Ennen kuin alat käyttää tätä laitetta, lue tämä käsikirja huolella läpi
ja säilytä sitä varmassa tallessa mahdollista tulevaa käyttöä varten.
Malli- ja sarjanumerotiedot
Malli- ja sarjanumerot ovat tuotteen takaosassa.
Kirjoita sarjanumero alla olevaan tilaan. Ilmoita nämä aina
tämä numero, kun otat yhteyden Sonyyn tätä tuotetta
koskevassa asiassa.
Mallinro DPF-D1020/D1010/D820/D810/D720/D710/D700
Sarjanro __________________________
Suojaa laite kosteudelta ja sateelta
tulipalo- ja sähköiskuvaaran
pienentämiseksi.
TÄRKEITÄ
TURVAOHJEITA
-ASETA NÄMÄ OHJEET
VARMAAN TALTEEN
VAARA
TULIPALO- TAI
SÄHKÖISKUVAARAN
VÄLTTÄMISEKSI SEURAA
TARKASTI NÄITÄ OHJEITA
Ellei virtapistoke sovi muodoltaan
pistorasiaan, käytä pistokesovitinta
pistokkeen kytkemiseksi pistorasiaan.
Älä altista paristoja tai akkuja
liialliselle kuumuudelle, kuten
auringonvalo, tulipalo tai vastaavat.
MUISTUTUS
Vaihda paristo tarvittaessa vain
ilmoitetun tyyppiseen. Muussa
tapauksessa tuloksena voi olla
tulipalo tai loukkaantuminen. Hävitä
käytetyt paristot ohjeiden mukaisesti.
USA:ssa asuville asiakkaille
MUISTUTUS
Laitteen omistajaa muistutetaan siitä, että kaikki
laitteeseen itse tehdyt muutokset tai korjaukset, joita
ei erityisesti mainita näissä käyttöohjeissa, saattavat
mitätöidä laitteen omistajan oikeuden käyttää tätä
laitetta.
Huomautus:
Tämä laite on testattu ja sen on todettu noudattavan
FCC:n sääntöjen osan 15 mukaisia, luokka B:n
digitaalisille laitteille asetettujen vaatimusten rajoja.
Nämä rajat on suunniteltu kohtuullisen suojan
takaamiseksi haitallisia häiriöitä vastaan silloin kun
laitetta käytetään asuinhuoneistossa. Tämä laite tuottaa,
käyttää ja voi säteillä radiotaajuusenergiaa, ja ellei sitä
asenneta tai käytetä ohjeiden mukaisesti, se saattaa
haitallisesti häiritä radioliikennettä. Mutta ei ole
myöskään täysiä takeita sille, ettei häiriöitä esiintyisi
missä tahansa asennuksessa. Jos tämä laite aiheuttaa
haitallisia häiriöitä radio- tai tv-vastaanottoon, mikä
voidaan todeta kytkemällä tämä laite päälle ja pois
päältä vastaanottimen ollessa päällä, laitteen omistajaa
suositellaan yrittämään häiriöiden poistamista yhdellä
tai useammalla seuraavista toimenpiteistä:
– Suuntaa antenni uudelleen tai vaihda sen paikkaa.
– Siirrä laitetta etäämmälle radio- tai
tv-vastaanottimesta.
– Kytke tämän laitteen virtajohto pistorasiaan, joka on
eri virtapiirissä kuin häirityn vastaanottimen
pistorasia.
– Kysy neuvoa laitteen myyneestä liikkeestä tai
kokeneelta radio/tv-asentajalta.
Jos tästä tuotteesta on jotakin kysyttävää, voit soittaa
numeroon:
Sony Customer Information Services Center
1-800-222-SONY (7669)
Alla olevaa numeroa on tarkoitus käyttää ainoastaan
FCC:hen liittyvissä asioissa.
Säädöstietoja
Yhdenmukaisuusvakuutus
Kauppanimi:SONY
Mallinro:DPF-D700
Vastuullinen osapuoli: Sony Electronics Inc.
Osoite:16530 Via Esprillo,
San Diego, CA 92127
U.S.A.
Puhelinnro:858-942-2230
Tämä laite noudattaa FCC:n sääntöjen osan 15
määräyksiä. Sen käyttö on kahden seuraavan ehdon
alaista:
(1) Tämä laite ei saa aiheuttaa haitallisia häiriöitä,
ja (2) sen tulee sietää mitä tahansa häiriöitä, myös
sellaisia, jotka voivat aiheuttaa toimintavian.
2
FI
Yhdenmukaisuusvakuutus
Kauppanimi:SONY
Mallinro:DPF-D710
Vastuullinen osapuoli: Sony Electronics Inc.
Osoite:16530 Via Esprillo,
San Diego, CA 92127
U.S.A.
Puhelinnro:858-942-2230
Tämä laite noudattaa FCC:n sääntöjen osan 15
määräyksiä. Sen käyttö on kahden seuraavan ehdon
alaista:
(1) Tämä laite ei saa aiheuttaa haitallisia häiriöitä,
ja (2) sen tulee sietää mitä tahansa häiriöitä, myös
sellaisia, jotka voivat aiheuttaa toimintavian.
Yhdenmukaisuusvakuutus
Kauppanimi:SONY
Mallinro:DPF-D820
Vastuullinen osapuoli: Sony Electronics Inc.
Osoite:16530 Via Esprillo,
San Diego, CA 92127
U.S.A.
Puhelinnro:858-942-2230
Tämä laite noudattaa FCC:n sääntöjen osan 15
määräyksiä. Sen käyttö on kahden seuraavan ehdon
alaista:
(1) Tämä laite ei saa aiheuttaa haitallisia häiriöitä,
ja (2) sen tulee sietää mitä tahansa häiriöitä, myös
sellaisia, jotka voivat aiheuttaa toimintavian.
Yhdenmukaisuusvakuutus
Kauppanimi:SONY
Mallinro:DPF-D720
Vastuullinen osapuoli: Sony Electronics Inc.
Osoite:16530 Via Esprillo,
San Diego, CA 92127
U.S.A.
Puhelinnro:858-942-2230
Tämä laite noudattaa FCC:n sääntöjen osan 15
määräyksiä. Sen käyttö on kahden seuraavan ehdon
alaista:
(1) Tämä laite ei saa aiheuttaa haitallisia häiriöitä,
ja (2) sen tulee sietää mitä tahansa häiriöitä, myös
sellaisia, jotka voivat aiheuttaa toimintavian.
Yhdenmukaisuusvakuutus
Kauppanimi:SONY
Mallinro:DPF-D810
Vastuullinen osapuoli: Sony Electronics Inc.
Osoite:16530 Via Esprillo,
San Diego, CA 92127
U.S.A.
Puhelinnro:858-942-2230
Tämä laite noudattaa FCC:n sääntöjen osan 15
määräyksiä. Sen käyttö on kahden seuraavan ehdon
alaista:
(1) Tämä laite ei saa aiheuttaa haitallisia häiriöitä,
ja (2) sen tulee sietää mitä tahansa häiriöitä, myös
sellaisia, jotka voivat aiheuttaa toimintavian.
Yhdenmukaisuusvakuutus
Kauppanimi:SONY
Mallinro:DPF-D1010
Vastuullinen osapuoli: Sony Electronics Inc.
Osoite:16530 Via Esprillo,
San Diego, CA 92127
U.S.A.
Puhelinnro:858-942-2230
Tämä laite noudattaa FCC:n sääntöjen osan 15
määräyksiä. Sen käyttö on kahden seuraavan ehdon
alaista:
(1) Tämä laite ei saa aiheuttaa haitallisia häiriöitä,
ja (2) sen tulee sietää mitä tahansa häiriöitä, myös
sellaisia, jotka voivat aiheuttaa toimintavian.
Yhdenmukaisuusvakuutus
Kauppanimi:SONY
Mallinro:DPF-D1020
Vastuullinen osapuoli: Sony Electronics Inc.
Osoite:16530 Via Esprillo,
San Diego, CA 92127
U.S.A.
Puhelinnro:858-942-2230
Tämä laite noudattaa FCC:n sääntöjen osan 15
määräyksiä. Sen käyttö on kahden seuraavan ehdon
alaista:
(1) Tämä laite ei saa aiheuttaa haitallisia häiriöitä,
ja (2) sen tulee sietää mitä tahansa häiriöitä, myös
sellaisia, jotka voivat aiheuttaa toimintavian.
