Additional information on this product and
answers to frequently asked questions can be
found at our Customer Support Website.
http://www.sony.net/
Printed in China
US/ES
Digital Video Camera Recorder
Operating Guide
Guía de operaciones
2010 Sony Corporation
US
ES
Page 2
Owner’s Record
The model and serial numbers are located
on the bottom. Record the serial number
in the space provided below. Refer to these
numbers whenever you call upon your Sony
dealer regarding this product.
Model No. DCRSerial No.
Model No. ACSerial No.
WARNING
To reduce fire or shock hazard, do not
expose the unit to rain or moisture.
Do not expose the batteries to
excessive heat such as sunshine, fire or
the like.
This symbol is intended
to alert the user to the
presence of important
operating and maintenance
(servicing) instructions in
the literature accompanying
the appliance.
This symbol is intended
to alert the user to the
presence of uninsulated
“dangerous voltage” within
the product’s enclosure
that may be of sufficient
magnitude to constitute
a risk of electric shock to
persons.
US
2
Page 3
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
SAVE THESE INSTRUCTIONS.
DANGER - TO REDUCE THE RISK OF FIRE
OR ELECTRIC SHOCK,
CAREFULLY FOLLOW THESE
INSTRUCTIONS.
Read these instructions.
Keep these instructions.
Heed all warnings.
Follow all instructions.
Do not use this apparatus near water.
Clean only with dry cloth.
Do not block any ventilation openings. Install in accordance with the manufacturer’s
instructions.
Do not install near any heat sources such as radiators, heat registers, stoves, or other
apparatus (including amplifiers) that produce heat.
Do not defeat the safety purpose of the polarized or grounding-type plug. A polarized plug
has two blades with one wider than the other. A grounding type plug has two blades and a
third grounding prong. The wide blade or the third prong are provided for your safety. If
the provided plug does not fit into your outlet, consult an electrician for replacement of the
obsolete outlet.
Protect the power cord from being walked on or pinched particularly at plugs, convenience
receptacles, and the point where they exit from the apparatus.
Only use attachments/accessories specified by the manufacturer.
Use only with the cart, stand, tripod, bracket, or table specified by the manufacturer, or
sold with the apparatus. When a cart is used, use caution when moving the cart/apparatus
combination to avoid injury from tip-over.
US
Unplug this apparatus during lightning storms or when unused for long periods of time.
Refer all servicing to qualified service personnel. Servicing is required when the apparatus
has been damaged in any way, such as power-supply cord or plug is damaged, liquid has
been spilled or objects have fallen into the apparatus, the apparatus has been exposed to
rain or moisture, does not operate normally, or has been dropped.
If the shape of the plug does not fit the power outlet, use an attachment plug adaptor of the
proper configuration for the power outlet.
US
3
Page 4
Representative plug of power supply cord of countries/regions around the world.
A Type
(American
Type)
B Type
(British Type)
BF Type
(British Type)
B3 Type
(British Type)
C Type
(CEE Type)
SE Type
(CEE Type)
(Ocean Type)
The representative supply voltage and plug type are described in this chart.
Depend on an area, Different type of plug and supply voltage are used.
Attention: Power cord meeting demands from each country shall be used.
For only the United States
Use a UL Listed, 1.5-3 m (5-10 ft.), Type SPT-2 or NISPT-2, AWG no. 18 power supply
cord, rated for 125 V 7 A, with a NEMA 1-15P plug rated for 125 V 15 A.”
Before operating the unit, please read this
manual thoroughly, and retain it for future
reference.
CAUTION
Battery pack
If the battery pack is mishandled, the
battery pack can burst, cause a fire or even
chemical burns. Observe the following
cautions.
Do not disassemble.
Do not crush and do not expose the battery
pack to any shock or force such as hammering,
dropping or stepping on it.
Do not short circuit and do not allow metal
objects to come into contact with the battery
terminals.
Do not expose to high temperature above 60°C
(140 °F) such as in direct sunlight or in a car
parked in the sun.
Do not incinerate or dispose of in fire.
Do not handle damaged or leaking lithium ion
batteries.
Be sure to charge the battery pack using a
genuine Sony battery charger or a device that
can charge the battery pack.
Keep the battery pack out of the reach of small
children.
Keep the battery pack dry.
Replace only with the same or equivalent type
recommended by Sony.
Dispose of used battery packs promptly as
described in the instructions.
Replace the battery with the specified type
only. Otherwise, fire or injury may result.
AC Adaptor
Do not use the AC Adaptor placed in a
narrow space, such as between a wall and
furniture.
socket) immediately if any malfunction
occurs while using your camcorder.
Even if your camcorder is turned off, AC
power source (mains) is still supplied to
it while connected to the wall outlet (wall
socket) via the AC Adaptor.
For customers in the U.S.A. and CANADA
RECYCLING LITHIUM-ION BATTERIES
Lithium-Ion batteries are
recyclable.
You can help preserve our
environment by returning
your used rechargeable
batteries to the collection and
recycling location nearest you.
For more information
regarding recycling of
rechargeable batteries, call toll
free 1-800-822- 8837, or visit
http://www.rbrc.org/
Caution: Do not handle
damaged or leaking LithiumIon batteries.
Battery pack
This device complies with Part 15 of the
FCC Rules. Operation is subject to the
following two conditions: (1) This device
may not cause harmful interference, and
(2) this device must accept any interference
received, including interference that may
cause undesired operation.
This Class B digital apparatus complies
with Canadian ICES-003.
Use the nearby wall outlet (wall socket)
when using the AC Adaptor. Disconnect
the AC Adaptor from the wall outlet (wall
US
6
Page 7
For the customers in the U.S.A.
UL is an internationally recognized safety
organization.
The UL Mark on the product means it has
been UL Listed.
If you have any questions about this
product, you may call:
Sony Customer Information Center 1-800222-SONY (7669).
The number below is for the FCC related
matters only.
Regulatory Information
Declaration of Conformity
Trade Name: SONY
Model No.: DCR-SX43
Responsible Party: Sony Electronics Inc.
Address: 16530 Via Esprillo, San Diego,
CA 92127 U.S.A.
Telephone No.: 858-942-2230
This device complies with Part 15 of the
FCC Rules. Operation is subject to the
following two conditions: (1) This device
may not cause harmful interference,
and (2) this device must accept any
interference received, including
interference that may cause undesired
operation.
Declaration of Conformity
Trade Name: SONY
Model No.: DCR-SX44
Responsible Party: Sony Electronics Inc.
Address: 16530 Via Esprillo, San Diego,
CA 92127 U.S.A.
Telephone No.: 858-942-2230
This device complies with Part 15 of the
FCC Rules. Operation is subject to the
following two conditions: (1) This device
may not cause harmful interference,
and (2) this device must accept any
interference received, including
interference that may cause undesired
operation.
Declaration of Conformity
Trade Name: SONY
Model No.: DCR-SX63
Responsible Party: Sony Electronics Inc.
Address: 16530 Via Esprillo, San Diego,
CA 92127 U.S.A.
Telephone No.: 858-942-2230
This device complies with Part 15 of the
FCC Rules. Operation is subject to the
following two conditions: (1) This device
may not cause harmful interference,
and (2) this device must accept any
interference received, including
interference that may cause undesired
operation.
Declaration of Conformity
Trade Name: SONY
Model No.: DCR-SR68
Responsible Party: Sony Electronics Inc.
Address: 16530 Via Esprillo, San Diego,
CA 92127 U.S.A.
Telephone No.: 858-942-2230
This device complies with Part 15 of the
FCC Rules. Operation is subject to the
following two conditions: (1) This device
may not cause harmful interference,
and (2) this device must accept any
interference received, including
interference that may cause undesired
operation.
Declaration of Conformity
Trade Name: SONY
Model No.: DCR-SR88
Responsible Party: Sony Electronics Inc.
Address: 16530 Via Esprillo, San Diego,
CA 92127 U.S.A.
Telephone No.: 858-942-2230
This device complies with Part 15 of the
FCC Rules. Operation is subject to the
following two conditions: (1) This device
may not cause harmful interference,
and (2) this device must accept any
interference received, including
interference that may cause undesired
operation.
US
7
Page 8
CAUTION
You are cautioned that any changes or
modifications not expressly approved in
this manual could void your authority to
operate this equipment.
Note
This equipment has been tested and found
to comply with the limits for a Class B
digital device, pursuant to Part 15 of the
FCC Rules.
These limits are designed to provide
reasonable protection against harmful
interference in a residential installation.
This equipment generates, uses, and
can radiate radio frequency energy and,
if not installed and used in accordance
with the instructions, may cause harmful
interference to radio communications.
However, there is no guarantee that
interference will not occur in a particular
installation. If this equipment does cause
harmful interference to radio or television
reception, which can be determined by
turning the equipment off and on, the
user is encouraged to try to correct the
interference by one or more of the following
measures:
Reorient or relocate the receiving antenna.
Increase the separation between the
equipment and receiver.
Connect the equipment into an outlet on
a circuit different from that to which the
receiver is connected.
Consult the dealer or an experienced radio/
TV technician for help.
The supplied interface cable must be used
with the equipment in order to comply with
the limits for a digital device pursuant to
Subpart B of Part 15 of FCC Rules.
See page 21 for the memory card you can use
with this camcorder.
Using the camcorder
Do not hold the camcorder by the following
parts, and also do not hold the camcorder by
the jack covers.
LCD screen
Battery pack
The camcorder is not dustproofed, dripproofed
or waterproofed. See “Precautions” (p. 60).
US
8
Page 9
Menu items, LCD panel, and lens
A menu item that is grayed out is not available
under the current recording or playback
conditions.
The LCD screen is manufactured using
extremely high-precision technology, so over
99.99% of the pixels are operational for effective
use. However, there may be some tiny black
points and/or bright points (white, red, blue,
or green in color) that appear constantly on the
LCD screen. These points are normal results of
the manufacturing process and do not affect the
recording in any way.
Black points
White, red, blue or green points
Exposing the LCD screen or the lens to direct
sunlight for long periods of time may cause
malfunctions.
Do not aim at the sun. Doing so might cause
your camcorder to malfunction. Take images
of the sun only in low light conditions, such as
at dusk.
About changing the language setting
The on-screen displays in each local language
are used for illustrating the operating
procedures. Change the screen language before
sing your camcorder if necessary (p. 19).
u
Recording
When you use a memory card with your
camcorder for the first time, formatting the
emory card with your camcorder (p. 55) is
m
recommended for stable operation.
All data recorded on the memory card will
be deleted when it is formatted, and cannot
be recovered. Save important data to your
computer, etc., beforehand.
Before starting to record, test the recording
function to make sure that the image and sound
are recorded without any problems.
Compensation for the contents of recordings
cannot be provided, even if recording or
playback is not possible due to a malfunction of
the camcorder, storage media, etc.
TV color systems differ depending on the
country/region. To view your recordings on a
TV, you need an NTSC system-based TV.
Television programs, films, video tapes,
and other materials may be copyrighted.
Unauthorized recording of such materials may
be contrary to copyright laws.
Note on playback
Images recorded on your camcorder may not
play correctly on other devices.
Conversely, images recorded on other devices
may not play correctly on this camcorder.
Save all your recorded image data
To prevent your image data from being lost,
save all your recorded images on external media
periodically. It is recommended that you save
the image data on a disc such as a DVD-R using
your computer. Also, you can save your image
data using a VCR or a DVD/HDD recorder,
c. (p. 45).
et
Notes on battery pack/AC Adaptor
Be sure to remove the battery pack or the AC
Adaptor after turning off the camcorder.
Disconnect the AC Adaptor from the
camcorder, holding both the camcorder and the
DC plug.
Note on the camcorder/battery pack
temperature
When the temperature of the camcorder
or battery pack becomes extremely high or
extremely low, you may not be able to record
or play back on the camcorder, due to the
protection features of the camcorder being
activated in such situations. In this case, an
indicator appears on the LCD screen.
US
9
Page 10
When the camcorder is connected to a
computer or accessories
Do not try to format the recording media of the
camcorder using a computer. If you do so, your
camcorder may not operate correctly.
When connecting your camcorder to another
device with a cable, be sure to insert the
connector plug in the correct way. Pushing the
plug forcibly into the terminal will damage the
terminal and may result in a malfunction of
your camcorder.
If you cannot record/play back images,
perform [MEDIA FORMAT]
If you repeat recording/deleting images for
a long time, fragmentation of data occurs on
the recording media. Images cannot be saved
or recorded. In such a case, save your images
on some type of external media first, and then
perform [MEDIA FORMAT] by touching
(MENU) [Show others] [MEDIA
FORMAT] (under
category) the desired medium (DCRSR68/SR88/SX44/SX63) [YES] [YES]
.
[MANAGE MEDIA]
Carl Zeiss lens
Your camcorder is equipped with a Carl Zeiss
lens, which was developed jointly by Carl
Zeiss, in Germany, and Sony Corporation, and
produces superior images. It adopts the MTF
measurement system for video cameras and
offers a quality typical of a Carl Zeiss lens.
