Los números de modelo y serie se encuentran en la parte inferior del
receptor. Anote estos números en los espacios siguientes y consúltelos
cuando se comunique con su distribuidor Sony en relación con este
producto.
Núm. de modelo
Núm. de serie
Para su conveniencia
Por favor comuníquese directamente a Sony si:
z
tiene preguntassobre el uso del módulo después de leer el Manual de instrucciones (la
Información Adicional) y la Guía de configuración rápida
z
tiene problemas con el funcionamiento de su módulo
Si requiere asistencia con el producto: Visite la página de Internet:
http://esupport.sony.com/bravialink
o llame al número de teléfono que aparece en su póliza de garantía.
Sony trabajará para resolver sus dudas más rápidamente que el establecimiento donde
adquirió el producto.
Por favor no devuelva el producto a la tienda
Registre su BRAVIA Internet Video Link en:
https://internet.sony.tv
2
ADVERTENCIA
Para reducir el riesgo de incendio o descarga
eléctrica, no exponga este receptor a la humedad
ni la lluvia.
CAUTION
RISK OF ELECTRIC SHOCK
DO NOT OPEN
ATTENTION
RISQUE DE CHOC ELECTRIQUE,
NE PAS OUVRIR
PRECAUCION
RIESGO DE CHOQUE ELECTRICO
NO ABRIR
Este símbolo tiene por
objeto advertir al usuario de
la presencia de “voltaje
peligroso” sin aislamiento
en el interior del producto,
el cual puede ser de tal
presentar el riesgo producir un choque eléctrico
a la persona.
No exponga el receptor a situaciones en las que
se pueda exponer a goteo o salpicaduras ni
coloque objetos llenos de líquido, como floreros
sobre él.
intensidad que podría
Este símbolo tiene por
objeto advertir al usuario
que la documentación que
compaña a este receptor
contiene instrucciones
importantes de operación y
mantenimiento (servicio).
PRECAUCIÓN
Para evitar choques eléctricos, no utilice este
enchufe polarizado de corriente alterna con un
cable de extensión, receptáculo u otro
tomacorriente a menos que, al conectarse, los
contactos queden completamente introducidos y
no queden expuestos.
NOTIFICACIÓN
Este equipo se sometió a pruebas y se determinó
que cumple con los límites correspondientes a
los dispositivos digitales de Clase B, según lo
establecido en la Parte 15 de las reglas de la FCC
de EE.UU. Estos límites están diseñados para
proporcionar protección razonable contra la
interferencia dañina en instalaciones
residenciales. Este equipo genera, usa y puede
irradiar energía de radiofrecuencia y, de no
instalarse y usarse de acuerdo con las
instrucciones, puede causar interferencia dañina
para las comunicaciones de radio. Sin embargo,
no se garantiza que una instalación específica
estará libre de interferencia. Si este equipo causa
interferencia dañina a la recepción de radio o
televisión, lo cual puede determinarse al
encender y apagar el equipo, el usuario puede
intentar corregir la interferencia tomando una o
más de las medidas siguientes:
sReoriente o reubique la antena receptora.
sAumente la distancia entre el equipo y
receptor.
sConecte el equipo a un tomacorriente que
esté en un circuito distinto al que está
conectado el receptor.
sSolicite ayuda al distribuidor o un técnico
de radio/televisión con experiencia.
Según lo establecido en los reglamentos de la
FCC de EE.UU., se le advierte que todo
cambio o modificación que no esté
autorizado expresamente en este manual
podría anular su autoridad para utilizar este
equipo.
PRECAUCIÓN
No intente modificar este producto de forma
alguna sin la autorización por escrito de Sony
Electronics, Inc., ya que hacerlo podría anular la
autoridad del usuario para utilizar este producto.
Información sobre marcas
registradas
“BRAVIA” y son marcas registradas
de Sony Corporation.
“XMB”, “XrossMediaBar” y “PS3” son marcas
registradas de Sony Corporation y/o Sony
Computer Entertainment Inc.
AOL es una marca registrada de AOL, LLC.
Yahoo! y el logotipo de Yahoo! son marcas
comerciales registradas de Yahoo! Inc.
Grouper es una marca registrada de Grouper
Networks, Inc.
Este aparato cuenta con la tecnología
High-Definition Multimedia Interface
(HDMI™) HDMI, el logotipo de HDMI y
High-Definition Multimedia Interface son
marcas registradas o marcas comerciales
registradas de HDMI Licensing, LLC.
Este producto cuenta con tecnología de
protección de copyright protegida por patentes
estadounidenses y otros derechos de propiedad
intelectual. El uso de esta tecnología protegida
por copyright debe estar autorizado por la
corporación Macrovision y sólo está destinado
para usarse en el hogar y de otras formas
limitadas por consumidores, a menos que
Macrovision autorice utilizarlo de otra forma.
Queda prohibido utilizar técnicas de ingeniería
inversa o desensamblar el producto.
Declaración de Conformidad
Marca comercial: SONY
Modelo: DMX-NV1
Responsable: Sony Electronics Inc.
Dirección: 16530 Via Esprillo
San Diego, CA 92127 U.S.A.
Número telefónico: 858-942-2230
Este aparato cumple con la parte 15 de las
reglas de la FCC de EE.UU. Su
funcionamiento está sujeto a las dos
condiciones siguientes: (1) Este aparato no
puede causar interferencia dañina y (2) este
aparato debe aceptar toda interferencia
recibida, incluida la que pueda ocasionar un
funcionamiento no deseado.
(Continúa)
3
Instrucciones
importantes de
seguridad
1) Lea estas instrucciones.
2) Guarde estas instrucciones.
3) Respete todos los avisos.
4) Siga todas las instrucciones.
5) No utilice este aparato cerca del agua.
6) Límpielo únicamente con un paño seco.
7) No obstruya las rejillas de ventilación. Instale el
aparato según las instrucciones del fabricante.
8) No lo instale cerca de fuentes de calor como
radiadores, calefactores, estufas u otros aparatos
(incluidos los amplificadores) que produzcan calor.
9) Respete la función de seguridad del enchufe
polarizado o de tipo conexión a tierra. Un enchufe
polarizado tiene dos patas y una es más ancha que la
otra. Un enchufe de tipo conexión a tierra tiene dos
patas y una tercera clavija de conexión a tierra. La
pata ancha o la tercera clavija se suministra para su
seguridad. Si el enchufe suministrado no cabe en el
tomacorriente, póngase en contacto con un electricista
para reemplazar el tomacorriente que quedó obsoleto.
10) Proteja el cable de alimentación situándolo en un
lugar fuera del paso o donde pueda ser aplastado,
especialmente en la punta de los enchufes, los
receptáculos o el punto de salida del aparato.
11) Utilice únicamente los aditamentos o accesorios
especificados por el fabricante.
12) Utilícelo únicamente con una mesita con ruedas, un
soporte, un trípode, una abrazadera o una mesa
especificados por el fabricante o vendidos con el
aparato. Si utiliza una mesita con ruedas, tenga
cuidado al mover la mesita y el aparato para no
lesionarse si llega a tropezarse.