3
FI
Vain Yhdysvaltojen Kaliforniaa
koskeva huomautus
Perkloraattimateriaali - erikoiskäsittely voi olla
tarpeen, käy sivulla
www.dtsc.ca.gov/hazardouswaste/perchlorate
Perkloraattimateriaali: litiumparisto sisältää
perkloraattia.
Euroopassa asuvat asiakkaat
Tämä laite on testattu ja sen on todettu noudattavan
EMC-direktiivissä asetettuja, 3:a metriä lyhyempien
liitäntäjohtojen käyttöä koskevia rajoja.
Huomautus
Tietyntaajuiset elektromagneettiset kentät saattavat
vaikuttaa tämän digitaalisen kuvakehyksen kuvaan.
Huomautus
Jos staattinen sähkö tai sähkömagneettiset kentät
aiheuttavat datansiirron keskeytymisen, käynnistä
sovellusohjelma tai irrota ja kytke uudelleen
paikalleen kameran tietoliikennejohto (USB tai tms.).
Vanhojen sähkö- ja
elektroniikkalaitteiden hävittäminen
(Sovellettavissa Euroopan unionissa ja
muissa Euroopan maissa, joissa on
erilliset keräysjärjestelmät)
Tämä tuotteessa tai sen
pakkauksessa oleva symboli
ilmoittaa, ettei tätä tuotetta saa
käsitellä talousjätteenä. Se tulee
sen sijaan jättää sopivaan sähköja elektroniikkalaitteiden
kierrätyspisteeseen. Takaamalla,
että tämä tuote hävitetään
oikealla tavalla, autat estämään
sen aiheuttamat mahdolliset
kielteiset vaikutukset
ympäristölle ja ihmisten
terveydelle, mikä voisi muussa tapauksessa olla
seurauksena tämän tuotteen epäasianmukaisesta
hävitystavasta. Eri materiaalien kierrätys auttaa luonnon
raaka-aineiden säästämisessä. Lisätietoja tämän tuotteen
kierrätyksestä saat asuinkuntasi virkamiehiltä,
paikallisista jätehuoltoliikkeistä tai liikkeestä, josta ostit
tämän tuotteen.
Jäteparistojen hävittäminen
(sovellettavissa Euroopan unionissa
ja muissa Euroopan maissa, joissa on
erilliset keräysjärjestelmät)
Tämä akussa tai paristossa oleva
symboli ilmaisee, että tämän tuotteen
mukana toimitettua akkua/paristoa ei
saa käsitellä talousjätteenä. Tietyissä
akuissa tai paristoissa tätä symbolia
voidaan käyttää yhdessä jonkin
kemiallisen symbolin kanssa.
Elohopean (Hg) tai lyijyn kemiallinen symboli (Pb)
lisätään, jos akussa on enemmän kuin 0,0005%
elohopeaa tai enemmän kuin 0,004% lyijyä.
Varmistamalla tämän tuotteen asianmukaisen
hävittämisen autat estämään mahdollisia haitallisia
vaikutuksia ympäristölle ja ihmisten terveydelle, jotka
tuotteen epäasianmukainen hävittäminen muuten voisi
aiheuttaa. Materiaalien kierrätys auttaa säästämään
luonnonvaroja. Silloin kun jonkin tuotteen tulee
turvallisuus-, suorituskyky- tai tietoturvasyistä olla
keskeytymättä käyttää sisäänrakennettua akkua, tämä
akun vaihto tulee suorituttaa vain valtuutetulla
huoltohenkilökunnalla. Akun oikean käsittelyn
takaamiseksi jätä tämä tuote sen kuluttua loppuun
asiaankuuluvaan sähkö- ja elektroniikkalaitteiden
kierrätyspisteeseen. Lue kaikkien muiden akkujen
poistamiseksi turvallisesti laitteesta lisätietoja
vastaavasta kappaleesta. Jätä akku vastaavaan
käytettyjen akkujen kierrätyspisteeseen.
Lisätietoja tämän tuotteen tai pariston kierrätyksestä
saat asuinkuntasi virkamiehiltä, paikallisista
jätehuoltoliikkeistä tai liikkeestä, josta ostit tämän
tuotteen.
Huomautus asiakkaille, jotka asuvat
EU-direktiivejä soveltavissa maissa
Tämän tuotteen on valmistanut Sony Corporation, 1-7-1
Konan, Minato-ku, Tokyo, 108-0075 Japan. EMC:n ja
tuoteturvallisuuden valtuutettu edustaja on Sony
Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327
Stuttgart, Germany. Käytä kaikissa huoltoa ja takuita
käsittelevissä kysymyksissä erillisissä huolto- ja
takuuasiakirjoissa mainittuja osoitteita.
Kaikki oikeudet pidätetään. Tätä käsikirjaa tai siinä
kuvattua ohjelmistoa ei saa edes osittain tuottaa
uudelleen, muuntaa tai pakata mihinkään koneella
luettavaan muotoon ilman Sony Corporationilta
ennakkoon saatua kirjallista lupaa.
SONY EI OLE MISSÄÄN TAPAUKSESSA
VASTUUSSA MISTÄÄN OIKEUDEN
LOUKKAUKSEEN, SOPIMUKSEEN TAI
MIHINKÄÄN MUUHUN TÄMÄN KÄSIKIRJAN,
OHJELMISTON TAI MUIDEN NIISSÄ OLEVIEN
TIETOJEN TAI NIIDEN KÄYTÖN
AIHEUTTAMAAN TAI SIIHEN LIITTYVÄÄN
ASIAAN PERUSTUVISTA SATUNNAISISTA,
SEURAUKSELLISISTA TAI ERITYISISTÄ
VAHINGOISTA.
Sony Corporation varaa itselleen oikeuden tehdä
haluamiaan muutoksia tähän käsikirjaan tai siinä
oleviin tietoihin milloin tahansa ja ilman
ennakkoilmoitusta.
Myös erillinen käyttäjälisenssisopimus saattaa
säädellä tässä käsikirjassa kuvattua ohjelmistoa.
Mitään näytedataa, kuten tämän ohjelmiston mukana
toimitettuja näytekuvia, ei saa muokata tai kopioida
muuten kuin henkilökohtaista käyttöä varten. Tämän
ohjelmiston kaikkinainen luvaton kopiointi on
kielletty tekijänoikeuslain mukaisesti.
Pidä mielessä, että toisten käyttäjien kuvien tai
tekijänoikeuslain kattamien töiden luvaton kopiointi
tai editointi loukkaa niiden tekijänoikeuden
haltijoiden oikeuksia.
Tässä käsikirjassa käytetyistä
piirroksista ja näyttökuvista.
Tässä käsikirjassa käytetyissä piirroksissa ja
näyttökuvissa käytetään esimerkkinä laitetta
DPF-D1020, ellei muuta mainita.
Tässä käsikirjassa käytetyt piirrokset ja
näyttökuvat eivät välttämättä ole täysin
samanlaisia kuin laitteessa käytetyt tai näkyvät.
Toistoa koskevia huomautuksia
Kytke verkkolaite helposti käytettävissä ja lähellä
olevaan pistorasiaan. Jos jokin menee pieleen
verkkolaitetta käytettäessä, katkaise virta välittömästi
vetämällä pistoke irti pistorasiasta.
Huomautuksia kopiosuojasta
CD-levyjen, tv-ohjelmien tai tekijänoikeuslain
kattamien materiaalien, kuten kuvien tai muiden
julkaisujen tai materiaalien kopioiminen, editointi tai
tulostaminen on – omia tallenteita tai luomuksia
lukuun ottamatta – rajoitettu ainoastaan yksityiseen
tai kotona suoritettavaan käyttöön. Ellet ole saanut
kopiointioikeuksia tai -lupaa kopioitavan materiaalin
tekijänoikeuksien omistajilta, saattaa yllä mainittujen
materiaalien käyttö edellä mainittua poikkeusta
lukuun ottamatta loukata tekijänoikeuslain säädöksiä,
ja antaa tekijänoikeuksien haltijoille mahdollisuuden
esittää vahingonkorvausvaatimuksia.
Käyttäessäsi valmiita kuvia tässä digitaalisessa
kuvakehyksessä varo erityisesti loukkaamasta
tekijänoikeussuojalain säädöksiä. Kaikki toisten
ihmisten kuvien luvaton käyttö tai muuntelu saattaa
myös loukata heidän oikeuksiaan.
Tiettyjen esittelyiden, esitysten tai näyttelyiden
valokuvaaminen saattaa olla kiellettyä.
