Sony D-NF431, D-NF430 User Manual [de]

ATRAC CD Walkman FM/AM
Portable CD Player
© 2005 Sony Corporation
D-NF430/NF431
2-663-956-31 (1)
NL
Istruzioni per l’uso
IT
Bedienungsanleitung
DE
NL
WAARSCHUWING
Stel het toestel niet bloot aan regen of vocht om het risiko van brand of een electrische schok te verlagen.
Installeer het apparaat niet in een krappe, omsloten ruimte zoals een boekenrek of een inbouwkast.
Om de kans op brand te verkleinen mag u de ventilatieopeningen van het apparaat niet blokkeren met een krant, tafelkleed, gordijn, enz. Plaats ook geen brandende kaarsen op het apparaat.
Om de kans op brand of een elektrische schok te verkleinen, mag u geen voorwerpen met een vloeistof erin, zoals een bloemenvaas, op het apparaat zetten.
In sommige landen gelden wettelijke voorschriften met betrekking tot de afvoer van de batterij waarmee dit toestel wordt gevoed. Raadpleeg hiervoor de lokale instanties.
OPGELET
• ONZICHTBARE LASERSTRALING INDIEN GEOPEND
• NIET IN DE STRAAL KIJKEN OF RECHTSTREEKS BEKIJKEN MET OPTISCHE INSTRUMENTEN
• CLASS 1M ONZICHTBARE LASERSTRALING INDIEN GEOPEND
• KIJK NIET RECHTSTREEKS IN DE STRAAL MET OPTISCHE INSTRUMENTEN
De geldigheid van het CE-keurmerk is beperkt tot de landen waar dit keurmerk wettelijk moet worden nageleefd, hoofdzakelijk in EER (Europese Economische Ruimte).
Verwijdering van oude elektrische en elektronische apparaten (Toepasbaar in de Europese Unie en andere Europese landen met gescheiden ophaalsystemen)
Het symbool op het product of op de verpakking wijst erop dat dit product niet als huishoudelijk afval mag worden behandeld.
Het moet echter naar een
plaats worden gebracht waar elektrische en elektronische apparatuur wordt gerecycled. Als u ervoor zorgt dat dit product op de correcte manier wordt verwijderd, voorkomt u voor mens en milieu negatieve gevolgen die zich zouden kunnen voordoen in geval van verkeerde afvalbehandeling.
De recycling van materialen draagt bij tot het vrijwaren van natuurlijke bronnen.
Voor meer details in verband met het recyclen van dit product, neemt u contact op met de gemeentelijke instanties, het bedrijf of de dienst belast met de verwijdering van huishoudafval of de winkel waar u het product hebt gekocht.
Dit betreft de accessoires: Koptelefoon/oortelefoon, afstandsbediening
2
NL
3
NL
Informatie over handelsmerken
"WALKMAN" is een geregistreerd handelsmerk van Sony Corporation voor stereoproducten met hoofdtelefoon. is een handelsmerk van Sony Corporation.
SonicStage is een handelsmerk van Sony Corporation.
ATRAC, ATRAC3, ATRAC3plus en ATRAC Advanced Lossless zijn handelsmerken van Sony
Corporation.
NL
Inhoud
Uw eigen ATRAC-CD’s maken ..............4
Welke schijven kunt u afspelen op deze
CD-speler? .................................................5
Voorzorgsmaatregelen .........................7
Veiligheid ...................................................7
CD-speler ...................................................7
CD’s hanteren ............................................ 7
Koptelefoon/oortelefoon ............................7
Voorbereidingen
De meegeleverde accessoires
controleren ...........................................8
Onderdelen en bedieningselementen ..9 Een voedingsbron voorbereiden
(droge batterij) ....................................10
Controleer de resterende batterijlading ....11
Met de netspanningsadapter .....................12
Afspelen
Een CD afspelen ..................................13
Standaardbewerkingen tijdens afspelen
(afspelen, stoppen, zoeken) .....................14
De bediening vergrendelen (HOLD) ........15
Uw favoriete track/bestand zoeken ...15
Zoeken in weergegeven groepen
(File View) .............................................. 15
Zoeken in weergegeven
groepen/bestanden (List View) ................16
CD-gegevens op het display controleren ....16
Afspeelopties wijzigen
(PLAY MODE) ......................................18
Afspeelopties (PLAY MODE) ................19
Groepen afspelen ...................................... 20
Uw favoriete tracks afspelen
(Bookmark play) ...................................... 20
Uw favoriete afspeellijsten afspelen
(m3u play list play) .................................. 20
Tracks in uw favoriete volgorde afspelen
(PGM play) ..............................................21
Tracks herhaaldelijk afspelen
(Repeat play) ...........................................21
Geluidskwaliteit wijzigen ....................22
De geluidskwaliteit selecteren .................. 22
Geluidskwaliteit aanpassen ...................... 22
Items in SOUND .....................................23
Optionele instellingen wijzigen ..........24
Verschillende functies instellen ...............24
Items in OPTION .................................... 25
De radio gebruiken
Naar de radio luisteren .......................27
Extra bas toevoegen .................................27
Als de uitzending in FM/TV/WB moeilijk
is te verstaan omdat deze wordt verstoord
door sterke radiogolven. ..........................27
Als de uitzending in FM moeilijk is te
verstaan vanwege slechte ontvangst. .......28
Uw gehoor beschermen ............................28
De radio automatisch uitschakelen ...........28
Als u naar de radio luistert met
gebruik van batterijvoeding .....................28
Radiozenders voorprogrammeren .....29
Zenders handmatig voorprogrammeren ... 29
Naar voorgeprogrammeerde
radiozenders luisteren .......................31
De interval van de tuning wijzigen
(Niet voor Europese modellen) .........31
Aanvullende informatie
Storingen verhelpen ...........................32
Onderhoud ..........................................35
Technische gegevens .........................35
Verkrijgbare accessoires ....................36
Register ...............................................37
3
NL3 NL

Uw eigen ATRAC-CD’s maken

Naast normale muziek-CD’s kunt u tevens originele "ATRAC-CD’s" afspelen, die u hebt gemaakt met de SonicStage-software. Met SonicStage kunt u ongeveer 30 audio-CD’s* opnemen op een CD-R of CD-RW. SonicStage kan gratis worden gedownload. Hieronder wordt kort weergegeven hoe u naar muziek kunt luisteren op uw ATRAC-CD.
Installeer SonicStage op uw computer.
SonicStage is een softwareproduct waarmee u muziek van audio-CD’s of van internet op uw computer zet om vervolgens uw eigen originele CD’s te maken. SonicStage kan worden gedownload van http://www.sonydigital-link.com/dna (Top page ATRAC CD SonicStage) en geïnstalleerd op uw computer.
Een ATRAC-CD maken.
Selecteer uw favoriete nummers in de muziek die op uw computer is opgeslagen en neem deze op een CD-R/CD-RW op met behulp van SonicStage.
Luister de nummers af op deze CD-speler.
U kunt nu waar u ook gaat of staat tal van nummers meenemen op uw originele CD.
• Voor toegang tot internet dient u over de juiste systeemomgeving te beschikken. Raadpleeg de instructiehandleiding van uw computer voor meer informatie.
• Ga voor informatie over het installeren van SonicStage en het maken van ATRAC-CD’s naar de opgegeven site waar SonicStage kan worden gedownload. Raadpleeg ook het Help-gedeelte van SonicStage.
* Als de totale afspeeltijd van een CD (album) ongeveer 60 minuten
bedraagt en u opneemt op een CD-R/CD-RW van 700 MB bij 48 kbps in ATRAC-indeling.
Audio-CD’s, MP3-bestanden
ATRAC-CD
4
NL
5
NL

Welke schijven kunt u afspelen op deze CD-speler?

