Sony DPF-A72, DPF-D72, DPF-E72 User Manual [es]

4-129-235-62 (1)
Antes de la operación
Marco de fotos digital
DPF-A72/E72/D72
Manual de instrucciones
Antes de poner en funcionamiento esta unidad, lea detenidamente este manual y guárdelo para tenerlo como referencia en el futuro.
Operaciones básicas
Operaciones avanzadas
Mensajes de error
Solución de problemas
Información complementaria
© 2009 Sony Corporation
AVISO
Para reducir el riesgo de incendio o descarga eléctrica, no exponga la unidad a la lluvia ni a la humedad.
No exponga las pilas a fuentes de calor excesivo, como la luz solar directa, el fuego o similares.
PRECAUCIÓN
Sustituya la batería únicamente por otra del tipo especificado. De lo contrario, es posible que se produzcan incendios o lesiones. Deseche las pilas usadas según lo indicado en las instrucciones.
Nombre del producto: Marco de fotos digital Modelo: DPF-A72/E72/D72
POR FAVOR LEA DETALLADAMENTE ESTE MANUAL DE INSTRUCCIONES ANTES DE CONECTAR Y OPERAR ESTE EQUIPO.
RECUERDE QUE UN MAL USO DE SU APARATO PODRÍA ANULAR LA GARANTÍA.
Nota importante para los clientes de Europa
Este producto se ha probado y cumple con la normativa que establece la Directiva EMC si se utiliza un cable de conexión de menos de 3 metros de longitud.
Atención
Los campos electromagnéticos a frecuencias específicas podrán influir en la imágen y el sonido de esta unidad.
Aviso
Si la electricidad estática o el electromagnetismo interrumpen la transmisión de datos (fallo), reinicie la aplicación o desconecte el cable de comunicación (USB, etc.) y vuelva a conectarlo.
Tratamiento de los equipos eléctricos y electrónicos al final de su vida útil (aplicable en la Unión Europea y en países europeos con sistemas de recogida selectiva de residuos)
Este símbolo en el equipo o el embalaje indica que el presente producto no puede ser tratado como residuos domésticos normales, sino que debe entregarse en el correspondiente punto de recogida de equipos eléctricos y electrónicos. Al asegurarse de que este producto se desecha correctamente, Ud. ayuda a prevenir las consecuencias
ambiente y la salud humana que podrían derivarse de la incorrecta manipulación en el momento de deshacerse de este producto. El reciclaje de materiales ayuda a conservar los recursos naturales. Para recibir información detallada sobre el reciclaje de este producto, póngase en contacto con el ayuntamiento, el punto de recogida más cercano o el establecimiento donde ha adquirido el producto.
negativas para el medio
Tratamiento de las baterías al final de su vida útil (aplicable en la Unión Europea y en países europeos con sistemas de recogida selectiva de residuos)
Este símbolo en la batería o en el embalaje indica que la batería proporcionada con este producto no puede ser tratada como un residuo doméstico normal.
Al asegurarse de que estas baterías se desechan correctamente, Ud. ayuda a
para el medio ambiente y la salud humana que podrían derivarse de la incorrecta manipulación en el momento de deshacerse de la batería. El reciclaje de materiales ayuda a conservar los recursos naturales.
En el caso de productos que por razones de seguridad, rendimiento o mantenimiento de datos, sea necesaria una conexión permanente con la batería incorporada, esta batería solo deberá de ser reemplazada por personal técnico cualificado para ello.
Para asegurarse de que la batería será tratada correctamente, entregar el producto al final de su vida útil en un punto de recogida para el reciclado de aparatos eléctricos y electrónicos.
Para las demás baterías, ver la sección donde se indica como quitar la batería del producto de forma segura. Depositar la batería en el correspondiente punto de recogida para el reciclado de las mismas.
Para recibir información detallada sobre el reciclaje de este producto o de la batería, póngase en contacto con el ayuntamiento, el punto de recogida más cercano o el establecimiento donde ha adquirido el producto.
prevenir las consecuencias negativas
2
ES
Aviso para los clientes de países en los que se aplican las directivas de la UE
El fabricante de este producto es Sony Corporation, 1­7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075, Japón. El representante autorizado en lo referente al cumplimiento de la directiva EMC y a la seguridad de los productos es Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Alemania. Para resolver cualquier asunto relacionado con el soporte técnico o la garantía, consulte las direcciones que se indican en los documentos de soporte técnico y
garantía suministrados por separado.
La duplicación, edición o impresión de CD, programas de televisión, imágenes o publicaciones protegidos por derechos de autor o cualquier otro tipo de material están limitadas a la grabación o creación para su uso privado o doméstico. Si no es titular de los derechos de autor o no dispone del permiso de sus titulares para la duplicación de materiales, el uso de tales materiales más allá de estas restricciones puede suponer la infracción de la ley sobre derechos de autor y estar sujeto a reclamaciones por daños y perjuicios del titular de los derechos de autor.
