Sony DPF-E75, DPF-D85 User Manual

4-174-747-11 (1)
Digitální fotografický rámeček
Digitálny fotografický rámik
DPF-D75/D85/D95/E75 DPF-D75/D85/D95/E75
Návod k obsluze/Návod na použitie
Před použitím přístroje si pozorně přečtěte tento návod k obsluze a uschovejte jej pro budoucí použití./Pred používaním zariadenia si pozorne prečítajte tento návod auschovajte ho pre prípadné budúce použitie.
Záznam uživatele/Záznam majiteľa
Číslo modelu a výrobní číslo je uvedeno na zadní straně přístroje. Výrobní číslo si poznamenejte do níže uvedeného řádku. Tyto údaje sdělte prodejci Sony vždy, když se na něj budete obracet s dotazem týkajícím se tohoto výrobku./Typové označenie (Model No.) a výrobné číslo (Serial No.) súvyznačené v zadnej časti zariadenia.Výrobné číslo si poznačte do kolónky uvedenej nižšie. Kedykoľvek budete kontaktovať predajcu Sony ohľadom tohto zariadenia, informujte ho o uvedených
číslach/označeniach. Číslo modelu: DPF-D75/D85/D95/E75
Výrobní číslo/Výrobné číslo: _________________
Výrobková řada se liší podle země a oblasti./Séria modelov sa líši podľa danej krajiny a regiónu.
Skôr než začnete
Před zapnutím přístroje
Základné operácie
Základní ovládání
Pokročilejšie operácie
Rozšířené možnosti ovládání
Používanie s PC
Použití s počítačem
Chybové hlásenia
Chybová hlášení
Riešenie problémov
Odstraňování problémů
Ďalšie informácie
Další informace
© 2010 Sony Corporation
4-174-747-11 (1)
Digitální fotografický rámeček
DPF-D75/D85/D95/E75
Návod k obsluze
Před použitím přístroje si pozorně přečtěte tento návod k obsluze a uschovejte jej pro budoucí použití.
Záznam uživatele
Číslo modelu a výrobní číslo je uvedeno na zadní straně přístroje. Výrobní číslo si poznamenejte do níže uvedeného řádku. Tyto údaje sdělte prodejci Sony vždy, když se na něj budete obracet s dotazem týkajícím se tohoto výrobku. Číslo modelu: DPF-D75/D85/D95/E75
Výrobní číslo:___________________
Výrobková řada se liší podle země a oblasti.
Před zapnutím přístroje
Základní ovládání
Rozšířené možnosti ovládání
Použití s počítačem
Chybová hlášení
Odstraňování problémů
Další informace
© 2010 Sony Corporation
UPOZORNĚNÍ
Abyste předešli nebezpečí vzniku požáru nebo úrazu elektrickým proudem, nevystavujte tento přístroj dešti ani vlhkosti.
Nevystavujte baterie nadměrnému teplu, jako například přímému slunečnímu světlu, ohni atd.
UPOZORNĚNÍ
Baterii vyměňujte pouze za určený typ. V opačném případě může dojít ke vzniku požáru nebo zranění. Při likvidaci starých baterií postupujte v souladu s pokyny.
Pro zákazníky v Evropě
Testy prokázaly, že tento přístroj odpovídá omezením stanoveným směrnicí EMC pro používání propojovacích kabelů, které jsou kratší než 3 metry.
Pozor
Elektromagnetická pole určitých frekvencí mohou ovlivňovat obraz digitálního fotorámečku.
Upozornění
Pokud statická elektřina nebo elektromagnetismus způsobí přerušení (selhání) probíhajícího přenosu dat, restartujte aplikaci nebo odpojte komunikační kabel (USB a podobně) a pak jej opět připojte.
Likvidace starých elektrických a elektronických zařízení (platí v zemích Evropské unie a v dalších evropských zemích se systémy tříděného odpadu)
Tento symbol na výrobku nebo na jeho obalu znamená, že s tímto výrobkem nesmí být zacházeno jako sběžným domovním odpadem. Místo toho je třeba tento výrobek odnést na příslušné sběrné místo, kde bude provedena recyklace takového elektrického
a elektronického zařízení. Zajištěním správné likvidace výrobku předejdete možným negativním vlivům na životní prostředí a lidské zdraví, které se mohou v opačném případě projevit jako důsledek nesprávné manipulace při likvidaci tohoto výrobku. Recyklace materiálů přispívá k ochraně přírodních zdrojů. Se žádostí o podrobnější informace o recyklaci tohoto výrobku se prosím obracejte na místní
úřady, místní služby pro sběr domovního odpadu nebo na obchod, kde jste výrobek zakoupili.
