Sony D-NF431, D-NF430 User Manual [de]

2-663-956-31 (1)

D-NF430/NF431

Gebruiksaanwijzing NL

Bedienungsanleitung DE

Istruzioni per l’uso

IT

ATRAC CD Walkman FM/AM

Portable

CD Player

© 2005 Sony Corporation

WAARSCHUWING

Stel het toestel niet bloot aan regen of vocht om het risiko van brand of een electrische schok te verlagen.

Installeer het apparaat niet in een krappe, omsloten ruimte zoals een boekenrek of een inbouwkast.

Om de kans op brand te verkleinen mag u de ventilatieopeningen van het apparaat niet blokkeren met een krant, tafelkleed, gordijn, enz. Plaats ook geen brandende kaarsen op het apparaat.

Om de kans op brand of een elektrische schok te verkleinen, mag u geen voorwerpen met een vloeistof erin, zoals een bloemenvaas, op het apparaat zetten.

In sommige landen gelden wettelijke voorschriften met betrekking tot de afvoer van de batterij waarmee dit toestel wordt gevoed. Raadpleeg hiervoor de lokale instanties.

OPGELET

ONZICHTBARE LASERSTRALING INDIEN GEOPEND

NIET IN DE STRAAL KIJKEN OF RECHTSTREEKS BEKIJKEN MET OPTISCHE INSTRUMENTEN

CLASS 1M ONZICHTBARE LASERSTRALING INDIEN GEOPEND

KIJK NIET RECHTSTREEKS IN DE STRAAL MET OPTISCHE INSTRUMENTEN

De geldigheid van het CE-keurmerk is beperkt tot de landen waar dit keurmerk wettelijk moet worden nageleefd, hoofdzakelijk in EER (Europese Economische Ruimte).

Verwijdering van oude elektrische en elektronische apparaten (Toepasbaar in de Europese Unie en andere Europese landen met gescheiden ophaalsystemen)

Het symbool op het product of op de verpakking wijst erop dat dit product niet als huishoudelijk afval mag worden behandeld.

Het moet echter naar een plaats worden gebracht waar

elektrische en elektronische apparatuur wordt gerecycled. Als u ervoor zorgt dat dit product op de correcte manier wordt verwijderd, voorkomt u voor mens en milieu negatieve gevolgen die zich zouden kunnen voordoen in geval van verkeerde afvalbehandeling.

De recycling van materialen draagt bij tot het vrijwaren van natuurlijke bronnen.

Voor meer details in verband met het recyclen van dit product, neemt u contact op met de gemeentelijke instanties, het bedrijf of de dienst belast met de verwijdering

van huishoudafval of de winkel waar u het product hebt gekocht.

Dit betreft de accessoires: Koptelefoon/oortelefoon, afstandsbediening

2NL

Inhoud

 

Uw eigen ATRAC-CD’s maken..............

4

Welke schijven kunt u afspelen op deze

 

CD-speler?.................................................

5

Voorzorgsmaatregelen .........................

7

Veiligheid...................................................

7

CD-speler ...................................................

7

CD’s hanteren ............................................

7

Koptelefoon/oortelefoon ............................

7

Voorbereidingen

 

De meegeleverde accessoires

 

controleren ...........................................

8

Onderdelen en bedieningselementen..

9

Een voedingsbron voorbereiden

 

(droge batterij)....................................

10

Controleer de resterende batterijlading ....

11

Met de netspanningsadapter.....................

12

Afspelen

 

Een CD afspelen..................................

13

Standaardbewerkingen tijdens afspelen

 

(afspelen, stoppen, zoeken) .....................

14

De bediening vergrendelen (HOLD)........

15

Uw favoriete track/bestand zoeken ...

15

Zoeken in weergegeven groepen

 

(File View) ..............................................

15

Zoeken in weergegeven

 

groepen/bestanden (List View)................

16

CD-gegevens op het display controleren....

16

Afspeelopties wijzigen

 

(PLAY MODE)......................................

18

Afspeelopties (PLAY MODE) ................

19

Groepen afspelen......................................

20

Uw favoriete tracks afspelen

 

(Bookmark play)......................................

20

Uw favoriete afspeellijsten afspelen

 

(m3u play list play)..................................

20

Tracks in uw favoriete volgorde afspelen

 

(PGM play)..............................................

21

Tracks herhaaldelijk afspelen

 

(Repeat play) ...........................................

21

Geluidskwaliteit wijzigen....................

22

De geluidskwaliteit selecteren..................

22

Geluidskwaliteit aanpassen ......................

22

Items in SOUND .....................................

23

Optionele instellingen wijzigen..........

24

Verschillende functies instellen ...............

24

Items in OPTION ....................................

25

De radio gebruiken

Naar de radio luisteren .......................

27

 

Extra bas toevoegen .................................

27

 

Als de uitzending in FM/TV/WB moeilijk

NL

is te verstaan omdat deze wordt verstoord

door sterke radiogolven...........................

27

 

Als de uitzending in FM moeilijk is te

 

 

verstaan vanwege slechte ontvangst........

28

 

Uw gehoor beschermen............................

28

 

De radio automatisch uitschakelen...........

28

 

Als u naar de radio luistert met

 

 

gebruik van batterijvoeding.....................

28

 

Radiozenders voorprogrammeren.....

29

Zenders handmatig voorprogrammeren ...

29

Naar voorgeprogrammeerde

 

radiozenders luisteren .......................

31

De interval van de tuning wijzigen

 

(Niet voor Europese modellen) .........

31

Aanvullende informatie

Storingen verhelpen ...........................

32

Onderhoud ..........................................

35

Technische gegevens.........................

35

Verkrijgbare accessoires....................

36

Register ...............................................

37

Informatie over handelsmerken

"WALKMAN" is een geregistreerd handelsmerk van Sony Corporation voor stereoproducten met hoofdtelefoon. is een handelsmerk van Sony Corporation.

SonicStage is een handelsmerk van Sony Corporation.

ATRAC, ATRAC3, ATRAC3plus en ATRAC Advanced Lossless zijn handelsmerken van Sony Corporation.

3NL

Sony D-NF431, D-NF430 User Manual

Uw eigen ATRAC-CD’s maken

Naast normale muziek-CD’s kunt u tevens originele "ATRAC-CD’s" afspelen, die u hebt gemaakt met de SonicStage-software. Met SonicStage kunt u ongeveer 30 audio-CD’s* opnemen op een CD-R of CD-RW. SonicStage kan gratis worden gedownload.

Hieronder wordt kort weergegeven hoe u naar muziek kunt luisteren op uw ATRAC-CD.

Installeer SonicStage op uw computer.

SonicStage is een softwareproduct waarmee u muziek van audio-CD’s of van internet op uw

computer zet om vervolgens uw eigen originele CD’s te maken. SonicStage kan worden gedownload van http://www.sonydigital-link.com/dna (Top page

ATRAC CD SonicStage) en geïnstalleerd op uw computer.

Een ATRAC-CD maken. ATRAC-CD

Selecteer uw favoriete nummers in de muziek die op uw computer is opgeslagen en neem deze op een CD-R/CD-RW op met behulp van SonicStage.

Audio-CD’s,

MP3-bestanden

Luister de nummers af op deze CD-speler.

U kunt nu waar u ook gaat of staat tal van nummers meenemen op uw originele CD.

• Voor toegang tot internet dient u over de juiste systeemomgeving te beschikken. Raadpleeg de instructiehandleiding van uw computer voor meer informatie.

Ga voor informatie over het installeren van SonicStage en het maken van ATRAC-CD’s naar de opgegeven site waar SonicStage kan worden

gedownload. Raadpleeg ook het Help-gedeelte van SonicStage.

*Als de totale afspeeltijd van een CD (album) ongeveer 60 minuten bedraagt en u opneemt op een CD-R/CD-RW van 700 MB bij 48 kbps in ATRAC-indeling.