Si utiliza imágenes fotográficas con esta Marco de fotos digital preste atención especial en no infringir las disposiciones establecidas por la ley sobre los derechos de autor. El uso o modificación no autorizados del retrato de otras personas puede constituir igualmente la infracción de sus derechos. En ciertos tipos de demostraciones, actuaciones o exposiciones, la utilización de fotografías puede estar prohibida.
Recomendaciones de copia de seguridad
Para evitar el riesgo potencial de pérdida de datos ocasionado por un funcionamiento accidental o por un fallo de funcionamiento del Marco de fotos digital, se recomienda guardar una copia de seguridad de los datos.
Información
EN NINGÚN CASO EL DISTRIBUIDOR SE HARÁ RESPONSABLE DE LOS DAÑOS DIRECTOS, FORTUITOS O RESULTANTES DE NINGÚN TIPO, NI DE LAS PÉRDIDAS O GASTOS DERIVADOS DE PRODUCTOS DEFECTUOSOS O DEL USO DE CUALQUIER PRODUCTO.
Sony no se hace responsable de los daños ni las pérdidas derivados o accidentales producidos en el contenido de las grabaciones y provocados por el uso o el fallo de funcionamiento del Marco de fotos digital o de la tarjeta de memoria.
Notas sobre la pantalla LCD
• No presione la pantalla LCD. La pantalla podría decolorarse y eso podría ocasionar un mal funcionamiento.
• Si expone la pantalla LCD, el visor o el objetivo a la luz directa del sol durante largo tiempo, podría ocasionar un mal funcionamiento.
• La pantalla LCD está fabricada utilizando tecnología de muy alta precisión por lo que más del 99,99% de los píxeles son operativos para uso efectivo. No obstante, es posible que se observen constantemente en la pantalla LCD pequeños puntos negros y/o brillantes (blancos, rojos, azules o verdes en color). Estos puntos son normales en el proceso de fabricación y no afectan en modo alguno a la visualización.
• Es posible que las imágenes dejen rastro en la pantalla LCD en un lugar frío. Esto no significa un mal funcionamiento.
Acerca de las marcas comerciales y derechos de autor
, Cyber-shot, , “Memory Stick”, , “Memory Stick Duo”,
, “MagicGate Memory
Stick”, “Memory Stick PRO”,
, “Memory Stick PRO Duo”,
, “Memory Stick PRO-HG Duo”, , “Memory Stick Micro”, , , “Memory Stick­ROM”, , “MagicGate” y
son marcas comerciales o marcas comerciales registradas de Sony Corporation.
• Microsoft, Windows y Windows Vista son marcas comerciales registradas de Microsoft Corporation en los Estados Unidos y/o en otros países.
• Macintosh y Mac OS son marcas comerciales registradas de Apple Inc. en Estados Unidos y/o en otros países.
• CompactFlash es una marca comercial de SanDisk Corporation en los EE.UU.
o xD-Picture Card™ es una marca comercial de FUJIFILM Corporation.
• El marco de fotos contiene fuentes de Monotype Imaging Inc.
• Este software se basa en parte en el trabajo del grupo Independent JPEG Group.
•Libtiff Copyright © 1988 - 1997 Sam Leffler Copyright © 1991 - 1997 Silicon Graphics, Inc.
3
ES
• Todas las demás compañías y nombres de productos mencionados pueden ser marcas comerciales o marcas comerciales registradas de sus respectivas compañías. Asimismo, “™” y “ en cada caso en este manual.
®
” no se mencionan
Aviso para los usuarios
Programa © 2009 Sony Corporation Documentación © 2009 Sony Corporation
Todos los derechos reservados. Este manual o el software que en él se describe no pueden reproducirse, traducirse ni reducirse, ya sea total o parcialmente, a ningún formato legible por máquina, ya sea total o parcialmente, sin el previo consentimiento por escrito de Sony Corporation.
SONY CORPORATION NO SERÁ RESPONSABLE EN NINGÚN CASO DE LOS DAÑOS ACCIDENTALES, DERIVADOS O ESPECIALES, YA SEAN COMO CONSECUENCIA DE UN ERROR, CONTACTO O CUALQUIER OTRA CIRCUNSTANCIA, QUE SE DERIVEN O ESTÉN ASOCIADOS CON ESTE MANUAL, EL SOFTWARE U OTRA INFORMACIÓN INCLUIDA EN ESTE DOCUMENTO O POR EL USO DE LOS ANTERIORES.
Sony Corporation se reserva el derecho de realizar modificaciones en el manual o en la información que contiene en cualquier momento y sin previo aviso.
El software que se describe puede estar regido, además, por las condiciones de otro contrato de licencia.
4
Los datos de diseño como, por ejemplo, las imágenes de muestra proporcionados en este software no pueden modificarse ni duplicarse, excepto con fines de uso personal. La duplicación no autorizada de este software está prohibida por las leyes de derechos de autor.
Tenga en cuenta que la duplicación o modificación no autorizada de retratos de otras personas o trabajos con derechos de autor puede infringir los derechos reservados por los propietarios de éstos.
Acerca de las ilustraciones y volcados de pantalla utilizados en este manual
Las ilustraciones y volcados de pantalla utilizados en este manual hacen referencia al modelo DPF­D72, a menos que se indique algo distinto.
Las ilustraciones y volcados de pantalla utilizados en este manual podrían no ser idénticos a los que se usan en realidad o los mostrados.
ES