Tallennuksen sisällölle ei anneta
takuuta
Sony ei ole vastuussa digitaalisen kuvakehyksen tai
muistikortin käytöstä tai viasta mahdollisesti
johtuvasta tallennetun sisällön tahattomasta tai
välillisestä katoamisesta tai vaurioitumisesta.
Suosituksia kuvatietojen
varmistamisesta
Digitaalisen kuvakehyksen tahattomasta käytöstä tai
toimintahäiriöstä johtuvan datan mahdollisen
katoamisvaaran välttämiseksi on suositeltavaa tehdä
tiedoista varmuuskopio.
Huomautuksia nestekidenäytöstä
• Älä paina nestekidenäyttöä. Nestekidenäyttöön
saattaa tulla värivirheitä, jotka saattavat aiheuttaa
toimintahäiriöitä.
• Nestekidenäytön altistaminen suoralle
auringonpaisteelle pitemmäksi aikaa saattaa
aiheuttaa toimintahäiriöitä.
• Nestekidenäyttö on valmistettu alan uusinta
huipputekniikkaa hyväksi käyttäen, ja vähintään
99,99% sen kuvapisteistä myötävaikuttaa kameran
tehokkaaseen käyttöön. Nestekidenäytöllä saattaa
kuitenkin koko ajan näkyä pieniä mustia ja/tai
kirkkaita (valkoisia, punaisia, sinisiä tai vihreitä)
pisteitä. Nämä pisteet syntyvät aina
valmistusprosessissa eivätkä näy millään tavalla
katseltavassa kuvassa.
• Kuvissa saattaa näkyä jälkikuvia nestekidenäytöllä
kylmällä ilmalla kuvattaessa. Tämä ei ole
toimintahäiriö.
5
FI
Sisältö
Lue tämä ennen käyttöä ....................................................................................5
Toimitettu CD-ROM sisältää Digital Photo Frame
Handbook -käsikirjan, joka selittää
yksityiskohtaisesti digitaalisen valokuvakehyksen
toiminnot ja asetukset. Käsikirjan tarkistamiseksi
aseta CD-ROM tietokoneeseen ja kaksoisnapsauta
käsikirjan kuvaketta. (Käsikirjan avaamiseksi
tarvitset ohjelman Adobe Acrobat Reader.)
8
FI
Osien sijainti
x Digitaalinen kuvakehys
Etuosa
Nestekidenäyttö
Kauko-ohjaimen anturi (paitsi DPF-D700)
Sony-logo
Takaosa
BACK -painike
ENTER -painike
Nuolipainikkeet (v/V)
Nuolipainikkeet (B/b)
MENU -painike
VIEW MODE -painike (s. 16)
1 -painike (virta/valmiustila)
Valmiustilan ilmaisin
EXT INTERFACE (USB A) -liitäntä
USB-miniB-liitin (s. 28)
Muistikorttipaikka (s. 15)
Mediavalo
Reiät kuvakehyksen seinälle ripustamista varten
DC IN 12 V -liitäntä (DPF-D1020/D1010)/
DC IN 5 V -liitäntä (DPF-D820/D810/D720/D710/D700)
Kaiutin (Vain DPF-D1020/D820/D720)
Tuki
Turvallisuutesi parantamiseksi
Jatkuu
9
FI
x Kauko-ohjain (paitsi DPF-D700)
SLIDE-SHOW () -painike
CLOCK () -painike
MENU -painike
BACK -painike
MARKING () -painike
SORT -painike
VIEW MODE -painikkeet
1 -painike (virta/valmiustila)
SINGLE -painike
INDEX () -painike
Suurennuspainike ( )
Nuolipainikkeet (B/b/v/V)
ENTER () -painike
Pienennyspainike ( )
IMPORT () -painike
DELETE () -painike
SELECT DEVICE -painike
ROTATE () -painike
Tämän käsikirjan kuvauksista
Tässä käsikirjassa toiminnot kuvataan kuvakehyksen kauko-ohjaimen painikkeiden käytön
pohjalta.
Jos jokin toiminto suoritetaan tästä poikkeavalla tavalla, esimerkiksi kauko-ohjaimen ja
kuvakehyksen painikkeiden avulla, tämä ilmoitetaan vihjeen avulla.
10
FI
Kuvakehyksen valmistelu katseluvalmiuteen
Kauko-ohjain (paitsi DPF-D700)
Vedä suoja-arkki irti kuvan mukaisesti ennen ensimmäistä
käyttöä.
Suoja-arkki
Kauko-ohjaimen käyttö
Suuntaa kauko-ohjaimen etuosa kuvakehyksen kauko-ohjainanturia
kohti.
Tuki
Kierrä jalustaa myötäpäivään, kunnes se ei enää kierry,
jolloin se on kunnolla kiinni takapaneelin jalustan
kiinnittimessä.
P Huomautuksia
• Jos kauko-ohjain lakkaa
toimimasta: Vaihda sen paristo
(CR2025-litiumparisto) uuteen.
• Litiumpariston tehon heikentyessä
kauko-ohjaimen käyttömatka
saattaa lyhentyä, tai se ei toimi
kunnolla. Vaihda tässä tapauksessa
sen paristo uuteen Sony CR2025
-litiumparistoon. Jonkin muun
pariston käyttö saattaa aiheuttaa
tulipalo- tai räjähdysvaaran.
Paristonvaihtomenettely:
CD-ROM (Handbook) s. 10
P VAROITUS
Paristo voi räjähtää sitä väärin
käsiteltäessä. Älä lataa, pura tai
heitä paristoa tuleen.
z Vihjeitä
x Kun kuvakehys
on asetettu
muotokuva-asentoon
• Näyttö kääntyy automaattisesti
muotokuva-asentoon.
• Videotiedoston kuva ei käänny
automaattisesti, vaikka
vaihtaisitkin kuvakehyksen
asentoa (Vain DPF-D1020/D820/
D720).
Kuvakehyksen valmistelu katseluvalmiuteen
Voit asettaa kuvakehyksen muotokuva- tai maisema-asentoon
kääntämällä sitä sen tukeen koskettamatta.
x Sony-logo
Kun kuvakehys on asetettu
muotokuva-asentoon tai jos kytket
virran päältä, Sony-logoon ei syty
valoa.
Jatkuu
11
FI
P Huomautuksia
• Käytä seinän
valmistusmateriaaliin laadultaan
sopivia ruuveja. Ruuvit saattavat
vaurioitua riippuen seinän
valmistusmateriaalin tyypistä.
Ruuvaa ruuvit seinään propun
avulla.
• Jos haluat asettaa muistikortin
uudelleen paikalleen, ota
kuvakehys pois seinältä ja ota
muistikortti pois korttitilasta sekä
aseta se uudelleen sinne
kuvakehyksen ollessa tukevalla
alustalla.
• Irrota jalusta silloin kun ripustat
kuvakehyksen seinälle.
• Kytke verkkolaitteen virtapistoke
kuvakehykseen ja kytke sen
jälkeen verkkolaite pistorasiaan.
• Emme ota mitään vastuuta mistään
onnettomuuksista tai vahingoista,
jotka aiheutuvat virheellisestä
kiinnityksestä, väärinkäytöstä tai
luonnonmullistuksista yms.
kuvakehyksen takapaneelin rei’istä seinässä olevaan
ruuviin.
FI
Kuvakehyksen kytkeminen päälle
1 Aseta verkkolaitteen virtapistoke kuvakehyksen
takaosassa olevaan DC IN 12 V -liitäntään
(DPF- D1020/D1010)/DC IN 5 V -liitäntä (DPF-D820/
D810/D720/D710/D700).
2 Kytke verkkolaite pistorasiaan.
Kuvakehys kytkeytyy automaattisesti päälle.
DC IN 5 V -liitäntä (DPF-D820/D810/D720/D710/D700)
DC IN 12 V -liitäntä (DPF-D1020/D1010)/
Tasavirtapistoke
Tasavirtajohto
Verkkolaite, päälaite
P Huomautuksia
• Pistorasian tulee sijaita
mahdollisimman lähellä laitetta ja
siihen tulee olla helppo pääsy.
• Älä aseta kuvakehystä epävakaalle
tai kaltevalle alustalle.
• Kytke verkkolaite helposti
käytettävissä ja lähellä olevaan
pistorasiaan. Jos jokin menee
pieleen verkkolaitetta käytettäessä,
katkaise virta välittömästi
vetämällä pistoke irti pistorasiasta.
• Älä aseta verkkolaitteen
virtapistoketta oikosulkuun jonkin
metalliesineen kanssa. Tämä voi
aiheuttaa toimintahäiriön.
