Ennen kuin alat käyttää tätä laitetta, lue tämä käsikirja huolella läpi
ja säilytä sitä varmassa tallessa mahdollista tulevaa käyttöä varten.
Malli- ja sarjanumerotiedot
Malli- ja sarjanumerot ovat laitteen takaosassa.
Kirjoita sarjanumero alla olevaan tilaan. Ilmoita nämä aina
tämä numero, kun otat yhteyden Sonyyn tätä tuotetta
koskevassa asiassa.
Mallinro: DPF-D82/D92
Sarjanro __________________________
Suojaa laite kosteudelta ja sateelta
tulipalo- ja sähköiskuvaaran
pienentämiseksi.
Älä altista paristoja tai akkuja
liialliselle kuumuudelle, kuten
auringonvalo, tulipalo tai vastaavat.
MUISTUTUS
Vaihda paristo tarvittaessa vain
ilmoitetun tyyppiseen. Muussa
tapauksessa tuloksena voi olla
tulipalo tai loukkaantuminen. Hävitä
käytetyt paristot ohjeiden mukaisesti.
USA:ssa asuville asiakkaille
MUISTUTUS
Laitteen omistajaa muistutetaan siitä, että kaikki
laitteeseen itse tehdyt muutokset tai korjaukset, joita
ei erityisesti mainita näissä käyttöohjeissa, saattavat
mitätöidä laitteen omistajan oikeuden käyttää tätä
laitetta.
Jos tästä tuotteesta on jotakin kysyttävää, voit soittaa
numeroon:
Sony Customer Information Services Center
1-800-222-SONY (7669)
Alla olevaa numeroa on tarkoitus käyttää ainoastaan
FCC:hen liittyvissä asioissa.
Säädöstietoja
Yhdenmukaisuusvakuutus
Kauppanimi:SONY
Mallinro:DPF-D92
Vastuullinen osapuoli: Sony Electronics Inc.
Osoite:16530 Via Esprillo, San
Diego, CA 92127 U.S.A.
Puhelinnro:858-942-2230
Tämä laite noudattaa FCC:n sääntöjen osan 15
määräyksiä. Sen käyttö on kahden seuraavan ehdon
alaista:
(1) Tämä laite ei saa aiheuttaa haitallisia häiriöitä,
ja (2) sen tulee sietää mitä tahansa häiriöitä, myös
sellaisia, jotka voivat aiheuttaa toimintavian.
Yhdenmukaisuusvakuutus
Kauppanimi:SONY
Mallinro:DPF-D82
Vastuullinen osapuoli: Sony Electronics Inc.
Osoite:16530 Via Esprillo, San
Diego, CA 92127 U.S.A.
Puhelinnro:858-942-2230
Tämä laite noudattaa FCC:n sääntöjen osan 15
määräyksiä. Sen käyttö on kahden seuraavan ehdon
alaista:
(1) Tämä laite ei saa aiheuttaa haitallisia häiriöitä,
ja (2) sen tulee sietää mitä tahansa häiriöitä, myös
sellaisia, jotka voivat aiheuttaa toimintavian.
Huomautus:
Tämä laite on testattu ja sen on todettu noudattavan
FCC:n sääntöjen osan 15 mukaisia, luokka B:n
digitaalisille laitteille asetettujen vaatimusten rajoja.
Nämä rajat on suunniteltu kohtuullisen suojan
takaamiseksi haitallisia häiriöitä vastaan silloin kun
laitetta käytetään asuinhuoneistossa. Tämä laite
tuottaa, käyttää ja voi säteillä radiotaajuusenergiaa, ja
ellei sitä asenneta tai käytetä ohjeiden mukaisesti, se
saattaa haitallisesti häiritä radioliikennettä. Mutta ei
ole myöskään täysiä takeita sille, ettei häiriöitä
esiintyisi missä tahansa asennuksessa. Jos tämä laite
aiheuttaa haitallisia häiriöitä radio- tai tvvastaanottoon, mikä voidaan todeta kytkemällä tämä
laite päälle ja pois päältä vastaanottimen ollessa
päällä, laitteen omistajaa suositellaan yrittämään
häiriöiden poistamista yhdellä tai useammalla
seuraavista toimenpiteistä:
– Suuntaa antenni uudelleen tai vaihda sen paikkaa.
– Siirrä laitetta etäämmälle radio- tai
tv-vastaanottimesta.
– Kytke tämän laitteen virtajohto pistorasiaan, joka
on eri virtapiirissä kuin häirityn vastaanottimen
pistorasia.
– Kysy neuvoa laitteen myyneestä liikkeestä tai
kokeneelta radio/tv-asentajalta.