4NL

Welke schijven kunt u afspelen op deze CD-speler?

Audio-CD’s:

CD’s in CD-DA-indeling

CD-DA (Compact Disc Digital Audio) is een opnamestandaard voor audio-CD’s.

ATRAC-CD’s:

CD-R/CD-RW waarop audiogegevens, gecomprimeerd in de ATRACindeling, zijn opgenomen*

ATRAC is de algemene benaming die wordt gebruikt om te verwijzen naar audio codec-technologieën van Sony Corporation: ATRAC3, ATRAC3plus, en ATRAC Advanced Lossless**. ATRAC3 en ATRAC3plus, met compressie van hoge kwaliteit, en ATRACAdvanced Lossless**, met compressie zonder gegevensverlies, bieden als combinatie een uitgebreid scala aan mogelijkheden.

** Deze speler is niet compatibel met ATRACAdvanced Lossless.

Deze CD-speler is geschikt voor de volgende bitsnelheden en aftastfrequenties:

 

Bitsnelheden

Aftastfrequenties

ATRAC3

66/105/132 kbps

44,1 kHz

 

 

 

ATRAC3plus

48/64/256 kbps

44,1 kHz

Op deze CD-speler kunnen maximaal 62 tekens aan informatie worden weergegeven (zoals de naam van de track, het album en de artiest).

MP3-CD’s:

CD-R/CD-RW waarop audiogegevens, gecomprimeerd in de MP3-indeling, zijn opgenomen*

Deze CD-speler kan de volgende bitsnelheden en aftastfrequenties afspelen: Tevens kunnen VBR-bestanden (Variable Bit Rate) worden afgespeeld.

 

Bitsnelheden

Aftastfrequenties

MPEG-1 Layer3

32 - 320 kbps

32/44,1/48 kHz

MPEG-2 Layer3

8 - 160 kbps

16/22,05/24 kHz

 

 

 

MPEG-2.5 Layer3

8 - 160 kbps

8/11,025/12 kHz

Deze CD-speler voldoet aan versie 1.0/1.1/2.2/2.3/2.4 van de indeling ID3-tag. ID3-tag is een indeling voor het toevoegen van bepaalde informatie (zoals de naam van de track, het album en de artiest) aan MP3-bestanden. Op deze CD-speler kunnen maximaal

64 tekens aan ID3-taggegevens worden weergegeven.

CD-Extra en Mix-Mode CD’s:

CD-R/CD-RW waarop gegevens in de CD-DA-indeling en CD-ROM-indeling samen worden opgenomen*

Kunt u uw CD niet afspelen, wijzig dan de instelling van "CD-EXTRA" ( pagina 26). U kunt uw CD nu afspelen.

Een ATRAC-CD waarop in de MP3-indeling gecomprimeerde audiogegevens zijn opgenomen met behulp van andere software dan SonicStage, kunnen ook worden afgespeeld.

Met SonicStage kunt u geen CD maken waarop audiogegevens met een gemengde indeling zijn opgenomen.

* Alleen schijven met de extensie-indeling ISO 9660 Level 1/2 en Joliet kunnen worden afgespeeld.

Vervolg 5NL

Muziekdiscs die zijn gecodeerd met copyright-beveiligingstechnologieën

Dit product is ontworpen voor het afspelen van discs die voldoen aan de CD-norm (Compact Disc). Onlangs hebben platenmaatschappijen muziekdiscs op de markt gebracht die zijn gecodeerd met

copyright-beveiligingstechnologieën. Houd er rekening mee dat sommige van deze discs niet voldoen aan de CD-norm en wellicht niet met dit product kunnen worden afgespeeld.

Bericht over DualDiscs

Een DualDisc is een tweezijdige disc, waarop aan de ene kant DVD-materiaal is opgenomen en aan de andere kant digitaal audiomateriaal. Echter, aangezien de kant met het audiomateriaal niet voldoet aan de Compact Disc (CD)-norm, wordt een juiste weergave op dit apparaat niet gegarandeerd.

Verschillen in de bestandsstructuur van ATRAC-CD’s en MP3-CD’s

ATRAC-CD’s en MP3-CD’s bestaan uit "bestanden" en "groepen". Een "bestand" komt overeen met een "track" van een audio-CD. Een "groep" bestaat uit een aantal bestanden en komt overeen met een "album". Bij MP3-CD’s herkent deze CD-speler een MP3-map als een "groep", zodat u ATRACCD’s en MP3-CD’s op dezelfde manier kunt gebruiken.

Het aantal bruikbare groepen en bestanden

Maximumaantal groepen: 256

Maximumaantal bestanden: 999

Afspeelvolgorde van ATRAC-CD’s en MP3-CD’s

Bij ATRAC-CD’s worden bestanden afgespeeld in de volgorde die u in SonicStage hebt geselecteerd.

Bij MP3-CD’s is de afspeelvolgorde afhankelijk van de manier waarop u MP3bestanden op de schijf hebt opgenomen. Tevens kan een "afspeellijst" met een afspeelvolgorde voor MP3-bestanden worden afgespeeld. In het volgende voorbeeld worden bestanden afgespeeld van tot en met .

MP3

Groep

 

Bestand

(Maximumaantal directory-niveaus: 8)

Opmerkingen

Als ATRAC- en MP3-bestanden op dezelfde CD worden opgenomen, speelt deze CD-speler de ATRAC-bestanden eerst af.

De afspeelmogelijkheden van deze CD-speler zijn afhankelijk van de kwaliteit van de schijf en de staat van het opnameapparaat.

Alleen de tekens A tot en met Z, a tot en met z, 0 tot en met 9, en _ (underscore) mogen worden gebruikt.

Sla op een schijf met ATRAC-/MP3-bestanden geen bestanden met andere indelingen op en maak geen onnodige mappen.

Over ATRAC-CD’s

Op uw computer kunnen geen CD-R’s/CD-RW’s worden afgespeeld die zijn opgenomen in de ATRAC-indeling.

Over MP3-CD’s

Voeg altijd de bestandsextensie "mp3" toe aan de bestandsnaam. Als u de extensie "mp3" toevoegt aan een ander bestand dan een mp3-bestand, herkent de speler het bestand niet goed.

Bij het comprimeren van een bron in een mp3bestand kunt u de compressieparameters het beste instellen op "44,1 kHz", "128 kbps", en "Constant Bit Rate".

Als u met maximale capaciteit wilt opnemen, dient u de schrijfsoftware in te stellen op "halting of writing".

Als u met maximale capaciteit wilt opnemen op lege media, dient u de schijfsoftware in te stellen op "Disc at Once".

6NL

Voorzorgsmaatregelen

Veiligheid

Haal de stekker van de CD-speler uit het stopcontact als er een object of vloeistof in de speler terechtkomt, en laat de speler controleren door gekwalificeerd personeel voordat u deze opnieuw gebruikt.

Steek geen vreemde voorwerpen in de DC IN 3 V-aansluiting (externe voedingsingang).

CD-speler

Houd de lens van de CD-speler schoon en raak deze niet aan. Als u dit wel doet, kan de lens beschadigd raken en werkt de CD-speler niet goed meer.

Plaats geen zware voorwerpen op de CD-speler. Dit kan de CD-speler en de CD beschadigen.

Plaats de speler niet in de buurt van warmtebronnen, in direct zonlicht, op een plaats waar de speler wordt blootgesteld aan te veel stof of zand, vocht, regen of mechanische schokken, op een ongelijkmatig oppervlak of in een afgesloten auto.

Als de CD-speler interferentie veroorzaakt aan de radioof televisieontvangst, dient u de CD-speler uit te schakelen of verder van de radio of televisie te plaatsen.