• Älä sijoita verkko/latauslaitetta
ahtaisiin tiloihin, kuten seinän ja
jonkin huonekalun väliin.
• Irrota käytön jälkeen verkkolaite
kuvakehyksen DC IN 12 V
-liitännästä (DPF-D1020/D1010)/
DC IN 5 V -liitäntä (DPF-D820/
D810/D720/D710/D700) ja
verkkolaite pistorasiasta.
• Älä kytke kuvakehystä päältä tai
irrota verkkolaitetta
kuvakehyksestä ennen kuin
valmiustilan ilmaisin vaihtuu
punaiseksi. Tämä voi vahingoittaa
kuvakehystä.
• Vaihtovirtapistokkeen muoto
saattaa vaihdella kuvakehyksen
ostomaan mukaisesti.
Kuvakehyksen valmistelu katseluvalmiuteen
Pistorasiaan
13
FI
z Vihjeitä
x Ellei kuvakehystä käytetä
Ellei kuvakehystä käytetä
10 sekuntiin, esittelytila käynnistyy.
x Esittelytilan lopettaminen
Mitä tahansa muuta kuin
virtapainiketta painettaessa
ruutunäyttö palaa alkunäytöksi.
Toiminnot kuvakehyksen
käynnistysvaiheessa
Kun kuvakehys on asetettu päälle, alkunäyttö tulee esiin.
Oikean ajan asettaminen
1 Valitse MENU ja B/b -painikkeilla välilehti
(Settings).
v/V [Date/time Settings] , ENTER
14
2
Valitse v/V -painikkeilla [Time] , ENTER.
Valitse v/V -painikkeilla arvo. , B/b (tunnit, minuutit ja
sekunnit) Asennuksen päättämiseksi. , ENTER
3 Paina MENU-painiketta.
Voit käyttää samasta ikkunasta samaa menettelyä kuin ajan
asetuksessa seuraavien asetusten tekemiseksi:
Asetusyksiköt
•Date
Date Display Order (
•
•First day of the week (
•12hr/24hr display (12 hours/24 hours)
FI
Y-M-D/ M-D-Y/D-M-Y)
Sunday/Monday)
Aletaan nyt katsella kuvia
Muistikortin asettaminen
tulostimeen
Aseta muistikortti vastaavaan korttitilaan sen etikettipuoli
itseäsi kohti (kun kuvakehyksen takaosa on edessäsi).
SD -muistikortti
(Korttipaikka A)
“Memory Stick”
(Korttipaikka A)
“Memory Stick Duo”
(Korttipaikka B)
Mediavalo
P Huomautus
Jos käytät jotakin
seuraavantyyppisistä muistikorteista,
varmista, että olet asettanut sen
oikeaan sovittimeen.
Jos yrität asettaa sitä paikalleen
ilman sovitinta, et välttämättä saa
sitä pois laitteesta. Alla olevan
oikeanpuolimmaisen kuvan
mukaisesti varmista, että olet
asettanut paikalleen jonkin
seuraavantyyppisistä muistikorteista
sitä vastaavan sovittimen kanssa.
1miniSD/miniSDHC
1 miniSD/
miniSDHC
-sovitin
2microSD/microSDHC
2 microSD/
microSDHC
-sovitin
3“Memory Stick Micro”
“M2” -sovitin
(normaali koko)
Aletaan nyt katsella kuvia
Kun asetat muistikortin korttipaikkaan
Muistikortilla olevat kuvat tulevat automaattisesti esiin.
Jos kytket virran päältä silloin kun kuvia
ollaan näyttämässä
Jos kytket virran takaisin päälle, samat kuvat tulevat esiin uudelleen.
Ellei korttivalo vilku
Aseta muistikortti uudelleen paikalleen sen jälkeen kun olet
tarkistanut muistikortin nimipuolen.
A- ja B-korttipaikoista
Jos olet asettanut muistikortin sekä A - että B -korttipaikkaan
samanaikaisesti, kuvakehys ei toimi kunnolla.
3
“M2”-sovitin
(Duo-koko)
15
FI
P Huomautus
Ellet käytä kuvakehystä tietyn ajan
sisällä, kohdistimen ilmaisema tyyli
valitaan automaattisesti.
z Vihje
Tyylien kuvaukset
CD-ROM (Handbook)
– “Näytön sisällön vaihtaminen”
Näytön sisällön vaihtaminen
1 Valitse painamalla VIEW MODE -painiketta niin monta
kertaa kuin tarvitaan näyttö, jonka haluat esiin.
Näytön näkymätyyli vaihtuu valituksi.
Kauko-ohjaimen käyttö (Paitsi DPF-D700)
Paina haluamaasi näkymätyyliä vastaavaa VIEW MODE
-painiketta.
VIEW MODE -painikkeet
16
2 Valitse haluttu tyyli painikkeilla B/b/v/V ja paina sen
jälkeen painiketta ENTER.
Katselutilan näyttö tulee esiin.
NäytötTyylit
Single view, Multi image view, Clock view,
Slideshow
(diaesitys)
Clock and
calendar
Hakemisto
FI
Calendar view, Time Machine, Random view
Clock1 – Clock11
Calendar1 – Calendar3
Lunar Calendar, Arabic Calendar, Farsi
Calendar
Entire image, Fit to screen, Entire image (with
Exif), Fit to screen (with Exif)
Hakemisto 1 – Hakemisto 3
LCD-näytöllä näkyvistä tiedoista
Seuraavat tiedot tulevat esiin.
1Näyttötyyppi (Single view-tilassa)
– Entire image
– Fit to screen
– Entire image (with Exif)
– Fit to screen (with Exif)
2Näytetyn kuvan järjestysnumero/kuvien
kokonaismäärä
Näytettävän kuvan median ilmaisimet ovat
seuraavat:
näytöllä silloin kun liitetiedosto,
kuten liikkuvan kuvan tiedosto tai
sähköpostin pienoiskuvatiedosto,
on liitteenä.)
Tämä kuvake tulee esiin, kun olet
merkinnyt kuvan.
Tuo esiin videotiedoston. (Vain
DPF-D1020/D820/D720 )
5Kuvanumero (kansio-tiedostonumero)
Tämä ilmaisin tulee esiin, mikäli kuva on
DCF-yhteensopiva.
Ellei kuva ole yhteensopiva DCF:n kanssa, sen
tiedostonimi ei tule näkyviin.
Jos olet nimennyt tai nimennyt uudelleen
tietokoneessasi olevan tiedoston, ja
tiedostonimessä on muita kuin
aakkosnumeerisia kirjainmerkkejä, kuva ei
välttämättä näy oikein kuvakehyksellä. Myös
tiedostosta, joka on luotu tietokoneella tai
muulla laitteella, voidaan näyttää korkeintaan
kymmenen ensimmäistä kirjainmerkkiä sen
tiedostonimen alusta.
P Huomautus
Vain aakkosnumeerisia kirjainmerkkejä voidaan
näyttää.
6
Kuvauspäiväys/-kellonaika
Aletaan nyt katsella kuvia
17
FI
P Huomautus
• Seuraavantyyppisiä
videotiedostoja ei voi toistaa:
– Muulla kuin Motion JPEG
-videokoodekilla käsitellyt
videotiedostot
– Leveys- tai korkeussuunnassa
suurimman sallitun
pikselimäärän ylittävät
videotiedostot
(Emme pysty takaamaan
toimimista välttämättä myöskään
muillakaan kuin ede llä mainituilla
videotiedostoilla.)
• Pikatoisto eteen/taaksepäin ja
toistotauko -toiminnot eivät ole
käytettävissä Slideshow-näytön
aikana.
Paina v/V -painikkeita videotiedoston toiston tai toistotauon aikana.
Toiston tauottamiseksi
Paina ENTER -painiketta videotiedoston toiston aikana.
Paina ENTER -painiketta uudelleen toiston tauottamiseksi.
18
Pikatoisto eteen/taaksepäin
Paina B/b -painikkeita videotiedoston toiston aikana. Tiedostoa
toistetaan eteen- tai taaksepäin pikatoistolla niin kauan kuin pidät
painiketta b tai B painettuna. Painike päästettäessä normaali toisto
käynnistyy päästökohdasta.
Videotiedostosta riippuen pikatoistotoiminto eteen/taaksepäin ei ole
käytettävissä kuvakehyksen avulla.
Toiston keskeyttäminen
Paina BACK-painiketta videotiedoston toiston aikana.
musiikkitiedosto v/V -painikkeilla ja paina
ENTER-painiketta.
