Innan du börjar använda enheten, läs igenom bruksanvisningen
noga och spara den därefter som referens.
Ägarens noteringar
Modell- och serienummer finns på undersidan. Registrera
serienumret i utrymmet nedan. Hänvisa till dessa nummer när
du kontaktar din Sony-återförsäljare beträffande denna produkt.
Modellnr. DPF-D70
Serienummer ________________________
Minska risken för brand och elstötar
genom att inte utsätta enheten för
regn eller fukt.
Utsätt inte batterierna för överdriven
värme såsom direkt solljus, eld eller
liknande.
VIKTIGT
Byt endast ut batteriet mot ett med
angiven typ. I annat fall kan brand
eller skada uppstå.
För kunder i USA.
VIKTIGT
Observera att, förändringar eller modifieringar som
inte uttryckligen godkänts i denna bruksanvisning kan
leda till att du inte längre har laglig rätt att använda
utrustningen.
Om du har några frågor om denna produkt kan du
ringa till:
Sony Customer Information Services Center
1-800-222-SONY (7669)
Nedanstående nummer gäller endast FCC-relaterade
frågor.
Information om tillsynsföreskrifter
Konformitetsdeklaration
Handelsnamn:SONY
Modellnr:DPF-D70
Ansvarig part:Sony Electronics Inc.
Adress:16530 Via Esprillo, San Diego,
CA 92127 U.S.A.
Telefonnr:858-942-2230
Denna enhet följer reglerna i avsnitt 15 i
FCC-reglerna. Användning förutsätter två villkor:
(1) Enheten får inte orsaka skadliga störningar och
(2) den måste kunna ta emot alla störningar, även
störningar som kan orsaka oönskade
funktionsavvikelser.
Observera!
Denna utrustning har testats och befunnits följa
gränserna i Klass B digital utrustning, i enlighet med
del 15 i FCC-bestämmelserna.
Gränserna är avsedda att ge rimligt skydd mot
skadliga störningar i bostad. Denna utrustning skapar
och använder samt kan avge högfrekvensenergi. Om
den inte installeras och används i enlighet med
instruktionerna kan den orsaka skadliga störningar på
radioförbindelser. Det finns emellertid ingen garanti
för att störningar inte uppstår vid en viss tvmottagning vilket kan avgöras genom att man stänger
av och slår på utrustningen. Användaren uppmanas att
försöka eliminera störningar genom att vidta en eller
fler av de följande åtgärderna:
– Rikta om eller flytta mottagningsantennen.
– Öka avståndet mellan utrustning och mottagare.
– Anslut utrustningen till ett uttag på en annan krets
än den som mottagaren är kopplad till.
– Kontakta återförsäljaren eller en erfaren radio-/tv-
tekniker för att få hjälp.
"Lampan i den här produkten innehåller kvicksilver.
Kassering av dessa material kan vara reglerat på
grund av miljöaspekter. För information om kassering
eller återvinning kontaktar du lokala myndigheter
eller Electoronic Industries Alliance (www.eiae.org)."
För kund i Europa
Denna produkt har testats och befunnits följa
gränserna i EMC-föreskrifterna vid användning av en
anslutningskabel som är kortare än tre meter.
Observera!
De elektromagnetiska fälten vid vissa frekvenser kan
påverka bild på denna digitala fotoram.
Observera!
Skulle statisk elektricitet eller elektromagnetism
avbryta pågående dataöverföring, starta om
programmet eller koppla ur och därefter in
kommunikationskabeln (USB etc.).
2
SV
Kassera gammal elektrisk eller
elektronisk utrustning (tillämpligt i EU
och övriga europeiska länder med
separata insamlingssystem)
Den här symbolen, på
produkten eller dess
förpackning, anger att
produkten inte får behandlas
som hushållsavfall. Den ska
lämnas in till lämplig
insamlingsstation för
återvinning av elektrisk och
elektronisk utrustning.