Op deze CD-speler kunnen geen schijven met een afwijkende vorm (bijv. hart, vierkant, ster) worden afgespeeld.Als u dit wel probeert, kan dit de CD-speler beschadigen. Gebruik dergelijke schijven daarom niet.

CD’s hanteren

Houd de schijf bij de rand vast om deze schoon te houden. Raak het oppervlak niet aan.

Plak geen papier of plakband op de CD.

Stel de CD niet bloot aan direct zonlicht of warmtebronnen zoals heteluchtbuizen. Laat de CD niet achter in een auto die in de volle zon is geparkeerd.

Koptelefoon/oortelefoon

Verkeersveiligheid

Maak geen gebruik van de koptelefoon/ oortelefoon tijdens het autorijden, fietsen of het bedienen van een gemotoriseerd voertuig. Hierdoor kunnen verkeersongevallen ontstaan. Bovendien is dit in sommige landen verboden. Ook kan het gevaarlijk zijn om tijdens het lopen uw headset bij hoge geluidssterkte te gebruiken, met name bij voetgangersoversteekplaatsen.

U dient in deze gevallen uiterste voorzichtigheid te betrachten of de recorder te stoppen bij situaties die gevaar op kunnen leveren.

Gehoorbeschadiging voorkomen

Gebruik de koptelefoon/oortelefoon niet met het hoogste geluidsvolume. Gehoorexperts raden af om regelmatig gedurende langere tijd naar harde muziek te luisteren. Als u merkt dat uw oren suizen, stel de recorder dan in op een lager volume of schakel deze uit.

Rekening houden met anderen

Houd het geluid op een gematigd volume.

U bent dan in staat om geluiden van buiten op te vangen en rekening te houden met anderen.

7NL

Voorbereidingen

De meegeleverde accessoires controleren

• Netspanningsadapter(1)• Oortelefoon (1)

(niet geleverd bij de

(alleen voor het D-NF430

modellen USA, Canada)

JED model en D-NF431

 

1 E19 model*)

Sluit de stekker van uw oortelefoon/ koptelefoon stevig aan op de afstandsbediening.

• Alleen voor het D-NF430 JED model en E19 model*

Koptelefoon of oortelefoon

• Oortelefoon (1)

• Afstandsbediening(1)

(bij overige modellen)

(alleen voor het D-NF430

 

JED model en D-NF431

 

1 E19 model*)

• Afstandsbediening (1)

(alleen voor D-NF430 USA model en D-NF431 E92,

2 E19, MX2, RU6 modellen*)

Stekkeradapter (1)

(alleen voor het D-NF430 JED model*)

Gebruiksaanwijzing (1)

*Zie voor de gebiedscode van het door u aangeschafte model de linkerbovenhoek van de barcode op de verpakking.

Opmerking

Gebruik alleen de meegeleverde afstandsbediening. U kunt deze speler niet bedienen met andere afstandsbedieningen.

Alleen voor D-NF430 USA model en D-NF431 E92, 2 E19, MX2, RU6 modellen*

Koptelefoon of oortelefoon

8NL

Onderdelen en bedieningselementen

CD-speler

Afstandsbediening (alleen voor D-NF430 USA model en D-NF431 E92, 2 E19, MX2, RU6 modellen)

Afstandsbediening (alleen voor het D-NF430 JED model en D-NF431 1 E19 model)

CD-speler:

(groep) – •TUNE – toets ( pagina 14-16, 21, 27, 29)

Afstandsbediening:

(groep) – •afstemmen – toets

( pagina 14, 27)

Voorbereidingen

/ -toetsen ( pagina 14, 16, 20,

22, 30, 31)

 

CD-speler:

 

(groep) + •TUNE + toets ( pagina

 

14, 15, 21, 27, 29)

 

Afstandsbediening:

 

(groep) + •afstemmen + toets

 

pagina 14, 27)

Keuzehendeltje

VOL (volume) +/– ( pagina 13)

/ ( pagina 15, 16, 18, 20-22, 24, 27, 28, 30, 31)

(afspelen/pauzeren)*(

( pagina 13-16, 18, 20-22, 24, 27-31)RADIO ON/BAND•MEMORY-toets

( pagina 27, 29-31)

(stoppen)•RADIO OFF-toets ( pagina 14-16, 22, 23, 25, 27, 30)

(koptelefoon)-aansluiting ( pagina 13)DC IN 3 V-aansluiting ( pagina 12)HOLD-schakelaar (aan de achterkant van

de CD-speler) ( pagina 15)

OPEN-schakelaar ( pagina 10, 13)SEARCH-toets ( pagina 15, 16, 29)DISPLAY/MENU-toets ( pagina 17,

18, 20, 22, 24, 27, 28, 30, 31)

(stoppen)•RADIO ON/BAND•RADIO OFF-toets ( pagina 14, 27)

D-NF430 USA model en de D-NF431 E92, 2 E19, MX2, RU6 modellen**: VOL (volume) +/– toetsen ( pagina 13) D-NF430 JED model en D-NF431 1 E19 model**:

Bedieningsknop voor VOL (volume) +/– ( pagina 13)

(afspelen/pauzeren)* -toets ( pagina 13, 14)

Aansluiting koptelefoon (aan de achterkant)

Haak

Clip

/ •PRESET –/+ toetsen ( pagina 14)

* Deze toets heefts een voelbare punt.

**Zie voor de gebiedscode van het door u aangeschafte model de linkerbovenhoek van de barcode op de verpakking.

Vervolg 9NL

Display

Tekenvenster ( pagina 17)

Atrac3plus/MP3-indicatie ( pagina 5)Schijfindicatie ( pagina 13)

Batterij-indicatie ( pagina 11)Indicatie afspeellijst

Groepsindicator

Bladwijzerindicatie ( pagina 20)Indicator afspeelmodus

Timerindicatie ( pagina 25)Geluidsindicator

Een voedingsbron voorbereiden

(droge batterij)

Verwijder de netspanningsadapter als u de droge batterij gebruikt. Als de batterij leeg is, moet u de batterij vervangen door een nieuwe.

• LR6-alkalinebatterij (AA-formaat)

1Verschuif de OPEN-schakelaar om de klep van uw speler te openen.

OPENschakelaar

2Open de klep van het batterijcompartiment in de speler.

 

Optillen

Deksel

 

batterij-

Druk op

compartiment

 

3Plaats de LR6-batterij (AAformaat) (niet bijgeleverd) in het batterijcompartiment waarbij de pool van de batterij moet

samenvallen met de aanduiding in het batterijcompartiment

en sluit het deksel van het batterijcompartiment en de speler totdat de deksels vastklikken.

Plaats het-einde eerst.

10NL

De oplaadbare batterij verwijderen

Verwijder de batterij

aangegeven.

Controleer de resterende batterijlading

De resterende batterijlading wordt aangegeven in het display, zoals hieronder wordt weergegeven. Als het zwarte indicatorgedeelte afneemt, wordt de resterende lading steeds kleiner.

"Low Battery" *

* Er wordt een pieptoon weergegeven.

Is de batterij leeg, vervang deze dan door een nieuwe.

Opmerkingen

Op het display wordt een schatting van de resterende batterijlading weergegeven. Een gedeelte geeft bijvoorbeeld niet altijd een kwart van de batterijlading aan.

Afhankelijk van de manier waarop het apparaat wordt gebruikt, kan de weergave toeof afnemen ten opzichte van de werkelijk resterende batterijlading.

Levensduur van de batterij 1)

Met een alkalinebatterij, Sony LR6 (SG) (gemaakt in Japan)

 

G-PROTECTION

 

"1"

"2"

Audio-CD

22

20

ATRAC-CD 2)

41

41

MP3-CD 3)

31

31

RADIO ON

 

32

 

 

 

1)Meetwaarde conform JEITA (Japan Electronics and Information Technology Industries Association)

De afspeeltijd wordt bij benadering weergegeven in uren, bij gebruik op een platte, stabiele ondergrond en als "POWER SAVE" op "ON"

staat ( pagina 26). Deze waarde is afhankelijk van de wijze waarop de speler wordt gebruikt.