Valintamerkki (✔) ilmestyy valitun tiedoston viereen.
4 Toista kohta 3, jos haluat valita kaksi tai useampia
musiikkitiedostoja.
z Vihjeitä
• Valintamerkin poistamiseksi
tiedostosta valitse tiedosto, josta
valintamerkki halutaan poistaa ja
paina sen jälkeen
ENTER-painiketta. Valitun
tiedoston vieressä oleva
valintamerkki (✔) häviää.
• Poistaaksesi sisäiseen muistiin
tuodun musiikkitiedoston valitse
[Delete BGM] [Slideshow
Settings] -näytöstä kohdassa 2 ja
paina ENTER-painiketta. Valitse
v/V -painikkeilla
musiikkitiedostolistalta poistettava
musiikkitiedosto ja paina sen
jälkeen ENTER-painiketta.
Valintamerkki ilmestyy juuri
valitun tiedoston viereen. Paina
MENU-painiketta ja sen jälkeen
ENTER-painiketta, kun poiston
vahvistusikkuna tulee esiin.
Tiedoston poistetaan
musiikkitiedostolistalta.
P Huomautuksia
• Tuodun musiikkitiedoston toisto
onnistuu vain BGM:nä
diaesityksessä.
• Vain sisäiseen muistiin tuodut
musiikkitiedostot voidaan toistaa
BGM:nä.
• Aina 40 musiikkitiedostoa voidaan
tuoda kuvakehyksen sisäiseen
muistiin.
• Aina 200 musiikkikehykseen
asetetun muistikortin
musiikkitiedostoa voidaan näyttää
näytöllä.
• Musiikkitiedosto näytetään
ainoastaan tiedostonimellä.
Musiikkikappaleen ja esittäjän
nimeä ei voida näyttää.
Jatkuu
Aletaan nyt katsella kuvia
19
FI
5 Paina MENU-painiketta.
Jos valitset (Slideshow) näkymätilanäytöstä, näytöllä
näytetään valintamerkillä varustettu musiikkitiedosto (✔).
P Huomautuksia
• Taustamusiikin pikatoisto eteen/
taaksepäin ei ole käytettävissä. Et
voi myöskään vaihtaa
taustamusiikkitiedostojen
toistojärjestystä.
• Taustamusiikkia ei voi toistaa
videotiedostojen toiston aikana.
Videotiedoston ääntä toistetaan
videon toiston aikana.
Videotoiston jälkeen valokuvan
taustamusiikin toisto käynnistyy
seuraavan musiikkitiedoston
alusta.
• Ellei toistettavaa
musiikkitiedostoa valita tuodusta
musiikkitiedostolistasta, vaikka
[BGM ON/OFF] -asetuksena olisi
[ON], taustamusiikkia ei toisteta.
Taustamusiikin toistaminen diaesityksessä
1 Press MENU-painiketta, valitse (Settings)
-välilehti B/b -painikkeilla ja valitse sen jälkeen
v/V -painikkeilla [Slideshow BGM Settings].
2 Valitse v/V -painikkeilla [BGM ON/OFF] ja paina sen
jälkeen painiketta ENTER.
[ON]: Taustamusiikkia toistetaan diaesityksen aikana.
[OFF]: Taustamusiikkia ei toisteta diaesityksen aikana.
20
FI
Eri toimintojen käyttö
Eri toiminnot
• Kuvan tuominen (muistikortti b sisäinen muisti)
• Kuvan vienti (sisäinen muisti b muistikortti)
• Kuvan poistaminen
• Kuvan merkitseminen
1 Kun haluttu kuva on esillä, valitse painamalla
-painiketta ja sen jälkeen B/b -painikkeita
(Editing) -välilehti.
2 Valitse haluttu valikkoyksikkö (Import/Export/Delete/
Marking) painikkeilla v/V ja paina sen jälkeen
painiketta ENTER.
3 Valitse painikkeilla v/V [... this image], [... multiple
images] tai [... all images] ja paina sen jälkeen
ENTER-painiketta.
(“…” merkitsee kutakin komentoa: “Import”, “Export”,
“Delete” ja “Mark”.)
[... this image]:
Valitse kohde painikkeilla v/V ja paina sen jälkeen painiketta
ENTER-painiketta.
[... multiple images]:
Valitse B/b/v/V -painikkeilla haluttu kuva kuvalistalta ja paina
sen jälkeen ENTER-painiketta lisätäksesi merkin “✔”.
Toista tämä menettely vielä muiden kuvien valitsemiseksi.
z Vihjeitä
x Tuonti
Sisäiseen muistiin tallennettava
kuvamäärä:
• Resize (Koon muuttaminen): noin
4 000 kuvaa (DPF-D1020/D820/
D720), noin 200 kuvaa
(DPF-D1010/D710/D700) noin
150 kuvaa (DPF-D810)
• Original (alkuperäinen):
Kuvamäärä saattaa vaihdella,
riippuen alkuperäisen
kuvatiedoston koosta.
P Huomautuksia
x Vienti
Muistikortti, jota kuvakehys ei
tunnista, näytetään harmaana, eikä
sitä voi valita.
x Tuonti (Vain DPF-D1020/
D820/D720)
Videotiedostoja ei voi tuoda
kuvakehyksen sisäiseen muistiin
kuvakehyksen painikkeilla.
Videotiedoston tuomiseksi
kuvakehykseen kytke tietokone
kuvakehykseen ja kopioi
videotiedosto tietokoneelta
kuvakehyksen sisäiseen muistiin.
Yksityiskohtaisia tietoja on
kappaleessa “Kytkentä
tietokoneeseen” (s. 28).
Eri toimintojen käyttö
Jos haluat peruuttaa valinnan: Valitse kuva ja paina sen
jälkeen ENTER-painiketta. “✔” -merkintä katoaa kuvasta.
Kun olet valinnut kaikki kuvat, paina MENU-painiketta ja
valitse kohde.
[... kaikki kuvat]:
Kaikki kuvat näytetään merkillä “✔” varustettuna.
Paina MENU-painiketta ja valitse sen jälkeen kohde.
4
Paina ENTER -painiketta vahvistusnäytön tullessa esiin.
x Viennin/tuonnin aikana
Vältä seuraavien toimintojen
tekemistä: Jos kuitenkin suoritat
jonkin niistä, voi tämä kuvakehys,
muistikortti tai data vaurioitua:
• Virran kytkeminen päältä
• Muistikortin ottaminen
kuvakehyksestä
• Toisen muistikortin asettaminen
paikalleen
x Kuvia poistettaessa
Jos poistaminen on käynnistynyt,
poistettua kuvaa ei voi enää
palauttaa, vaikka olisitkin
keskeyttänyt poistamisen.
21
FI
z Vihje
x Kauko-ohjainta
käyttämällä
Paina SORT-painiketta kuvan
ollessa esillä näytöllä (paitsi
DPF-D700:ssä).
P Huomautus
Et voi valita Clock and Calendar
-näytön ollessa esillä (Editing)
-välilehteä.
P Huomautuksia
x Lajittelun aikana
Vältä seuraavien toimintojen
tekemistä: Jos kuitenkin suoritat
jonkin niistä, voi tämä laite,
muistikortti tai data vaurioitua:
• Virran kytkeminen päältä
• Muistikortin pois ottaminen
• Toisen muistikortin asettaminen
paikalleen
Kuvien lajittelu (Suodatus)
1 Kun haluttu kuva on esillä, valitse painamalla
MENU-painiketta ja sen jälkeen B/b -painikkeita
(Editing) -välilehti.
2 Valitse v/V -painikkeilla [Sort] ja paina sen jälkeen
painiketta ENTER.
3 Valitse lajittelutapa v/V -painikkeilla ja paina sen
jälkeen ENTER -painiketta
x Lajittelu perutaan
automaattisesti
• Kun toistolaite vaihtuu.
• Kun muistikortin kuvat on lajiteltu
ja muistikortti otetaan pois tästä
laitteesta.
FI
22
• [Sort by date]: Suodattaa kuvauspäiväyksen avulla.
• [Sort by folder]: Suodattaa kansion avulla.
• [Sort by vertical/horizontal]: Suodattaa kuvasuunnan
avulla.
• [Sort by mark]: Suodattaa kuvan merkin avulla.
• [Sort by videos/photos] (Vain DPF-D1020/D820/D720): Tekee suodatuksen video- ja valokuvatiedostojen
välillä.