Genom att se till att
produkten lämnas in för
återvinning, bidrar du till att
förhindra negativa effekter
på miljön och på människors hälsa, vilket skulle
kunna bli följden av en olämplig avfallshantering av
produkten. Återvinning av material bidrar till att
bevara naturresurser. Om du behöver mer information
om återvinning av den här produkten kontaktar du ditt
lokala miljökontor, en återvinningsstation eller
affären där du köpte produkten.
Kassera gamla batterier (tillämpligt i
den europeiska gemenskapen och
andra europeiska länder med
separata insamlingssystem)
Den här symbolen på batteriet eller
dess förpackning anger att batteriet
som levereras med denna produkt inte
får hanteras som hushållsavfall.
Genom att garantera att dessa
batterier kasseras korrekt hjälper du
till att förhindra möjliga negativa
konsekvenser för miljö och hälsa som annars skulle
kunna bli fallet vid olämplig avfallshantering.
Återvinningen av material bidrar till att bevara
naturresurser. I fallet med produkter som för säkerhet,
prestanda eller dataintegritet kräver en permanent
kontakt med ett inbyggt batteri, ska detta batteri
endast bytas av kvalificerad servicepersonal. För att
säkerställa att batteriet tas omhand på rätt sätt ska
produkten, när dess livslängd är slut, överlämnas till
lämpligt uppsamlingsställe för återvinning av
elektrisk och elektronisk utrustning. När det gäller
alla andra batterier, se avsnittet om hur man på ett
säkert sätt tar bort batteriet från produkten.
Överlämna batteriet till lämpligt uppsamlingsställe
för återvinning av batterier.
Om du behöver mer information om återvinning av
den här produkten eller batteriet, kontaktar du ditt
lokala miljökontor, en återvinningsstation eller
affären där du köpte produkten.
Att observera för kunder i länder där
EU-direktiv gäller.
Denna produkt har tillverkats av Sony Corporation, 17-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japan.
Befullmäktigat ombud avseende EMC och
produktsäkerhet är Sony Deutschland GmbH,
Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Germany.
För alla kontakter avseende service- eller
garantifrågor hänvisas till adresserna som finns i
separata service- eller garantidokument.
Kopiering, redigering eller utskrift av cd-skivor,
tv-program, upphovsrättsskyddat material som t ex
bilder, eller allt annat material förutom sådant som
du själv spelar in och skapar, får endast göras för
privat och icke-kommersiell användning. Om du
inte äger upphovsrättigheterna eller har tillstånd
från den som äger upphovsrättigheterna, kan
användning som inte är av privat natur bryta mot
upphovsrättslagar och leda till skadeståndsanspråk.
När du använder fotografier med denna digitala
fotoram bör du lägga speciell uppmärksamhet på
att inte bryta mot upphovsrättigheter. Att utan
tillstånd använda eller modifiera andras porträtt
kan också bryta mot deras rättigheter.
Ibland kan det vid vissa produktdemonstrationer,
uppträdanden eller utställningar vara förbjudet att
fotografera.
Rekommendationer avseende
säkerhetskopior
För att undvika risk för dataförlust som kan orsakas
av oavsiktlig användning eller fel på den digitala
fotoramen rekommenderar vi att du sparar en
säkerhetskopia med din data.
Information
SÄLJAREN KAN INTE I NÅGOT FALL
STÄLLAS ANSVARIG FÖR DIREKTA
MINDRE ELLER MER BETYDANDE SKADOR
AV NÅGOT SLAG, EJ HELLER FÖRLUSTER
ELLER UTLÄGG ORSAKADE AV DEFEKT
PRODUKT ELLER BRUKET AV NÅGON
PRODUKT.
Sony påtar sig inget ansvar för något som helst
misstag eller därav indirekt skada eller förlust av
inspelat material som kan ha orsakats vid
användning eller funktionsstörningar på fotoramen
eller minneskortet.
