Sony DPF-A73 Handbook [it]

Page 1
4-174-751-51 (1)
Prima dell’utilizzo
Cornice digitale
DPF-A73/E73
Manuale della cornice digitale
Operazioni preliminari
Funzioni avanzate
Messaggi di errore
Risoluzione dei problemi
Informazioni aggiuntive
© 2010 Sony Corporation
Page 2

Indice

Prima dell’utilizzo
Fotogrammi dell’immagine di
diversi tipi .......................................4
Funzioni ..........................................5
Identificazione delle parti ................7
Cornice digitale ............................... 7
Telecomando ................................... 8
Operazioni preliminari
Preparazione del telecomando ........9
Impostazione del supporto ...........10
Per cambiare una mascherina
(solo DPF-E73) .............................11
Accendere la cornice digitale ........12
Impostazione dell’ora corrente .....13
Inserimento di una scheda di
memoria .......................................14
Modifica della visualizzazione .......16
Visualizzazione della presentazione
di diapositive ................................17
Visualizzazione orologio e
calendario .....................................18
Modalità vista singola (visualizzazione della singola
immagine) ....................................19
Visualizzazione indice ...................20
Funzioni avanzate
Presentazione di diapositive .........22
Modifica delle impostazioni della
presentazione di diapositive ...........22
Importazione di immagini da una scheda di memoria alla memoria
interna ..........................................25
Specificare il supporto di
riproduzione .................................27
Esportazione di un’immagine dalla memoria interna a una scheda di
memoria .......................................27
Eliminazione di un’immagine ........ 29
Regolazione delle dimensioni e
della posizione dell’immagine .......30
Ingrandimento/riduzione di
un’immagine ...................................30
Rotazione di un’immagine ..............31
Modifica delle impostazioni della funzione di spegnimento/accensione
automatica ....................................32
Modifica delle impostazioni ..........33
Procedura impostazioni ..................33
Voci da impostare ...........................35
Utilizzo con un computer
Collegamento a un computer ........37
Requisiti di sistema ........................37
Collegamento a un computer per lo
scambio delle immagini .................37
Scollegare il computer ....................38
2
IT
Page 3
Messaggi di errore
Qualora venga visualizzato un
messaggio di errore ......................39
Risoluzione dei problemi
Qualora si verifichi un
problema ......................................41
Informazioni aggiuntive
Informazioni sulle schede di
memoria .......................................45
“Memory Stick” .............................45
Scheda memoria SD .......................46
xD-Picture Card .............................46
Note sull’uso delle scheda di
memoria .........................................46
Indice analitico .............................48
Illustrazioni e schermate esemplificative utilizzate nel presente manuale
Illustrazioni e schermate esemplificative utilizzate nel presente manuale fanno riferimento al modello DPF-A73 se non diversamente riportato.
Illustrazioni e schermate esemplificative utilizzate nel presente manuale potrebbero differire da quelle effettivamente utilizzate o visualizzate.
3
IT
Page 4

Prima dell’utilizzo

Fotogrammi dell’immagine di diversi tipi

La Sony DPF-A73/E73 è una cornice digitale che consente di guardare facilmente le immagini scattate con una fotocamera digitale o un altro dispositivo senza l’utilizzo di un computer.
4
IT
Page 5

Funzioni

x Supporto per diverse schede di
memoria
Supporta diverse schede di memoria, come “Memory Stick”, schede di memoria SD e xD-Picture Card. È sufficiente inserire una scheda di memoria rimossa da una fotocamera digitale o altro dispositivo per poter visualizzare subito le immagini. (.pagina 14, 45)
x Vari stili di presentazione di
diapositive
L’immagine visualizzata può essere commutata automaticamente come se si sfogliassero le pagine di un album a mano. È possibile selezionare vari stili di presentazione di diapositive, tra cui quelli con visualizzazione di orologio o calendario. È inoltre possibile modificare le impostazioni di riproduzione, ad esempio l’ordine di riproduzione. (.pagina 22)
x Importazione di immagini sulla
memoria interna
È possibile importare e salvare le immagini nella memoria interna. (.pagina 25)
Prima dell’utilizzo
x Diverse funzioni di visualizzazione
È possibile scegliere tra diversi modi di visualizzazione come la visualizzazione della presentazione di diapositive, la visualizzazione di orologio e calendario, il modo di visualizzazione singola e la visualizzazione indice. (.pagina 16)
* Quando si utilizza una miniSD/miniSDHC
1, microSD/microSDHC 2 o “Memory Stick Micro” 3, assicurarsi di inserirla nell’adattatore adeguato.
Continua
5
IT
Page 6
x Esportazione delle immagini
È possibile esportare le immagini della memoria interna sulla propria scheda di memoria. (.pagina 27)
* Quando si utilizza una miniSD/miniSDHC
1, microSD/microSDHC 2 o “Memory Stick Micro” 3, assicurarsi di inserirla nell’adattatore adeguato.
x Visualizzazione delle immagini da una
parete
È possibile montare la cornice digitale a parete. (.Istruzioni per l’uso in dotazione, pagina 11)
x Rotazione automatica delle immagini
La cornice digitale ruota automaticamente le immagini nella corretta posizione. Inoltre, le immagini vengono ruotate automaticamente quando la cornice digitale si trova sia in orizzontale che in verticale. (.pagina 10)
IT
6
Page 7

Identificazione delle parti

x Cornice digitale

Parte anteriore
Schermo LCD
Sensore a distanza
Logo Sony (solo DPF-A73) (.pagina 12)
Parte posteriore
Tasto VIEW MODE (.pagina 16)
Tasto 1 (accensione/attesa)
Indicatore di attesa
Tasto MENU
Prima dell’utilizzo
Tasti direzionali (B/b/v/V), Tasto ENTER ( )
Tasto BACK
Spia di accesso
Alloggiamento per scheda di memoria (.pagina 14)
Fori per il montaggio a parete dell’unità
Alloggiamento del supporto
Continua
7
IT
Page 8

x Telecomando

Tasto SLIDE-SHOW ( )
Tasto CLOCK ( )
Tasto MENU
Connettore USB B (.pagina 37)
Supporto (.pagina 10)
Presa DC IN 5 V
Tasti VIEW MODE
Tasto 1 (accensione/attesa)
Tasto SINGLE
Tasto INDEX ( )
Tasto di ingrandimento ( )
Tasti direzionali (B/b/v/V)
Tasto BACK
Tasto SELECT DEVICE
Tasto ROTATE ( )
Tasto ENTER ( )
Tasto di riduzione ( )
Tasto IMPORT ( )
Tasto DELETE ( )
Descrizioni presenti in questo manuale
Le operazioni descritte nel presente manuale si basano sul funzionamento del telecomando. Se un’operazione viene eseguita in maniera diversa, ad esempio tramite il telecomando e i tasti
posti sulla cornice digitale, la relativa spiegazione si trova nei suggerimenti.
IT
8
Page 9

Operazioni preliminari

Preparazione del telecomando

La pila al litio in dotazione (CR2025) è stata già inserita nel telecomando. Prima dell’uso, rimuovere il foglio protettivo come indica la figura.
Sostituzione della pila del telecomando
Se il telecomando cessa di funzionare, sostituire la pila (pila la litio CR2025) con una pila nuova.
1 Premere la linguetta.
Foglio protettivo
Uso del telecomando
Indirizzare l’estremità superiore del telecomando verso il sensore a distanza della cornice digitale.
Sensore a distanza
Operazioni preliminari
2 Estrarre il portapile.
3 Inserire una pila nuova e infilare
nuovamente il portapile nel telecomando.
Inserire la pila in modo tale che il simbolo “+” sia rivolto verso l’alto.
Note
• L’utilizzo di una pila diversa da quella specificata potrebbe comportare un guasto della pila.
• Provvedere allo smaltimento delle pile usate secondo le disposizioni delle autorità locali.
• Non riporre il telecomando in un luogo eccessivamente caldo e umido.
• Prestare attenzione all’introduzione di corpi estranei nel telecomando, ad esempio durante la sostituzione della pila.
Nota
Se si utilizzano i tasti posti sulla cornice digitale montata a parete, si rischia di far cadere la cornice. Adoperare il telecomando per mettere in funzione la cornice digitale.
Continua
9
IT
Page 10
• L’uso improprio della pila può comprometterne il corretto funzionamento.
– Non ricaricare la pila. – In caso di mancato utilizzo del telecomando per
un periodo di tempo prolungato, rimuovere la pila dal telecomando per non comprometterne il funzionamento.
– L’errato inserimento, la messa in corto circuito,
lo smontaggio, il surriscaldamento della pila o il lancio della stessa nel fuoco possono irreparabilmente danneggiarla.

