Sony DPF-D75, DPF-D85, DPF-D95, DPF-E75 Operating Manual

4-174-747-21 (1)
Avant utilisation
Cadre photo numérique
DPF-D75/D85/D95/E75
Manuel du Cadre photo numérique
Opérations de base
Opérations avancées
Messages d’erreur
Dépannage
Informations complémentaires
© 2010 Sony Corporation

Table des matières

Avant utilisation
Profitez de votre cadre photo de
différentes manières .......................4
Fonctions ........................................5
Identification des pièces .................7
Cadre photo numérique ................... 7
Télécommande ................................ 8
Opérations de base
Préparation de la télécommande ....9
Installation du pied .......................10
Pour échanger un panneau
(DPF-E75 uniquement) .................11
Allumage du cadre photo ..............12
Réglage de l’heure actuelle ...........13
Insertion d’une carte mémoire ......14
Modification de l’affichage ............16
Affichage du diaporama ................17
Affichage horloge et calendrier .....18
Mode Une image (Affichage d’une
seule image) .................................19
Affichage de l’index ......................20
Opérations avancées
Profiter d’un diaporama ................22
Modification des réglages du
diaporama ......................................22
Importation d’images d’une carte mémoire vers la mémoire
interne ..........................................24
Précision du périphérique de
lecture ..........................................26
Exportation d’une image de la mémoire interne vers une carte
mémoire .......................................26
Suppression d’une image .............28
Enregistrement d’une marque ......29
Tri d’images (Filtre) ......................31
Réglage de la taille et de l’orientation
de l’image .....................................32
Agrandissement/réduction d’une
image .............................................32
Rotation d’une image ......................32
Modification des réglages de l’activation/désactivation de
l’alimentation automatique ...........33
Modification des réglages .............35
Procédure de réglage ......................35
Eléments à régler ............................36
2
FR
Utilisation avec un ordinateur
Raccordement à un ordinateur .....38
Configuration système ...................38
Raccordement à un ordinateur pour
échanger des images ......................38
Déconnexion de votre ordinateur ....39
Messages d’erreur
Si un message d’erreur
s’affiche ........................................40
Dépannage
En cas de problème ......................42
Informations complémentaires
À propos des cartes mémoire .......46
« Memory Stick » ..........................46
Carte mémoire SD ..........................47
xD-Picture Card .............................47
Remarques sur l’utilisation des cartes
mémoires .......................................47
Index ............................................49
A propos des illustrations et des captures d’écran utilisées dans ce manuel
Sauf mention contraire, les illustrations et les captures d’écran utilisées dans ce manuel correspondent au modèle DPF-D75.
Les illustrations et captures d’écran utilisées dans ce mode d’emploi peuvent différer de celles réellement utilisées ou affichées.
3
FR

Avant utilisation

Profitez de votre cadre photo de différentes manières

Le DPF-D75/D85/D95/E75 de Sony est un cadre photo numérique qui permet d’afficher facilement des images à l’aide d’un appareil photo numérique ou d’un autre périphérique sans utiliser un ordinateur.
4
FR