2
FI
Vain Yhdysvaltojen Kaliforniaa
koskeva huomautus
Perkloraattimateriaali - erikoiskäsittely voi olla
tarpeen, käy sivulla
www.dtsc.ca.gov/hazardouswaste/perchlorate
Perkloraattimateriaali: litiumparisto sisältää
perkloraattia.
Euroopassa asuvat asiakkaat
Tämä laite on testattu ja sen on todettu noudattavan
EMC-direktiivissä asetettuja, 3:a metriä lyhyempien
liitäntäjohtojen käyttöä koskevia rajoja.
Huomautus
Tietyntaajuiset elektromagneettiset kentät saattavat
vaikuttaa tämän digitaalisen kuvakehyksen kuvaan.
Huomautus
Jos staattinen sähkö tai sähkömagneettiset kentät
aiheuttavat datansiirron keskeytymisen, käynnistä
sovellusohjelma tai irrota ja kytke uudelleen
paikalleen kameran tietoliikennejohto (USB tai tms.).
Vanhojen sähkö- ja
elektroniikkalaitteiden hävittäminen
(Sovellettavissa Euroopan unionissa
ja muissa Euroopan maissa, joissa on
erilliset keräysjärjestelmät)
Tämä tuotteessa tai sen
pakkauksessa oleva symboli
ilmoittaa, ettei tätä tuotetta
saa käsitellä talousjätteenä.
Se tulee sen sijaan jättää
sopivaan sähkö- ja
elektroniikkalaitteiden
kierrätyspisteeseen.
Takaamalla, että tämä tuote
hävitetään oikealla tavalla,
autat estämään sen
aiheuttamat mahdolliset
kielteiset vaikutukset
ympäristölle ja ihmisten terveydelle, mikä voisi
muussa tapauksessa olla seurauksena tämän tuotteen
epäasianmukaisesta hävitystavasta. Eri materiaalien
kierrätys auttaa luonnon raaka-aineiden
säästämisessä. Lisätietoja tämän tuotteen
kierrätyksestä saat asuinkuntasi virkamiehiltä,
paikallisista jätehuoltoliikkeistä tai liikkeestä, josta
ostit tämän tuotteen.
Jäteparistojen hävittäminen
(sovellettavissa Euroopan unionissa
ja muissa Euroopan maissa, joissa on
erilliset keräysjärjestelmät)
Tämä akussa tai paristossa oleva
symboli ilmaisee, että tämän tuotteen
mukana toimitettua akkua/paristoa ei
saa käsitellä talousjätteenä.
Varmistamalla tämän tuotteen
asianmukaisen hävittämisen autat
estämään mahdollisia haitallisia
vaikutuksia ympäristölle ja ihmisten terveydelle,
jotka tuotteen epäasianmukainen hävittäminen
muuten voisi aiheuttaa. Materiaalien kierrätys auttaa
säästämään luonnonvaroja. Silloin kun jonkin
tuotteen tulee turvallisuus-, suorituskyky- tai
tietoturvasyistä olla keskeytymättä käyttää
sisäänrakennettua akkua, tämä akun vaihto tulee
suorituttaa vain valtuutetulla huoltohenkilökunnalla.
Akun oikean käsittelyn takaamiseksi jätä tämä tuote
sen kuluttua loppuun asiaankuuluvaan sähkö- ja
elektroniikkalaitteiden kierrätyspisteeseen. Lue
kaikkien muiden akkujen poistamiseksi turvallisesti
laitteesta lisätietoja vastaavasta kappaleesta. Jätä akku
vastaavaan käytettyjen akkujen kierrätyspisteeseen.
Lisätietoja tämän tuotteen tai pariston kierrätyksestä
saat asuinkuntasi virkamiehiltä, paikallisista
jätehuoltoliikkeistä tai liikkeestä, josta ostit tämän
tuotteen.
Huomautus asiakkaille, jotka asuvat
EU-direktiivejä soveltavissa maissa
Tämän tuotteen on valmistanut Sony Corporation,
1-7-1 Konan, Minato-ku, Tokyo, 108-0075 Japan.
EMC:n ja tuoteturvallisuuden valtuutettu edustaja on
Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61,
70327 Stuttgart, Germany. Käytä kaikissa huoltoa ja
takuita käsittelevissä kysymyksissä erillisissä huoltoja takuuasiakirjoissa mainittuja osoitteita.