Platí rovněž pro příslušenství: dálkový ovladač
Likvidace starých baterií (platí v zemích Evropské unie a v dalších evropských zemích se systémy tříděného odpadu)
Tento symbol na baterii nebo na jejím obalu znamená, že s baterií nesmí být zacházeno jako s běžným domovním odpadem. U některých baterií může být tento symbol doplněn chemickými symboly. Chemické symboly pro rtuť
(Hg) nebo olovo (Pb) jsou uvedeny vpřípadě, že baterie obsahuje více než 0,0005 % rtuti nebo 0,004 % olova. Zajištěním správné likvidace baterií předejdete možným negativním vlivům na životní prostředí a lidské zdraví, které se mohou v opačném případě projevit jako důsledek nesprávné manipulace při likvidaci baterie. Recyklace materiálů přispívá k ochraně přírodních zdrojů. U výrobků, které vyžadují z důvodu bezpečnosti, výkonu nebo zachování dat trvalé připojení k vestavěné baterii, by taková baterie měla být vyměňována pouze kvalifikovaným servisním technikem. Pro zajištění správné likvidace baterie odneste výrobek na konci jeho životnosti na příslušné sběrné místo, kde bude provedena recyklace takového elektrického a elektronického zařízení. U všech ostatních baterií si prosím přečtěte informace v části, která popisuje bezpečný postup pro vyjmutí baterie z výrobku. Odneste baterii na příslušné sběrné místo zabývající se recyklací starých baterií.
Se žádostí o podrobnější informace o recyklaci tohoto výrobku nebo baterie se prosím obracejte na místní úřady, místní služby pro sběr domovního odpadu nebo na obchod, kde jste výrobek zakoupili.
Poznámka pro zákazníky v zemích uplatňujících směrnice EU
Výrobcem tohoto výrobku je společnost Sony Corporation, 1-7-1 Konan, Minato-ku, Tokio, 108-0075 Japonsko. Autorizovaným zástupcem pro elektromagnetickou kompatibilitu (EMC) a bezpečnost výrobku je společnost Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Německo. Vpřípadě jakýchkoliv záležitostí týkajících se opravy nebo záruky se prosím obraťte na kontaktní adresy uvedené v samostatné servisní nebo záruční dokumentaci.
5
CZ
Poznámka pro uživatele
Před použitím si prosím
Program © 2010 Sony Corporation Dokumentace © 2010 Sony Corporation
Všechna práva vyhrazena. Tento návod a v něm popsaný software a jeho části nesmí být bez písemného souhlasu společnosti Sony Corporation kopírován, překládán nebo redukován do jakékoliv strojem čitelné podoby.
SPOLEČNOST SONY CORPORATION NERUČÍ ZA NÁHODNÉ, NÁSLEDNÉ NEBO ZVLÁŠTNÍ ŠKODY, AŤ UŽ VYCHÁZEJÍ Z OBČANSKÉHO PRÁVA NEBO ZE SMLOUVY, KTERÉ VZNIKLY NA ZÁKLADĚ TOHOTO NÁVODU, SOFTWARU NEBO JINÝCH V NICH UVEDENÝCH INFORMACÍ NEBO V SOUVISLOSTI S NIMI NEBO JEJICH POUŽITÍM.
Společnost Sony Corporation si vyhrazuje právo kdykoli provádět v tomto návodu k obsluze nebo v něm obsažených informacích změny bez předchozího upozornění.
Software popsaný v tomto návodu může také podléhat podmínkám samostatné licenční dohody.
Konstrukční údaje, jako například ukázkové snímky, které jsou součástí softwaru, nesmí být upravovány nebo kopírovány pro jiné než osobní použití. Autorský zákon zakazuje neoprávněné kopírování tohoto softwaru.
Upozorňujeme, že kopírování nebo úpravy cizích portrétů nebo děl chráněných autorským zákonem mohou být porušením práv, která jsou vyhrazena pro držitele autorských práv.
Vyobrazení a ukázky obrazovek použité v tomto návodu k obsluze
Vyobrazení a ukázky obrazovek použité v tomto návodu k obsluze platí pro model DPF-D75, není-li uvedeno jinak.
Vyobrazení a ukázky obrazovek použité v tomto návodu k obsluze nemusí zcela odpovídat skutečnému zobrazení na fotorámečku.
přečtěte
Poznámky k přehrávání
ťový adaptér připojte do síťové zásuvky, která je snadno přístupná. V případě jakýchkoliv potíží se síťovým adaptérem jej okamžitě odpojte ze síťové zásuvky.
Poznámky k autorským právům
Kopírování, úpravy nebo tisk CD, TV programů, materiálů chráněných autorskými právy, jako například fotografií nebo publikací nebo jiných materiálů kromě vašich vlastních záznamů nebo autorských děl, je omezen jen na soukromé použití nebo použití v domácnosti. Pokud nejste vlastníky autorských práv nebo nemáte svolení vlastníka autorských práv ke kopírování těchto materiálů, může být použití těchto materiálů nad výše uvedený rámec porušením autorského zákona a vlastník autorských práv může požadovat náhradu škody.
Při zobrazování snímků tímto fotorámečkem neporušujte ustanovení autorského zákona. Použití nebo úprava portrétu osoby bez jejího souhlasu může být porušením jejích práv.
Na některých předváděcích akcích, vystoupeních nebo výstavách je fotografování zakázáno.
Žádná záruka na zaznamenaný obsah
Sony neručí za náhodné nebo následné škody, ani za ztrátu uložených dat způsobenou použitím nebo poruchou digitálního fotorámečku nebo paměťové karty.
Doporučení ohledně zálohování
Doporučujeme ukládat záložní kopie dat, čímž se omezí riziko ztráty dat v důsledku nechtěné operace nebo poruchy digitálního fotorámečku.
Poznámky k LCD obrazovce
•Netlačte na povrch LCD obrazovky. Mohlo by dojít k odbarvení povrchu obrazovky, což by mohlo mít za následek poruchu její funkce.