Impostazione del supporto

1 Tenere saldamente la cornice
digitale e inserire perpendicolarmente il supporto nel foro per vite posto nel pannello posteriore.
2 Avvitare bene il supporto nel foro
per vite finché non si arresta.
10
Impostazione in orizzontale o in verticale
È possibile impostare la cornice digitale in posizione orizzontale o verticale ruotandola senza spostare il supporto.
IT
Page 11
Quando la cornice digitale si trova in verticale, anche la visualizzazione ruota automaticamente in posizione verticale.
Note
• Verificare la stabilità del supporto. Se il supporto non viene adeguatamente impostato, si rischia di far cadere la cornice digitale.
• Se la cornice digitale viene collocata in posizione verticale o viene spenta, il logo Sony non si accende (solo DPF-A73).
• È inoltre possibile ruotare l’immagine manualmente (pagina 31).
• Nell’alloggiamento della memoria del supporto vi è un magnete. Non collocare oggetti smagnetizzabili come carte di credito o carte prepagate in prossimità della cornice digitale. Se la cornice digitale viene collocata in prossimità di un televisore a tubo catodico, i colori sullo schermo del televisore potrebbero alterarsi.
Per cambiare una mascherina
È possibile cambiare la mascherina originale con una intercambiabile fornita in dotazione.
1 Inserire un oggetto di forma
allungata e affilata, come ad esempio uno spillo, nel foro accanto all’alloggiamento del supporto sul retro della cornice digitale e sollevare il pannello anteriore.
2 Rimuovere il pannello.
(solo DPF-E73)
Operazioni preliminari
Suggerimento
Girare il supporto è più semplice se lo si avvolge saldamente con una striscia di gomma al momento di rimuoverlo dalla cornice digitale.
Continua
11
IT
Page 12
3 Applicare la mascherina
intercambiabile alla cornice digitale, allineando il foro posto sulla mascherina intercambiabile con il sensore a distanza della cornice digitale.
Sensore a distanza
4 Esercitare pressione sui quattro
angoli della mascherina intercambiabile fino a inserirla completamente nella cornice digitale.

Accendere la cornice digitale

Se la cornice digitale è già stata accesa collegandola alla fonte di alimentazione CA, passare alla sezione successiva.
Accensione
Premere 1 (accensione/attesa) sulla cornice digitale o sul telecomando per accendere. La luce dell’indicatore di attesa passa da rossa a verde. Il logo Sony sul pannello anteriore si accende (solo DPF-A73).
12
Spegnimento
Tenere premuto 1 (accensione/attesa) sulla cornice digitale o sul telecomando fino allo spegnimento dell’alimentazione. La luce dell’indicatore di attesa passa da verde a rossa.
Nota
Non spegnere la cornice digitale né scollegare l’alimentatore CA dalla cornice digitale prima che la luce dell’indicatore di attesa diventi rossa. In caso contrario, potrebbe danneggiarsi la cornice digitale.
IT
Page 13
Operazioni allo stato iniziale
Se la cornice digitale è accesa ma non è inserita nessuna scheda di memoria, viene visualizzata la schermata iniziale indicata di seguito.
Se la cornice digitale resta inattiva per 10 secondi, viene visualizzata la modalità demo. Premendo un tasto qualunque diverso da quello di accensione, viene nuovamente visualizzata la schermata iniziale.
Per prima cosa, premere MENU durante la visualizzazione della schermata iniziale, quindi impostare data e ora.

Impostazione dell’ora corrente

1 Premere MENU. 2 Premere B/b per selezionare la
linguetta (Impostazioni).
Suggerimento
È possibile utilizzare i tasti B/b solo se non viene visualizzata la modalità demo, né viene selezionata la modalità di visualizzazione Orologio e calendario (pagina 18).
3 Premere
[Impostaz. data e ora], quindi premere
v/V per selezionare
.
Operazioni preliminari
4
Regolazione della data.
1Premere v/V per selezionare [Data],
quindi premere .
2Premere B/b per selezionare il giorno,
il mese e l'anno, poi v/V per selezionare un valore, quindi premere .
5
Regolazione dell’orario.
1Premere v/V per selezionare [Ora],
quindi premere .
2Premere B/b per selezionare ora, minuti
e secondi, poi v/V per selezionare un valore, quindi premere .
6 Selezionare il formato data.
1Premere
[Ord.visual.data], quindi premere
v/V per selezionare
.
Continua
13
IT
Page 14
2Premere v/V
quindi premere
•A-M-G
•M-G-A
•G-M-A
per selezionare un formato,
.
7 Impostare il giorno di inizio della
settimana del calendario.
Quando il calendario viene visualizzato, è possibile impostare il giorno visualizzato sulla sinistra.
1Premere v/V per selezionare [1° giorno
settimana], quindi premere .
2Premere v/V per selezionare
[Domenica] o [Lunedì]
.
8
Selezionare il formato di
, quindi premere
visualizzazione dell’ora.
1Premere
24 ore], quindi premere .
2Premere
[24 ore], quindi premere .
v
/V per selezionare [Vis. 12/
v
/V per selezionare [12 ore] o
9 Premere MENU.
Viene chiusa la schermata menu.

Inserimento di una scheda di memoria

Inserire la scheda di memoria saldamente nel relativo alloggiamento con il lato riportante l’etichetta rivolto verso se stessi (in posizione frontale rispetto al retro della cornice digitale).
La spia d’accesso lampeggia quando la scheda di memoria è inserita correttamente. Dopo aver controllato il lato della scheda di memoria con l’etichetta, se la spia d’accesso non lampeggia reinserire la scheda di memoria.
xD-Picture Card (Alloggiamento A)
Scheda di memoria SD (Alloggiamento A)
14
“Memory Stick” (Alloggia­mento A)
“Memory Stick Duo” (Alloggiamento B)
IT
Spia di accesso
Page 15
Nota
Quando si utilizza una miniSD/miniSDHC 1, microSD/microSDHC 2 o “Memory Stick Micro” 3, assicurarsi di inserirla nell’adattatore adeguato.
1
2
3
Per i dettagli sulle schede di memoria compatibili, vedere alle pagine da 45 a 46. Per i formati di file supportati, consultare le Istruzioni per l’uso, pagina 28.
Inserimento di una scheda di memoria
Quando viene inserita una scheda di memoria, le immagini ivi contenute vengono visualizzate automaticamente. Spegnendo la cornice a visualizzazione in corso e riaccendendola, prosegue la visualizzazione delle stesse immagini.
Note
• Questo è un alloggiamento compatibile con una “Memory Stick” sia standard che Duo, così da non rendere indispensabile l’utilizzo di un adattatore per “Memory Stick”.
• L’alloggiamento multiuso per “Memory Stick” (Standard/Duo)/scheda memoria SD/MMC/xD­Picture Card rileva automaticamente il tipo di scheda.
• Non inserire contemporaneamente più schede di memoria negli alloggiamenti A, B. Se vengono inserite più schede di memoria, la cornice digitale non funziona correttamente.
Operazioni preliminari
Nota
Nella visualizzazione “orol. e calend.”, modificare su “Presentazione”, “Vis.imm.sing.” o “Indice” (vedere sezione successiva).
Modificare il supporto di riproduzione
Premere SELECT DEVICE (pagina 27).
Per rimuovere una scheda di memoria
Rimuovere la scheda di memoria dal relativo alloggiamento nella direzione inversa a quella dell’inserimento.
Non rimuovere la scheda di memoria mentre la spia d’accesso lampeggia.
Se viene selezionata la modalità di visualizzazione Orol. e calend., la spia d’accesso non lampeggia.
15
IT
Page 16

Modifica della visualizzazione

È possibile modificare lo stile di visualizzazione premendo i tasti VIEW MODE.
1 Premere il tasto corrispondente alla
modalità vista che si desidera selezionare.
Tasti VIEW MODE
La visualizzazione passa alla modalità vista selezionata.
.
1
Suggerimenti
• In caso di utilizzo dei tasti posti sulla cornice digitale, premere VIEW MODE sulla parte superiore del retro dello schermo LCD, premere V per spostare il cursore sull’area di selezione visualizzazione, quindi premere B/b per selezionare la visualizzazione.
• È inoltre possibile premere ripetutamente VIEW MODE sulla cornice digitale, spostare il cursore entro l’area di selezione visualizzazione e selezionare qualunque modalità vista.
Area di selezione visualizzazione
16
Presentazione (.pagina 17)
Area di selezione stile
2 Selezionare uno stile mediante B/b/
v/V, quindi premere .
2
Orologio e calendario (.pagina 18)
3
Modalità vista singola (.pagina 19)
4
Indice (.pagina 20)
IT
La visualizzazione passa allo stile vista selezionato.
Suggerimenti
• Se il cursore si trova nell’area di selezione visualizzazione, spostarlo sull’area di selezione stile premendo v.
• È possibile spostarlo entro l’area di selezione stile premendo il tasto corrispondente alla modalità vista corrente selezionata , , o o VIEW MODE sulla cornice digitale ripetutamente.
Nota
Se la cornice digitale resta inattiva per un periodo di tempo prolungato, lo stile del cursore viene selezionato automaticamente.
Page 17

Visualizzazione della presentazione di diapositive

Visuali­zzazione
Presenta­zione
Stile Descrizione
Le immagini vengono visualizzate una per volta, consecutivamente.
Vista singola
Consente di visualizzare immagini multiple contemporaneamente.
Vista multi immagine
Consente la visualizzazione consecutiva delle immagini con data e ora attuali.
Vista orologio
Consente di visualizzare le immagini consecutivamente e simultaneamente al calendario. Vengono visualizzate data e ora correnti.
Vista calendario
Consente di visualizzare le immagini casualmente spostandosi tra diversi stili di presentazione ed effetti.
Per la visualizzazione casuale delle immagini
Funzione disponibile impostando [Casuale] in [Impost.
Vista casuale
presentaz.] su [Attivato] (.pagina 24).
Operazioni preliminari
Suggerimenti
• Quando viene selezionata la visualizzazione presentazione, è possibile impostare l’intervallo, l’effetto, l’ordine elenco o l’effetto colore. Consultare “Modifica delle impostazioni della presentazione di diapositive” (pagina 22).
• Se durante la presentazione di si preme , si passa alla Visualizzazione della singola immagine.
• Se la cornice digitale viene spenta e poi riaccesa durante la presentazione, questa riprende dall’ultima immagine visualizzata.
17
IT
Page 18