4 Valitse haluamasi yksikkö B/b/v/V -painikkeilla ja
paina sen jälkeen ENTER-painiketta.
Lajittelun peruuttamiseksi
Paina MENU-painiketta silloin kun lajitellut kuvat ovat esillä,
valitse [Exit sort (show all photos)] ja paina sen jälkeen
-painiketta.
Lajittelutavan vaihtaminen
Paina BACK-painiketta silloin kun lajitellut kuvat ovat esillä
näytössä, ja valitse sen jälkeen jokin toinen lajittelutapa.
Toistolaitteen valitseminen
1 Paina MENU-painiketta ja valitse sen jälkeen
(Select device) -välilehti B/b -painikkeilla.
2 Valitse painikkeilla v/V laite, jonka sisältämiä kuvia
aiot näyttää ja paina sen jälkeen painiketta ENTER.
Kuvakoon ja kuvan suunnan
säätäminen
Suurentaminen/pienentäminen
1 Paina MENU-painiketta Single view -tilassa ja valitse
B/b -painikkeilla (Editing) -välilehti ja
v/V -painikkeilla [Zoom], ja paina sen jälkeen
ENTER-painiketta.
2 Valitse haluttu suurennussuhde painikkeilla v/V ja
paina sen jälkeen painiketta ENTER.
Voit suurentaa kuvan aina 1,5-kertaisesta 5-kertaiseen kokoon
(maksimi) alkuperäiseen verrattuna. Voit siirtää suurennettua
kuvaa alas, ylös, vasemmalle ja oikealle.
Kauko-ohjaimen käyttö (Paitsi DPF-D700)
Paina kuvan suurentamiseksi kauko-ohjaimen -painiketta
(suurenna) Single view -tilassa. Suurennetun kuvan pienentämiseksi
paina -painiketta (pienennä).
Suurennetun tai pienennetyn kuvan tallentaminen (Rajaa
ja tallenna)
• Kun siirrät suurennettua kuvaa B/b/v/V -painikkeilla ja painat
MENU-painiketta, kuva tallennetaan muutetussa koossa.
• Voit valita tallennustavan v/V -painikkeilla.Tallennustavat: [Save as new image], [Overwrite]*
* vain JPEG-tiedosto (tiedostorakenne: .jpg)
(Suurennus/Pienennys/Rotate)
z Vihjeitä
x Mikä on “toistolaite”?
Muistikortti tai sisäinen muisti.
x Kauko-ohjaimen käyttö
(Paitsi DPF-D700)
Paina SELECT DEVICE-painiketta.
P Huomautus
Et voi valita Clock and Calendar
-näytön ollessa esillä (Select
device) -välilehteä.
Eri toimintojen käyttö
P Huomautuksia
• Kuvan suurentaminen heikentää
sen laatua kuvakoosta riippuen.
• Videotiedostoa ei voi suurentaa tai
pienentää.
Jatkuu
23
FI
Kääntäminen
z Vihje
Sisäisen muistin kuvia katseltaessa,
kuvan kääntämisessä käytetyt tiedot
säilyvät muistissa myös sen jälkeen
kun virta on katkaistu laitteesta.
P Huomautuksia
• Suurennettua kuva ei voi kääntää.
• Videotiedoston kuvaa ei voi
kääntää.
1 Paina MENU-painiketta Single view -tilassa ja valitse
B/b -painikkeilla (Editing) -välilehti ja
v/V -painikkeilla [Rotate], ja paina sen jälkeen
ENTER-painiketta.
2 Valitse v/V -painikkeilla kääntökulma ja paina
ENTER-painiketta.
Voit valita kääntökulman seuraavista: 90, 180 ja 270 astetta
myötäpäivään.
Kauko-ohjaimen käyttö (Paitsi DPF-D700)
Voit kääntää kuvaa myös kauko-ohjaimen (ROTATE)
-painikkeella. Kuva kääntyy 90 astetta vastapäivään joka kerta
painiketta painettaessa.
Automaattisen
z Vihjeitä
x Käytön aikana
Virta kytkeytyy takaisin päälle sinä
ajankohtana, jonka olet asettanut
asetuksella [Power-OFF timer].
x Valmiustilan aikana
Virta kytkeytyy takaisin päälle sinä
ajankohtana, jonka olet asettanut
asetuksella [Power-ON timer].
FI
24
virrankatkaisutoiminnon asetusten
vaihtaminen
Voit kuvakehyksen ollessa päällä asettaa ajastintoiminnon
kuvakehyksen kytkemiseksi päälle tai päältä automaattisesti.
1 Valitse painikkeilla MENU, B/b välilehti (Settings).
2 Valitse v/V -painikkeilla [Auto Power ON/OFF] ja
paina sen jälkeen painiketta ENTER.
3 Valitse v/V -painikkeilla [Setup method] ja paina sen
jälkeen ENTER -painiketta Valitse sen jälkeen
v/V -painikkeilla [Simple], [Advanced] tai [Auto off]
ja paina ENTER-painiketta
3Valitse v/V -painikkeilla [Enable] , ENTER.
4[Auto ON time]/[Auto OFF time] -asetus
v/V:Aseta aika.
AM tai PM tulee esiin, jos olet valinnut [12 hours]
aikanäytön asetuksista.
5[Auto ON day]/[Auto OFF day] -asetus
v/V: Lisää valintamerkki valitaksesi päivän, jona haluat
aktivoida ajastimen. Siirrä kohdistin kohtaan [OK] ja paina
sen jälkeen ENTER-painiketta.
[Advanced]
Eri toimintojen käyttö
1Valitse v/V -painikkeilla [Time Setting] , ENTER.
2Valitse B/b/v/V -painikkeilla se viikonpäivä tai
aikavyöhyke*, jolle haluat asettaa tai jolta haluat poistaa
automaattisen virrankytkentä/katkaisutoiminnon ja paina sen
jälkeen ENTER-painiketta aikavyöhykkeen värin
vaihtamiseksi.
* Voit asettaa aikavyöhykkeen yhden tunnin askelin.
Sininen aikavyöhyke: Virta päällä -tila
Harmaa aikavyöhyke: Virta päältä -tila
3Valitse B/b/v/V -painikkeilla [OK].
Jatkuu
25
FI
[Auto off]
1Valitse v/V -painikkeilla [Time setting] , ENTER.
2Valitse v/V -painikkeilla haluttu ajanjakso, jonka jälkeen
haluat sammuttaa kuvakehyksen automaattisesti: [2 hours],
[4 hours] ja [Disable]. Paina sen jälkeen ENTER-painiketta.
4 Paina MENU-painiketta.
Asetusten vaihtaminen
P Huomautuksia
• Kuvakehyksen tilasta riippuen ei
joidenkin yksikköjen asetuksia
voida vaihtaa. Ne näytetään
harmaina, eikä niitä voi valita.
• Clock and Calendar-näytön aikana
voit tehdä ainoastaan
(Settings) -välilehden asetuksia.
1 Valitse MENU ja sen jälkeen B/b -painikkeilla välilehti
(Settings)
2 Valitse painikkeilla v/V yksikkö ja asetusarvo ja paina
Lue lisätietoja diaesityksestä sivulta s. 16. Lisätietoja kuvien
lisäämisestä sisäiseen muistiin on sivulla s. 21.
P Huomautuksia
• USB -ulkoinen laite vaihdetaan
toistolaitteeksi, vaikka olisitkin
kytkenyt USB-muistin USB A
-liitäntään sisäisessä muistissa
olevan kuvan toistotoiminnon
aikana.
• Älä irrota USB-muistia tai kytke
kuvakehystä päältä silloin kun
kuvakehyksen mediavalo vilkkuu.
Tämän tekeminen saattaa
vahingoittaa USB-muistin dataa.
Sony ei ota mitään vastuuta
mistään datan vahingoittumisesta
tai katoamisesta.
• Kuvakehys ei pysty käyttämään
USB-muistin dataa, joka on
kryptattu tai pakattu käyttämällä
esimerkiksi sormenjälki- tai
salasanavarmennusta.
• Älä kytke tietokonetta
kuvakehyksen USB-miniB
-liitäntään samanaikaisesti kun
USB-muisti on kytketty EXT
INTERFACE (USB A) -liitäntään.
• Kuvakehys ei välttämättä pysty
käyttämään USB-keskittimen
kautta tulevia tiedostoja, tai
sisäänrakennetun
USB-keskittimen sisältävä
USB-laite ei välttämättä toimi
kunnolla.
