DPF-HD700-HD800-HD1000-OI2_SK.book Page 2 Tuesday, August 9, 2011 11:27 PM
Pred používaním prečítajte
Poznámky k prehrávaniu
AC adaptér pripojte do ľahko dostupnej
elektrickej zásuvky. V prípade
spozorovania neštandardnej prevádzky ho
ihneď odpojte od elektrickej zásuvky.
Poznámky k autorským právam
Kopírovanie, editovanie alebo tlač na
CD disky, TV programov, materiálov
chránených autorskými právami (obrazov,
publikácií) alebo akýchkoľvek iných
materiálov, okrem vlastných záznamov, je
obmedzené výhradne pre súkromné alebo
domáce použitie. Ak nevlastníte autorské
práva alebo súhlas vlastníka autorských
práv na kopírovanie takýchto materiálov,
ich kopírovaním nad povolený rámec sa
dopúšťate porušenia zákona a môžete čeliť
obvineniu a žalobe zo strany vlastníka
autorských práv za vzniknuté škody. Pri
používaní fotografií s týmto digitálnym
fotografickým rámikom (ďalej aj ako
fotorámik) venujte veľkú pozornosť tomu,
aby ste neporušili zákon o ochrane
autorských práv. Akoukoľvek
neautorizovanou manipuláciou alebo
úpravou portrétov iných osôb zasahujete
do práv príslušných osôb. Na niektorých
výstavách, podujatiach alebo
predstaveniach môže byť fotografovanie
zakázané.
Zodpovednosť za stratu obsahu
Spoločnosť Sony nenesie žiadnu
zodpovednosť za náhodné alebo následné
poškodenia alebo straty obsahu záznamu,
ktoré sú zapríčinené nesprávnym použitím
alebo poruchou digitálneho fotografického
rámika alebo pamäťovej karty.
Odporúčanie k zálohovaniu dát
Z dôvodu ochrany pred možnou stratou dát
zapríčinenou náhodnou operáciou alebo
poruchou digitálneho fotografického rámika
odporúčame dôležité údaje zálohovať.
Poznámky k LCD monitoru
• Na LCD monitor príliš netlačte.
Monitor môže zobrazovať nesprávne
a môže dôjsť k jeho poruche.
• Vystavením LCD monitora priamemu
slnečnému žiareniu na dlhší čas môže
dôjsť k poruche zariadenia.
• LCD monitor je vyrobený vysoko
presnou technológiou. Pomer užitočnej
plochy obrazu voči celkovej ploche
bodov je 99,99% alebo viac. Na LCD
monitore sa však môžu permanentne
objavovať malé tmavé a/alebo jasné body
(červené, modré, zelené alebo biele).
Tieto body sú výsledkom normálneho
výrobného procesu a nijakým spôsobom
neovplyvňujú zobrazený obraz.
• V chladnom prostredí môžu v obraze
na LCD monitore vznikať závoje.
Nejde o poruchu.
Používanie návodu na použitie
• Obrázky a zobrazenia na monitore
používané v tomto návode zodpovedajú
modelu DPF-HD700, ak nie je uvedené
inak. Obrázky a zobrazenia monitora
používané v tomto návode nemusia byť
zhodné so skutočne používanými alebo
zobrazovanými zobrazeniami.
• Vo všetkých krajinách nie sú dostupné
všetky modely digitálnych fotorámikov.
• Operácie popísané v tomto návode
popisujú ovládanie ovládacími prvkami
na diaľkovom ovládaní (DO). Ak je
operácia vykonávaná pomocou DO
a pomocou tlačidiel na fotorámiku
rozdielnym spôsobom, bude na to
upozornené.
• Výraz “Pamäťová karta” v tomto návode
označuje pamäťovú kartu alebo USB
pamäťové zariadenie, ak nie je uvedené
inak.