Visualizzazione orologio e calendario

Orologio1 Orologio2 Orologio3 Orologio4 Orologio5
Orologio6 Orologio7 Orologio8 Orologio9 Orologio10
Calendario1 Calendario2 Calendario3
Nota
Se vengono visualizzati orologio e calendario, è possibile selezionare solo la linguetta (Impostazioni).
18
IT
Page 19

Modalità vista singola (visualizzazione della singola immagine)

Visuali­zzazione
Stile Descrizione
Consente di visualizzare un’immagine intera nello schermo. È possibile spostare le immagini da visualizzare premendo B/b.
Immagine intera
Consente di visualizzare un’immagine a schermo intero. (In base al formato dell’immagine registrata, la visualizzazione del bordo dell’immagine potrebbe essere parziale.)
Adatta a schermo
Intera (c/ Exif)
Adatta (c/Exif)
È possibile spostare le immagini da visualizzare premendo B/b.
Consente di visualizzare informazioni sull’immagine quali il numero dell’immagine, il nome del file e la data in cui è stata scattata, durante la visualizzazione dell’immagine intera. È possibile spostare le immagini da visualizzare premendo B/b. Consultare “Informazioni sulla visualizzazione delle informazioni sullo schermo LCD” (pagina 21) per informazioni dettagliate sull’immagine.
Consente di visualizzare informazioni sull’immagine quali il numero dell’immagine, il nome del file e la data in cui è stata scattata, nel modo a schermo intero. (In base al formato dell’immagine registrata, la visualizzazione del bordo dell’immagine potrebbe essere parziale.) È possibile spostare le immagini da visualizzare premendo B/b. Consultare “Informazioni sulla visualizzazione delle informazioni sullo schermo LCD” (pagina 21) per informazioni dettagliate sull’immagine.
Operazioni preliminari
19
IT
Page 20

Visualizzazione indice

Visuali-
Stile Descrizione
zzazione
Consente di visualizzare un elenco di miniature grandi.
Indice
Indice 1
Indice 2
Suggerimenti
• Una miniatura è un’immagine in formato ridotto per l’utilizzo nell’indice e viene registrata tra le immagini riprese mediante una fotocamera digitale.
• Nella visualizzazione indice, è possibile premere B/ b/v/V e per selezionare un’immagine, e la visualizzazione passa alla modalità vista singola.
È possibile selezionare un’immagine premendo B/b/v/V.
Consente di visualizzare un elenco di miniature. È possibile selezionare un’immagine premendo B/b/v/V.
20
IT
Page 21
Informazioni sulla visualizzazione delle informazioni sullo schermo LCD
Vengono visualizzate le informazioni seguenti.
1Tipo di visualizzazione (Nella modalità Vista
singola)
– Immagine intera – Adatta a schermo – Intera (c/ Exif) – Adatta (c/Exif)
2Numero ordinale dell’immagine
visualizzata/Numero complessivo delle immaginiLe indicazioni sui supporti sorgente relative all’immagine visualizzata vengono mostrate come segue:
Icone Significato
Sorgente la memoria interna Sorgente “Memory Stick” Sorgente scheda memoria SD Sorgente xD-Picture Card
4Informazioni relative all’impostazione
Icone Significato
Indicazione di protezione Indicazione di file associato
(viene visualizzata quando è presente un file associato, ad esempio un file di immagini in movimento o un file di un’immagine e-mail in miniatura).
5Numero immagine (numero cartella-file)
Ciò viene visualizzato se l’immagine è compatibile DCF. Se l’immagine non è compatibile con il formato DCF, viene visualizzato il nome del relativo file. Se è stato assegnato il nome a un file o se quest’ultimo è stato rinominato sul computer e il nome del file comprende caratteri non alfanumerici, è possibile che il nome del file non venga visualizzato correttamente nella cornice digitale. Inoltre, per un file creato su un computer o altro dispositivo, è possibile visualizzare al massimo 10 caratteri dall’inizio del nome del file.
Nota
È possibile visualizzare solo caratteri alfanumerici.
6
Data e ora di ripresa
Operazioni preliminari
3Dettagli dell’immagine
– Formato file (JPEG(4:4:4), JPEG(4:2:2),
JPEG(4:2:0), BMP, TIFF, RAW) – Numero di pixel (larghezza × altezza) – Nome del produttore del dispositivo
sorgente dell’immagine – Nome del modello del dispositivo
sorgente dell’immagine – Velocità dell’otturatore (es.: 1/8) – Valore di apertura (es.: F2.8) – Valore di esposizione (es.: +0.0EV) – Informazioni di rotazione
21
IT
Page 22

Funzioni avanzate

Presentazione di diapositive

1 Premere (SLIDE-SHOW).
Suggerimenti
• In caso di utilizzo dei tasti posti sulla cornice digitale, premere VIEW MODE sulla parte superiore del retro dello schermo LCD, premere V per spostare il cursore sull’area di selezione visualizzazione, quindi premere B/b per selezionare (Presentazione).
• Quando il cursore si trova nell’area di selezione visualizzazione, spostarlo sull’area di selezione stile mediante
• Quando il cursore si trova nell’area di selezione stile, è possibile spostarlo premendo ripetutamente VIEW MODE.
Area di selezione visualizzazione
v
.

Modifica delle impostazioni della presentazione di diapositive

1 Premere MENU. 2 Premere B/b per selezionare la
linguetta (Impostazioni).
3 Premere v/V per selezionare
[Impost. presentaz.], quindi premere
.
4 Premere v/V per selezionare la
voce, quindi premere .
Consultare le tabelle della pagina successiva per i dettagli sulle voci dell’impostazione.
Area di selezione stile
2 Premere B/b/v/V per selezionare lo
stile desiderato, quindi premere .
Consultare “Visualizzazione della presentazione di diapositive” (pagina 17) per informazioni dettagliate sugli stili della presentazione di diapositive.
IT
22
Note
• Da notare quanto segue se si seleziona una presentazione di diapositive mediante le immagini contenute nella scheda di memoria.
– Per via delle caratteristiche dei dispositivi della
scheda di memoria, una lettura eccessivamente frequente delle immagini potrebbe generare un errore nei dati.
– Non eseguire a lungo una presentazione di
diapositive con un numero ridotto di immagini. Si potrebbe generare un errore nei dati.
– Si consiglia di effettuare spesso il backup delle
immagini contenute nella scheda di memoria.
• Se la cornice digitale, ad esempio, sta visualizzando una presentazione di diapositive, le modifiche di alcune voci non sono disponibili. Queste voci vengono visualizzate in grigio e non è possibile selezionarle.
Page 23
• La presentazione inizia dalla prima immagine in caso di spegnimento o ripristino della cornice digitale.
• Una schermata eccessivamente luminosa può provocare un senso di nausea. Quando si utilizza la cornice digitale, assicurarsi di non impostare una luminosità eccessiva.
Funzioni avanzate
Continua
23
IT
Page 24
Voce
Impost. presentaz.
*: impostazioni di fabbrica predefinite
Impostazione
Intervallo Impostare un valore tra 3 sec., 7 sec.*, 20 sec., 1 min., 5 min., 30 min., 1
Effetto Verso centro Consente di passare all’immagine successiva, anche se
Casuale Attivato Consente di visualizzare le immagini in modo casuale.
Effetto colore Colore* Consente di visualizzare un’immagine a colori.
Mod. visualiz. Selezionare la visualizzazione desiderata tra le seguenti:
Descrizione
ora, 3 ore, 12 ore, 24 ore, come intervallo tra un’immagine e la successiva.
Nota
Un’immagine potrebbe non cambiare secondo gli intervalli impostati sul menu, in base allo stile della presentazione, all’effetto colore o alle dimensioni dell’immagine.
l’immagine precedente viene spinta dal centro verso i quattro angoli.
Tend. vert.
Tend. orizz.
Dissolvenza* Consente di passare all’immagine successiva con
Spazzola Consente di passare all’immagine successiva anche se
Casuale Consente di utilizzare i cinque effetti summenzionati
Disatt.* Consente di visualizzare le immagini secondo
Seppia Consente di visualizzare un’immagine color seppia. Bianco e nero Consente di visualizzare un’immagine in bianco e
Consente di passare all’immagine successiva nonostante la presenza di tendine che si abbassano in verticale. Consente di passare all’immagine successiva nonostante la presenza di tendine che si spostano in orizzontale.
dissolvenza in chiusura dell’immagine attuale e dissolvenza in apertura dell’immagine successiva.
l’immagine attuale viene cancellata dalla schermata per svelare l’immagine successiva.
in modo casuale.
l’impostazione [Ordine elenco] delle [Impostaz. generali].
nero.
24
Nota
I dati dell’immagine originale non subiscono modifiche. Intera* Consente di visualizzare un’immagine ad un livello
corretto di ingrandimento. (Potrebbe essere visualizzata un’immagine che riporta dei margini in alto, in basso, a destra e a sinistra.)
Adatta schermo Consente di ingrandire adeguatamente l’immagine dal
centro fino a farle occupare l’intero schermo.
Nota
Un’immagine potrebbe non essere visualizzata nelle dimensioni impostate sul menu, in base allo stile della presentazione di diapositive.
IT
Page 25