•Při dlouhodobém vystavování LCD obrazovky přímému slunci může docházet k poruchám funkce.
•Při výrobě LCD obrazovky se používá vysoce přesných technologických postupů, takže více než 99,99 % obrazových bodů (pixelů) je funkčních pro efektivní použití. Může se však stát, že se na LCD obrazovce budou trvale zobrazovat malé černé skvrny anebo jasné body (bílé, červené, modré nebo zelené barvy). Tyto body vznikají při normálním výrobním procesu, přičemž nijak neovlivňují obraz.
• Na chladném místě může na LCD obrazovce docházet k zobrazování stopy snímku. Nejedná se však o závadu.
6
CZ
Obsah
Před použitím si prosím přečtěte ....6
Před zapnutím přístroje
Různé možnosti použití
fotorámečku ...................................9
Funkce ..........................................10
Kontrola dodaných položek ..........12
Popis částí ....................................13
x Digitální fotorámeček ................13
x Dálkový ovladač ........................14
Základní ovládání
Příprava dálkového ovladače ........15
Nastavení stojanu .........................16
Zobrazení snímků na stěně .............18
Výměna panelu
(pouze DPF-E75) ..........................19
Zapnutí fotorámečku .....................20
Nastavení aktuálního času ............23
Vložení paměťové karty .................24
Změna zobrazení ...........................25
Zobrazení prezentace ....................26
Zobrazení Clock and calendar .......27
Zobrazení jednoho snímku ............28
Zobrazení náhledů snímků ............29
Rozšířené možnosti ovládání
Přehrávání prezentace ..................31
Změna nastavení prezentace ...........31
Import snímků z paměťové
karty do vnitřní paměti ..................33
Výběr zařízení pro přehrávání .......35
Export snímků z vnitřní
paměti na paměťovou kartu ..........35
Smazání snímku ...........................37
Nastavení značky pro snímky .......38
Třídění snímků (filtrování) ............39
Nastavení velikosti
a orientace snímku .......................40
Zvětšení/zmenšení snímku ............. 40
Otočení snímku .............................. 41
Změna nastavení funkce
automatického zapnutí/vypnutí .....41
Změna nastavení ...........................43
Postup pro nastavení ..................... 43
Položky pro nastavení .................... 44
Použití s počítačem
Připojení k počítači .......................46
Systémové požadavky .................... 46
Připojení k počítači pro výměnu
snímků ........................................... 46
Odpojení od počítače ..................... 47
7
CZ
Chybová hlášení
Pokud se objeví chybové
hlášení ..........................................48
Odstraňování problémů
Pokud se objeví problém ..............50
Další informace
Bezpečnostní upozornění ..............54
Umístění ........................................ 54
Čištění ........................................... 54
Omezení kopírování ....................... 54
Likvidace fotorámečku ................... 54
Poznámky k paměťovým
kartám .....................................55
„Memory Stick“ ............................. 55
SD Card ......................................... 56
xD-Picture Card ............................. 56
Poznámky k používání
paměťové karty ............................... 56
Technické údaje ............................57
Obchodní značky
a autorská práva ............................. 59
Rejstřík .........................................60
8
CZ
Před zapnutím přístroje
Různé možnosti použití fotorámečku
Sony DPF-D75/D85/D95/E75 je digitální fotorámeček pro snadné zobrazování snímků pořízených digitálním fotoaparátem nebo jiným zařízením bez použití počítače.
Před zapnutím přístroje
9
CZ
Funkce
x Podpora různých paměťových karet
Podporuje různé paměťové karty, jako například paměťové karty „Memory Stick“, SD a xD-Picture Card. Pouhým vložením paměťové karty vyjmuté z digitálního fotoaparátu nebo jiného zařízení si můžete okamžitě prohlížet snímky. (.strana 24, 55)
x Různé styly prezentace snímků
Zobrazené snímky se mohou automaticky měnit, jako byste obraceli stránky ve fotoalbu. Můžete vybírat z různých stylů prezentace včetně zobrazení hodin nebo kalendáře. Můžete také změnit nastavení přehrávání, jako například pořadí snímků připřehrávání. (.strana 31)
x Import snímků do vnitřní paměti
Můžete importovat a uložit snímky do vnitřní paměti. (.strana 33)
x Různé režimy zobrazení snímků
Můžete používat různé režimy zobrazení snímků, jako například zobrazení prezentace, zobrazení Clock and calendar, zobrazení Single view a zobrazení Index. (.strana
25)
CZ
10
*Při použití paměťové karty miniSD/
miniSDHC 1, microSD/microSDHC 2 nebo „Memory Stick Micro“ media 3 ji nezapomeňte vložit do vhodného adaptéru.
x Export snímků
Snímky uložené ve vnitřní paměti můžete exportovat na paměťovou kartu. (.strana 35)
*Při použití paměťové karty miniSD/
miniSDHC 1, microSD/microSDHC 2 nebo „Memory Stick Micro“ media 3 ji nezapomeňte vložit do vhodného adaptéru.
x Automatické otáčení snímků
Fotorámeček dokáže snímky automaticky otáčet do správné polohy. Snímky jsou také automaticky otáčeny, je-li fotorámeček postaven v poloze na výšku nebo na šířku. (.strana 16)
Před zapnutím přístroje
x Zobrazení snímků na stěně
Fotorámeček můžete pověsit na stěnu. (.dodaný návod k obsluze, strana 11)
x Funkce třídění snímků
Snímky můžete třídit podle data, složky, orientace snímku a značky. (.strana 39)
11
CZ
Kontrola dodaných položek
Zkontrolujte, zda balení obsahuje následující položky:
Digitální fotorámeček (1)
Stojan (1)
Dálkový ovladač (1)
Síťový adaptér (1)
Vyměnitelné panely (pouze DPF-E75) Návod k obsluze (tato příručka) (1) CD-ROM (Digital Photo Frame Handbook) (1) Záruka (1)
(V některých regionech není záruka přiložena.)
