Sony DPF-D1020, DPF-D1010, DPF-D820, DPF-D810, DPF-D720 User Manual [ro]

...
Ramă foto digitală
DPF-D1020/D1010 DPF-D820/D810 DPF-D720/D710/D700 DPF-A710/A700
Înainte de punerea în funcţiune x
Utilizarea împreună cu un calculator x
Soluţionarea problemelor x
Manual de instrucţiuni
Operaţii de bază
Mesaje de eroare x
Informaţii suplimentare x
RO
x
© 2010 Sony Corporation
Cuprins
Înainte de punerea în funcţiune
Pentru a benefi cia de rama foto digitală
în diverse moduri .................................. 4
Facilităţi .................................................... 5
Identifi carea părţilor componente ............ 7
Rama foto digitală ............................... 7
Telecomanda
(cu excepţia DPF-A700/ D700)
................ 9
Operaţii de bază
Pregătirea telecomenzii
(cu excepţia
Pornirea ramei foto digitale..................... 11
Reglaje temporale ..................................12
Introducerea unui card de memorie........ 13
Schimbarea interfeţei.............................. 14
Afi şarea prezentărilor de imagini ............ 16
Afi şarea ceasului şi a calendarului ......... 17
Modul de vizualizare a unei singure
imagini ................................................ 18
Interfaţa index a imaginilor .....................19
Redarea unui fi şier video
(numai la DPF-D1020/ D820/ D720) . 21
DPF-A700/ D700
) ............ 10
Operaţii avansate
Urmărirea unei prezentări de imagini .... 22
Schimbarea setărilor pentru
prezentarea de imagini ................. 22
Redarea unei prezentări de
imagini cu fundal muzical (numai la DPF-D1020/ D820/ D720) . 25
Importul unui fi şier de muzică ........... 25
Selectarea unui fi şier de muzică
pentru a fi redat............................... 25
Redarea fundalului muzical în paralel
cu o prezentare de imagini ............ 26
Modul reactualizare (doar la DPF-D1020/
D820/ D720) . .................................... 27
Importul imaginilor de pe un card de memorie
în memoria internă a ramei foto ........ 27
Specifi carea dispozitivului de redare ..... 29
Exportul imaginilor din memoria internă
pe un card de memorie ..................... 30
Ştergerea unei imagini........................... 31
Înregistrarea unui marcaj
(cu excepţia DPF-A710/ A700) Sortarea imaginilor (Filtrare)
(cu excepţia DPF-A710/ A700) Ajustarea dimensiunii imaginii şi a
orientării acesteia .............................. 35
Mărirea/ micşorarea imaginilor .......... 35
Rotirea unei imagini .......................... 36
Modifi carea reglajelor pentru funcţia de
pornire/ oprire automată .................... 37
Modifi carea diverselor reglaje................ 39
Procedura de reglaj ........................... 39
Elemente de reglaj ............................ 40
Afi şarea unei imagini stocate pe un
dispozitiv de memorie USB
(cu excepţia DPF-A710/ A700)
.............. 32
.............. 34
.............. 42
2
Utilizarea împreună cu un calculator
Conectarea la un calculator ................... 43
Cerinţe de sistem .............................. 43
Conectarea la un calculator pentru a
realiza un schimb de imagini ......... 43
Deconectarea de la calculator ........... 44
Mesaje de eroare
Dacă sunt afi şate mesaje de eroare ...... 45
Soluţionarea problemelor
Dacă apar probleme .............................. 47
Informaţii suplimentare
Despre cardurile de memorie ................ 52
Card “Memory Stick” ......................... 52
Card de memorie SD ........................ 53
Note privind cardurile de memorie .... 53
Index ...................................................... 54
Cu privire la ilustraţiile şi la interfeţele de ecran care apar în acest manual
Ilustraţiile şi interfeţele de ecran utilizate în acest manual se referă la modelul DPF-D1020, în cazul în care nu este altfel precizat. Este posibil ca ilustraţiile şi interfeţele ce apar în acest manual să nu fi e identice cu cele utilizate sau afi şate în realitate.
3
Înainte de punerea în funcţiune
Pentru a benefi cia de rama foto digitală în diverse moduri
Această ramă foto digitală marca Sony vă permite afi şarea cu uşurinţă a imaginilor înregistrate cu o cameră digitală sau cu alte aparate, fără a apela la un calculator.