Importazione di immagini da una scheda di memoria alla memoria interna

Salvando le immagini importanti contenute nella memoria interna, è possibile utilizzare la cornice digitale come se fosse un album digitale.
Suggerimenti
• Per il salvataggio di immagini nella memoria interna, è possibile utilizzare [Dimens. import. immag.] nel menu per preimpostare il ridimensionamento ottimale delle immagini o il loro salvataggio allo stato in cui si trovano, senza comprimerle (pagina 35).
• Se [Dimens. import. immag.] è impostata su [Ridimens.], è possibile salvare nella memoria interna fino a 250 immagini. Se impostato su [Origin.], il numero di immagini che è possibile salvare può variare in base alle dimensioni del file di immagine originale.
Modo di visualizzazione singola (Visualizzazione della singola immagine)
Visualizzazione della presentazione di diapositive
Funzioni avanzate
Visualizzazione indice
1 Premere (IMPORT) quando
un’immagine contenuta nella scheda di memoria viene visualizzata sullo schermo.
Suggerimento
In caso di utilizzo dei tasti posti sulla cornice digitale, premere MENU, selezionare la linguetta (Modifica) mediante B/b, scegliere [Importare] mediante v/V, quindi premere .
2 Premere v/V per selezionare
[Importa immagine], [Importa imm. mult.] o [Importa tutte le immag.], quindi premere .
Qualora si selezioni la voce [Importa immagine], l’immagine che viene visualizzata sul momento viene importata nella memoria interna. Andare al punto 5 (questa voce non è selezionabile dalla visualizzazione della presentazione di diapositive).
Qualora si selezioni la voce [Importa imm. mult.], dall’elenco delle immagini è
Continua
25
IT
Page 26
possibile scegliere quella che si desidera importare. Andare al punto 3.
Qualora si selezioni la voce [Importa tutte le immag.], viene visualizzato l’elenco delle immagini. La casella di controllo di tutte le immagini viene contrassegnata da un segno di spunta. Andare al punto 4.
3 Utilizzare B/b/v/V per selezionare
l’immagine dall’elenco delle immagini da importare, quindi premere . “” viene aggiunto all’immagine selezionata. Se si desidera importare più immagini contemporaneamente, ripetere le operazioni descritte in questo punto.
Se si desidera cancellare la selezione, selezionare l’immagine, quindi premere
. “” scompare dall’immagine.
4 Premere MENU.
Viene visualizzata la schermata di conferma utilizzata per la selezione di una cartella.
5 Premere v/V per selezionare la
cartella desiderata seguito da .
Viene visualizzata la schermata di conferma utilizzata per decidere se importare o meno un’immagine nella memoria interna.
Suggerimento
Selezionando [Nuova cartella] viene creata automaticamente una nuova cartella.
6 Premere v/V per selezionare [Sì],
quindi premere .
L’immagine viene salvata nella cartella specificata della memoria interna.
7 Quando viene visualizzata la
schermata di conferma, premere
.
Note
• “Importa nella memoria interna” non è disponibile per immagini contenute nella memoria interna.
• Durante l’importazione delle immagini nella memoria interna, non effettuare le operazioni di seguito riportate. In caso contrario, potrebbero danneggiarsi la cornice digitale, la scheda di memoria o i dati:
– Spegnere – Rimuovere una scheda di memoria – Inserire un’altra scheda
26
Suggerimento
È possibile modificare le dimensioni della miniatura tramite [
IT
/ ] nell’elenco delle immagini.
Page 27
Specificare il supporto
Esportazione di
di riproduzione
È possibile specificare se visualizzare una scheda di memoria o la memoria interna.
1 Premere SELECT DEVICE.
Suggerimenti
• Se le operazioni vengono eseguite dall’unità principale, premere MENU e utilizzare i tasti B/b per selezionare la linguetta (Selez.disp.).
• Se la scheda di memoria che si desidera selezionare non è inserita, inserirla adesso.
Nota
Durante la visualizzazione orologio e calendario, non è possibile selezionare la linguetta (Selez.disp.).
2 Premere v/V per selezionare la
periferica di cui si desidera visualizzare il contenuto, quindi premere .
Vengono visualizzate le immagini contenute nella periferica selezionata.
un’immagine dalla memoria interna a una scheda di memoria
È possibile esportare le immagini della memoria interna su una scheda di memoria o su un dispositivo esterno.
1
Premere MENU quando un’immagine memorizzata su un dispositivo interno viene visualizzata sullo schermo.
2 Premere B/b per selezionare la
linguetta (Modifica).
3 Premere v/V per selezionare
[Esportare], quindi premere .
Modo di visualizzazione singola (Visualizzazione della singola immagine)
4 Premere v/V per selezionare
[Esporta immagine], [Esporta imm. mult.] o [Esporta tutte le immag.], quindi premere .
Qualora si selezioni la voce [Esporta immagine], l’immagine che viene visualizzata sul momento viene esportata sul dispositivo. Andare al punto 7 (questa voce non è selezionabile dalla visualizzazione della presentazione di diapositive).
Qualora si selezioni la voce [Esporta imm. mult.], dall’elenco delle immagini è
Funzioni avanzate
Continua
27
IT
Page 28
possibile scegliere quella che si desidera esportare. Andare al punto 5.
Qualora si selezioni la voce [Esporta tutte le immag.], viene visualizzato l’elenco delle immagini. La casella di controllo di tutte le immagini viene contrassegnata da un segno di spunta. Andare al punto 6.
5 Utilizzare B/b/v/V per selezionare
l’immagine dall’elenco delle immagini da esportare, quindi premere .
” viene aggiunto all’immagine selezionata.
Se si desidera esportare più immagini contemporaneamente, ripetere le operazioni descritte in questo punto.
Se si desidera cancellare la selezione dell’immagine, selezionare l’immagine, quindi premere . “” scompare dall’immagine.
6 Premere MENU.
Viene visualizzata la schermata utilizzata per selezionare la scheda di memoria verso la quale eseguire l’esportazione.
7 Premere v/V per selezionare la
scheda di memoria sulla quale esportare l’immagine, quindi premere .
8 Premere v/V per selezionare una
cartella di destinazione, quindi premere .
Viene visualizzata la schermata utilizzata per decidere se eseguire o meno l’esportazione.
Suggerimento
Selezionando [Nuova cartella] viene creata automaticamente una nuova cartella.
9 Premere v/V per selezionare [Sì],
quindi premere .
Esportazione completata.
10 Quando viene visualizzata la
schermata di conferma, premere
.
L’immagine viene copiata sul dispositivo specificato.
Nota
Durante l’esportazione di un’immagine, non effettuare le operazioni di seguito riportate. In caso contrario, potrebbero danneggiarsi la cornice digitale, la scheda di memoria o i dati.
– Spegnere – Rimuovere una scheda di memoria – Inserire un’altra scheda
28
Suggerimenti
• È possibile usare anche il tasto MENU della cornice digitale.
• È possibile modificare le dimensioni della miniatura tramite [ / ] nell’elenco delle immagini.
• Qualunque dispositivo non riconosciuto dalla cornice digitale viene visualizzato in grigio e non è possibile selezionarlo.
IT
Page 29

