkt niet
correct.
, Stel het apparaat opnieuw in.
Koppelingsgegevens worden niet
verwijderd door deze bewerking.
Steek een klein puntig voorwerp in de
opening van de RESET toets en duw
het voorwerp in de opening tot u een
klik voelt.
Bij het beluisteren
van muziek
Geen geluid
, Controleer of dit apparaat en het
Bluetooth-apparaat zijn ingeschakeld.
, Er is geen A2DP Bluetooth-
verbinding tot stand gebracht tussen
dit apparaat en het Bluetoothapparaat. Breng een A2DP Bluetoothverbinding tot stand (pagina 16).
, Controleer of muziek wordt
afgespeeld op het Bluetooth-apparaat.
, Controleer of het volume van het
apparaat niet te laag staat.
, Zet het volume op het aangesloten
apparaat hoger indien gewenst.
, Voer de koppeling tussen dit apparaat
en het Bluetooth-apparaat opnieuw
uit (pagina 12).
Zacht geluid
, Verhoog het volume van dit apparaat.
, Zet het volume op het aangesloten
apparaat hoger indien gewenst.
Lage geluidskwaliteit
, Schakel de Bluetooth-verbinding over
naar A2DP (Advanced Audio
Distribution Profile) wanneer HSP
(Headset Profile) is ingesteld.
26
NL
Vervormd geluid
, Verlaag zo nodig het volume van dit
apparaat.
Het geluid verspringt
regelmatig tijdens het
afspelen.
, De ontvangstomstandigheden van dit
apparaat kunnen instabiel zijn
geworden omdat de instelling voor
bitsnelheid voor de muziek die vanaf
het Bluetooth-apparaat wordt
verzonden en de omgeving waarin dit
apparaat wordt gebruikt niet
overeenkomen.*
Beëindig de A2DP Bluetoothverbinding met de toetsen op het
Bluetooth-apparaat. Terwijl dit
apparaat is ingeschakeld, houdt u
Nx ongeveer 7 seconden ingedrukt
om de instelling te verlagen voor de
bitsnelheid die kan worden
ontvangen.*
*1Bitsnelheid is een numerieke
waarde die staat voor de
hoeveelheid gegevens die per
seconde worden overgedragen.
Over het algemeen geldt dat hoe
hoger de bitsnelheid is, hoe beter
de geluidskwaliteit is. Dit apparaat
kan muziek met een hoge
bitsnelheid ontvangen, maar
afhankelijk van de
gebruiksomgeving kan het geluid
verspringen.
2
Wanneer de instelling voor de
*
bitsnelheid is voltooid, knippert het
lampje (blauw) één keer. Het
verspringen van het geluid wordt
hiermee mogelijk niet verholpen,
afhankelijk van de
gebruiksomgeving. Als u de
oorspronkelijke instelling wilt
herstellen, houdt u Nx nogmaals
ongeveer 7 seconden ingedrukt.
Het lampje (blauw) knippert twee
keer.
1
2
Bij het bellen
U hoort de ontvanger niet.
, Controleer of dit apparaat en de
mobiele Bluetooth-telefoon zijn
ingeschakeld.
, Controleer de verbinding tussen dit
apparaat en de mobiele Bluetoothtelefoon. Breng opnieuw een
Bluetooth-verbinding (HFP of HSP)
tot stand (pagina 19).
, Controleer of de uitvoer van de
mobiele Bluetooth-telefoon is
ingesteld op dit apparaat.
, Controleer of het volume van het
apparaat niet te laag staat.
, Zet zo nodig het volume hoger op de
aangesloten mobiele Bluetoothtelefoon.
, Als u naar muziek luistert met dit
apparaat, stopt u het afspelen, drukt u
op de multifunctionele toets en voert
u het gesprek.
Zacht geluid van de
ontvanger
, Verhoog het volume van dit apparaat.
, Zet zo nodig het volume hoger op de
aangesloten mobiele Bluetoothtelefoon.
Het apparaat
initialiseren
U kunt de standaardinstellingen
(zoals de volume-instelling) van dit
apparaat herstellen en alle
koppelingsgegevens verwijderen.
1 Als dit apparaat is
ingeschakeld, houdt u
POWER ongeveer
2 seconden ingedrukt
om dit apparaat uit te
schakelen.
2 Houd POWER en de
multifunctionele toets
ongeveer 7 seconden
tegelijk ingedrukt.
De lampjes (blauw en rood)
knipperen allebei vier keer en dit
apparaat wordt opnieuw
ingesteld op de
standaardinstellingen. Alle
koppelingsgegevens worden
gewist.