4
Facilităţi
x Diverse funcţii de afi şare
Puteţi beneficia de diverse moduri de vizualizare, cum ar fi afi şarea unei prezentări de imagini, a interfeţei Ceas şi a celei calendar, a unei singure imagini sau a interfeţei index (pag. 14).
x Diferite moduri de afi şare
Imaginile se pot succeda automat, ca şi cum aţi da paginile unui album. Puteţi selecta dintre diverse moduri disponibile, inclusiv afi şarea interfeţei ceas ori a celei calendar. Aveţi toto­dată posibilitatea de a modifi ca unele reglaje de redare, cum ar fi ordinea de redare (pag. 22).
x Afi şarea imaginilor de pe cardul
de memorie şi importul acestora în memoria internă
Este suficient să introduceţi un card de memorie, cum ar fi un “Memory Stick” şi sau unul SD care a fost anterior scos dintr-o cameră digitală şi veţi putea vizualiza imediat imaginile. Puteţi importa şi stoca imagini în memoria internă (pag. 27).
* Când folosiţi un suport media miniSD/
miniSDHC1, microSD/ microSDHC 2 sau “Memory Stick Micro”3, aveţi grijă să îl introduceţi în adaptorul adecvat.
5
x Exportul de imagini
Imaginile din memoria internă pot fi exportate pe un card de memorie (pag. 30).
* Când folosiţi un suport media miniSD/
miniSDHC 1, microSD/ microSDHC 2 sau “Memory Stick Micro” 3, aveţi grijă să îl introduceţi în adaptorul adecvat.
x Rotirea automată a imaginilor
Această ramă foto digitală va roti automat imaginile aducându-le la orientarea corectă. Imaginile vor fi totodată rotite automat când rama este reglată să afi şeze imaginile în pozi­ţia* portret sau peisaj (Manualul de instrucţiuni furnizat – “Suport de sprijin”).
* Un fi şier video nu va fi rotit în mod automat
chiar dacă modifi caţi orientarea ramei foto digitale (doar la DPF-D1020/D820/D720).
x Prezentarea imaginilor pe perete
Puteţi expune rama foto digitală pe perete (Manualul de instrucţiuni furnizat – “Suport de sprijin” – Pentru afi şarea ramei foto digitale pe perete”).
x Prezentarea video de imagini /
redarea fondului muzical în paralel cu prezentarea fotografi ilor (numai pentru DPF-D1020/ D820/ D720)
Puteţi benefi cia atât de prezentarea fi şierelor de video înregistrate cu o cameră digitală, cât şi de afi şarea fotografi ilor însoţite de un fond muzical (pag. 21, 25).
x Funcţia de sortare
Puteţi sorta imaginile după dată, director, orientarea imaginii, marcaj şi categoria video/ foto (pag. 34).
6
Identifi carea părţilor componente
x Ramă foto digitală
DPF-A710/A700
Partea frontală
Senzor pentru telecomandă
(numai la DPF-A710)
Ecran LCD
Sigla Sony (pag. 11)
Partea din spate
Buton Înapoi
Buton ACCESARE
Butoane de direcţie (V/v) Butoane de direcţie (B/b)
Buton MENIU
Buton MOD VIZUALIZARE (pag. 14)
Buton 1 (pornit/standby)
Indicator de standby
Conector
Fantă pentru card de memorie (pag. 13)
Indicator luminos de acces
Orifi cii pentru agăţarea pe perete
USB tip B (pag. 43)
Mufă DC IN (de c.c.) 5 V
Suport de sprijin
7
DPF-D1020/D1010/D820/D810/D720/D710/D700
Partea frontală
Ecran LCD
Senzor pentru telecomandă
(numai la DPF-D700)
Sigla Sony (pag. 11)
Partea din spate
Buton Înapoi
Buton ACCESARE
Butoane de direcţie (V/v) Butoane de direcţie (B/b)
Buton MENIU
Buton MOD VIZUALIZARE (pag. 14)
Buton 1 (pornit/standby)
Indicator de standby
Conector EXT INTERFACE (USB A)
Conector
Fantă pentru card de memorie (pag. 13)
Indicator luminos de acces
Orifi cii pentru prinderea aparatului de perete
Mufă DC IN de c.c. 12 V
Mufă DC IN de c.c. 5 V
Difuzoare (doar la modelele DPF-D1020/D820/D720)
(DPF-D820/D810/D720/D710/D700)
USB tip B (pag. 43)
(DPF-D1020/D1010)
Suport de sprijin
/
8
x Telecomanda (cu excepţia DPF-A700/ D700)
Buton
MOD VIZUALIZARE
Buton
(Prezentare
imagini)
Buton
Buton
(cu excepţia DPF-A710
Buton SORTARE
(cu excepţia DPF-A710)
Buton
SELECTARE DISPOZITIV
(CEAS)
Buton MENIU
Buton ÎNAPOI
(Marcare)
Buton 1 (pornit/standby)
Buton Unică (SINGLE - O singură imagine pe ecran)
Buton
Buton de zoom Butoane de direcţie
(B/b/V/v) Buton (
Buton de zoom
Buton IMPORT ( )
Buton
Buton
(index)
(mărire)
) ACCESARE
(micşorare)
DELETE (Ştergere) ( )
(ROTIRE)
Despre acest manual
Operaţiile descrise în acest manual se bazează pe acţionarea cu ajutorul butoanelor de la rama foto digitală. Când o operaţie se efectuează în mod diferit folosind telecomanda, respectiv butoanele ramei foto digitale, diferenţele vor fi explicitate sub formă de observaţie.