DPF-HD700-HD800-HD1000-OI2_SK.book Page 3 Tuesday, August 9, 2011 11:27 PM
Obsah
Začíname
Popis častí ·························································································· 4
Kompatibilné pamäťové karty/ USB pamäťové jednotky ····················6
Príprava: 1 Kontrola dodávaného príslušenstva································· 8
Príprava: 2 Upevnenie podpierky ·······················································9
Príprava: 3 Zapnutie fotorámika ·······················································11
Príprava: 4 Nastavenie fotorámika ···················································13
Prezentácia Slideshow ·····································································14
Zmena režimu zobrazenia ································································ 16
Prehrávanie video súboru································································· 20
Ukladanie obrázkov do fotorámika (Import)······································ 21
Špecifikácia prehrávacej pamäte······················································ 23
master:TOC
Obsah
ZačínamePokročilejšie
operácie
Pokročilejšie operácie
Prehrávanie prezentácie so sprievodnou hudbou ···························· 24
Nastavenie veľkosti a orientácie obrázka ········································· 27
Priradenie značky obľúbenosti ·························································29
Triedenie obrázkov (Filtrovanie) ······················································· 30
Odstránenie obrázka ········································································31
Export obrázkov zo vstavanej pamäte·············································· 33
Používanie funkcie automatického zapnutia/vypnutia ······················ 35
Zmena nastavení·············································································· 38
Pripojenie k PC················································································· 42
Kopírovanie obrazových a audio súborov z PC································ 44
Riešenie problémov
Riešenie problémov·········································································· 46
Bezpečnostné upozornenia ······························································ 53
Technické údaje ···············································································55
A Senzor signálov DO
B LCD monitor
C Logo Sony (str. 9)
Zadná časť
A Reproduktor
B Tlačidlo MENU
C Tlačidlo (potvrdiť)
D Tlačidlá v/V/B/b
E Tlačidlo BACK
F Otvory pre zavesenie fotorámika
na stenu (str. 10)
G Tlačidlo VIEW MODE (str. 16)
H Tlačidlo 1
(zapnutie/pohotovostný režim)
I Indikátor pohotovostného režimu
J Minikonektor USB B (str. 14, 42)
K Konektor USB A (str. 14)
L Konektor DC IN (str. 11)
M Slot pre pamäťovú kartu (str. 14)
N Podpierka (str. 9)
DPF-HD700-HD800-HD1000-OI2_SK.book Page 4 Tuesday, August 9, 2011 11:27 PM
Dodávaná lítiová batéria
(CR2025) je už vložená
v diaľkovom ovládaní.
Pred používaním diaľkového
ovládania vytiahnite ochranný
prvok podľa obrázka.
Ochranný
prvok
Senzor
signálov DO
Používanie diaľkového
ovládania (DO)
Vrchnú časť diaľkového ovládania
smerujte priamo na senzor signálov DO
na fotorámiku.
DPF-HD700-HD800-HD1000-OI2_SK.book Page 5 Tuesday, August 9, 2011 11:27 PM
Diaľkové ovládanie (DO)
A Tlačidlo MENU (str. 38)
B Tlačidlo BACK (str. 20)
C Tlačidlo MARKING (str. 29)
D Tlačidlo SORT (str. 30)
E Tlačidlo SELECT DEVICE (str. 23)
F Tlačidlá VIEW MODE
Tlačidlo SLIDESHOW (str. 16)
Tlačidlo CLOCK (str. 16)
Tlačidlo SINGLE (str. 16)
Tlačidlo INDEX (str. 16)
G Tlačidlo 1
(zapnutie/pohotovostný režim) (str. 12)
H Tlačidlo (zväčšiť) (str. 27)
I Tlačidlá v/V/B/b (str. 13)
Tlačidlá VOL +/VOL – (hlasitosť)
(str. 20)
J Tlačidlo (potvrdiť) (str. 13)
K Tlačidlo (zmenšiť) (str. 27)
L Tlačidlo IMPORT (str. 21)
M Tlačidlo DELETE (str. 31)
N Tlačidlo ROTATE (str. 28)
DPF-HD700-HD800-HD1000-OI2_SK.book Page 6 Tuesday, August 9, 2011 11:27 PM
master:MNEU/HOME
Kompatibilné pamäťové karty/
USB pamäťové jednotky
Obrázky môžete zobrazovať len z vloženej pamäťovej karty (napr. “Memory Stick Duo”
alebo SD Card) alebo pripojeného USB pamäťového zariadenia, ktoré ste vybrali
z digitálneho fotoaparátu alebo obdobného zariadenia.