USO
El cable de alimentación de corriente alterno y
otros cables
Si daña el cable de alimentación de corriente alterna o los otros cables,
puede producirse un incendio o una descarga eléctrica. Si se daña el cable
de alimentación de corriente alterna u otros cables, deje de utilizarlos de
inmediato y comuníquese con el centro de servicio Sony.
sNo coloque el receptor donde el cable de corriente alterna o los otros
cables queden expuestos a desgaste o maltrato.
sNo apriete, doble ni tuerza demasiado el cable. Los hilos centrales
podrían perder la protección y romperse, lo cual podría provocar un
cortocircuito que ocasione un incendio o una descarga eléctrica.
sNo modifique ni dañe el cable de alimentación o los otros cables.
sNo coloque ni pase ningún objeto sobre el cable de alimentación o
los otros cables.
sNunca jale el cable de alimentación ni los otros cables.
sNo transporte el receptor con el cable de alimentación enchufado o
los cables conectados.
sMantenga el cable de alimentación y los cables alejados de fuentes
de calor.
sAsegúrese de desconectar el cable de alimentación y los otros cables
tirando de los enchufes.
Tomacorriente
No utilice un tomacorriente que no se adapte al enchufe.
Inserte el enchufe en el tomacorriente hasta que quede
bien introducido. Si el enchufe no encaja completamente,
puede producirse chispas y esto podría causar un
incendio.
Póngase en contacto con su electricista para cambiar el
tomacorriente.
Cableado
Para su seguridad, desenchufe el cable de alimentación de corriente alterna
cuando conecte los cables.
Procure que los cables no se enreden en los pies, puesto que el receptor
podría dañarse.
Descarga eléctrica
No toque el cable de alimentación de corriente alterna ni el receptor con las
manos mojadas. Si enchufa o desenchufa el cable de alimentación de
corriente alterna del receptor con las manos mojadas, puede producirse una
descarga eléctrica.
Relámpagos
Para lograr una mayor protección durante una tormenta eléctrica o cuando
el receptor no está en uso durante periodos prolongados de tiempo,
desenchufe el cable del tomacorriente de pared. Esto evitará que el receptor
se dañe debido a sobretensiones en los cables de alimentación o a
descargas eléctricas provocadas por relámpagos.
13) Desenchufe el aparato durante tormentas eléctricas o
cuando no se utilice durante un tiempo
prolongado.Solicite servicio técnico únicamente a
personal calificado.
14) Será necesaria una reparación si el aparato se dañó de
alguna manera, por ejemplo, si el cable de
alimentación o el enchufe están estropeados, si se
vertió líquido o se cayó algún objeto dentro del
aparato, si el aparato fue expuesto a lluvia o humedad,
si el aparato no funciona correctamente o si se dejó
caer.
4
LIMPIEZA
sLimpie el enchufe de alimentación de
corriente alterna con regularidad.
sSi el enchufe tiene polvo y se humedece, el
aislamiento puede deteriorarse y provocar
luego un incendio.
sDesenchufe el cable de alimentación de
corriente alterna cuando limpie el receptor.
De lo contrario, podría producirse una
descarga eléctrica.
sLimpie el exterior del receptor con un paño seco y suave. Las
manchas difíciles pueden limpiarse con un paño ligeramente
humedecido con una solución de jabón suave y agua tibia. Nunca
limpie el receptor con disolventes fuertes como diluyentes o
bencina.
sSi utiliza un paño tratado químicamente, siga las instrucciones que
se indican en el paquete.
sLimpie el polvo que se acumula en la rejilla de ventilación con un
paño seco.
VENTILACIÓN
Las rejillas de ventilación en el costado del receptor permiten la
ventilación necesaria. Para asegurar una operación confiable del receptor
y para protegerlo contra el sobrecalentamiento, nunca cubra ni bloquee las
rejillas de ventilación.
Si el receptor no cuenta con una ventilación adecuada, el receptor puede
acumular polvo y ensuciarse. Para una buena ventilación, tenga en cuenta
lo siguiente:
sNunca obstruya las rejillas de ventilación colocando el receptor
sobre una cama, sofá, alfombra u otras superficies similares.
sNunca coloque el receptor en un lugar cerrado, como en un librero
o un mueble empotrado, a menos que haya ventilación adecuada.
Objetos y orificios de ventilación
Nunca introduzca objetos de ningún tipo en las rejillas de ventilación del
receptor, ya que podrían tocar puntos de voltaje peligrosos o causar
cortocircuitos, lo cual podría ocasionar un incendio o una descarga
eléctrica. Nunca derrame líquidos de ningún tipo en el receptor.
No coloque ningún objeto sobre el receptor.
INSTALACIÓN
sEl receptor debe instalarse cerca de un tomacorriente de fácil acceso.
sNo instale el receptor en un sitio caliente o húmero ni en donde
quede expuesto a polvo excesivo o vapor con grasa.
sEvite que el receptor funcione en temperaturas inferiores a 41°F
(5°C).
sCuando esté montado en la parte posterior de la televisión, no use el
receptor como asa para levantar el televisor.
sAsegúrese de que el cordón y los cables conectados estén situados
de forma tal que puedan evitarse tropezones.
SERVICIO
Daños que requieren servicio
Si la superficie del receptor se agrieta, no lo toque hasta que desconecte el
cable de alimentación corriente alterna.
De lo contrario, podría producirse una descarga eléctrica.
Servicio
No intente reparar el receptor usted mismo, ya que abrirlo puede exponerlo
a voltajes peligrosos u otros riesgos. Solicite servicio técnico únicamente
a personal calificado.
Repuestos
Cuando sea necesario usar repuestos, asegúrese de que el
técnico de servicio certifique por escrito que usó
repuestos especificados por el fabricante cuyas
características son iguales a las de las piezas originales.
Usar piezas no autorizadas puede producir incendios,
descargas eléctricas u otros peligros.
Verificación de la seguridad
Al concluir toda reparación o servicio del receptor, solicite al técnico de
servicio que realice las verificaciones de seguridad rutinarias (según lo
especificado por el fabricante) para determinar que el receptor está en
condiciones de funcionar con seguridad y que así lo certifique. Si el
receptor no pudiera repararse, solicite al técnico calificado de servicio que
lo deseche.
5
5
Referencia de funciones y traducciones
En este manual se incluyen ciertos términos en inglés. A continuación encontrará su traducción y explicación.
Texto en la guíaEspañolExplicación
BRAVIATM Internet Video LinkEs una marca registrada
CH +/–Canal +/–
DisplayMostrar
EthernetProtocolo punto a punto sobre red externa
HD-PLCEs una marca registrada
(High-definition Powerline Communication)
HomeInicio
HomePlugEs una marca registrada
Input Entrada
InternetRed Mundial de Información
LCDPantalla de Cristal Líquido
MENU Menú
Messages Mensajes
MUTING Silenciador
My PageSu página principal
NETWORK Red
OptionsOpciones
ReturnVolver
ServiceServicio
SoftwarePrograma de computadora
UPAEs una marca registrada
(Universal Powerline Association)
USBPuerto Serial Universal
XMB
(XrossMediaBar®)Es una marca registrada
TM
Yahoo! Es una marca registrada
6
Contenido
Para comenzar
Bienvenido al mundo de
Un vistazo al BRAVIA Internet Video Link.....................................................................9
Debido a las actualizaciones del software, las imágenes de pantallas que aparecen en este manual podrían
ser distintas a las que se ven en su televisor.