Jatkuu
3
FI
CD-levyjen, tv-ohjelmien tai tekijänoikeuslain
kattamien materiaalien, kuten kuvien tai muiden
julkaisujen tai materiaalien kopioiminen, editointi
tai tulostaminen on – omia tallenteita tai luomuksia
lukuun ottamatta – rajoitettu ainoastaan yksityiseen
tai kotona suoritettavaan käyttöön. Ellet ole saanut
kopiointioikeuksia tai -lupaa kopioitavan
materiaalin tekijänoikeuksien omistajilta, saattaa
yllä mainittujen materiaalien käyttö edellä
mainittua poikkeusta lukuun ottamatta loukata
tekijänoikeuslain säädöksiä, ja antaa
tekijänoikeuksien haltijoille mahdollisuuden esittää
vahingonkorvausvaatimuksia.
Käyttäessäsi valmiita kuvia tässä digitaalisessa
kuvakehyksessä varo erityisesti loukkaamasta
tekijänoikeussuojalain säädöksiä. Kaikki toisten
ihmisten kuvien luvaton käyttö tai muuntelu saattaa
myös loukata heidän oikeuksiaan.
Tiettyjen esittelyiden, esitysten tai näyttelyiden
valokuvaaminen saattaa olla kiellettyä.
Suosituksia kuvatietojen
varmistamisesta
Digitaalisen kuvakehyksen tahattomasta käytöstä
tai toimintahäiriöstä johtuvan datan mahdollisen
katoamisvaaran välttämiseksi on suositeltavaa
tehdä tiedoista varmuuskopio.
Tietoja
MYYJÄ EI OLE MISSÄÄN TAPAUKSESSA
VASTUUSSA MINKÄÄNLAISISTA
VIALLISESTA TUOTTEESTA TAI TUOTTEEN
KÄYTÖSTÄ JOHTUVISTA SUORISTA,
EPÄSUORISTA TAI VÄLILLISISTÄ
VAHINGOISTA, MENETYKSISTÄ TAI
KUSTANNUKSISTA.
Sony ei ole vastuussa digitaalisen kuvakehyksen tai
muistikortin käytöstä tai viasta mahdollisesti
johtuvasta tallennetun sisällön tahattomasta tai
välillisestä katoamisesta tai vaurioitumisesta.
Huomautuksia nestekidenäytöstä
• Älä paina nestekidenäyttöä. Nestekidenäyttöön
saattaa tulla värivirheitä, jotka saattavat aiheuttaa
toimintahäiriöitä.
• Nestekidenäytön altistaminen suoralle
auringonpaisteelle pitemmäksi aikaa saattaa
aiheuttaa toimintahäiriöitä.
• Nestekidenäyttö on valmistettu alan uusinta
huipputekniikkaa hyväksi käyttäen, ja vähintään
99,99 % sen kuvapisteistä myötävaikuttaa kameran
tehokkaaseen käyttöön. Nestekidenäytöllä saattaa
kuitenkin koko ajan näkyä pieniä mustia ja/tai
kirkkaita (valkoisia, punaisia, sinisiä tai vihreitä)
pisteitä. Nämä pisteet syntyvät aina
valmistusprosessissa eivätkä näy millään tavalla
katsellussa kuvassa.
• Kuvissa saattaa näkyä jälkikuvia nestekidenäytöllä
kylmällä ilmalla kuvattaessa. Tämä ei ole
toimintahäiriö.
• Microsoft, Windows ja Windows Vista ovat
Microsoft Corporationin rekisteröityjä
tavaramerkkejä tai tavaramerkkejä Yhdysvalloissa
ja/tai muissa maissa.
• Macintosh ja Mac OS ovat Apple Inc:n
rekisteröityjä tavaramerkkejä USA:ssa ja/tai muissa
maissa.
• CompactFlash on USA:n SanDisk Corporationin
tavaramerkki.
• tai xD-Picture Card™ ovat FUJIFILM
Corporationin tavaramerkkejä.
• Bluetooth-sanamerkin ja -logot omistaa Bluetooth
SIG, Inc. ja kaikki Sony Corporationin suorittama
sellaisten merkkien käyttö on lisenssin alaista. Muut
tavaramerkit ja kauppanimet ovat niiden vastaavien
haltijoiden omaisuutta.
• Sisältää iType
Inc:ltä.
TM
on Monotype Imaging Inc:n tavaramerkki.
iType
• Kaikki muut yritykset ja tuotenimet, jotka tässä
käyttöohjeessa mainitaan, voivat olla niiden
haltijoiden tavaramerkkejä tai rekisteröityjä
tavaramerkkejä. Tämän lisäksi merkkejä "™" ja "
ei mainita joka kerta erikseen tässä käsikirjassa.
• Tämä laite on varustettu
kasvojentunnistustoiminnolla. Laitteessa
käytetään Sonyn kehittelemää Sony Face
Recognition -tekniikkaa.