Pamäťové karty/USB pamäťové jednotky
podporované fotorámikom
• “Memory Stick Duo”
(Nekompatibilná/Kompatibilná
s technológiou “MagicGate”)
DPF-HD700-HD800-HD1000-OI2_SK.book Page 7 Tuesday, August 9, 2011 11:27 PM
master:Right
• Fungovanie fotorámika je overené pri používaní kariet “Memory Stick Duo” s kapacitou
32 GB alebo menej, ktoré boli vyrobené spoločnosťou Sony Corporation.
• “M2” je skratka pre “Memory Stick Micro”. V tejto časti sa výraz “M2” používa
na označenie karty “Memory Stick Micro”.
• Fungovanie fotorámika je overené pri používaní pamäťových kariet SD Card s kapacitou
2 GB alebo nižšou.
• Fungovanie fotorámika je overené pri používaní pamäťových kariet SDHC Card s kapacitou
32 GB alebo nižšou.
• Fungovanie fotorámika je overené pri používaní pamäťových kariet SDXC s kapacitou
64 GB alebo nižšou.
• Správne fungovanie a prepojenie všetkých typov pamäťových kariet a zariadení
nie je zaručené.
• Tento fotorámik je vybavený slotom pre pamäťovú kartu “Memory Stick Duo”.
V tomto slote nie je možné používať pamäťovú kartu “Memory Stick” (štandardná)
• Ak používate pamäťovú kartu miniSD/miniSDHC, microSD/microSDHC alebo
“Memory Stick Micro”, použite vhodný adaptér. Ak vložíte kartu do slotu bez adaptéra,
nebude sa musieť dať vybrať.
• Vo fotorámiku nepoužívajte adaptér, v ktorom je vložený ďalší adaptér s kartou.
• S fotorámikom sa nedodáva žiadny adaptér.
• Nezaručujeme bezproblémové fungovanie pri všetkých typoch kariet SD Card.
• Ďalšie informácie pozri “Poznámky k používaniu pamäťových kariet” (str. 53).
DPF-HD700-HD800-HD1000-OI2_SK.book Page 9 Tuesday, August 9, 2011 11:27 PM
master:MNEU/HOME
Príprava: 2 Upevnenie podpierky
Otáčajte podpierku doprava, kým je to možné a kým nie je pevne upevnená v otvore
pre podpierku na zadnom paneli.
• Fotorámik neumiestňujte na nestabilný alebo naklonený povrch.
Zmena polohy fotorámika
Fotorámik môžete otočiť a postaviť na výšku
alebo na šírku bez toho, aby ste prestavovali
podpierku.
Ak fotorámik umiestnite na výšku, obrázok sa
tiež automaticky nastaví do správnej orientácie.
Smery indikované na smerových tlačidlách
v/V/B/b na zadnom paneli závisia od orientácie
fotorámika.
Obsah
ZačínamePokročilejšie
operácie
problémov
Riešenie
• Ak je fotorámik umiestnený na výšku, alebo ak je vypnuté napájanie, logo Sony nesvieti.
• Ak je v ponuke [General Settings] (Všeobecné nastavenia) položka [Auto display
orientation] (Automatická orientácia zobrazenia) na záložke (Settings) (Nastavenia)
nastavená na [OFF] (Vyp.), fotorámik nezisťuje orientáciu a neupravuje obrázok podľa
orientácie.
• Video súbor sa automaticky neotočí ani po zmene orientácie fotorámika.
• Pri demontáži podpierky z podstavca sa s ňou jednoduchšie otáča, ak na ňu pevne omotáte
gumovú pásku.
• Obrazový súbor nasnímaný digitálnym fotoaparátom nepodporujúcim ukladanie dát
o otočení Exif nie je možné automaticky otáčať.
DPF-HD700-HD800-HD1000-OI2_SK.book Page 10 Tuesday, August 9, 2011 11:27 PM
Používanie fotorámika na stene
master:Right
1 Pripravte si komerčne dostupné
skrutky vhodné pre otvory na zadnom
paneli zariadenia.
2 Naskrutkujte komerčne dostupné
skrutky do steny.
Skrutky nesmú voči povrchu steny
prečnievať o viac než 2,5 až 3 mm.
3 Fotorámik zaveste na stenu tak,
že otvor na zadnom paneli napasujete na skrutky v stene.