7
Para comenzar
Para comenzar
Bienvenido al mundo de
TM
Muchas gracias por adquirir este receptor Sony BRAVIA Internet Video Link.
Este manual corresponde al modelo DMX-NV1. Los accesorios indicados en la
lista de la página 51 vienen en el paquete con el receptor.
Para obtener una calidad óptima de imágenes, el televisor BRAVIA con
(XrossMediaBar
®
) y el interfase DMex puede recibir programación de alta
definición mediante su conexión de alta velocidad al Internet. (Para el contenido
en HD se recomienda una conexión de banda ancha a Internet de por lo menos
10 Mbps.)
Un vistazo al BRAVIA Internet Video Link
NETWORK
ElementoDescripción
1 LUZ encendidoIndica el estado del receptor (vea la página 10).
2
NETWORK
(LUZ de la red)
3 SERVICE
(Entrada de
servicio)
4 HDMI
(Entrada HDMI)
5 HDMI OUT
(salida)
6
LAN
(red de área local)
7 Entrada DMe
8 DC IN 9V
(entrada de cc 9V)
INPUT
SERVICE
Indica la conectividad y actividad de la red (vea la
página 10).
Para actualización del software y uso futuro.
Se conecta a un dispositivo HDMI adicional (por
ejemplo, HD-DVR).
Se conecta a la entrada HDMI del televisor.
Se conecta al dispositivo de la red (por ejemplo,
enrutador, puente inalámbrico).
x
Se conecta a la entrada DMex/SERVICE del
televisor.
Se conecta al adaptador de corriente alterna
suministrado con el cable de corriente alterna.
XMBTM
DC IN 9V
LAN
OUT
La entrada HDMI 4 funciona como un puerto de paso que le
permite conectar un dispositivo HDMI adicional (vea la página 43).
No puede acceder al BRAVIA Internet Video Link mediante las
entradas externas del televisor. Accédalo mediante el XMB
(Consulte Acceso al receptor en el XMB
en la página 31.)
TM
TM
.
9
Para comenzar
1
NETWORK
Luces indicadoras
Luz de encendido
VerdeEl receptor está encendido.
Anaranjado
(parpadeante)
Rojo
(parpadeante)
El receptor está actualizándose (no desconecte el
cable de alimentación de ca).
No puede conectarse al televisor. Verifique las
conexiones de los cables.
Luz de la red
Verde El receptor está conectado a la red del hogar.
Verde
En el receptor hay actividad de la red.
(parpadeante)
1
NETWORK
LUZ encendido
LUZ de la red
Asegúrese de que la red de su hogar esté conectada al Internet.
Consulte la sección de Solución de problemas para obtener
información adicional sobre las luces indicadoras.
10
Para comenzar
OUT
LAN
DC IN 9V
OUT
LAN
DC IN 9V
Frente del
receptor
Configuración del BRAVIA Internet Video Link
Realice lo indicado en los sencillos pasos siguientes para configurar su
receptor: conecte los cables, conecte al Internet y conecte el receptor al
televisor. Asegúrese de apagar el televisor antes de conectar los cables.
Consulte la sección
Conexión del receptor
al televisor en la
página 20, para ver las
instrucciones de
conexión.
El receptor viene con la cubierta para cables instalada. Para comenzar, retire la
cubierta para cables, como se muestra a continuación.
Para comenzar
Con cuidado, deslice la cubierta para cables hacia la parte posterior del
receptor y después jálela hacia abajo.
11
Para comenzar
OUT
LAN
DC IN 9V
Conexión de cables1Conecte los cuatro cables a su receptor en el orden indicado a
continuación.
NETWORK
INPUT
SERVICE
DC IN 9V
LAN
OUT
"
#
$
%
%$ #
"
B
A Conecte el adaptador de corriente alterna al puerto Entrada de cc 9 V
del receptor. No lo conecte al tomacorriente de pared en este momento.
B Conecte el extremo pequeño (mini B) del cable USB al puerto DMe
del receptor.
C Conecte un extremo del cable Ethernet (no suministrado) a la entrada
Ethernet de la red de área local del receptor.
D Conecte el extremo en L del cable HDMI a la salida HDMI OUT del
receptor.
2Conecte los cables USB y HDMI a su televisor, como se muestra a
continuación.
B Conecte el extremo grande (tipo A) del cable USB al puerto
D Conecte el extremo plano del cable HDMI a cualquier entrada HDMI
x
DMe
/SERVICE del televisor.
del televisor.
x
12
DC IN 9V
LAN
OUT
B
#
DMe
x
%
HDMI
La parte posterior del televisor y la ubicación de las entradas que se
muestran pueden ser distintas a las de su televisor.
Para comenzar
Conecte al InternetHay varias formas en que puede conectar su receptor al Internet. Encuentre
su método de conexión en la lista siguiente y continúe con ese paso. Por
favor lea las instrucciones y apéguese a ellas por completo.
Para comenzar
Velocidad de conexión
recomendada por Sony
Video de
definición
estándar
Video de alta
definición
Las ilustraciones no están
a escala.
2,5
Mbps
10
Mbps
Opción 1 Adaptador para juegos como conexión de puente inalámbrico
Opción 2 Conexión con adaptador de Ethernet a la red eléctrica
Opción 3 Conexión directa al enrutador
Opción 1. Adaptador para juegos como conexión de puente inalámbrico
Adaptador
para juegos
Enrutador inalámbrico
Requisitos: Cable Ethernet, enrutador inalámbrico, adaptador para juegos u
otro aparato inalámbrico que haga las veces de puente inalámbrico.
1Asegúrese de que su adaptador para juegos haya establecido la conexión
al Internet.
2Conecte el cable Ethernet entre el receptor y el adaptador para juegos.
Pase a la sección Confirme la conexión, en la página 15, para confirmar
la conexión.
En este ejemplo se usa un adaptador para juegos como puente
inalámbrico, pero también podrían usarse otros aparatos. Consulte las
instrucciones de su dispositivo para obtener más información.
13
Para comenzar
Opción 2. Conexión con adaptador de red eléctrica
Cableado eléctrico existente
red eléctrica
Cable Ethernet
Adaptador de
PORT 4
PORT3
PORT 2
Enrutador
Requisitos: Cable Ethernet, Adaptador de red eléctrica
1Enchufe al tomacorriente más cercano al receptor un Adaptador de
Ethernet a la red eléctrica con una conexión establecida al Internet.
2Conecte un cable Ethernet entre el receptor y el Adaptador de red
eléctrica.