MTF= Modulation Transfer Function. The
number value indicates the amount of light
from a subject coming into the lens.
Notes on optional accessories
We recommend using genuine Sony accessories.
Availability of such products is subject to
country/region.
About images, illustrations, and screen
displays of this manual
The example images used in this manual for
illustration purposes are captured using a
digital still camera, and therefore may appear
different from images and screen indicators that
actually appear on your camcorder. And, the
illustrations of your camcorder and its screen
indication are exaggerated or simplified for
understandability.
In this manual, the internal hard disk (DCRSR68/SR88), the internal memory (DCR-SX44/
SX63) of your camcorder and memory card are
called “recording media.”
Design and specifications of your camcorder
and accessories are subject to change without
notice.
Confirm the model name of your
camcorder
The model name is shown in this manual when
there is a difference in specification between
models. Confirm the model name on the
bottom of your camcorder.
The main differences in specification of this
series are as follows.
USB jack
Input/
output
DCRSR68
DCRSR88
DCRSX43
DCRSX44
DCRSX63
Recording
media
Internal
hard
disk +
memory
card
Memory
card
Internal
memory
+
memory
card
Capacity
of internal
recording
media
80 GB
120 GB
4 GB
16 GB
10
US
Page 11
Notes on use
Do not do any of the following, otherwise, the
recording media may be damaged, recorded
images may be impossible to play back or may
be lost, or other malfunctions could occur.
Eject the memory card when the access lamp
. 22) is lit or flashing
(p
Remove the battery pack or AC Adaptor from
the camcorder, or subject the camcorder to
shock or vibration when the
(Photo) lamps (p. 18) or the access lamp
. 22) are lit or flashing
(p
When using a shoulder belt (sold separately), do
not crash the camcorder against an object.
Do not use your camcorder in very loud areas.
On the drop sensor (DCR-SR68/SR88)
To protect the internal hard disk from shock
by dropping, the camcorder has a drop sensor
function. When a drop occurs, or under a nongravity condition, the block noise made when
this function is activated by the camcorder may
also be recorded. If the drop sensor catches a
drop repeatedly, recording/playback may be
stopped.
Note on using the camcorder at high
altitudes (DCR-SR68/SR88)
Do not turn on the camcorder in a low-pressure
area, where the altitude is more than 5,000
meters (16,000 feet). Doing so may damage the
internal hard disk drive of your camcorder.
(Movie)/
US
11
Page 12
Operation flow
Getting started (p. 15)
Prepare the power source and recording media.
Recording movies and photos (p. 23)
Recording movies p. 25
Changing the recording mode
Expected recording time (MEDIA INFO)
Shooting photos p. 26
Playing movies and photos
Playback on the camcorder p. 28
Playing images on a TV p
Saving images
Saving movies and photos with a computer p. 36
Saving movies and photos in external media p
Saving images with a DVD writer/recorder p
. 31
. 43
. 45
Deleting movies and photos (p. 34)
If you delete the image data that has been saved on your computer
or a disc, you can record new images on the free media space
again.
Starting PMB (Picture Motion Browser) .
Creating a disc with one touch (One Touch Disc Burn) .
Importing movies and photos to a computer .
Creating a disc .
You can charge the “InfoLITHIUM” battery pack (V series) after attaching it to your
camcorder.
Notes
You cannot attach any “InfoLITHIUM” battery pack other than the V series to your camcorder.
Turn off your camcorder by closing the LCD screen.
1
Attach the battery pack by sliding it in the direction of the arrow until it
2
clicks.
Connect the AC Adaptor and the power cord (mains lead) to your
3
camcorder and the wall outlet (wall socket).
Align the mark on the DC plug with that on the DC IN jack.
The CHG (charge) lamp lights up and charging starts. The CHG (charge) lamp turns off
when the battery pack is fully charged.
When the battery is charged, disconnect the AC Adaptor from the DC IN
4
jack of your camcorder.
Tips
See page 64 on recording and playing time.
When your camcorder is on, you can check the approximate amount of remaining battery power with the
remaining battery indicator at the upper left on the LCD screen.
To remove the battery pack
Close the LCD screen. Slide the BATT (battery) release lever () and remove the battery
pack ().
DCR-SR68/SR88
Page 17
DCR-SX43/SX44/SX63
To use a wall outlet (wall socket) as a power source
Make the same connections as “Step 1: Charging the battery pack.” Even if the battery pack is
attached, the battery pack is not discharged.
Charging the battery pack abroad
You can charge the battery pack in any countries/regions using the AC Adaptor supplied with
your camcorder within the AC 100 V - 240 V, 50 Hz/60 Hz range.
Notes
Do not use an electronic voltage transformer.
Notes on the battery pack
When you remove the battery pack or disconnect the AC Adaptor, close the LCD screen and make sure
that the
The CHG (charge) lamp flashes during charging under the following conditions:
In the default setting, the power turns off automatically if you leave your camcorder without any
operation for about 5 minutes, to save battery power ([A.SHUT OFF]).
Notes on the AC Adaptor
Use the nearby wall outlet (wall socket) when using the AC Adaptor. Disconnect the AC Adaptor from
the wall outlet (wall socket) immediately if any malfunction occurs while using your camcorder.
Do not use the AC Adaptor placed in a narrow space, such as between a wall and furniture.
Do not short-circuit the DC plug of the AC Adaptor or battery terminal with any metallic objects. This
may cause a malfunction.
(Movie)/ (Photo) lamps (p. 18), the access lamp (p. 22) are turned off.
The battery pack is not attached correctly.
The battery pack is damaged.
The temperature of the battery pack is low.
Remove the battery pack from your camcorder and put it in a warm place.
The temperature of the battery pack is high.
Remove the battery pack from your camcorder and put it in a cool place.
Getting started
US
17
Page 18
18
US
Step 2: Turning the power on, and setting the
date and time
Open the LCD screen of your camcorder.
1
Your camcorder turns on.
To turn on your camcorder when the LCD screen is open, press POWER.
POWER button
MODE lamp
Select the desired geographical area with
2
Touch the button on
the LCD screen.
/, then touch [NEXT].
To set the date and time again, touch (MENU) [Show others] [CLOCK/ LANG]
Set [DST SET] or [SUMMERTIME], date and time, then touch
3
The clock starts.
[GENERAL SET] category) [CLOCK SET]. When an item is not on the screen, touch
(under
/ until the item appears.
If you set [DST SET] or [SUMMERTIME] to [ON], the clock advances 1 hour.
.
Page 19
Notes
The date and time do not appear during recording, but they are automatically recorded on the recording
media, and can be displayed during playback. To display the date and time, touch
[Show others] [PLAYBACK SET] (under
TIME]
You can turn off the operation beeps by touching
SET] (under
If the button you touch does not react correctly, calibrate the touch panel.
.
[GENERAL SET] category) [BEEP] [OFF] .
[PLAYBACK] category) [DATA CODE] [DATE/
(MENU) [Show others] [SOUND/DISP
(MENU)
To turn off the power
Close the LCD screen. The (Movie) lamp flashes for a few seconds and the power is turned
off.
Tips
You can turn off your camcorder also by pressing POWER.
When [POWER ON BY LCD] is set to [OFF], turn off your camcorder by pressing POWER.
Changing the language setting
You can change the on-screen displays to show messages in a specified language.
Touch
category) [
When recording in movie recording mode or photo recording mode, the recording media
icon is displayed in the top right corner of the screen.
Recording media icon
The icon displayed on the LCD screen varies depending on the camcorder you use.
Inserting a memory card
Notes
Set the recording medium to [MEMORY CARD] to record movies and/or photos on memory card
(DCR-SR68/SR88/SX44/SX63).
Types of memory card that can be used with your camcorder
Only “Memory Stick PRO Duo” media, “Memory Stick PRO-HG Duo” media, SD memory cards and
SDHC memory cards can be used with this camcorder. A MultiMediaCard cannot be used with this
camcorder.
In this manual, “Memory Stick PRO Duo” media and “Memory Stick PRO-HG Duo” media are referred
to as “Memory Stick PRO Duo” media.
Memory cards of up to 32 GB are guaranteed to work with your camcorder.
Types of “Memory Stick” media that can be used with your camcorder
For recording movies, it is recommended that you use “Memory Stick PRO Duo” media of 512 MB or
larger marked
* Marked with Mark2 or not, either can be used.
“Memory Stick PRO Duo” media/“Memory Stick PRO-HG Duo” media
(This size can be used with your camcorder.)
with:
(“Memory Stick PRO Duo” media)*
(“Memory Stick PRO-HG Duo” media)
Getting started
“Memory Stick PRO Duo” media can be used only with “Memory Stick PRO” media compatible
equipment.
Do not attach a label or the like on “Memory Stick PRO Duo” media or “Memory Stick Duo” media
adaptor.
US
21
Page 22
Open the cover, orient the memory card’s notched corner as shown in the
illustration, and insert into the memory card slot until it clicks.
Close the cover after inserting the memory card.
DCR-SR68/SR88DCR-SX43/SX44/SX63
Access lamp
Note direction of notched corner.
Access lamp
Note direction of notched corner.
The [Create a new Image Database File.] screen may appear if you insert a new memory
card. In that case, touch [YES]. If you record only photos on the memory card, touch
[NO].
Confirm the direction of the memory card. If you forcibly insert the memory card in the wrong
direction, the memory card, memory card slot, or image data may be damaged.
Notes
If [Failed to create a new Image Database File. It may be possible that there is not enough free space.]
is displayed, initialize the memory card by touching
FORMAT] (under
SX63) [YES] [YES]
Open the cover and lightly push the memory card in once.
Do not open the cover during recording.
When inserting or ejecting the memory card, be careful so that the memory card does not pop out and
drop.
Dubbing or copying movies and photos from the internal recording media
to memory card (DCR-SR68/SR88/SX44/SX63)
Touch (MENU) [Show others] [MOVIE DUB]/[PHOTO COPY] (under
[EDIT] category), then follow the displays on the screen.
US
22
Page 23
Recording/Playback
Recording
In the default setting, movies are recorded on the following recording media.
DCR-SX43: Memory card
DCR-SX44/SX63: Internal memory
DCR-SR68/SR88: Internal hard disk
Tips
See page 20 on changing the recording media (DCR-SR68/SR88/SX44/SX63).
To open the lens cover
Slide the LENS COVER switch to open.
DCR-SR68/SR88DCR-SX43/SX44/SX63
Tips
When you finish recording or when you play back images, close the lens cover.
Fasten the grip belt.
1
DCR-SR68/SR88
Recording/Playback
US
23
Page 24
24
US
DCR-SX43/SX44/SX63
Open the LCD screen of your camcorder.
2
Your camcorder turns on.
To turn on your camcorder when the LCD screen is already open, press POWER (p. 18).
You can switch recording modes by pressing MODE. Press MODE to light up the desired recording
mode lamp.
DCR-SR68/SR88
MODE button
(Movie): When
recording a movie
(Photo): When
shooting a photo
DCR-SX43/SX44/SX63
MODE button
(Movie): When
recording a movie
(Photo): When
shooting a photo
Page 25
Recording movies
Press START/STOP to start recording.
You can start recording also by touching in the bottom left of the LCD screen.
DCR-SR68/SR88DCR-SX43/SX44/SX63
START/STOP button
[STBY] [REC]
To stop recording, press START/STOP again.
You can stop recording also by touching in the bottom left of LCD screen.
The icons and indicators on the LCD panel will be displayed for about 3 seconds, then disappear after
turning on your camcorder or switching the recording (movie/photo)/playback modes. To display the
icons and indicators again, touch anywhere on the screen except the rec & zoom buttons on the LCD.
Rec & zoom buttons on LCD
Recording/Playback
about 3sec
after
Notes
If you close the LCD screen while recording movies, the camcorder stops recording.
The maximum continuous recordable time of movies is about 13 hours.
When a movie file exceeds 2 GB, the next movie file is created automatically.
It will take several seconds until you can start recording after you turn on the camcorder. You cannot
operate your camcorder during this time.
US
25
Page 26
26
US
The following states will be indicated if data is still being written onto the recording media after recording
has finished. During this time, do not apply shock or vibration to the camcorder, or remove the battery or
AC Adaptor.
ccess lamp (p. 22) is lit or flashing
A
The media icon in the upper right of the LCD screen is flashing
Tips
When a face is detected, a white frame appears and the image quality around the face is optimized
automatically ([FACE DETECTION]).
You can capture photos from recorded movies.
See page 64 on the recordable time of movies.
You can check the recordable time, estimated remaining capacity, etc., by touching
[Show others] [MEDIA INFO] (under
The LCD screen of your camcorder can display recording images across the entire screen (full pixel
[MANAGE MEDIA] category).