9
Operaţii de bază
Pregătirea telecomenzii (cu excepţia DPF-A700/ D700)
Bateria cu litiu furnizată (CR2025) a fost deja introdusă în telecomandă. Trageţi în afară folia izolatoare înainte de a utiliza telecomanda, aşa cum este indicat în imaginea de mai jos.
Folie izolatoare
Utilizarea telecomenzii
Îndreptaţi capătul superior al telecomenzii spre senzorul care-i este dedicat la rama foto digitală
DPF-A710
Senzor telecomandă
DPF-D1020/D1010/D820/D810/ D720/D710
Senzor telecomandă
Rama foto digitală poate să cadă dacă apăsaţi butoanele sale când este suspendată pe perete. Vă recomandăm să o acţionaţi numai cu ajutorul telecomenzii când este expusă pe perete.
10
Înlocuirea bateriei telecomenzii
Dacă telecomanda nu mai funcţionează, înlocuiţi-i bateria (de tip CR2025) cu alta nouă.
1 Apăsaţi clapeta spre interior.
Pornirea ramei foto digitale
2 Trageţi spre exterior suportul pentru
baterie al telecomenzii.
3 Puneţi o baterie nouă pe suport şi introduceţi
suportul în interiorul telecomenzii.
Introduceţi bateria astfel încât partea pozitivă (+) să fi e îndreptată în sus.
Note
Utilizarea unei alte baterii decât cea indicată la
specifi caţii poate conduce la defecţiuni.
Dezafectaţi bateriile ducându-le la un centru
specializat.
Nu lăsaţi telecomanda în spaţii foarte umede
sau cu temperatură foarte ridicată.
Aveţi grijă să nu pătrundă corpuri străine în
interiorul telecomenzii, spre exemplu când înlocuiţi bateria acesteia.
Utilizarea incorectă a bateriei poate conduce
la scurgerea lichidului conţinut de aceasta şi la corodare. – nu reîncărcaţi bateria, – când telecomanda urmează a nu fi utilizată o
perioadă îndelungată, scoateţi bateria acesteia pentru a evita scurgerea lichidului în interior şi corodarea,
– introducerea în mod incorect, scurtcircuitarea,
eliminarea învelişului sau încălzirea bateriei, precum şi aruncarea acesteia în foc poate conduce la defecţiuni şi la scurgerea lichidului coroziv în interior.
Dacă aţi pornit deja rama foto la secţiunea anterioară, treceţi la secţiunea următoare.
Pornirea alimentării
Apăsaţi butonul 1 (pornire / standby) al ramei foto digitale pentru a porni alimentarea şi indicatorul stării de aşteptare devine din roşu, verde. Sigla Sony de pe panoul frontal devine luminoasă.
Folosirea telecomenzii (cu excepţia modelelor DPF-A700/ D700)
Puteţi porni/opri rama foto cu ajutorul butonului 1 (pornire / standby) de la telecomandă.
Oprirea alimentării
Ţineţi apăsat butonul 1 (pornire / standby) al ramei foto digitale până la oprirea alimentării. Indicatorul stării de aşteptare va deveni din verde, roşu.
Notă
• Nu opriţi rama foto şi nu decuplaţi adaptorul
de reţea de la rama foto digitală sau de la priză înainte ca indicatorul stării de aşteptare să devină de culoare roşie. Dacă nu respectaţi această recomandare, se poate deteriora rama.
11
Reglaje temporale
Operaţii în starea iniţială
Când rama foto digitală este pornită fără a fi introdus un card de memorie, pe ecran este afi şată interfaţa iniţială, de mai jos.
