Sony DPF-HD1000 Users guide [sk]

DPF-HD700-HD800-HD1000-OI2_SK.book Page 1 Tuesday, August 9, 2011 11:27 PM
4-295-278-11(1)
Obsah
Príručka
Začíname Pokročilejšie
operácie
problémov
Riešenie
DPF-HD1000/HD800/HD700
Index
C:\LBA\Data\DPF-HD700-HD800-HD1000-OI2_SK\Fm\Sk_02-02_DPF-HD1000.fm
DPF-HD700-HD800-HD1000-OI2_SK.book Page 2 Tuesday, August 9, 2011 11:27 PM
Pred používaním prečítajte
Poznámky k prehrávaniu
AC adaptér pripojte do ľahko dostupnej elektrickej zásuvky. V prípade spozorovania neštandardnej prevádzky ho ihneď odpojte od elektrickej zásuvky.
Poznámky k autorským právam
Kopírovanie, editovanie alebo tlač na CD disky, TV programov, materiálov chránených autorskými právami (obrazov, publikácií) alebo akýchkoľvek iných materiálov, okrem vlastných záznamov, je obmedzené výhradne pre súkromné alebo domáce použitie. Ak nevlastníte autorské práva alebo súhlas vlastníka autorských práv na kopírovanie takýchto materiálov, ich kopírovaním nad povolený rámec sa dopúšťate porušenia zákona a môžete čeliť obvineniu a žalobe zo strany vlastníka autorských práv za vzniknuté škody. Pri používaní fotografií s týmto digitálnym fotografickým rámikom (ďalej aj ako fotorámik) venujte veľkú pozornosť tomu, aby ste neporušili zákon o ochrane autorských práv. Akoukoľvek neautorizovanou manipuláciou alebo úpravou portrétov iných osôb zasahujete do práv príslušných osôb. Na niektorých výstavách, podujatiach alebo predstaveniach môže byť fotografovanie zakázané.
Zodpovednosť za stratu obsahu
Spoločnosť Sony nenesie žiadnu zodpovednosť za náhodné alebo následné poškodenia alebo straty obsahu záznamu, ktoré sú zapríčinené nesprávnym použitím alebo poruchou digitálneho fotografického rámika alebo pamäťovej karty.
Odporúčanie k zálohovaniu dát
Z dôvodu ochrany pred možnou stratou dát zapríčinenou náhodnou operáciou alebo poruchou digitálneho fotografického rámika odporúčame dôležité údaje zálohovať.
Poznámky k LCD monitoru
• Na LCD monitor príliš netlačte. Monitor môže zobrazovať nesprávne a môže dôjsť k jeho poruche.
• Vystavením LCD monitora priamemu slnečnému žiareniu na dlhší čas môže dôjsť k poruche zariadenia.
• LCD monitor je vyrobený vysoko presnou technológiou. Pomer užitočnej plochy obrazu voči celkovej ploche bodov je 99,99% alebo viac. Na LCD monitore sa však môžu permanentne objavovať malé tmavé a/alebo jasné body (červené, modré, zelené alebo biele). Tieto body sú výsledkom normálneho výrobného procesu a nijakým spôsobom neovplyvňujú zobrazený obraz.
• V chladnom prostredí môžu v obraze na LCD monitore vznikať závoje. Nejde o poruchu.
Používanie návodu na použitie
• Obrázky a zobrazenia na monitore používané v tomto návode zodpovedajú modelu DPF-HD700, ak nie je uvedené inak. Obrázky a zobrazenia monitora používané v tomto návode nemusia byť zhodné so skutočne používanými alebo zobrazovanými zobrazeniami.
• Vo všetkých krajinách nie sú dostupné všetky modely digitálnych fotorámikov.
• Operácie popísané v tomto návode popisujú ovládanie ovládacími prvkami na diaľkovom ovládaní (DO). Ak je operácia vykonávaná pomocou DO a pomocou tlačidiel na fotorámiku rozdielnym spôsobom, bude na to upozornené.
• Výraz “Pamäťová karta” v tomto návode označuje pamäťovú kartu alebo USB pamäťové zariadenie, ak nie je uvedené inak.