2)Opgenomen bij 48 kbps

3)Opgenomen bij 128 kbps

Opmerkingen over droge batterijen

Gooi batterijen niet in een vuur.

Draag geen batterijen in uw zak enz. met munten of andere metalen objecten. De batterij kan warmte genereren als de positieve en negatieve aansluitingen per ongeluk in contact komen met een metalen object.

Combineer geen nieuwe batterijen met oude batterijen.

Gebruik alleen batterijen van hetzelfde type bij elkaar.

Verwijder batterijen wanneer deze gedurende langere tijd niet worden gebruikt.

Veeg bij lekkage het batterijcompartiment schoon en plaats nieuwe batterijen. Indien er bezinksel achterblijft op uw huid, dient u dit er grondig af te spoelen.

Vervolg

Voorbereidingen

11NL

Met de netspanningsadapter

Bij gebruik van de netspanningsadapter heeft de speler geen batterij nodig.

Naar DC IN 3 V

Netspanningsadapter

Naar een stopcontact

1Bevestig de netspanningsadapter op de DC IN 3 V-aansluiting van uw CD-speler en op een stopcontact.

Opmerkingen over de netspanningsadapter

Sluit alle voedingsbronnen af wanneer de speler gedurende langere tijd niet wordt gebruikt.

Gebruik alleen de meegeleverde netspanningsadapter. Gebruik als deze niet is meegeleverd een netspanningsadapter AC-E30HG*. Gebruik geen andere netspanningsadapter. Dit kan een storing veroorzaken.

* Niet beschikbaar in Australië en enkele andere regio’s. Raadpleeg uw leverancier voor uitgebreide informatie.

Polariteit van de stekker

Raak de netspanningsadapter niet met natte handen aan.

Sluit de netspanningsadapter aan op een gemakkelijk toegankelijk stopcontact. Als u een afwijking van de netspanningsadapter waarneemt, moet u deze onmiddellijk uit het stopcontact halen.

12NL

Voor modellen met een voltageschakelaar op de meegeleverde netspanningsadapter

Voordat u de netspanningsadapter gaat gebruiken, stelt u de voltageschakelaar in voor de lokale netvoeding: "100 V - 120 V" of "220 V - 240 V".

Draai de

schijfschakelaar

met behulp

van een

schroevendraaier.

Voor modellen waarbij een verloopstekker is meegeleverd

Gebruik de verloopstekker als de netspanningsadapter niet in het stopcontact past.

Afspelen

Een CD afspelen

1Verschuif de OPEN-schakelaar om de klep van uw speler te openen.

Sluit de koptelefoon/oortelefoon van tevoren aan op de speler.

OPEN- naar schakelaar (koptelefoon)

Koptelefoon/oortelefoon

2 Plaatsklep. de CD in de lade en sluit de

Etiket naar boven

3Druk op het keuzehendeltje.

(schijf) beweegt en de speler begint af te spelen.

Druk op

4Pas het volume aan door het keuzehendeltje naar VOL + of – te schuiven.

Schuif naar VOL +

VOL –

Schuif naar VOL –

Afspelen

D-NF430 USA model en de D-NF431 E92,

Op de afstandsbediening:

 

2 E19, MX2, RU6 modellen:

 

Nadat u in stap 2 de CD in de lade hebt geplaatst, drukt u op en past u het volume aan door op VOL +/– te drukken.

VOL +/–

D-NF430 JED model en D-NF431 1 E19 model:

Nadat u in stap 2 de CD in de lade hebt geplaatst, drukt u op en past u het volume aan door op VOL +/– te drukken.

VOL +/–

VOL –

De CD verwijderen

Verwijder de CD terwijl u op het scharnierpunt in het midden van de lade drukt.

Vervolg

13NL

Standaardbewerkingen tijdens afspelen

(afspelen, stoppen, zoeken)

CD-speler

+ / – -toetsen

VOL –

VOL–

/ -toetsen

-toets

 

 

Keuzehendeltje

 

 

 

 

Voor

 

Bediening op de speler (bediening op de afstandsbediening tussen

 

 

haakjes)

 

Afspelen

Afspelen vanaf de

Druk vanaf stop op op het keuzehendeltje totdat het afspelen begint.

 

eerste track.

(Houd vanaf stop ingedrukt totdat het afspelen begint.)

 

 

 

Stoppen

Pauzeren/hervatten

Druk op op het keuzehendeltje.

 

van het afspelen na

(Druk op . )

 

 

een pauze

 

 

 

Stop het afspelen

Druk op (stop).

 

 

 

(Druk op (stop).)

 

 

 

 

 

Zoeken

Het begin van de

Druk eenmaal op .

 

 

huidige track vinden 1)

(Druk eenmaal op .)

 

 

Het begin van vorige

Druk herhaaldelijk op .

 

tracks vinden 1)

(Druk herhaaldelijk op .)

 

Het begin van de

Druk eenmaal op .

 

 

volgende track

(Druk eenmaal op .)

 

 

vinden 1)

 

 

 

Het begin van

Druk herhaaldelijk op .

 

volgende tracks

(Druk herhaaldelijk op .)

 

vinden 1)

 

 

 

Snel terugspoelen 1)

Houd ingedrukt.

 

 

 

(Houd ingedrukt.)

 

 

 

 

 

 

Snel vooruitspoelen 1)

Houd ingedrukt.

 

 

 

(Houd ingedrukt.)

 

 

 

 

 

 

Naar volgende

Druk herhaaldelijk op

(groep) +.

 

groepen springen2)

(Druk herhaaldelijk op

(groep) +.)

 

Naar vorige groepen

Druk herhaaldelijk op

(groep) –.

 

springen2)

(Druk herhaaldelijk op

(groep) –.)

1)De speler werkt in zowel de afspeelals pauzestand. 2)De speler kan ook andere CD’s dan audio-CD’s afspelen.

14NL

De bediening vergrendelen

(HOLD)

Door de bediening te vergrendelen, kunt u voorkomen dat u per ongeluk op een toets drukt als u de speler met u meedraagt.

1Schuif de HOLD-schakelaar op de achterzijde van de speler in de richting van de pijl.

"HOLD" knippert als u op een toets drukt terwijl de HOLD-functie is geactiveerd.

Voor de modellen die worden geleverd met afstandsbediening:

U kunt de HOLD-functie afzonderlijk gebruiken voor de afstandsbediening en de speler (op de achterzijde). U kunt de speler bijvoorbeeld bedienen met de afstandsbediening terwijl de HOLDfunctie op de speler is geactiveerd, tenzij u deze functie ook inschakelt op de afstandsbediening.

De bediening ontgrendelen

Schuif de HOLD-schakelaar van de pijl weg.

Uw favoriete track/ bestand zoeken

Indrukken om in te

voeren

Keuzehendeltje

Schuiven om te selecteren

SEARCH

Afspelen

+

Zoeken in weergegeven

groepen (File View)

Op een CD zoals een ATRAC-CD of MP3-CD waarop een aantal bestanden staat opgeslagen, kunt u een bestand zoeken door de namen van groepen (behalve bij een audio-CD) of bestanden te selecteren rond het bestand dat wordt afgespeeld.

1Druk herhaaldelijk op SEARCH.

De namen van groepen en bestanden rond het huidige bestand worden weergegeven op het display.

MR.SNO

Yo

The Train

Where do

Groepsnamen

Bestandsnamen

2 Druk op + of – om een groep te selecteren.

3Schuif het keuzehendeltje naar / om een bestand te selecteren.

4Druk op op het keuzehendeltje.