Tabla de Contenido

Antes de la operación
Disfrute de su marco de fotos de
diversas formas ..............................7
Características ................................8
Comprobación de los elementos
incluidos .........................................9
Identificación de componentes .....10
Operaciones básicas
Preparación del mando a
distancia .......................................13
Ajuste del pie ................................14
Para colocar el marco de fotos en la
pared ............................................15
Para cambiar un panel
(sólo DPF-E72) .............................16
Conexión a la fuente de alimentación
de ca .............................................17
Encendido del marco de fotos ......19
Ajuste de la hora actual ................20
Inserción de una tarjeta de
memoria .......................................21
Cambio de la visualización ............22
Visualización de presentación de
diapositivas ..................................24
Vista de reloj y calendario .............25
Modo de visualización
individual ......................................26
Visualización de índice ..................27
Operaciones avanzadas
Presentación de diapositivas ........29
Cambio de los ajustes de la
presentación de diapositivas ..........29
Modo Actualizar
(sólo DPF-D72) .............................32
Adición de imágenes a la memoria
interna ..........................................32
Exportación de una imagen ..........34
Eliminación de una imagen ...........36
Registro de una marca
(sólo DPF-D72) .............................37
Búsqueda de una imagen (Filtros)
(sólo DPF-D72) .............................39
Especificación del dispositivo de
reproducción ................................40
Ajuste del tamaño y la posición de la
imagen ....................................40
Ampliación/reducción de una
imagen ........................................... 40
Giro de una imagen ........................ 41
Cambio de la configuración de la función de encendido/apagado
automático ....................................42
Modificación de la configuración ..43
Procedimiento de configuración ....43
Elementos que se pueden
configurar ...................................... 45
Uso de un ordenador
Conexión a un ordenador .............47
Requisitos del sistema ................... 47
Continuación
5
ES
Conexión a un ordenador para
intercambiar imágenes ................... 47
Desconexión del ordenador ........... 48
Mensajes de error
Si aparece un mensaje de error ....49
Solución de problemas
Si se produce algún problema ......51
Información complementaria
Precauciones ................................55
Seguridad ...................................... 55
Instalación ..................................... 55
Limpieza ........................................ 56
Restricciones sobre duplicados ..... 56
Eliminación del marco de fotos ...... 56
Acerca de las tarjetas de
memoria ..................................56
“Memory Stick” ............................. 56
Tarjeta de memoria SD .................. 57
xD-Picture Card ............................. 57
Tarjeta CompactFlash
(sólo DPF-D72) ............................. 58
Notas acerca del uso de una tarjeta de
memoria ........................................ 58
Especificaciones ...........................59
Índice ...........................................61
6
ES