master:Right_L1_2 col
Obsah
Začíname Pokročilejšie
operácie
problémov
Riešenie
Index
SK
2
DPF-HD1000/HD800/HD700
4-295-278-11(1)
Pokračovanier
C:\LBA\Data\DPF-HD700-HD800-HD1000-OI2_SK\Fm\Sk_03-03_DPF-HD1000.fm
DPF-HD700-HD800-HD1000-OI2_SK.book Page 3 Tuesday, August 9, 2011 11:27 PM
Obsah
Začíname
Popis častí ·························································································· 4 Kompatibilné pamäťové karty/ USB pamäťové jednotky ····················6 Príprava: 1 Kontrola dodávaného príslušenstva································· 8 Príprava: 2 Upevnenie podpierky ·······················································9 Príprava: 3 Zapnutie fotorámika ·······················································11 Príprava: 4 Nastavenie fotorámika ···················································13 Prezentácia Slideshow ·····································································14 Zmena režimu zobrazenia ································································ 16 Prehrávanie video súboru································································· 20 Ukladanie obrázkov do fotorámika (Import)······································ 21 Špecifikácia prehrávacej pamäte······················································ 23
master:TOC
Obsah
Začíname Pokročilejšie
operácie
Pokročilejšie operácie
Prehrávanie prezentácie so sprievodnou hudbou ···························· 24 Nastavenie veľkosti a orientácie obrázka ········································· 27 Priradenie značky obľúbenosti ·························································29 Triedenie obrázkov (Filtrovanie) ······················································· 30 Odstránenie obrázka ········································································31 Export obrázkov zo vstavanej pamäte·············································· 33 Používanie funkcie automatického zapnutia/vypnutia ······················ 35 Zmena nastavení·············································································· 38 Pripojenie k PC················································································· 42 Kopírovanie obrazových a audio súborov z PC································ 44
Riešenie problémov
Riešenie problémov·········································································· 46 Bezpečnostné upozornenia ······························································ 53 Technické údaje ···············································································55
Index
Index································································································· 60
problémov
Riešenie
Index
SK
3
DPF-HD1000/HD800/HD700
4-295-278-11(1)
C:\LBA\Data\DPF-HD700-HD800-HD1000-OI2_SK\Fm\Sk_04-23_DPF-HD1000.fm
Predná časť
A Senzor signálov DO B LCD monitor C Logo Sony (str. 9)
Zadná časť
A Reproduktor B Tlačidlo MENU C Tlačidlo (potvrdiť) D Tlačidlá v/V/B/b E Tlačidlo BACK F Otvory pre zavesenie fotorámika
na stenu (str. 10)
G Tlačidlo VIEW MODE (str. 16) H Tlačidlo 1
(zapnutie/pohotovostný režim)
I Indikátor pohotovostného režimu J Minikonektor USB B (str. 14, 42) K Konektor USB A (str. 14) L Konektor DC IN (str. 11) M Slot pre pamäťovú kartu (str. 14) N Podpierka (str. 9)
DPF-HD700-HD800-HD1000-OI2_SK.book Page 4 Tuesday, August 9, 2011 11:27 PM
Začíname
Popis častí
master:Right_L1_2 col
Obsah
Začíname Pokročilejšie
operácie
Pokračovanie r
DPF-HD1000/HD800/HD700
4-295-278-11(1)
problémov
Riešenie
Index
SK
4
C:\LBA\Data\DPF-HD700-HD800-HD1000-OI2_SK\Fm\Sk_04-23_DPF-HD1000.fm
Dodávaná lítiová batéria (CR2025) je už vložená v diaľkovom ovládaní. Pred používaním diaľkového ovládania vytiahnite ochranný prvok podľa obrázka.
Ochranný prvok
Senzor signálov DO
Používanie diaľkového ovládania (DO)
Vrchnú časť diaľkového ovládania smerujte priamo na senzor signálov DO na fotorámiku.
DPF-HD700-HD800-HD1000-OI2_SK.book Page 5 Tuesday, August 9, 2011 11:27 PM
Diaľkové ovládanie (DO)
A Tlačidlo MENU (str. 38) B Tlačidlo BACK (str. 20) C Tlačidlo MARKING (str. 29) D Tlačidlo SORT (str. 30) E Tlačidlo SELECT DEVICE (str. 23) F Tlačidlá VIEW MODE
Tlačidlo SLIDESHOW (str. 16) Tlačidlo CLOCK (str. 16) Tlačidlo SINGLE (str. 16) Tlačidlo INDEX (str. 16)
G Tlačidlo 1
(zapnutie/pohotovostný režim) (str. 12)
H Tlačidlo (zväčšiť) (str. 27) I Tlačidlá v/V/B/b (str. 13)
Tlačidlá VOL +/VOL – (hlasitosť) (str. 20)
J Tlačidlo (potvrdiť) (str. 13) K Tlačidlo (zmenšiť) (str. 27) L Tlačidlo IMPORT (str. 21) M Tlačidlo DELETE (str. 31) N Tlačidlo ROTATE (str. 28)
master:Right_L1_2 col
Obsah
Začíname Pokročilejšie
operácie
problémov
Riešenie
DPF-HD1000/HD800/HD700
4-295-278-11(1)
Index
SK
5
C:\LBA\Data\DPF-HD700-HD800-HD1000-OI2_SK\Fm\Sk_04-23_DPF-HD1000.fm
Adaptér “M2” (rozmer Duo)
Adaptér miniSD/ miniSDHC
Adaptér microSD/ microSDHC
DPF-HD700-HD800-HD1000-OI2_SK.book Page 6 Tuesday, August 9, 2011 11:27 PM
master:MNEU/HOME
Kompatibilné pamäťové karty/ USB pamäťové jednotky
Obrázky môžete zobrazovať len z vloženej pamäťovej karty (napr. “Memory Stick Duo” alebo SD Card) alebo pripojeného USB pamäťového zariadenia, ktoré ste vybrali z digitálneho fotoaparátu alebo obdobného zariadenia.