Audio-CD’s:
CD’s in CD-DA-indeling
CD-DA (Compact Disc Digital Audio) is een opnamestandaard voor audio-CD’s.
ATRAC-CD’s:
CD-R/CD-RW waarop audiogegevens, gecomprimeerd in de ATRAC­indeling, zijn opgenomen*
ATRAC is de algemene benaming die wordt gebruikt om te verwijzen naar audio codec-technologieën van Sony Corporation: ATRAC3, ATRAC3plus, en ATRAC Advanced Lossless**. ATRAC3 en ATRAC3plus, met compressie van hoge kwaliteit, en ATRAC Advanced Lossless**, met compressie zonder gegevensverlies, bieden als combinatie een uitgebreid scala aan mogelijkheden.
** Deze speler is niet compatibel met ATRAC Advanced Lossless.
Deze CD-speler is geschikt voor de volgende bitsnelheden en aftastfrequenties:
Bitsnelheden Aftastfrequenties
ATRAC3 66/105/132 kbps 44,1 kHz ATRAC3plus 48/64/256 kbps 44,1 kHz
Op deze CD-speler kunnen maximaal 62 tekens aan informatie worden weergegeven (zoals de naam van de track, het album en de artiest).
MP3-CD’s:
CD-R/CD-RW waarop audiogegevens, gecomprimeerd in de MP3-indeling, zijn opgenomen*
Deze CD-speler kan de volgende bitsnelheden en aftastfrequenties afspelen: Tevens kunnen VBR-bestanden (Variable Bit Rate) worden afgespeeld.
Bitsnelheden Aftastfrequenties
MPEG-1 Layer3 32 - 320 kbps 32/44,1/48 kHz MPEG-2 Layer3 8 - 160 kbps 16/22,05/24 kHz MPEG-2.5 Layer3 8 - 160 kbps 8/11,025/12 kHz
Deze CD-speler voldoet aan versie 1.0/1.1/2.2/2.3/2.4 van de indeling ID3-tag. ID3-tag is een indeling voor het toevoegen van bepaalde informatie (zoals de naam van de track, het album en de artiest) aan MP3-bestanden. Op deze CD-speler kunnen maximaal 64 tekens aan ID3-taggegevens worden weergegeven.
CD-Extra en Mix-Mode CD’s:
CD-R/CD-RW waarop gegevens in de CD-DA-indeling en CD-ROM-indeling samen worden opgenomen*
Kunt u uw CD niet afspelen, wijzig dan de instelling van "CD-EXTRA" ( pagina
26). U kunt uw CD nu afspelen.
Een ATRAC-CD waarop in de MP3-indeling gecomprimeerde audiogegevens zijn opgenomen met behulp van andere software dan SonicStage, kunnen ook worden afgespeeld. Met SonicStage kunt u geen CD maken waarop audiogegevens met een gemengde indeling zijn opgenomen.
* Alleen schijven met de extensie-indeling ISO 9660 Level 1/2 en Joliet kunnen worden afgespeeld.
Vervolg
5
NL5 NL
Muziekdiscs die zijn gecodeerd met copyright-beveiligingstechnologieën
Dit product is ontworpen voor het afspelen van discs die voldoen aan de CD-norm (Compact Disc). Onlangs hebben platenmaatschappijen muziekdiscs op de markt gebracht die zijn gecodeerd met copyright-beveiligingstechnologieën. Houd er rekening mee dat sommige van deze discs niet voldoen aan de CD-norm en wellicht niet met dit product kunnen worden afgespeeld.
Bericht over DualDiscs
Een DualDisc is een tweezijdige disc, waarop aan de ene kant DVD-materiaal is opgenomen en aan de andere kant digitaal audiomateriaal. Echter, aangezien de kant met het audiomateriaal niet voldoet aan de Compact Disc (CD)-norm, wordt een juiste weergave op dit apparaat niet gegarandeerd.
Verschillen in de bestandsstructuur van ATRAC-CD’s en MP3-CD’s
ATRAC-CD’s en MP3-CD’s bestaan uit "bestanden" en "groepen". Een "bestand" komt overeen met een "track" van een audio-CD. Een "groep" bestaat uit een aantal bestanden en komt overeen met een "album". Bij MP3-CD’s herkent deze CD-speler een MP3-map als een "groep", zodat u ATRAC­CD’s en MP3-CD’s op dezelfde manier kunt gebruiken.
Het aantal bruikbare groepen en bestanden
• Maximumaantal groepen: 256
• Maximumaantal bestanden: 999
Afspeelvolgorde van ATRAC-CD’s en MP3-CD’s
Bij ATRAC-CD’s worden bestanden afgespeeld in de volgorde die u in SonicStage hebt geselecteerd. Bij MP3-CD’s is de afspeelvolgorde afhankelijk van de manier waarop u MP3­bestanden op de schijf hebt opgenomen. Tevens kan een "afspeellijst" met een afspeelvolgorde voor MP3-bestanden worden afgespeeld. In het volgende voorbeeld worden bestanden afgespeeld van tot en met .
Bestand
MP3
Groep
(Maximumaantal directory-niveaus: 8)
Opmerkingen
• Als ATRAC- en MP3-bestanden op dezelfde CD worden opgenomen, speelt deze CD-speler de ATRAC-bestanden eerst af.
• De afspeelmogelijkheden van deze CD-speler zijn afhankelijk van de kwaliteit van de schijf en de staat van het opnameapparaat.
• Alleen de tekens A tot en met Z, a tot en met z, 0 tot en met 9, en _ (underscore) mogen worden gebruikt.
• Sla op een schijf met ATRAC-/MP3-bestanden geen bestanden met andere indelingen op en maak geen onnodige mappen.
Over ATRAC-CD’s
• Op uw computer kunnen geen CD-R’s/CD-RW’s worden afgespeeld die zijn opgenomen in de
ATRAC-indeling.
Over MP3-CD’s
• Voeg altijd de bestandsextensie "mp3" toe aan de bestandsnaam. Als u de extensie "mp3" toevoegt aan een ander bestand dan een mp3-bestand, herkent de speler het bestand niet goed.
• Bij het comprimeren van een bron in een mp3­bestand kunt u de compressieparameters het beste instellen op "44,1 kHz", "128 kbps", en "Constant Bit Rate".
• Als u met maximale capaciteit wilt opnemen, dient u de schrijfsoftware in te stellen op "halting of writing".
• Als u met maximale capaciteit wilt opnemen op lege media, dient u de schijfsoftware in te stellen op "Disc at Once".
6
NL
7
NL