Antes de la operación

Disfrute de su marco de fotos de diversas formas

Sony DPF-A72/E72/D72 es un marco de fotos digital para ver fácilmente las imágenes tomadas con una cámara digital u otro dispositivo sin necesidad de un ordenador.
Antes de la operación
7
ES

Características

x Compatibilidad con varias tarjetas de
memoria
Admite diversas tarjetas de memoria, como “Memory Stick”, tarjeta CompactFlash (sólo DPF-D72), tarjeta de memoria SD y xD­Picture Card. Sólo hay que insertar la tarjeta de memoria que se ha extraído de la cámara digital u otro dispositivo para poder ver al instante las imágenes que contiene. (.página 21)
x Varios modos
Las imágenes se pueden ir pasando automáticamente igual que si estuviera pasando las páginas de un álbum. Puede seleccionar entre diversos modos, incluidos sólo imágenes, reloj y vista de calendario. También puede cambiar la configuración de reproducción, por ejemplo, el orden de reproducción. (.página 29)
x Adición de imágenes a la memoria
interna
Las imágenes que añada al álbum se guardan en la memoria interna. (.página 32)
x Varias funciones de visualización
Hay disponibles varios modos de visualización, por ejemplo, visualización de diapositivas, visualización de reloj y calendario, modo de visualización individual y visualización de índice. (.página 22)
ES
8
x Exportación de imágenes
Puede exportar imágenes del álbum a la tarjeta de memoria. (.página 34)
x Función Buscar (sólo DPF-D72)
Puede realizar búsquedas de imágenes por fecha, carpeta, orientación de imagen y marca. (.página 39)

Comprobación de los elementos incluidos

x Rotación automática de imágenes
El marco de fotos gira automáticamente las imágenes a su orientación correcta. Las imágenes también se giran automáticamente cuando el marco de foto se ajusta a la posición vertical u horizontal. (.página 15)
x Visualización de imágenes en una
pared
Puede colgar el marco de fotos en la pared. (.página 15)
Asegúrese de que recibe los elementos siguientes:
• Marco de fotos digital (1)
•Pie (1)
• Mando a distancia (1)
• Adaptador de ca (1)
• Panel cambiable (2) (sólo DPF-E72)
• Manual de instrucciones (este documento) (1)
• Lea este documento en primer lugar (1)
• Garantía (1) (La garantía no se suministra en algunas regiones.)
Antes de la operación
9
ES