Obsah
ZačínamePokročilejšie
operácie
problémov
Riešenie
• Použite skrutky vhodné pre materiál danej steny. Skrutky sa v závislosti od typu materiálu
steny môžu poškodiť. Skrutky skrutkujte do stĺpov alebo výstuh v stene.
• Skrutky naskrutkujte pevne, aby fotorámik zo steny nespadol.
• Ak chcete vymeniť pamäťovú kartu, zveste fotorámik zo steny a kartu vyberajte a vkladajte,
keď je fotorámik položený na stabilnom povrchu.
• Ak chcete fotorámik zavesiť na stenu, odmontujte podpierku.
• Pripojte koncovku DC z AC adaptéra k fotorámiku a potom ho zaveste na stenu. AC adaptér
pripojte do elektrickej siete.
• Spoločnosť Sony nezodpovedá za žiadne škody alebo úrazy spôsobené chybami upevnenia,
nesprávnym používaním, živelnými pohromami atď.
• Kým je fotorámik zavesený na stene a používate tlačidlá na ňom, fotorámik môže zo steny
spadnúť. Odporúčame ho ovládať diaľkovým ovládaním. Ak ovládate fotorámik tlačidlami
na ňom, pridržte ho, aby nespadol.
DPF-HD700-HD800-HD1000-OI2_SK.book Page 12 Tuesday, August 9, 2011 11:27 PM
master:MENU/HOME_cont
Zapnutie/vypnutie
Zapnutie
Stlačte 1 (zapnutie/pohotovostný režim)
Indikátor pohotovostného režimu začne svietiť nazeleno (keď predtým svietil načerveno).
Vypnutie
Zatlačte a pridržte 1 (zapnutie/pohotovostný režim) na fotorámiku dovtedy, kým sa
nevypne napájanie. Indikátor pohotovostného režimu začne svietiť načerveno (keď
predtým svietil nazeleno).
• Fotorámik nevypínajte, ani neodpájajte AC adaptér od elektrickej siete ani od konektora
DC IN na fotorámiku. Môže dôjsť k poškodeniu fotorámika.
• AC adaptér pripojte do ľahko dostupnej elektrickej zásuvky. Ak spozorujete nejaký problém
pri používaní AC adaptéra, okamžite odpojte adaptér od elektrickej siete.
• Koncovku AC adaptéra neskratujte kovovými predmetmi. V opačnom prípade môže dôjsť
k poruche.
• AC adaptér nepoužívajte v stiesnených priestoroch, napr. medzi stenou a nábytkom.
• Ak fotorámik neplánujete dlhší čas používať, po použití odpojte AC adaptér od konektora
DC IN na fotorámiku a odpojte AC adaptér od elektrickej zásuvky.
• Dodávaný AC adaptér je určený len na používanie s týmto fotorámikom.
Nie je ho možné používať s inými zariadeniami.
DPF-HD700-HD800-HD1000-OI2_SK.book Page 14 Tuesday, August 9, 2011 11:27 PM
master:MNEU/HOME
Prezentácia Slideshow
Vložte pamäťovú kartu alebo pripojte USB pamäťové zariadenie.
Do fotorámika vložte pamäťovú kartu alebo USB pamäťové zariadenie pevne a správne
do príslušného slotu jej prednou časťou smerom od monitora. Prehrávanie sa spustí
automaticky a obrázky z pamäťovej karty alebo USB pamäťového zariadenia sa zobrazujú
v sérii za sebou vo forme prezentácie.
Obsah
ZačínamePokročilejšie
operácie
• Ak počas prezentácie stlačíte (potvrdiť), zobrazí sa samostatný obrázok.
Vybratie pamäťovej karty
Kartu vytiahnite von zo slotu v opačnom smere, ako ste ju zasunuli. Kartu nevyberajte,
keď je obrázok z karty zobrazený na monitore. Dáta na pamäťovej karte sa môžu poškodiť.
Pred vybratím karty radšej stlačením MENU zobrazte Menu.
DPF-HD700-HD800-HD1000-OI2_SK.book Page 15 Tuesday, August 9, 2011 11:27 PM
master:Right
• Ak sa prehrávanie po vložení karty nespustí, overte správne vloženie karty a vyberte ju
a znova ju vložte.