Asegúrese de que haya otro Adaptador de red eléctrica conectado a su
módem.
3Pase a Confirme la conexión, en la página 15, para confirmar la
conexión.
Se recomienda que los adaptadores de powerline no sean conectados
a estabilizadores de voltaje o extensiones de corriente.
14
Para comenzar
1
NETWORK
Confirme la conexión
Opción 3. Conexión directa al enrutador
Módem
Requisitos: Cable Ethernet, enrutador
1Conecte el cable Ethernet entre su receptor y el enrutador.
Pase a la sección Confirme la conexión, abajo, para confirmar la
conexión.
1Conecte el receptor.
2Encienda el televisor.
3Confirme que las luces estén iluminadas de verde, como se muestra
abajo.
Para comenzar
1
NETWORK
LUZ encendido
LUZ de la red
Consulte la sección Luces indicadoras, en la página 10, para ver la
descripción de todos los colores de las luces indicadoras.
15
Para comenzar
Instrucciones básicas del control remoto
1Presione el botón HOME del control remoto de su televisor para
acceder al XMB
2Presione los botones V/v/B/b para navegar.
3Presione el botón para seleccionar lo que desee.
4Presione el botón DMe
Page (vea la página 38).
.
TM
x
para confirmar su conexión y acceder a My
16
Para comenzar
Confirme la conexión a la red
Siga estas instrucciones para confirmar que su receptor Internet Video Link
esté conectado debidamente.
1Presione el botón DMe
estado de la conexión.
Si en la pantalla aparece “Función disponible con módulo DMeX”,
espere unos minutos y vuelva a intentarlo.
2
Cuando vea el mensaje “Configuración satisfactoria”, presione el botón
HOME
del control remoto de su televisor. Los siguientes iconos de menú
relacionados con el receptor aparecerán en el
IMPORTANTE: No presione el botón INPUT (entrada) del control
remoto para acceder al BRAVIA™ Internet Video Link. Se encuentra
disponible en el XMBTM.
x
del control remoto de su televisor para ver el
Menú Video
XMBTM (XrossMediaBar®).
Menú Network (Red)
Barra de
categorías
de medios
Para comenzar
Para salir de su
receptor
Barra de objetos
de categoría
Hay varias formas en que puede salir del BRAVIA Internet Video Link y
volver a ver la programación regular de televisión.
●Presione el botón HOME y desplácese a TV. Resalte el canal que desea
ver y presione . O bien,
●Cambie la entrada de televisión presionando el botón INPUT (entrada).
Esto cambiará la entrada y le hará salir del receptor. O bien,
●Presione el botón HOME y desplácese a Salidas externas. Al
seleccionar cualquier entrada saldrá del receptor.
●
Desde
My Page
Si se desconecta el adaptador y el cable de corriente alterna de la
pared, el receptor se desconectará.
, presione el botón
DMex para cambiar a la entrada anterior.
17
Para comenzar
Configuración de la
región
Configure la Región para personalizar My Page y con ello poder disfrutar
de su receptor totalmente. Aunque configurar la Región es opcional, es
algo que se recomienda.
1En el menú Configuración, seleccione Video de Internet.
2Seleccione Región.
3El país establecido de fábrica es Estados Unidos. Presione los botones
V/v/B/by 0-9 para introducir su código postal.
4Presione el botón B del control remoto de su televisor para cambiar el
país, si corresponde. Resalte su país y presione el botón . Puede
encontrar todos los países y ciudades disponibles en la sección Lista
de países y ciudades en la página 47.
18
Para comenzar
5Si selecciona Canadá, use el control remoto del televisor para introducir
su código postal. Presione los botones V/v para introducir letras y 0-9
para introducir números.
Si selecciona un país que no es Estados Unidos o Canadá, elija de la
lista proporcionada la ciudad más cercana a usted (vea la sección Lista de países y ciudades en la página 47).
Para comenzar
19
Para comenzar
Conexión del receptor al televisor
El lugar donde se conecta el receptor varía según el modelo del televisor,
como se muestra a continuación, en las ilustraciones A-F.
Antes de empezar a conectarlo, deslice la cubierta para cables para que
vuelva a quedar en su lugar.
Asegúrese que las ranuras de la Cubierta para cables queden alineadas con
las indicaciones del receptor.
Frente del
receptor
DC IN 9V
LAN
OUT
B
OUT
DC IN 9V
LAN
Montaje en la parte
posterior del
televisor
20
1Localice donde necesitará montar el receptor. El receptor también puede
usarse sobre su base (vea la página 25).
"
COMPONENT IN
VIDEO IN
(1080i/720p/480p/480i)
1 3 1 3
Espigas guía
Y
SVIDEO
B
P
DIGITALAUDIO
(OPTICAL) OUT
VIDEO
P
R
L
(MONO)
L
AUDIO
AUDIO
AUDIO
OUT
(VAR/FIX)
R
R
LR
x
1
DMe
2
VHF/UHF
CABLE
SERVICE
Sólo tornillos metálicos de
montaje para proyección
posterior (tipo 2)
$
#
Sólo sujetadores de
montaje plásticos para
televisores LCD (tipo 1)
Sólo tornillos metálicos de
montaje para proyección
posterior (tipo 2)
Para comenzar
Para comenzar
%
Sólo tornillos metálicos de
montaje para proyección
posterior (tipo 2)
Espigas guía
COMPONENT IN
VIDEO IN
(1080i/720p/480p/480i)
1 3 1 3
Y
SVIDEO
B
P
DIGITALAUDIO
(OPTICAL) OUT
VIDEO
P
R
L
(MONO)
L
AUDIO
AUDIO
AUDIO
OUT
(VAR/FIX)
R
R
LR
x
1
DMe
2
VHF/UHF
CABLE
SERVICE
21
Para comenzar
&
Sólo sujetadores de
montaje plásticos para
televisores LCD (tipo 1)
'
Sólo tornillos metálicos de
montaje para proyección
posterior (tipo 2)
COMPONENT IN
VIDEO IN
(1080i/720p/480p/480i)
1 3 1 3
Y
SVIDEO
B
P
DIGITALAUDIO
(OPTICAL) OUT
VIDEO
P
R
L
(MONO)
L
AUDIO
AUDIO
AUDIO
OUT
(VAR/FIX)
R
R
LR
x
DMe
1
2
VHF/UHF
CABLE
SERVICE
2Alinee los agujeros de la montura con los agujeros del televisor.
Los agujeros del televisor se muestran aquí con la montura (agujeros A y C) en el lado
derecho de la parte posterior del televisor LCD.
22
Para comenzar
Los agujeros y las espigas guía que se muestran en la parte posterior del televisor de
pantalla de proyección LCD con la montura (agujeros B y C) son para instalación en el
lado izquierdo.
1Use los tornillos de plastico tipo 1 (suministrados) o los tornillos
metálicos tipo 2 (suministrados) para montar la montura en el televisor.
No apriete demasiado los tornillos y solamente use los tornillos
designados para su clase de televisor.
2Tome las perillas de montaje y apriételas a mano, como se muestra.