Pamäťové karty/USB pamäťové jednotky
podporované fotorámikom
• “Memory Stick Duo” (Nekompatibilná/Kompatibilná s technológiou “MagicGate”)
• “Memory Stick PRO Duo”
• “Memory Stick PRO-HG Duo”
• “Memory Stick Micro” (“M2”)
Adaptér
Nie je potrebný
Obsah
Začíname Pokročilejšie
operácie
•SD Card
• SDHC Card
• SDXC Card
• miniSD Card
• miniSDHC Card
• microSD Card
• microSDHC Card
• USB pamäťové zariadenie
Nie je potrebný
Pokračovanie r
problémov
Riešenie
Index
SK
6
DPF-HD1000/HD800/HD700
4-295-278-11(1)
C:\LBA\Data\DPF-HD700-HD800-HD1000-OI2_SK\Fm\Sk_04-23_DPF-HD1000.fm
DPF-HD700-HD800-HD1000-OI2_SK.book Page 7 Tuesday, August 9, 2011 11:27 PM
master:Right
• Fungovanie fotorámika je overené pri používaní kariet “Memory Stick Duo” s kapacitou 32 GB alebo menej, ktoré boli vyrobené spoločnosťou Sony Corporation.
• “M2” je skratka pre “Memory Stick Micro”. V tejto časti sa výraz “M2” používa na označenie karty “Memory Stick Micro”.
• Fungovanie fotorámika je overené pri používaní pamäťových kariet SD Card s kapacitou 2 GB alebo nižšou.
• Fungovanie fotorámika je overené pri používaní pamäťových kariet SDHC Card s kapacitou 32 GB alebo nižšou.
• Fungovanie fotorámika je overené pri používaní pamäťových kariet SDXC s kapacitou 64 GB alebo nižšou.
• Správne fungovanie a prepojenie všetkých typov pamäťových kariet a zariadení nie je zaručené.
• Tento fotorámik je vybavený slotom pre pamäťovú kartu “Memory Stick Duo”. V tomto slote nie je možné používať pamäťovú kartu “Memory Stick” (štandardná)
• Ak používate pamäťovú kartu miniSD/miniSDHC, microSD/microSDHC alebo “Memory Stick Micro”, použite vhodný adaptér. Ak vložíte kartu do slotu bez adaptéra, nebude sa musieť dať vybrať.
• Vo fotorámiku nepoužívajte adaptér, v ktorom je vložený ďalší adaptér s kartou.
• S fotorámikom sa nedodáva žiadny adaptér.
• Nezaručujeme bezproblémové fungovanie pri všetkých typoch kariet SD Card.
• Ďalšie informácie pozri “Poznámky k používaniu pamäťových kariet” (str. 53).
Obsah
Začíname Pokročilejšie
operácie
problémov
Riešenie
DPF-HD1000/HD800/HD700
4-295-278-11(1)
Index
SK
7
C:\LBA\Data\DPF-HD700-HD800-HD1000-OI2_SK\Fm\Sk_04-23_DPF-HD1000.fm
DPF-HD700-HD800-HD1000-OI2_SK.book Page 8 Tuesday, August 9, 2011 11:27 PM
Príprava: 1 Kontrola dodávaného príslušenstva
Skontrolujte, či ste dostali nasledovné položky.
• Digitálny fotorámik (1)
• Diaľkové ovládanie (1)
• Podpierka (1)
• AC adaptér (1)
• Návod na použitie (1)
• CD-ROM disk (Príručka Digitálny fotografický rámik (Digital Photo Frame Handbook)) (1)
• Záručný list (1) (V niektorých regiónoch sa záručný list nedodáva.)
master:MNEU/HOME
Obsah
Začíname Pokročilejšie
operácie
problémov
Riešenie
Index
SK
8
DPF-HD1000/HD800/HD700
4-295-278-11(1)
C:\LBA\Data\DPF-HD700-HD800-HD1000-OI2_SK\Fm\Sk_04-23_DPF-HD1000.fm
DPF-HD700-HD800-HD1000-OI2_SK.book Page 9 Tuesday, August 9, 2011 11:27 PM
master:MNEU/HOME
Príprava: 2 Upevnenie podpierky
Otáčajte podpierku doprava, kým je to možné a kým nie je pevne upevnená v otvore pre podpierku na zadnom paneli.
• Fotorámik neumiestňujte na nestabilný alebo naklonený povrch.