Kaikki oikeudet pidätetään. Tätä käsikirjaa tai siinä
kuvattua ohjelmistoa ei saa edes osittain tuottaa
uudelleen, muuntaa tai pakata mihinkään koneella
luettavaan muotoon ilman Sony Corporationilta
ennakkoon saatua kirjallista lupaa.
SONY EI OLE MISSÄÄN TAPAUKSESSA
VASTUUSSA MISTÄÄN OIKEUDEN
LOUKKAUKSEEN, SOPIMUKSEEN TAI
MIHINKÄÄN MUUHUN TÄMÄN KÄSIKIRJAN,
OHJELMISTON TAI MUIDEN NIISSÄ OLEVIEN
TIETOJEN TAI NIIDEN KÄYTÖN
AIHEUTTAMAAN TAI SIIHEN LIITTYVÄÄN
ASIAAN PERUSTUVISTA SATUNNAISISTA,
SEURAUKSELLISISTA TAI ERITYISISTÄ
VAHINGOISTA.
Sony Corporation varaa itselleen oikeuden tehdä
haluamiaan muutoksia tähän käsikirjaan tai siinä
oleviin tietoihin milloin tahansa ja ilman
ennakkoilmoitusta.
Myös erillinen käyttäjälisenssisopimus saattaa
säädellä tässä käsikirjassa kuvattua ohjelmistoa.
Mitään näytedataa, kuten tämän ohjelmiston mukana
toimitettuja näytekuvia, ei saa muokata tai kopioida
muuten kuin henkilökohtaista käyttöä varten. Tämän
ohjelmiston kaikkinainen luvaton kopiointi on
kielletty tekijänoikeuslain mukaisesti.
Pidä mielessä, että toisten käyttäjien kuvien tai
tekijänoikeuslain kattamien töiden luvaton kopiointi
tai editointi loukkaa niiden tekijänoikeuden
haltijoiden oikeuksia.
Tässä käsikirjassa käytetyistä
piirroksista ja näyttökuvista
Tässä käsikirjassa käytetyissä piirroksissa ja
näyttökuvissa käytetään esimerkkinä laitetta
DPF-D92, ellei muuta mainita.
5
FI
Sisältö
Ennen käytön aloittamista
Kuvakehyksen monipuolinen
käyttö .............................................8
Ominaisuudet .................................9
Toimituksen tarkistaminen ...........11
Osien sijainti .................................11
Sony DPF-D82/D92 on digitaalinen kuvakehys, jolla voi helposti näyttää digikameralla otettuja tai
muuhun mediaan tallennettuja kuvia tarvitsematta käyttää tietokonetta.
8
FI
Ominaisuudet
x Tuki eri muistikorteille*
Laitteessa on tuki monille eri muistikorteille
ja muille laitteille, kuten “Memory Stick”,
CompactFlash-kortti, SD-muistikortti,
xD-Picture Card ja USB-muisti. Aseta
yksinkertaisesti paikalleen digikamerasi tai
muun laitteen muistikortti ja pystyt
välittömästi aloittamaan kuvien katselun.
(.s. 21, 48)
x Eri tilat
Näytettävää kuvaa voidaan vaihtaa
automaattisesti samalla tavalla kuin
kääntäisit itse albumia sivuja. Voit valita
käyttötilan eri tiloista, mukaan lukien vain
kuvat, tai kellonajan ja kalenterinäytön. Voit
myös vaihtaa toistoasetuksia, kuten
näyttöjärjestystä. (.s. 29)
Voit käyttää eri katselutapoja, kuten
diaesitys, kello- ja kalenterinäytöt, yhden
kuvan tila ja kuvien indeksinäyttö.
(.s. 23)
x Kuvien vienti
Voit viedä albumissa olevia kuvia
muistikortille. (.s. 34)
Jatkuu
9
FI
x Hakutoiminto
Voit hakea kuvia tapahtuman, kansion,
kuvamuodon ja merkinnän perusteella.
(.s. 39)
x Hälytystoiminto
Kuvakehys suorittaa hälytyksen valittuna
ajankohtana näytöllä ja äänihälytyksellä.
(.s. 43)
x Kuvien automaattinen kääntäminen
Kuvakehys kääntää kuvat automaattisesti
oikean suuntaan. Kuvat käännetään
automaattisesti myös silloin kun kuvakehys
on asetettu joko muotokuva- tai maisemaasetukseen. (.s. 16)
x Bluetooth-yhteensopivalla kännykällä
tai muulla laitteella otettujen kuvien
helppo siirto*
Voit siirtää kuvia kuvakehyksen sisäiseen
muistiin Bluetooth-yhteensopivalta laitteelta
Bluetooth-sovittimen (lisätarvike) avulla.