Upevnění k závitovému otvoru
,
Odstranění ochranné fólie
,
Připojení ke zdroji napájení
,
Dodaný disk CD-ROM obsahuje příručku Digital Photo Frame Handbook, která podrobně popisuje ovládání a nastavení digitálního fotorámečku. Pro zobrazení příručky vložte disk CD-ROM do počítače a poklepejte na ikonu příručky. (Pro zobrazení příručky je vyžadována aplikace Adobe Acrobat Reader.)
12
CZ
Popis částí
LCD obrazovka
Senzor dálkového ovládání
Logo Sony (pouze DPF-D75/D85/D95)
Tlačítko VIEW MODE (Režim zobrazení)
Tlačítko 1 (zapnutí/pohotovostní režim)
Indikátor pohotovostního režimu
Tlačítko MENU (Nabídka)
Směrová tlačítka (B/b/v/V), tlač. ENTER (Potvrzení) ( )
Tlačítko BACK (Zpět)
Indikátor přístupu
Slot pro paměťové karty
Otvory pro zavěšení přístroje na stěnu
Prostor pro uložení stojanu
x Digitální fotorámeček
Pohled zepředu
Pohled zezadu
Před zapnutím přístroje
13
CZ
x Dálkový ovladač
Konektor USB B (.strana 46)
Stojan (.strana 16)
Konektor DC IN 5 V
Tlačítko SLIDE-SHOW
(Prezentace) ( )
Tlačítko CLOCK
(Hodiny) ( )
Tlačítko MENU (Nabídka)
Tlačítko BACK (Zpět)
Tlačítko MARKING
(Označení) ( )
Tlačítko SORT (Třídění)
Tlačítko SELECT DEVICE
(Výběr zařízení)
Tlačítka VIEW MODE (Režim zobrazení)
Tlačítko 1 (zapnutí/ pohotovostní režim)
Tlačítko SINGLE (Jeden snímek)
Tlačítko INDEX (Index) ( )
Tlačítko pro zvětšení snímku ( )
Směrová tlačítka (B/b/v/V)
Tlačítko ENTER (Potvrzení) ( )
Tlačítko pro zmenšení snímku ( )
Tlačítko IMPORT (Import) ( )
Tlačítko DELETE (Smazání) ( )
Tlačítko ROTATE (Otočení) ( )
Poznámky k postupům v tomto návodu
Postupy v tomto návodu jsou popsány s použitím dálkového ovladače. Odlišný způsob ovládání, jako například provedení operace pomocí tlačítek na dálkovém
ovladači i tlačítek na fotorámečku, je vysvětlen jako rada.
CZ
14
Základní ovládání
Poznámka
Poznámky
Ochranná fólie
Senzor dálkového ovládání
Příprava dálkového ovladače
Výměna baterie v dálkovém ovladači
Přestane-li dálkový ovladač pracovat, vyměňte baterii (lithiová baterie CR2025) za novou.
Dodaná lithiová baterie (CR2025) je již vložena v dálkovém ovladači. Před použitím vytáhněte ochrannou fólii podle obrázku.
Používání dálkového ovladače
Horní konec dálkového ovladače nasměrujte na senzor dálkového ovládání na fotorámečku.
1
Stlačte západku.
2
Vysuňte držák baterie.
3
Vložte novou baterii a zasuňte držák baterie zpět do dálkového ovladače.
Baterii vložte tak, aby směřovala značkou „+“ nahoru.
• Použití jiné než určené baterie může vést k jejímu rozštěpení.
•Při likvidaci starých baterií postupujte v souladu s místními předpisy.
• Dálkový ovladač neponechávejte na velmi teplých nebo vlhkých místech.
• Dbejte na to, aby se do dálkového ovladače (například při výměně baterie) nedostaly žádné cizí předměty.
Základní ovládání
Pokud pověsíte fotorámeček na stěnu a budete používat tlačítka na fotorámečku, může fotorámeček spadnout. Pro ovládání fotorámečku používejte dálkový ovladač.
15
CZ
• Nesprávné používání baterie může vést k úniku elektrolytu nebo vzniku koroze.
– Baterii nenabíjejte. – Nebudete-li dálkový ovladač delší dobu
používat, vyjměte z něj baterii, abyste předešli úniku elektrolytu nebo vzniku koroze.
– Nesprávné vložení, zkratování, rozebírání,
zahřívání nebo vhození baterie do ohně může způsobit její rozštěpení nebo únik elektrolytu.
Nastavení stojanu
1
Uchopte fotorámeček a vložte stojan přímo do závitového otvoru na zadním panelu.