Fortsättning
3
SV
Om LCD-skärm
• Bilden som visas på skärmen är inte identisk vad
gäller bildkvalitet och färg med den utskrivna
bilden på grund av skillnader i fosformetod eller
profiler. Den visade bilden ska endast användas
som referens.
• Tryck inte mot LCD-skärmen. Den kan bli
missfärgad och drabbas av funktionsstörningar.
• Om LCD-skärmen utsätts för direkt solljus under
långa tidsperioder kan detta ge upphov till fel.
• LCD-skärmen har tillverkats med hjälp av
högprecisionsteknik och mer än 99,99 % av
bildpunkterna fungerar. Det kan emellertid finnas
en del mycket små svarta fläckar och/eller ljusa
fläckar (vita, röda, blå eller gröna) som hela tiden
syns på LCD-skärmen. Dessa fläckar uppstår under
tillverkningsprocessen och påverkar inte på något
sätt utskriften.
• Om kameran användas i en kall miljö kan
LCD-skärmen drabbas av eftersläpande bilder.
Detta är normalt.
• Microsoft, Windows, och Windows Vista är
varumärken eller registrerade varumärken som
tillhör Microsoft Corporation i USA och/eller andra
länder.
• Macintosh och Mac OS är registrerade varumärke
som tillhör Apple Inc. i USA och/eller övriga
länder.
• Intel och Pentium är registrerade varumärke eller
varumärken som tillhör Intel Corporation.
• CompactFlash är ett varumärke som tillhör SanDisk
Corporation i USA.
• eller xD-Picture Card™ är ett varumärke
som tillhör FUJIFILM Corporation.
• Innehåller bitmapfonter från Monotype Imaging
Inc.
• Alla övriga företags- och produktnamn i denna
bruksanvisning kan vara varumärken eller
registrerade varumärken som ägs av respektive
företag. Dessutom har inte "™" och "
samtliga fall i denna bruksanvisning.
Alla rättigheter förbehållna. Denna bruksanvisning
eller den programvara som finns beskriven häri får
inte, i sin helhet eller delvis, reproduceras, översättas
eller förändras till någon som helst maskinläsbar form
utan föregående skriftligt godkännande från Sony
Corporation.
UNDER INGA OMSTÄNDIGHETER SKALL
SONY CORPORATION STÄLLAS TILL ANSVAR
FÖR NÅGON OFÖRUTSEDD ELLER INDIREKT
SKADA, VARE SIG DEN GRUNDAS PÅ
KRÄNKNING, KONTAKT MED, ELLER I
ÖVRIGT UPPKOMMER I SAMBAND MED
DENNA BRUKSANVISNING, PROGRAMVARA
ELLER ÖVRIG INFORMATION SOM
INNEFATTAS HÄRI ELLER GENOM
ANVÄNDNING AV DENSAMMA.
Genom att bryta sigillet på cd-rom-förpackningens
kuvert, accepterar du villkoren och bestämmelserna i
detta avtal. Om du inte accepterar dessa villkor och
bestämmelser, var vänlig och returnera omedelbart
kuvertet oöppnat tillsammans med resten av
förpackningen till den återförsäljare som tillhandahöll
den.
Sony Corporation förbehåller sig rätten att göra
ändringar i denna bruksanvisning eller i den
information som finns häri, utan föregående
meddelande.
Den programvara som beskrivs här kan också komma
att regleras av villkoren i ett separat licensavtal för
användare.
Inga designdata, som exempelvis provbilder som
medföljer denna programvara, får ändras eller
kopieras med undantag för personligt bruk. Ickeauktoriserad reproduktion av detta program är
förbjuden enligt gällande lag om copyright.
Observera att otillåten kopiering eller modifiering av
porträtt eller upphovsrättsskyddade arbeten kan
utgöra intrång i upphovsrättsinnehavarens rättigheter.