Voorzorgsmaatregelen

Veiligheid
• Haal de stekker van de CD-speler uit het stopcontact als er een object of vloeistof in de speler terechtkomt, en laat de speler controleren door gekwalificeerd personeel voordat u deze opnieuw gebruikt.
• Steek geen vreemde voorwerpen in de DC IN 3 V-aansluiting (externe voedingsingang).
CD-speler
• Houd de lens van de CD-speler schoon en raak deze niet aan. Als u dit wel doet, kan de lens beschadigd raken en werkt de CD-speler niet goed meer.
• Plaats geen zware voorwerpen op de CD-speler. Dit kan de CD-speler en de CD beschadigen.
• Plaats de speler niet in de buurt van warmtebronnen, in direct zonlicht, op een plaats waar de speler wordt blootgesteld aan te veel stof of zand, vocht, regen of mechanische schokken, op een ongelijkmatig oppervlak of in een afgesloten auto.
• Als de CD-speler interferentie veroorzaakt aan de radio- of televisieontvangst, dient u de CD-speler uit te schakelen of verder van de radio of televisie te plaatsen.
• Op deze CD-speler kunnen geen schijven met een afwijkende vorm (bijv. hart, vierkant, ster) worden afgespeeld. Als u dit wel probeert, kan dit de CD-speler beschadigen. Gebruik dergelijke schijven daarom niet.
CD’s hanteren
• Houd de schijf bij de rand vast om deze schoon te houden. Raak het oppervlak niet aan.
• Plak geen papier of plakband op de CD.
• Stel de CD niet bloot aan direct zonlicht of warmtebronnen zoals heteluchtbuizen. Laat de CD niet achter in een auto die in de volle zon is geparkeerd.
Koptelefoon/oortelefoon
Verkeersveiligheid
Maak geen gebruik van de koptelefoon/ oortelefoon tijdens het autorijden, fietsen of het bedienen van een gemotoriseerd voertuig. Hierdoor kunnen verkeersongevallen ontstaan. Bovendien is dit in sommige landen verboden. Ook kan het gevaarlijk zijn om tijdens het lopen uw headset bij hoge geluidssterkte te gebruiken, met name bij voetgangersoversteekplaatsen. U dient in deze gevallen uiterste voorzichtigheid te betrachten of de recorder te stoppen bij situaties die gevaar op kunnen leveren.
Gehoorbeschadiging voorkomen
Gebruik de koptelefoon/oortelefoon niet met het hoogste geluidsvolume. Gehoorexperts raden af om regelmatig gedurende langere tijd naar harde muziek te luisteren. Als u merkt dat uw oren suizen, stel de recorder dan in op een lager volume of schakel deze uit.
Rekening houden met anderen
Houd het geluid op een gematigd volume. U bent dan in staat om geluiden van buiten op te vangen en rekening te houden met anderen.
7
NL7 NL
8
NL
9
NL

Voorbereidingen

De meegeleverde accessoires controleren

• Netspanningsadapter (1) • Oortelefoon (1)
(niet geleverd bij de (alleen voor het D-NF430 modellen USA, Canada) JED model en D-NF431 1 E19 model*)
• Oortelefoon (1) • Afstandsbediening (1)
(bij overige modellen) (alleen voor het D-NF430 JED model en D-NF431 1 E19 model*)
• Afstandsbediening (1)
(alleen voor D-NF430 USA model en D-NF431 E92, 2 E19, MX2, RU6 modellen*)
• Stekkeradapter (1) (alleen voor het D-NF430 JED model*)
• Gebruiksaanwijzing (1)
* Zie voor de gebiedscode van het door u
aangeschafte model de linkerbovenhoek van de barcode op de verpakking.
Opmerking
Gebruik alleen de meegeleverde afstandsbediening. U kunt deze speler niet bedienen met andere afstandsbedieningen.
Sluit de stekker van uw oortelefoon/ koptelefoon stevig aan op de afstandsbediening.
• Alleen voor het D-NF430 JED model en D-NF431 1 E19 model*
Koptelefoon of oortelefoon
• Alleen voor D-NF430 USA model en D-NF431 E92, 2 E19, MX2, RU6 modellen*
Koptelefoon of oortelefoon
9
NL9 NL

Onderdelen en bedieningselementen

CD-speler
Afstandsbediening (alleen voor D-NF430 USA model en D-NF431 E92, 2 E19, MX2, RU6 modellen)
Afstandsbediening (alleen voor het D-NF430 JED model en D-NF431 1 E19 model)
CD-speler:
(groep) – •TUNE – toets ( pagina 14-16, 21, 27, 29) Afstandsbediening:
(groep) – •afstemmen – toets ( pagina 14, 27)
/-toetsen ( pagina 14, 16, 20,
22, 30, 31)
CD-speler:
(groep) + •TUNE + toets ( pagina 14, 15, 21, 27, 29) Afstandsbediening:
(groep) + •afstemmen + toets ( pagina 14, 27)
Keuzehendeltje
VOL (volume) +/– ( pagina 13)
/ (
pagina 15, 16, 18, 20-22, 24, 27,
28, 30, 31)
(afspelen/pauzeren)*
( pagina 13-16, 18, 20-22, 24, 27-31)
RADIO ON/BAND•MEMORY-toets
( pagina 27, 29-31)
(stoppen)•RADIO OFF-toets
( pagina 14-16, 22, 23, 25, 27, 30)
(koptelefoon)-aansluiting ( pagina 13)
DC IN 3 V-aansluiting ( pagina 12)
HOLD-schakelaar (aan de achterkant van
de CD-speler) ( pagina 15)
OPEN-schakelaar ( pagina 10, 13)
SEARCH-toets ( pagina 15, 16, 29)
DISPLAY/MENU-toets ( pagina 17,
18, 20, 22, 24, 27, 28, 30, 31)
(stoppen)•RADIO ON/BAND•RADIO
OFF-toets ( pagina 14, 27)
D-NF430 USA model en de D-NF431
E92, 2 E19, MX2, RU6 modellen**: VOL (volume) +/– toetsen ( pagina 13) D-NF430 JED model en D-NF431 1 E19 model**: Bedieningsknop voor VOL (volume) +/– ( pagina 13)
(afspelen/pauzeren)* -toets
( pagina 13, 14)
Aansluiting koptelefoon (aan de
achterkant)
Haak
Clip
/•PRESET –/+ toetsen
( pagina 14)
* Deze toets heefts een voelbare punt. ** Zie voor de gebiedscode van het door u
aangeschafte model de linkerbovenhoek van de barcode op de verpakking.
Vervolg
Voorbereidingen
10
NL
11
NL
Een voedingsbron voorbereiden
(droge batterij)
Verwijder de netspanningsadapter als u de droge batterij gebruikt. Als de batterij leeg is, moet u de batterij vervangen door een nieuwe.
• LR6-alkalinebatterij (AA-formaat)
1
Verschuif de OPEN-schakelaar om
de klep van uw speler te openen.
OPEN­schakelaar
2
Open de klep van het
batterijcompartiment in de speler.
Deksel batterij­compartiment
Druk op
3
Plaats de LR6-batterij (AA-
formaat) (niet bijgeleverd) in het
batterijcompartiment waarbij
de pool van de batterij moet
samenvallen met de aanduiding
in het batterijcompartiment
en sluit het deksel van het
batterijcompartiment en de speler
totdat de deksels vastklikken.
Plaats het
-einde
eerst.
Display
Tekenvenster ( pagina 17)
Atrac3plus/MP3-indicatie ( pagina 5)
Schijfindicatie ( pagina 13)
Batterij-indicatie ( pagina 11)
Indicatie afspeellijst
Groepsindicator
Bladwijzerindicatie ( pagina 20)
Indicator afspeelmodus
Timerindicatie ( pagina 25)
Geluidsindicator
Optillen
11
NL11 NL
De oplaadbare batterij verwijderen
Verwijder de batterij zoals hieronder aangegeven.
Controleer de resterende batterijlading
De resterende batterijlading wordt aangegeven in het display, zoals hieronder wordt weergegeven. Als het zwarte indicatorgedeelte afneemt, wordt de resterende lading steeds kleiner.
 "Low Battery" *
* Er wordt een pieptoon weergegeven.
Is de batterij leeg, vervang deze dan door een nieuwe.
Opmerkingen
• Op het display wordt een schatting van de resterende batterijlading weergegeven. Een gedeelte geeft bijvoorbeeld niet altijd een kwart van de batterijlading aan.
• Afhankelijk van de manier waarop het apparaat wordt gebruikt, kan de weergave toe- of afnemen ten opzichte van de werkelijk resterende batterijlading.
Levensduur van de batterij
1)
Met een alkalinebatterij, Sony LR6 (SG) (gemaakt in Japan)
G-PROTECTION
"1" "2"
Audio-CD
22 20
ATRAC-CD
2)
41 41
MP3-CD
3)
31 31
RADIO ON
32
1) Meetwaarde conform JEITA (Japan Electronics and Information Technology Industries Association) De afspeeltijd wordt bij benadering weergegeven in uren, bij gebruik op een platte, stabiele ondergrond en als "POWER SAVE" op "ON" staat ( pagina 26). Deze waarde is afhankelijk van de wijze waarop de speler wordt gebruikt.
2) Opgenomen bij 48 kbps
3) Opgenomen bij 128 kbps
Opmerkingen over droge batterijen
• Gooi batterijen niet in een vuur.
• Draag geen batterijen in uw zak enz. met munten
of andere metalen objecten. De batterij kan warmte genereren als de positieve en negatieve aansluitingen per ongeluk in contact komen met een metalen object.
• Combineer geen nieuwe batterijen met oude
batterijen.
• Gebruik alleen batterijen van hetzelfde type bij
elkaar.
• Verwijder batterijen wanneer deze gedurende
langere tijd niet worden gebruikt.
• Veeg bij lekkage het batterijcompartiment schoon
en plaats nieuwe batterijen. Indien er bezinksel achterblijft op uw huid, dient u dit er grondig af te spoelen.
Vervolg
Voorbereidingen
12
NL
Met de netspanningsadapter
Bij gebruik van de netspanningsadapter heeft de speler geen batterij nodig.
Naar DC IN 3 V
Netspanningsadapter
Naar een stopcontact
1
Bevestig de netspanningsadapter
op de DC IN 3 V-aansluiting van uw CD-speler en op een stopcontact.
Opmerkingen over de netspanningsadapter
• Sluit alle voedingsbronnen af wanneer de speler gedurende langere tijd niet wordt gebruikt.
• Gebruik alleen de meegeleverde netspanningsadapter. Gebruik als deze niet is meegeleverd een netspanningsadapter AC-E30HG*. Gebruik geen andere netspanningsadapter. Dit kan een storing veroorzaken.
* Niet beschikbaar in Australië en enkele andere
regio’s. Raadpleeg uw leverancier voor uitgebreide informatie.
Polariteit van de stekker
• Raak de netspanningsadapter niet met natte handen aan.
• Sluit de netspanningsadapter aan op een gemakkelijk toegankelijk stopcontact. Als u een afwijking van de netspanningsadapter waarneemt, moet u deze onmiddellijk uit het stopcontact halen.
Voor modellen met een voltageschakelaar op de meegeleverde netspanningsadapter
Voordat u de netspanningsadapter gaat gebruiken, stelt u de voltageschakelaar in voor de lokale netvoeding: "100 V - 120 V" of "220 V - 240 V".
Draai de schijfschakelaar met behulp van een schroevendraaier.
Voor modellen waarbij een verloopstekker is meegeleverd
Gebruik de verloopstekker als de netspanningsadapter niet in het stopcontact past.
13
NL