Eliminazione di un’immagine

1 Quando sullo schermo viene
visualizzata un’immagine, premere
(DELETE).
Suggerimento
In caso di utilizzo dei tasti posti sulla cornice digitale, premere MENU, selezionare la linguetta (Modifica) mediante B/b, scegliere [Cancellare] mediante v/V, quindi premere .
2 Premere v/V per selezionare
[Elimina immagine], [Canc. imm. mult.] o [Elim. tutte le imm.], quindi premere .
Qualora si selezioni la voce [Elimina immagine], l’immagine che viene visualizzata sul momento viene eliminata. Andare al punto 5 (questa voce non è selezionabile dalla visualizzazione della presentazione di diapositive).
Qualora si selezioni la voce [Canc. imm. mult.], è possibile selezionare l’immagine che si desidera eliminare dall’elenco delle immagini. Andare al punto 3.
Qualora si selezioni la voce [Elim. tutte le imm.], viene visualizzato l’elenco delle immagini. La casella di controllo di tutte le immagini viene contrassegnata da un segno di spunta. Andare al punto 4.
3 Utilizzare B/b/v/V per selezionare
l’immagine dall’elenco delle immagini da eliminare, quindi premere .
” viene aggiunto all’immagine selezionata.
Se si desidera eliminare più immagini contemporaneamente, ripetere le operazioni descritte in questo punto.
Se si desidera cancellare la selezione, selezionare l’immagine, quindi premere
. “” scompare dall’immagine.
4 Premere MENU.
Viene visualizzata la schermata di conferma dell’eliminazione.
5 Premere v/V per selezionare [Sì],
quindi premere .
L’immagine viene eliminata.
6 Quando viene visualizzata la
schermata di conferma, premere
.
Note
• Durante l’eliminazione di un’immagine, non effettuare le operazioni di seguito riportate. In caso contrario, potrebbero danneggiarsi la cornice digitale, la scheda di memoria o i dati.
– Spegnere – Rimuovere una scheda di memoria – Inserire un’altra scheda
• Se sullo schermo viene visualizzato il messaggio [Impossibile eliminare un file protetto], il file di immagine risulta essere un file di “sola lettura”. In tal caso, collegare la cornice digitale a un computer ed eliminare questo file dal computer stesso.
• La capacità totale della memoria interna non è equivalente alla capacità residua, neanche subito dopo l’inizializzazione.
• A processo di eliminazione avviato, non è possibile recuperare l’immagine eliminata, neanche se il processo viene bloccato. Eliminare le immagini solo dopo aver confermato che si è sicuri di volerlo fare.
Suggerimento
È possibile modificare le dimensioni della miniatura tramite [
/ ] nell’elenco delle immagini.
Funzioni avanzate
Continua
29
IT
Page 30
Formattazione della memoria interna
1 Premere MENU. 2 Premere B/b per selezionare la linguetta
(Impostazioni).
3 Premere v/V per selezionare [Inizializza],
quindi premere .
4 Premere v/V per selezionare [Formatt.
mem. int.], quindi premere . Viene visualizzata la schermata di conferma utilizzata per l’inizializzazione della memoria interna.
5 Premere v/V per selezionare [Sì], quindi
premere .

Regolazione delle dimensioni e della posizione dell’immagine

Ingrandimento/riduzione di un’immagine

È possibile ingrandire o ridurre un’immagine in modalità vista singola.
Per ingrandire un’immagine, premere (ingrandimento) sul telecomando. Per rimpicciolire un’immagine ingrandita, premere (riduzione).
Ad ogni pressione del tasto , l’immagine si ingrandisce ulteriormente. È possibile ingrandire un’immagine fino a 5 volte rispetto alle dimensioni originali. È possibile spostare un’immagine ingrandita in alto, in basso, a destra, a sinistra.
Salvare un’immagine ingrandita o ridotta (Taglia e salva)
1Premere MENU durante la visualizzazione
di un’immagine ingrandita o ridotta.
2Premere v/V per selezionare il metodo di
salvataggio. Qualora si selezioni [Salva come nuova imm.], viene salvata una copia dell’immagine. Andare al punto Qualora si selezioni [Sovrascrivi], la nuova immagine viene sovrascritta sulla vecchia. Andare al punto
3Premere v/V per selezionare il dispositivo
sul quale salvare l’immagine, quindi premere
.
4Premere v/V per selezionare una cartella di
destinazione, quindi premere .
5Premere v/V per selezionare [Sì], quindi
premere . L’immagine viene salvata.
5.
3.
30
IT
Page 31
6Quando viene visualizzata la schermata di
conferma dopo aver completato il salvataggio dell’immagine, premere .
Suggerimento
Spostando l’immagine ingrandita mediante e premendo MENU al punto 1, l’immagine assume le dimensioni dell’immagine selezionata e viene salvata.
Note
• Non è possibile sovrascivere file che non siano JPEG (estensione: JPG).
• L’ingrandimento di un’immagine può ridurre la qualità della stessa in base alle sue dimensioni.
• Non è possibile ingrandire un’immagine tramite i tasti posti sulla cornice digitale.
B/b/v/V,

Rotazione di un’immagine

È possibile ruotare un’immagine durante la modalità vista singola.
Per eseguire l’operazione dal menu della cornice digitale
1 Premere MENU in modalità vista
singola.
4 Premere v/V per selezionare la
direzione in cui ruotare l’immagine, quindi premere .
•: ruota l’immagine di 90° in senso orario.
•: ruota l’immagine di 90° in senso antiorario.
5 Premere v/V per selezionare [OK],
quindi premere .
Suggerimenti
• È inoltre possibile ruotare un’immagine mediante (ROTATE) sul telecomando. L’immagine
ruota di 90° in senso antiorario a ogni pressione del tasto.
• Per un’immagine contenuta nella memoria interna, i
dati relativi alla rotazione dell’immagine verranno mantenuti anche dopo lo spegnimento.
• È possibile ruotare l’immagine della
visualizzazione dell’indice.
Funzioni avanzate
2 Premere B/b per selezionare la
linguetta (Modifica).
3 Premere v/V per selezionare
[Ruota], quindi premere .
31
IT
Page 32

Modifica delle impostazioni della funzione di spegnimento/ accensione automatica

È possibile utilizzare il timer per accendere o spegnere automaticamente la cornice digitale quando la cornice digitale è accesa.
1 Premere MENU. 2 Premere B/b per selezionare la
linguetta (Impostazioni).
3
Premere v/V per selezionare [Spegn/ acc. autom.], quindi premere .
Viene visualizzata la schermata utilizzata per impostare un valore per [Spegn/acc. autom.].
È possibile impostare con precisione la funzione Spegn/acc. autom. con incrementi di un minuto.
Premere
v/V per selezionare [Ora acc.
autom] o [Ora spegnim. aut], quindi premere .
B/b per selezionare l’ora o il
Premere minuto, premere v/V per impostare l’ora o il minuto, quindi premere .
3Impostare il giorno della settimana in
cui si desidera attivare il timer.
v/V per selezionare [Gior. ac.
Premere aut.] o [Gior. spegnim. aut.], quindi premere .
v/V per selezionare il giorno
Premere in cui si desidera attivare il timer, quindi premere per spuntarlo.
v/V per spostare il cursore su
Premere [OK], quindi premere .
Suggerimento
Qualora la cornice digitale sia in uso, lo spegnimento automatico ha luogo all’ora impostata per [Spegnim. autom].
Durante la modalità standby (attesa), l’accensione automatica ha luogo all’ora impostata per [Accens. autom.].
4 Premere MENU.
1Selezionare una voce per la quale si
desidera impostare l’ora. Premere autom.] o [Spegnim. autom], quindi premere . Quindi, premere selezionare [Attiva], poi premere
2Impostare l’ora di attivazione desiderata
per [Accens. autom.] o [Spegnim. autom].
IT
32
v/V per selezionare [Accens.
v/V per
.
Page 33

Modifica delle impostazioni

È possibile modificare le seguenti impostazioni.
• Impost. presentaz.
• Spegn/acc. autom.
• Impostaz. data e ora
• Impostaz. generali (Ordine elenco, Logo Sony* ecc...) * L’accensione del logo Sony è la funzione disponibile solo per DPF-A73.
• Impost. lingua
• Inizializza

Procedura impostazioni

1 Premere MENU. 2 Premere B/b per selezionare la
linguetta (Impostazioni).
3 Premere v/V per selezionare la
voce che si desidera modificare, quindi premere .
Viene visualizzata la schermata di impostazione della voce selezionata.
Ad esempio, se viene selezionato [Impost. presentaz.].
4 Premere v/V per selezionare la
voce che si desidera modificare, quindi premere .
Ciò consente di impostare ognuna delle voci (pagina 35).
Nota
Se la cornice digitale, ad esempio, sta visualizzando una presentazione di diapositive, non è possibile modificare certe impostazioni di alcune voci. Queste ultime vengono visualizzate in grigio e non è possibile selezionarle.
5 Premere v/V per selezionare un
valore di impostazione, quindi premere .
Ad ogni pressione di v/V, il valore di impostazione cambia. Nel caso di un valore numerico, premere V per aumentare il valore e premere v per diminuire il valore.
Se si preme , l’impostazione viene confermata.
Funzioni avanzate
6 Premere MENU.
Il menu si chiude.
Continua
33
IT
Page 34
Per riportare le impostazioni ai valori preimpostati in fabbrica
1 Premere MENU, quindi selezionare
(Impostazioni) - [Inizializza] premendo B/ b/v/V.
2 Premere v/V per selezionare [Impost.
Inzializ.], quindi premere . Tutti i valori regolati, tranne le impostazioni dell’orologio, vengono riportati alle impostazioni predefinite.
Suggerimento
È possibile usare anche il tasto MENU della cornice digitale.
34
IT
Page 35