(MENU)
display). However, this may cause slight trimming of the top, bottom, right and left edges of images when
played back on a TV which is not compatible with full pixel display. In this case, set [GUIDEFRAME] to
[ON], and record images using the outer frame displayed on the screen as a guide.
STEADYSHOT] is set to [ON] in the default setting.
[
To adjust the angle of the LCD panel, first open the LCD panel 90 degrees to the camcorder (), and
then adjust the angle ().
90 degrees (max.)
180 degrees (max.)
90 degrees to
the camcorder
Data code during recording
The recording date, time and condition are recorded automatically on the recording media.
They are not displayed during recording. However, you can check them as [DATA CODE]
during playback. To display them, touch
SET] (under
[PLAYBACK] category) a desired setting .
(MENU) [Show others] [PLAYBACK
Shooting photos
In the default setting, photos are recorded on the following recording media.
DCR-SX43: Memory card
DCR-SX44/SX63: Internal memory
DCR-SR68/SR88: Internal hard disk
Tips
See page 20 on changing the recording media (DCR-SR68/SR88/SX44/SX63).
Page 27
Press MODE to turn on the (Photo) lamp.
The LCD screen display switches for photo recording mode, and the screen aspect ratio
becomes 4:3.
Press PHOTO lightly to adjust the focus, then press it fully.
You can record photos also by touching on the LCD screen.
DCR-SR68/SR88DCR-SX43/SX44/SX63
Flashes Lights up
When disappears, the photo is recorded.
Tips
To change the image size, touch
[PHOTO SETTINGS] category) a desired setting
You can check the recordable number of photos on the LCD screen (p. 66).
(MENU) [Show others] [ IMAGE SIZE] (under
.
Recording/Playback
US
27
Page 28
28
US
Playback on the camcorder
In the default setting, movies and photos that are recorded on the following recording media
are played.
DCR-SX43: Memory card
DCR-SX44/SX63: Internal memory
DCR-SR68/SR88: Internal hard disk
Tips
See page 20 on changing the recording media (DCR-SR68/SR88/SX44/SX63).
Open the LCD screen of your camcorder.
1
Your camcorder turns on.
To turn on your camcorder when the LCD screen is already open, press POWER (p. 18).
Press
2
The VISUAL INDEX screen appears after some seconds.
Touch
3
Touch the
Movies are displayed and sorted by recording date.
(VIEW IMAGES).
You can display the VISUAL INDEX screen also by touching (VIEW IMAGES) on the LCD
screen.
(Movie) () a desired movie () to play back a movie.
(Photo) () a desired photo () to view a photo.
Switches operating button display.
To MENU screen
Page 29
Displays the screen to select the index type ([DATE INDEX]/[
FACE]).
[
/ : Displays movies recorded on the previous/next date.*
/ : Displays the previous/next movie.
Returns to the recording screen.
* is displayed when is touched.
You can scroll the display by touching and dragging or .
appears with the movie or photo that was most recently played or recorded. If you touch the
movie or photo with , you can continue playback from the previous time. ( appears on the
photo recorded on a memory card.)
FILM ROLL]/
Playing movies
Your camcorder starts playing the selected movie.
Volume adjustment
Previous
Next
Recording/Playback
To stop
OPTION
To fast-forward
To fast-reverse
Tips
When playback from the selected movie reaches the last movie, the screen returns to the VISUAL INDEX
screen.
Touch
As you repeat touching
about 10 times about 30 times about 60 times.
You can display the VISUAL INDEX by touching
INDEX] (under
The recording date, time, and shooting conditions are recorded automatically during recording. This
information is not displayed during recording, but you can display it during playback by touching
(MENU) [Show others] [PLAYBACK SET] (under
CODE] a desired setting
/ during pause to play back movies slowly.
/ during playback, movies are played as fast as about 5 times
(MENU) [Show others] [VISUAL
[PLAYBACK] category).
[PLAYBACK] category) [DATA
.
To pause/play
To adjust the sound volume of movies
While playing back movies, touch adjust with /.
You can also adjust the sound volume by using / in the OPTION MENU.
US
29
Page 30
30
US
Viewing photos
Your camcorder displays the selected photo.
Previous
To the VISUAL
INDEX screen
Tips
When viewing photos recorded on a memory card,
To start/stop slide show
Next
OPTION
(playback folder) appears on the screen.
Page 31
Playing images on a TV
Connect your camcorder to the input jack of a TV or VCR using the A/V connecting cable
or an A/V connecting cable with S VIDEO . Connect your camcorder to the wall
outlet (wall socket) u
instruction manuals supplied with the devices to be connected.
A/V connecting cable (supplied)
Connecting to another device via the A/V Remote Connector using an A/V connecting cable.
A/V connecting cable with S VIDEO (sold separately)
When connecting to another device via the S VIDEO jack, by using an A/V connecting cable
with an S VIDEO cable (sold separately), higher quality images can be produced than with an
A/V connecting cable. Connect the white and red plugs (left/right audio) and the S VIDEO plug
(S VIDEO channel) of the A/V connecting cable with an S VIDEO cable (sold separately). The
yellow plug connection is not necessary. Connecting only the S VIDEO plug will not output
audio.
DCR-SR68/SR88DCR-SX43/SX44/SX63
sing the supplied AC Adaptor for this operation (p. 17). Refer also to the
IN
Recording/Playback
A/V Remote Connector
S VIDEO
VIDEO
(Yellow)
AUDIO
(White)(Red)
Set the input selector of the TV to the input your camcorder will be
connected to.
For details, refer to the instruction manuals supplied with the TV.
(Yellow)
Signal flow
TVs
VCRs
US
31
Page 32
32
US
Connect your camcorder to a TV with the A/V connecting cable (,
supplied) or an A/V connecting cable with S VIDEO (, sold separately).
Connect your camcorder to the input jack of the TV.
Play back movies and photos on your camcorder (p. 28).
To set the aspect ratio according to the connected TV (16:9/4:3)
Connect your camcorder to the LINE IN input on the VCR using the A/V connecting cable.
Set the input selector on the VCR to LINE (VIDEO 1, VIDEO 2, etc.).
When your TV is monaural (When your TV has only one audio input jack)
Connect the yellow plug of the A/V connecting cable to the video input jack and connect the
white (left channel) or red (right channel) plug to the audio input jack of your TV or VCR.
Notes
When you connect your camcorder to a TV compatible with the ID-1/ID-2 system, set [TV TYPE] to
[16:9]. The TV switches to full mode automatically. Refer also to the instruction manuals supplied with
your TV.
When you set [TV TYPE] to [4:3], the image quality may deteriorate. Also, when the recorded image’s
aspect ratio switches between 16:9 (wide) and 4:3, the image may jitter.
On some 4:3 TVs, the photos recorded in 4:3 aspect ratio may not be displayed full screen. This is not a
malfunction.
When you play back an image recorded in 16:9 (wide) aspect ratio on a 4:3 TV not compatible with the
16:9 (wide) signal, set [TV TYPE] to [4:3].
Page 33
Tips
To check information (counter, etc.) on the screen of the monitor, touch
others] [OUTPUT SETTINGS] (under
[V-OUT/PANEL]
.
[GENERAL SET] category) [DISP OUTPUT]
(MENU) [Show
Recording/Playback
US
33
Page 34
Making good use of your camcorder
Deleting movies and
photos
You can free media space by deleting
movies and photos from recording media.
Notes
You cannot restore images once they are
deleted. Save important movies and photos in
advance.
Do not remove the battery pack or the AC
Adaptor from your camcorder while deleting
the images. It may damage the recording media.
Do not eject memory card while deleting
images from the memory card.
You cannot delete protected movies and photos.
Undo the protection of the movies and photos
to delete them, before you try to delete them.
If the deleted movie is included in the Playlist,
the movie added to the Playlist is deleted also
from the Playlist.
Tips
You can delete an image on the playback screen
from
To delete all images recorded in the recording
media, and recover all the recordable space of
the media, format the media.
Reduced-size images which enable you to view
many images at the same time on an index
screen are called “thumbnails.”
Touch and display the mark
on the movies or photos to be
deleted.
Press and hold the image down on the
LCD screen to confirm the image. Touch
to return to the previous screen.
4
Touch [YES]
.
To delete all movies/photos at one time
In step 2, touch [ DELETE]
DELETE ALL] [YES] [YES]
[
.
To delete all photos at one time, touch
DELETE] [ DELETE ALL] [YES]
[
[YES]
.
To delete all the movies/photos
recorded on the same day at one time
Notes
You cannot delete photos on memory card by
recording date.
In step 2, touch [ DELETE]
DELETE by date].
[
To delete all photos on the same day at one
time, touch [
by date].
DELETE] [ DELETE
34
US
Page 35
Touch / to select the recording
date of the desired movies/photos, then
touch
.
Touch the image down on the LCD screen
to confirm the image. Touch
return to the previous screen.
to
Touch [YES] .
Making good use of your camcorder
US
35
Page 36
Saving movies and photos with a computer
Preparing a computer
(Windows)
You can perform following operations using
“PMB (Picture Motion Browser).”
Importing images to a computer
Viewing and editing imported images
Creating a disc
Uploading movies and photos to websites
To save movies and photos using a
computer, install “PMB” from the supplied
CD-ROM beforehand.
Notes
Do not format the media of your camcorder
from a computer. Your camcorder may not
operate correctly.
You can create discs using 12 cm discs of
following type with “PMB.”
DVD-R/DVD+R/DVD+R DL: Unrewritable
DVD-RW/DVD+RW: Rewritable
Step 1 Checking the computer
system
1
OS*
Microsoft Windows XP SP3*2/Windows Vista
3
SP2
*
/Windows 7
4
*
CPU
Intel Pentium III 1 GHz or faster
Application
DirectX 9.0c or later (This product is based
on DirectX technology. It is necessary to have
DirectX installed.)
Memory
256 MB or more
Other system requirements for OS should
be met.
Hard disk
Disk volume required for installation:
Approximately 500 MB (5 GB or more may
be necessary when creating DVD discs.)
Display
Minimum 1,024 × 768 dots
US
36
Others
USB port (this must be provided as standard,
Hi-Speed USB (USB 2.0 compatible)), DVD
burner (CD-ROM drive is necessary for
installation)
1
*
Standard installation is required. Operation is
not assured if the OS has been upgraded or in a
multi-boot environment.
2
*
64-bit editions and Starter (Edition) are not
supported. Windows Image Mastering API
(IMAPI) Ver.2.0 or newer is required to use disc
creation function, etc.
3
*
Starter (Edition) is not supported.
4
*
Faster processor is recommended.
Notes
Operation with all computer environments is
not assured.
When using a Macintosh
The supplied software “PMB” is not
supported by Macintosh computers.
To process photos using a Macintosh
computer connected to your camcorder,
see the following website.
http://guide.d-imaging.sony.co.jp/mac/
ms/us/
Step 2 Installing the supplied
software “PMB”
Install “PMB” before connecting your
camcorder to a computer.
Notes
If a version of “PMB” under 5.0.00 has been
installed on your computer, you can start all
applications from “PMB Launcher” by installing
“PMB” from the supplied CD-ROM. Doubleclick the “PMB Launcher” short-cut icon on the
computer screen to start “PMB Launcher.”
If a version of “PMB” under 5.0.00 has been
installed on your computer, you may be unable
to use some functions of those “PMB”.
Page 37
Confirm that your camcorder is
not connected to the computer.
Turn on the computer.
Log on as an Administrator for
installation.
Close all applications running on the
computer before installing the software.
Place the supplied CD-ROM in
the disc drive of your computer.
The installation screen appears.
If the screen does not appear, click
[Start] [Computer] (in Windows
XP, [My Computer]), then double-click
[SONYPMB (E:)] (CD-ROM)
* Drive names (such as (E:)) may vary
depending on the computer.
Click [Install].
Select the country or region.
Select the language for the
application to be installed, then
proceed to the next screen.
Read the terms of the license
agreement carefully. If you agree
to the terms, change
*.
to , and
then click [Next] [Install].
Turn on your camcorder, then
connect the camcorder to the
computer using the supplied USB
cable.
The [USB SELECT] screen appears on
the camcorder screen automatically.
Touch the one of the media types
displayed on the screen to make
the computer recognize your
camcorder.
[ USB CONNECT]: Internal hard
disk (DCR-SR68/SR88)
USB CONNECT]: Internal
[
memory (DCR-SX44/SX63)
USB CONNECT]: Memory card
[
The displayed recording media differ
depending on the model.
If the [USB SELECT] screen does not
appear, touch
others] [USB CONNECT] (under
[OTHERS] category).
(MENU) [Show
Click [Continue] on the computer
screen.
Follow the on-screen instructions
to install the software.
Depending on the computer, you may
need to install third party software. If
Saving movies and photos with a computer
US
37
Page 38
the installation screen appears, follow
the instructions to install the required
software.
Restart the computer if required to
complete the installation.
Connect the camcorder to the computer
during the installation.
When the installation is completed,
following icons will appear.
Remove the CD-ROM from your
computer.