(.s. 49)
x Kuvien näyttäminen seinällä
Voit ripustaa kuvakehyksen seinälle.
(.s. 17)
10
* Emme kuitenkaan takaa kaikkien laitteiden
toimimista kunnolla.
FI
Toimituksen
Osien sijainti
tarkistaminen
Varmista, että seuraavat tarvikkeet ovat
mukana tuotepaketissa.
• Digitaalinen kuvakehys (1)
•Tuki (1)
• Kauko-ohjain (1)
• Verkko/latauslaite (1)
• Käyttöohjeet (tämä asiakirja) (1)
• Lue ensin tämä (1)
•Takuu (1)
(Takuu ei ole voimassa tietyillä alueilla.)
Yksityiskohtaisia tietoja on suluissa olevilla
sivuilla.
Kuvissa näkyy malli DPF-D92. Mallin
DPF-D82 painikkeiden ja liitinten sijainti on
sama kuin mallissa DPF-D92, vaikka
nestekidenäytön koko ja muoto onkin erilainen.
Etuosa
A Nestekidenäyttö
B Kauko-ohjaimen anturi
Toimitettua kauko-ohjainta käytettäessä
suuntaa se kohti tätä anturia.
Ennen käytön aloittamista
Jatkuu
11
FI
Takaosa
A USB A/Bluetooth-sovittimen
liitäntä (.s. 49)
Voit siirtää kuvia langattomasti
BLUETOOTH™-yht eensopivasta kännykästä
tai digikamerasta kytkemällä tähän laitteeseen
Bluetooth-sovittimen (lisätarvike:
DPPA-BT1).
Voit myös kytkeä tähän laitteeseen
USB-massamuistilaitteen kanssa
yhteensopivan USB-muistin.
B USB B -liitäntään (.s. 51)
Kytke USB-johto laitteiden välille silloin kun
haluat käyttää kuvakehystä tietokoneen
avulla.
C Tuki (.s. 16)
D DC IN 12 V -liitäntä (.s. 18)
Kytke toimitetun verkkolaitteen virtapistoke
tähän liitäntään, ja itse laite pistorasiaan.
E Virtakytkin (.s. 19)
F “Memory Stick PRO” (Vakio/Duo) -
korttitila (.s. 21)
G Mediavalo
H Valmiustilan ilmaisin
I 1 -painike (virta/valmiustila)
J MENU -painike
Näyttää valikon.
Voit käyttää valikosta samoja toimintoja kuin
kauko-ohjaimen painikkeilla, kuten
[Slideshow Settings], [Rotate], [Add to
album] ja [Date/time settings].
K Nuolipainikkeet (B/b/v/V),
Valitse valikkoyksiköt B/b/v/V -painikkeilla.
Vahvista sen jälkeen valinta -painikkeella.
L BACK -painike
Palaa edelliseen näyttöön.
M Palautuspainike (.s. 58)
Päiväys- ja kellonaika-asetukset,
hälytysasetukset sekä automaattinen
virrantkatkaisu/kytkentätoiminto palaavat
tehdasasetuksiinsa. Käytä pitkää, ohutta
esinettä, kuten puikkoa kytkimen
painamiseen.
N CompactFlash-kortti/Microdrive
-korttitila (.s. 21)
O SD-muistikortti/MMC/xD-Picture
Card -korttitila (.s. 21)
12
FI
P Sireeni
Q VIEW MODE -painike (.s. 23)
R Hälytyskytkin (.s. 43)
S Reiät kuvakehyksen seinälle
ripustamista varten (.s. 17)
T Tuen säilytystila
Ennen käytön aloittamista
Jatkuu
13
FI
Kauko-ohjain
A VIEW MODE -painike (.s. 23)
B SLIDE-SHOW () -painike
(.s. 23)
C INDEX () -painike (.s. 23)
Tällä painikkeella vaihdetaan toiminto yhden
kuvan tilasta kuvien indeksinäyttöön.
D SINGLE () -painike
(.s. 23)
E MENU -painike
F BACK -painike
G 1 -painike (virta/valmiustila)
H CLOCK () -painike (.s. 23)
I Suurennus- ( )/
pienennyspainikkeet ( )
(.s. 40)
J ALBUM ( ) -painike (.s. 32)
K Nuolipainikkeet (B/b/v/V)
L -painike (Enter)
M ROTATE () -painike (.s. 40)
14
FI
Perustoiminnot
Kauko-ohjaimen
valmistelu
Kauko-ohjaimen pariston
vaihtaminen
Jos kauko-ohjain lakkaa toimimasta, vaihda sen
paristo (CR2025-litiumparisto) uuteen.