2
Pevně zašroubujte stojan tak, aby jím již nebylo možné dále otáčet.
16
Nastavení orientace na výšku nebo na šířku
Fotorámeček můžete otočit do polohy na výšku nebo na šířku bez změny polohy stojanu.
CZ
Pokud je fotorámeček postaven do polohy
Poznámky
Tip
na výšku, snímky se rovněž automaticky otáčí do správné polohy.
• Zkontrolujte, zda je stojan stabilní. Není-li stojan upevněn správně, může se fotorámeček převrátit.
• Pokud je fotorámeček umístěn na výšku nebo pokud je vypnutý, nebude logo Sony svítit (pouze DPF-D75/D85/D95).
• Snímky lze rovněž otočit ručně (strana 41).
• Prostor pro uložení stojanu obsahuje magnet. V blízkosti fotorámečku proto neponechávejte žádné předměty, které by mohly být magnetem ovlivněny, jako například debetní nebo kreditní karty. Pokud umístíte fotorámeček do blízkosti CRT televizoru, může dojít k ovlivnění barev na obrazovce televizoru.
Základní ovládání
Stojan lze z fotorámečku snadněji odmontovat, pokud při jeho odšroubovávání použijete například hadřík.
17
CZ
4 mm
Více než 25 mm
4,2 mm
8,6 mm
Otvory pro zavěšení přístroje na stěnu
Mezi 2,5 mm
až 3 mm
PPoznámky
• Použijte šrouby vhodné pro materiál stěny. Podle typu materiálu stěny může dojít k poškození šroubů. Šrouby upevněte do nosníku nebo trámu ve stěně.
•Před vyjmutím a opětovným vložením paměťové karty sundejte fotorámeček ze stěny a umístěte jej na stabilní povrch.
•Při pověšení fotorámečku na stěnu demontujte stojan a uložte jej do příslušného prostoru na zadní straně fotorámečku.
Jelikož prostor pro uložení obsahuje magnet, zůstane vněm stojan upevněn.
•Připojte zástrčku pro stejnosměrné napětí (DC) síťového adaptéru k fotorámečku a pověste fotorámeček na stěnu. Potom připojte síťový adaptér do síťové zásuvky.
•Nepřebíráme žádnou odpovědnost za jakékoliv nehody nebo škody
sobené chybným upevněním
způ nebo používáním, přírodními katastrofami atd.
Zobrazení snímků na stěně
1
Připravte si šrouby (volitelné příslušenství) vhodné pro otvory na zadním panelu.
2
Zašroubujte šrouby (volitelné příslušenství) do stěny.
Ujistěte se, že šrouby (volitelné příslušenství) vyčnívají asi 2,5 až 3 mm od povrchu stěny.
3
Pomocí otvorů na zadní straně zavěste fotorámeček na šrouby ve stěně.
CZ
18
Výměna panelu
Senzor dálkového ovládání
(pouze DPF-E75)
Originální panel můžete vyměnit za jiný dodaný panel.
1
Vložte do otvoru vedle prostoru pro uložení stojanu na zadní straně fotorámečku dlouhý tenký předmět a zvedněte přední panel.
2
Sejměte panel.
3
Přiložte k fotorámečku dodaný vyměnitelný panel tak, aby byl otvor na vyměnitelném panelu vyrovnán se senzorem dálkového ovládání na fotorámečku.
4
Stlačte čtyři rohy vyměnitelného panelu tak, aby zacvakly do správné polohy.
Základní ovládání
19
CZ
Do síťové zásuvky
Do konektoru DC IN 5 V
Síťový adaptér
Kabel pro stejnosměrné napětí (DC)
Zástrčka pro stejnosměrné napětí (DC)
Síťová zástrčka
Po úplném zasunutí síťové zástrčky do správné polohy zacvakne západka označená nápisem PUSH.
PPoznámky
•Síťová zásuvka by se měla nacházet co nejblíže fotorámečku, aby byla snadno přístupná.
•Neumísťujte fotorámeček na nestabilní nebo nakloněný povrch.
•Síťový adaptér připojte do síťové zásuvky, která je snadno přístupná. V případě jakýchkoliv potíží s adaptérem okamžitě odpojte fotorámeček od napájení vytažením zástrčky síťového kabelu ze síťové zásuvky.
• Nezkratujte zástrčku síťového adaptéru kovovými předměty. Mohlo by dojít k poruše.
•Síťový adaptér nepoužívejte ve stísněných prostorách, jako například mezi stěnou a nábytkem.
•Zástrčku síťového adaptéru připojte pevně, protože při přemísťování fotorámečku by mohlo dojít kuvolnění připojení a k vypnutí napájení.
• Po použití odpojte síťový adaptér z konektoru DC IN 5 V na fotorámečku a potom ze síťové zásuvky.
• Nevypínejte fotorámeček ani neodpojujte síťový adaptér od fotorámečku dříve, než se indikátor pohotovostního režimu rozsvítí červeně. Jinak může dojít k poškození fotorámečku.
•Síťovou zástrčku lze ze síťového adaptéru odejmout stlačením západky „PUSH“. Pokud však síťový adaptér pravidelně používáte, není nutné síťovou zástrčku po každém použití odpojovat. Ujistěte se, že je síťová zástrčka k síťovému adaptéru řádně upevněna. Odejmutou síťovou zástrčku zasuňte do síťového adaptéru tak, aby zacvakla do správné polohy (viz obrázek).