Voci da impostare

Voce
Impost. presentaz.
Spegn/acc. autom.
Impostaz. data e ora
Impostaz. generali
Impostazione
Consultare “Presentazione di diapositive” (pagina 22).
Imposta il timer, che spegne o accende automaticamente la cornice digitale. È possibile impostare con precisione la funzione Spegn/acc. autom. con incrementi di un minuto. (.pagina 32)
Accens. autom. Attivando questa funzione, è possibile impostare il timer (ora/giorno) per
Spegnim. autom
Consente di impostare data, ora, 1° giorno settimana e così via...(. pagina 13)
Ordine elenco Imposta l’ordine di visualizzazione delle immagini. Questa impostazione
Orient. aut. disp.
Retroill. LCD Consente di impostare la luminosità della retroilluminazione dello
Dimens. import. immag.
Logo Sony (solo DPF-A73)
*: impostazioni di fabbrica predefinite
Descrizione
l’accensione automatica. Attivando questa funzione, è possibile impostare il timer (ora/giorno) per
lo spegnimento automatico.
si ripercuote sull’ordine in [Impost. presentaz.]. Per data Consente di visualizzare automaticamente le immagini
dalla più recente per data di scatto.
Nota
Se le immagini vengono importate mediante la funzione [Ridimens.] selezionata dall’impostazione Dimens. import. immag., per aggiornare le date la cornice digitale utilizza le informazioni sulla data di scatto Exif, in modo tale che l’ordine di allineamento delle immagini sia quasi lo stesso di quello della data di scatto Exif.
Per numero* Consente la visualizzazione delle immagini in base al
nome del file.
Attivato*/Disatt.: È possibile impostare la cornice digitale per il rilevamento automatico dell’orientamento delle immagini e la rotazione automatica delle stesse.
schermo LCD su una scala da 1 a 10*. Ridimens.* Quando vengono importate le immagini da una scheda
di memoria, questa impostazione ridimensiona le immagini salvandole nella memoria interna. Salvare più immagini è possibile ma la qualità dell’immagine, se confrontata con quella delle immagini originali, ne risente visibilmente, in particolare quando le immagini vengono visualizzate su uno schermo grande attraverso un computer o altro dispositivo.
Origin. Consente di salvare le immagini nella memoria interna
senza comprimerle. Anche se non si ravvisa alcun deterioramento, è possibile salvare meno immagini.
Attivato*/Disatt.: è possibile impostare o meno le luci del logo Sony sulla cornice digitale .
Continua
35
Funzioni avanzate
IT
Page 36
*: impostazioni di fabbrica predefinite
Voce
Informaz. di sistema
Impost. lingua Consente di impostare la lingua di visualizzazione dello schermo LCD.
Inizializza Formatt. mem.
Impostazione
Versione Consente di visualizzare la versione del firmware della cornice digitale. Mem. interna Capac.
Giapponese, Inglese*, Francese, Spagnolo, Tedesco, Italiano, Russo, Cinese semplif., Cinese tradiz., Olandese, Portoghese
Nota
In alcune aree geografiche, l’impostazione predefinita della lingua è suscettibile di variazioni.
int.
Impost. Inzializ.
Descrizione
memoria Capac. residua Indica lo spazio attuale disponibile nella memoria
È possibile formattare la memoria interna.
Note
• Tutte le immagini aggiunte alla memoria interna verranno eliminate.
• Non formattare la memoria interna usando la connessione al PC. Consente il ripristino di tutte le impostazioni di fabbrica predefinite,
escluse quelle relative a data e ora correnti delle [Impostaz. data e ora].
Indica lo spazio massimo iniziale disponibile nella memoria interna.
interna.
36
IT
Page 37

Utilizzo con un computer

Collegamento a un computer

È possibile collegarsi ad un computer per visualizzare e copiare immagini della memoria interna della cornice digitale sul computer, e copiare immagini del computer sulla cornice digitale.

Requisiti di sistema

Per collegare un computer alla cornice della foto, il computer deve rispondere ai seguenti requisiti di sistema consigliati.
x Windows
SO consigliato: Vista SP2/Windows XP SP3
Porta: porta USB
x Macintosh
SO consigliato: Mac OS X (v10.4 o versione più recente)
Porta: porta USB
Note
• In caso di collegamento di più dispositivi USB a un
computer, o in caso di utilizzo di un hub, possono verificarsi dei problemi. In tal caso, semplificare i collegamenti.
• Non è possibile utilizzare la cornice digitale da
un’altra periferica USB utilizzata contemporaneamente.
• Non scollegare il cavo USB durante la
comunicazione dei dati.
• Non si può garantire il funzionamento con tutti i
computer rispondenti ai requisiti di sistema consigliati.
• È stato dimostrato il funzionamento della cornice
digitale quando è collegata al PC o alla stampante per fotografie digitali Sony. Quando alla cornice digitale si collegano altri apparecchi, questi ultimi potrebbero non riconoscere la memoria interna della cornice digitale.
Microsoft Windows 7/Windows

Collegamento a un computer per lo scambio delle immagini

Note
Questa sezione riporta un esempio di collegamento per Windows Vista. Lo schermo e le procedure di visualizzazione possono variare in base all’SO in uso.
1 Collegamento della cornice digitale
alla fonte di alimentazione CA. (.Istruzioni per l’uso in dotazione, pagina 12)
2 Collegare il computer e la cornice
digitale con un cavo USB disponibile in commercio.
Utilizzo con un computer
Al connettore USB B
Al connettore USBComputer
Nota
Utilizzare un cavo USB di tipo B - di lunghezza inferiore a 3 m.
3 Accendere la cornice digitale.
(.pagina 12)
Continua
37
IT
Page 38
4
Se si apre la finestra [AutoPlay] sullo schermo del computer , fare clic su [Apri cartella per visualizzare i file].
Se non si apre la finestra [AutoPlay], fare clic su [Computer (Risorse del Computer )] nel menu di avvio, quindi aprire il disco rimuovibile.
5 Spostare il cursore in questa
finestra e fare clic col tasto destro del mouse, quindi scegliere [Nuovo]
- [Cartella].
Assegnare un nome a questa nuova cartella. Nel presente manuale il nome della cartella “sony” viene utilizzato come esempio.
• Se un file di immagine viene modificato o salvato su un computer, cambia la data in cui quel file è stato modificato. In tal caso, è possibile che la visualizzazione delle immagini non segua l'ordine della data di ripresa nella visualizzazione indice o in altra modalità a causa della modifica intervenuta nella data di ripresa dell'immagine.
• Se le immagini del computer vengono salvate nella memoria interna della cornice digitale, i file di immagine vengono salvati senza essere compressi. Ne consegue che nella memoria interna della cornice digitale potrebbe essere salvato un minor numero d’immagini.
• I file immagine creati o modificati su un computer potrebbero non essere visualizzati. I file immagine impostati come “Read Only” (sola lettura) tramite un computer non possono essere eliminati dalla cornice digitale. Prima di salvare file immagine di un computer su una cornice digitale, annullare “Read Only” (sola lettura).

Scollegare il computer

Scollegare il cavo USB o portare l’interruttore della cornice digitale su OFF dopo averlo scollegato dal computer.
6 Fare doppio clic per aprire la cartella
“sony”.
7 Aprire la cartella contenente i file
immagine che si desidera copiare ed eseguirne la copia mediante trascinamento.
Note
• Per il salvataggio di immagini nella memoria interna di un computer, creare una cartella nella memoria interna e salvare le immagini in questa cartella. Se non viene creata nessuna cartella, è possibile salvare un numero massimo di 512 immagini. Inoltre, il numero di immagini potrebbe risultare inferiore in base alla lunghezza del nome del file o al tipo di carattere.
IT
38
1 Fare doppio clic su Task Tray . 2 Cliccare (Supporto di
archiviazione di massa USB) t [Interrompi].
3 Cliccare [OK] dopo aver verificato
l’unità che si desidera rimuovere.
Page 39

Messaggi di errore

Qualora venga visualizzato un messaggio di errore

Se si verifica un errore, uno dei seguenti messaggi di errore potrebbero essere visualizzati sullo schermo LCD della cornice digitale. Seguire la soluzione corrispondente sotto riportata per risolvere il problema.
Messaggio di errore Significato/Soluzioni
Nessuna Memory Stick. / Scheda memoria SD assente. / Nessuna xD-Picture Card.
È stata inserita una Memory Stick non compatibile. / Inserita scheda mem. SD non compatibile. / È stata inserita una xD-Picture Card non compatibile.
Nessuna immagine sul file. • Nella scheda di memoria non vi è alcun file di immagine
Impossibile eliminare un file protetto
Scheda di memoria protetta. Annulla protezione e riprova.
Memory Stick piena. / Scheda memoria SD piena. / xD-Picture Card piena. / La memoria interna è piena.
Errore di lettura della Memory Stick. / Errore di lettura scheda memoria SD. / Errore di lettura xD­Picture Card. / Errore di lettura memoria interna.
Errore scrittura nella Memory Stick. / Errore scrittura scheda memoria SD. / Errore scrittura xD­Picture Card. / Errore di scrittura sulla memoria interna.
• Una scheda di memoria non è inserita nell’alloggiamento. Inserire una scheda di memoria nel relativo alloggiamento. (.pagina 14)
• È inserita una scheda di memoria non supportata. Utilizzare una scheda di memoria che sia supportata dalla cornice digitale.
visualizzabile sullo schermo della cornice digitale. Utilizzare una scheda di memoria contenente file di immagine che possano essere visualizzati con la cornice digitale.
• Per cancellare un file protetto, annullare la protezione sulla fotocamera digitale o sul computer.
• La scheda di memoria è protetta da scrittura. Far scorrere l’interruttore di protezione da scrittura sulla posizione di abilitazione. (.pagina 46)
• Non è possibile salvare altri dati poiché la scheda di memoria o la memoria interna è piena. Cancellare le immagini, oppure utilizzare una scheda di memoria con spazio disponibile.
Per una scheda di memoria: Si è verificato un errore. Controllare che la scheda di memoria sia inserita correttamente. Qualora questo messaggio venga visualizzato di frequente, controllare lo stato della scheda di memoria con un dispositivo diverso dalla cornice digitale.
Per la memoria interna: inizializzare la memoria interna.
Nota
Da notare che, quando viene inizializzata la memoria interna, vengono eliminati tutti i file di immagine importati nella memoria interna.
Messaggi di errore
Continua
39
IT
Page 40
Messaggio di errore Significato/Soluzioni
Memory Stick di sola lettura. • È inserita una “Memory Stick-ROM”. Per salvare le
immagini, utilizzare la “Memory Stick” consigliata.
Memory Stick protetta. • È inserita una “Memory Stick” protetta. Per poter
modificare e salvare le immagini, avvalersi di un dispositivo per rimuovere la protezione.
Formato scheda di memoria non supportato.
• Per formattare una scheda di memoria, utilizzare la
fotocamera digitale o altro dispositivo.
Nota
Quando viene inizializzata la scheda di memoria, vengono eliminati tutti i file contenuti nella stessa.
Impossibile aprire immagine. • La cornice digitale non è in grado di visualizzare o aprire
un file di immagine in un formato non supportato.
40
IT
Page 41

