Sony DPF-D1020, DPF-D1010, DPF-D820, DPF-D810, DPF-D720 User Manual [pl]

...
Cyfrowa
4-259-440-PL (1)
ramka na zdjęcia
DPF-D1020/D1010 DPF-D820/D810 DPF-D720/D710/D700
Instrukcja obsługi
Przed rozpoczęciem eksploatacji tego urządzenia prosimy odokładne zapoznanie się zniniejszą instrukcją. Prosimy ponadto opozostawienie instrukcji do wykorzystania wprzyszłości.
Zapis użytkownika
Symbol modelu inumer seryjny są podane ztyłu urządzenia. Prosimy oich zanotowanie we wskazanych miejscach. Dane te mogą być potrzebne w przypadku kontaktowania się zSony wsprawach dotyczących tego produktu. Model: DPF-D1020/D1010/D820/D810/D720/D710/D700 Numer seryjny: ________________________
Przygotowywanie
ramki do pracy
Wyświetlanie obrazów
Użycie różnych funkcji
Rozwiązywanie problemów
Informacje dodatkowe
© 2010 Sony Corporation
OSTRZEŻENIE
Aby zmniejszyć ryzyko pożaru lub porażenia prądem, nie wystawiać urządzenia na deszcz ichronić je przed wilgocią.
Nie narażać akumulatorów na zbyt wysoką temperaturę spowodowaną promieniami słonecznymi, ogniem itp.
OSTRZEŻENIE
Wprzypadku wymiany akumulatora, użyć tylko akumulatora wskazanego typu. Wprzeciwnym razie istnieje ryzyko pożaru lub obrażeń. Zużyte baterie iakumulatory należy usuwać zgodnie zzaleceniami.
Dla klientów wEuropie
Urządzenie zostało przebadane iuznane za zgodne zwymaganiami dyrektywy EMC, oile długość używanych przewodów połączeniowych nie przekracza 3metrów.
UWAGA
Na obraz wyświetlany przez ramkę mogą wpływać pola elektromagnetyczne ookreślonej częstotliwości.
Uwaga
Jeśli ładunki statyczne albo pola elektromagnetyczne spowodują przerwanie transmisji danych, należy na nowo uruchomić używany program albo odłączyć izpowrotem podłączyć przewód USB.
Usuwanie zużytego sprzętu elektrycznego ielektronicznego (dotyczy krajów Unii Europejskiej iinnych krajów europejskich zwydzielonymi systemami zbierania odpadów)
Ten symbol na produkcie lub jego opakowaniu oznacza, że produkt nie powinien być zaliczany do odpadów domowych. Należy go przekazać do odpowiedniego punktu, który zajmuje się zbieraniem irecyklingiem urządzeń elektrycznych ielektronicznych. Prawidłowe usunięcie produktu zapobiegnie
potencjalnym negatywnym konsekwencjom dla środowiska naturalnego izdrowia ludzkiego, których przyczyną mogłoby być niewłaściwe usuwanie produktu. Recykling materiałów pomaga wzachowaniu surowców naturalnych. Aby uzyskać szczegółowe informacje orecyklingu tego produktu, należy się skontaktować zwładzami lokalnymi, firmą świadczącą usługi oczyszczania lub sklepem, wktórym produkt ten został kupiony.
Usuwanie zużytych baterii iakumulatorów (dotyczy krajów Unii Europejskiej iinnych krajów europejskich zwydzielonymi systemami zbierania odpadów)
Ten symbol na baterii, akumulatorze lub opakowaniu oznacza, że produkt nie powinien być zaliczany do odpadów domowych. Na pewnych bateriach lub akumulatorach symbol ten może być używany razem