Toimitettu litiumparisto (CR2025) on jo
asetettu kauko-ohjaimeen. Irrota ennen sen
käytön aloittamista sen suojakalvo kuvan
osoittamalla tavalla.
Suoja-arkki
Kauko-ohjaimen käyttö
Suuntaa kauko-ohjaimen etuosa kuvakehyksen
kauko-ohjainanturia kohti.
Kaukoohjaimen
anturi
1 Vedä paristopidike ulos.
Samalla kun painat paristopidikkeen
tappia, vedä paristopidike ulos.
Perustoiminnot
2 Ota pois vanha paristo
paristopidikkeestä ja aseta
paikalleen uusi.
Aseta paristo pidikkeeseen siten, että sen
"+" -pää tulee ylöspäin.
3 Aseta paristopidike takaisin kauko-
ohjaimeen.
Huomautus
Kuvakehys saattaa pudota, jos käytät sen painikkeita
kuvan ollessa riippumassa seinällä. Käytä
kuvakehystä tällöin kauko-ohjaimella.
VAROITUS
Paristo voi räjähtää sitä väärin käsiteltäessä.
Älä lataa, pura tai heitä paristoa tuleen.
Huomautuksia
• Litiumpariston tehon heikentyessä sen käyttömatka
saattaa lyhentyä, tai se ei toimi kunnolla. Vaihda
tässä tapauksessa sen paristo uuteen SonyCR2025
-litiumparistoon. Jonkin muun pariston käyttö
saattaa aiheuttaa tulipalo- tai räjähdysvaaran.
• Kaikkien muiden kuin suositellun pariston käyttö
saattaa aiheuttaa pariston hajoamisen.
Jatkuu
15
FI
• Hävitä käytetyt paristot paikallisten viranomaisten
asettamien säädösten mukaisesti.
• Älä säilytä kauko-ohjainta erittäin kuumissa ja
kosteissa paikoissa.
• Estä vieraiden esineiden pääsy kauko-ohjaimen
sisään silloin kun esim. vaihdat paristoa.
• Pariston väärä käyttö saattaa aiheuttaa sen
vuotamisen ja paristotilan syöpymistä.
– Älä yritä ladata paristoa.
– Jos tiedät, ettei kauko-ohjainta tulla käyttämään
pitkään aikaan, ota pois paristo siitä vuotamisen
ja syöpymien estämiseksi.
– Pariston asettaminen väärin päin paikalleen, sen
oikosulkuun joutuminen tai tuleen heittäminen
saattaa johtaa pariston halkeamiseen tai
vuotamiseen.
Tämän käsikirjan kuvauksista
Tässä käsikirjassa annetut toimintojen
kuvaukset perustuvat kauko-ohjaimen
käyttöön. Jos esimerkiksi kauko-ohjaimen ja
kuvakehyksen painikkeiden toiminnot
poikkeavat toisistaan, tämä kuvataan annetussa
vihjeessä.
Tuen asettaminen
paikalleen
1 Pidä kuvakehyksestä tiukasti kiinni
ja aseta tuki suoraan takapaneelin
ruuvinreikään.
2 Ruuvaa tukea kiinni ruuvinreikään
kunnolla, kunnes se ei enää pyöri.
16
Asettaminen muotokuva- tai
maisema-asentoon
Voit asettaa kuvakehyksen muotokuva- tai
maisema-asentoon kääntämällä sitä sen tukeen
koskettamatta.
FI
Kun kuvakehys on asetettu muotokuvaasentoon, myös sen näyttämä kuva kääntyy
automaattisesti oikeaan asentoon.
Voit ripustaa kuvakehyksen seinälle
seuraavalla tavalla.
1 Ota esiin kehyksen takapaneelin
reikiin sopivat ruuvit (eivät sisälly
toimitukseen).
4 mm
Suurempi kuin 25 mm
Perustoiminnot
Huomautuksia
• Varmista, että tuki on vakaa. Ellei tukea ole asetettu
kunnolla paikalleen, kuvakehys saattaa kaatua.
• Kun kuva on muotokuva-asennossa, Sony-logoon ei
syty valoa.
• Kuvakehys ei tunnista eikä vaihda kuvamuotoa
silloin kun (Settings) -välilehden [Auto display
orientation] -asetuksena on [OFF].
• Tuen säilytystilassa on magneetti. Älä säilytä
kuvakehyksen lähellä mitään, mihin magnetismi
vaikuttaa helposti, kuten pankki- tai luottokortteja.