Het geselecteerde bestand wordt afgespeeld.

Het zoeken annuleren

Druk op op de CD-speler.

Vervolg 15NL

Zoeken in weergegeven groepen/bestanden

(List View)

U kunt een track/bestand zoeken door het indelingstype van de muziekbron en de namen van groepen en bestanden te controleren.

1Druk herhaaldelijk op SEARCH.

Als u een CD afspeelt waarop gemengde geluidsgegevens staan opgenomen:

Het venster waarin u het indelingstype kunt selecteren, zoals "ATRAC ROOT" en "MP3 ROOT", wordt eerst weergegeven. Druk op op het keuzehendeltje.

2Schuif het keuzehendeltje naar / om een groep te selecteren en druk op .

3Schuif het keuzehendeltje naar / om een bestand te selecteren.

4Druk op op het keuzehendeltje.

Het geselecteerde bestand wordt afgespeeld.

Terugkeren naar het vorige scherm

Druk op of – op de CD-speler.

Het zoeken annuleren

Druk op op de CD-speler.

CD-gegevens op het display controleren

U kunt CD-gegevens op het display controleren.

Afhankelijk van waar u uw CD-speler hebt gekocht, is de standaardtaal mogelijk niet "ENGLISH". Wijzig indien nodig de LANGUAGE ( pagina 25).

Als u een MP3-CD afspeelt waarop bestanden met een ID3-tag staan, wordt informatie hierover weergegeven. (Als er geen ID3taggegevens zijn, wordt de bestandsof groepsnaam weergegeven.) ( pagina 5)

Opmerkingen

Op deze speler kunnen de tekens A-Z, a-z, 0-9, en _ worden weergegeven.

Voordat de speler een bestand afspeelt, leest deze eerst alle gegevens over de bestanden en groepen (of mappen) op de CD. Op het display wordt "Reading" weergegeven. Afhankelijk van de inhoud van de CD kan het enige tijd duren voordat het lezen is voltooid.

Als het bestand niet bij een groep hoort, wordt "MP3 ROOT" weergegeven op het display.

16NL

Gegevens op het display controleren

Druk herhaaldelijk op DISPLAY/MENU.

Audio-CD

Tracknummer, verstreken speeltijd (Artiestnaam, tracknaam) 1)

Totaalaantal tracks op de CD, totaal resterende tijd van de CD, resterende tijd van de huidige track 2)

File View-scherm

ATRAC-CD/MP3-CD

Bestandsnaam, naam artiest 3), bestandsnummer, verstreken speeltijd

Groepsnaam 3), CODEC-informatie 4), totaalaantal bestanden

 

 

 

 

 

 

 

 

Afspelen

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

File View-scherm

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

1)Als u een audio-CD met tekstgegevens zoals CD-TEXT afspeelt, worden deze gegevens tussen haakjes weergegeven.

2)Gegevens worden alleen weergegeven bij normaal afspelen.

3)Tijdens het afspelen wordt de "artiestnaam" niet weergegeven als de schijf geen ID3taggegevens bevat. Als er een lijst met

groepsnamen/bestandsnamen wordt weergegeven op het display, worden de "artiestnaam" en "groepsnaam" niet weergegeven.

4)De bitsnelheid en aftastfrequenties worden weergegeven. Als een MP3-bestand met variabele bitsnelheid wordt afgespeeld, wordt op het display "VBR" weergegeven in plaats van een bitsnelheid. Dit gebeurt niet altijd meteen, maar soms ook halverwege het afspelen.

17NL

Afspeelopties wijzigen

(PLAY MODE)

Er staan verschillende afspeelopties tot uw beschikking. U kunt bijvoorbeeld nummers waarnaar u wilt luisteren selecteren en nummers in uw favoriete volgorde afspelen. Zie pagina 19 voor meer informatie over afspeelopties.

U hebt tevens de mogelijkheid nummers herhaaldelijk af te spelen (repeat play,pagina 21).

1Druk op DISPLAY/MENU tot het menuscherm wordt weergegeven.

: PLAY MODE

: SOUND : OPTION

2Schuif het keuzehendeltje naar / om " PLAY MODE" te selecteren en druk op .

3Schuif het keuzehendeltje naar / om de afspeeloptie te selecteren.

De standaardinstelling is "ALL" (normaal afspelen).

4 Druk op op het keuzehendeltje.

5Als "REPEAT" verschijnt, selecteert u "ON" of "OFF" en drukt u op op het keuzehendeltje.

Terugkeren naar normaal afspelen

Selecteer "ALL" in het PLAY MODE-menu.

18NL

Afspeelopties(PLAY MODE)

Display op de CD-speler

Uitleg

ALL

Alle tracks op de CD worden afgespeeld op volgorde van tracknummer.

 

Voor de ATRAC-CD/MP3-CD is de afspeelvolgorde afhankelijk van de

 

instelling van de "PLAY ORDER".

 

 

GROUP

Alle tracks in de geselecteerde groep of alle groepen worden afgespeeld

 

(alleen ATRAC-CD/MP3-CD) ( pagina 20).

1

De huidige track wordt eenmaal afgespeeld.

SHUFFLE

Alle tracks op de CD worden afgespeeld in willekeurige volgorde.

GROUP SHUFFLE

Alle bestanden in de geselecteerde groep worden eenmaal in willekeurige

 

volgorde afgespeeld (alleen ATRAC-CD/MP3-CD) ( pagina 20).

BOOKMARK

Tracks waaraan Bookmarks zijn toegevoegd, worden afgespeeld. Het

 

afspelen van tracks met Bookmarks begint op volgorde van tracknummer,

 

niet in de volgorde die u aan de Bookmarks hebt toegevoegd ( pagina 20).

PLAYLIST

Tracks in de geselecteerde m3u-afspeellijst* worden afgespeeld (alleen

 

MP3-CD) ( pagina 20).

AUTO RANKING

De tracks op de CD die u het vaakst hebt afgespeeld, worden afgespeeld

 

van tien naar één.

 

 

RANKING SHUF

Maximaal 32 tracks die de speler automatisch heeft opgeslagen als de

 

meest afgespeelde tracks worden afgespeeld in willekeurige volgorde.

 

 

PROGRAM

Maximaal 64 tracks worden afgespeeld in uw favoriete volgorde ( pagina 21).

INTRO

Van alle tracks die na de huidige track worden afgespeeld, worden

 

ongeveer de eerste 10 seconden afgespeeld.

 

 

*Een m3u-afspeellijst is een bestand waarin een MP3-afspeelvolgorde is gecodeerd. Als u de functie voor afspeellijsten wilt gebruiken, dient u MP3-bestanden op te nemen op een CD-R/CD-RW met coderingssoftware die de m3u-indeling ondersteunt.

U kunt de bovenste 8 lijsten (weergegeven op bestandsnaam) op uw scherm op de CD-speler afspelen.

Vervolg

Afspelen

19NL

Groepen afspelen

1Voer stappen 1 en 2 van "Afspeelopties wijzigen (PLAY

MODE)" uit ( pagina 18). Selecteer bij stap 3 "GROUP" of "GROUP SHUFFLE" en druk op op het keuzehendeltje.

2Schuif het keuzehendeltje naar / om een groep te selecteren.

Als u een groep selecteert op een MP3 CD, etc. door te zoeken in alle directory’s, drukt u op of .

Als u een groep selecteert in dezelfde directory, schuif het keuzehendeltje naar

/ .

3Houd op het keuzehendeltje 2 seconden of langer ingedrukt.

De speler speelt nu alle bestanden in de geselecteerde groep af.

4Als "REPEAT" verschijnt, selecteert u "ON" of "OFF" en drukt u op op het keuzehendeltje.

Opmerking

Als de groep geen tracks bevat of als de groep zich bevindt in het onderste directory-niveau, wordt "Invalid" op het display weergegeven.