Identificación de componentes

Para obtener más detalles, consulte las páginas indicadas entre paréntesis.
Las ilustraciones corresponden al modelo DPF­D72. Las ubicaciones y nombres de los botones y conectores de los modelos DPF-A72/E72 son idénticos a los del DPF-D72, a excepción de que las unidades DPF-A72/E72 no están equipadas con tarjeta CompactFlash/ranura Microdrive.
Parte frontal
Parte posterior
A Conector USB B (.página 47)
Conecte un cable USB cuando desee utilizar el marco de fotos con un ordenador.
B Pie (.página 14) C Toma DC IN 5 V (.página 17)
Inserte la clavija de cc del adaptador de ca suministrado en esta toma y conecte el adaptador de ca a la toma de la pared.
A Pantalla LCD B Sensor de recepción
Cuando utilice el mando a distancia suministrado, apunte a este sensor.
ES
10
Antes de la operación
D Ranura de tarjeta CompactFlash/
Microdrive (.página 21) (sólo DPF-D72)
E Botón 1 (encendido/en espera) F Indicador de espera G Botón MENU
Muestra el menú. Desde el menú, puede accionar las mismas
funciones que con los botones del mando a distancia, por ejemplo [Config. diapositivas], [Girar], [Añadir al álbum] y [Config. fecha/ hora].
H Botones de dirección (B/b/v/V),
Pulse B/b/v/V para seleccionar las opciones del menú. A continuación, pulse para confirmar la selección.
I Botón BACK
Regresa a la pantalla anterior.
J Botón Restablecer
Si el marco de fotos no funciona aún estando encendido el interruptor de encendido, utilice un objeto largo y delgado (como por ejemplo un alfiler) para presionarlo.
K Luz de acceso L Ranura de “Memory Stick PRO”
(estándar/Duo)/Ranura de tarjeta de memoria SD/MMC/xD-Picture Card (.página 21)
M Botón VIEW MODE
(.página 22)
N Orificios para colgar la unidad en
la pared (.página 15)
O Espacio provisto para guardar el
pie
Continuación
11
ES
Mando a distancia
A Botón VIEW MODE
(.página 22)
B Botón SLIDE-SHOW ( )
(.página 22)
C Botón INDEX ( ) (.página 22) D Botón SINGLE ( )
(.página 22)
E Botón MENU F Botón BACK G Botón 1 (encendido/en espera) H Botón CLOCK ( )
(.página 22)
I Botones / (ampliar/reducir)
(.página 40)
J Botón ALBUM ( ) (.página 32) K Botones de dirección (B/b/v/V) L Botón (Enter) M Botón ROTATE ( )
(.página 40)
12
ES

Operaciones básicas

Preparación del mando a distancia

La pila de litio suministrada (CR2025) ya está colocada en el mando a distancia. Tire de la lámina protectora hasta sacarla de la unidad antes de usar el mando, como se muestra en la ilustración.
Lámina protectora
Sustitución de la pila del mando a distancia
Si el mando a distancia deja de funcionar, sustituya la pila (pila de litio CR2025) por otra nueva.
1 Extraiga el soporte de la pila.
Al tiempo que presiona la pestaña del soporte de la pila, saque el soporte.
Operaciones básicas
Uso del mando a distancia
Apunte con la parte superior del mando a distancia hacia el sensor de recepción del marco de fotos.
Sensor de recepción
Nota
El marco de fotos podría caerse si se utilizan los botones del marco estando éste colgado en la pared. Accione el marco de fotos con el mando a distancia.
2 Quite la pila agotada del soporte de
la pila y coloque una pila nueva.
Inserte la pila de forma que el polo “+” esté orientado hacia arriba.
3 Vuelva a introducir el soporte de la
pila en el mando a distancia.
ADVERTENCIA
La pila podría explotar si no se usa debidamente. No la recargue, desmonte ni la eche al fuego.
Continuación
13
ES
Notas
• Cuando la pila de litio está descargada, la distancia de funcionamiento del mando a distancia puede verse reducida, e incluso, el mando a distancia podría dejar de funcionar correctamente. En este caso, sustituya la pila por otra pila de litio Sony CR2025. La utilización de una pila distinta a la indicada podría suponer un riesgo de incendio o explosión.
• La utilización de pilas distintas a la especificada podría provocar fugas de la pila.
• Deseche las pilas usadas según lo dispuesto por las autoridades locales.
• No deje el mando a distancia en un lugar húmedo y donde haga mucho calor.
• Tenga cuidado de que no caigan objetos extraños en el interior del mando a distancia cuando, por ejemplo, está cambiando la pila.
• Un uso incorrecto de la pila podría provocar fugas y oxidación.
– No recargue la pila. – Cuando no vaya a utilizar el mando a distancia
durante un periodo de tiempo prolongado, extraiga la pila para impedir posibles fugas y oxidación.
– Si la pila se coloca incorrectamente, sufre un
cortocircuito, se desmonta, se calienta o se arroja al fuego, dicha pila podría sufrir fugas.