4
SV
Innehållsförteckning
Innan du sätter igång
Det går att använda fotoramen på
olika sätt .........................................6
Rotera en bild .................................21
Lägga till bilder i internminnet ......22
Exportera en bild ..........................23
Ta bort en bild ..............................24
Felmeddelanden
Om felmeddelande visas ...............31
Felsökning
Vid problem ..................................32
Övrig information
Säkerhetsanvisningar ...................35
Angående säkerhet ......................... 35
Om installation ............................... 35
Om rengöring ................................. 35
Restriktioner beträffande kopiering . 36
Om minneskort .............................36
“Memory Stick” .............................. 36
SD-minneskort ............................... 37
xD-Picture Card ............................. 38
CompactFlash-kort ........................ 38
Om användning av ett minneskort ..38
Specifikationer ..............................39
Index ............................................41
5
SV
Innan du sätter igång
Det går att använda fotoramen på olika sätt
Enkel visning av bilder på ett minneskort
Olika visningsfunktioner
Förutom bildspel kan finns det olika visningslägen som du enkelt kan använda,
inklusive visning av en bild, index, klocka och kalender. (.sida 16)
Lägga till viktiga bilder i ett album (spara i internminnet)
Bilder som lagts till albumet sparas i interminnet. Det går även att exportera dessa
bilder till ett minneskort.
Ansluta till en dator
Bilder kan enkelt kopieras från en dator. Det går även att spara bilder i albumet på en
dator som en säkerhetskopia. Bilder kan även bytas ut med ett minneskort.
Lägga in bilder i fotoramen
SV
6
Som visas till vänster prioriterar fotoramen
anslutningen med datorn om du har anslutit en
dator och satt i ett minneskort i fotoramen. Om
flera minnekort har satts i visas bilderna från
det minneskort som först sattes i.
Funktioner
Sony DPF-D70 är en digital fotoram för enkel
visning av bilder som tagits med en
digitalkamera eller annan enhet utan att man
behöver använda en dator.
x Stöd för olika minneskort
Stöder olika minneskort som används av
digitalkameror och andra enheter, som till
exempel “Memory Stick”, CompactFlashkort, SD-minneskort och xD-Picture Card™.
Sätt i kortet som du tagit från en
digitalkamera eller annan enhet och du
kommer omedelbart att kunna visa bilderna.
x Olika lägen
Den visade bilden kan automatiskt ändras på
samma sätt som du själv vänder sidorna i ett
album. Det går att välja olika lägen däribland
att bara visa bilder, klocka och
kalendervisning. Det går även att ändra
inställningarna på visning, som till exempel i
vilken ordning bilderna ska visas.
x Olika visningsfunktioner
Det går att använda olika visningslägen, som
till exempel att visa en analog klocka, digital
klocka eller kalender. Och, fotoramen kan
visa bilder med en bild på en sida,
indexvisning, zooma in, zooma ut eller
anpassa till skärmläget.
x Automatisk rotering av bilder
Fotoramen roterar automatiskt bilder så att
de visas med rätt orientering. Bilder roteras
även automatiskt om fotoramen är inställd i
antingen stående eller liggande läge.
x Enkel användning med fjärrkontroll
x Lägga till bilder i internminnet
Bilderna som du lägger till i albumet sparas i
internminnet.
x Exportera bilder
Det går att exportera bilder i albumet till ett
minneskort.
x Ansluta till en dator för att ändra
bilderna
Innan du sätter igång
7
SV
Kontrollera delarna som
Skrivarens olika delar
följer med
Kontrollera att följande delar finns med.
• Digital fotoram (1)
• Fjärrkontroll (1)
• Nätadapter (1)
• Bruksanvisning (denna handbok) (1)
• Garanti (1)
(I en del regioner, levereras ingen garanti.)
Se sidorna som hänvisas till inom parentes för
mer information.
Framsida
A LCD-skärm
B Fjärrsensor
När du använder fjärrkontrollen ska du rikta
den mot denna sensor.