Afspelen

Een CD afspelen

1
Verschuif de OPEN-schakelaar om
de klep van uw speler te openen.
Sluit de koptelefoon/oortelefoon van tevoren aan op de speler.
naar (koptelefoon)
Koptelefoon/oortelefoon
OPEN­schakelaar
2
Plaats de CD in de lade en sluit de
klep.
Etiket naar boven
3
Druk op het keuzehendeltje.
(schijf) beweegt en de speler begint
af te spelen.
Druk op
V
O
L
4
Pas het volume aan door het
keuzehendeltje naar VOL + of – te schuiven.
Schuif naar VOL +
V
O
L
Op de afstandsbediening: D-NF430 USA model en de D-NF431 E92, 2 E19, MX2, RU6 modellen:
Nadat u in stap 2 de CD in de lade hebt geplaatst, drukt u op en past u het volume aan door op VOL +/– te drukken.
VOL +/–
D-NF430 JED model en D-NF431 1 E19 model:
Nadat u in stap 2 de CD in de lade hebt geplaatst, drukt u op en past u het volume aan door op VOL +/– te drukken.
VOL +/–
De CD verwijderen
Verwijder de CD terwijl u op het scharnierpunt in het midden van de lade drukt.
Vervolg
Schuif naar VOL –
Afspelen
14
NL
15
NL
Standaardbewerkingen tijdens afspelen
(afspelen, stoppen, zoeken)
CD-speler
V
O
L
V
O
L
Voor Bediening op de speler (bediening op de afstandsbediening tussen
haakjes)
Afspelen
Afspelen vanaf de eerste track.
Druk vanaf stop op op het keuzehendeltje totdat het afspelen begint. (Houd vanaf stop ingedrukt totdat het afspelen begint.)
Stoppen
Pauzeren/hervatten van het afspelen na een pauze
Druk op op het keuzehendeltje. (Druk op . )
Stop het afspelen
Druk op (stop). (Druk op (stop).)
Zoeken
Het begin van de huidige track vinden
1)
Druk eenmaal op . (Druk eenmaal op .)
Het begin van vorige tracks vinden
1)
Druk herhaaldelijk op . (Druk herhaaldelijk op .)
Het begin van de volgende track vinden
1)
Druk eenmaal op . (Druk eenmaal op .)
Het begin van volgende tracks vinden
1)
Druk herhaaldelijk op . (Druk herhaaldelijk op .)
Snel terugspoelen
1)
Houd ingedrukt. (Houd ingedrukt.)
Snel vooruitspoelen
1)
Houd ingedrukt. (Houd ingedrukt.)
Naar volgende groepen springen
2)
Druk herhaaldelijk op (groep) +. (Druk herhaaldelijk op (groep) +.)
Naar vorige groepen springen
2)
Druk herhaaldelijk op (groep) –. (Druk herhaaldelijk op (groep) –.)
1) De speler werkt in zowel de afspeel- als pauzestand.
2) De speler kan ook andere CD’s dan audio-CD’s afspelen.
/ -toetsen
Keuzehendeltje
-toets
+ / -toetsen
15
NL15 NL
De bediening vergrendelen
(HOLD)
Door de bediening te vergrendelen, kunt u voorkomen dat u per ongeluk op een toets drukt als u de speler met u meedraagt.
1
Schuif de HOLD-schakelaar op
de achterzijde van de speler in de richting van de pijl.
"HOLD" knippert als u op een toets drukt terwijl de HOLD-functie is geactiveerd.
Voor de modellen die worden geleverd met afstandsbediening: U kunt de HOLD-functie afzonderlijk gebruiken voor de afstandsbediening en de speler (op de achterzijde). U kunt de speler bijvoorbeeld bedienen met de afstandsbediening terwijl de HOLD­functie op de speler is geactiveerd, tenzij u deze functie ook inschakelt op de afstandsbediening.
De bediening ontgrendelen
Schuif de HOLD-schakelaar van de pijl weg.

