Sony DPF-D1020, DPF-D820, DPF-D810, DPF-D720, DPF-D710 Handbook [pt]

4-259-442-73 (1)
Moldura Fotográfica Digital
DPF-D1020 DPF-D820/D810 DPF-D720/D710 DPF-A710
Operações básicas
Operações avançadas
Utilizar com um computador
Mensagens de erro
Resolução de problemas
Informações adicionais
Manual da Moldura Fotográfica Digital
© 2010 Sony Corporation

Índice

Antes da operação
Desfrutar da moldura fotográfica de
várias formas ..................................4
Funções ..........................................5
Identificar as peças .........................7
Moldura fotográfica digital ............... 7
Controlo remoto .............................. 9
Operações básicas
Preparar o controlo remoto ..........10
Ligar a moldura fotográfica ..........11
Acertar a hora ...............................12
Introduzir um cartão de
memória .......................................13
Alterar a visualização ....................15
Visualização Slideshow ................16
Visualização de Relógio e
calendário ....................................17
Modo Vis. simples (visualização de
apenas uma imagem) ...................18
Visualização do Índice de
imagens ........................................19
Reproduzir um ficheiro de vídeo (apenas DPF-D1020/D820/
D720) ...........................................21
Operações avançadas
Desfrutar de uma apresentação de
diapositivos ..................................22
Alterar as definições da apresentação
de diapositivos ...............................22
Reproduzir uma apresentação de diapositivos com música de fundo (apenas DPF-D1020/D820/
D720) ...........................................25
Importar um ficheiro de música ......25
Seleccionar um ficheiro de música a
reproduzir .......................................25
Reproduzir música de fundo com uma
apresentação de diapositivos ..........26
Modo de actualização (apenas DPF-
D1020/D820/D720) ......................27
Importar imagens a partir de um cartão de memória ou a memória
interna ..........................................27
Especificar o dispositivo de
reprodução ...................................29
Exportar uma imagem da memória interna para um cartão de
memória .......................................30
Apagar uma imagem ....................31
Registar uma marca (excepto DPF-
A710) ...........................................33
Ordenar imagens (Filtragem)
(excepto DPF-A710) .....................34
Ajustar o tamanho e a orientação da
imagem ........................................35
Ampliar/reduzir uma imagem .........35
Rodar uma imagem ........................36
Alterar as definições da função de
ligar/desligar automaticamente ....37
2
PT
Alterar as definições .....................39
Procedimento de definição .............39
Itens para definir ............................40
Apresentar uma imagem guardada num dispositivo de memória USB
(excepto DPF-A710) .....................42
Utilizar com um computador
Ligar a um computador ................43
Requisitos do sistema ....................43
Ligar a um computador para transferir
imagens .........................................43
Desligar o computador ...................44
Mensagens de erro
Se aparecer uma mensagem de
erro ...............................................45
Resolução de problemas
Se houver algum problema ...........47
Informações adicionais
Cartões de memória .....................52
“Memory Stick” ..............................52
Cartão de memória SD ...................53
Notas sobre a utilização de um cartão
de memória ....................................53
Índice remissivo ...........................54
Ilustrações e capturas de ecrã utilizadas neste manual
As ilustrações e capturas de ecrã utilizadas neste manual são referentes ao modelo DPF-D1020, excepto se houver indicação em contrário.
As ilustrações e capturas de ecrã utilizadas neste manual poderão não ser idênticas às realmente utilizadas ou apresentadas.
3
PT

Antes da operação

Desfrutar da moldura fotográfica de várias formas

Esta moldura fotográfica digital da Sony permite-lhe visualizar facilmente imagens captadas por uma câmara digital ou outros dispositivos, sem precisar de utilizar um computador.
4
PT