Jos asetat kuvakehyksen lähelle
kuvaputkitelevisiota, television toistamien kuvien
värintoisto saattaa kärsiä tästä.
Vihje
Tukea on helpompi kiertää, jos kierrät tai käärit
kuminauhan tiukasti tuen ympärille silloin kun irrotat
tuen kuvakehyksestä.
4,2 mm
8,6 mm
Reiät kuvakehyksen seinälle
ripustamista varten
2 Ruuvaa ruuvit (eivät sisälly
toimitukseen) kiinni seinään.
Varmista, että ruuvien (eivät sisälly
toimitukseen) kannat jäävät esiin seinästä
noin 2,5–3 mm.
Välillä
2,5–3 mm
3 Ripusta kuvakehys seinään
pujottamalla jompikumpi
kuvakehyksen takapaneelin rei’istä
seinässä olevaan ruuviin.
Huomautuksia
• Käytä seinän valmistusmateriaaliin laadultaan
sopivia ruuveja. Ruuvit saattavat vaurioitua
riippuen seinän valmistusmateriaalin tyypistä.
Ruuvaa ruuvit seinään propun avulla.
Jatkuu
17
FI
• Jos haluat asettaa muistikortin uudelleen paikalleen,
ota kuvakehys pois seinältä ja ota muistikortti pois
korttitilasta sekä aseta se uudelleen sinne
kuvakehyksen ollessa tukevalla alustalla.
• Aseta tuki sille varattuun paikkaan ripustaessa
kuvakehyksen riippumaan seinälle.
• Kytke toimitetun verkkolaitteen virtapistoke
kuvakehykseen ja aseta virtakytkin päälle (ON).
Kytke verkkolaite pistorasiaan sen jälkeen kun olet
ripustanut kuvakehyksen seinälle.
• Emme ota mitään vastuuta mistään
onnettomuuksista tai vahingoista, jotka aiheutuvat
virheellisestä kiinnityksestä, väärinkäytöstä tai
luonnonmullistuksista yms.
Virtalähteen
kytkeminen
1 Kytke verkkolaitteen virtapistoke
kehyksen takaosassa olevaan
DC IN 12 V -liitäntään.
2 Kytke verkkolaite pistorasiaan.
DC IN 12 V -liitäntään
Pistorasiaan
Verkkolaite
18
Huomautuksia
• Pistorasian tulee sijaita mahdollisimman lähellä
laitetta ja siihen tulee olla helppo pääsy.
• Älä aseta kuvakehystä epävakaalle alustalle, kuten
epävakaalle pöydälle tai vinolle alustalle.
• Kytke verkkolaite helposti käytettävissä ja lähellä
olevaan pistorasiaan. Jos jokin menee pieleen
verkkolaitetta käytettäessä, katkaise virta
välittömästi vetämällä pistoke irti pistorasiasta.
• Älä aseta verkkolaitteen virtapistoketta oikosulkuun
jonkin metalliesineen kanssa. Tämä voi aiheuttaa
toimintahäiriön.
• Älä sijoita verkko/latauslaitetta ahtaisiin tiloihin,
kuten seinän ja jonkin huonekalun väliin.
FI
• Paina verkkolaitteen pistoke kunnolla paikalleen.
Jos se ei ole kunnolla kiinni, virransyöttö
kuvakehykseen saattaa katketa kuvakehystä
siirrettäessä.
• Irrota käytön jälkeen verkkolaite kuvakehyksen
DC IN 12 V -liitännästä ja pistorasiasta.
• Vaikka kuvakehyksestä olisikin katkaistu virta sen
virtakytkimellä, siihen syötetään kuitenkin virtaa
edelleen niin kauan kuin sen verkkolaite on
kytkettynä pistorasiaan.
• Älä kytke kuvakehystä päältä tai irrota
verkkolaitetta kuvakehyksestä ennen kuin
valmiustilan ilmaisin vaihtuu punaiseksi. Tämä voi
vahingoittaa kuvakehystä.
Kuvakehyksen
kytkeminen päälle
Jos virtakytkin on päältäasennossa
Jos virtakytkin on asetettu päälle, valmiustilan
ilmaisimen väri vaihtuu vihreäksi ja
etupaneelin Sony-logoon syttyy valo.
Perustoiminnot
Jos virtakytkin on asetettu
päällä-asentoon
Paina kuvakehyksen tai kauko-ohjaimen
1 -painiketta (virta/valmiustila) virran
kytkemiseksi kuvakehykseen. Valmiustilan
ilmaisimen väri vaihtuu punaisesta vihreäksi.
Etupaneelin Sony-logoon syttyy valo.