Uw favoriete track/ bestand zoeken

V
OL –
SEARCH
Zoeken in weergegeven groepen
(File View)
Op een CD zoals een ATRAC-CD of MP3-CD waarop een aantal bestanden staat opgeslagen, kunt u een bestand zoeken door de namen van groepen (behalve bij een audio-CD) of bestanden te selecteren rond het bestand dat wordt afgespeeld.
1
Druk herhaaldelijk op SEARCH.
De namen van groepen en bestanden rond het huidige bestand worden weergegeven op het display.
MR.SNO Yo
The Train
Where do
Groepsnamen Bestandsnamen
2
Druk op + of – om een groep
te selecteren.
3
Schuif het keuzehendeltje naar /
om een bestand te selecteren.
4
Druk op op het keuzehendeltje.
Het geselecteerde bestand wordt afgespeeld.
Het zoeken annuleren
Druk op op de CD-speler.
Vervolg
Keuzehendeltje
Indrukken om in te voeren
Schuiven
om te selecteren
+
Afspelen
16
NL
17
NL
Zoeken in weergegeven groepen/bestanden
(List View)
U kunt een track/bestand zoeken door het indelingstype van de muziekbron en de namen van groepen en bestanden te controleren.
1
Druk herhaaldelijk op SEARCH.
Als u een CD afspeelt waarop gemengde geluidsgegevens staan opgenomen: Het venster waarin u het indelingstype kunt selecteren, zoals "ATRAC ROOT" en "MP3 ROOT", wordt eerst weergegeven. Druk op op het keuzehendeltje.
2
Schuif het keuzehendeltje naar /
om een groep te selecteren en druk op .
3
Schuif het keuzehendeltje naar /
om een bestand te selecteren.
4
Druk op op het keuzehendeltje.
Het geselecteerde bestand wordt afgespeeld.
Terugkeren naar het vorige scherm
Druk op of – op de CD-speler.
Het zoeken annuleren
Druk opop de CD-speler.
CD-gegevens op het display controleren
U kunt CD-gegevens op het display controleren. Afhankelijk van waar u uw CD-speler hebt gekocht, is de standaardtaal mogelijk niet "ENGLISH". Wijzig indien nodig de LANGUAGE ( pagina 25). Als u een MP3-CD afspeelt waarop bestanden met een ID3-tag staan, wordt informatie hierover weergegeven. (Als er geen ID3­taggegevens zijn, wordt de bestands- of groepsnaam weergegeven.) ( pagina 5)
Opmerkingen
• Op deze speler kunnen de tekens A-Z, a-z, 0-9, en _ worden weergegeven.
• Voordat de speler een bestand afspeelt, leest deze eerst alle gegevens over de bestanden en groepen (of mappen) op de CD. Op het display wordt "Reading" weergegeven. Afhankelijk van de inhoud van de CD kan het enige tijd duren voordat het lezen is voltooid.
• Als het bestand niet bij een groep hoort, wordt "MP3 ROOT" weergegeven op het display.
17
NL17 NL
Gegevens op het display controleren
Druk herhaaldelijk op DISPLAY/MENU.
Audio-CD
Tracknummer, verstreken speeltijd (Artiestnaam, tracknaam)
1)
Totaalaantal tracks op de CD, totaal resterende tijd van de CD, resterende tijd van de huidige track
2)
File View-scherm
ATRAC-CD/MP3-CD
Bestandsnaam, naam artiest 3), bestandsnummer, verstreken speeltijd
Groepsnaam 3), CODEC-informatie 4), totaalaantal bestanden
File View-scherm
1) Als u een audio-CD met tekstgegevens zoals CD-TEXT afspeelt, worden deze gegevens tussen haakjes weergegeven.
2) Gegevens worden alleen weergegeven bij normaal afspelen.
3) Tijdens het afspelen wordt de "artiestnaam" niet weergegeven als de schijf geen ID3­taggegevens bevat. Als er een lijst met groepsnamen/bestandsnamen wordt weergegeven op het display, worden de "artiestnaam" en "groepsnaam" niet weergegeven.
4) De bitsnelheid en aftastfrequenties worden weergegeven. Als een MP3-bestand met variabele bitsnelheid wordt afgespeeld, wordt op het display "VBR" weergegeven in plaats van een bitsnelheid. Dit gebeurt niet altijd meteen, maar soms ook halverwege het afspelen.
Afspelen
18
NL
19
NL
Afspeelopties wijzigen
(PLAY MODE)
Er staan verschillende afspeelopties tot uw beschikking. U kunt bijvoorbeeld nummers waarnaar u wilt luisteren selecteren en nummers in uw favoriete volgorde afspelen. Zie  pagina 19 voor meer informatie over afspeelopties. U hebt tevens de mogelijkheid nummers herhaaldelijk af te spelen (repeat play,
pagina 21).
1
Druk op DISPLAY/MENU tot het
menuscherm wordt weergegeven.
: PLAY MODE : SOUND : OPTION
2
Schuif het keuzehendeltje naar /
om " PLAY MODE" te selecteren en druk op .
3
Schuif het keuzehendeltje naar /
om de afspeeloptie te selecteren.
De standaardinstelling is "ALL" (normaal afspelen).
4
Druk op op het keuzehendeltje.
5
Als "REPEAT" verschijnt, selecteert
u "ON" of "OFF" en drukt u op op het keuzehendeltje.
Terugkeren naar normaal afspelen
Selecteer "ALL" in het PLAY MODE-menu.
19
NL19 NL
Afspeelopties
(PLAY MODE)
Display op de CD-speler Uitleg
ALL
Alle tracks op de CD worden afgespeeld op volgorde van tracknummer. Voor de ATRAC-CD/MP3-CD is de afspeelvolgorde afhankelijk van de instelling van de "PLAY ORDER".
GROUP
Alle tracks in de geselecteerde groep of alle groepen worden afgespeeld (alleen ATRAC-CD/MP3-CD) ( pagina 20).
1
De huidige track wordt eenmaal afgespeeld.
SHUFFLE
Alle tracks op de CD worden afgespeeld in willekeurige volgorde.
GROUP SHUFFLE
Alle bestanden in de geselecteerde groep worden eenmaal in willekeurige volgorde afgespeeld (alleen ATRAC-CD/MP3-CD) ( pagina 20).
BOOKMARK
Tracks waaraan Bookmarks zijn toegevoegd, worden afgespeeld. Het afspelen van tracks met Bookmarks begint op volgorde van tracknummer, niet in de volgorde die u aan de Bookmarks hebt toegevoegd ( pagina 20).
PLAYLIST
Tracks in de geselecteerde m3u-afspeellijst* worden afgespeeld (alleen MP3-CD) ( pagina 20).
AUTO RANKING
De tracks op de CD die u het vaakst hebt afgespeeld, worden afgespeeld van tien naar één.
RANKING SHUF
Maximaal 32 tracks die de speler automatisch heeft opgeslagen als de meest afgespeelde tracks worden afgespeeld in willekeurige volgorde.
PROGRAM
Maximaal 64 tracks worden afgespeeld in uw favoriete volgorde ( pagina 21).
INTRO
Van alle tracks die na de huidige track worden afgespeeld, worden ongeveer de eerste 10 seconden afgespeeld.
* Een m3u-afspeellijst is een bestand waarin een MP3-afspeelvolgorde is gecodeerd. Als u de functie
voor afspeellijsten wilt gebruiken, dient u MP3-bestanden op te nemen op een CD-R/CD-RW met coderingssoftware die de m3u-indeling ondersteunt.
U kunt de bovenste 8 lijsten (weergegeven op bestandsnaam) op uw scherm op de CD-speler afspelen.
Vervolg
Afspelen
20
NL
21
NL
3
Druk op DISPLAY/MENU tot het
menuscherm wordt weergegeven.
4
Schuif het keuzehendeltje naar /
om "PLAY MODE", te selecteren en druk op .
5
Schuif het keuzehendeltje naar /
om "BOOKMARK", te selecteren druk dan op .
6
Als "REPEAT" verschijnt, selecteer
dan "ON" of "OFF" en druk op .
Bookmarks wissen
Houd tijdens het afspelen van een track met een Bookmark  op het keuzehendeltje ingedrukt tot is verdwenen.
Opmerkingen
• Als u Bookmarks wilt toevoegen aan tracks op een
elfde CD (op een zesde CD* bij het afspelen van ATRAC-CD’s/MP3-CD’s), worden de Bookmarks van de CD die u het eerst hebt afgespeeld, gewist.
• Alle Bookmarks die in het geheugen staan, worden
verwijderd als alle voedingsbronnen worden weggenomen.
* Wanneer elke CD 513 tracks of meer heeft.
Uw favoriete afspeellijsten afspelen
(m3u play list play)
1
Selecteer "PLAYLIST" in stap 3
van "Afspeelopties wijzigen (PLAY MODE)" ( pagina 18).
2
Schuif het keuzehendeltje naar /
om een afspeellijst te selecteren.
3
Druk op op het keuzehendeltje.
Groepen afspelen
1
Voer stappen 1 en 2 van
"Afspeelopties wijzigen (PLAY MODE)" uit ( pagina 18). Selecteer bij stap 3 "GROUP" of "GROUP SHUFFLE" en druk op op het keuzehendeltje.
2
Schuif het keuzehendeltje naar /
om een groep te selecteren.
Als u een groep selecteert op een MP3 CD, etc. door te zoeken in alle directory’s, drukt u op of . Als u een groep selecteert in dezelfde directory, schuif het keuzehendeltje naar
/
.
3
Houd op het keuzehendeltje 2
seconden of langer ingedrukt.
De speler speelt nu alle bestanden in de geselecteerde groep af.
4
Als "REPEAT" verschijnt, selecteert
u "ON" of "OFF" en drukt u op op het keuzehendeltje.
Opmerking
Als de groep geen tracks bevat of als de groep zich bevindt in het onderste directory-niveau, wordt "Invalid" op het display weergegeven.
Uw favoriete tracks afspelen
(Bookmark play)
1
Tijdens het afspelen van de track
waaraan u aan Bookmark wilt toevoegen, drukt u op  op het
keuzehendeltje totdat langzaam
knippert.
2
Als u een Bookmark wilt toevoegen
aan twee of meer tracks, herhaalt u stap 1.
U kunt Bookmarks toevoegen aan maximaal 10 audio-CD’s (tot 99 tracks op elke CD) en maximaal 5* ATRAC-CD’s/ MP3-CD’s (tot 999 tracks op elke CD).
21
NL21 NL
Tracks in uw favoriete volgorde afspelen
(PGM play)
1
Selecteer als de speler is gestopt
"PROGRAM" in stap 3 van "Afspeelopties wijzigen (PLAY MODE)" ( page 18), en druk dan op op het keuzehendeltje.
2
Schuif het keuzehendeltje naar
/ om een track te selecteren en
houd ingedrukt tot het display verandert.
Als u een ATRAC-CD/MP3-CD afspeelt: U kunt ook een bestand in een andere groep selecteren door op + of – te drukken.
3
Herhaal stap 2 om tracks in uw
favoriete volgorde te selecteren.
U kunt maximaal 64 tracks selecteren. Als u de 64e track hebt ingevoerd, wordt het tracknummer (audio-CD) of bestand (ATRAC-CD/MP3-CD) dat u het eerst hebt geselecteerd op het display weergegeven. Als u 65 tracks of meer selecteert, worden de tracks die het eerst zijn geselecteerd een voor een gewist.
4
Druk op op het keuzehendeltje.
Het afspelen begint in de geselecteerde volgorde.
Het programma controleren
1 Als de speler is gestopt, selecteert u
"PROGRAM" in stap 3 bij de procedure "Afspeelopties wijzigen (PLAY MODE)" ( pagina 18) van de speler en houdt u
op het keuzehendeltje ingedrukt tot
het display wordt gewijzigd.
2 Als u op de speler ingedrukt houdt,
worden de tracks in de afspeelvolgorde weergegeven.
Tracks herhaaldelijk afspelen
(Repeat play)
1
Selecteer "ON" in stap 5 van
"Afspeelopties wijzigen (PLAY MODE)" ( page 18).
De geselecteerde afspeeloptie wordt herhaald.
Terugkeren naar normaal afspelen
Selecteer "OFF".
Afspelen
22
NL
23
NL