Ajuste del pie

1 Sujete el marco de fotos con firmeza
e inserte el pie en el orificio roscado de la parte posterior.
2 Enrosque el pie en el orificio con
seguridad hasta que el pie no pueda girar más.
Acerca de las descripciones de este manual
Las operaciones que se describen en este manual se basan en el funcionamiento con el mando a distancia. Si alguna operación se realiza de forma diferente en función de si se utiliza el mando a distancia o los botones del marco de fotos, se explicará en una Sugerencia.
ES
14
Ajuste en posición vertical u horizontal
Puede colocar el marco de fotos en posición vertical u horizontal girando el marco sin mover el pie.
Cuando el marco de fotos se coloca en la orientación vertical, la imagen también se gira automáticamente a su orientación correcta.
Sólo DPF-D72: Las direcciones indicadas en el botón de dirección de la parte posterior dependen de la orientación del marco de fotos.
Notas
• Compruebe que el pie está estable. Si el pie no se extiende correctamente, el marco de fotos podría caerse.
• Sólo DPF-A72/D72: Cuando el marco de fotos está colocado en orientación vertical, el logotipo de Sony no se ilumina.
• El marco de fotos no detecta ni gira la orientación de las imágenes cuando la opción [Orie.pant.auto] de [Config. general] de la pestaña (Configuración) está definida como [Desac.].
• La parte de almacenamiento del pie incluye un imán. No tenga junto al marco de fotos nada que se pueda ver afectado por el magnetismo, por ejemplo una tarjeta comercial o de crédito. Si coloca el marco de fotos cerca de un televisor de tubo de rayos catódicos, el color de la pantalla del televisor podría verse afectado.

Para colocar el marco de fotos en la pared

Puede colgar el marco de fotos en la pared siguiendo el procedimiento indicado a continuación.
1 Consiga unos tornillos (no
suministrados) adecuados para los orificios roscados de la parte posterior.
4 mm
Más de 25 mm
4,2mm
8,6mm
Orificios para colgar la unidad en la pared
2 Coloque los tornillos (no
suministrados) en la pared.
Asegúrese de que los tornillos (no suministrados) sobresalen entre 2,5 y 3 mm de la superficie de la pared.
Entre 2,5 mm y 3 mm
3 Cuelgue el marco de fotos en la
pared; para ello, coloque el orificio de la parte posterior en el tornillo de la pared.
Operaciones básicas
Sugerencia
Es más fácil girar el pie si enrolla o envuelve con una goma el pie cuando retira el pie del marco de fotos.
Continuación
15
ES
Notas
• Use tornillos adecuados para la calidad del material de la pared. Los tornillos podrían dañarse en función del tipo de material con el que está fabricada la pared. Utilice tornillos si se trata de una columna o refuerzo de la pared.
• Si desea volver a insertar la tarjeta de memoria, retire el marco de fotos de la pared y, entonces, expulse y vuelva a insertar la tarjeta de memoria con el marco de fotos sobre una superficie estable.
• Si va a colgar el marco de fotos en la pared, retire el pie y guárdelo en el espacio provisto para su almacenamiento en la parte posterior.
Este espacio de almacenamiento incluye un imán que permite guardar el pie una vez se ha recogido.
• Conecte el cable de cc del adaptador de ca del marco de fotos y cuelgue el marco de la pared. Acto seguido, conecte el adaptador de ca a la toma de la pared.
• No nos responsabilizamos de posibles accidentes o daños ocasionados por fallos de conexión, abuso, desastres naturales, etc.
Para cambiar un panel
(sólo DPF-E72)
Puede cambiar el panel original por el panel cambiable suministrado.
1 Inserte un objeto largo y delgado
(por ejemplo un alfiler) en el orificio que hay junto al espacio para guardar el pie en la parte posterior del marco de fotos y levante el panel frontal.
2 Retire el panel.
16
ES
3 Coloque un panel cambiable en el
marco de fotos, teniendo cuidado de alinear el orificio del panel cambiable con el sensor de recepción del marco de fotos.
Sensor de recepción
4 Presione las cuatro esquinas del
panel cambiable para encajarlo en el marco de fotos.