Zmena polohy fotorámika
Fotorámik môžete otočiť a postaviť na výšku alebo na šírku bez toho, aby ste prestavovali podpierku. Ak fotorámik umiestnite na výšku, obrázok sa tiež automaticky nastaví do správnej orientácie. Smery indikované na smerových tlačidlách v/V/B/b na zadnom paneli závisia od orientácie fotorámika.
Obsah
Začíname Pokročilejšie
operácie
problémov
Riešenie
• Ak je fotorámik umiestnený na výšku, alebo ak je vypnuté napájanie, logo Sony nesvieti.
• Ak je v ponuke [General Settings] (Všeobecné nastavenia) položka [Auto display orientation] (Automatická orientácia zobrazenia) na záložke (Settings) (Nastavenia) nastavená na [OFF] (Vyp.), fotorámik nezisťuje orientáciu a neupravuje obrázok podľa orientácie.
• Video súbor sa automaticky neotočí ani po zmene orientácie fotorámika.
• Pri demontáži podpierky z podstavca sa s ňou jednoduchšie otáča, ak na ňu pevne omotáte gumovú pásku.
• Obrazový súbor nasnímaný digitálnym fotoaparátom nepodporujúcim ukladanie dát o otočení Exif nie je možné automaticky otáčať.
Pokračovanie r
DPF-HD1000/HD800/HD700
4-295-278-11(1)
Index
SK
9
C:\LBA\Data\DPF-HD700-HD800-HD1000-OI2_SK\Fm\Sk_04-23_DPF-HD1000.fm
4 mm
Viac než 25 mm
5 mm
10 mm
Otvory pre zavesenie fotorámika na stenu
Cca 2,5 mm až 3 mm
DPF-HD700-HD800-HD1000-OI2_SK.book Page 10 Tuesday, August 9, 2011 11:27 PM
Používanie fotorámika na stene
master:Right
1 Pripravte si komerčne dostupné
skrutky vhodné pre otvory na zadnom paneli zariadenia.
2 Naskrutkujte komerčne dostupné
skrutky do steny.
Skrutky nesmú voči povrchu steny prečnievať o viac než 2,5 až 3 mm.
3 Fotorámik zaveste na stenu tak,
že otvor na zadnom paneli napasujete na skrutky v stene.
Obsah
Začíname Pokročilejšie
operácie
problémov
Riešenie
• Použite skrutky vhodné pre materiál danej steny. Skrutky sa v závislosti od typu materiálu steny môžu poškodiť. Skrutky skrutkujte do stĺpov alebo výstuh v stene.
• Skrutky naskrutkujte pevne, aby fotorámik zo steny nespadol.
• Ak chcete vymeniť pamäťovú kartu, zveste fotorámik zo steny a kartu vyberajte a vkladajte, keď je fotorámik položený na stabilnom povrchu.
• Ak chcete fotorámik zavesiť na stenu, odmontujte podpierku.
• Pripojte koncovku DC z AC adaptéra k fotorámiku a potom ho zaveste na stenu. AC adaptér pripojte do elektrickej siete.
• Spoločnosť Sony nezodpovedá za žiadne škody alebo úrazy spôsobené chybami upevnenia, nesprávnym používaním, živelnými pohromami atď.
• Kým je fotorámik zavesený na stene a používate tlačidlá na ňom, fotorámik môže zo steny spadnúť. Odporúčame ho ovládať diaľkovým ovládaním. Ak ovládate fotorámik tlačidlami na ňom, pridržte ho, aby nespadol.
DPF-HD1000/HD800/HD700
4-295-278-11(1)
10
Index
SK
C:\LBA\Data\DPF-HD700-HD800-HD1000-OI2_SK\Fm\Sk_04-23_DPF-HD1000.fm
Do konektora DC IN
Do elektrickej zásuvky
Úvodné zobrazenie
DPF-HD700-HD800-HD1000-OI2_SK.book Page 11 Tuesday, August 9, 2011 11:27 PM
Príprava: 3 Zapnutie fotorámika
Pripojenie AC adaptéra
AC adaptér pripojte podľa obrázka.
Fotorámik sa automaticky zapne.
master:MNEU/HOME
Obsah
Začíname Pokročilejšie
operácie
Prvé použitie
c Pokračujte krokom “Príprava: 4 Nastavenie fotorámika” (str. 13).
Ak ste už úvodné nastavenia vykonali
c Pokračujte krokom “Prezentácia Slideshow” (str. 14).
• Ak fotorámik určitý čas nepoužijete, zobrazí sa predvádzací režim. Ak stlačíte iné tlačidlo, než tlačidlo napájania, obnoví sa úvodné zobrazenie.