Fonctions

x Prise en charge de nombreuses
cartes mémoire
L’appareil prend en charge différentes cartes mémoire, comme un « Memory Stick », une carte mémoire SD et une xD-Picture Card. Insérez simplement la carte mémoire d’un appareil photo numérique ou d’un autre périphérique pour afficher immédiatement les images. (.page 14, 46)
x Différents styles de diaporama
L’image affichée peut changer automatiquement, comme si vous tourniez les pages d’un album. Vous pouvez sélectionnez plusieurs styles de diaporama, notamment ceux qui affichent une horloge ou un calendrier. Vous pouvez également modifier des paramètres de lecture, comme l’ordre de lecture. (.page 22)
x Importation d’images vers la mémoire
interne
Vous pouvez importer et enregistrer des images dans la mémoire interne. (.page 24)
Avant utilisation
x Plusieurs fonctions d’affichage
Vous pouvez utiliser plusieurs modes d’affichage, notamment l’affichage diaporama, l’affichage Horloge et calendrier, ainsi que les modes Une seule image et Index. (.page 16)
* Lorsque vous utilisez une carte miniSD/
miniSDHC 1, une carte microSD/ microSDHC 2 ou un « Memory Stick Micro » 3, assurez-vous de l’insérer dans un adaptateur approprié.
Suite à la page suivante
5
FR
x Exportation d’images
Vous pouvez exporter les images de la mémoire interne vers votre carte mémoire. (.page 26)
* Lorsque vous utilisez une carte miniSD/
miniSDHC 1, une carte microSD/ microSDHC 2 ou un « Memory Stick Micro » 3, assurez-vous de l’insérer dans un adaptateur approprié.
x Rotation automatique d’images
Le cadre photo oriente automatiquement et correctement les images. Les images sont aussi orientées automatiquement lorsque le cadre photo est réglé en position Portrait ou Paysage. (.page 10)
x Accrocher le cadre au mur
Vous pouvez accrocher le cadre photo sur un mur. (.Mode d’emploi fourni, page 12)
x Fonction Tri
Vous pouvez trier les images par date, dossier, orientation d’image ou coche. (.page 31)
FR
6

Identification des pièces

x Cadre photo numérique

Face avant
Ecran LCD
Capteur de la télécommande
Logo Sony (DPF-D75/D85/D95 uniquement)
(.page 12)
Face arrière
Touche VIEW MODE (.page 16)
Touche 1 (alimentation/veille)
Témoin de veille
Touche MENU
Avant utilisation
Touches de direction (B/b /v/V), Touche ENTER ( )
Touche BACK
Témoin d’accès
Fente de carte (.page 14)
Trous pour accrocher le cadre au mur
Espace de stockage du pied
Suite à la page suivante
7
FR

x Télécommande

Touche SLIDE-SHOW ( )
Touche CLOCK ( )
Touche MENU
Connexion USB B (.page 38)
Pied (.page 10)
Prise DC IN 5 V
Touches VIEW MODE
Touche 1 (alimentation/veille)
Touche SINGLE
Touche INDEX ( )
Touche Zoom avant ( )
Touches de direction (B/b/v/V)
Touche BACK
Touche MARKING ( )
Touche SORT
Touche SELECT DEVICE
Touche ENTER ( )
Touche Zoom arrière ( )
Touche IMPORT ( )
Touche DELETE ( )
Touche ROTATE ( )
A propos des descriptions du présent manuel
Les opérations décrites dans ce manuel se font à l’aide de la télécommande. Lorsqu’une opération s’effectue différemment, par exemple, avec la télécommande et les
touches situées sur le cadre photo, elle est expliquée sous forme de conseil.
FR
8

Opérations de base

Préparation de la télécommande

La pile au lithium fournie (CR2025) est déjà insérée dans la télécommande. Avant d’utiliser l’appareil, retirez la feuille de protection (voir illustration).
Remplacement de la pile de la télécommande
Lorsque la télécommande ne fonctionne plus, remplacez la pile au lithium (CR2025) par une pile neuve.
1 Enfoncez l’onglet.
Feuille de protection
Préparation de la télécommande
Pointez la partie haute de la télécommande vers le capteur de la télécommande situé sur le cadre photo.
Capteur de la télécom­mande
Remarque
Le cadre photo risque de tomber si vous utilisez ses touches lorsqu’il est accroché au mur. Utilisez la télécommande pour faire fonctionner le cadre photo.
Opérations de base
2 Retirez le compartiment de la pile.
3 Insérez une nouvelle pile et
remettez le compartiment de la pile en place dans la télécommande.
Insérez la pile en plaçant le côté « + » vers le haut.
Remarques
• L’utilisation d’une pile autre que celle spécifiée peut provoquer un dysfonctionnement de la pile.
• Jetez les piles usagées selon la réglementation locale.
• Ne laissez pas la télécommande dans un endroit très chaud et humide.
• Veillez à ce qu’aucun objet étranger ne pénètre dans la télécommande, par exemple lorsque vous remplacez la pile.
• Une utilisation incorrecte de la pile peut provoquer une fuite et de la corrosion.
– Ne rechargez pas la pile.
Suite à la page suivante
9
FR
– Lorsque vous prévoyez de ne pas utiliser la
télécommande pendant une longue période, retirez la pile afin d’éviter tout risque de fuite ou de corrosion.
– Le fait d’insérer incorrectement, de réduire, de
démonter, de chauffer ou de jeter la pile dans le feu peut provoquer une fuite ou une explosion.