Funções

x Várias funções de visualização
Pode desfrutar de vários modos de visualização, como a visualização Slideshow, visualização Relógio e calendário, modo Vis. simples e visualização de imagens Índice. (página 15)
x Vários estilos de Slideshow
A imagem visualizada pode mudar automaticamente, como se estivesse a virar as páginas de um álbum. Pode seleccionar vários estilos de apresentação de diapositivos, incluindo a visualização de um relógio ou calendário. Pode também alterar as definições de reprodução, como, por exemplo, a ordem de reprodução. (página 22)
x Apresentar imagens do cartão de
memória e importá-las para a memória interna
Basta introduzir um cartão de memória, como um cartão de memória “Memory Stick” e SD, retirado de uma câmara digital ou outro dispositivo e poderá visualizar as imagens de imediato. Pode importar e guardar as imagens do cartão de memória para a memória interna. (página 27)
* Quando utilizar um miniSD/miniSDHC 1,
microSD/microSDHC 2 ou “Memory Stick Micro” 3, certifique-se de que o insere num adaptador adequado.
Antes da operação
Continua
5
PT
x Exportar imagens
Pode exportar imagens existentes na memória interna para o cartão de memória. (página 30)
* Quando utilizar um miniSD/miniSDHC 1,
microSD/microSDHC 2 ou “Memory Stick Micro” 3, certifique-se de que o insere num adaptador adequado.
x Reprodução de ficheiros de vídeo/
reprodução de música de fundo (BGM) em conjunto com as fotografias (apenas DPF-D1020/D820/ D720)
Pode desfrutar da visualização de um ficheiro de vídeo criado na sua câmara digital, assim como fotografias e também adicionar música de fundo às imagens (páginas 21, 25).
x Rotação automática de imagens
A moldura fotográfica efectua a rotação automática das imagens para a orientação apropriada. Quando a moldura fotográfica é colocada nas posições de retrato ou paisagem, as imagens também são automaticamente rodadas*. (Manual de instruções fornecido - “Suporte”)
* Um ficheiro de vídeo não é rodado
automaticamente mesmo se alterar a orientação da moldura fotográfica (apenas DPF-D1020/D820/D720).
x Visualização de imagens numa
parede
Pode pendurar a moldura fotográfica na parede. (Manual de instruções fornecido, - “Suporte­Para visualizar a moldura fotográfica na parede”)
x Função de ordenação
Pode ordenar imagens por data, pasta, orientação da imagem, marca e vídeos/ fotografias (página 34).
PT
6

Identificar as peças

x Moldura fotográfica digital

DPF-A710
Frente
Sensor remoto
Ecrã LCD
Logótipo da Sony (página 11)
Traseira
Botão ENTER
Botões de direcção (v/V)
Botões de direcção (B/b)
Botão VIEW MODE (página 15)
Botão 1 (ligado/em espera)
Indicador luminoso de espera
Conector USB mini B (página 43)
Ranhura para cartão de memória (página 13)
Indicador luminoso de acesso
Orifícios para pendurar a unidade na parede
Ficha DC IN 5 V
Antes da operação
Botão BACK
Botão MENU
Suporte
Continua
7
PT
DPF-D1020/D820/D810/D720/D710
Frente
Ecrã LCD
Sensor remoto
Logótipo da Sony (página 11)
Traseira
Botão BACK
Botão ENTER
Botões de direcção (v/V)
Botões de direcção (B/b)
Botão MENU
Botão VIEW MODE (página 15)
Botão 1 (ligado/em espera)
Indicador luminoso de espera
Conector EXT INTERFACE (USB A)
Conector USB mini B (página 43)
Ranhura para cartão de memória (página 13)
Indicador luminoso de acesso
Orifícios para pendurar a unidade na parede
Tomada DC IN 12 V (DPF-D1020) /
tomada DC IN 5 V (DPF-D820/D810/D720/D710)
Coluna (apenas DPF-D1020/D820/D720)
Suporte
8
PT

x Controlo remoto

Botões VIEW MODE
Botão SLIDE-SHOW ( )
Botão CLOCK ( )
Botão MENU
Botão BACK
Botão MARKING ( )
(excepto DPF-A710)
Botão SORT (excepto DPF-
A710)
Botão SELECT DEVICE
Botão 1 (ligado/em espera)
Botão SINGLE
Botão INDEX ( )
Botão Mais zoom ( )
Botões de direcção (B/b/v/V)
Botão ENTER ( )
Botão Menos zoom ( )
Botão IMPORT ( )
Botão DELETE ( )
Botão ROTATE ( )
Sobre as descrições neste manual
As operações descritas neste manual baseiam-se nas efectuadas com os botões na moldura fotográfica.
Quando uma operação é efectuada de forma diferente, por exemplo, com o controlo remoto e com os botões na moldura fotográfica, a operação é explicada numa sugestão.
Antes da operação
9
PT

Operações básicas

Preparar o controlo remoto

A pilha de lítio fornecida (CR2025) encontra­se já introduzida no controlo remoto. Retire a folha de protecção antes de utilizar, como mostra a figura.
Folha de protecção
Utilizar o controlo remoto
Aponte a parte superior do controlo remoto na direcção do sensor remoto da moldura fotográfica.
DPF-A710
Sensor remoto
DPF- D1020/D820/D810/D720/D710
Sensor remoto
A moldura fotográfica pode cair se utilizar os botões na moldura quando esta estiver pendurada numa parede. Segure na moldura fotográfica enquanto a estiver a efectuar alguma operação na mesma para que não caia.
Substituir a pilha do controlo remoto
Se o controlo remoto não funcionar, substitua a pilha (pilha de lítio CR2025) por uma nova.
10
1 Pressione a patilha em.
PT
2 Retire o suporte da pilha.