Când rama foto digitală nu este acţionată timp de 10 secunde, este afi şat modul demonstrativ. Dacă nu este apăsat nici un alt buton decât cel de alimentare, ecranul revine la interfaţa iniţială. Apăsaţi mai întâi butonul MENIU în cursul afi şării interfeţei iniţiale, apoi stabiliţi data şi ora.
1
Apăsaţi MENIU.
2 Apăsaţi B/b pentru a selecta
(Setări).
3 Apăsaţi v/V pentru a selecta [Setări dată/
oră] şi apoi apăsaţi ACCESARE.
4 Stabiliţi data.
1 Apăsaţi v/V pentru a selecta [Data], apoi
apăsaţi ACCESARE.
2 Apăsaţi B/b pentru a selecta luna, ziua şi
anul, apoi apăsaţi v/V, pentru a selecta o valoare, după care apăsaţi ACCESARE.
5 Stabiliţi ora.
1 Apăsaţi v/V pentru a selecta [Ora], apoi
apăsaţi ACCESARE.
2 Apăsaţi B/b pentru a selecta ora, minutele
şi secundele, apoi apăsaţi v/V pentru a selecta o valoare, după care apăsaţi ACCESARE.
12
6 Selectaţi formatul de prezentare a datei.
1 Apăsaţi v/V pentru a selecta [Formatul
de afişare a datei], apoi apăsaţi ACCESARE.
2 Apăsaţi v/V pentru a selecta formatul de
dată dorit, apoi apăsaţi ACCESARE.
• A/L/Z
• L/Z/A
• Z/L/A
7 Stabiliţi ziua cu care să înceapă săptămâna
calendarului.
Puteţi stabili ca ziua să apară în extremitatea din stânga a calendarului, când acesta este afi şat.
1 Apăsaţi v/V pentru a selecta [Prima zi a
săptămânii], apoi apăsaţi ACCESARE.
2 Apăsaţi v/V pentru a selecta [Duminică]
sau [Luni], apoi apăsaţi ACCESARE.
8 Selectaţi formatul de afi şare a orei.
1 Apăsaţi v/V pentru a selecta [Afi ş a r e
12 h /24 h], apoi apăsaţi ACCESARE.
2 Apăsaţi v/V pentru a selecta [12 ore] sau
[24 ore], apoi apăsaţi ACCESARE.
9 Apăsaţi MENIU.
Interfaţa meniului dispare.
Introducerea unui card de memorie
Introduceţi ferm cardul de memorie în fanta corespunzătoare, cu eticheta îndreptată spre dvs. (când vă afl aţi în partea din spate a ramei foto digitale).
Indicatorul luminos de acces clipeşte când cardul de memorie este corect introdus în dispozitiv. Dacă acest indicator nu clipeşte, reintroduceţi cardul după ce aţi verifi cat eticheta acestuia.
Card de memorie
SD (slotul A)
Card
“Memory Stick”
(slotul A)
Card “Memory Stick Duo” (slotul B)
Indicator luminos de acces
Notă
• Când folosiţi un suport media miniSD/ miniSDHC 1, microSD/ microSDHC 2 sau “Memory Stick Micro” 3, aveţi grijă să îl introduceţi în adaptorul adecvat.
13
Pentru detalii legate de cardurile de memorie compatibile cu acest aparat, consultaţi secţiunea “Despre cardurile de memorie" (pag. 52). Pentru detalii legate de formatele de fi şiere acceptate, consultaţi manualul de instrucţiuni.
Când introduceţi un card de memorie
Când introduceţi un card de memorie, imaginile conţinute de acesta sunt afi şate automat. Dacă opriţi alimentarea în timpul afi şării unei imagini, după care reporniţi alimentarea, va fi afişată aceeaşi imagine.
Pentru a schimba dispozitivul de redare
Consultaţi secţiunea "Specifi carea dispozitivului de redare" (pag. 29).
Pentru a scoate un card de memorie
Scoateţi cardul de memorie din slotul său, parcurgând în sens invers traseul pentru introducerea acestuia în aparat. Nu scoateţi cardul de memorie cât timp indicatorul de acces luminează intermitent.
Note
Slotul este destinat atât cardurilor “Memory
Stick” standard, cât şi celor Duo, astfel încât nu este necesară utilizarea unui adaptor “Memory Stick”.
Slotul multifuncţional detectează automat
cardurile “Memory Stick” (Standard/Duo)/ cardurile de memorie SD/ MMC.