Risoluzione dei problemi

Qualora si verifichi un problema

Prima di sottoporre a riparazione la cornice digitale, tentare di risolvere il problema con l’aiuto delle indicazioni seguenti. Qualora il problema persista, rivolgersi al proprio rivenditore Sony o a un centro di assistenza Sony.
Alimentazione elettrica
Sintomo Verifica voce Causa/Soluzioni
Accensione impossibile.
Visualizzazione delle immagini
Se la cornice digitale è accesa, ma non vengono visualizzate le immagini o non è possibile configurare le impostazioni della finestra delle funzioni, confermare le seguenti voci di verifica.
Sintomo Verifica voce Causa/Soluzioni
Sullo schermo non viene visualizzata nessuna immagine.
La riproduzione delle immagini non rispetta l’ordine della data di ripresa.
• La spina di alimentazione CA è stata inserita correttamente?
• La spina di alimentazione CA è stata inserita correttamente?
• La scheda di memoria contiene immagini salvate con una fotocamera digitale o altro dispositivo?
• Il formato file è compatibile con il formato DCF?
• La cornice digitale si trova in modalità visualizzazione orologio e calendario?
• Queste immagini sono state salvate da un computer?
• Queste immagini sono state modificate su un computer?
c Inserire correttamente la spina di
alimentazione.
c Inserire correttamente una scheda di
memoria. (.pagina 14)
c Inserire una scheda di memoria che
contenga immagini o collegare un dispositivo esterno che contenga immagini.
c Controllare i formati visualizzabili.
(.Consultare le Istruzioni per l’uso, pagina 28)
c La cornice digitale potrebbe non essere in
grado di visualizzare un file incompatibile con il formato DCF, anche se lo stesso può essere visualizzato su computer.
c Impostare la cornice digitale in una
modalità di visualizzazione diversa da quella di orologio e calendario. (.pagina 16)
c Se un file di immagine viene modificato o
salvato su un computer, cambia la data di modifica del file. Le immagini vengono quindi visualizzate secondo la data di modifica dei file invece che della data di ripresa.
Risoluzione dei problemi
Continua
41
IT
Page 42
Sintomo Verifica voce Causa/Soluzioni
Alcune immagini non vengono visualizzate.
• Le immagini vengono
visualizzate nella vista indice?
c Qualora l’immagine venga visualizzata
nella vista indice ma non possa essere visualizzata come singola immagine, il file di immagine potrebbe essere danneggiato, anche se dall’anteprima della miniatura non risultano irregolarità nei dati.
c La cornice digitale potrebbe non essere in
grado di visualizzare un file incompatibile con il formato DCF, anche se lo stesso può essere visualizzato su computer.
c
• Il simbolo riportato in basso
viene visualizzato nella vista indice?
Qualora venisse visualizzato il simbolo indicato sulla sinistra, il file di immagine potrebbe non essere supportato dalla cornice digitale trattandosi, ad esempio, di un file JPEG creato con il computer. Inoltre, il file di immagine può essere supportato ma è privo
• Le immagini sono state
create grazie a un’applicazione in uso su un computer?
dei dati della miniatura. Selezionare il simbolo e premere per cambiare lo schermo sulla visualizzazione della singola immagine. Se il simbolo indicato a sinistra viene visualizzato di nuovo, l’immagine non può essere visualizzata dato che il file di immagine non è supportato dalla cornice digitale.
• Il simbolo riportato in basso
viene visualizzato nella vista indice?
c Se viene visualizzato il simbolo indicato a
sinistra, il file di immagine viene supportato dalla cornice digitale ma non è possibile aprire i dati della miniatura o l’immagine stessa. Selezionare il simbolo, quindi premere . Se viene ancora visualizzato il simbolo indicato a sinistra, l’immagine non può essere visualizzata.
• La scheda di memoria o il
dispositivo esterno contengono oltre 4.999 immagini?
• Il file è stato rinominato da
un computer o da altro dispositivo?
c La cornice digitale è in grado di
riprodurre, salvare, eliminare o gestire fino a 4.999 file di immagini.
c
Se a un file è stato assegnato un nome o se il file è stato rinominato sul computer e il nome del file comprende caratteri non alfanumerici, è possibile che la cornice digitale non sia in grado di visualizzare l’immagine.
• È presente una cartella con
oltre 5 livelli nella relativa gerarchia della scheda di memoria?
c La cornice digitale non è in grado di
visualizzare le immagini salvate in una cartella situata ben oltre il quinto livello gerarchico.
42
IT
Page 43
Sintomo Verifica voce Causa/Soluzioni
Il nome del file non viene visualizzato correttamente.
• Il file è stato rinominato da un computer o da altro dispositivo?
c Se è stato assegnato il nome a un file o se
quest’ultimo è stato rinominato sul computer e il nome del file comprende caratteri non alfanumerici, è possibile che il nome del file non venga visualizzato correttamente nella cornice digitale. Inoltre, per un file creato su un computer o altro dispositivo, è possibile visualizzare al massimo 10 caratteri dall’inizio del nome del file.
Nota
È possibile visualizzare solo caratteri alfanumerici.
Salvataggio ed eliminazione delle immagini
Sintomo Verifica voce Causa/Soluzioni
Impossibile salvare un’immagine.
• La scheda di memoria è protetta da scrittura?
• L’interruttore di protezione da scrittura della scheda di
c Annullare la protezione da scrittura e
rieseguire le operazioni di salvataggio.
c Far scorrere l’interruttore di protezione da
scrittura sulla posizione di abilitazione. memoria si trova sulla posizione [LOCK]?
• La scheda di memoria è piena?
c Sostituire la scheda di memoria con
un’altra che disponga di spazio libero sufficiente. In alternativa, eliminare qualunque immagine non si intenda conservare. (.pagina 29)
• La memoria interna è piena? c Eliminare qualunque immagine
indesiderata. (.pagina 29)
• Sono state salvate immagini nella memoria interna di un computer senza prima aver creato una cartella nella memoria interna?
c Se non viene creata nessuna cartella, è
possibile salvare un numero massimo di 512 immagini. Inoltre, il numero di immagini potrebbe risultare inferiore in base alla lunghezza del nome del file o al tipo di carattere. Per il salvataggio di immagini nella memoria interna di un computer, assicurarsi di creare una cartella nella memoria interna e salvare le immagini in questa cartella.
Risoluzione dei problemi
Continua
43
IT
Page 44
Sintomo Verifica voce Causa/Soluzioni
Impossibile eliminare un’immagine.
Un’immagine è stata eliminata per errore.
• La scheda di memoria è
protetta da scrittura?
• L’interruttore di protezione
da scrittura della scheda di memoria si trova sulla posizione [LOCK]?
• È in uso una “Memory Stick-
ROM”?
• Questa immagine è protetta? c Controllare le informazioni sull’immagine
c Utilizzare il dispositivo in uso per
annullare la protezione da scrittura, quindi riprovare ad eliminare l’immagine.
c Far scorrere l’interruttore di protezione da
scrittura sulla posizione di abilitazione.
c Non è possibile eliminare un’immagine da
né formattare una “Memory Stick-ROM”.
dalla modalità visualizzazione singola. (.pagina 21)
c Un’immagine con il contrassegno
viene impostata su “Read Only”. Non è possibile cancellarla dalla cornice digitale.
c Non è possibile recuperare un’immagine
una volta che è stata eliminata.
Cornice digitale
Sintomo Verifica voce Causa/Soluzioni
Nonostante la cornice digitale funzioni, non succede niente.
c Spegnere e riaccendere. (.pagina 12)
Telecomando
Sintomo Verifica voce Causa/Soluzioni
Nonostante il telecomando funzioni, non succede niente.
IT
44
• È stata inserita correttamente
la pila del telecomando?
• È inserito un foglio
protettivo?
c Sostituire la pila. (.pagina 9) c Inserire una pila. (.pagina 9) c Inserire una pila nella corretta posizione.
(.pagina 9)
c Indirizzare l’estremità superiore del
telecomando verso il sensore a distanza della cornice digitale. (.pagina 9)
c Eliminare qualunque ostacolo si
frapponga tra telecomando e sensore a distanza.
c Rimuovere il foglio protettivo.
(.pagina 9)
Page 45