Geluidskwaliteit wijzigen

Zie  pagina 23 voor meer informatie over de instellingen van items in SOUND.
De geluidskwaliteit selecteren
U kunt de "EQUALIZER" en/of "CLEARBASS" instellen. Als u beide tegelijk instelt, kunt u meer van de lage tonen genieten, met de door u gewenste geluidskwaliteit.
1
Druk op DISPLAY/MENU tot het
menuscherm wordt weergegeven.
2
Schuif het keuzehendeltje naar /
om " SOUND" te selecteren en druk op .
3
Schuif het keuzehendeltje naar /
om het item dat u wilt instellenen te selecteren en drukt u op .
4
Schuif het keuzehendeltje naar /
om een optie te selecteren en druk op .
Geluidskwaliteit aanpassen
U kunt de geluidskwaliteit voor elk frequentiebereik apart instellen en de vorm van de golf op het display controleren.
1
Selecteer "EQUALIZER" in stap 3
en "CUSTOM" in stap 4 van "De geluidskwaliteit selecteren".
2
Druk minimaal 2 seconden op
of om het frequentiebereik te selecteren.
"Low" wordt eerst weergegeven. Er zijn drie frequentiebereiken; "Low" (lage tonen), "Mid" (middelhoge tonen) en "High" (hoge tonen).
3
Druk herhaaldelijk op of om
de vorm van de golf te selecteren.
In het geheugen zijn voor elk frequentiebereik drie vormen opgeslagen.
Low Mid High
Frequentiebereik
4
Schuif het keuzehendeltje naar /
om het geluidsvolume te selecteren.
Het geluidsvolume kan in zeven niveaus worden aangepast.
Geluidsvolume
Low Mid High
5
Herhaal stap 2 t/m 4 om de overige
twee frequentiebereiken aan te passen en druk vervolgens op op het keuzehendeltje.
Terugkeren naar het vorige scherm
Druk op op de CD-speler.
De aanpassingsbewerking annuleren
Druk langer dan 2 seconden op op de CD­speler.
Opmerkingen
• Als uw geluid wordt verstoord door uw
geluidsinstellingen als u het volume verhoogt, verlaagt u het volume.
• Als u een verschil meent te horen in
geluidsvolume tussen de geluidsinstelling "CUSTOM" en andere geluidsinstellingen, past u het volume naar eigen voorkeur aan.
23
NL23 NL
Items in SOUND
Wilt u terugkeren naar het vorige scherm, druk dan op op de CD-speler. Wilt u de instelling annuleren, druk dan gedurende minimaal 2 seconden op op de CD-speler.
Item
Opties (: standaardinstelling)
EQUALIZER (Equalizer-instelling)
OFF
Normale geluidskwaliteit SOFT Voor vocale opnamen, benadrukt middelhoge tonen ACTIVE Levendig geluid, benadrukt hoge en lage tonen HEAVY Krachtig geluid, benadrukt hoge en lage tonen nog meer dan
ACTIVE-geluid
CUSTOM
Aangepast geluid (zie  pagina 22 voor meer informatie)
CLEARBASS (Basgeluidinstelling)
OFF
Normale geluidskwaliteit 1 Extra bas 2 Benadrukt basgeluid meer dan 1 3 Benadrukt basgeluid meer dan 2
Opmerking
Als u de instelling van het item EQUALIZER wijzigt nadat u het item CLEARBASS hebt ingesteld, krijgt de instelling van het item EQUALIZER prioriteit. Als u zowel het item EQUALIZER als het item CLEARBASS instelt, dient u dit eerst te doen voor het item EQUALIZER.
Afspelen
24
NL
25
NL