Nu introduceţi mai multe carduri de memorie
simultan în sloturile A, B. Dacă sunt introduse mai multe carduri de memorie, rama foto nu va funcţiona corespunzător.
Schimbarea interfeţei
Puteţi schimba stilul de vizualizare apăsând butoanele MOD VIZUALIZARE.
1 Apăsaţi în mod repetat butonul MOD
VIZUALIZARE pentru a selecta modul de afi şare dorit.
Este afişată interfaţa modului vizualizare selectat.
Zona de selecţie interfeţei
Zona de selecţie a stilului
Prezentare imagini (pag. 16)
14
Ceas şi calendar (pag. 17)
O singură imagine (pag. 18)
Index (pag. 19)
Utilizarea telecomenzii (cu excepţia modelelor DPF-A700/ D700)
Apăsaţi butonul corespunzător modului de vizualizare pe care vreţi să îl selectaţi.
Butoane MOD VIZUALIZARE
Este afişată interfaţa modului vizualizare selectat.
2 Apăsaţi B/b/v/V pentru a selecta stilul
dorit şi apoi apăsaţi ACCESARE.
Interfaţa se modifi că, în funcţie de stilul de vizualizare selectat.
Notă
Dacă nu aţi acţionat rama foto o perioadă
îndelungată de timp, stilul de cursor afi şat va fi selectat automat.
Observaţii
Când cursorul este în zona de selecţie a interfeţei,
deplasaţi-l în zona de selecţie a stilului apăsând butonul v.
Puteţi deplasa cursorul în cadrul zonei de
selecţie a stilului apăsând butonul MOD VIZUALIZARE de la telecomandă (cu excepţia modelelor DPF-A700/ D700) corespunzător modului de vizualizare
curent selectat ( ,
, sau ) sau apăsând în mod repetat butonul MOD VIZUALIZARE de la rama foto digitală.
15
Afi şarea prezentărilor de imagini
Interfaţă Stil Explicaţie
Este afi şată o imagine după cealaltă.
Prezentare imagini
O singură imagine
Sunt afi şate mai multe imagini simultan. În cazul unui fi şier video, va fi afi şat numai primul cadru al acestuia (numai la DPF-D1020/D820/D720).
Mai multe imagini
Sunt afi şate imagini, una după alta, cu data şi ora curente.
Afi şare ceas
Sunt afi şate imaginile, una după alta, fi ind totodată afi şat un calendar. Sunt afi şate data şi ora curente.
Afi şare calendar
Sunt afi şate imaginile, una după alta, indicându-se totodată data şi ora înregistrării. Data şi ora curente nu sunt afi şate.
Maşina timpului
(cu excepţia DPF-
A710/A700)
Imaginile sunt afi şate comutându-se în mod aleatoriu între diverse stiluri şi efecte destinate prezentărilor de imagini.
Când imaginile sunt afi şate în mod aleatoriu
Aceasta este valabil când pentru opţiunea [Aleatoriu]
Afi şare aleatorie
Observaţii
Când selectaţi interfaţa pentru Prezentarea de imagini, puteţi stabili intervalul dintre două cadre,
efectul, ordinea de afi şare în listă sau efectele de culoare. Consultaţi “Schimbarea setărilor pentru prezentarea de imagini” (pag. 22).
Puteţi alege modul de afi şare a unei singure fotografi i, apăsând butonul ACCESARE al ramei foto
în timpul unei Prezentări de imagini.
Dacă opriţi rama foto digitală în timpul unei Prezentări de imagini, apoi o reporniţi cu butonul 1
(pornire / standby), succesiunea imaginilor va fi reluată de la ultima imagine afi şată.
16
corespunzătoare [Setări prezentări de imagini] este aleasă varianta [Activat] (pag. 23).
Afi şarea ceasului şi a calendarului
Ceas 2Ceas 1 Ceas 3 Ceas 4 Ceas 5
Ceas 7Ceas 6 Ceas 8 Ceas 9 Ceas 10
Ceas 11
Calendar 1 Calendar 2 Calendar 3
Calendar lunar*
(când selectaţi
[Chineză simplifi cată]
la [Alegere limbă])
Calendar arab*
(când selectaţi [Arabic]
la [Alegere limbă])
Calendar farsi*
(când selectaţi
[Persană]
la [Alegere limbă])
* : cu excepţia DPF-A700/A710
Notă
Puteţi selecta numai secţiunea (Setări) când sunt afi şate ceasul şi calendarul.
17
Loading...
+ 38 hidden pages