Conexión a la fuente de alimentación de ca

1 Inserte la clavija del adaptador de
ca en la toma DC IN 5 V situada en la parte posterior del marco de fotos.
2 Conecte el adaptador de ca a la
toma de la pared.
El marco de fotos se enciende automáticamente.
A la toma de DC IN 5 V
Operaciones básicas
Clavija de cc
A la toma de la pared
Cable de cc
Unidad principal del adaptador de ca
Clavija de ca
Notas
• Utilice una toma de corriente situada lo más cerca posible de la unidad y que sea de fácil acceso.
• No coloque el marco de fotos en una superficie inestable o inclinada.
• Conecte el adaptador de ca a una toma de pared de fácil acceso que esté próxima. Si se produce algún problema cuando se usa el adaptador, apague inmediatamente la alimentación desconectando el enchufe de la toma de la pared.
Continuación
17
ES
• No deje que el enchufe del adaptador de ca entre en corto con un objeto metálico. Si esto sucediera, podría provocar un fallo de funcionamiento.
• No utilice el adaptador de ca en un espacio estrecho (por ejemplo, entre la pared y un mueble).
• Inserte con seguridad el enchufe del adaptador de ca; si la conexión está floja y el marco de fotos se mueve, éste podría apagarse.
• Tras su utilización, retire el adaptador de ca de la toma de entrada de cc de 5 V del marco de fotos y desenchufe el adaptador de ca de la toma de la pared.
• Aunque el marco de fotos esté apagado, la corriente le seguirá siendo suministrada mientras el adaptador de ca siga conectado y enchufado a la toma eléctrica de la pared.
• No apague el marco de fotos ni desconecte el adaptador de ca del marco de fotos hasta que el indicador de espera esté en rojo. Si lo hace, el marco de fotos podría dañarse.
Acerca de la clavija de ca
Conexión de la clavija de ca
Conecte la clavija de ca a la unidad principal del adaptador de ca de la siguiente forma:
La lengüeta PUSH emite un pequeño chasquido cuando el enchufe de ca se desliza firmemente y encaja en su posición.
Notas
• El enchufe de ca podría retirarse de la unidad principal del adaptador de ca empujando la lengüeta “PUSH”. Sin embargo, si está usando el adaptador de ca no tiene que quitar el enchufe de ca. Asegúrese de que el adaptador de ca está conectado correctamente al enchufe de ca. Si retira el enchufe de ca, deslícelo en la unidad principal del adaptador de ca hasta que emita el chasquido que indica que está en su sitio, como se muestra en la ilustración anterior.
• La forma de la clavija de ca puede variar en función de la región donde se compre el marco de fotos.
Extracción de la clavija de ca de la toma de la pared
Si la clavija de ca se queda insertada en la toma de la pared, proceda del siguiente modo para extraerla:
Terminales metálicos en la parte posterior de la clavija de ca.
Notas
• Si se manipula bruscamente, el enchufe de ca podría salirse de la unidad principal del adaptador de ca y quedar conectado a la toma de la pared. Si esto sucediera, agarre el enchufe de ca con las manos secas, como se muestra en la ilustración anterior, y desconéctelo de la toma de la pared. No utilice ninguna herramienta. Tenga cuidado de no tocar los terminales metálicos de la parte posterior del enchufe de ca.
• Compruebe que la unidad principal del adaptador de ca y el enchufe de ca no presentan nigún problema y, a continuación, deslice el enchufe de ca en la unidad principal del adaptador de ca hasta que emita el chasquido que indica que está en su sitio.
• Si hubiera algún problema con la unidad principal del adaptador de ca o con el enchufe de ca, consulte a su servicio de asistencia técnica de Sony para que proceda a su reparación.
18
ES