Installation du pied

1 Tenez fermement le cadre photo et
insérez le pied droit dans le trou de vis situé sur le panneau arrière.
2 Vissez fermement le pied dans le
trou de vis jusqu’à ce qu’il arrête de tourner.
10
Installation dans le sens Portrait ou Paysage
Vous pouvez installer le cadre photo dans le sens Portrait ou Paysage en le faisant tourner, sans déplacer le pied.
FR
Lorsque le cadre photo est placé verticalement, l’affichage est aussi automatiquement pivoté en orientation Portrait.
Pour échanger un panneau
(DPF-E75 uniquement)
Vous pouvez remplacer le panneau original par un panneau échangeable fourni.
Remarques
• Vérifiez que le pied est stable. S’il n’est pas correctement installé, le cadre photo risque de tomber.
• Le logo Sony ne s’allume pas lorsque le cadre photo est placé verticalement ou qu’il est éteint (DPF­D75/D85/D95 uniquement).
• Vous pouvez également faire pivoter l’image manuellement (page 32).
• La partie de stockage du pied contient un aimant. Ne posez pas à proximité de l’écran un objet qui affecte facilement le magnétisme, comme une carte de crédit. Si vous placez le cadre photo à proximité d’un téléviseur à tube cathodique, il est possible que les couleurs sur l’écran du téléviseur soient modifiées.
Conseil
Il est plus facile de tourner le pied lorsque vous faites tourner ou entourez un élastique serré contre le pied lorsque vous l’enlevez du cadre photo.
1 Insérez un objet long et pointu,
comme une aiguille, dans l’orifice situé à côté de l’emplacement du stockage du pied à l’arrière du cadre photo, et soulevez le panneau avant.
2 Retirez le panneau.
Opérations de base
Suite à la page suivante
11
FR
3 Placez un panneau échangeable
sur le cadre photo, tout en alignant l’orifice du panneau avec le capteur de la télécommande du cadre photo.
Capteur de la télécommande
4 Appuyez sur les quatre coins du
panneau échangeable pour qu’il se fixe fermement au cadre photo.

Allumage du cadre photo

Si vous avez déjà allumé le cadre photo en le raccordant à la source d’alimentation secteur, passez à la section suivante.
Mise sous tension
Appuyez sur 1 (alimentation/veille) sur le cadre photo ou la télécommande pour l’allumer. Le témoin de veille passe du rouge au vert. Le logo Sony situé sur le panneau avant s’allume (DPF-D75/D85/D95 uniquement).
12
Mise hors tension
Maintenez enfoncée la touche 1 (alimentation/ veille) du cadre photo ou de la télécommande jusqu’à ce que l’alimentation soit coupée. Le témoin de veille passe du vert au rouge.
Remarque
Veillez à ne pas éteindre le cadre photo ou débrancher l’adaptateur secteur du cadre photo tant que le témoin de veille n’est pas rouge. Vous risqueriez d’endommager le cadre photo.
FR
Fonctionnement en état initial
Lorsque le cadre photo est allumé sans carte mémoire connectée, l’affichage initial ci­dessous apparaît à l’écran.
Lorsque le cadre photo n’est pas utilisé pendant 10 secondes, le mode Démonstration s’affiche. Si vous appuyez sur un autre bouton que le bouton d’alimentation, l’écran revient à l’affichage initial.
D’abord, appuyez sur MENU pendant l’affichage initial, puis réglez la date et l’heure.