Ligar a moldura fotográfica

Quando já tiver ligado a moldura fotográfica ligando-a à fonte de alimentação CA, avance para a próxima secção.
3 Introduza uma nova pilha e reponha
o suporte da pilha no controlo remoto.
Introduza a pilha com o lado “+” virado para cima.
Notas
• A utilização de uma pilha que não a especificada pode danificar a mesma.
• Elimine as pilhas usadas conforme especificado pelas autoridades locais.
• Não deixe o controlo remoto num local extremamente quente e húmido.
• Evite a entrada de objectos estranhos no controlo remoto, o que pode acontecer quando, por exemplo, substitui a pilha.
• A utilização incorrecta da pilha pode causar derrame de líquido e corrosão.
– Não recarregue a pilha. – Se não pretender utilizar o controlo remoto
durante um longo período de tempo, retire a pilha do controlo remoto para evitar o derrame de líquido e corrosão.
– Se introduzir incorrectamente, provocar um
curto-circuito, desmontar ou aquecer a pilha, ou se a atirar para o meio de chamas, pode fazer com que a pilha fique danificada ou verta líquido.
Ligar a alimentação
Pressione 1 (ligado/em espera) na moldura fotográfica para ligar a alimentação. O indicador luminoso de espera passa de vermelho para verde. O logótipo da Sony no painel frontal acende.
Utilizar o controlo remoto
Pode ligar/desligar a moldura fotográfica com o botão 1 (ligado/em espera) no controlo remoto.
Desligar a alimentação
Mantenha premido 1 (ligado/em espera) na moldura fotográfica até desligar a alimentação. O indicador luminoso de espera passa de verde para vermelho.
Operações básicas
Nota
Não desligue a moldura fotográfica nem desligue o transformador de CA da tomada nem da moldura fotográfica. Se o fizer, pode danificar a moldura fotográfica.
Continua
11
PT
Operações num estado inicial
Se ligar a moldura fotográfica sem um cartão de memória introduzido, aparece no ecrã o visor inicial mostrado abaixo.
Se a moldura fotográfica não for utilizada durante 10 segundos, é visualizado o modo de demonstração. Se carregar em qualquer outro botão que não o botão de alimentação, o ecrã volta ao visor inicial.
Em primeiro lugar, carregue em MENU no visor inicial e, em seguida, acerte a data e a hora.

Acertar a hora

1 Prima MENU. 2 Prima B/b para seleccionar o
separador (Definições).
3 Prima
4
5
v/V para seleccionar [Def. data/
hora] e prima ENTER.
Acerte a data.
1Prima v/V para seleccionar [Data] e
prima ENTER.
2Prima B/b para seleccionar mês, dia e
ano, prima v/V para seleccionar um valor e prima ENTER.
Acerte a hora.
1Prima v/V para seleccionar [Hora] e
prima ENTER.
2Prima B/b para seleccionar hora,
minuto e segundo, prima v/V para seleccionar um valor e prima ENTER.
12
6 Seleccione o formato da data.
1Prima
2Prima v/V
v/V para seleccionar [Ordem
vis.data] e prima
ENTER.
prima
•A-M-D
• M-D-A
•D-M-A
ENTER.
para seleccionar um formato e
7 Acerte o dia para iniciar a semana
do calendário.
Pode acertar o dia da semana que aparece à esquerda quando o calendário é apresentado.
PT
1Prima v/V para seleccionar [1.º dia da
semana] e prima ENTER.
2Prima v/V para seleccionar
ou [Seg.feira]
8
Seleccione o formato de visualização
e depois prima ENTER.
da hora.
1Prima
2Prima
v
/V para seleccionar [Visor 12/
24h] e prima ENTER.
v
/V para seleccionar [12 horas]
ou [24 horas] e prima ENTER.
9 Prima MENU.
O ecrã do menu é fechado.
[Domingo]