Para comenzar
No apriete demasiado las perillas de montaje.
3Atornille la perilla de montaje inferior en el orificio inferior de la
montura. La perilla de montaje superior debe quedar sobre la ranura.
23
Para comenzar
La perilla de montaje inferior se atornilla en el orificio y la perilla de montaje superior
queda sobre la ranura.
4Suavemente empuje el receptor hacia abajo de manera que las dos
perillas de montaje queden sujetas.
24
Asegúrese de organizar los cables con la cubierta para cables de
manera que cuelguen del mismo lado que las perillas de montaje y del
frente del receptor.
Si se le dificulta montar el receptor, retire la perilla de montaje
SUPERIOR. Vuelva a colocar el receptor en la montura y después
sujételo con la perilla de montaje para mantenerlo en su lugar.
Uso del receptor en
su base
Para comenzar
El receptor puede usarse en su base colocado horizontal o verticalmente,
dependiendo de su preferencia.
Para uso vertical sobre su base
1Alinee las ranuras de la base con la abertura que se encuentra en la parte
inferior de la Cubierta para cables.
DC IN 9V
LAN
OUT
Para comenzar
2Deslícelo hasta que se fije en su lugar.
LAN
OUT
DC IN 9V
25
Para comenzar
3El receptor está listo.
DC IN 9V
LAN
OUT
Solamente para el uso horizontal sobre su base
1Coloque y gire las perillas de montaje con la mano hasta que queden
fijas como se ilustra.
26
No apriete demasiado las perillas de montaje.
2Atornille la perilla de montaje inferior en el orificio inferior de la
montura. (La montura no debe sujetarse a la parte posterior del televisor
si se usa de este modo.) La perilla de montaje superior debe quedar
sobre la ranura.
Para comenzar
La perilla de montaje inferior se atornilla en el orificio y la perilla de montaje superior
queda sobre la ranura.
3Suavemente empuje el receptor hacia abajo de manera que las perillas
de montaje queden sujetas.
Para comenzar
27
Para comenzar
4Recueste el receptor horizontalmente, con el lado de la montura hacia
abajo. La montura resguardará el receptor contra rayones.
5El receptor está listo. Asegúrese de que la parte del frente (la que tiene
las luces indicadoras) quede hacia usted.
28
La navegación con el control remoto del televisor
El control remoto
Para controlar el receptor Internet Video Link, utilice el control remoto del
televisor Sony que tenga el botón DMe
x
. Si el control remoto no tiene este
botón, el televisor no es compatible con este receptor.
Botón Descripción
1 DISPLAY
(mostrar)
2 RETURN
(volver)
3 HOME
(inicio)
Muestra el Panel de control del Reproductor de video.
Retrocede a la pantalla anterior. En algunos menús, este
botón guarda los ajustes. El texto de ayuda en la parte
inferior de la pantalla le indicará cuando éste sea el caso.
Abre el
con el cual puede acceder a las funciones del BRAVIA
Internet Video Link.
Menú de inicio del TV/ XMBTM (XrossMediaBar®),
La navegación con el control remoto del televisor
Este control remoto
podría ser distinto al
suyo. El modelo
ilustrado es el RMYD018.
4 DMe
X
Lanza My Page (Su página principal). Vea la pagína 38
para obtener información detallada.
Oprima de nuevo para alternar con la entrada anterior.
29
La navegación con el control remoto del televisor
Botón Descripción
5 INPUT
(entrada)
6Presione para seleccionar o confirmar una selección.
Presione para acceder al equipo externo conectado al
televisor por medio del receptor (vea la pagína 43).
7Presione para desplazarse hacia arriba, abajo, a la
izquierda o a la derecha de la pantalla.
8 OPTIONS
(opciones)
Presione para ver el menú Opciones. Las opciones
disponibles dependen del menú vigente (vea las páginas
35 y 36).
30
La navegación con el control remoto del televisor
Acceso al receptor en el XMB
El BRAVIA Internet Video Link está completamente integrado en el XMBTM
(XrossMediaBar
televisor y se ha logrado una buena conexión a Internet, en el XMB
a su disposición nuevos iconos relacionados con el BRAVIA Internet Video
Link.
Menú Video
TM
®
). Cuando el receptor está conectado correctamente al
TM
Menú Network (Red)
Barra de
categorías
de medios
tendrá
La navegación con el control remoto del televisor
Solamente puede tener acceso al BRAVIA Internet Video Link desde el
XMBTM o al presionar el botón DMex del control remoto del televisor.
No es posible acceder al receptor cambiando las entradas exteriores
mediante el botón INPUT del control remoto. Vea la página 43 para
obtener más información.
31
Nuevos iconos en el
Menú Video por Internet
El menú principal del Bravia Internet Video Link es Video de Internet,
ubicado en el menú Configuración en el XMB
selecciona el icono Video de Internet, encontrará este menú exclusivo.
Las siguientes opciones están disponibles en el menú Video de Internet.
Opción Descripción
Configuración de
la red
Región Completa o cambia los ajustes de región (vea la
Actualización de
software
Restablecer
ajustes de fábrica
Información sobre
el dispositivo
Actualizando
servicios
XMB
. Cuando resalta y
TM
Completa la configuración de la red.
pagína 18).
Actualiza el software (vea la pagína 44.
Cambia los ajustes de red y región a los valores de
fábrica (vea la pagína 50).
Obtiene información sobre el receptor específico (vea
la pagína 45).
Actualiza los proveedores de contenido de video.
Nuevos iconos en el XMB
Menú Video
Cuando el receptor está conectado al Internet, aparecerá el icono Video en
la Barra de categoría de medios.
Opción Descripción
Mis enlaces de
video
Proveedor de
contenido de video
Muestra los videos guardados (vea la pagína 37).
Seleccione un proveedor de contenido de video para
ver los videos disponibles (vea la pagína 35).
33
Nuevos iconos en el XMB
Menú Network (Red)
El menú Network (Red) también aparece en la Barra de categoría de
medios cuando está conectado el receptor.
Opción Descripción
My PageAbre My Page (vea la pagína 38).
Mensajes Muestra mensajes importantes (vea la pagína 40).
34
Funciones del Internet Video Link
Guía de video de Internet
La Guía de video de Internet muestra la serie de miniaturas disponibles. El
proveedor de contenido de video selecciona los videos y éstos están
organizados por categorías.
Para ver la Guía de video de Internet:
1Presione HOME para que aparezca el XMB
2Presione B/b para resaltar el icono Video.
3Presione V/v para seleccionar un proveedor de contenido de video y
después presione . Pasará a la Categoría inicial del proveedor.
La función
seleccionada en el
televisor bloqueará el
contenido de video con
base en la clasificación de
televisión. La clasificación
de películas dentro del
Bloqueo
bloqueará el contenido
con este receptor.
Consulte el Manual de
instrucciones del televisor
para saber cómo activar y
usar el
Los videos están
ordenados por
categorías. Las
categorías disponibles
están en el menú
Opciones.