Tvar síťové zástrčky se může lišit v závislosti na oblasti prodeje fotorámečku.
Zapnutí fotorámečku
1
Připojte zástrčku síťového adaptéru do konektoru DC IN 5 V na zadní straně fotorámečku.
2
Připojte síťový adaptér do síťové zásuvky.
Fotorámeček se automaticky zapne.
Pokud je síťová zástrčka odpojena
Upevnění síťové zástrčky
Síťovou zástrčku upevněte k síťovému adaptéru následujícím způsobem:
CZ
20
Vytažení síťové zástrčky ze síťové zásuvky
Pokud zůstane síťová zástrčka připojena do síťové zásuvky, vytáhněte ji následujícím způsobem bez použití jakéhokoliv ručního nářadí:
Kovové kontakty na zadní straně síťové zástrčky.
•Při násilném zacházení se může ťová zástrčka odpojit od síťového adaptéru a zůstat v síťové zásuvce. V takovém případě uchopte síťovou zástrčku suchýma rukama (viz obrázek) a vytáhněte ji ze síťové zásuvky. Nepoužívejte žádné ruční nářadí. Dbejte na to, abyste se nedotkli kovových kontaktů na zadní straněťové zástrčky.
• Zkontrolujte, zda je síťová zástrčka a síťový adaptér vpořádku a zasunutím upevněte ťovou zástrčku k síťovému adaptéru tak, aby zacvakla do správné polohy.
Při výskytu jakéhokoliv problému se síťovou zástrčkou nebo síťovým adaptérem se obraťte na servisní středisko Sony se žádostí o opravu.
Základní ovládání
21
CZ
Pokud jste již fotorámeček zapnuli připojením
Poznámka
ke zdroji napájení, přejděte k další části.
Zapnutí napájení
Stisknutím tlačítka 1 (zapnutí/pohotovostní režim) na fotorámečku nebo dálkovém ovladači zapněte napájení. Indikátor pohotovostního režimu změní barvu z červené na zelenou. Na předním panelu se rozsvítí logo Sony (pouze DPF-D75/D85/D95).
Vypnutí napájení
Podržte stisknuté tlačítko 1 (zapnutí/ pohotovostní režim) na fotorámečku nebo dálkovém ovladači, dokud se napájení nevypne. Indikátor pohotovostního režimu změní barvu ze zelené na červenou.
Ovládání ve výchozím stavu
Pokud zapnete fotorámeček, aniž by byla vložena paměťová karta, zobrazí se níže uvedená úvodní obrazovka.
Pokud nebudete fotorámeček ovládat po dobu asi 10 sekund, aktivuje se ukázkový režim. Při stisknutí jakéhokoliv tlačítka kromě tlačítka napájení se opět zobrazí úvodní obrazovka.
Při zobrazení úvodní obrazovky nejprve stiskněte tlačítko MENU (Nabídka) a potom nastavte datum a čas.
Nevypínejte fotorámeček ani neodpojujte síťový adaptér od fotorámečku dříve, než se indikátor pohotovostního režimu rozsvítí červeně. Jinak může dojít k poškození fotorámečku.
CZ
22
Nastavení aktuálního
Tip
času
1
Stiskněte tlačítko MENU (Nabídka).
2
Stisknutím tlačítek B/b vyberte záložku (Settings) (Nastavení).
Tlačítka B/b lze používat, pouze pokud není zobrazen ukázkový režim a pokud není vybrán režim zobrazení Clock and calendar (strana 27).
3
Stisknutím tlačítek v/V položku [Date/time Settings] (Nastavení data/času) a stiskněte tlačítko .
4
Nastavte datum.
1
Stisknutím tlačítek v/V vyberte položku [Date] (Datum) a stiskněte tlačítko .
2
Stisknutím tlačítek B/b vyberte měsíc, den a rok, stisknutím tlačítek v/V proveďte nastavení a stiskněte tlačítko .
vyberte
6
Vyberte formát data.
1
Stisknutím tlačítek v/V [Date Display Order] (Pořadí zobrazení data) a stiskněte tlačítko
2
Stisknutím tlačítek v/V vyberte formát a stiskněte tlačítko .
•Y-M-D
•M-D-Y
•D-M-Y
7
Nastavte den počátku týdne v kalendáři.
Můžete nastavit den, který se bude zobrazovat v kalendáři nejvíce vlevo.
1
Stisknutím tlačítek v/V vyberte možnost [First day of the week] (První den týdne) a stiskněte tlačítko .
2
Stisknutím tlačítek v/V vyberte možnost [Monday tlačítko .
8
Vyberte formát zobrazení času.
1
Stisknutím tlačítek v/V vyberte položku [12hr/24hr display] (12 hodin/24 hodin) a stiskněte tlačítko .
2
Stisknutím tlačítek v/V vyberte možnost [12 hours] (12 hodin) nebo [24 hours] (24 hodin) a stiskněte tlačítko .
9
Stiskněte tlačítko MENU (Nabídka).
Obrazovka nabídky se zavře.
[Sunday] (Neděle) nebo
] (Pondělí) a stiskněte
vyberte položku
.
Základní ovládání
5
Nastavte čas.