Optionele instellingen wijzigen

Zie
pagina 25 voor meer informatie over
de instellingen van items in OPTION.
Verschillende functies instellen
U kunt verschillende functies instellen, zoals de menutaal en de afspeelvolgorde van de groepen/bestanden.
1
Druk op DISPLAY/MENU tot het
menuscherm wordt weergegeven.
2
Schuif het keuzehendeltje naar /
om " OPTION" te selecteren en druk op .
3
Schuif het keuzehendeltje naar /
om het item dat u wilt instellen te selecteren en drukt u op .
4
Schuif het keuzehendeltje naar /
om een optie te selecteren en druk op .
Herhaal stap 4 als u de "LANGUAGE" of "PLAY ORDER" wilt wijzigen.
25
NL25 NL
Items in OPTION
Wilt u terugkeren naar het vorige scherm, druk dan op op de CD-speler. Wilt u de instelling annuleren, druk dan gedurende minimaal 2 seconden op op de CD-speler.
Items
Opties (: standaardinstellingen)
LANGUAGE 1) (Taal voor menu, enz.)
MENU
Selecteer de taal voor menutekst, waarschuwingsberichten, enz.
TEXT
2) 3) 4)
5)
Selecteer de taal voor CD-TEXT, ID3-tag, enz.
G-PROTECTION 2) (Om overslaan van geluid te voorkomen)
1
Bescherming tegen overslaan van geluid en hoogwaardig CD-geluid leveren.
2 Betere bescherming tegen overslaan van geluid.
AVLS
1) 6)
(Volumebeperking)
OFF
Het volume wordt aangepast zonder het volumeniveau te beperken.
ON Het maximumvolume wordt beperkt om uw gehoor te beschermen.
TIMER 1) (Off timer)
OFF
De timer werkt niet.
ON 1-99 min
wordt weergegeven op de speler. U kunt de resterende afspeeltijd controleren door deze optie te selecteren tijdens het afspelen. Schuif het keuzehendeltje herhaaldelijk naar / om de tijd te verlengen of verkorten met 5 minuten of blijf het keuzehendeltje naar / schuiven om de tijd met 1 minuut te verlengen of te verkorten. De standaardinstelling is "10 min".
BEEP 1) (Bedieningsgeluid)
ON
Er klinkt een pieptoon als u de speler bedient.
OFF De pieptoon is uitgeschakeld.
SEAMLESS
2) 7)
(Tracks continu afspelen)
OFF
De CD wordt afgespeeld zoals deze op de schijf is opgenomen, inclusief pauze tussen de tracks.
ON De CD wordt afgespeeld zonder pauze tussen de tracks.
Vervolg
Afspelen
26
NL
Items
Opties (: standaardinstellingen)
POWER SAVE
2)
(Energie besparen)
OFF
De POWER SAVE-functie werkt niet.
ON Het instellen van items in SOUND heeft geen effect.
PLAY ORDER 2) 8) (Afspeelvolgorde)
TRACK
NORMAL
Speel de muziekbron af in volgorde van opname.
ID3TAG TNO Speel de muziekbron af in volgorde van
ID3-tagnummer.
FILE NAME Speel de muziekbron af in de alfabetische
volgorde van de bestandsnamen.
GROUP
OFF
Speel de muziekbron af in volgorde van opname.
ON Speel de muziekbron af in volgorde van
groepsnaam.
CD-EXTRA
2) 9)
(Afspelen op schijfindeling)
OFF
Stel uw CD in op "OFF" zolang u uw CD normaal kunt afspelen.
ON Kunt u uw CD-Extra niet afspelen, stel deze dan in op "ON".
U kunt uw CD nu afspelen.
TUNE_STEP
3)
(De interval van de tuning wijzigen)
AREA1
10)
De interval is ingesteld op "9 kHz". FM-frequentiebereik is 87,5
– 108,0 MHz.
AREA2
10)
De interval is ingesteld op "10 kHz". FM-frequentiebereik is 87,5
– 108,0 MHz.
AREA3
10) 11
De interval is ingesteld op "9 kHz". FM-frequentiebereik is 76,0
– 108,0 MHz.
PRESET CLEAR
3)
(Alle voorkeuzezenders annuleren)
CLEAR? Selecteer dit als u alle voorkeuzezenders wilt annuleren.
1) U kunt dit ook instellen terwijl u naar de radio luistert.
2) U kunt dit alleen instellen als de speler is gestopt.
3) U kunt dit alleen instellen als de radio is uitgeschakeld.
4) De optie TEXT kan niet worden ingesteld voor audio-CD’s. Voor CD-Extra CD’s kunt u de optie TEXT selecteren wanneer "CD-EXTRA" is ingesteld op "ON".
5) Het item "AUTO" wordt weergegeven in de taal die u hebt geselecteerd voor de opties "LANGUAGE"
- "MENU".
6) AVLS is een afkorting van Automatic Volume Limiter System.
7) Deze functie werkt alleen bij ATRAC-CD’s.
8) Deze functie werkt niet voor audio-CD’s.
9) Deze functie werkt alleen bij audio-CD’s en CD-Extra-CD’s.
10) De standaardinstellingen zijn afhankelijk van waar u de speler hebt aangeschaft.
11) Alleen voor het toeristische model.
Opmerkingen
• Zelfs als "G-PROTECTION" is ingesteld op "2", kan het geluid overslaan:
– als de CD-speler sterkere continue schokken ontvangt dan verwacht, – als een vuile CD of CD met krassen wordt afgespeeld, of – als een CD-R/CD-RW van slechte kwaliteit wordt afgespeeld of er een probleem is met het originele
opnameapparaat of de originele PC-software.
• Zelfs als "SEAMLESS" is ingesteld op "ON" worden de tracks mogelijk niet continu afgespeeld, afhankelijk
van de manier waarop de bronmuziek is opgenomen.