Bloqueo
del televisor no
Bloqueo
.
4Presione el botón OPTIONS y seleccione Categorías para cambiar
las categorías y ver más videos.
5Presione V/v/B/b para resaltar la miniatura del video que desea ver,
después oprima para iniciar el reproductor de video.
Para ver más artículos en la lista, oprima CH +/– para ver la siguiente
página.
Menú Opciones
Opción Descripción
Categoría inicial Seleccione para regresar a la Categoría inicial.
Categorías Seleccione para ver más categorías y videos.
Ordenar porSeleccione para ordenar los videos según las opciones
Guardar este
enlace
.
TM
disponibles.
Seleccione para guardar el video en una carpeta para
verlo de nuevo (vea la pagína 37).
Funciones del Internet Video Link
35
Funciones del Internet Video Link
Reproducción de
videos
La reproducción de videos podría tomar unos minutos para prepararse y
empezará cuando se logre establecer una buena conexión con el proveedor
de contenido de video. El nivel de carga del video aparecerá en la pantalla.
El panel de control se abre cuando comienza un video y se cierra al cabo de
cinco segundos de no utilizarse.
Presione los botones V/v para realizar acercamientos o alejamientos.
Existen otras opciones en el menú Opciones, como se indica a
continuación.
Menú Opciones
Opción Descripción
Panel de controlSeleccione para que aparezca el tablero de mando.
Pantalla completa Seleccione para ver el video en pantalla completa.
Tamaño realSeleccione para ver el video en su tamaño real.
36
Funciones del Internet Video Link
Mis enlaces de video
Mis enlaces de video es una función que le permite guardar videos de
Internet de la Guía de video de Internet para después verlos de nuevo
fácil y rápidamente.
Guardar este enlace1Seleccione la Guía de video de Internet de un proveedor de
contenido de video (vea la pagína 35).
2Resalte el video que desea guardar.
3Presione OPTIONS.
4Seleccione Guardar este enlace.
5Regresará a la Guía de video de Internet.
Es posible que esta función no la ofrezcan todos los proveedores de
contenido de video.
Funciones del Internet Video Link
Ver Mis enlaces de
video
1Presione el botón HOME y resalte el icono de Video en el XMB
2Seleccione Mis enlaces de video y presione .
3Los videos se presentan como miniaturas. Presione V/v/B/b o CH +/–
para recorrerlos.
4Resalte el video y presione para comenzar la reproducción del video.
Puede determinar cuántos videos ha guardado en Mis enlaces de
video según el número en la esquina inferior derecha de la pantalla.
Retirar este enlace1Seleccione Mis enlaces de video en el XMB.
2Presione el botón OPTIONS.
3Seleccione Retirar este enlace y presione .
4Seleccione Sí para confirmar o No para cancelar..
Si el proveedor de contenido de video elimina un video de su servidor,
es posible que no pueda acceder a ese video, aunque esté guardado
en Mis enlaces de video.
TM
.
37
Funciones del Internet Video Link
My Page
My Page pone a su disposición información de una manera rápida y
cómoda, con solo presionar un botón. Se recomienda que complete la
Configuración de la región (vea la pagína 18) para personalizar la
información de acuerdo con su zona local.
Presione el botón DMePage. También puede acceder a My Page desde el menú Network (Red)
en el XMB
TM.
x
del control remoto del televisor para acceder a My
My Page provista por Yahoo!
recientes, el clima y la vialidad locales.
La información local disponible depende de la región.
®
le mantiene actualizado con las noticias más
Noticias My Page le brinda las noticias más recientes de una variedad de fuentes
informativas.
1Presione V/v para cambiar de fuente informativa.
2Presione B/b para cambiar de tema de noticias.
3Presione para leer el tema noticioso seleccionado en más detalle.
38
Funciones del Internet Video Link
1Presione V/v para leer un artículo de más de una página.
2Presione B/b para ver otro artículo sobre el mismo tema.
3Presione RETURN para salir del artículo que está viendo actualmente y
regresar a My Page.
Funciones del Internet Video Link
Si aparece un icono en la esquina superior derecha, esto indica que el
artículo contiene video en transmisión continua. Presione si desea
ver el video.
Los números que aparecen después del Tema en la esquina inferior
izquierda indican la cantidad de artículos sobre el tema actual y la
cantidad total que está disponible.
39
Funciones del Internet Video Link
Mensajes
En la Bandeja de entrada encontrará mensajes importantes sobre nuevas
funciones, proveedores de contenido de video y mucho más.
Para acceder a la Bandeja de entrada:
1Presione el botón HOME para que aparezca el XMB
2Presione B/b para resaltar el icono Network (Red).
3Presione V/v para resaltar el icono Mensajes.
4Presione para abrir la Bandeja de entrada.
TM
.
40
La Bandeja de entrada muestra una lista con varios mensajes en cada
página. La información sobre los mensajes incluye el nombre del remitente,
la fecha en que se envió el mensaje y su título.
Los mensajes se eliminarán automáticamente de la Bandeja de
entrada.
Funciones del Internet Video Link
Para leer los
mensajes
Puede ver rápidamente los mensajes en la Bandeja de entrada o puede
resaltar un mensaje para leerlo en su totalidad. Presione para abrir el
mensaje resaltado. Éste se abrirá en la pantalla.
Funciones del Internet Video Link
1Presione V/v para leer un mensaje de más de una página.
2Presione RETURN para regresar a la Bandeja de entrada,
41
Otra información
Uso de la entrada HDMI
La entrada HDMI, que se encuentra en la parte frontal del receptor, funciona
como un puerto de paso. Le permite conectar un aparato HDMI externo al
televisor mediante el receptor. Puede conectar un PS3
HDMI. Siga las instrucciones que aparecen a continuación para usar este
puerto de paso. Apague el televisor antes de conectar otros aparatos.
1Conecte un cable HDMI (no sumistrado) entre el puerto de paso que se
encuentra en la parte frontal del receptor y el aparato HDMI, como se
muestra a continuación.
HDMI 1
TM
u otro aparato
Cable HDMI
(no suministrado)
Otra información
PS 3
2Encienda el televisor y el otro aparato.
3Presione el botón INPUT hasta pasar a la entrada HDMI a la que el
receptor está conectado en el televisor. Si el receptor está conectado a
HDMI 1, entonces es posible acceder al PS3 (u otro aparato externo)
seleccionando HDMI 1. También puede asignar un nombre a esta
entrada. Consulte el Manual de instrucciones del televisor para obtener
más detalles sobre cómo asignar nombres a las entradas.
Algunos aparatos HDMI cuentan con funciones que usan señales de
control HDMI-CEC. Algunas de esas funciones no se apoyan en este
modo de paso.
43
Otra información
Actualización del receptor
Ocasionalmente, El BRAVIATM Internet Video Link podría requerir
actualizaciones de software relacionadas con nuevas funciones y mejoras del
producto. Por favor revise periódicamente la Bandeja de entrada para ver
si hay actualizaciones disponibles.
La luz indicadora
anaranjada indica
que el receptor se
está actualizando.