: Starts “PMB.”
: Displays “PMB Help.”
: Displays “PMB Launcher.” “PMB
Launcher” enables you to start “PMB”
or other software, or to open web sites.
Other icons may appear.
No icon may appear depending on the
installation procedure.
Notes
To create discs or use other functions on
Windows XP, Image Mastering API v2.0 for
Windows XP should be installed. If Image
Mastering API v2.0 for Windows XP has not
been installed yet, select it from required
programs on the installation screen and install
it following the procedures displayed. (The
computer must be connected to the internet
for the installation.) You may install Image
Mastering API v2.0 for Windows XP in
response to the message displayed when you try
to start those functions.
To disconnect your camcorder from the
computer
Click the icon at the bottom right of the
desktop of the computer [Safely remove
USB Mass Storage Device].
Touch [END] [YES] on the camcorder
screen.
Disconnect the USB cable.
Notes
Access from the computer using the supplied
software “PMB.” Do not modify the files or
folders on the camcorder from the computer.
The image files may be destroyed or may not be
played back.
Operation is not guaranteed, if you perform the
above operation.
When you delete image files, follow the steps
on page 34. Do not delete the image files on the
camcorder directly from the computer.
Do not copy the files on the recording
media from the computer. Operation is not
guaranteed.
38
US
Page 39
Starting PMB (Picture
Motion Browser)
Creating a disc with
one touch
Double-click the “PMB” short-cut icon on
the computer screen.
Notes
If the icon is not displayed on the computer
screen, click [Start] [All Programs]
PMB] to start “PMB.”
[
You can view, edit, or create discs of movies
and photos using “PMB.”
Reading “PMB Help”
For details on how to use “PMB,” read the
“PMB Help.” Double-click the “PMB Help”
short-cut icon on the computer screen to
open the “PMB Help.”
Notes
If the icon is not displayed on the computer
screen, click [Start] [All Programs]
[PMB] [PMB Help]. You can also open the
“PMB Help” from [Help] of “PMB.”
(One Touch Disc Burn)
Movies and photos recorded on your
camcorder that have not yet been saved
with One Touch Disc Burn function can be
saved on a disc automatically.
Install “PMB” beforehand (p. 36), however, do
not start “PMB.”
Connect your camcorder to the wall outlet (wall
socket) using the AC Adaptor supplied for this
peration (p. 17).
o
With One Touch Disc Burn function on your
camcorder, you can save movies and photos
recorded on the internal recording media only
(DCR-SR68/SR88/SX44/SX63).
1
Turn on your computer, and place
an unused disc on the DVD drive.
See page 36 for the type of discs you can
use.
If any other software than “PMB” starts
automatically, shut it down.
2
Turn on your camcorder, then
connect the camcorder to the
computer using the supplied USB
cable.
Saving movies and photos with a computer
3
Press (DISC BURN).
US
39
Page 40
Importing movies and
photos to a computer
4
Follow the instructions on the
computer screen.
Notes
Movies and photos are not saved on the
computer when you perform One Touch Disc
Burn.
Movies and photos recorded on your
camcorder can be imported to a computer.
Turn on the computer beforehand.
Notes
Connect your camcorder to the wall outlet (wall
socket) using the supplied AC Adaptor for this
peration (p. 17).
o
1
Turn on your camcorder, then
connect the camcorder to the
computer using the supplied USB
cable.
The [USB SELECT] screen appears on
the camcorder screen.
2
Touch the recording media that
contains the images you want to
save on the camcorder screen.
[ USB CONNECT]: Internal hard
disk
USB CONNECT]: Internal
[
memory
USB CONNECT]: Memory card
[
The displayed recording media differ
depending on the model.
If the [USB SELECT] screen does not
The [Import] window appears on the
computer screen.
(MENU) [Show
40
US
Page 41
Creating a disc
3
Click [Import].
Refer to “PMB Help” (p. 39) for details.
Movies and photos are imported to
your computer.
When the operation is completed, the
“PMB” screen appears.
You can create a disc by selecting movies
previously imported to your computer
. 40).
(p
1
Turn on your computer, and place
an unused disc on the DVD drive.
See page 36 for the type of discs you can
use.
If any other software than “PMB” starts
automatically, shut it down.
2
Start “PMB” (p. 39).
3
Click [Calendar] or [Index] on
the left side in the window, and
select the folder or date, then
select the movies.
To select plural movies, hold the Ctrl key
down and click thumbnails.
4
At the top of the window, click
[Create DVD-Video Format
Discs (STD)].
The window used to select movies
appears.
To add movies to the previously selected
ones, select the movies in the main
window and drag and drop onto the
window for selecting movies.
Saving movies and photos with a computer
US
41
Page 42
5
Follow the instructions on the
screen to create a disc.
It may take a long time to create a disc.
Copying a disc
You can copy a recorded disc to another
disc using “Video Disc Copier.”
Click [Start] [All Programs]
[PMB] [PMB Launcher] [Disc
creation] [Video Disc Copier] to start
the software. See “Video Disc Copier”
help on the operation.
Editing movies
You can cut out only necessary parts
from a movie and save it as another file.
Double-click the movie to be edited on
“PMB,” then click [Show Edit Palette]
on the right side of the screen [Trim
Video], or select the [Manipulate] menu
[Edit] [Trim Video]. See “PMB
. 39) for details.
Help” (p
Capturing photos from a movie
You can save a frame of a movie as a
photo file.
Double-click the movie to be edited on
“PMB,” then click [Show Edit Palette]
on the right side of the screen [Save
Frame]. See “PMB Help” (p
details.
. 39) for
42
US
Page 43
Saving images with an external device
Saving images in
external media
(DIRECT COPY)
You can save movies and photos on external
media (USB storage device), such as an
external hard disk drive. You can also play
back images on the camcorder or another
playback device.
Notes
For this operation, you need the USB Adaptor
Cable VMC-UAM1 (sold separately).
The USB Adaptor Cable VMC-UAM1 may not
be available in some countries/regions.
You cannot use the following devices as an
external media.
media with a capacity exceeding 2 TB
ordinary disc drive such as CD or DVD drive
media connected via USB hub
media with built-in USB hub
card reader
You may not be able to use external media with
a code function.
FAT file system is available for your camcorder.
If the external media was formatted to NTFS
file system, etc., format the external media on
your camcorder before use. The format screen
appears when the external media is connected
to your camcorder.
Operation is not assured with every connectable
device.
Connect your camcorder to the wall outlet (wall
sing the supplied AC adaptor (p. 17).
socket) u
Refer to the instruction manual supplied with
the external media.
Refer to the Sony support page for your
country/region for details on external media
that can be used.
1
Connect the AC Adaptor and the
power cord (mains lead) to the
DC IN jack of your camcorder and
the wall outlet (wall socket).
2
If the external media has the AC
power cable, connect it to the
wall outlet (wall socket).
3
Connect the USB Adaptor Cable
to the external media.
4
Connect the USB Adaptor Cable
to the (USB) jack of your
camcorder.
When the [Create a new Image
Database File.] screen appears, touch
[YES].
USB Adaptor
Cable (sold
separately)
5
Touch [Copy.] on the camcorder
screen.
DCR-SR68/SR88/SX44/SX63:
Movies and photos in the internal
recording media of the camcorder that
have not yet been saved on to external
media can be saved.
DCR-SX43:
Movies and photos in the camcorder
that have not yet been saved on to
external media can be saved.
Saving images with an external device
US
43
Page 44
44
US
This screen will appear only when there
are newly recorded images.
6
After the operation is completed,
touch on the camcorder
screen.
Notes
The number of scenes you can save on the
external media are as follows.
Movies: 9,999
Photos: 9,999 frames × 899 folders
The number of scenes may be smaller
depending on the type of images recorded.
When connecting an external media
The images saved in the external media
are displayed on the LCD screen. The
movie display and photo display buttons
on the VISUAL INDEX screen change as
illustrated below.
You can make menu settings of the external
media such as deleting images. Touch
(MENU) [Show others] on the VISUAL
INDEX screen.
To save desired movies and photos
Notes
You cannot search or copy photos recorded on
memory card by recording date.
Touch [Play without copying.] in step 5
above.
The VISUAL INDEX screen of the
external media is displayed.
Touch (MENU) [Show others]
[MOVIE DUB] (when selecting
movies)/[PHOTO COPY] (when
selecting photos).
ollow the on-screen instructions to
F
select the recording media (DCR-SR68/
SR88/SX44/SX63) and image selection
methods.
hen you selected [DUB by select],
W
touch the image to be saved.
appears.
When you selected [DUB by date], select
the date of the images to be dubbed with
/ , then touch and go
to step .
Remaining external media capacity
Press and hold the image down on the
LCD screen to confirm the image. Touch
to return to the previous screen.
By touching date, you can search for
images by date.
Touch [YES] on the
camcorder screen.
To play back images in the external
media on the camcorder
Touch [Play without copying.] in step 5
above.
The VISUAL INDEX screen of the
external media is displayed.
lay back the image (p. 28).
P
You can also view images on a TV
connected to your camcorder (p. 31).
Notes
The Date Index of photos cannot be displayed.
Page 45
If your camcorder does not recognize the
external media, try the following operations.
Reconnect the USB Adaptor Cable to your
camcorder
If the external media has the AC power cable,
connect it to the wall outlet (wall socket)
To finish the external media connection
Touch on the VISUAL INDEX
screen of the external media.
sconnect the USB Adaptor Cable.
Di
Creating a disc with a
DVD writer, recorder
Creating a disc with the dedicated
DVD writer, DVDirect Express
You can create a disc or play back the
images on a created disc by using the
dedicated DVD writer, DVDirect Express
(sold separately).
Refer also to the instruction manual
supplied with the DVD writer.
Notes
Connect your camcorder to the wall outlet (wall
socket) using the supplied AC Adaptor for this
peration (p. 17).
o
Only unused discs of the following types can
be used:
12cm DVD-R
12cm DVD+R
The device does not support two-layered discs.
DVDirect Express is referred to as “DVD
writer” in this section.
Connect the AC Adaptor and the
power cord (mains lead) to the
DC IN jack of your camcorder
and the wall outlet (wall socket)
(p
. 17).
Saving images with an external device
Turn on your camcorder, and
connect the DVD writer to the
(USB) jack of your camcorder with
the USB cable of the DVD writer.
US
45
Page 46
46
US
Insert an unused disc into the
DVD writer, and close the disc
tray.
The [DISC BURN] screen appears on
the camcorder screen.
Press
(DISC BURN) on the DVD
writer.
Movies recorded on the internal
recording media that have not been
saved on any discs will be recorded
onto the disc (DCR-SR68/SR88/SX44/
SX63).
Movies that have not been saved on
any discs will be recorded onto the disc
(DCR-SX43).
Repeat steps 3 and 4 when the
total memory size of movies to
be burnt exceeds that of the disc.
Touch
[END] [EJECT
DISC] on the camcorder screen.
Remove the disc after the operation is
completed.
Touch
, then disconnect the
USB cable.
To customize a disc with DISC BURN
OPTION
Perform this operation in the following
cases:
When dubbing a desired image
When creating multiple copies of the same
disc
When dubbing images in the memory card
(DCR-SR68/SR88/SX44/SX63)
Touch [DISC BURN OPTION] in step 4.
elect the recording media containing
S
the movie(s) you want to save
SR68/SR88/SX44/SX63).
(DCR-
Touch the movie you want to burn on
the disc.
appears.
Remaining Disc capacity
Press and hold the image down on the
LCD screen to confirm the image. Touch
to return to the previous screen.
By touching date, you can search for
images by date.
Touch [YES] on the camcorder
screen.
To create another disc of the same
contents, insert a new disc and touch
[CREATE SAME DISC].
fter the operation is completed, touch
A
[EXIT] [END] on the camcorder
screen.
sconnect the USB cable from your
Di
camcorder.
Page 47
To play back a disc on the DVD writer
Connect the AC Adaptor and the power
cord (mains lead) to the DC IN jack of
your camcorder and the wall outlet (wall
socket) (p
T
. 17).
urn on your camcorder, and connect
the DVD writer to the (USB) jack of
your camcorder with the USB cable of
the DVD writer.
You can play back movies on the TV
screen by connecting the camcorder to a
V (p. 31).
T
Insert a created disc into the DVD
writer.
The movies on the disc appear as
VISUAL INDEX on the camcorder
screen.
ress the play button on the DVD writer.
P
You can also operate by the camcorder
screen.
Touch [END] [EJECT DISC] on the
camcorder screen and remove the disc
after the operation is completed.
ouch and disconnect the USB
T
cable.
Notes
Do not do any of the following when creating
a disc.
Turn off the camcorder
Disconnect the USB cable or the AC adaptor
Subject the camcorder to mechanical shock
or vibration
Eject the memory card from the camcorder
Play the created disc to make sure dubbing was
performed correctly before deleting the movies
on your camcorder.