zsymbolem chemicznym. Symbole chemiczne rtęci (Hg) lub ołowiu (Pb) dodaje się, gdy bateria lub akumulator zawiera więcej niż 0,0005% rtęci lub 0,004% ołowiu. Prawidłowe usunięcie baterii lub akumulatora zapobiegnie potencjalnym negatywnym konsekwencjom dla środowiska naturalnego izdrowia ludzkiego, których przyczyną mogłoby być niewłaściwe usuwanie baterii lub akumulatora. Recykling materiałów pomaga wzachowaniu surowców naturalnych. Wprzypadku produktu, który ze względów bezpieczeństwa, sprawności działania lub spójności danych wymaga stałego podłączenia do wewnętrznej baterii lub akumulatora, wymianę baterii lub akumulatora należy zlecić wykwalifikowanemu technikowi serwisu. Dla zapewnienia prawidłowego przetworzenia baterii lub akumulatora, wyeksploatowany produkt należy przekazać do odpowiedniego punktu, który zajmuje się zbieraniem irecyklingiem urządzeń elektrycznych ielektronicznych. Wprzypadku pozostałych baterii /
2
PL
akumulatorów należy się zapoznać zodpowiednim podrozdziałem dotyczącym bezpiecznego usuwania baterii lub akumulatora zproduktu. Baterię lub akumulator należy przekazać do odpowiedniego punktu, który zajmuje się recyklingiem zużytych baterii.
Aby uzyskać szczegółowe informacje orecyklingu tego produktu, baterii lub akumulatorów, należy się skontaktować zwładzami lokalnymi, firmą świadczącą usługi oczyszczania lub sklepem, wktórym produkt ten został kupiony.
Uwaga dla klientów zkrajów, wktórych obowiązują Dyrektywy UE
Producentem tego produktu jest Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokio, 108-0075 Japonia. Przedstawicielem producenta w Unii Europejskiej upoważnionym do dokonania ipotwierdzenia oceny zgodności zwymaganiami zasadniczymi jest Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Niemcy. Nadzór nad dystrybucją na terytorium Rzeczypospolitej Polskiej sprawuje Sony Poland, 00-876 Warszawa, ul. Ogrodowa 58. Wsprawach serwisowych igwarancyjnych należy kontaktować się zpodmiotami, których adresy podano wosobnych dokumentach gwarancyjnych lub serwisowych, albo znajbliższym sprzedawcą produktów Sony.
Uwagi dla użytkowników
Program © 2010 Sony Corporation Dokumentacja ©2010 Sony Corporation
Wszystkie prawa zastrzeżone. Niniejsza instrukcja ani opisane wniej oprogramowanie nie mogą być, zarówno we fragmentach, jak iwcałości, reprodukowane, tłumaczone ani redukowane do dowolnej postaci możliwej do odczytu maszynowego bez uprzedniej pisemnej zgody Sony Corporation.
SONY CORPORATION NIE BĘDZIE WŻADNYM PRZYPADKU PONOSIĆ ODPOWIEDZIALNOŚCI ZA WSZELKIE SZKODY INCYDENTALNE, WTÓRNE ANI SZCZEGÓLNE, KTÓRYCH PODSTAWĄ BYŁBY DELIKT CYWILNO-PRAWNY, UMOWA IINNE, ZWIĄZANE ZNINIEJSZĄ INSTRUKCJĄ, OPROGRAMOWANIEM LUB INNYMI INFORMACJAMI TU ZAWARTYMI ALBO ZICH WYKORZYSTANIEM.
Sony Corporation zastrzega sobie prawo wprowadzenia dowolnych zmian wniniejszej instrukcji iwinformacjach tu zawartych, wdowolnym momencie ibez uprzedzenia.
Opisane tu oprogramowanie może także podlegać postanowieniom oddzielnej umowy licencyjnej dla użytkownika.
Zabrania się modyfikowania oraz kopiowania wszelkiego rodzaju danych dostarczonych ztym oprogramowaniem, takich jak przykładowe obrazy, wcelach innych niż własny użytek. Kopiowanie oprogramowania bez zezwolenia stanowi naruszenie przepisów oochronie praw autorskich.
Zwracamy uwagę, że powielanie lub przetwarzanie bez zezwolenia portretów lub prac chronionych prawami autorskimi może stanowić naruszenie praw zastrzeżonych dla posiadaczy tych praw.
Ilustracje izdjęcia ekranów winstrukcji
Oile nie zaznaczono inaczej, zamieszczone winstrukcji ilustracje izdjęcia ekranów dotyczą modelu DPF-D1020.
Ilustracje izdjęcia ekranów winstrukcji mogą odbiegać wyglądem od stanu faktycznego.
3
PL