No desconecte el
cable de corriente
alterna durante las
actualizaciones.
Para realizar una actualización directamente desde la red
1Presione el botón HOME y resalte el icono Configuración en el
XMB
TM
.
2Seleccione Video de Internet.
3Seleccione Actualización de software.
4Seleccione SÍ para confirmar la actualización del software. Es posible
que la pantalla esté en blanco por unos momentos.
5Siga las instrucciones que aparecen en pantalla. Acepte el Acuerdo de
Licencia del Usuario para instalar la actualización (si se le solicita).
6Una pantalla de progreso le informará sobre el estado de la
actualización. Cuando la actualización ha acabado, el receptor se
apagará y encenderá automáticamente. El receptor se encenderá en
modo de paso después de la actualización del software (vea la pagína
43 para obtener más información sobre el paso).
7Presione el botón HOME para acceder al XMB.
44
Las funciones normales del receptor no estarán disponibles durante la
actualización, pero se reanudarán una vez que ésta haya concluido.
Puede acceder a la programación normal de televisión hasta que se
concluya la actualización.
Si se interrumpe la alimentación de energía durante una actualización,
el receptor se encenderá en modo de actualización.
Información sobre el dispositivo
Para localizar la información sobre el BRAVIA Internet Video Link,
seleccione el icono Video de Internet en el menú Configuración.
Después seleccione Información sobre el dispositivo.
Información para
comunicarse con Sony
Número de modelo
Número de serie
Ver sión del software
Dirección IP
Otra información
Otra información
45
Otra información
Personalizado
Manual
No use
y
Inf
n
Conf
n
a
Configuración
opcional de la red
La configuración Personal la permite introducir su propia dirección IP al
seleccionar Manual e introducir los ajustes del servidor proxy al
seleccionar Use.
SOLAMENTE PARA USUARIOS CON CONOCIMIENTO AVANZADO.
1Presione el botón HOME y seleccione el icono Configuración en el
XMB.
2Seleccione Video de Internet.
3Seleccione Configuración de la red.
4Seleccione Personal.
5
Siga los pasos siguientes para finalizar la configuración
Siga las instrucciones que aparecen en pantall
Personal
.
Al completar estos
pasos, vuelva a la
sección Confirme la
conexión, en la
pagína 15, para
verificar que la
conexión de la red de
su hogar se haya
realizado y terminar
de establecer la
configuración.
46
Introduzca los ajustes del servidor prox
ormación sobre la configuració
irmación de la configuració
Se requieren los valores de dirección IP, máscara de subred, puerta de
enlace por defecto y DNS primario cuando se introduzca manualmente
la información de la dirección.
Se aceptan valores del 0 al 255.
Asegúrese de que la red de su hogar esté conectada al servicio de
Internet de banda ancha.
Otra información
Lista de países y ciudades
Esta es la lista de ciudades que se encuentran disponibles en configuración de la Región. Para que My
Page muestre la información más exacta, por favor seleccione la ciudad más cercana a usted.
EE.UU.
(Introduzca el código postal)
Canadá
(Introduzca el código postal)
Argentina
Buenos Aires
Córdoba
Rosario
La Plata
Barbados
(no hay ciudades)
Belice
Ciudad de Belice
San Ignacio
Corozal Town
Orange Walk Town
Dangriga
Punta Gorda
Bolivia
Sucre
Cochabamba
Trinidad
La Paz
Oruro
Cobija
Potosí
Santa Cruz de la Sierra
Tarija
Brasil
São Paulo
Río de Janeiro
Belo Horizonte
Fortaleza
Salvador
Brasilia
Curitiba
Manaus
Recife
Porto Alegre
Belém
Guarulhos
Campinas
São Gonçalo
São Luis
Maceió
Duque de Caxias
Nova Iguaçu
Teresina
Chile
Santiago
Antofagasta
Puente Alto
San Bernardo
Talcahuano
Temuco
Va lp a ra í s o
Viña del Mar
Ciudad de México
Acapulco
Aguascalientes
Chihuahua
Ecatepec
Juárez
León
Mérida
Monterrey
Nezahualcóyotl
Puebla
San Luis Potosí
Tijuana
Tlalnepantla
Nicaragua
Managua
Chinandega
Estelí
Granada
León
Masaya
Panamá
San Miguelito
Colón
David
La Chorrera
Santiago
Chitré
Changuinola
Paraguay
Asunción
Capiatá
Cuidad del Este
Luque
San Lorenzo
Perú
Lima
Arequipa
Chiclayo
Chimbote
Cusco
Huancayo
Iquitos
Piura
Trujillo
Puerto Rico
Bayamón
Caguas
Carolina
Ponce
San Juan
República Dominicana
Santo Domingo de Guzmán
Santiago de Los Caballeros
Uruguay
Ciudad de la Costa
Las Piedras
Maldonado
Melo
Montevideo
Paysandú
Rivera
Salto
Tacuarembó
Venezuela
Caracas
Barquisimeto
Cuidad Bolívar
Cuidad Guayana
Maracaibo
Maracay
Petare
Va l e nc i a
48
Otra información
Resolución de problemas
Si tiene otras preguntas, requiere algún tipo de servicio o asistencia técnica relacionada con el receptor de Sony, por
favor visite nuestro sitio en Internet o llame al número de su tarjeta de garantía.
http://esupport.sony.com/bravialink
SíntomaExplicación / Solución
No hay imagen
No aparecen los iconos de Video
y Network (Red) en el XMB
Pantalla negra
Calidad del video
Imagen deficiente
Imagen pequeña
Aparece un marco negro alrededor
del video
Ciertos programas pierden
detalles, especialmente en escenas
con movimiento rápido o escenas
oscuras
No hay sonido / Sonido deficiente
Imagen de buena calidad, sin
sonido
General
El control remoto no funciona
No se pueden reproducir los
videos grabados en Mis enlaces
de video
❑Asegúrese de que el cable eléctrico esté bien conectado.
❑Encienda el televisor.
TM
❑Revise las conexiones al receptor.
❑Presione HOME para acceder al XMB. Busque el icono de Video de Internet
en el menú Configuración. Si no aparece este icono, revise las conexiones al
televisor (vea la pagína 12).
❑El receptor podría estar en modo de paso. Vea la pagína 43 para obtener más
detalles sobre el modo de paso.
❑La calidad del video que ve en el televisor depende de la calidad del video que
ofrece el proveedor de contenido de video, así como del ancho de banda. Sony
recomienda una conexión de banda ancha a Internet de por lo menos 2,5 Mbps
para ver contenido (10 Mbps para contenido en HD).
❑Presione V/v para acercar o alejar.
❑Algunos videos se filman en proporciones diferentes de 16:9. El televisor
mostrará esos videos dentro de un marco negro. Presione V/v para acercar o
alejar.
❑La calidad del video y el tamaño de la imagen varían y dependen de la velocidad
de transmisión de banda ancha y de la forma en que lo transmite el proveedor de
contenido.
❑Revise el control de volumen.