If [Failed.] or [DISC BURN failed.] appears on
the screen, insert another disc into the DVD
writer and perform the DISC BURN operation
again.
Tips
If the total memory size of movies to be burnt
by the DISC BURN operation exceeds that of
the disc, disc creation stops when the limit is
reached. The last movie on the disc may be
cut off.
Disc creation time to dub movies to the limit of
the disc is about 20 to 60 minutes. It may take
more time depending on the recording mode or
the number of scenes.
If you cannot play back created discs on any
DVD player, connect the camcorder to the
DVD writer, and then play back.
Creating a disc with a DVD writer,
etc., other than DVDirect Express
You can save movies on a disc by
connecting your camcorder to disc creation
devices, such as a Sony DVD writer other
than DVDirect Express, with the USB
cable. Refer also to the instruction manuals
supplied with the devices to be connected.
Notes
Sony DVD writer may not be available in some
countries/regions.
Connect your camcorder to the wall outlet (wall
socket) using the supplied AC Adaptor for this
peration (p. 17).
o
Connect the AC Adaptor and the
power cord (mains lead) to the
DC IN jack of your camcorder
and the wall outlet (wall socket)
(p
. 17).
Saving images with an external device
US
47
Page 48
48
US
Turn on your camcorder, and
connect a DVD writer, etc. to the
(USB) jack of your camcorder
with the USB cable (supplied).
The [USB SELECT] screen appears on
the camcorder screen.
For details, refer to the instruction
manuals supplied with the device to be
connected.
After the operation is completed,
touch [END] [YES] on the
camcorder screen.
Disconnect the USB cable.
Creating a disc with a recorder, etc.
You can dub images played back on your
camcorder on a disc or video cassette,
by connecting your camcorder to a disc
recorder, a Sony DVD writer, etc., other
than DVDirect Express, with the A/V
connecting cable. Connect the device in
either way of or . Refer also to the
instruction manuals supplied with the
devices to be connected.
Notes
Connect your camcorder to the wall outlet (wall
socket) using the supplied AC Adaptor for this
peration (p. 17).
o
Sony DVD writer may not be available in some
countries/regions.
A/V connecting cable (supplied)
Connect the A/V connecting cable to the
input jack of another device.
A/V connecting cable with S VIDEO
(sold separately)
When connecting to another device
via the S VIDEO jack, by using an A/V
connecting cable with an S VIDEO cable
(sold separately), higher quality images can
be produced than with an A/V connecting
cable. Connect the white and red plug
(left/right audio) and the S VIDEO plug
(S VIDEO channel) of the A/V connecting
cable with an S VIDEO cable. If you
connect the S VIDEO plug only, you will
hear no sound. The yellow plug (video)
connection is not necessary.
Page 49
DCR-SR68/SR88
A/V Remote Connector
DCR-SX43/SX44/SX63
A/V Remote Connector
Input
S VIDEO
VIDEO
(Yellow)
(White)
AUDIO
(Yellow)
(Red)
Signal flow
Insert the recording media in the
recording device.
If your recording device has an input
selector, set it to the input mode.
Connect your camcorder to the
recording device (a disc recorder,
etc.) with the A/V connecting
cable (supplied) or an A/V
connecting cable with S VIDEO
(sold separately).
Connect your camcorder to the input jacks
of the recording device.
Start playback on your
camcorder, and record it on the
recording device.
Refer to the instruction manuals supplied
with your recording device for details.
When dubbing is finished, stop
the recording device, and then
your camcorder.
Notes
Since dubbing is performed via analog data
transfer, the image quality may deteriorate.
To hide the screen indicators (such as a counter,
etc.) on the screen of the monitor device
connected, touch
others] [OUTPUT SETTINGS] (under
[GENERAL SET] category) [DISP
OUTPUT] [LCD PANEL] (the default
setting)
To record the date/time or camera settings data,
the yellow plug of the A/V connecting cable
to the video input jack, and the white (left
channel) or the red (right channel) plug to the
audio input jack on the device.
50
US
Page 51
Customizing your camcorder
Using menus
Using the menus, you can perform useful functions and change various settings. If you make
good use of menu operations, you can enjoy using your camcorder.
The camcorder has various menu items under each of eight menu categories.
MANUAL SETTINGS (Items to adjust for scene condition) p. 54SHOOTING SET (Items for customized shooting) p. 54
PHOTO SETTINGS (Items for recording photos) p. 54
PLAYBACK (Items for playback) p. 54
EDIT (Items for editing) p. 55
OTHERS (Items for other settings) p. 55
MANAGE MEDIA (Items for recording media) p. 55
GENERAL SET (Other setup items) p. 56
Menu items are described in more details in the “Handycam” Handbook.
Setting menus
/ : The menu list moves from category to category.
/ : The menu list moves through 4 items at once.
You can touch buttons and drag the screen to scroll the list of the menu.
The selected category icon is displayed in orange.
You can return to the MY MENU screen by touching
Touch .
ouch [Show others] on the MY MENU screen.
T
See the next page for details on MY MENU.
Touch the central part in the left side of screen to change the display.
ouch the menu item to be changed.
T
fter changing the setting, touch .
A
To finish setting the menu, touch
.
To return to the previous menu screen, touch
may not be displayed depending on the menu item.
Customizing your camcorder
when displayed.
US
51
Page 52
52
US
Notes
You may not be able to set some menu items, depending on the recording or playback conditions.
Grayed out menu items or settings are not available.
Tips
Depending on the menu items being changed, your camcorder switches between playback mode and
recording mode (movie/photo).
Using MY MENU
You can use the menu items more easily by registering the menu items you use most often on
MY MENU. You can register 6 menu items on each MY MENU of the MOVIE, PHOTO, and
PLAYBACK.
Example: deleting [SPOT MTR/FCS] and registering [
Touch .
ouch [MY MENU SETTING].
T
ouch [MOVIE].
T
ouch [SPOT MTR/FCS].
T
ouch .
T
ouch [ FADER] (under [MANUAL SETTINGS] category).
T
hen MY MENU is displayed, touch .
W
Repeat the same steps above to register menu items on MY MENU, and enjoy using your
“Handycam.”
Tips
When an external storage device is connected, the exclusive MY MENU appears.
FADER]
Page 53
Using the OPTION MENU
The OPTION MENU appears just like the pop-up window that appears when you right-click
the mouse on a computer. When
the OPTION MENU. You touch
appear.
Touch (OPTION).
ouch the desired tab the item to change the setting.
T
fter completing the setting, touch .
A
Notes
Grayed out menu items or settings are not available.
When the item you want is not on the screen, touch another tab. (There may be no tab.)
The tabs and items that appear on the screen depend on the recording/playback status of your camcorder
at the time.
is displayed at bottom-right of the screen, you can use
, and the menu items you can change in the context
Menu item
Tab
Customizing your camcorder
US
53
Page 54
54
US
Menu lists
(MANUAL SETTINGS) category
SCENE SELECTION ..................Selects an appropriate recording setting according to the type of scene,
FADER ....................................Fades scenes in or out.
WHITE BAL. ................................ Adjusts the color balance to the brightness of the recording environment.
SPOT MTR/FCS ......................... Adjusts the brightness and focus for the selected subject simultaneously.
SPOT METER .............................Adjusts the brightness of images to a subject you touch on the screen.
SPOT FOCUS ............................. Focuses on a subject you touch on the screen.
EXPOSURE .................................Adjusts the brightness of movies and photos.
PHOTO CAPTURE .................... Captures photos from desired scenes of movies.
MOVIE DUB
1*2
*
DUB by select .................Selects movies and dub.
DUB by date .................... Dubs all movies of a specified date.
DUB ALL ....................... Dubs all saved movies in a playlist.
1*2
PHOTO COPY
*
COPY by select ............... Selects photos and copy.
COPY by date .................. Copies all photos of a specified date.
PLAYLIST EDIT
ADD .............................. Adds movies in a playlist.
ADD by date .............. Adds movies recorded on a same day at one time in a playlist.
ERASE ...........................Erases movies from a playlist.
ERASE ALL ................... Erases all movies from a playlist.
MOVE ............................ Changes the order of movies in a playlist.
(OTHERS) category
USB CONNECT
USB CONNECT*1 ....... Connects the internal hard disk via USB
USB CONNECT*2 ....... Connects the internal memory via USB.
USB CONNECT .......... Connects the memory card via USB.
DISC BURN .......................Allows you to save images onto discs by pressing the
button (p. 39).
(DISC BURN)
BATTERY INFO .......................... Displays the battery information.
(MANAGE MEDIA) category
MEDIA SETTINGS
MOVIE MEDIA SET
.............................................Sets the media for recording movies (p. 20).
PHOTO MEDIA SET
.............................................Sets the media for recording photos (p. 20).
MEDIA INFO .............................. Displays information on the recording media, such as free space.
MEDIA FORMAT
1
................................ Deletes all data on the internal hard disk.
HDD*
INT. MEMORY*
MEMORY CARD
2
*1*
2
*1*
2
............... Deletes all data on the internal memory.
2
.......Deletes all data on the memory card.
*1*
Customizing your camcorder
US
55
Page 56
56
US
REPAIR IMG.DB F.
1
*
................................Repairs the image database file on the internal hard disk (p. 60).
HDD
INT. MEMORY
MEMORY CARD
2
*
............... Repairs the image database file on the internal memory (p. 60).
2
*1*
.......Repairs the image database file on the memory card (p. 60).
(GENERAL SET) category
SOUND/DISP SET
VOLUME ............................A
BEEP ...................................Sets whether the camcorder sounds operation beeps or not.
LCD BRIGHT ..................... Adjusts the brightness of the LCD screen.
LCD BL LEVEL .................. Adjusts the backlight of the LCD screen.
LCD COLOR ...................... Adjusts the color intensity of the LCD screen.
DISPLAY SET .................... Sets the duration that icons or indicators are displayed on the LCD screen.
OUTPUT SETTINGS
TV TYPE .............................C
DISP OUTPUT .................. Sets whether the on-screen displays appears on the TV screen or not.
CLOCK/
LANG
CLOCK SET .......................S
AREA SET .......................... A
DST SET/
SUMMERTIME ................. S
LANGUAGE SET ......... Sets the display language (p. 19).
POWER SETTINGS
A.SHUT OFF ..................... Changes the [A.SHUT OFF] s
POWER ON BY LCD ....... Sets whether or not the camcorder is turned on and off when you open
OTHER SETTINGS
DEMO MODE...................Sets whether the demonstration appears or not.
CALIBRATION .................. Calibrates the touch panel.
DROP SENSOR*
1
*
DCR-SR68/SR88
2
*
DCR-SX44/SX63
djusts the volume of playback sound (p. 29).
onverts the signal depending on the TV connected (p. 31).
ets the date and time (p. 18).
djusts for a time difference without stopping the clock (p. 18).
ets the summertime (p. 18).
etting (p. 16).
and close the LCD screen.
1
............. Activates or deactivates the drop sensor.
Page 57
Getting detailed
information from the
“Handycam” Handbook
The “Handycam” Handbook is a user guide
designed to be read on a computer screen.
The functions of your camcorder are
described, some of them with color photos.
The “Handycam” Handbook is intended to
be read when you want to know more about
operating your camcorder.
1
To install the “Handycam”
Handbook on a Windows
computer, place the supplied
CD-ROM in the disc drive of your
computer.
2
On the installation screen
displayed, click [Handycam
Handbook].
To view the “Handycam” Handbook,
double-click the short-cut icon on the
computer screen.
When using a Macintosh, open the [Handbook]
– [US] folder in the CD-ROM, then copy
[Handbook.pdf].
You need Adobe Reader to read “Handycam”
Handbook. If it is not installed on your
computer, you can download it from the Adobe
Systems web page:
http://www.adobe.com/
Refer to “PMB Help” for details on the supplied
software “PMB” (p
. 39).
3
Select the desired language
and the model name of your
camcorder, then click [Handycam
Handbook (PDF)].
The model name of your camcorder is
printed on its bottom surface.
4
Click [Exit] [Exit], then remove
the CD-ROM from your computer.
Customizing your camcorder
US
57
Page 58
Additional information
Troubleshooting
If you run into any problems using your
camcorder, follow the steps below.
Check the list (p. 58 to 60), and
inspect your camcorder.
Remove the power source, attach
the power source again after about 1
minute, and turn the camcorder on.
Press RESET (p. 67, 68) using a
pointed object, and turn the
camcorder on.
If you press RESET, all settings,
including the clock setting, are reset.
Contact your Sony dealer or local
authorized Sony service facility.
Your camcorder may be required to initialize or
change the current internal recording media of
your camcorder, depending on the problem. In
the event of this, the data stored on the internal
recording media will be deleted. Be sure to
save the data on the internal recording media
on other media (backup) before sending your
camcorder for repair. We will not compensate
you for any loss of internal recording media
data.
During repair, we may check a minimum
amount of data stored on the internal recording
media in order to investigate the problem.
However, your Sony dealer will neither copy
nor retain your data.