27
NL
Technische gegevens
Algemeen
Communicatiesysteem
Bluetooth-specificatie versie 2.0 + EDR*
Uitvoer
Bluetooth-specificatie Power Class 2
Maximaal communicatiebereik
Ongeveer 10 m (zonder obstakels) *
Frequentieband
2,4 GHz-band (2,4000 GHz – 2,4835 GHz)
Modulatiemethode
FHSS
Compatibele Bluetooth-profielen
A2DP (Advanced Audio Distribution
Profile; profiel voor geavanceerde
audiodistributie)
AVRCP (Audio Video Remote Control
Profile; profiel voor externe audio-/
videobediening)
HSP (Headset Profile; headsetprofiel)
HFP (Hands-free Profile; handsfree
profiel)
van factoren zoals obstakels tussen
apparaten, magnetische velden rond
een magnetron, statische elektriciteit,
de ontvangstgevoeligheid, de prestatie
van de antenne, het besturingssysteem,
de software, enzovoort.
28
NL
4
3
Bluetooth-standaardprofielen geven
*
het doel aan van Bluetoothcommunicatie tussen apparaten.
4
*
Codec: Indeling voor
1
2
3
*
audiosignaalcompressie en conversie
5
Subband Codec
*
Headset
Voedingsbron
3,7 V gelijkstroom: Ingebouwde
oplaadbare lithium-ion batterij
Gewicht
Ongeveer 53 g
Nominaal stroomverbruik
1,5 W
Receiver
Type
Open air, dynamisch
Stuureenheid
30 mm koepeltype
Frequentiebereik van weergave
16 – 24.000 Hz
Microfoon
Type
Electret-condensator
Richtingskenmerk
Alle richtingen
Effectief frequentiebereik
100 – 4.000 Hz
Bedrijfstemperatuur
0 °C tot 45 °C
Wijzigingen in ontwerp en technische
gegevens voorbehouden zonder
voorafgaande kennisgeving.
ATTENZIONE
Per ridurre il rischio di incendi o
scosse elettriche, non esporre
questo apparecchio alla pioggia o
all’umidità.
Per ridurre il rischio di scosse
elettriche, non aprire il rivestimento
esterno. Per qualsiasi riparazione
rivolgersi solo a personale
qualificato.
Non installare l’apparecchiatura in un
ambiente ristretto, come scaffali per libri
o mobiletti incorporati.
Per ridurre il rischio di incendi, non
coprire le aperture di ventilazione
dell’apparecchio con giornali, tovaglie,
tende e simili. Inoltre, non collocare
candele accese sull’apparecchio.
Per ridurre il rischio di incendi o scosse
elettriche, non mettere sull’apparecchio
degli oggetti che contengono liquidi,
come i vasi.
Collegare l’alimentatore CA a una presa di
rete CA facilmente accessibile. In caso di
funzionamento anomalo dell’alimentatore
CA, scollegarlo immediatamente dalla
presa di rete CA.
Non esporre la batteria (blocchi batteria o
batterie installate) a fonti di calore
eccessivo, quali luce solare, fuoco o simili
per un periodo di tempo prolungato.
È possibile che un’eccessiva pressione
audio emessa dalle cuffie causi la perdita
dell’udito.
Bluetooth e i relativi loghi sono di
proprietà di Bluetooth SIG, Inc., concessi
in licenza a Sony Corporation.
Gli altri marchi di fabbrica e nomi
commerciali appartengono ai rispettivi
proprietari.
Tecnologia di codifica audio MPEG
Layer-3 e brevetti su licenza di
Fraunhofer IIS e Thomson.
Nota per i clienti: le seguenti
informazioni sono applicabili
esclusivamente agli apparecchi
venduti nei paesi in cui sono in
vigore le direttive UE
Il presente apparecchio è un prodotto di
Sony Corporation 1-7-1 Konan, Minatoku, Tokyo, Giappone. Il Rappresentante
Autorizzato per EMC e per la sicurezza
del prodotto è Sony Deutschland GmbH,
Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart,
Germania. Per qualsiasi questione
riguardante l’assistenza o la garanzia,
rivolgersi agli indirizzi che si trovano nei
documenti di assistenza o di garanzia.
Con la presente Sony Corp. dichiara che
questo apparecchio è conforme ai requisiti
essenziali ed alle altre disposizioni
pertinenti stabilite dalla direttiva 1999/5/
CE.
Per ulteriori dettagli, si prega di
consultare il seguente
URL: http://www.compliance.sony.de/
2
IT
Loading...
+ 86 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.