1
Stisknutím tlačítek v/V vyberte položku [Time] (Čas) a stiskněte tlačítko .
2
Stisknutím tlačítek B/b vyberte hodiny, minuty a sekundy, stisknutím tlačítek v/V proveďte nastavení a stiskněte tlačítko .
23
CZ
Vložení paměťové karty
Poznámka
Poznámky
Indikátor přístupu
xD-Picture Card (slot A)
SD Card (slot A)
„Memory Stick“ (slot A)
„Memory Stick Duo“ (slot B)
Poznámka
Při použití paměťové karty miniSD/miniSDHC 1, microSD/microSDHC 2 nebo „Memory Stick Micro“ 3 ji nezapomeňte vložit do vhodného adaptéru.
1
2
3
Paměťovou kartu pevně zasuňte do odpovídajícího slotu tak, aby její popis směřoval k vám (při pohledu na zadní stranu fotorámečku).
Při správném vložení paměťové karty bude indikátor přístupu blikat. Pokud indikátor přístupu nebliká, vyjměte paměťovou kartu, zkontrolujte správnou orientaci a vložte ji znovu.
Podrobnosti o kompatibilních paměťových kartách - viz strany 55 až 56. Podrobnosti o podporovaných formátech souborů ­viz strana 27 v návodu k obsluze.
Při vložení paměťové karty
Při vložení paměťové karty se automaticky zobrazí uložené snímky. Pokud vypnete napájení během zobrazování snímků, bude při příštím zapnutí zobrazen stejný snímek.
Pokud je nastaven režim zobrazení Clock and calendar, změňte jej na režim zobrazení Slideshow, Single image display nebo Index (viz následující část).
Výběr zařízení pro přehrávání
Stiskněte tlačítko SELECT DEVICE (Výběrzařízení) (strana 35).
Vyjmutí paměťové karty
Paměťovou kartu vyjměte ze slotu opačným směrem, než byla vložena.
Nevyjímejte paměťovou kartu, pokud bliká indikátor přístupu.
V režimu zobrazení Clock and calendar nebude indikátor přístupu blikat.
24
CZ
• Slot je kompatibilní s paměťovými kartami „Memory Stick“ standardní velikosti i velikosti Duo, takže není vyžadován „Memory Stick“ adaptér.
•Víceúčelový slot pro paměťové karty „Memory Stick“ (Standard/Duo)/SD/MMC/xD-Picture Card automaticky rozpozná typ karty.
• Nevkládejte paměťovou kartu současně do slotu A i B. V takovém případě nebude fotorámeček pracovat správně.
Změna zobrazení
Tips
Tips
Poznámka
Tlačítka VIEW MODE (Režim zobrazení)
Oblast pro výběr režimu
Oblast pro výběr stylu
Způsob zobrazení můžete změnit stisknutím tlačítek VIEW MODE (Režim zobrazení).
1
Stiskněte tlačítko odpovídající režimu zobrazení, který chcete vybrat.
Zobrazí se obrazovka vybraného režimu zobrazení.
1
Slideshow (.strana 26)
2
Clock and calendar (.strana 27)
3
4
Single image display (.strana 28)
Index (.strana 29)
zobrazení a stisknutím tlačítek B/b vyberte požadovaný režim.
•Můžete rovněž opakovaně stisknout tlačítko VIEW MODE (Režim zobrazení) na fotorámečku, přesunout kurzor v rámci oblasti pro výběr režimu zobrazení a vybrat libovolný režim.
2
Pomocí tlačítek B/b/v/V vyberte požadovaný styl a stiskněte tlačítko .
Zobrazí se obrazovka vybraného stylu zobrazení.
• Pokud se kurzor nachází v oblasti pro výběr režimu zobrazení, přesuňte je do oblasti pro výběr stylu stisknutím tlačítka v.
•Kurzor můžete v rámci oblasti pro výběr stylu přesouvat stisknutím tlačítka odpovídajícího aktuálně vybranému režimu zobrazení , , nebo
nebo opakovaným stisknutím tlačítka VIEW MODE (Režim zobrazení) na fotorámečku.
Pokud nebudete fotorámeček delší dobu ovládat, bude automaticky vybrán styl, na kterém se nachází kurzor.
Základní ovládání
•Při použití tlačítek na fotorámečku stiskněte tlačítko VIEW MODE (Režim zobrazení) umístěné nahoře na zadní straně fotorámečku, stisknutím tlačítka V p řesuňte kurzor do oblasti pro výběr režimu
25
CZ
Zobrazení prezentace
Tips
Zobrazení Styl Popis
Postupné zobrazování snímků přes celou obrazovku.
Slideshow
Single view
Zobrazení více snímků současně.
Multi image view
Postupné zobrazování snímků s aktuálním datem a časem.
Clock view
Postupné zobrazování snímků se zobrazením kalendáře. Je zobrazeno aktuální datum a čas.
Calendar view
Postupné zobrazování snímků s datem a časem pořízení. Aktuální datum a čas není zobrazen.
Time Machine
Zobrazení snímků s použitím různých náhodných stylů aefektů prezentace.
Při náhodném zobrazování snímků
Tato možnost je dostupná při nastavení funkce [Shuffle]
Random view
(Náhodné přehrávání) v položce [Slideshow Settings] (Nastavení prezentace) na [ON] (Zapnuto) (. strana 32).