See the “Handycam” Handbook (p
details on the symptoms of your camcorder,
and “PMB Help” (p
camcorder to a computer.
. 39) on connecting your
The power does not turn on.
Attach a charged battery pack to the
camcorder (p. 15).
Connect the plug of the AC Adaptor to the
wall outlet (wall socket) (p
US
. 17).
58
. 57) for
The camcorder does not operate even
when the power is set to on.
It takes a few seconds for your camcorder to
be ready to shoot after the power is turned on.
This is not a malfunction.
Disconnect the AC Adaptor from the wall
outlet (wall socket) or remove the battery
pack, then reconnect it after about 1 minute.
If your camcorder still does not work, press
RESET (p
. 67, 68) using a pointed object. (If
you press RESET, all settings, including the
clock setting, are reset.)
The temperature of your camcorder is
extremely high. Turn off the camcorder and
leave it for a while in a cool place.
The temperature of your camcorder is
extremely low. Leave the camcorder with the
power turned on. If you still cannot operate
your camcorder, turn off the camcorder and
take it to a warm place. Leave the camcorder
there for a while, then turn on the camcorder.
Your camcorder gets warm.
Your camcorder may become warm during
operation. This is not a malfunction.
The power abruptly turns off.
Use the AC Adaptor (p. 17).
Turn on the power again.
C
harge the battery pack (p. 15).
Pressing START/STOP or PHOTO does not
record images.
Press MODE to turn on the (Movie) or
(Photo) lamp.
Your camcorder is recording the image you
have just shot on the recording media. You
cannot make any new recordings during this
period.
The recording media is full. Delete
unn
ecessary images (p. 34).
Total number of movie scenes or photos has
exceeded the recordable capacity of your
c
amcorder. Delete unnecessary images (p. 34).
Page 59
The recording stops.
The temperature of your camcorder is
extremely high/low. Turn off your camcorder
and leave it for a while in a cool/warm place.
“PMB” cannot be installed.
Check the computer environment or
installation procedure required to install
“PMB” (p
. 36).
“PMB” does not work correctly.
Quit “PMB” and restart your computer.
The camcorder is not recognized by the
computer.
Disconnect devices from the USB jack of the
computer other than the keyboard, mouse,
and your camcorder.
Disconnect the USB cable from the computer
and your camcorder, and restart the computer,
then connect the computer and your
camcorder again in an orderly manner.
Self-diagnosis display/Warning
indicators
If indicators appear on the LCD screen,
check the following.
If the problem persists even after you
have tried to fix a couple of times, contact
your Sony dealer or local authorized Sony
service facility. In this case, when you
contact them, give them all the numbers of
the error code beginning with C or E.
C:06:
The battery pack temperature is high. Change
the battery pack or place it in a cool place.
C:13: / C:32:
Remove the power source. Reconnect it and
operate your camcorder again.
E::
Follow the steps from to on page 58.
The internal hard disk of your camcorder is
full. Delete unnecessary images on the internal
h
ard disk (p. 34).
An error may have occurred with the internal
hard disk of your camcorder.
Battery power is low.
The battery pack temperature is high. Change
the battery pack or place it in a cool place.
The temperature of your camcorder is getting
high. Turn off your camcorder and leave it in
a cool place.
The temperature of your camcorder is low.
Make the camcorder warm.
Additional information
C:04:
The battery pack is not an “InfoLITHIUM”
battery pack V series. Use an “InfoLITHIUM”
battery pack (V s
Connect the DC plug of the AC Adaptor to
y
our camcorder securely (p. 15).
eries) (p. 15).
No memory card is inserted (p. 21).
When the indicator flashes, there is not
enough free space for recording images. Delete
unn
ecessary images (p. 21), or format the
memory card after storing the images on other
media.
US
59
Page 60
Precautions
The Image Database File is damaged. Check
the data base file by touching
[Show others] [REPAIR IMG.DB F.]
(under
[MANAGE MEDIA] category)
the recording medium (DCR-SR68/SR88/
SX44/SX63).
The memory card is damaged. Format the
memory card with your camcorder (p. 55).
Incompatible memory card is inserted (p. 21).
Access to the memory card was restricted on
another device.
The camcorder is unsteady. Hold the camcorder
steady with both hands. However, note that
the camera-shake warning indicator does not
disappear.
The drop sensor function is activated. You
may not be able to record nor play back
images.
The recording media is full. Delete unnecessary
images (p. 34).
US
60
(MENU)
On use and care
Do not use or store the camcorder and
accessories in the following locations:
Anywhere extremely hot, cold or humid.
Never leave them exposed to temperatures
C (140 °F), such as under direct
bove 60
a
sunlight, near heaters or in a car parked in
the sun. They may malfunction or become
deformed.
Near strong magnetic fields or mechanical
vibration. The camcorder may malfunction.
Near strong radio waves or radiation. The
camcorder may not be able to record properly.
Near AM receivers and video equipment.
Noise may occur.
On a sandy beach or anywhere dusty. If
sand or dust gets in your camcorder, it may
malfunction. Sometimes this malfunction
cannot be repaired.
Near windows or outdoors, where the LCD
screen or the lens may be exposed to direct
sunlight. This damages the inside of the LCD
screen.
Operate your camcorder on DC 6.8 V/7.2 V
(battery pack) or DC 8.4 V (AC Adaptor).
For DC or AC operation, use the accessories
recommended in these operating instructions.
Do not let your camcorder get wet, for example,
from rain or sea water. If your camcorder
gets wet, it may malfunction. Sometimes this
malfunction cannot be repaired.
If any solid object or liquid gets inside the
casing, unplug your camcorder and have it
checked by a Sony dealer before operating it
any further.
Avoid rough handling, disassembling,
modifying, physical shock, or impact such
as hammering, dropping or stepping on the
product. Be particularly careful of the lens.
Keep the camcorder turning off when you are
not using your camcorder.
Do not wrap your camcorder with a towel, for
example, and operate it. Doing so might cause
heat to build up inside.
When disconnecting the power cord (mains
lead), pull it by the plug and not the cord (lead).
Do not damage the power cord (mains lead)
Page 61
such as by placing anything heavy on it.
Do not use a deformed or damaged battery
pack.
Keep metal contacts clean.
If the battery electrolytic liquid has leaked:
Consult your local authorized Sony service
facility.
Wash off any liquid that may have contacted
your skin.
If any liquid gets in your eyes, wash with
plenty of water and consult a doctor.
When not using your camcorder for a
long time
To keep your camcorder in optimum state for a
long time, turn it on and let it run by recording
and playing back images about once a month.
Use up the battery pack completely before
storing it.
LCD screen
Do not exert excessive pressure on the LCD
screen, as it may cause damage.
If your camcorder is used in a cold place, a
residual image may appear on the LCD screen.
This is not a malfunction.
While using your camcorder, the back of
he LCD screen may heat up. This is not a
t
malfunction.
To clean the LCD screen
If fingerprints or dust make the LCD screen
dirty, it is recommended that you use a soft
cloth to clean it. When you use the LCD
Cleaning Kit (sold separately), do not apply the
cleaning liquid directly to the LCD screen. Use
cleaning paper moistened with the liquid.
On handling the casing
If the casing is soiled, clean the camcorder body
with a soft cloth lightly moistened with water,
and then wipe the casing with a dry soft cloth.
Avoid the following to avoid damage to the
finish:
Using chemicals such as thinner, benzine,
alcohol, chemical cloths, repellent, insecticide
and sunscreen
Handling the camcorder with above
substances on your hands
Leaving the casing in contact with rubber or
vinyl objects for a long period of time
About care and storage of the lens
Wipe the surface of the lens clean with a soft
cloth in the following instances:
When there are fingerprints on the lens
surface
In hot or humid locations
When the lens is exposed to salty air such as
at the seaside
Store in a well-ventilated location subject to
little dirt or dust.
To prevent mold, periodically clean the lens as
described above.
On charging the pre-installed
rechargeable battery
Your camcorder has a pre-installed rechargeable
battery to retain the date, time, and other settings
even when the camcorder is turned off. The preinstalled rechargeable battery is always charged
while your camcorder is connected to the wall
outlet (wall socket) via the AC Adaptor or while
the battery pack is attached. The rechargeable
battery will be fully discharged in about 3 months
if you do not use your camcorder at all. Use
your camcorder after charging the pre-installed
rechargeable battery. However, even if the preinstalled rechargeable battery is not charged, the
camcorder operation will not be affected as long
as you are not recording the date.
Procedures
Connect your camcorder to a wall outlet (wall
socket) using the supplied AC Adaptor, and leave
it with the LCD screen closed for more than 24
hours.
Additional information
US
61
Page 62
Specifications
Note on disposal/transfer of the
camcorder (DCR-SR68/SR88/SX44/
SX63)
Even if you delete all movies and still images, or
perform [MEDIA FORMAT], data on the internal
recording media may not be completely erased.
When you transfer the camcorder, it is
recommended that you perform [EMPTY]
(See “Getting detailed information from the
“Handycam” Handbook” on page 57.) to prevent
the recovery of your data. Also, when you dispose
of the camcorder, it is recommended that you
destroy the actual body of the camcorder.
Note on disposal/transfer of memory
card
Even if you delete data in the memory card or
format the memory card on your camcorder or
a computer, you may not delete data from the
memory card completely. When you give the
memory card to somebody, it is recommended
that you delete data completely using data
deletion software on a computer. Also, when you
dispose of the memory card, it is recommended
that you destroy the actual body of the memory
card.
US
62
System
Signal format: NTSC color, EIA standards
Movie recording format:
Internal hard disk
DCR-SR68: 80
DCR-SR88: 120
Internal memory
DCR-SX44: 4
DCR-SX63: 16
“Memory Stick PRO Duo” media
SD memory card, SDHC memory card (Class
2, 4, 6, 10)
hen measuring media capacity, 1 GB equals
W
1 billion bytes, a portion of which is used for
system management and/or application files.
The capacity that a user can use is below.
DCR-SR68: A
DCR-SR88: A
DCR-SX44: A
DCR-SX63: A
Image device
2.25
Device)
ross: Approx. 680 000 pixels
G
Effective (Movie, 16:9): A
pixels
Effective (Photo, 16:9): A
Effective (Photo, 4:3): A
Lens
Carl Zeiss Vario-Tessar
60
(Optical), 2 000 (Digital)
DCR-SR68/SR88
ilter diameter: 30 mm (1 3/16 in.)
F
F1.8 ~ 6.0
Focal length:
f=1.8 ~ 108
When converted to a 35 mm still camera
For movies: 39 ~ 2 340 mm (1 9/16 ~
92 1/4 in.) (
F
A/V Remote Connector: Video/audio output jack
USB jack: mini-AB
LCD screen
Picture: 6.7 cm (2.7 type, aspect ratio 16:9)
Total number of pixels: 230 400 (960
240)
General
Power requirements: DC 6.8 V/7.2 V (battery
pack) DC 8.4 V (AC Adaptor)
Average power consumption: During camera
recording, using LCD screen at normal
brightness:
DCR-SR68/SR88: 2.0
DCR-SX43/SX44/SX63: 1.8
Operating temperature: 0
104 °F)
torage temperature: –20
S
+140 °F)
Dimensions (approx.)
DCR-SR68/SR88
56 × 65 × 107
(w/h/d) including the projecting parts
56 × 65 × 115
(w/h/d) including the projecting parts,
and the supplied rechargeable battery pack
attached
DCR-SX43/SX44/SX63
50 × 55 × 103
(w/h/d) including the projecting parts
50 × 55 × 112
h/d) including the projecting parts, and the
supplied rechargeable battery pack attached
Mass (approx.)
DCR-SR68/SR88:
g (9 oz) main unit only
280
320 g (11 oz) including the supplied
rechargeable battery pack
DCR-SX43/SX44/SX63:
g (6 oz) main unit only
190
230 g (8 oz) including the supplied
rechargeable battery pack and memory card
W
W
C to 40 C (32 °F to
C to + 60 C (-4 °F to
mm (2 1/4 × 2 5/8 × 4 1/4 in.)
mm (2 1/4 × 2 5/8 × 4 5/8 in.)
mm (2 × 2 1/4 × 4 1/8 in.)
mm (2 × 2 1/4 × 4 1/2 in.) (w/
AC Adaptor AC-L200C/AC-L200D
Power requirements: AC 100 V - 240 V,
Current consumption: 0.35 A - 0.18 A
Power consumption: 18
utput voltage: DC 8.4 V
O
Operating temperature: 0 C to 40 C (32 °F to
torage temperature: –20
S
Dimensions (approx.): 48
ass (approx.): 170 g (6.0 oz) excluding the
M
* See the label on the AC Adaptor for other
specifications.