Encendido del marco de fotos

Si ya encendido el marco de fotos según las instrucciones de la sección anterior, continúe en la sección siguiente.
Encendido
Pulse el botón 1 (encendido/en espera) del marco de fotos o del mando a distancia para encenderlo. El indicador de espera pasa de rojo a verde. El logotipo de Sony del panel frontal se ilumina (sólo DPF-A72/D72).
Operaciones en estado inicial
Cuando el marco de fotos se enciende sin tener una tarjeta de memoria insertada, aparece en pantalla la visualización inicial siguiente.
Operaciones básicas
Si el marco de fotos no se acciona durante 10 segundos, aparece el modo de demostración. Si se pulsa cualquier botón que no sea el de encendido, la pantalla recupera la visualización inicial.
Primero, pulse MENU durante la visualización inicial y, a continuación, ajuste la fecha y la hora.
Apagado
Mantenga pulsado el botón 1 (encendido/en espera) del marco de fotos o del mando a distancia hasta que se apague la unidad. El indicador de espera pasa de verde a rojo.
Nota
No apague el marco de fotos ni desconecte el adaptador de ca del marco de fotos hasta que el indicador de espera esté en rojo. Si lo hace, el marco de fotos podría dañarse.
19
ES

Ajuste de la hora actual

Es necesario ajustar el reloj del marco de fotos para que muestre la hora correcta en los modos de vista de reloj y de calendario.
1 Pulse MENU.
Aparecerá la pantalla de menú.
2 Pulse B/b para seleccionar la ficha
(Configuración).
Aparecerá la pantalla de ajuste.
Sugerencia
Los botones B/b sólo se pueden utilizar si hay una tarjeta de memoria insertada en el marco de fotos o si se ha seleccionado una opción de configuración distinta al reloj y al calendario (página 25 ).
3 Pulse
v/V para seleccionar [Config.
fecha/hora] y, a continuación, pulse
.
Aparecerá la pantalla Config. fecha/hora.
pulse v/V para seleccionar un valor y, finalmente, pulse .
6 Seleccione el formato de fecha.
1Pulse
v/V para seleccionar [Ord. most.
fec.] y, a continuación, pulse
2Pulse v/V
deseado y, a continuación, pulse
•A-M-D
• M-D-A
•D-M-A
para seleccionar el formato
.
.
7 Ajuste el día de inicio de la semana
del calendario.
Puede ajustar el día que aparece a la izquierda cuando aparece el calendario.
1Pulse v/V para seleccionar [Día inicial]
y, a continuación, pulse .
2Pulse v/V para seleccionar
y, a continuación, pulse .
[Lunes]
8
Seleccione la visualización de la hora.
1Pulse
v
/V para seleccionar [Formato
12/24h] y, a continuación, pulse .
2Pulse
v
/V para seleccionar [12 horas] o
[24 horas] y, a continuación, pulse .
[Domingo] o
9 Pulse MENU.
La pantalla de menú se cerrará.
4
Ajuste la fecha.
1Pulse v/V para seleccionar [Fecha] y, a
continuación, pulse .
2Pulse B/b para seleccionar día, mes y
año, a continuación, pulse v/V para seleccionar un valor y, finalmente, pulse .
5
Ajuste la hora.
1Pulse v/V para seleccionar [Hora] y, a
continuación, pulse .
2Pulse B/b para seleccionar la hora,
minuto y segundo; a continuación,
ES
20
Loading...
+ 44 hidden pages