• Pre nastavenie hlasitosti počas predvádzacieho režimu stláčajte v/V.
problémov
Riešenie
Index
SK
11
DPF-HD1000/HD800/HD700
4-295-278-11(1)
C:\LBA\Data\DPF-HD700-HD800-HD1000-OI2_SK\Fm\Sk_04-23_DPF-HD1000.fm
DPF-HD700-HD800-HD1000-OI2_SK.book Page 12 Tuesday, August 9, 2011 11:27 PM
master:MENU/HOME_cont
Zapnutie/vypnutie
Zapnutie
Stlačte 1 (zapnutie/pohotovostný režim) Indikátor pohotovostného režimu začne svietiť nazeleno (keď predtým svietil načerveno).
Vypnutie
Zatlačte a pridržte 1 (zapnutie/pohotovostný režim) na fotorámiku dovtedy, kým sa nevypne napájanie. Indikátor pohotovostného režimu začne svietiť načerveno (keď predtým svietil nazeleno).
• Fotorámik nevypínajte, ani neodpájajte AC adaptér od elektrickej siete ani od konektora DC IN na fotorámiku. Môže dôjsť k poškodeniu fotorámika.
• AC adaptér pripojte do ľahko dostupnej elektrickej zásuvky. Ak spozorujete nejaký problém pri používaní AC adaptéra, okamžite odpojte adaptér od elektrickej siete.
• Koncovku AC adaptéra neskratujte kovovými predmetmi. V opačnom prípade môže dôjsť k poruche.
• AC adaptér nepoužívajte v stiesnených priestoroch, napr. medzi stenou a nábytkom.
• Ak fotorámik neplánujete dlhší čas používať, po použití odpojte AC adaptér od konektora DC IN na fotorámiku a odpojte AC adaptér od elektrickej zásuvky.
• Dodávaný AC adaptér je určený len na používanie s týmto fotorámikom. Nie je ho možné používať s inými zariadeniami.
Obsah
Začíname Pokročilejšie
operácie
problémov
Riešenie
Index
SK
12
DPF-HD1000/HD800/HD700
4-295-278-11(1)
C:\LBA\Data\DPF-HD700-HD800-HD1000-OI2_SK\Fm\Sk_04-23_DPF-HD1000.fm
DPF-HD700-HD800-HD1000-OI2_SK.book Page 13 Tuesday, August 9, 2011 11:27 PM
master:MNEU/HOME
Príprava: 4 Nastavenie fotorámika
1 Stlačte MENU pri počiatočnom zobrazení. 2 Stláčaním B/b zvoľte záložku (Settings) (Nastavenia). 3 Stláčaním v/V zvoľte [Language Setting] (Nastavenie jazyka) a stlačte
(potvrdiť).
Obsah
4 Stláčaním v/V zvoľte jazyk pre zobrazenia na LCD monitore a stlačte
(potvrdiť).
5 Stláčaním v/V zvoľte [Date/Time Settings]
(Nastavenia dátumu/času) a stlačte
(potvrdiť).
6 Nastavte dátum.
1 Stláčaním v/V zvoľte [Date] (Dátum) a stlačte (potvrdiť). 2 Stláčaním B/b zvoľte mesiac, deň a rok a stláčaním v/V nastavujte hodnoty.
Potom stlačte (potvrdiť).
7 Nastavte čas.
1 Stláčaním v/V zvoľte [Time] (Čas) a stlačte (potvrdiť). 2 Stláčaním B/b zvoľte hodiny, minúty a sekundy a stláčaním v/V nastavujte
hodnoty. Potom stlačte (potvrdiť).
8 Zvoľte formát zobrazovania dátumu.
1 Stláčaním v/V zvoľte [Date Display Order] (Formát zobrazovania dátumu)
a stlačte (potvrdiť).
2 Stláčaním v/V zvoľte formát a stlačte (potvrdiť).
• Y-M-D
• M-D-Y
• D-M-Y
9 Pre kalendár nastavte úvodný deň v týždni Sunday (Nedeľa) alebo
Monday (Pondelok).
Môžete nastaviť deň v týždni, ktorý sa pri aktivovaní kalendára bude zobrazovať úplne vľavo.
1 Stláčaním v/V zvoľte [First Day of The Week] (Prvý deň v týždni) a stlačte
(potvrdiť).
2 Stláčaním v/V zvoľte [Sunday] (Nedeľa) alebo [Monday] (Pondelok) a stlačte
(potvrdiť).
10Zvoľte zobrazenie času.
1 Stláčaním v/V zvoľte [12hr/24hr Display] (12-/24-hodinové zobrazenie)
a stlačte (potvrdiť).
2 Stláčaním v/V zvoľte zobrazenie času a stlačte (potvrdiť).
11Stlačte MENU.