Hz
50 Hz/60
W
*
104 °F)
+140 °F)
× 1 3/16 × 3 1/4 in.) (w/h/d) excluding the
projecting parts
power cord (mains lead)
C to + 60 C (-4 °F to
29 81 mm (1 15/16
Rechargeable battery pack NP-FV30
Maximum output voltage: DC 8.4 V
Output voltage: DC 7.2 V
M
aximum charge voltage: DC 8.4 V
M
aximum charge current: 2.12 A
Capacity
ypical: 3.6 Wh (500 mAh)
t
minimum: 3.6 Wh (500 mAh)
Type: Li-ion
Design and specifications of your camcorder and
accessories are subject to change without notice.
Manufactured under license from Dolby
Laboratories.
Additional information
US
63
Page 64
Expected charging and running time
for the supplied battery pack (in
minute)
Recording mediaDCR-SR68/SR88
Charging time
(full charge)
Continuous
recording time
Typical recording
time
Playback time135160
The recordable time may vary depending on
100110
4550
the recording and subject conditions, [
MODE].
Recording condition: Recording mode [SP].
Typical recording time shows the time when
you repeat recording start/stop, switching the
MODE lamp, and zooming.
DCR-SX43/SX44/
SX63
115
REC
Expected recording time of movies in
the internal recording media (in minute)
To set the recording mode, touch
(MENU) [Show others] [
MODE] (under
[SHOOTING SET]
REC
category). In the default setting, the recording
mode is [SP] (p
. 54).
Internal hard disk (80 GB)
DCR-SR68:
Recording modeRecording time
[HQ]1220
[SP]1750
[LP]3660
Internal memory (4 GB)
DCR-SX44:
Recording modeRecording time
[HQ]55
[SP]80
[LP]175
Internal memory (16 GB)
DCR-SX63:
Recording modeRecording time
[HQ]235
[SP]340
[LP]715
Example of expected recording time of
movies in a memory card
Recording modeFor 4 GB capacity
[HQ]55 (50)
[SP]80 (50)
[LP]175 (110)
The number in ( ) is the minimum recordable
time.
On charging/recording/playback time
easured when using the camcorder at 25
M
C to 30 C (50 °F to 86 °F) is
(77 °F) (10
recommended)
The recording and playback time will be
shorter in low temperatures, or depending
on the conditions under which you use your
camcorder.
C
Internal hard disk (120 GB)
DCR-SR88:
Recording modeRecording time
[HQ]1830
[SP]2630
[LP]5510
US
64
Page 65
On trademarks
“Handycam” and are
registered trademarks of Sony Corporation.
“Memory Stick,” “
“
“
PRO-HG Duo,” “
“Memory Stick Micro,” “MagicGate,”
“
Stick” and “MagicGate Memory Stick Duo” are
trademarks or registered trademarks of Sony
Corporation.
“InfoLITHIUM” is a trademark of Sony
Corporation.
“DVDirect” is a trademark of Sony
Corporation.
Dolby and the double-D symbol are trademarks
of Dolby Laboratories.
Microsoft, Windows, Windows Vista, and
DirectX are either registered trademarks or
trademarks of Microsoft Corporation in the
United States and/or other countries.
Macintosh and Mac OS are registered
trademarks of Apple Inc. in the U.S. and other
countries.
Intel, Intel Core, and Pentium are trademarks
or registered trademarks of Intel Corporation
or its subsidiaries in the United States and other
countries.
Adobe, the Adobe logo, and Adobe Acrobat
are either registered trademarks or trademarks
of Adobe Systems Incorporated in the United
States and/or other countries.
SDHC logo is a trademark.
,” “Memory Stick Duo,”
,”
“Memory Stick PRO Duo,”
,” “Memory Stick
,” “MagicGate Memory
,”
MultiMediaCard is a trademark of
MultiMediaCard Association.
All other product names mentioned herein may
be the trademarks or registered trademarks of
their respective companies. Furthermore,
are not mentioned in each case in this manual.
and
Additional information
US
65
Page 66
Quick reference
Screen indicators
Upper leftCenterUpper right
Bottom
Upper left
IndicatorMeaning
MENU button
Self-timer recording
MICREF LEVEL low
WIDE SELECT
BLT-IN ZOOM MIC
60 minRemaining battery
Recording folder of
memory card
VIDEO LIGHT
Return button
Center
IndicatorMeaning
[STBY]/[REC]Recording status
Photo size
Slide show set
Warning
Playback mode
Upper right
IndicatorMeaning
0:00:00
Recording mode (HQ/
SP/LP)
Recording/playback/
editing media
Counter (hour:minute:
second)
IndicatorMeaning
[00min]
9999
9999
9999
100/112
Estimated recording
remaining time
FADER
Drop sensor off
Drop sensor activated
Approximate number of
recordable photos and
recording media
Playback folder of
memory card
Current playing movie or
photo/Number of total
recorded movies or photos
Bottom
IndicatorMeaning
[FACE DETECTION] set
to [OFF]
101-0005
Indicators and their positions are approximate
and may differ from what you actually see.
Some indicators may not appear, depending on
your camcorder model.
Manual focus
SCENE SELECTION
White balance
SteadyShot off
SPOT MTR/FCS/SPOT
METER/EXPOSURE
TELE MACRO
Backlight
OPTION button
VIEW IMAGES button
Slide show button
Data file name
Protected image
Index button
66
US
Page 67
Parts and controls
Figures in ( ) are reference pages.
DCR-SR68/SR88
Built-in microphone
Lens (Carl Zeiss lens)
LENS COVER switch
LED VIDEO LIGHT
A/V Remote Connector (31)
LCD screen/Touch panel
If you rotate the LCD panel 180 degrees, you
can close the LCD panel with the LCD screen
facing out. This is convenient during playback
operations.
DCR-SR68/SR88
DCR-SX43/SX44/SX63
Speaker
Lens (Carl Zeiss lens)
LENS COVER switch
LED VIDEO LIGHT
Built-in microphone
Speaker
(VIEW IMAGES) button (28)
(DISC BURN) button (39)
POWER button (18)
RESET button
Press RESET using a pointed object.
Press RESET to initialize all the settings
including the clock setting.
PHOTO button (27)
(movie)/ (photo) lamp (24)
MODE button (24)
(Backlight) button
LIGHT button
Press to light up the LIGHT.
(USB) jack (37, 39, 40, 43, 45)
Quick reference
US
67
Page 68
DCR-SX43/SX44/SX63
(VIEW IMAGES) button (28)
(DISC BURN) button (39)
POWER button (22)
RESET button
Press RESET using a pointed object.
Press RESET to initialize all the settings
including the clock setting.
(Backlight) button
MODE button (24)
(movie)/ (photo) lamp (24)
LIGHT button
Press to light up the LIGHT.
(USB) jack (37, 39, 40, 43, 45)
DCR-SR68/SR88
Power zoom lever
PHOTO button (27)
CHG (charge) lamp (15)
Battery pack (15)
DC IN jack (15)
START/STOP button (25)
Grip belt (23)
Hook for a shoulder belt
BATT (battery) release lever (16)
Tripod receptacle
Attach a tripod (sold separately) to the
tripod receptacle using a tripod screw (sold
separately: the length of the screw must be less
han 5.5 mm (7/32 in.)).
t
Access lamp (memory card) (21)
While the lamp is lit or flashing, the
camcorder is reading or writing data.
Memory card slot (21)
68
US
Page 69
DCR-SX43/SX44/SX63
Power zoom lever
PHOTO button (27)
Battery pack
CHG (charge) lamp (15)
START/STOP button (25)
Grip belt (23)
DC IN jack (15)
Memory card slot (21)
BATT (battery) release lever (16)
A/V Remote Connector (31)
Tripod receptacle
Attach a tripod (sold separately) to the
tripod receptacle using a tripod screw (sold
separately: the length of the screw must be less
than 5.5 mm (7/32 in.)).
Access lamp (memory card) (21)
While the lamp is lit or flashing, the
camcorder is reading or writing data.
Antes de utilizar la unidad, lea
detenidamente este manual y consérvelo
para futuras consultas.
Nombre del producto: Videocámara Digital
Modelo: DCR-SR68/SR88/SX43/SX63
ADVERTENCIA
Para reducir el riesgo de incendios o
electrocución, no exponga la unidad a la
lluvia ni a la humedad.
No exponga las pilas a fuentes de calor
excesivo, como la luz solar directa, el fuego
o similares.
PRECAUCIÓN
Batería
Si la batería se manipula indebidamente,
puede explotar y causar un incendio o
provocarle quemaduras químicas. Tenga en
cuenta las siguientes precauciones.
No desmonte el producto.
No aplaste ni exponga la batería a impactos tales
como golpes o caídas, ni la deje caer o la pise.
No provoque un cortocircuito en la batería
ni permita que objetos metálicos entren en
contacto con sus terminales.
No exponga la batería a temperaturas superiores
a 60 °C como a la luz solar directa, o en el
interior de un automóvil estacionado al sol.
No la incinere ni la arroje al fuego.
No manipule baterías de iones de litio dañadas
o que presenten fugas.
Asegúrese de cargar la batería con un
cargador de baterías original de Sony o con un
dispositivo que pueda cargarla.
Mantenga la batería fuera del alcance de niños
pequeños.
Mantenga la batería seca.
Sustitúyala únicamente por otra del mismo tipo
o equivalente recomendada por Sony.
Deshágase de la baterías usada lo antes posible
según el procedimiento que se describe en las
instrucciones.
Sustituya la batería únicamente por otra del
tipo especificado. De lo contrario, es posible
que se produzcan incendios o lesiones.
Adaptador de alimentación de ca
No utilice el adaptador de alimentación
de ca colocado en un espacio angosto, tal
como entre una pared y los muebles.
Si utiliza el adaptador de alimentación de
ca conéctelo a un tomacorriente de pared
cercano. Si se produce alguna falla de
funcionamiento al utilizar la videocámara,
desconecte el adaptador de alimentación de
ca del tomacorriente de inmediato.
Aunque la videocámara esté apagada,
seguirá recibiendo adaptador de
alimentación de ca (corriente doméstica)
mientras esté conectada a la toma de pared
mediante el adaptador de alimentación de
ca
Elementos suministrados
Los números entre ( ) indican la cantidad
suministrada.
Adaptador de alimentación de ca (1)
Cable de alimentación (1)
Cable de conexión de A/V (1)
Cable USB (1)
Batería recargable NP-FV30 (1)
CD-ROM “Handycam” Application
Software (1)
“PMB” (software, incluye la “Ayuda de PMB”)
Guía práctica de “Handycam” (PDF)
ES
2
Page 73
“Guía de operaciones” (Este manual) (1)
Consulte la página 16 para conocer los tipos
de tarjeta de memoria que puede usar con esta
videocámara.
Uso de la videocámara
No sujete la videocámara por las partes
siguientes ni por las tapas de las tomas.
Pantalla de cristal líquido
Batería
La videocámara no está protegida contra el
polvo, las salpicaduras ni el agua. Consulte
Precauciones” (pág. 57).
“
Elementos del menú, panel de cristal
líquido y objetivo
Los elementos de menú que aparezcan
atenuados no estarán disponibles en las
condiciones de grabación o reproducción
actuales.
La pantalla de cristal líquido está fabricada
mediante tecnología de muy alta precisión, de
forma que más del 99,99% de los píxeles son
operativos para uso efectivo. Sin embargo, es
posible que aparezcan constantemente algunos
pequeños puntos negros o brillantes (blancos,
rojos, azules o verdes) en la pantalla de cristal
líquido. Estos puntos son el resultado normal
del proceso de fabricación y no afectan en
modo alguno a la grabación.
Puntos negros
Puntos blancos, rojos, azules o verdes
La exposición de la pantalla de cristal líquido
o el objetivo a la luz solar directa durante
períodos prolongados puede provocar fallas de
funcionamiento.
No apunte directamente al sol. Si lo hace, puede
ocasionar fallas en la unidad. Tome imágenes
del sol sólo en condiciones de baja intensidad,
como al atardecer.
Cambio del ajuste de idioma
Para ilustrar los procedimientos operativos
se utilizan indicaciones en pantalla en cada
idioma local. Si es necesario, cambie el idioma
de la pantalla antes de utilizar la videocámara
ág. 14).
(p
Grabación
Cuando use por primera vez una tarjeta de
memoria en la videocámara, se recomienda
ormatearla en la videocámara (pág. 52) para
f
lograr una operación estable.
En el formateo, se eliminarán todos los datos
grabados en la tarjeta de memoria y no será
posible recuperarlos. Guarde con anticipación
los datos importantes en la computadora o en
otro dispositivo.
Antes de comenzar a grabar, pruebe las
funciones de grabación para asegurarse de que
la imagen y el sonido se graben sin problemas.
No es posible compensar el contenido de
las grabaciones, aun si la grabación o la
reproducción no son posibles a causa de una
falla de funcionamiento de la videocámara, de
los soportes de almacenamiento, etc.
Los sistemas de televisión a color varían según
el país o región. Para ver sus grabaciones en
un televisor, necesita un televisor basado en el
sistema NTSC.