Przeczytaj przed użyciem

Odtwarzanie
Zasilacz sieciowy należy podłączyć do łatwo dostępnego gniazdka sieciowego. Wrazie stwierdzenia nienormalnego działania, natychmiast wyłączyć zasilacz zgniazdka.
Prawa autorskie
Kopiowanie, obróbka lub drukowanie materiałów zpłyt CD, audycji telewizyjnych, materiałów chronionych prawami autorskimi (np. obrazów ipublikacji) iwszelkich innych materiałów innych niż własne nagrania iutwory jest ograniczone tylko do użytku prywatnego i domowego. Brak praw autorskich do takich materiałów lub brak zezwolenia posiadaczy praw autorskich na kopiowanie takich materiałów może być przyczyną naruszenia przepisów oochronie praw autorskich ispowodować roszczenia oodszkodowanie ze strony posiadaczy tych praw.
Wykorzystując wramce zdjęcia, należy zwracać szczególną uwagę na przestrzeganie przepisów oochronie praw autorskich. Wykorzystywanie lub przetwarzanie wizerunków osób trzecich bez ich zgody może naruszać prawa tych osób.
Wykonywanie zdjęć na pewnych pokazach, występach iwystawach może być zabronione.
Brak gwarancji na zawartość nagrania
Sony nie będzie ponosić żadnej odpowiedzialności za wszelkie przypadkowe lub wtórne szkody lub straty ani za utratę zawartości nagrania, których przyczyną może być użytkowanie albo uszkodzenie ramki lub karty pamięci.
Zalecenie dotyczące kopii zapasowych
Aby uniknąć ryzyka utraty danych wskutek przypadkowego użycia albo awarii ramki na zdjęcia, zaleca się wykonywanie zapasowych kopii danych.
Uwagi oekranie LCD
• Nie naciskać ekranu LCD. Grozi to
zniekształceniem barw iawarią.
• Długotrwałe wystawianie ekranu LCD na działanie
promieni słonecznych grozi powstaniem uszkodzeń.
• Produkcja ekranu LCD odbywa się zużyciem
bardzo precyzyjnych technologii, dzięki czemu ponad 99,99% punktów działa normalnie. Mimo to, na ekranie LCD mogą się na stałe pojawiać maleńkie czarne i/ lub jasne punkty (białe, czerwone, niebieskie lub zielone). Występowanie tych punktów jest normalnym efektem procesu produkcyjnego iwżaden sposób nie wpływa na wyświetlanie.
• Wniskiej temperaturze na ekranie LCD może się
utrzymywać ślad po obrazie. Nie świadczy to ouszkodzeniu.
4
PL