Začíname Pokročilejšie
operácie
problémov
Riešenie
Index
SK
13
DPF-HD1000/HD800/HD700
4-295-278-11(1)
C:\LBA\Data\DPF-HD700-HD800-HD1000-OI2_SK\Fm\Sk_04-23_DPF-HD1000.fm
Štítkom na pamäťovej karte smerom von
USB pamäťové zariadenie
SD Card
“Memory Stick Duo”
DPF-HD700-HD800-HD1000-OI2_SK.book Page 14 Tuesday, August 9, 2011 11:27 PM
master:MNEU/HOME
Prezentácia Slideshow
Vložte pamäťovú kartu alebo pripojte USB pamäťové zariadenie.
Do fotorámika vložte pamäťovú kartu alebo USB pamäťové zariadenie pevne a správne do príslušného slotu jej prednou časťou smerom od monitora. Prehrávanie sa spustí automaticky a obrázky z pamäťovej karty alebo USB pamäťového zariadenia sa zobrazujú v sérii za sebou vo forme prezentácie.
Obsah
Začíname Pokročilejšie
operácie
• Ak počas prezentácie stlačíte (potvrdiť), zobrazí sa samostatný obrázok.
Vybratie pamäťovej karty
Kartu vytiahnite von zo slotu v opačnom smere, ako ste ju zasunuli. Kartu nevyberajte, keď je obrázok z karty zobrazený na monitore. Dáta na pamäťovej karte sa môžu poškodiť. Pred vybratím karty radšej stlačením MENU zobrazte Menu.
Pokračovanie r
problémov
Riešenie
Index
SK
14
DPF-HD1000/HD800/HD700
4-295-278-11(1)
C:\LBA\Data\DPF-HD700-HD800-HD1000-OI2_SK\Fm\Sk_04-23_DPF-HD1000.fm
DPF-HD700-HD800-HD1000-OI2_SK.book Page 15 Tuesday, August 9, 2011 11:27 PM
master:Right
• Ak sa prehrávanie po vložení karty nespustí, overte správne vloženie karty a vyberte ju a znova ju vložte.
• Ak do fotorámika nie je vložená žiadna pamäťová karta a vo vstavanej pamäti nie je žiadny obrázok, automaticky sa spustí predvádzací režim. Predvádzanie sa vypne, ak do fotorámika vložíte pamäťovú kartu s obrázkami, alebo stlačíte akékoľvek tlačidlo okrem 1 (zapnutie/ pohotovostný režim).
• Do slotov A/B nevkladajte viacero kariet ani do USB konektora nepripájajte viacero USB pamäťových zariadení súčasne. Ak vložíte viacero kariet alebo pripojíte viacero USB pamäťových zariadení súčasne, fotorámik sa môže poškodiť.
• Pri výbere prezentácie pomocou obrázka uloženého na pamäťovej karte dbajte na nasledovné. – Z dôvodu vlastností pamäťových kariet sa môžu pri mnohokrát čítaných obrázkoch
vyskytnúť chyby dát.
– Nespúšťajte na dlhý čas prezentáciu s malým počtom obrázkov. Môže to spôsobiť chyby
dát.
– Odporúčame obrázky z pamäťovej karty pravidelne zálohovať.
• Prezentácia sa nespustí od miesta zastavenia, ak fotorámik vypnete, alebo ho resetujete.
• Ak je monitor príliš jasný, môže to mať nepriaznivý vplyv na vašu náladu. Jas preto nenastavujte príliš vysoko.
Obsah
Začíname Pokročilejšie
operácie
problémov
Riešenie
DPF-HD1000/HD800/HD700
4-295-278-11(1)
15
Index
SK
C:\LBA\Data\DPF-HD700-HD800-HD1000-OI2_SK\Fm\Sk_04-23_DPF-HD1000.fm
Zóna pre výber režimu zobrazenia
Zóna pre výber štýlu
DPF-HD700-HD800-HD1000-OI2_SK.book Page 16 Tuesday, August 9, 2011 11:27 PM
master:MNEU/HOME
Zmena režimu zobrazenia
Režimy zobrazenia môžete prepínať, okrem režimu Slideshow (Prezentácia), alebo môžete meniť štýl zobrazenia podľa želania.
1 Stláčaním tlačidla VIEW MODE na diaľkovom ovládaní zvoľte želaný
režim zobrazenia.
Tlačidlo Režim zobrazenia
Slideshow (Prezentácia)
Obrázky sa zobrazujú v zobrazení samostatného obrázka postupne za sebou.
Clock and calendar (Hodiny a kalendár)
Zobrazenie hodín alebo kalendára.
Zobrazenie samostatného obrázka
Zobrazenie samostatného obrázka na monitore.
Index (Indexové zobrazenie)
Zobrazenie prehľadu miniatúr.
Obsah
Začíname Pokročilejšie
operácie
Ovládanie pomocou tlačidiel na fotorámiku
• Stláčaním tlačidla VIEW MODE zvoľte želaný režim zobrazenia.
2 Zvoľte štýl a stlačte (potvrdiť).
• Ak je kurzor v zóne pre výber režimu zobrazenia, presuňte ho do zóny pre výber štýlu stlačením v.