Baksida
8
A USB miniB-kontakt (.sida 29)
Anslut en USB-kabel om du vill använda
fotoramen med en dator.
B DC IN 12 V-uttag (.sida 11)
Sätt i kontakten från nätadaptern i detta uttag
och anslut till ett vägguttag.
C Stöd (.sida 12)
SV
Fjärrkontroll
Innan du sätter igång
D VIEW MODE -knapp
E Kontrollampa (.sida 14)
F “Memory Stick PRO” (Standard/
Duo)-kortplats (.sida 14)
G CompactFlash-kort/ Microdrive-
kortplats (.sida 14)
H 1 (på/standby)-knapp/(standby)-
indikator
I MENU -knapp
Visar menyn.
Funktioner som till exempel [Bildspel],
[Rotera], [Lätt till i album] och [Klocka] kan
utföras från själva fotoramen.
J Riktningsknappar (v/V)
Med dessa knappar flyttas markören.
K ENTER -knapp
L Återställningsknapp
M SD-minneskort/MMC/ xD-Picture
Card-kortplats (.sida 14)
A VIEW MODE -knapp
B (klocka)-knapp
C (bildspel)-knapp
D MENU -knapp
E BACK -knapp
F 1 (på/standby)-knapp
G (lägg till i album)-knapp
H (zooma in)/ (zooma ut)-
knappar
I (index)-knapp
Med den här knappen växlar du från
bildvisning till indexvisning.
J Riktningsknappar (B/b/v/V)
K (enter)-knapp
L (rotera)-knapp (.sida 21)
9
SV
Grundläggande funktioner
Förbereda
fjärrkontrollen
Byta ut batteriet i fjärrkontrollen
Om fjärrkontrollen slutar fungera byter du ut
batteriet (CR2025-litiumbatteri) mot ett nytt.
Det medföljande litiumbatteriet (CR2025) har
redan satts i fjärrkontrollen. Dra ut det
skyddande arket som visas i bilden innan du
använder fjärrkontrollen.
Skyddsark
Använda fjärrkontrollen
Rikta den övre sidan av fjärrkontrollen mot
fjärrsensorn på fotoramen.
Fjärrsensor
1 Dra ut batterihållaren.
Dra ut batterihållaren medan du trycker in
fliken på den.
2 Ta bort det gamla batteriet från
batterihållaren och sätt därefter i ett
nytt batteri.
Sätt i batteriet så att "+" är riktad uppåt.
3 Sätt tillbaka batterihållaren i
fjärrkontrollen.
10
VARNING!
Vid felbehandling kan batteriet explodera.
Du får inte ladda det, ta isär det eller försöka
elda upp det.
Observera
• När litiumbatteriet blir svagt, minskar
fjärrkontrollens räckvidd eller så kanske inte
fjärrkontrollen fungerar som den ska. Om detta
inträffar byter du ut batteriet mot ett nytt Sony
CR2025-litiumbatteri. Om du använder någon
annan typ av batteri finns det risk för brand eller
explosion.
• Om du använder ett annat än det angivna batteriet
kan det sprängas.
SV
• Kassera använda batterier på det sätt som anges av
lokala myndigheter.
• Lämna inte fjärrkontrollen på en mycket varm och
fuktig plats.
• Se till så att inga främmande föremål kommer in i
fjärrkontrollen när du till exempel byter batteriet.
• Felaktig användning av batteriet kan orsaka läckage
och frätning.
– Ladda inte upp batteriet.
– Om fjärrkontrollen inte ska användas under en
lång period tar du ur batteriet för att förhindra
läckage och frätning.
– Felaktig isättning, kortslutning, demontering,
upphettning av batteriet eller att kasta batteriet i
en eldsvåda kan göra att det sprängs eller läcker.
Om beskrivningar i denna
handbok
Handhavanden som beskrivs i denna handbok
är baserade på användning av fjärrkontrollen.