Uw favoriete tracks

afspelen (Bookmark play)

1Tijdens het afspelen van de track waaraan u aan Bookmark wilt toevoegen, drukt u op op het

keuzehendeltje totdat langzaam knippert.

2Als u een Bookmark wilt toevoegen aan twee of meer tracks, herhaalt u stap 1.

U kunt Bookmarks toevoegen aan

maximaal 10 audio-CD’s (tot 99 tracks op elke CD) en maximaal 5* ATRAC-CD’s/

20NL MP3-CD’s (tot 999 tracks op elke CD).

3Druk op DISPLAY/MENU tot het menuscherm wordt weergegeven.

4Schuif het keuzehendeltje naar / om "PLAY MODE", te selecteren en druk op .

5Schuif het keuzehendeltje naar / om "BOOKMARK", te selecteren druk dan op .

6Als "REPEAT" verschijnt, selecteer dan "ON" of "OFF" en druk op .

Bookmarks wissen

Houd tijdens het afspelen van een track met een Bookmark op het keuzehendeltje ingedrukt tot is verdwenen.

Opmerkingen

Als u Bookmarks wilt toevoegen aan tracks op een elfde CD (op een zesde CD* bij het afspelen van ATRAC-CD’s/MP3-CD’s), worden de Bookmarks van de CD die u het eerst hebt afgespeeld, gewist.

Alle Bookmarks die in het geheugen staan, worden verwijderd als alle voedingsbronnen worden weggenomen.

* Wanneer elke CD 513 tracks of meer heeft.

Uw favoriete afspeellijsten

afspelen (m3u play list play)

1Selecteer "PLAYLIST" in stap 3 van "Afspeelopties wijzigen (PLAY MODE)" ( pagina 18).

2Schuif het keuzehendeltje naar / om een afspeellijst te selecteren.

3 Druk op op het keuzehendeltje.

Tracks in uw favoriete volgorde afspelen (PGM play)

1Selecteer als de speler is gestopt "PROGRAM" in stap 3 van "Afspeelopties wijzigen (PLAY

MODE)" ( page 18), en druk dan op op het keuzehendeltje.

2Schuif het keuzehendeltje naar/ om een track te selecteren en houd ingedrukt tot het display verandert.

Als u een ATRAC-CD/MP3-CD afspeelt: U kunt ook een bestand in een andere

groep selecteren door op + of – te drukken.

3Herhaal stap 2 om tracks in uw favoriete volgorde te selecteren.

U kunt maximaal 64 tracks selecteren. Als u de 64e track hebt ingevoerd, wordt het tracknummer (audio-CD) of bestand (ATRAC-CD/MP3-CD) dat u het eerst hebt geselecteerd op het display weergegeven.

Als u 65 tracks of meer selecteert, worden de tracks die het eerst zijn geselecteerd een voor een gewist.

4Druk op op het keuzehendeltje.

Het afspelen begint in de geselecteerde volgorde.

Het programma controleren

1Als de speler is gestopt, selecteert u "PROGRAM" in stap 3 bij de procedure "Afspeelopties wijzigen (PLAY MODE)"

( pagina 18) van de speler en houdt uop het keuzehendeltje ingedrukt tot het display wordt gewijzigd.

2Als u op de speler ingedrukt houdt, worden de tracks in de afspeelvolgorde weergegeven.

Tracks herhaaldelijk

afspelen (Repeat play)

1Selecteer "ON" in stap 5 van "Afspeelopties wijzigen (PLAY MODE)" ( page 18).

De geselecteerde afspeeloptie wordt herhaald.

Terugkeren naar normaal afspelen

Selecteer "OFF".

Afspelen

21NL

Geluidskwaliteit wijzigen

Zie pagina 23 voor meer informatie over de instellingen van items in SOUND.

De geluidskwaliteit selecteren

U kunt de "EQUALIZER" en/of "CLEARBASS" instellen. Als u beide tegelijk instelt, kunt u meer van de lage tonen genieten, met de door u gewenste geluidskwaliteit.

1Druk op DISPLAY/MENU tot het menuscherm wordt weergegeven.

2Schuif het keuzehendeltje naar / om " SOUND" te selecteren en druk op .

3Schuif het keuzehendeltje naar / om het item dat u wilt instellenen te selecteren en drukt u op .

4Schuif het keuzehendeltje naar / om een optie te selecteren en druk op .

Geluidskwaliteit aanpassen

U kunt de geluidskwaliteit voor elk frequentiebereik apart instellen en de vorm van de golf op het display controleren.

1Selecteer "EQUALIZER" in stap 3 en "CUSTOM" in stap 4 van "De geluidskwaliteit selecteren".

2Druk minimaal 2 seconden op of om het frequentiebereik te selecteren.

22NL

"Low" wordt eerst weergegeven.

Er zijn drie frequentiebereiken; "Low" (lage tonen), "Mid" (middelhoge tonen) en "High" (hoge tonen).

3Druk herhaaldelijk op of om de vorm van de golf te selecteren.

In het geheugen zijn voor elk frequentiebereik drie vormen opgeslagen.

Low Mid High

Frequentiebereik

4Schuif het keuzehendeltje naar / om het geluidsvolume te selecteren.

Het geluidsvolume kan in zeven niveaus worden aangepast.

Geluidsvolume

Low

d High

5Herhaal stap 2 t/m 4 om de overige twee frequentiebereiken aan te passen en druk vervolgens op op het keuzehendeltje.

Terugkeren naar het vorige scherm

Druk op op de CD-speler.

De aanpassingsbewerking annuleren

Druk langer dan 2 seconden op op de CDspeler.

Opmerkingen

Als uw geluid wordt verstoord door uw geluidsinstellingen als u het volume verhoogt, verlaagt u het volume.

Als u een verschil meent te horen in geluidsvolume tussen de geluidsinstelling "CUSTOM" en andere geluidsinstellingen, past u het volume naar eigen voorkeur aan.

Items in SOUND

Wilt u terugkeren naar het vorige scherm, druk dan op op de CD-speler. Wilt u de instelling annuleren, druk dan gedurende minimaal 2 seconden op op de CD-speler.

Item

Opties ( : standaardinstelling)

 

 

 

EQUALIZER

OFF

Normale geluidskwaliteit

(Equalizer-instelling)

 

 

SOFT

Voor vocale opnamen, benadrukt middelhoge tonen

 

 

 

 

 

ACTIVE

Levendig geluid, benadrukt hoge en lage tonen

 

 

 

 

HEAVY

Krachtig geluid, benadrukt hoge en lage tonen nog meer dan

 

 

ACTIVE-geluid

 

 

 

 

CUSTOM

Aangepast geluid (zie pagina 22 voor meer informatie)

CLEARBASS

OFF

Normale geluidskwaliteit

(Basgeluidinstelling)

 

 

1

Extra bas

 

 

 

 

 

2

Benadrukt basgeluid meer dan 1

 

 

 

 

3

Benadrukt basgeluid meer dan 2

 

 

 

Afspelen

Opmerking

Als u de instelling van het item EQUALIZER wijzigt nadat u het item CLEARBASS hebt ingesteld, krijgt de instelling van het item EQUALIZER prioriteit.

Als u zowel het item EQUALIZER als het item CLEARBASS instelt, dient u dit eerst te doen voor het item EQUALIZER.

23NL

Optionele instellingen wijzigen

Zie pagina 25 voor meer informatie over de instellingen van items in OPTION.

Verschillende functies instellen

U kunt verschillende functies instellen, zoals de menutaal en de afspeelvolgorde van de groepen/bestanden.

1Druk op DISPLAY/MENU tot het menuscherm wordt weergegeven.

2Schuif het keuzehendeltje naar / om " OPTION" te selecteren en druk op .