• Keď sú zobrazené hodiny a kalendár (režim Clock and calendar), je možné vykonávať nastavenia len na záložke (Settings) (Nastavenia).
• V režime zobrazenia samostatného obrázka stláčaním B alebo b zvoľte obrázok, ktorý chcete zobraziť.
• V indexovom zobrazení môžete stláčaním v/V/B/b a stlačením (potvrdiť) zvoliť obrázok a prepnúť tak zobrazenie do režimu zobrazenia samostatného obrázka.
• V indexovom zobrazení môžete meniť veľkosť miniatúr stláčaním / a meniť tak ich počet na monitore.
• Ak ste fotorámik dlhší čas nepoužívali, automaticky sa zvolí štýl zobrazenia indikovaný kurzorom.
problémov
Riešenie
Index
SK
16
DPF-HD1000/HD800/HD700
4-295-278-11(1)
C:\LBA\Data\DPF-HD700-HD800-HD1000-OI2_SK\Fm\Sk_04-23_DPF-HD1000.fm
DPF-HD700-HD800-HD1000-OI2_SK.book Page 17 Tuesday, August 9, 2011 11:27 PM
Štýly prezentácií
Štýl Popis
Single View (Zobrazenie samostatného obrázka)
Obrázky sa zobrazujú v zobrazení samostatného obrázka postupne za sebou.
master:MENU/HOME_cont
Obsah
Príklad
zobrazenia
Multi image View (Zobrazenie viacerých obrázkov)
Clock View (Zobrazenie hodín)
Calendar View (Zobrazenie kalendára)
Time Machine (Zobrazenie dátumu snímania)
Random View (Náhodné zobrazenie)
• Ak zvolíte zobrazenie prezentácie, môžete nastaviť interval zobrazovania, efekt, poradie, farebný efekt alebo režim zobrazenia. Pozri “Slideshow Settings (Nastavenia prezentácie)” (str. 39).
Súčasne sa bude zobrazovať viacero obrázkov. Pri video súbore sa zobrazí len prvá snímka súboru.
Postupné zobrazovanie jednotlivých obrázkov so zobrazením hodín s aktuálnym dátumom a časom.
Postupné zobrazovanie jednotlivých obrázkov so zobrazením kalendára s dátumom a časom. Pri tomto štýle sa zobrazuje tiež aktuálny dátum a čas.
Zobrazovanie jednotlivých obrázkov s dátumom a časom ich nasnímania. Pri tomto štýle sa aktuálny dátum a čas nezobrazuje.
Zobrazovanie obrázkov s náhodným výberom rôznych štýlov a efektov prezentácií (str. 39).
Začíname Pokročilejšie
operácie
problémov
Riešenie
Index
DPF-HD1000/HD800/HD700
4-295-278-11(1)
17
SK
C:\LBA\Data\DPF-HD700-HD800-HD1000-OI2_SK\Fm\Sk_04-23_DPF-HD1000.fm
DPF-HD700-HD800-HD1000-OI2_SK.book Page 18 Tuesday, August 9, 2011 11:27 PM
Štýly zobrazenia samostatného obrázka
Štýl Popis
Zobrazenie celého obrázka na obrazovke.
Entire image (Celý obrázok)
master:MENU/HOME_cont
Obsah
Príklad
zobrazenia
Fit to Screen (Prispôsobiť obrazovke)
Entire Image (with Exif) (Celý obrázok (s Exif))
Fit to Screen (with Exif) (Prispôsobiť obrazovke (s Exif))
• Ak zvolíte “Fit to Screen” (Prispôsobiť obrazovke) alebo “Fit to Screen (with Exif)” (Prispôsobiť obrazovke (s Exif)), pri niektorých obrázkoch sa môžu vyskytnúť nasledovné javy. – Časť okrajov obrázka sa nezobrazí. – Nezobrazí sa celý obrázok.
Zobrazenie celého obrázka na celej obrazovke.
Zobrazenie celého obrázka s informáciami ako číslo obrázka, názov súboru a dátum snímania.
Zobrazenie celého obrázka na celej obrazovke (“Fit to Screen”) s informáciami ako číslo obrázka, názov súboru a dátum snímania.
Začíname Pokročilejšie
operácie
problémov
Riešenie
Pokračovanie r
DPF-HD1000/HD800/HD700
4-295-278-11(1)
18
Index
SK
C:\LBA\Data\DPF-HD700-HD800-HD1000-OI2_SK\Fm\Sk_04-23_DPF-HD1000.fm
DPF-HD700-HD800-HD1000-OI2_SK.book Page 19 Tuesday, August 9, 2011 11:27 PM
master:Right
Prehľad zobrazovaných informácií
Zobrazujú sa nasledovné informácie.