Jatkuu
19
FI
Virran kytkeminen päältä
Pidä kuvakehyksen tai kauko-ohjaimen
1 -painiketta (virta/valmiustila) painettuna,
kunnes virta kytkeytyy päältä. Valmiustilan
ilmaisin vaihtuu vihreästä punaiseksi.
Huomautus
Älä kytke kuvakehystä päältä tai irrota verkkolaitetta
kuvakehyksestä ennen kuin valmiustilan ilmaisin
vaihtuu punaiseksi. Tämä voi vahingoittaa
kuvakehystä.
Toiminnot kuvakehyksen
käynnistysvaiheessa
Kun kuvakehys kytketään päälle ilman, että
muistikortti on korttitilassa, alla näkyvä
aloitusnäyttö tulee esiin.
Ellei kuvakehystä käytetä noin 10 sekuntiin,
käynnistyy esittelytila. Jos jotakin painiketta,
paitsi virtapainiketta, painetaan nyt, näytölle
palaa aloitusnäyttö.
Paina ensin MENU-painiketta aloitusnäytön
ollessa esillä, ja aseta sen jälkeen päiväys ja
kellonaika.
Oikean ajan
asettaminen
Kuvakehyksen kello tulee asettaa näyttämään
oikeaa aikaan kello- ja kalenterinäkymätiloissa.
1 Paina MENU-painiketta.
Valikkonäyttö tulee esiin.
Valitse painikkeilla B/b välilehti
2
(Settings).
Asetusnäyttö tulee esiin.
Vihje
Voit käyttää painikkeita B/b ainoastaan silloin
kun muistikortti on asetettu kuvakehykseen tai
kun jokin muu kuin kello- tai kalenteriasetusten
yksikkö s. 25) on valittu.
3 Valitse
4
5
v/V painikkeilla [Date/time
settings] ja paina sen jälkeen
painiketta.
Date/time settings -näyttö tulee esiin.
Aseta päiväys.
1Valitse painikkeilla v/V [Date] ja paina
sen jälkeen painiketta .
2Valitse painikkeilla B/b vuosi,
kuukausi ja päivä ja valitse sen jälkeen
arvo v/V -painikkeilla ja paina sen
jälkeen -painiketta.
Aseta aika.
1Valitse painikkeilla v/V [Time] ja paina
sen jälkeen painiketta .
2Valitse painikkeilla B/b tunnit,
minuutit ja sekunnit, valitse sen jälkeen
arvo v/V -painikkeilla ja paina sen
jälkeen -painiketta.
20
FI
6 Valitse päiväyksen näyttömuoto.
1Valitse painikkeilla
Order] ja paina sen jälkeen
painiketta
2Valitse muoto painikkeilla v/V
sen jälkeen painiketta
•Y-M-D
•M-D-Y
•D-M-Y
v/V [Date Display
.
ja paina
.
7 Aseta kalenteriviikon aloituspäivä.
Voit asettaa päiväyksen, joka näkyy
kalenterin vasemmassa laidassa sen
tullessa esiin.
1Valitse painikkeilla v/V [First
Weekday] ja paina sen jälkeen
painiketta .
2Valitse painikkeillav/V
[Monday]
painiketta.
8
Valitse aikanäyttö.
1Valitse
24hr display] ja paina sen jälkeen
painiketta .
2Valitse
[24 hours] ja paina sen jälkeen
painiketta .
ja paina sen jälkeen
v
/V -painikkeilla [12hr/
v
/V -painikkeilla [12 hours] tai
[Sunday] tai
Muistikortin
asettaminen
tulostimeen
Aseta muistikortti tukevasti vastaavaan
korttitilaan sen etikettipuoli itseäsi kohti
(kun kuvakehyksen takaosa on
edessäsi).
Perustoiminnot
Korttivalo vilkkuu silloin kun muistikortti on
asetettu oikein paikalleen. Aseta muistikortti
uudelleen paikalleen, jos korttivalo ei vilku,
sen jälkeen kun olet ensin tarkistanut
muistikortin tarrapuolen.
Yksityiskohtaisia tietoja tämän kuvakehyksen
kanssa yhteensopivista muistikorteista on
sivuilla 61–63.
Mediavalo
9 Paina MENU-painiketta.
Valikkonäyttö sulkeutuu.
Aseta muistikortti kunnolla sen korttipaikkaan
sen etikettipuoli itseäsi kohti. Korttipaikkojen
järjestys ylhäältä alas on “Memory Stick”
(“Memory Stick Duo”) CompactFlash -kortti,
SD-muistikortti ja xD-Picture Card.
Jatkuu
21
FI
Loading...
+ 47 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.