Spis treści

Przeczytaj przed użyciem ....................................................................................... 4
Spis treści ............................................................................................................. 5
Bezpieczeństwo
Sprawdzanie dostarczonego wyposażenia ............................................................. 7
Wykaz elementów .................................................................................................. 8
x Cyfrowa ramka na zdjęcia ............................................................................. 8
x Pilot (oprócz DPF-D700) ............................................................................... 9
Przygotowywanie ramki do pracy
Pilot (oprócz DPF-D700) ....................................................................................... 10
Nóżka .................................................................................................................. 10
Wieszanie ramki na ścianie .............................................................................. 11
Włączanie ramki .................................................................................................. 12
Działanie wstanie początkowym ......................................................................... 13
Nastawianie zegara ............................................................................................. 13
Wyświetlanie obrazów
Wkładanie karty pamięci ...................................................................................... 14
Zmienianie trybu wyświetlania ............................................................................. 15
Informacje wyświetlane na ekranie LCD ............................................................ 16
Odtwarzanie pliku zfilmem (tylko DPF-D1020/D820/D720) ................................. 17
Wyświetlanie pokazu slajdów zpodkładem muzycznym
(tylko DPF-D1020/D820/D720) ............................................................................ 18
Importowanie pliku zmuzyką ........................................................................... 18
Wybieranie pliku zmuzyką do odtworzenia ....................................................... 18
Odtwarzanie podkładu muzycznego zpokazem slajdów ..................................... 19
5
PL
Użycie różnych funkcji
Różne funkcje ......................................................................................................20
Sortowanie obrazów (filtr) ..................................................................................... 21
Wybieranie urządzenia odtwarzającego ................................................................ 22
Zmienianie wielkości iukładu obrazu (powiększanie / zmniejszanie / obracanie) .. 22
Zmienianie ustawień funkcji automatycznego włączania / wyłączania ..................23
Zmienianie ustawień ............................................................................................ 25
Wyświetlanie obrazu zapisanego wpamięci USB .................................................. 26
Podłączanie do komputera ................................................................................... 27
Rozwiązywanie problemów
Gdy pojawia się komunikat obłędzie .................................................................... 28
Gdy wystąpi jakiś problem .................................................................................... 29
Informacje dodatkowe
Zalecenia eksploatacyjne .....................................................................................31
Instalacja ........................................................................................................31
Czyszczenie ....................................................................................................31
Ograniczenia przy kopiowaniu ..........................................................................31
Usuwanie ramki ............................................................................................... 31
Dane techniczne ..................................................................................................32
Znaki handlowe iprawa autorskie ..................................................................... 34
6
PL

Bezpieczeństwo

Sprawdzanie dostarczonego wyposażenia

Prosimy osprawdzenie, czy wopakowaniu znajdują się następujące elementy:
Cyfrowa ramka na zdjęcia (1szt.)

Bezpieczeństwo

Nóżka (1szt.)
Pilot (1szt.) (oprócz DPF-D700)
Zasilacz sieciowy (1szt.)
Instrukcja obsługi (ta instrukcja) (1szt.) CD-ROM (Podręcznik użytkownika ramki cyfrowej) (1szt.) Gwarancja (1szt.)
(Tylko wniektórych regionach)
Wkręcanie wgwintowany otwór (strona 10)
,
Wyjmowanie arkusza ochronnego (strona 10)
,
Podłączanie do sieci (strona 12)
,
Dostarczony CD-ROM zawiera Podręcznik użytkownika ramki cyfrowej, który szczegółowo omawia obsługę iwybieranie ustawień ramki. Aby wyświetlić podręcznik, włóż dysk CD-ROM do komputer idwukrotnie kliknij na ikonie podręcznika. (Do wyświetlenia podręcznika potrzebny jest program Adobe Acrobat Reader.)
7
PL

Wykaz elementów

x Cyfrowa ramka na zdjęcia

Przód
Ekran LCD
Czujnik zdalnego sterowania (oprócz DPF-D700)
Logo Sony
Tył
Przycisk BACK
Przycisk ENTER
Przyciski kierunku (v/V)
Przyciski kierunku (B/b)
Przycisk MENU
Przycisk VIEW MODE (strona 15)
Przycisk 1 (włączania / trybu czuwania)
Wskaźnik trybu czuwania
Złącze EXT INTERFACE (USB A)
Złącze USB miniB (strona 27)
Gniazdo na kartę pamięci (strona 14)
Lampka dostępu
Otwory do zawieszenia urządzenia na ścianie
Gniazdo DC IN 12 V (DPF-D1020/D1010) /
Gniazdo DC IN 5 V (DPF-D820/D810/D720/D710/D700)
Głośnik (tylko DPF-D1020/D820/D720)
Nóżka
8
PL

x Pilot (oprócz DPF-D700)