Informazioni aggiuntive

Informazioni sulle schede di memoria

“Memory Stick”

Tipi di “Memory Stick” che è possibile utilizzare con la cornice digitale
Con la cornice digitale è possibile utilizzare i tipi seguenti di “Memory Stick” *1:
Tipi di “Memory Stick”
“Memory Stick” (Non compatibile con “MagicGate”)
“Memory Stick” (Compatibile con “MagicGate”)
“MagicGate Memory Stick”
“Memory Stick
*2
PRO”
“Memory Stick PRO-HG”
“Memory Stick Micro”
*1
*2
*3
*2
*3
(“M2”*4)
La cornice digitale supporta il formato FAT32. È stato dimostrato il funzionamento della cornice digitale con una “Memory Stick” con capacità di 32 GB o inferiore prodotta da Sony Corporation. Tuttavia, non si garantisce il funzionamento di tutti i supporti “Memory Stick” .
La cornice digitale è dotata di un alloggiamento compatibile sia con supporti in formato standard che con supporti in formato Duo. Senza un adattatore per “Memory Stick Duo”, è possibile utilizzare sia le “Memory Stick” in formato standard che le “Memory Stick Duo” in formato compatto.
Quando si utilizza una “Memory Stick Micro” con la cornice digitale, inserirla sempre in un adattatore M2.
Visuali­zzazione
*2
*2
*2
Eliminazione/ Salvataggio
OK OK
*5
OK
OK
OK
OK
OK
*5
*5
*5*6
*5
OK
OK
OK
OK
OK
*5
*5
*5
*5*6
*5
*4
“M2” è un’abbreviazione di “Memory Stick Micro”. In questa sezione, “M2” è l’abbreviazione utilizzata per descrivere una “Memory Stick Micro”.
*5
Non è possibile eseguire operazioni di lettura/ registrazione dei dati che richiedano il sistema di protezione dei diritti d’autore “MagicGate”. “MagicGate” è il nome generico di una tecnologia di protezione dei diritti d’autore sviluppata da Sony utilizzando l’autenticazione e la cifratura.
*6
La cornice digitale non supporta il trasferimento dei dati in parallelo a 8 bit.
Note sull’uso
• Per le informazioni più aggiornate sui tipi di “Memory Stick” supportati dalla cornice digitale, consultare le informazioni sulla compatibilità delle “Memory Stick” sul sito Web Sony: http://www.memorystick.com/en/support/ support.html (Selezionare l’area di utilizzo della cornice digitale, quindi scegliere “Cornice digitale” dalla pagina relativa alla singola area.)
• Non inserire più di una “Memory Stick” contemporaneamente, perché questo potrebbe provocare un problema con la cornice digitale.
• In caso di utilizzo di una “Memory Stick Micro” con la cornice digitale, è necessario inserire la “Memory Stick Micro” in un alimentatore “M2”.
• Qualora si inserisca una “Memory Stick Micro” nella cornice digitale senza un adattatore “M2”, potrebbe non essere possibile rimuovere la “Memory Stick Micro”.
• Se si inserisce una “Memory Stick Micro” in un adattatore “M2”, e si inserisce quindi l’adattatore “M2” in un adattatore per “Memory Stick Duo”, la cornice digitale potrebbe non funzionare correttamente.
• Quando si inizializza una “Memory Stick” , utilizzare la funzione di inizializzazione della fotocamera digitale. Qualora la stessa venisse inizializzata con il computer, le
Informazioni aggiuntive
Continua
45
IT
Page 46
immagini potrebbero non essere visualizzate correttamente.
• Quando viene eseguita l’inizializzazione, tutte le immagini protette vengono cancellate. Per evitare la cancellazione accidentale di dati importanti, assicurarsi di controllare il contenuto della “Memory Stick” prima di eseguire l’inizializzazione.
• Non è possibile registrare, modificare o eliminare i dati se si fa scorrere l’interruttore di protezione da scrittura sulla posizione LOCK.
• Non applicare materiali diversi dall’etichetta in dotazione nel punto di applicazione dell’etichetta. Quando si applica l’etichetta in dotazione, assicurarsi di applicarla sull’apposito punto. Assicurarsi che l’etichetta non sporga verso l’esterno.

Scheda memoria SD

L’alloggiamento per la scheda di memoria SD della cornice digitale consente di utilizzare le schede seguenti:
• Scheda memoria SD
• Scheda miniSD, scheda microSD (È richiesto un adattatore.)
• Scheda di memoria SDHC
• Scheda miniSDHC, scheda microSDHC (È richiesto un adattatore.)
• Scheda di memoria standard MMC
Non si garantisce il funzionamento corretto con tutti i tipi di schede di memoria SD e di schede di memoria standard MMC.
*1
È stato dimostrato il funzionamento della cornice digitale con una scheda di memoria SD con capacità di 2 GB o inferiore.
*2
Alcuni adattatori per schede disponibili in commercio sono dotati di terminali di protezione sul retro. Questo tipo di adattatore potrebbe non funzionare correttamente con la cornice digitale.
*3
È stato dimostrato il funzionamento della cornice digitale con una scheda di memoria SDHC con capacità di 32 GB o inferiore.
*4
È stato dimostrato il funzionamento della cornice digitale con una scheda di memoria standard MMC con capacità di 2 GB o inferiore.
*1
*2
*3
*2
*4
Note sull’uso
Non è possibile eseguire la lettura o la registrazione di dati che richiedano il sistema di protezione dei diritti d’autore.

xD-Picture Card

Con l’alloggiamento per xD-Picture Card della cornice digitale, è possibile utilizzare una xD­Picture Card
*5
. Non tutte le operazioni della scheda di memoria sono supportate, e non è possibile garantire il funzionamento corretto per tutti i tipi di xD-Picture Card.
*5
È stato dimostrato il funzionamento della cornice digitale con una 2 GB o inferiore.
xD-Picture Card con capacità di

Note sull’uso delle scheda di memoria

• Quando si utilizza una scheda, assicurarsi di
verificare la direzione corretta di inserimento della scheda e l’alloggiamento corretto per l’inserimento.
• L’inserimento di una scheda di memoria è
consentito solo fino a un determinato limite, tentando di superare il quale si rischia di danneggiare la scheda di memoria e/o la cornice digitale.
• Non rimuovere una scheda né spegnere la
cornice digitale in fase di lettura o scrittura dati o mentre l’indicatore di accesso lampeggia. In caso contrario, i dati potrebbero diventare illeggibili o essere cancellati.
• Si consiglia di effettuare il backup dei dati
importanti.
• I dati elaborati con il computer potrebbero
non essere visualizzati con la cornice digitale.
• Quando si trasporta o si conserva una
scheda, inserirla nella custodia in dotazione con la scheda.
• Non toccare i terminali delle schede con le
mani o con oggetti metallici.
• Non colpire, piegare o far cadere le schede.
46
IT
Page 47
• Non smontare o modificare le schede.
• Non esporre le schede all’acqua.
• Non utilizzare né conservare le schede nelle condizioni seguenti: – In ubicazioni in cui le condizioni
operative richieste non siano rispettate, incluse ubicazioni quali l’interno caldo di un’auto parcheggiata al sole e/o all’aperto in estate, esposte alla luce solare diretta o in prossimità di un radiatore.
– Ubicazioni umide o in cui siano presenti
sostanze corrosive
– Ubicazioni soggette a elettricità statica o
disturbi elettrici
47
Informazioni aggiuntive
IT
Page 48

Indice analitico

A
Alloggiamento per scheda di memoria 14
C
Cambio di una mascherina 11
Collegamento
Computer 37
Collocazione in posizione orizzontale o in verticale 10
Connettore USB B 37
D
Dimens. import. immag. 35
E
Eliminazione di un’immagine 29
F
File associato 21 Formatt. mem. int. 30, 36 Funzioni 5
I
Importazione nella memoria interna 25
Impost. Inzializ. 36 Impost. presentaz. 24
Casuale 24 Effetto 24 Effetto colore 24 Intervallo 24
Mod. visualiz. 24 Impostaz. data e ora 13, 35 Impostaz. generali 35 Impostazione del supporto
10
Impostazione lingua 36 Impostazioni di fabbrica
predefinite 34, 35 Informaz. di sistema 36 Informazioni 21 Ingrandimento/riduzione di
un’immagine 30 Inizializzazione 36 Inserimento di una scheda di
memoria 14 Interruttore di protezione da
scrittura 46
M
Messaggi di errore 39 Modifica delle impostazioni
33 Modo di visualizzazione
singola 19
O
Ordine elenco 35
R
Requisiti di sistema
Macintosh 37 Windows 37
Rimozione di una scheda di memoria 15
Risoluzione dei problemi 41 Rotazione di un’immagine
31
S
Schede di memoria 45
“Memory Stick” 45 Note sull’uso 46 Scheda memoria SD 46 xD-Picture Card 46
Sostituzione della pila del telecomando 9
Spegn/acc. autom. 32, 35 Spegnere/accendere 12
Spia di accesso 7, 14 Supporto di riproduzione 27
T
Telecomando 9
V
Visualizzazione della presentazione di diapositive 17
Visualizzazione delle informazioni 21
Visualizzazione indice 20 Visualizzazione orologio e
calendario 18
48
IT
Page 49
Sony Corporation
Loading...