• Ak do fotorámika nie je vložená žiadna pamäťová karta a vo vstavanej pamäti nie je žiadny
obrázok, automaticky sa spustí predvádzací režim. Predvádzanie sa vypne, ak do fotorámika
vložíte pamäťovú kartu s obrázkami, alebo stlačíte akékoľvek tlačidlo okrem 1 (zapnutie/
pohotovostný režim).
• Do slotov A/B nevkladajte viacero kariet ani do USB konektora nepripájajte viacero
USB pamäťových zariadení súčasne. Ak vložíte viacero kariet alebo pripojíte viacero
USB pamäťových zariadení súčasne, fotorámik sa môže poškodiť.
• Pri výbere prezentácie pomocou obrázka uloženého na pamäťovej karte dbajte na
nasledovné.
– Z dôvodu vlastností pamäťových kariet sa môžu pri mnohokrát čítaných obrázkoch
vyskytnúť chyby dát.
– Nespúšťajte na dlhý čas prezentáciu s malým počtom obrázkov. Môže to spôsobiť chyby
dát.
– Odporúčame obrázky z pamäťovej karty pravidelne zálohovať.
• Prezentácia sa nespustí od miesta zastavenia, ak fotorámik vypnete, alebo ho resetujete.
• Ak je monitor príliš jasný, môže to mať nepriaznivý vplyv na vašu náladu. Jas preto
nenastavujte príliš vysoko.
• Ak je kurzor v zóne pre výber režimu zobrazenia, presuňte ho do zóny pre výber štýlu
stlačením v.
• Keď sú zobrazené hodiny a kalendár (režim Clock and calendar), je možné vykonávať
nastavenia len na záložke (Settings) (Nastavenia).
• V režime zobrazenia samostatného obrázka stláčaním B alebo b zvoľte obrázok, ktorý chcete
zobraziť.
• V indexovom zobrazení môžete stláčaním v/V/B/b a stlačením (potvrdiť) zvoliť obrázok
a prepnúť tak zobrazenie do režimu zobrazenia samostatného obrázka.
• V indexovom zobrazení môžete meniť veľkosť miniatúr stláčaním / a meniť tak ich
počet na monitore.
• Ak ste fotorámik dlhší čas nepoužívali, automaticky sa zvolí štýl zobrazenia indikovaný
kurzorom.
DPF-HD700-HD800-HD1000-OI2_SK.book Page 18 Tuesday, August 9, 2011 11:27 PM
Štýly zobrazenia samostatného obrázka
ŠtýlPopis
Zobrazenie celého obrázka na obrazovke.
Entire image
(Celý obrázok)
master:MENU/HOME_cont
Obsah
Príklad
zobrazenia
Fit to Screen
(Prispôsobiť
obrazovke)
Entire Image
(with Exif)
(Celý obrázok
(s Exif))
Fit to Screen
(with Exif)
(Prispôsobiť
obrazovke
(s Exif))
• Ak zvolíte “Fit to Screen” (Prispôsobiť obrazovke) alebo “Fit to Screen (with Exif)”
(Prispôsobiť obrazovke (s Exif)), pri niektorých obrázkoch sa môžu vyskytnúť nasledovné
javy.
– Časť okrajov obrázka sa nezobrazí.
– Nezobrazí sa celý obrázok.
Zobrazenie celého obrázka na celej obrazovke.
Zobrazenie celého obrázka s informáciami ako
číslo obrázka, názov súboru a dátum snímania.
Zobrazenie celého obrázka na celej obrazovke
(“Fit to Screen”) s informáciami ako číslo
obrázka, názov súboru a dátum snímania.
DPF-HD700-HD800-HD1000-OI2_SK.book Page 19 Tuesday, August 9, 2011 11:27 PM
master:Right
Prehľad zobrazovaných
informácií
Zobrazujú sa nasledovné informácie.