Introduzir um cartão de memória

Introduza bem o cartão de memória na ranhura respectiva com o lado da etiqueta virado para si (quando se encontra virado para a parte de trás da moldura fotográfica).
O indicador luminoso de acesso pisca quando o cartão de memória é introduzido correctamente. Se o indicador luminoso de acesso não piscar, introduza novamente o cartão de memória depois de verificar o lado da etiqueta do cartão.
Cartão de memória SD (Ranhura A)
Operações básicas
“Memory Stick”
Ranhura
A)
(
“Memory Stick Duo” (Ranhura B)
Indicador luminoso de acesso
Continua
13
PT
Nota
Quando utilizar um miniSD/miniSDHC 1, microSD/microSDHC 2 ou “Memory Stick Micro” 3, certifique-se de que o insere num adaptador adequado.
1
2
3
Para mais informações sobre cartões de memória compatíveis, consulte “Acerca dos cartões de memória” (página 52). Para conhecer os formatos de ficheiro suportados, consulte as Instruções de Utilização.
Quando introduz um cartão de memória
Quando introduz um cartão de memória, as respectivas imagens são automaticamente apresentadas. Se desligar a alimentação enquanto estão a ser apresentadas e voltar a ligar a alimentação, as mesmas imagens continuam a ser apresentadas.
Para mudar o dispositivo de reprodução
Consulte “Especificar o dispositivo de reprodução” (página 29).
Para retirar um cartão de memória
Retire o cartão de memória da ranhura na direcção oposta à de introdução.
Não retire o cartão de memória quando a lâmpada de acesso estiver intermitente.
• A ranhura multifunção “Memory Stick” (padrão/ Duo)/cartão de memória SD detecta automaticamente o tipo de cartão.
• Não introduza diversos cartões de memória nas ranhuras A, B em simultâneo. Se forem inseridos múltiplos cartões de memória, a moldura fotográfica não funcionará correctamente.
Notas
• A ranhura é compatível tanto com o tamanho normal do “Memory Stick” como com o tamanho Duo, o que significa que não precisa de um adaptador para “Memory Stick”.
PT
14

Alterar a visualização

Pode alterar o estilo de visualização premindo os botões VIEW MODE.
Uma imagem (página 18)
1 Prima repetidamente VIEW MODE
para seleccionar o modo de visualização que pretende apresentar.
Aparece o ecrã de modo de visualização.
Área de selecção da visualização
Área de selecção do estilo
.
Slideshow (página 16)
Índice (página 19)
Utilizar o controlo remoto
Prima o botão VIEW MODE correspondente ao modo de visualização que pretende seleccionar.
Botões VIEW MODE
Aparece o ecrã de modo de visualização seleccionado.
2 Seleccione um estilo com B/b/v/V e
prima ENTER.
O visor muda para o estilo de visualização seleccionado.
Sugestões
• Quando o cursor está na área de selecção da visualização, mova-o para a área de selecção do estilo premindo v .
• Pode mover o cursor na área de selecção do estilo premindo o botão VIEW MODE no controlo remoto correspondente ao modo de visualização actualmente seleccionado ( , , ou ) ou premindo repetidamente VIEW MODE na moldura fotográfica.
Operações básicas
Relógio e calendário (página 17)
Nota
Se a moldura fotográfica não tiver sido utilizada durante um longo período de tempo, o estilo do cursor será seleccionado automaticamente.
15
PT

Visualização Slideshow

Visuali­zação
Slideshow
Estilo Descrição
Apresenta uma imagem a seguir à outra.
Vis. simples
Apresenta várias imagens ao mesmo tempo. No caso de um ficheiro de vídeo, apenas é apresentada a primeira imagem do ficheiro (apenas DPF-D1020/D820/ D720).
Vis. multi-imag.
Apresenta imagens sequencialmente enquanto é mostrado a data e hora actuais.
Visão relógio
Apresenta imagens sequencialmente enquanto é mostrado um calendário. A data e a hora actuais são também apresentadas.
Vis. Calendário
Apresenta imagens sequencialmente enquanto são mostradas a data e a hora de captura. A data e a hora actuais não são apresentadas.
Máquina do Tempo (excepto DPF-A710)
Apresenta imagens alternando aleatoriamente entre vários estilos e efeitos diferentes de apresentação de diapositivos.
Ao apresentar as imagens aleatoriamente
Está disponível quando [Baralhar] de [Def. slideshow] está
Vis. aleatória
Sugestões
• Pode definir o intervalo, o efeito, a ordem de listagem ou o efeito de cor ao seleccionar a visualização Slideshow. Consulte “Alterar as definições da apresentação de diapositivos” (página 22).
• Se premir ENTER durante a apresentação, a visualização muda para Uma imagem.
• Se desligar a moldura fotográfica durante a apresentação e ligar com o botão 1 (ligado/em espera), a apresentação é reiniciada a partir da última imagem visualizada.
PT
16
definido para [Ligado] (página 23).

Visualização de Relógio e calendário

Relógio1 Relógio2 Relógio3 Relógio4 Relógio5
Relógio6 Relógio7 Relógio8 Relógio9 Relógio10
Relógio11*
Operações básicas
Calendário1 Calendário2 Calendário3
Calendário lunar*
(quando selecciona
[Chinês smp] em
[Definição
idioma(Language)])
* : excepto DPF-A710
Nota
Apenas pode seleccionar o separador (Definições) quando forem apresentados o Relógio e calendário.
Calendário árabe*
(quando selecciona
[Árabe] em
[Definição
idioma(Language)])
Calendário persa*
(quando selecciona
[Persa] em
[Definição
idioma(Language)])
17
PT
Loading...
+ 38 hidden pages