3Schuif het keuzehendeltje naar / om het item dat u wilt instellen te selecteren en drukt u op .

4Schuif het keuzehendeltje naar / om een optie te selecteren en druk op .

Herhaal stap 4 als u de "LANGUAGE" of "PLAY ORDER" wilt wijzigen.

24NL

Items in OPTION

Wilt u terugkeren naar het vorige scherm, druk dan op op de CD-speler. Wilt u de instelling annuleren, druk dan gedurende minimaal 2 seconden op op de CD-speler.

Items Opties ( : standaardinstellingen)

LANGUAGE 1)

MENU

 

 

 

Selecteer de taal voor menutekst,

(Taal voor menu,

 

 

 

 

 

 

waarschuwingsberichten, enz.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

enz.)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Afspelen

 

TEXT 2) 3) 4)

 

5)

 

Selecteer de taal voor CD-TEXT, ID3-tag,

 

 

 

 

 

 

 

enz.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

G-PROTECTION 2)

1

Bescherming tegen overslaan van geluid en hoogwaardig CD-geluid

(Om overslaan van

 

leveren.

 

geluid te voorkomen)

 

 

2

Betere bescherming tegen overslaan van geluid.

 

 

 

AVLS 1) 6)

OFF

Het volume wordt aangepast zonder het volumeniveau te beperken.

(Volumebeperking)

 

 

 

ON

Het maximumvolume wordt beperkt om uw gehoor te beschermen.

 

 

 

 

 

TIMER 1)

OFF

De timer werkt niet.

 

(Off timer)

 

 

 

ON

1-99 min

wordt weergegeven op de speler. U kunt

 

 

 

 

de resterende afspeeltijd controleren door deze

 

 

 

optie te selecteren tijdens het afspelen.

 

 

 

Schuif het keuzehendeltje herhaaldelijk naar

 

 

 

/ om de tijd te verlengen of verkorten met

 

 

 

5 minuten of blijf het keuzehendeltje naar /

 

 

 

schuiven om de tijd met 1 minuut te verlengen

 

 

 

of te verkorten. De standaardinstelling is "10

 

 

 

min".

 

 

 

BEEP 1)

ON

Er klinkt een pieptoon als u de speler bedient.

(Bedieningsgeluid)

 

 

 

OFF

De pieptoon is uitgeschakeld.

 

 

 

 

SEAMLESS 2) 7)

OFF

De CD wordt afgespeeld zoals deze op de schijf is opgenomen,

(Tracks continu

 

inclusief pauze tussen de tracks.

afspelen)

 

 

ON

De CD wordt afgespeeld zonder pauze tussen de tracks.

 

 

 

 

Vervolg

25NL

Items

Opties ( : standaardinstellingen)

 

POWER SAVE 2)

OFF

De POWER SAVE-functie werkt niet.

(Energie besparen)

 

 

 

ON

Het instellen van items in SOUND heeft geen effect.

 

 

 

 

 

PLAY ORDER 2) 8)

TRACK

NORMAL

Speel de muziekbron af in volgorde van

(Afspeelvolgorde)

 

 

opname.

 

 

ID3TAG TNO

Speel de muziekbron af in volgorde van

 

 

 

ID3-tagnummer.

 

 

 

 

 

 

FILE NAME

Speel de muziekbron af in de alfabetische

 

 

 

volgorde van de bestandsnamen.

 

 

 

 

 

GROUP

OFF

Speel de muziekbron af in volgorde van

 

 

 

opname.

 

 

ON

Speel de muziekbron af in volgorde van

 

 

 

groepsnaam.

 

 

 

CD-EXTRA 2) 9)

OFF

Stel uw CD in op "OFF" zolang u uw CD normaal kunt afspelen.

(Afspelen op

 

 

 

ON

Kunt u uw CD-Extra niet afspelen, stel deze dan in op "ON".

schijfindeling)

 

U kunt uw CD nu afspelen.

 

 

 

 

 

TUNE_STEP 3)

AREA1 10)

De interval is ingesteld op "9 kHz". FM-frequentiebereik is 87,5

(De interval van de

 

– 108,0 MHz.

 

tuning wijzigen)

AREA2 10)

De interval is ingesteld op "10 kHz". FM-frequentiebereik is 87,5

 

 

– 108,0 MHz.

 

 

 

 

 

AREA3 10) 11

De interval is ingesteld op "9 kHz". FM-frequentiebereik is 76,0

 

 

– 108,0 MHz.

 

 

 

 

PRESET CLEAR 3)

CLEAR?

Selecteer dit als u alle voorkeuzezenders wilt annuleren.

(Alle

 

 

 

voorkeuzezenders

 

 

 

annuleren)

 

 

 

1)U kunt dit ook instellen terwijl u naar de radio luistert.

2)U kunt dit alleen instellen als de speler is gestopt.

3)U kunt dit alleen instellen als de radio is uitgeschakeld.

4)De optie TEXT kan niet worden ingesteld voor audio-CD’s. Voor CD-Extra CD’s kunt u de optie TEXT selecteren wanneer "CD-EXTRA" is ingesteld op "ON".

5)Het item "AUTO" wordt weergegeven in de taal die u hebt geselecteerd voor de opties "LANGUAGE" - "MENU".

6)AVLS is een afkorting van Automatic Volume Limiter System.

7)Deze functie werkt alleen bij ATRAC-CD’s.

8)Deze functie werkt niet voor audio-CD’s.

9)Deze functie werkt alleen bij audio-CD’s en CD-Extra-CD’s.

10)De standaardinstellingen zijn afhankelijk van waar u de speler hebt aangeschaft.

11)Alleen voor het toeristische model.

Opmerkingen

Zelfs als "G-PROTECTION" is ingesteld op "2", kan het geluid overslaan:

als de CD-speler sterkere continue schokken ontvangt dan verwacht,

als een vuile CD of CD met krassen wordt afgespeeld, of

als een CD-R/CD-RW van slechte kwaliteit wordt afgespeeld of er een probleem is met het originele opnameapparaat of de originele PC-software.

Zelfs als "SEAMLESS" is ingesteld op "ON" worden de tracks mogelijk niet continu afgespeeld, afhankelijk van de manier waarop de bronmuziek is opgenomen.

26NL

De radio gebruiken

Naar de radio luisteren

U kunt luisteren naar uitzendingen in FM en AM.

1Druk op RADIO ON/BAND•MEMORY (RADIO ON/BAND op de afstandsbediening) om de radio aan te zetten.

2Druk op RADIO ON/BAND•MEMORY (RADIO ON/BAND op de afstandsbediening) tot de gewenste band wordt weergegeven.

Elke keer dat u op de knop drukt, wijzigt het display als volgt:

Modellen voor VS en Canada:

FM AM TV WB

Overige modellen: FM AM

3Druk op TUNE + of – ( + of – op de afstandsbediening) om af te stemmen op het gewenste station, en pas het volume aan.

De radio uitschakelen

Druk op •RADIO OFF.

Snel op de zender afstemmen

Houd TUNE + of – ( + of – op de afstandsbediening) ingedrukt bij stap 3 totdat de frequentiecijfertjes beginnen te wijzigen op het display. De CD-speler gaat automatisch op zoek naar radiozenders en stopt zodra hij er een heeft gevonden.

Extra bas toevoegen

1Druk terwijl u naar de radio luistert op DISPLAY/MENU tot het menuscherm wordt weergegeven.

2Schuif het keuzehendeltje naar / om "SOUND" te selecteren en druk vervolgens op .

3 Druk op om "BASS" te selecteren.

4Schuif het keuzehendeltje naar / om "ON" te selecteren en druk vervolgens opom de selectie te bevestigen.

De ontvangst verbeteren

Voor FM-ontvangst dient u het snoer van de oortelefoon helemaal uit te trekken.

Oortelefoon

Voor AM-ontvangst dient u de CD-speler zelf anders te richten.