Przycisk SLIDE-SHOW ( )
Przycisk CLOCK ( )
Przycisk MENU
Przycisk BACK
Przycisk MARKING ( )
Przycisk SORT
Przyciski VIEW MODE
Przycisk 1 (włączania / trybu czuwania) Przycisk SINGLE
Przycisk INDEX ( )
Przycisk powiększania ( )
Przyciski kierunku (B/b/v/V)
Przycisk ENTER ( )
Przycisk zmniejszania ( )
Przycisk IMPORT ( )
Przycisk DELETE ( )
Bezpieczeństwo
Przycisk SELECT DEVICE
Przycisk ROTATE ( )
Zawartość instrukcji
Winstrukcji opisano obsługę urządzenia przyciskami na ramce. Jeśli wykonanie jakiejś czynności wymaga innego postępowania, na przykład użycia pilota
iprzycisków na ramce, będzie to opisane we wskazówce.
9
PL

Przygotowywanie ramki do pracy

P Uwagi
Jeśli pilot przestanie działać:
Wymień baterię (baterię litową (CR2025) na nową.
• Kiedy bateria litowa jest bliska wyczerpania, może się zmniejszyć zasięg pilota albo pilot będzie działał niewłaściwie. Wtakim przypadku należy wymienić baterię na baterię litową Sony CR2025. Użycie innej baterii stwarza ryzyko pożaru lub wybuchu.
Procedura wymiany:
CD-ROM (podręcznik), strona 10
P OSTRZEŻENIE
Niewłaściwe obchodzenie się zbaterią grozi wybuchem. Nie ładować, nie rozbierać ani nie palić baterii.
zWskazówki
x Kiedy ramka jest ustawiona pionowo
• Obraz jest automatycznie wyświetlany wukładzie pionowym.
• Zmiana ustawienia ramki nie powoduje automatycznego obrotu pliku zfilmem (tylko DPF-D1020/ D820/D720).

Pilot (oprócz DPF-D700)

Przed użyciem należy wyjąć arkusz ochronny, jak pokazano na ilustracji.
Arkusz ochronny
Posługiwanie się pilotem
Kieruj przód pilota wstronę czujnika zdalnego sterowania na ramce.

Nóżka

Do oporu wkręć nóżkę zgodnie zruchem wskazówek zegara wotwór ztyłu ramki. Upewnij się, że nóżka jest pewnie przymocowana.
x Logo Sony
Kiedy ramka stoi pionowo, nie pali się logo Sony. Logo nie pali się także po wyłączeniu zasilania.
PL
10
Obrócenie ramki do pozycji pionowej lub poziomej nie wymaga zmiany położenia nóżki.

Wieszanie ramki na ścianie

1 Przygotuj wkręty (wyposażenie dodatkowe) pasujące
do otworów ztyłu obudowy.
4mm
Co najmniej 25mm
φ
5 mm
10 mm
Otwory do zawieszenia urządzenia na ścianie
2 Przykręć wkręty (wyposażenie dodatkowe) do ściany.
Między wkrętem aścianą powinno pozostać od 2,5 do 3mm luzu.
Od 2,5 mm
do 3 mm
PUwagi
• Używane wkręty powinny być dopasowane do materiału, zktórego jest wykonana ściana. Wprzeciwnym razie może dojść do ich uszkodzenia. Wkręt należy wkręcić wsłup lub podobny element ściany.
• Chcąc wymienić kartę pamięci, należy zdjąć ramkę ze ściany, ustawić ją na stabilnym podłożu, anastępnie wyjąć kartę iwłożyć inną.
• Przed zawieszeniem ramki na ścianie należy zdemontować nóżkę.
• Podłącz do ramki wtyk dostarczonego zasilacza sieciowego izawieś ramkę na ścianie. Następnie włącz zasilacz sieciowy do gniazdka sieciowego.
• Firma Sony nie będzie ponosić jakiejkolwiek odpowiedzialności za wypadki lub szkody spowodowane przez wady zamocowania, niewłaściwe użytkowanie, klęski żywiołowe itp.
• Starannie wkręć wkręty, aby uniknąć upadku ramki.
Przygotowywanie ramki do pracy
3 Zawieś ramkę na ścianie, dopasowując otwór ztyłu
obudowy do wkrętu na ścianie.
11
PL
Loading...
+ 25 hidden pages