De radio gebruiken

Naar de radio luisteren

U kunt luisteren naar uitzendingen in FM en AM.
1
Druk op RADIO ON/BAND•MEMORY
(RADIO ON/BAND op de afstandsbediening) om de radio aan te zetten.
2
Druk op RADIO ON/BAND•MEMORY
(RADIO ON/BAND op de afstandsbediening) tot de gewenste band wordt weergegeven.
Elke keer dat u op de knop drukt, wijzigt het display als volgt: Modellen voor VS en Canada: FM AM TV WB
Overige modellen: FM AM
3
Druk op TUNE + of – ( + of – op
de afstandsbediening) om af te stemmen op het gewenste station, en pas het volume aan.
De radio uitschakelen
Druk op •RADIO OFF.
Snel op de zender afstemmen
Houd TUNE + of – ( + of – op de afstandsbediening) ingedrukt bij stap 3 totdat de frequentiecijfertjes beginnen te wijzigen op het display. De CD-speler gaat automatisch op zoek naar radiozenders en stopt zodra hij er een heeft gevonden.
Extra bas toevoegen
1 Druk terwijl u naar de radio luistert op
DISPLAY/MENU tot het menuscherm wordt weergegeven.
2 Schuif het keuzehendeltje naar /
om "SOUND" te selecteren en druk vervolgens op .
3 Druk op om "BASS" te selecteren. 4 Schuif het keuzehendeltje naar / om
"ON" te selecteren en druk vervolgens op
om de selectie te bevestigen.
De ontvangst verbeteren
Voor FM-ontvangst dient u het snoer van de oortelefoon helemaal uit te trekken.
Oortelefoon
Voor AM-ontvangst dient u de CD-speler zelf anders te richten.
Opmerking
Houd de oortelefoon aangesloten op de
-aansluiting van de CD-speler. Het snoer van de
oortelefoon werkt als FM-antenne.
Als de uitzending in FM/TV/ WB moeilijk is te verstaan omdat deze wordt verstoord door sterke radiogolven.
1 Druk terwijl u naar de radio luistert op
DISPLAY/MENU tot het menuscherm wordt weergegeven.
2 Schuif het keuzehendeltje naar /
om "OPTION" te selecteren en druk vervolgens op .
3 Schuif het keuzehendeltje naar / om
"LOCAL/DX" te selecteren en druk vervolgens op .
4 Schuif het keuzehendeltje naar /
om "LOCAL" te selecteren en druk vervolgens op .
Vervolg
De radio gebruiken
27
NL
Als de uitzending in FM moeilijk is te verstaan vanwege slechte ontvangst.
1 Druk terwijl u naar de radio luistert op
DISPLAY/MENU tot het menuscherm wordt weergegeven.
2 Schuif het keuzehendeltje naar /
om "OPTION" te selecteren en druk vervolgens op .
3 Schuif het keuzehendeltje naar / om
"MONO/STEREO" te selecteren en druk vervolgens op .
4 Schuif het keuzehendeltje naar / om
"MONO" te selecteren en druk vervolgens op .
Het geluid wordt zachter, maar de radio speelt nu monogeluid af.
Uw gehoor beschermen
De functie AVLS (Automatic Volume Limiter System) houdt het maximale volume beperkt om uw gehoor te beschermen.
1 Druk terwijl u naar de radio luistert op
DISPLAY/MENU tot het menuscherm wordt weergegeven.
2 Schuif het keuzehendeltje naar /
om "OPTION" te selecteren en druk vervolgens op .
3 Schuif het keuzehendeltje naar / om
"AVLS" te selecteren en druk vervolgens op .
4 Schuif het keuzehendeltje naar / om
"ON" te selecteren en druk vervolgens op
.
De AVLS-functie annuleren
Voer stappen 1 - 4 uit, en stel AVLS in op "OFF".
De radio automatisch uitschakelen
U kunt de radio zo instellen dat deze zichzelf automatisch uitschakelt na een periode van 1 tot 99 minuten, waarbij u de tijd kunt instellen met stappen van 1 minuut.
1 Druk terwijl u naar de radio luistert op
DISPLAY/MENU tot het menuscherm wordt weergegeven.
2 Schuif het keuzehendeltje naar /
om "OPTION" te selecteren en druk vervolgens op .
3 Schuif het keuzehendeltje naar / om
"TIMER" te selecteren en druk vervolgens op .
4 Schuif het keuzehendeltje naar / om de
gewenste tijd in te stellen tussen "1 min" en "99 min" en druk vervolgens op .
Controleren na hoeveel tijd de radio automatisch wordt uitgeschakeld
Voer tijdens het afspelen stappen 1 - 4 uit.
De TIMER-functie annuleren
De TIMER-functie van de radio wordt geannuleerd:
• Als u "OFF" selecteert bij stap 4 van "De radio automatisch uitschakelen".
• Als u de radio uitschakelt.
• Als u begint een CD af te spelen.
Als u naar de radio luistert met gebruik van batterijvoeding
Als u de externe voedingsbron aansluit op de DC IN 3 V-aansluiting van uw CD­speler, wordt de CD-speler uitgeschakeld. Schakel hem in door op RADIO ON/ BAND•MEMORY om verder te luisteren.
28
NL

Radiozenders voorprogrammeren

U kunt maximaal 51 voorkeuzezenders instellen (met de modellen voor de VS en Canada) : 7 voor TV, 4 voor WB, 30 voor FM en 10 voor AM of 40 zenders (voor overige modellen) : 30 voor FM en 10 voor AM.
1
Druk op RADIO ON/BAND•MEMORY
om de radio aan te zetten.
2
Druk op RADIO ON/BAND•MEMORY
om de gewenste band te selecteren.
3
Houd SEARCH gedurende minstens
3 seconden ingedrukt.
De CD-speler begint op de laagste frequenties te zoeken naar stations en stopt gedurende ongeveer 5 seconden als hij een station heeft gevonden.
4
Wilt u een gevonden zender
voorprogrammeren, druk dan op
tot het voorkeuzenummer wordt
weergegeven.
Het ontvangen station wordt als voorkeuzezender opgeslagen op nummer 1, en de CD-speler begint te zoeken naar de volgende zender met goede ontvangst. Als u niet binnen 5 seconden op drukt, begint de speler te zoeken naar de volgende zender en wordt de laatstgevonden zender niet opgeslagen.
5
Herhaal stap 4 tot alle zenders met
goede ontvangst zijn opgeslagen.
Als de zenders al zijn opgeslagen, worden deze overschreven door de nieuw geprogrammeerde zenders.
Opmerking
Het voorprogrammeren is pas voltooid als alle zenders met goede ontvangst zijn gevonden. Als u het opslaan annuleert voordat alle zenders met goede ontvangst zijn gevonden, worden de zenders die u al hebt voorgeprogrammeerd niet opgeslagen in het geheugen van de CD-speler.
Zenders handmatig voorprogrammeren
1 Druk op RADIO ON/BAND•MEMORY
om de radio aan te zetten.
2 Druk op RADIO ON/BAND•MEMORY
om de gewenste band te selecteren.
3 Druk op TUNE + of – om af te stemmen
op het gewenste station.
4 Houd RADIO ON/BAND•MEMORY
ingedrukt tot het voorkeuzenummer op het display wordt weergegeven.
Als de zender met succes is voorgeprogrammeerd, klinkt er een pieptoon. Het voorkeuzenummer wordt met één verhoogd.
5 Herhaal stappen 3 en 4 als u de zenders op
dezelfde band voorprogrammeert. Als u de zenders op een andere band voorprogrammeert, dient u op RADIO ON/BAND•MEMORY te drukken om de band te selecteren. Herhaal de stappen 3 en 4 totdat het voorkeuzenummer in het display wordt weergegeven.
Opmerking
Het voorkeuzenummer wordt automatisch geselecteerd. U kunt het voorkeuzenummer niet
selecteren.
Vervolg
De radio gebruiken
29
NL
Een voorgeprogrammeerde zender wijzigen
1 Voer stappen 1 en 2 uit van "Zenders
handmatig voorprogrammeren" ( pagina 29).
2 Druk op of om het
voorkeuzenummer te selecteren van de zender die u wilt wijzigen.
3 Druk gedurende minstens 2 seconden op
RADIO ON/BAND•MEMORY.
4 Druk op TUNE + of – om af te stemmen
op de gewenste zender. Voer deze handeling uit binnen 30 seconden na de vorige handeling. Als er 30 seconden zijn verstreken zonder dat er iets is gebeurd, dient u weer te beginnen bij stap 2.
5 Houd ingedrukt.
De pieptoon klinkt en de voorkeuzezender is gewijzigd.
Een voorkeuzestation annuleren
1 Voer stappen 1-3 uit van "Een
voorgeprogrammeerde zender wijzigen".
2 Druk gedurende minstens 2 seconden op
•RADIO OFF.
De voorkeurzender wordt geannuleerd en het volgende nummer wordt met één verminderd.
Alle voorkeuzezenders annuleren
1 Terwijl de radio is uitgeschakeld en
de CD-speler is gestopt, dient u op DISPLAY/ MENU te drukken tot het menuscherm wordt weergegeven.
2 Schuif het keuzehendeltje naar /
om "OPTION" te selecteren en druk vervolgens op .
3 Schuif het keuzehendeltje naar / om
"PRESET CLEAR" te selecteren en druk vervolgens op . Op het display wordt "CLEAR?" weergegeven. Als u op drukt, worden alle voorkeuzezenders geannuleerd.
30
NL
Loading...
+ 82 hidden pages