Eri toimintojen käyttö
27
FI
Kytkentä tietokoneeseen
P Huomautuksia
• Käytä B-tyypin- USB-johtoa.*
* Jos käytät kuluttajakäyttöön
myytävää USB-johtoa, käytä
USB-johtoa, jossa on
miniB-tyyppinen pistoke
(tämän laitteen
USB-miniB-liitäntään,
kehyksenpuolinen
liitäntätyyppi), joka on
lyhyempi kuin 3 metriä.
• Jos tietokoneeseen kytketään
useampia USB-laitteita tai jos
USB-keskitintä käytetään, saattaa
käytössä esiintyä ongelmia. Tee
siinä liitännät mahdollisimman
yksinkertaisesti.
• Et pysty käyttämään kuvakehystä
toisella USB-laitteella, joka on
kytkettynä tietokoneeseen
samanaikaisesti.
• Älä irrota USB-johtoa
tietokoneesta tiedonsiirron aikana.
• Toiminnon onnistumista kaikilla
suositellut järjestelmävaatimukset
täyttävillä tietokoneilla ei voida
taata.
• Kuvakehys on todettu
käyttökelpoiseksi kytkettynä
tietokoneeseen. Jos
kuvakehykseen kytketään muita
laitteita, nämä laitteet eivät
välttämättä tunnista kuvakehyksen
sisäistä muistia.
• Älä kytke tietokonetta
kuvakehyksen
USB-miniB-liitäntään
samanaikaisesti kun USB-muisti
on kytketty EXT INTERFACE
(USB A) -liitäntään.
3 Kytke kuvakehys päälle.
4 Käytä tietokonetta kuvien siirtämiseen tietokoneen ja
kuvakehyksen sisäisen muistin välillä.
USB-miniB-liitäntään
Tietokone
USB-liitäntään
Järjestelmävaatimukset
x Windows
Suositeltu käyttöjärjestelmä: Microsoft Windows 7/
Windows Vista SP2/Windows XP SP3
Portti: USB-portti
28
x Macintosh
Suositeltu käyttöjärjestelmä: Mac OS X (v10.4 tai uudempi)
Portti: USB-portti
FI
Vianetsintä
Jos vikailmoitus tulee esiin
VikatiedoteMerkitys/ratkaisu
Cannot delete a protected file.• Suojatun tiedoston poistamiseksi on tiedoston suojaus
peruutettava digikameralla tai tietokoneella.
Memory card is protected. Remove
protection then try again.
Error reading the Memory Stick./
Error reading the SD Memory
Card./Error reading the iternal
memory.
Write error on the Memory Stick./
Write error on the SD Memory
Card./Write error on the internal
memory.
Memory card format not supported. • Muistikorttia käytettäessä käytä digikameraasi tai muuta
• Muistikortti on kirjoitussuojattu. Siirrä
kirjoitussuojakytkin kirjoittamisen mahdollistavaan
asentoon. (Digital Photo Frame Handbook, s. 52)
• Muistikortti:
On syntynyt vika. Varmista, että muistikortti on asetettu
oikealla tavalla kuvakehykseen. Jos tämä viesti näkyy
usein, tarkista muistikortin tila jollakin toisella laitteella
kuin kuvakehys.
• Sisäisen muisti:
Alusta sisäinen muisti.
P Huomautus
Kun alustat sisäisen muistin, pidä muistissa, että kaikki sisäiseen
muistiin tuodut kuvatiedostot poistetaan.
laitetta muistikortin alustamiseen.
• Alusta sisäinen muisti kuvakehyksen avulla.
P Huomautus
Muistikortti alustettaessa kaikki siinä olevat tiedostot poistetaan.
Vianetsintä
29
FI
Vian syntyessä
OireSuoritettava tarkistusSyy/korjaustoimenpiteet
Joitakin kuvia ei
voi näyttää.
Videotiedostoa ei
toisteta.
Pikatoisto eteen/
taaksepäin ei ole
käytettävissä.
Et pysty
tallentamaan
kuvaa.
• Näkyvätkö kuvat
indeksinäytössä?
• Näkyykö alla oleva merkki
indeksinäkymässä?
• Onko sisäiseen muistiin tai
muistikortille tallennettu
enemmän kuin 4 999 kuvaa?
• Oletko antanut tiedostolle
uuden nimen tietokoneella
tai muulla laitteella?
• Onko muistikortilla käytössä
kansio, jossa on enemmän
kuin 8 hierarkista
kansiotasoa?
• Näkyykö alla oleva merkki
indeksi- tai yhden kuvan
näkymässä?
yhden kuvan näytössä, kuvatiedosto
saattaa olla vioittunut, vaikka sen
pienoiskuvatiedot olisivatkin kunnossa.
c Jos merkki tulee esille, kuvaketietoja tai
itse kuvaa ei voida avata.
c DCF:n kanssa yhteensopimatonta
tiedostoa ei voida välttämättä näyttää
kuvakehyksellä, vaikka sen voisikin
näyttää tietokoneen näytöllä.
c Kuvakehyksellä voidaan toistaa, tallentaa,
poistaa ja muulla tavalla käsitellä aina
4 999:ää kuvatiedostoa.
c Jos olet nimennyt tai nimennyt uudelleen
tietokoneessasi olevan tiedoston, ja
tiedostonimessä on muita kuin
aakkosnumeerisia kirjainmerkkejä, kuvaa
ei voi välttämättä näyttää kuvakehyksellä.
c Kuvakehys ei pysty näyttämään kuvia,
jotka on tallennettu kansioon, joka on
suuremmalla kansiotasolla kuin 8.
c Jos vasemmalla oleva merkki tulee esiin,
videotiedostolla ei välttämättä ole tukea
kuvakehyksessä. Lisätietoja
toistokelvottomista videotiedostoista on
kappaleessa “Videotiedoston toisto (Vain
DPF-D1020/D820/D720)” (s. 18).
taaksepäin ei ole välttämättä käytettävissä
tässä kuvakehyksessä.
c Ellet luo ensin kansiota, pystyt
tallentamaan sisäiseen muistiin vain
512 kuvaa. Tämän lisäksi tallennettava
kuvamäärä saattaa pienentyä riippuen
tiedostonimien pituudesta tai
fonttityypistä. Tallentaessasi kuvia
sisäiseen muistiin tietokoneelta, luo ensin
kansio sisäiseen muistiin ja tallenna kuvat
siihen.
30
FI
OireSuoritettava tarkistusSyy/korjaustoimenpiteet
Et pysty
poistamaan kuvaa.
• Onko muistikortti
kirjoitussuojattu? Onko
kirjoitussuojakytkin
lukitussa asennossa?
c Yritä poistaa kirjoitussuojaus
käyttämälläsi laitteella ja yritä poistaa
kuvia uudelleen.
c Siirrä kytkin kirjoituksen mahdollistavaan
asentoon.
• Onko kuva suojattu?c Tarkista kuvatiedot yhden kuvan tilassa.
(s. 17)
c-merkillä merkitty kuva on merkitty
merkinnällä “Read Only”. Tätä kuvaa ei
voi poistaa kuvakehyksellä.
Mitään ei tapahdu,
vaikka
käyttäisitkin
—
c Kytke virta päältä ja uudelleen päälle.
(s. 13)
kuvakehystä.
Mitään ei tapahdu
kauko-ohjainta
käytettäessä.
• Onko paristo asetettu
kauko-ohjaimeen oikein
päin?
c Vaihda paristo. (Digital Photo Frame
Handbook, s. 9)
c Aseta paristo paikalleen oikein päin.
(Digital Photo Frame Handbook, s. 9)
c Suuntaa kauko-ohjaimen etuosa
—
kuvakehyksen kauko-ohjainanturia kohti.
c Poista kaikki esteet kauko-ohjaimen ja sen
anturin väliltä.
• Onko suoja-arkki
c Ota suoja-arkki pois. (s. 11)
paikallaan?
Vianetsintä
31
FI
Lisätietoja
Yleisiä käyttöohjeita
Asennus
• Vältä kuvakehyksen sijoittamista paikkoihin,
jotka ovat alttiina:
– tärinöille
– kosteudelle
– liiallinen pöly
– suora auringonvalo
– äärimmäisen korkeille tai matalille
lämpötiloille
• Älä käytä sähkölaitteita lähellä kuvakehystä.
Kuvakehys ei välttämättä toimi kunnolla
sähkömagneettisissa kentissä.
• Älä aseta raskaita esineitä kuvakehyksen päälle.