Om en funktion utförs på ett annat sätt med
fjärrkontrollen och knapparna på fotoramen,
ges en beskrivning av detta i ett tips.
Ansluta till nätström
1 Sätt i kontakten från nätadaptern i
DC IN 12 V-uttaget på fotoramens
baksida.
2 Anslut nätadaptern till vägguttaget.
Till eluttag
Nätadapter
Grundläggande funktioner
Observera
• Ett eluttag bör finnas så nära enheten som möjligt
och vara lättåtkomligt.
• Placera inte fotoramen på en instabil yta, som till
exempel ett ojämnt bord eller en vinklad yta.
• Anslut nätadaptern till ett lättillgängligt vägguttag i
närheten. Om problem uppstår vid användning av
adaptern stänger du omedelbart av strömmen
genom att koppla ur nätadaptern från vägguttaget.
• Kortslut inte nätadapterns kontakt med ett
metallföremål. Om du gör det kan det orsaka ett fel.
• Använd inte nätadaptern i trånga utrymmen, till
exempel mellan väggen och en möbel.
Fortsättning
11
SV
• Efter användning kopplar du bort nätadaptern från
fotoramens DC IN 12 V-uttag och kopplar bort
nätadaptern från eluttaget.
• Denna spänningsenhet är avsedd att vara rätt
orienterad i vertikalt läge eller på golvet.
Ställ upp stödet
Öppna stödet
Ställ upp fotoramen genom att öppna stödes
som visas nedan.
Ställ upp i stående eller
liggande läge
Du kan ställa upp fotoramen i stående eller
liggande läge genom att rotera den utan att
flytta stödet.
12
När fotoramen är placerad i stående läge,
roteras även bilden automatiskt till rätt läge.
Observera
• Var försiktig så att fingrar inte fastnar när du öppnar
eller stänger stödet.
• Stäng stödet när du bär fotoramen.
• Kontrollera att stödet är stabilt. Om stödet inte är
rätt uppställt kan fotoramen ramla omkull.
• När fotoramen roteras till stående läge, roteras inte
menyn, bildinformationen och indexvisningen.
SV
Slå på fotoramen
Ställa klockan
Sätta på strömmen
Tryck på 1 (på/standby) på fotoramen eller
fjärrkontrollen för att slå på strömmen,
stanby-indikatorn slår om till grönt från rött.
Obs!
• Standby-indikatorn lyser röd när du ansluter
nätadaptern till fotoramen.
Stänga av kameran
Tryck på 1 (på/standby) på fotoramen eller
fjärrkontrollen. Stanby-indikatorn slår om till
rött från grönt efter flera sekunder.
Fotoramens klocka måste ställas in för att visa
rätt tid vid visning av klocka och kalender.
När du första gången slår på enheten efter
inköp startar automatiskt demonstrationsläget.
Det går inte att ställa in klockan under
demonstrationsläget.
Sätt i ett minneskort med giltig
bildinformation, vilket inaktiverar
demonstrationsläget. När demonstrationsläget
har inaktiverats kan du ställa in klockan.
1 Tryck på MENU på fjärrkontrollen.
Menyn visas.
2 Tryck på v/V för att välja [Various
settings] och sedan på för att
visa Various settings-skärmen.
3 Tryck på
settings] och sedan på .
Date/time settings-skärmen visas.
v
/V
för att välja [Date/time
Grundläggande funktioner
Obs!
• Koppla inte bort nätadaptern från fotoramen innan
standby-indikatorn slår om till rött. Om du gör det
kan det skada fotoramen.
4 Välj datumformatet.
1Tryck på
Order] och sedan på
2Tryck på v/V
sedan på
•Y/M/D
•M/D/Y
•D/M/Y
5
Ställ in datumet.
1Tryck på v/V för att välja [ Date] och
sedan på .
v/V för att välja [Date Display
.
för att välja format och
.
Fortsättning
13
SV
Loading...
+ 29 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.