• U prezentace můžete nastavit interval, efekt, pořadí zobrazování nebo barevný efekt. Viz část „Změna nastavení prezentace“ (strana 31).
• Pokud během prezentace stisknete tlačítko , změní se režim zobrazení na zobrazení Single image display.
CZ
26
• Pokud vypnete fotorámeček během přehrávání prezentace, bude prezentace při příštím zapnutí fotorámečku pokračovat od naposledy zobrazeného snímku.
Zobrazení Clock and calendar
Poznámka
Clock1 Clock2 Clock3 Clock4 Clock5
Clock6 Clock7 Clock8 Clock9 Clock10
Clock11
Základní ovládání
Calendar1 Calendar2 Calendar3
Lunar Calendar
(při výběru možnosti
[Simplified Chinese]
(Zjednodušená čínština)
v položce [Language
Setting] (Nastavení
jazyka))
Arabic Calendar
(při výběru možnosti
[Arabic] (Arabština) v
položce [Language
Setting] (Nastavení
jazyka))
Pokud jsou zobrazeny hodiny a kalendář, lze vybrat pouze záložku (Settings) (Nastavení).
Farsi Calendar
(při výběru možnosti
[Persian] (Perština)
v položce [Language
Setting] (Nastavení
jazyka))
27
CZ
Zobrazení jednoho snímku
Zobrazení Styl Popis
Zobrazení celého snímku na obrazovce. Snímky můžete měnit stisknutím tlačítek B/b.
Entire image
Zobrazení snímku přes celou obrazovku. (Podle poměru stran zaznamenaného snímku mohou být okraje snímku zobrazeny pouze částečně.) Snímky můžete měnit stisknutím tlačítek B/b.
Fit to screen
Zobrazení celého snímku spolu s informacemi o snímku, jako je například číslo snímku, název souboru a datum pořízení. Snímky můžete měnit stisknutím tlačítek B/b.
Podrobnosti o informacích o snímku - viz část „Informace Entire image (with Exif)
Fit to screen (with Exif)
zobrazované na LCD obrazovce“ (strana 30).
Zobrazení snímku přes celou obrazovku spolu s informacemi
o snímku, jako je například číslo snímku, název souboru
adatum pořízení.
(Podle poměru stran zaznamenaného snímku mohou být
okraje snímku zobrazeny pouze částečně.)
Snímky můžete měnit stisknutím tlačítek B/b.
Podrobnosti o informacích o snímku - viz část „Informace
zobrazované na LCD obrazovce“ (strana 30).
28
CZ
Zobrazení náhledů snímků
Tips
Zobrazení Styl Popis
Zobrazení velkých miniatur. Snímek můžete vybrat
Index
Index 1
Index 2
Index 3
• Miniatura představuje zmenšený snímek pro zobrazení v režimu náhledů snímků, který je uložen při záznamu snímků digitálním fotoaparátem.
• V režimu zobrazení náhledů snímků můžete stisknutím tlačítek B/b/v/V a vybrat požadovaný snímek a zobrazit jej v režimu zobrazení jednoho snímku.
stisknutím tlačítek B/b/v/V.
Zobrazení středních miniatur. Snímek můžete vybrat stisknutím tlačítek B/b/v/V.
Zobrazení malých miniatur. Snímek můžete vybrat stisknutím tlačítek B/b/v/V.
Základní ovládání
29
CZ
Informace zobrazované
Poznámka
na LCD obrazovce
Zobrazují se následující informace:
1
Typ zobrazení (v režimu zobrazení Single view) – Entire image – Fit to screen – Entire image (with Exif) – Fit to screen (with Exif)
2
Pořadí zobrazeného snímku/celkový počet snímků Ikony vstupního zařízení pro zobrazený snímek jsou následující:
Ikona Význam
Vstup z vnitřní paměti Vstup z karty „Memory Stick“ Vstup z karty SD Vstup z karty xD-Picture Card
4
Informace o nastavení
Ikona Význam
Indikace ochrany Indikace přidruženého souboru
(Zobrazuje se v případě přítomnosti přidruženého souboru, jako například souboru videa nebo obrázku miniatury pro e-mail.)
Zobrazí se, pokud je u snímku nastavena značka.
5
Číslo snímku (číslo složky - souboru) Zobrazuje se v případě, že je snímek kompatibilní s DCF. Pokud není snímek kompatibilní s DCF, zobrazí se název souboru. Pokud pojmenujete nebo přejmenujete soubor na počítači a název souboru bude obsahovat jiné než alfanumerické znaky, nemusí se název snímku zobrazit na fotorámečku správně. Také platí, že u souborů vytvořených na počítači nebo jiném zařízení se zobrazuje maximálně prvních deset znaků názvu souboru.
Lze zobrazit pouze alfanumerické znaky.
6
Datum/čas pořízení
3
Podrobnosti o snímku – Formát souboru (JPEG (4:4:4), JPEG
(4:2:2), JPEG (4:2:0), BMP, TIFF, RAW) –Počet pixelů (šířka × výška) – Název výrobce vstupního zařízení – Název modelu vstupního zařízení – Rychlost závěrky (např.: 1/8) – Hodnota clony (např.: F2,8) – Hodnota expozice (např.: +0,0 EV) – Informace o otočení
CZ
30
Loading...
+ 90 hidden pages