 

 

De

Opmerking

 

 

radio

Houd de oortelefoon aangesloten op de

 

-aansluiting van de CD-speler. Het snoer van de

gebruiken

oortelefoon werkt als FM-antenne.

 

Als de uitzending in FM/TV/

 

WB moeilijk is te verstaan

 

omdat deze wordt

 

verstoord door sterke

 

radiogolven.

 

1Druk terwijl u naar de radio luistert op DISPLAY/MENU tot het menuscherm wordt weergegeven.

2Schuif het keuzehendeltje naar / om "OPTION" te selecteren en druk vervolgens op .

3Schuif het keuzehendeltje naar / om "LOCAL/DX" te selecteren en druk vervolgens op .

4Schuif het keuzehendeltje naar / om "LOCAL" te selecteren en druk vervolgens op .

Vervolg

27NL

Als de uitzending in FM moeilijk is te verstaan vanwege slechte ontvangst.

1Druk terwijl u naar de radio luistert op DISPLAY/MENU tot het menuscherm wordt weergegeven.

2Schuif het keuzehendeltje naar / om "OPTION" te selecteren en druk vervolgens op .

3Schuif het keuzehendeltje naar / om "MONO/STEREO" te selecteren en druk vervolgens op .

4Schuif het keuzehendeltje naar / om "MONO" te selecteren en druk vervolgens op .

Het geluid wordt zachter, maar de radio speelt nu monogeluid af.

Uw gehoor beschermen

De functie AVLS (Automatic Volume Limiter System) houdt het maximale volume beperkt om uw gehoor te beschermen.

1Druk terwijl u naar de radio luistert op DISPLAY/MENU tot het menuscherm wordt weergegeven.

2Schuif het keuzehendeltje naar / om "OPTION" te selecteren en druk vervolgens op .

3Schuif het keuzehendeltje naar / om "AVLS" te selecteren en druk vervolgens op .

4Schuif het keuzehendeltje naar / om "ON" te selecteren en druk vervolgens op

.

De AVLS-functie annuleren

Voer stappen 1 - 4 uit, en stel AVLS in op "OFF".

De radio automatisch uitschakelen

U kunt de radio zo instellen dat deze zichzelf automatisch uitschakelt na een periode van 1 tot 99 minuten, waarbij u de tijd kunt instellen met stappen van 1 minuut.

1Druk terwijl u naar de radio luistert op DISPLAY/MENU tot het menuscherm wordt weergegeven.

2Schuif het keuzehendeltje naar / om "OPTION" te selecteren en druk vervolgens op .

3Schuif het keuzehendeltje naar / om "TIMER" te selecteren en druk vervolgens op .

4Schuif het keuzehendeltje naar / om de gewenste tijd in te stellen tussen "1 min" en "99 min" en druk vervolgens op .

Controleren na hoeveel tijd de radio automatisch wordt uitgeschakeld

Voer tijdens het afspelen stappen 1 - 4 uit.

De TIMER-functie annuleren

De TIMER-functie van de radio wordt geannuleerd:

Als u "OFF" selecteert bij stap 4 van "De radio automatisch uitschakelen".

Als u de radio uitschakelt.

Als u begint een CD af te spelen.

Als u naar de radio luistert met gebruik van batterijvoeding

Als u de externe voedingsbron aansluit op de DC IN 3 V-aansluiting van uw CDspeler, wordt de CD-speler uitgeschakeld. Schakel hem in door op RADIO ON/ BAND•MEMORY om verder te luisteren.

28NL

Radiozenders voorprogrammeren

U kunt maximaal 51 voorkeuzezenders instellen (met de modellen voor de VS en Canada) : 7 voor TV, 4 voor WB, 30 voor FM en 10 voor AM of 40 zenders (voor overige modellen) : 30 voor FM en 10 voor AM.

1Druk op RADIO ON/BAND•MEMORY om de radio aan te zetten.

2Druk op RADIO ON/BAND•MEMORY om de gewenste band te selecteren.

3Houd SEARCH gedurende minstens 3 seconden ingedrukt.

De CD-speler begint op de laagste frequenties te zoeken naar stations en stopt gedurende ongeveer 5 seconden als hij een station heeft gevonden.

4Wilt u een gevonden zender voorprogrammeren, druk dan optot het voorkeuzenummer wordt weergegeven.

Het ontvangen station wordt als voorkeuzezender opgeslagen op nummer 1, en de CD-speler begint te zoeken naar de volgende zender met goede ontvangst. Als u niet binnen 5 seconden op drukt, begint de speler te zoeken naar de volgende zender en wordt de laatstgevonden zender niet opgeslagen.

5Herhaal stap 4 tot alle zenders met goede ontvangst zijn opgeslagen.

Als de zenders al zijn opgeslagen, worden deze overschreven door de nieuw geprogrammeerde zenders.

Opmerking

Het voorprogrammeren is pas voltooid als alle zenders met goede ontvangst zijn gevonden. Als u het opslaan annuleert voordat alle zenders met goede ontvangst zijn gevonden, worden de zenders die u al hebt voorgeprogrammeerd niet opgeslagen in het geheugen van de CD-speler.

Zenders handmatig voorprogrammeren

1Druk op RADIO ON/BAND•MEMORY om de radio aan te zetten.

2Druk op RADIO ON/BAND•MEMORY om de gewenste band te selecteren.

3Druk op TUNE + of – om af te stemmen op het gewenste station.

4Houd RADIO ON/BAND•MEMORY ingedrukt tot het voorkeuzenummer op het display wordt weergegeven.

Als de zender met succes is voorgeprogrammeerd, klinkt er een pieptoon.

Het voorkeuzenummer wordt met één verhoogd.

5Herhaal stappen 3 en 4 als u de zenders op dezelfde band voorprogrammeert.

Als u de zenders op een andere band voorprogrammeert, dient u op RADIO ON/BAND•MEMORY te drukken om de band te selecteren. Herhaal de stappen 3 en 4 totdat het voorkeuzenummer in het display wordt weergegeven.

Opmerking

Het voorkeuzenummer wordt automatisch geselecteerd. U kunt het voorkeuzenummer niet

selecteren.

Vervolg

gebruiken radio De

29NL

Een voorgeprogrammeerde zender wijzigen

Alle voorkeuzezenders annuleren

1Voer stappen 1 en 2 uit van "Zenders handmatig voorprogrammeren"

( pagina 29).

2Druk op of om het voorkeuzenummer te selecteren van de zender die u wilt wijzigen.

3Druk gedurende minstens 2 seconden op RADIO ON/BAND•MEMORY.

4Druk op TUNE + of – om af te stemmen op de gewenste zender.

Voer deze handeling uit binnen

30 seconden na de vorige handeling.

Als er 30 seconden zijn verstreken zonder dat er iets is gebeurd, dient u weer te beginnen bij stap 2.

5Houd ingedrukt.

De pieptoon klinkt en de voorkeuzezender is gewijzigd.

Een voorkeuzestation annuleren

1Voer stappen 1-3 uit van "Een voorgeprogrammeerde zender wijzigen".

2Druk gedurende minstens 2 seconden op•RADIO OFF.

De voorkeurzender wordt geannuleerd en het volgende nummer wordt met één verminderd.

1Terwijl de radio is uitgeschakeld en de CD-speler is gestopt, dient u op DISPLAY/ MENU te drukken tot het menuscherm wordt weergegeven.

2Schuif het keuzehendeltje naar / om "OPTION" te selecteren en druk vervolgens op .

3Schuif het keuzehendeltje naar / om "PRESET CLEAR" te selecteren en druk vervolgens op .

Op het display wordt "CLEAR?" weergegeven. Als u op drukt, worden alle voorkeuzezenders geannuleerd.

30NL

Loading...
+ 82 hidden pages