Réglage de l’heure actuelle

1 Appuyez sur MENU. 2 Appuyez sur B/b pour sélectionner
l’onglet (Paramètres).
Conseil
Vous pouvez utiliser les touches B/b uniquement lorsque le mode Démonstration n’est pas affiché et lorsque le mode d’affichage Horl. et calend. (page 18) n’est pas sélectionné.
3 Appuyez sur
[Param. date/heure], puis appuyez sur
.
v/V pour sélectionner
Opérations de base
4
Réglez la date.
1Appuyez sur v/V pour sélectionner
[Date], puis sur .
2Appuyez sur B/b pour sélectionner le
jour, le mois et l’année, puis appuyez sur v/V pour choisir une valeur, et appuyez ensuite sur .
5
Réglez l’heure.
1Appuyez sur v/V pour sélectionner
[Heure], puis sur .
2Appuyez sur B/b pour sélectionner
l’heure, la minute et la seconde, puis appuyez sur v/V pour choisir une valeur, et appuyez ensuite sur .
Suite à la page suivante
13
FR
6 Sélectionnez le format de la date.
1Appuyez sur
[Ordre affichage date], puis sur
2Appuyez sur v/V
format, puis sur
•A-M-J
• M-J-A
•J-M-A
v/V pour sélectionner
.
pour sélectionner un
.
7 Réglez le jour du début de la
semaine du calendrier.
Vous pouvez régler le jour qui s’affiche tout à gauche du calendrier.
1Appuyez sur v/V pour sélectionner [1er
jour de la semaine], puis sur .
2Appuyez sur v/V pour sélectionner
[Dimanche] ou [Lundi] sur .
8
Sélectionnez l’affichage de l’heure.
1Appuyez sur
[Aff. 12/24 h], puis sur .
2Appuyez sur
h] ou [24 h], puis sur .
v
v
, puis appuyez
/V pour sélectionner
/V pour sélectionner [12
9 Appuyez sur MENU.
L’écran du menu se ferme.

Insertion d’une carte mémoire

Insérez fermement la carte mémoire dans la fente correspondante, côté étiquette vers vous (lorsque vous regardez l’arrière du cadre photo).
Le témoin d’accès clignote lorsque la carte mémoire est insérée correctement. Si le témoin d’accès ne clignote pas, réinsérez la carte mémoire après avoir vérifié le côté de l’étiquette de la carte mémoire.
xD-Picture Card (Fente A)
Carte mémoire SD (Fente A)
«Memory Stick » (Fente A)
« Memory Stick Duo » (Fente B)
Témoin d’accès
14
FR
Remarque
Lorsque vous utilisez une carte miniSD/ miniSDHC 1, une carte microSD/microSDHC 2 ou un « Memory Stick Micro » 3, assurez­vous de l’insérer dans un adaptateur approprié.
1
2
3
Pour plus d’informations sur les cartes mémoires compatibles, référez-vous aux pages 46 à 47. Pour les formats de fichier pris en charge, référez-vous au Mode d’emploi, page 29.
Lorsque vous insérez une carte mémoire
Lorsque vous insérez une carte mémoire, les images qu’elle contient s’affichent automatiquement. Si vous éteignez l’alimentation alors qu’elles sont en cours d’affichage, et que vous rallumez ensuite le cadre photo, les mêmes images continuent d’être affichées.
Lorsque le mode d’affichage Horl. et calend. est sélectionné, le témoin d’accès ne clignote pas.
Remarques
• La fente « Memory Stick » est compatible avec les formats de taille standard et Duo, vous n’avez donc pas besoin d’adaptateur pour « Memory Stick ».
• La fente multifonction « Memory Stick » (Standard/ Duo)/carte mémoire SD/MMC/xD-Picture Card détecte automatiquement le type de carte.
• N’insérez pas simultanément plusieurs cartes dans les fentes A et B. L’insertion de plusieurs cartes peut perturber le fonctionnement du cadre photo.
Opérations de base
Remarque
Dans l’affichage « horl. et calend. », passez au mode « Diaporama », « Une image », ou « Index » (voir la section suivante).
Pour changer de périphérique de lecture
Appuyez sur SELECT DEVICE (page 26).
Pour retirer une carte mémoire
Retirez la carte mémoire de sa fente dans le sens opposé à celui dans lequel vous l’avez insérée.
Ne retirez pas la carte mémoire quand le témoin d’accès clignote.
15
FR
Loading...
+ 35 hidden pages