1
Štýl zobrazenia (v režime zobrazenia samostatného obrázka)
– Entire Image (Celý obrázok) – Fit to Screen (Prispôsobiť obrazovke) – Entire Image (with Exif)
(Celý obrázok (s Exif))
– Fit to Screen (with Exif)
(Prispôsobiť obrazovke (s Exif))
2 Číslo v poradí zobrazeného
obrázka/Celkový počet obrázkov
Indikácia zdrojového média pre zobrazený obrázok sa zobrazuje nasledovne:
Ikony Význam
Vstavaná pamäť
Vstup z karty “Memory Stick PRO Duo”
Vstup z karty SD Card
Vstup z USB pamäťového zariadenia
3 Podrobnosti o obrázku Keď je zobrazená fotografia
– Formát súboru
(JPEG(4:4:4), JPEG(4:2:2), JPEG(4:2:0),
BMP, TIFF, RAW) – Počet pixlov (šírka × výška) – Názov výrobcu zariadenia, s ktorým bol
obrázok nasnímaný – Názov modelu zariadenia, s ktorým bol
obrázok nasnímaný – Rýchlosť uzávierky (napr.: 1/8) – Clona (napr.: F2.8) – Expozícia (napr.: +0.0EV) – Informácia o otočení
Pri prehrávaní video súboru
– Formát súboru
(AVI, MOV, MP4, MPEG-2 PS,
MPEG-2 TS) – Veľkosť súboru – Trvanie prehrávania – Veľkosť video súboru
(šírka × výška obrazu) – Video kodek/dátový tok – Audio kodek/dátový tok
4 Informácie o nastavení
Ikony Význam
Indikátor ochrany
Indikácia pridruženého súboru (zobrazí sa, ak je k dispozícii pridružený súbor, ako napr. pohyblivý súbor alebo malý obrazový súbor pre e-mail.)
Zobrazí sa, ak ste priradili značku obľúbenosti.
Zobrazí sa pri video súbore.
5 Číslo obrázka
(Číslo priečinka - súboru)
Zobrazí sa, ak obrázok vyhovuje štandardu DCF. Ak obrázok nie je v súlade so štandardom DCF, jeho názov súboru sa nezobrazí. Ak súbor premenujete v PC a jeho názov obsahuje iné než alfanumerické znaky, názov súboru sa vo fotorámiku nemusí zobraziť správne. Pri súbore vytvorenom v PC alebo inom zariadení sa zobrazí len prvých 10 znakov názvu súboru.
• Zobrazia sa len alfanumerické znaky.
6 Dátum/čas snímania
Obsah
Začíname Pokročilejšie
operácie
problémov
Riešenie
Index
SK
19
DPF-HD1000/HD800/HD700
4-295-278-11(1)
C:\LBA\Data\DPF-HD700-HD800-HD1000-OI2_SK\Fm\Sk_04-23_DPF-HD1000.fm
DPF-HD700-HD800-HD1000-OI2_SK.book Page 20 Tuesday, August 9, 2011 11:27 PM
Prehrávanie video súboru
1 Stlačte .
2 Zvoľte video súbor, ktorý chcete prehrať.
3 Stlačte (potvrdiť).
Spustí sa prehrávanie zvoleného video súboru.
master:MNEU/HOME
Obsah
Nastavenie hlasitosti
Stláčajte VOL +/VOL – počas prehrávania alebo pozastavenia prehrávania video súboru.
Funkcia Operácia
Pozastavenie prehrávania
Zrýchlené prehrávanie vpred/vzad
Zastavenie prehrávania Stlačte BACK.
• V závislosti od video súboru nemusí byť zrýchlené prehrávanie vpred/vzad na fotorámiku dostupné.
• Nasledovné typy video súborov nie je možné prehrávať: – Video súbory s ochranou autorských práv – Video súbory, ktoré presiahnu maximálny počet pixlov na šírku alebo výšku
(Nie je možné zaručiť ani prehrávanie video súborov neuvedených vyššie.)
• Zrýchlené prehrávanie vpred/vzad a pozastavenie prehrávania nie je dostupné počas prezentácie.
• Video súbory rozdelené do viacerých súborov počas snímania nie je možné súvislo za sebou prehrať. Každý súbor prehrajte zvlášť.
• V závislosti od typu dát alebo prenosovej rýchlosti pamäťovej karty sa môžu vyskytnúť výpadky obrazu.
• Podrobnosti o video súboroch pozri v návode na použitie fotoaparátu.
Stlačte (potvrdiť). Pre obnovenie prehrávania znova stlačte (potvrdiť).
Stlačte B/b. Po stlačení tlačidla (potvrdiť) sa obnoví štandardné prehrávanie z daného miesta.
Začíname Pokročilejšie
operácie
problémov
Riešenie
DPF-HD1000/HD800/HD700
4-295-278-11(1)
20
Index
SK
Loading...
+ 44 hidden pages