1
Štýl zobrazenia (v režime
zobrazenia samostatného obrázka)
– Entire Image (Celý obrázok)
– Fit to Screen (Prispôsobiť obrazovke)
– Entire Image (with Exif)
(Celý obrázok (s Exif))
– Fit to Screen (with Exif)
(Prispôsobiť obrazovke (s Exif))
2 Číslo v poradí zobrazeného
obrázka/Celkový počet obrázkov
Indikácia zdrojového média pre zobrazený
obrázok sa zobrazuje nasledovne:
IkonyVýznam
Vstavaná pamäť
Vstup z karty
“Memory Stick PRO Duo”
Vstup z karty SD Card
Vstup z USB pamäťového
zariadenia
3 Podrobnosti o obrázku
Keď je zobrazená fotografia
– Formát súboru
(JPEG(4:4:4), JPEG(4:2:2), JPEG(4:2:0),
BMP, TIFF, RAW)
– Počet pixlov (šírka × výška)
– Názov výrobcu zariadenia, s ktorým bol
obrázok nasnímaný
– Názov modelu zariadenia, s ktorým bol
obrázok nasnímaný
– Rýchlosť uzávierky (napr.: 1/8)
– Clona (napr.: F2.8)
– Expozícia (napr.: +0.0EV)
– Informácia o otočení
Pri prehrávaní video súboru
– Formát súboru
(AVI, MOV, MP4, MPEG-2 PS,
MPEG-2 TS)
– Veľkosť súboru
– Trvanie prehrávania
– Veľkosť video súboru
(šírka × výška obrazu)
– Video kodek/dátový tok
– Audio kodek/dátový tok
4 Informácie o nastavení
IkonyVýznam
Indikátor ochrany
Indikácia pridruženého súboru
(zobrazí sa, ak je k dispozícii
pridružený súbor, ako napr.
pohyblivý súbor alebo malý
obrazový súbor pre e-mail.)
Zobrazí sa, ak ste priradili
značku obľúbenosti.
Zobrazí sa pri video súbore.
5 Číslo obrázka
(Číslo priečinka - súboru)
Zobrazí sa, ak obrázok vyhovuje štandardu
DCF. Ak obrázok nie je v súlade so
štandardom DCF, jeho názov súboru sa
nezobrazí. Ak súbor premenujete v PC
a jeho názov obsahuje iné než
alfanumerické znaky, názov súboru sa vo
fotorámiku nemusí zobraziť správne.
Pri súbore vytvorenom v PC alebo inom
zariadení sa zobrazí len prvých 10 znakov
názvu súboru.
DPF-HD700-HD800-HD1000-OI2_SK.book Page 20 Tuesday, August 9, 2011 11:27 PM
Prehrávanie video súboru
1 Stlačte .
2 Zvoľte video súbor, ktorý chcete prehrať.
3 Stlačte (potvrdiť).
Spustí sa prehrávanie zvoleného video súboru.
master:MNEU/HOME
Obsah
Nastavenie hlasitosti
Stláčajte VOL +/VOL – počas prehrávania alebo pozastavenia prehrávania video súboru.
FunkciaOperácia
Pozastavenie
prehrávania
Zrýchlené prehrávanie
vpred/vzad
Zastavenie prehrávania Stlačte BACK.
• V závislosti od video súboru nemusí byť zrýchlené prehrávanie vpred/vzad na fotorámiku
dostupné.
• Nasledovné typy video súborov nie je možné prehrávať:
– Video súbory s ochranou autorských práv
– Video súbory, ktoré presiahnu maximálny počet pixlov na šírku alebo výšku
(Nie je možné zaručiť ani prehrávanie video súborov neuvedených vyššie.)
• Zrýchlené prehrávanie vpred/vzad a pozastavenie prehrávania nie je dostupné počas
prezentácie.
• Video súbory rozdelené do viacerých súborov počas snímania nie je možné súvislo za sebou
prehrať. Každý súbor prehrajte zvlášť.
• V závislosti od typu dát alebo prenosovej rýchlosti pamäťovej karty sa môžu vyskytnúť
výpadky obrazu.
• Podrobnosti o video súboroch pozri v návode na použitie fotoaparátu.
Stlačte (potvrdiť).
Pre obnovenie prehrávania znova stlačte (potvrdiť).
Stlačte B/b.
Po stlačení tlačidla (potvrdiť) sa obnoví štandardné
prehrávanie z daného miesta.
ZačínamePokročilejšie
operácie
problémov
Riešenie
DPF-HD1000/HD800/HD700
4-295-278-11(1)
20
Index
SK
Loading...
+ 44 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.