Verkkolaitteesta
• Laite pysyy kytkettynä verkkovirtalähteeseen
niin kauan kuin se on kytkettynä pistorasiaan,
vaikka virta olisi sammutettu itse laitteesta.
• Käytä kuvakehyksen mukana toimitettua
verkkolaitetta. Älä käytä muita verkkolaitteita,
koska ne voivat aiheuttaa toimintavikoja.
• Älä käytä toimitettua verkkolaitetta muiden
laitteiden kanssa.
• Älä käytä sähkömuuntajaa (matkamuuntajaa).
Se voi aiheuttaa kuvakehyksen
ylikuumentumisen tai toimintavian.
• Mikäli verkkolaitteen virtajohto on vioittunut,
lopeta sen käyttö, koska se aiheuttaa
vaaratilanteita.
Kosteuden tiivistymisestä
tulostimen sisälle
Jos kuvakehys tuodaan suoraan kylmästä
lämpimään tai siirretään erittäin lämpimään tai
kosteaan huoneeseen, kosteutta saattaa tiivistyä
sen sisään. Tällöin kuvakehys ei luultavasti toimi
kunnolla, ja siihen voi tulla jopa vika, jos jatkat
sen käyttöä. Jos kosteutta pääsee tiivistymään
kuvakehyksen sisään, irrota sen virtajohto ja anna
sen “kuivua” vähintään tunnin ajan.
Kuljettamisesta
Ennen kuin siirrät kuvakehyksen paikasta toiseen,
ota siitä pois muistikortti, irrota verkkolaite ja
muut siihen kytketyt johdot ja aseta kuvakehys
sekä siihen kuuluvat tarvikkeet alkuperäiseen
koteloonsa suojapakkauksen kanssa.
Ellei alkuperäispakkausta eikä
pakkausmateriaalia enää ole jäljellä, käytä
samantapaista pakkausmateriaalia, jotta
kuvakehys ei pääsisi vahingoittumaan kuljetuksen
aikana.
Puhdistaminen
Puhdista kuvakehys pehmeällä, kuivalla liinalla.
Älä käytä minkääntyyppistä liuotinta, kuten
alkoholi tai bensiini, joka saattaa turmella sen
pintakerroksen.
Kopiointirajoitukset
Tv-ohjelmat, elokuvat, videokasetit, muiden
ihmisten kuvat tai muu materiaali saattaa kuulua
tekijänoikeuslain piiriin. Tällaisen materiaalin
luvaton käyttö saattaa loukata tekijänoikeuslain
määräyksiä.
Kuvakehyksen hävittäminen
Jos suoritat toiminnon [Format internal memory],
ei sisäisen muistin kaikki data välttämättä häviä
kokonaan. Kun hävität kuvakehyksen,
suosittelemme sen särkemistä fyysisesti.
32
FI
Tekniset tiedot
x Kuvakehys
Nestekidenäyttö
LCD-paneeli
DPF-D1020/D1010: 26 cm,
TFT-aktiivimatriisi
DPF-D820/D810: 20,3 cm,
TFT-aktiivimatriisi
DPF-D720/D710/D700: 18 cm,
TFT-aktiivimatriisi
diaesityksen käytön käyttämällä sisäiseen
muistiin tallennettuja kuvia oletusasetuksilla
tarvitsematta asettaa laitteeseen muistikorttia
tai kytkeä ulkoista laitetta.
Käyttölämpötila
5–35 °C
Mitat (leveys/korkeus/syvyys)
DPF-D1020
[Tuki avattuna]
Noin 293 × 195 × 118,8 mm
[Kuvakehyksen riippuessa seinällä]
Noin 293 × 195 × 28,8 mm
DPF-D1010
[Tuki avattuna]
Noin 293 × 195 × 116,9 mm
[Kuvakehyksen riippuessa seinällä]
Noin 293 × 195 × 26,9 mm
DPF-D820
[Tuki avattuna]
Noin 233 × 176 × 111,6 mm
[Kuvakehyksen riippuessa seinällä]
Noin 233 × 176 × 28,8 mm
DPF-D810
[Tuki avattuna]
Noin 233 × 176 × 109,9 mm
[Kuvakehyksen riippuessa seinällä]
Noin 233 × 176 × 27,1 mm
DPF-D720
[Tuki avattuna]
Noin 202 × 141 × 107,8 mm
[Kuvakehyksen riippuessa seinällä]
Noin 202 × 141 × 28,2 mm
DPF-D710
[Tuki avattuna]
Noin 202 × 141 × 106 mm
[Kuvakehyksen riippuessa seinällä]
Noin 202 × 141 × 26,5 mm
DPF-D700
[Tuki avattuna]
Noin 202 × 141 × 106 mm
[Kuvakehyksen riippuessa seinällä]
Noin 202 × 141 × 26,5 mm
34
FI
Paino
DPF-D1020: noin 743 g
DPF-D1010: noin 630 g
DPF-D820: noin 599 g
DPF-D810: noin 525 g
DPF-D720: noin 405 g
DPF-D710: noin 346 g
DPF-D700: noin 346 g
(Ilman verkkolaitetta)
Mukaan lukien tarvikkeet
Lue kappale “Toimituksen tarkistaminen”
s. 8.
x Verkkolaite
Käyttöjännite
- 100–240 V, 50/60 Hz,
0,4 A
Nimellinen antojännite
DPF-D1020/D1010: 12 V, 1,5 A
DPF-D820/D810/D720/D710/D700:
5 V, 2 A
Mitat (syvyys/leveys/korkeus)
Noin 64 × 50 × 30 mm
Paino
Noin 110 g
Lue lisätietoja verkkolaitteen nimitarrasta.
Ulkonäköä ja teknisiä yksityiskohtia voidaan
muuttaa ilman ennakkoilmoitusta.
*1
: Baseline JPEG, formaateilla 4:4:4, 4:2:2 tai 4:2:0
*2
: Sony α -sarjan yksisilmäisen peilikameran
RAW-tiedostot näytetään esikatseltavina
pienoiskuvina.
*3
: 17 bittiä tai enemmän vaaditaan sekä pysty- että
vaakasuorassa. Kuvasuhteen 20:1 kuva tai suurempi
ei välttämättä näy kunnolla. Vaikka kuvasuhde on
pienempi kuin 20:1, näytössä saattaa ilmetä ongelmia
pienoiskuvien, diaesitysten tai muiden kuvien tai
toimintojen suhteen.
*4
: Mediakapasiteettia mitattaessa 1 Mt on yhtä
kuin 1 000 000 tavua ja 1 Gt on yhtä kuin
1 000 000 000 tavua, josta osaa käytetään
datanhallintaan ja/tai sovellustiedostoihin.
Käyttäjän käytettävissä oleva kapasiteetti on
noin 1,9 Gt (DPF-D1020/D820/D720)/80 Mt
(DPF-D1010/D710/D700)/60 Mt (DPF-D810).
*5
: Arviomääräinen lukumäärä näkyy silloin kun kuva
tallennetaan 2 000 000 kuvapistettä vastaavalla
kameralla. Arvo saattaa vaihdella riippuen
kuvausolosuhteista.
*6
: Jotkin mainituista, vaatimukset täyttävistä tiedostoista
saattavat olla toistokelvottomia, riippuen käytetyn
muistikortin suorituskyvystä tai tilasta.
Asiakastuen kotisivu
Viimeisimmät tukitiedot ovat saatavilla seuraavista
verkkosivuosoitteista:
, “Memory Stick-ROM”, ,
“MagicGate”, ovat
Sony Corporationnin rekisteröityjä
tavaramerkkejä.
• Microsoft ja Windows ja Windows Vista ovat
Microsoft Corporation in rekisteröityjä
tavaramerkkejä tai tavaramerkkejä
Yhdysvalloissa ja/tai muissa maissa.
• Macintosh ja Mac OS ovat Apple Inc.in
rekisteröityjä tavaramerkkejä Yhdysvalloissa
ja/tai muissa maissa.
• SD-logo on tavaramerkki.
• SDHC-logo on tavaramerkki.
TM
• Sisältää iType
:n ja fontteja Monotype
Imaging Inc:ltä. iTypeTM on Monotype Imaging
Inc:n tavaramerkki.
• Tämä ohjelmisto perustuu osittain itsenäisen
JPEG Groupin työhön.
• Kaikki muut yritykset ja tuotenimet, jotka tässä
käyttöohjeessa mainitaan, voivat olla niiden
haltijoiden tavaramerkkejä tai rekisteröityjä
tavaramerkkejä. Tämän lisäksi merkkejä “™”