❑Presione MUTING o VOL + para que la palabra “Muting” desaparezca de la
pantalla.
❑Desconecte los audífonos
❑Establezca la bocina en Sí en los ajustes de Configuración (vea el Manual de
instrucciones). Si está establecida en No, las bocinas no emitirán sonidos,
independientemente del nivel del volumen del televisor.
❑La calidad depende del contenido que ofrezca el proveedor de contenido de
video, así como del ancho de banda de la conexión.
❑Si el televisor está conectado a un equipo de audiovisuales de su hogar, revise los
ajustes de audio del televisor (vea el Manual de instrucciones).
❑Debido ala naturaleza de los videos del Internet, no todos ellos cuentan con
sonido.
❑Revise la polaridad de las pilas o cámbielas.
❑Apunte el control remoto al sensor del control remoto del televisor.
❑Las lámparas fluorescentes pueden interferir con el funcionamiento del control
remoto; pruebe apagando las lámparas fluorescentes.
❑Retire los obstáculos del área del sensor del control remoto.
❑Es posible que los videos que retire el proveedor de contenido de videos ya no
estén disponibles. Siga las instrucciones de la pagína 37 para Retirar este
enlace
Otra información
49
Otra información
SíntomaExplicación / Solución
La luz de encendido del receptor
está parpadeando iluminada en
anaranjado
La luz de encendido del receptor
está parpadeando iluminada en
anaranjado y verde
El Bloqueo está activado, pero no
bloquea cierto contenido
El receptor no sale del modo de
actualización
No aparecen muchos videos en la
Guía de video de Internet
Cómo restablezco el receptor a los
ajustes de fábrica
❑El receptor está grabando software nuevo. No lo desconecte el cable de
alimentación de ca
❑Llame al Centro de Servicio de Sony para obtener asistencia.
❑El Bloqueo bloqueará el contenido de videos con base en la clasificación de
televisión. La clasificación de películas no bloqueará el contenido cuando se usa
este receptor. Para obtener más información, vea el Manual de instrucciones del
televisor.
❑Para usar este producto, debe aceptar la actualización.
❑Presione el botón OPTIONS y seleccione Categorías para ver más contenido.
❑Revise las clasificaciones de bloqueo del televisor; es posible que esté
bloqueando demasiado contenido.
❑Presione el botón HOME para acceder al XMB
Configuración, seleccione Video de Internet. A continuación, seleccione
Restablecer ajustes de fábrica y presione . Confirme el cambio resaltando Sí y presionando . Aparecerá la pantalla de confirmación.
ADVERTENCIA: Esto restablecerá los ajustes de región y red.
en el televisor. En el menú
TM
50
Otra información
Especificaciones
ModeloDMX-NV1
Requisitos de energíaca 120V 60 Hz
Consumo de energía9W
Entrada de cccc 9VSeñal de video1 080i salida fija a DTV
Entradas/Salidas
TerminalesEntrada de cc (9V) x1 (solamente para el adaptador de ca suministrado)
Ethernet (Red)x1 (base)
X
(para conectar a un
DMe
televisor compatible)
Host USBx1 (lateral, para servicio)
Entrada HDMIx1 (lateral, HDMI de paso)Salida HDMIx1 (base, solamente para uso con un televisor compatible con DMe
DimensionesAncho x Altura x GrosorSólo receptor4,1 x 6,4 x 1,3 pulgadas (10,4 x 16,3 x 32,3 cm)
Receptor con cubierta
para cables
Receptor con base4,1 x 8,8 x 4,3 pulgadas
Peso1,1 lbs (0,5 kg)
Accesorios suministrados
Cable HDMIx1 (1,5m, conector en forma de L para DMX-NV1)
Cable USBx1 (1,5m, A a mini-B)
Adaptador de ca con cable
de ca
Monturax1 (para televisores LCD o televisores de proyección lcd)
Basex1
Cubierta para cablesx1
Guía de configuración
rápida
Tornillos suministrados
x1 (base)
x
4,1 x 8,5 x 1,3 pulgadas (10,4 x 21,5 x 3,3 cm)
x1 (cable de CC 1,8m, cable de ca 1,9m)
x1
1) Sujetadores de montaje plásticos para televisores LCD(tornillo tipo 1) x2
2) Tornillos metálicos de montaje para proyección posterior (tornillos tipo 2) x2
3) Tornillos para instalar el receptor en la montura (perillas de montaje) x2
Otra información
)
51
Índice
A
Acceso al receptor en el XMB31
Actualización de software33
Actualización del receptor44
Actualizar servicios33
Anaranjado10
B
BRAVIA Internet Video Link9
C
Categoría inicial35
Categorías35
Conecte al Internet13
Conexión de cables12
Conexión del receptor al televisor20
Configuración11
Configuración de la región18
Configuración de red33
Configuración opcional de la red46
Confirme la conexión15
Confirme la conexión a la red17
Control remoto29
D
DC IN 9V9
DISPLAY botón29
x
DMe
16
DMex botón16, 29
E
Entrada de Ethernet de red de área local9
Entrada de SERVICIO9
Entrada DMe
Entrada HDMI9
Especificaciones51
x
9
G
Guardar este enlace35, 37
Guía de video de Internet35
H
HOME botón16, 29
I
Información sobre el dispositivo33, 45
INPUT botón30
Instrucciones4
Instrucciones básicas del control remoto
16
Instrucciones importantes de seguridad4
L
Lista de países y ciudades47
Luces indicadoras10
LUZ DE ENCENDIDO9
Luz de encendido10
LUZ DE RED9
M
Mensajes34, 40
Menú Opciones35, 36
Menú Network (Red)34
Menú Video33
Menú Video por Internet33
Mis enlaces de video33, 37
Montaje en la parte posterior del televisor
20
My Page34, 38
N
Noticias38
O
OPTIONS botón30
Ordenar por35
P, Q
Panel de control36
Pantalla completa36
Para leer los mensajes41
Para salir de su receptor17
Proveedor de contenido de video33
TM
PS3
43
R
Región33
Reset50
Resolución de problemas49
Restablecer ajustes de fábrica33
Restablezco50
Retirar este enlace37
RETURN botón29
Rojo10
S
SALIDA HDMI9
SELECT botón16, 30
T, U
Tamaño real36
Uso de la entrada HDMI43
Uso del receptor en su base25
V
Ver Mis enlaces de video37
Verde10
Video de alta definición13
Video de definición estándar13
W, X, Y
XMB17, 31
XrossMediaBar17, 31
53
Para su conveniencia
Por favor comuníquese directamente a Sony si:
z
tiene preguntassobre el uso del módulo después de leer el Manual de instrucciones (la
Información Adicional) y la Guía de configuración rápida
z
tiene problemas con el funcionamiento de su módulo
Si requiere asistencia con el producto: Visite la página de Internet:
http://esupport.sony.com/bravialink
o llame al número de teléfono que aparece en su póliza de garantía.
Sony trabajará para resolver sus dudas más rápidamente que el establecimiento donde
adquirió el producto.
Por favor no devuelva el producto a la tienda
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.