ES
ES
3
Page 74
Los programas de televisión, películas, cintas de
video y demás materiales pueden estar sujetos a
derechos de autor. La grabación no autorizada
de tales materiales puede ir en contra de lo
establecido por las leyes de derechos de autor.
Nota sobre la reproducción
Es posible que las imágenes grabadas en la
videocámara no se reproduzcan correctamente
en otros dispositivos.
Por el contrario, es posible que las
imágenes grabadas en otros dispositivos
no se reproduzcan correctamente en esta
videocámara.
Guarde todos los datos de imagen
grabados
Para evitar que los datos de imagen se pierdan,
guarde todas las imágenes grabadas en un
soporte externo de manera periódica. Se
recomienda guardar los datos de imagen en
un disco DVD-R mediante la computadora.
Asimismo, puede guardar los datos de imagen
mediante una videograbadora o una grabadora
VD/HDD, etc. (pág. 41).
de D
Notas sobre la batería/Adaptador de
alimentación de ca
Asegúrese de retirar la batería o el adaptador
de alimentación de ca luego de apagar la
videocámara.
Desconecte el adaptador de alimentación de ca
de la videocámara, sujetando la videocámara y
la clavija de cc
Nota sobre la temperatura de la
videocámara y la batería
Cuando la temperatura de la videocámara
o la batería sea demasiado alta o baja, es
posible que no se pueda grabar ni reproducir
en la videocámara. Esto se debe a que en
estas condiciones se activan las funciones de
protección de la videocámara. En este caso,
aparecerá un indicador en la pantalla de cristal
líquido.
ES
4
Si la videocámara se conecta a una
computadora o a accesorios
No intente formatear el soporte de grabación
de la videocámara mediante una computadora.
Si lo hace, es posible que la videocámara no
funcione correctamente.
Cuando conecte la videocámara a otro
dispositivo a través de un cable, asegúrese de
insertar la clavija del conector en la dirección
correcta. Si empuja a la fuerza la clavija en el
terminal, este podría dañarse, lo que a su vez
podría provocar una falla de funcionamiento de
la videocámara.
Si no puede grabar o reproducir
imágenes, ejecute [FORMAT.SOPORTE]
Si repite la grabación o la eliminación de
imágenes durante un tiempo prolongado, se
producirá la fragmentación de datos en el
soporte de grabación. No es posible guardar
o grabar imágenes. En esos casos, guarde las
imágenes en un tipo de soporte externo en
primer lugar y, a continuación, lleve a cabo la
operación [FORMAT.SOPORTE] al tocar
(MENU) [Mostrar otros] [FORMAT.
SOPORTE] (en la categoría
SOPORTE]) el soporte deseado (DCRSR68/SR88/SX44/SX63) [SÍ] [SÍ]
.
[GESTIÓN
Objetivo Carl Zeiss
La videocámara está equipada con un objetivo
Carl Zeiss que permite obtener imágenes
de gran calidad y que fue desarrollado
conjuntamente por Carl Zeiss, en Alemania,
y Sony Corporation. Adopta el sistema de
medición MTF para videocámaras y ofrece una
calidad equiparable a la de un objetivo Carl
Zeiss.
MTF= Modulation Transfer Function. El
valor numérico indica la cantidad de luz de un
motivo que entra en el objetivo.
Notas sobre los accesorios opcionales
Se recomienda utilizar accesorios originales
de Sony.
Page 75
La disponibilidad de estos productos está sujeta
al país o la región.
Acerca de las imágenes, ilustraciones y
pantallas de este manual
Las imágenes de ejemplo que se utilizan en este
manual con fines ilustrativos fueron capturadas
mediante una cámara digital de imágenes
fijas y, por lo tanto, pueden lucir diferentes
a las imágenes e indicadores en pantalla
que aparecen realmente en la videocámara.
Asimismo, las ilustraciones de la videocámara
y las indicaciones de la pantalla han sido
exageradas o simplificadas para facilitar su
comprensión.
En este manual, el disco duro interno (DCR-
SR68/SR88), la memoria interna (DCR-
SX44/SX63) de la videocámara y la tarjeta de
memoria reciben el nombre de “soportes de
grabación”.
El diseño y las especificaciones de la
videocámara y los accesorios están sujetos a
modificaciones sin previo aviso.
Confirme el número de modelo de la
videocámara
El nombre del modelo se muestra en este
manual cuando existen diferencias en las
especificaciones entre los modelos. Confirme el
número de modelo de la videocámara.
Las principales diferencias de especificación de
esta serie son las siguientes.
Soportes
de
grabación
Capacidad
del
soporte de
Toma
USB
grabación
interno
DCRSR68
DCRSR88
DCRSX43
DCRSX44
DCRSX63
Disco
duro
interno +
tarjeta de
memoria
Tarjeta de
memoria
Memoria
interna +
tarjeta de
memoria
80 GB
120 GB
4 GB
16 GB
Entrada/
salida
Notas sobre la utilización
No realice ninguna de las acciones que se
describen a continuación; de lo contrario, el
soporte de grabación podría resultar dañado,
podría ser imposible reproducir imágenes
grabadas, que estas se perdieran o podrían
producirse otras fallas de funcionamiento.
Expulsar la tarjeta de memoria cuando el
dicador de acceso (pág. 17) esté encendido
in
o parpadeando
Extraer la batería o el adaptador de
alimentación de ca de la videocámara o
someter la videocámara a golpes o vibraciones
cuando los indicadores
(foto) (pág. 13) o el indicador de acceso
ág. 17) estén encendidos o parpadeando
(p
Cuando utilice una bandolera (se vende por
separado), no golpee la videocámara contra
ningún objeto.
No utilice la videocámara en áreas donde hay
mucho ruido.
Acerca del sensor de caídas (DCR-SR68/
SR88)
Para proteger el disco duro interno contra
los golpes producidos por las caídas, la
videocámara cuenta con una función de sensor
de caídas. Cuando se produce una caída, o en
(película)/
ES
5
Page 76
condiciones de falta de gravedad, es posible
que también se grabe el ruido de bloqueo que
se produce cuando la videocámara activa esta
función. Si el sensor de caídas detecta una caída
repetidamente, es posible que se detenga la
grabación o la reproducción.
Nota sobre el uso de la videocámara a
grandes altitudes (DCR-SR68/SR88)
No encienda la videocámara en áreas de baja
presión, de altitud superior a los 5 000 metro.
Si lo hace, puede dañarse la unidad de disco
duro interno de la videocámara.
ES
6
Page 77
Flujo de operación
Procedimientos iniciales (pág. 10)
Prepare la fuente de alimentación y el soporte de grabación.
Grabación de películas y fotos (pág. 18)
Grabación de películas pág. 20
Cambio del modo de grabación
Tiempo de grabación previsto (INFO SOPORTE)
Captura de fotos pág. 22
Reproducción de películas y fotos
Reproducción en la videocámara pág. 23
Reproducción de imágenes en un televisor p
Almacenamiento de imágenes
Almacenamiento de películas y fotos con una computadora
pág. 31
Almacenamiento de películas y fotos en soportes externos
ág. 39
p
Almacenamiento de imágenes con una grabadora de DVD
ág. 41
p
ág. 26
Eliminación de películas y fotos (pág. 29)
Si elimina los datos de imágenes que se guardaron en su
computadora o en un disco, puede grabar otra vez imágenes
Si utiliza un Macintosh .
Inicio de PMB (Picture Motion Browser) .
Creación de un disco con un solo toque (One Touch Disc Burn) .
Importación de películas y fotos a una computadora .
Creación de un disco .
Puede cargar la batería “InfoLITHIUM” (serie V) después de instalarla en la videocámara.
Notas
No puede instalar ninguna batería “InfoLITHIUM” que no sea de la serie V en la videocámara.
Para apagar la videocámara, cierre la pantalla de cristal líquido.
1
Instale la batería en la dirección que indica la flecha hasta que oiga un
2
clic.
Conecte el adaptador de alimentación de ca y el cable de alimentación a
3
la videocámara y al tomacorriente de pared.
Alinee la marca de la clavija de cc con la marca de la toma DC IN.
El indicador CHG (carga) se enciende y se inicia el proceso de carga. El indicador CHG
(carga) se apaga cuando la batería está completamente cargada.
Cuando la batería esté cargada, desconecte el adaptador de ca de la toma
4
DC IN de la videocámara.
Sugerencias
Consulte la página 60 para conocer los tiempos de grabación y reproducción.
Con la videocámara encendida, puede comprobar el tiempo restante aproximado de la batería a través del
indicador de batería restante situado en la esquina superior izquierda de la pantalla de cristal líquido.
Para extraer la batería
Cierre la pantalla de cristal líquido. Deslice la palanca de liberación de BATT (batería) () y
retire la batería ().
DCR-SR68/SR88
Procedimientos iniciales
ES
11
Page 82
DCR-SX43/SX44/SX63
Para usar un tomacorriente de pared como fuente de alimentación
Realice las mismas conexiones que las indicadas en el “Paso 1: Carga de la batería”. Aunque la
batería esté instalada, no se descargará.
Carga de la batería en el extranjero
Puede cargar la batería en cualquier país o región con el adaptador de alimentación de ca
suministrado con la videocámara dentro de un rango de ca de entre 100 V y 240 V
50 Hz/60 Hz
Notas
No utilice un transformador de voltaje electrónico.
Notas sobre la batería
Antes de extraer la batería o el adaptador de alimentación de ca cierre la pantalla de cristal líquido y
compruebe que los indicadores
apagados.
El indicador CHG (carga) parpadea durante la carga en las condiciones siguientes:
La batería no está conectada correctamente.
La batería está dañada.
La temperatura de la batería es baja.
Retire la batería de la videocámara y póngala en un lugar cálido.
La temperatura de la batería es alta.
Retire la batería de la videocámara y póngala en un lugar frío.
En el ajuste predeterminado, la alimentación se apaga automáticamente si no utiliza la videocámara
durante unos 5 minuto, para ahorrar energía de la batería ([APAGADO AUTO]).
Notas acerca del adaptador de alimentación de ca
Utilice un tomacorriente de pared cercano cuando utilice el adaptador de alimentación de ca
En caso de que se produzca un fallo de funcionamiento al utilizar la videocámara, desconecte el
adaptador de alimentación de ca del tomacorriente de pared inmediatamente.
No coloque el adaptador de alimentación de ca en lugares estrechos, como por ejemplo entre una pared
y un mueble.
No provoque un cortocircuito en la clavija de cc del adaptador de alimentación de ca ni en el terminal de
la batería con ningún objeto metálico, ya que podría causar una falla de funcionamiento.
(Película)/ (Foto) (pág. 13) y el indicador de acceso (pág. 17) estén
12
ES
Page 83
Paso 2: Encendido y ajuste de la fecha y la hora
Abra la pantalla de cristal líquido de la videocámara.
1
La videocámara se enciende.
Para encender la videocámara cuando la pantalla de cristal líquido está abierta, presione POWER.
Botón POWER
Indicador MODE
Seleccione la zona geográfica deseada con
2
toque [SIGUIENTE].
Toque el botón que
aparece en la pantalla
de cristal líquido.
/ y, a continuación,
Procedimientos iniciales
Para ajustar la fecha y la hora de nuevo, toque (MENU) [Mostrar otros] [AJ.REL./
IDIOM.
aparece en la pantalla, toque
] (en la categoría [AJUST.GENERALES]) [AJUS.RELOJ]. Cuando un elemento no
/ hasta que aparezca.
ES
13
Page 84
Ajuste [HORA VERANO], la fecha y la hora y, a continuación, toque
3
El reloj empezará a funcionar.
Si ajusta [HORA VERANO] en [ACTIVADO], el reloj se adelanta 1 hora.
Notas
La fecha y la hora no aparecen durante la grabación, aunque se graban automáticamente en el soporte de
grabación y se pueden visualizar durante la reproducción. Para visualizar la fecha y la hora, toque
(MENU) [Mostrar otros] [AJUSTES REPROD.] (en la categoría
[CÓDIGO DATOS] [FECHA/HORA]
Para desactivar los pitidos de funcionamiento, toque
SON./PANT.] (en la categoría
.
Si el botón que toca no reacciona correctamente, debería calibrar el panel táctil.
[AJUST.GENERALES]) [PITIDO] [DESACTIV.]
.
(MENU) [Mostrar otros] [AJUS.
Para apagar la videocámara
Cierre la pantalla de cristal líquido. El indicador (película) parpadea durante varios
segundo y se apaga la videocámara.
Sugerencias
También puede apagar la videocámara al presionar POWER.
Cuando [ENCEND.CON LCD] esté ajustado en [DESACTIV.], presione POWER para apagar la
videocámara.
[REPRODUCCIÓN])
.
Cambio del ajuste de idioma
Puede modificar las indicaciones en pantalla para que muestren los mensajes en un idioma
determinado.
Toque
[AJUST.GENERALES]) [AJUSTE IDIOMA
ES
(MENU) [Mostrar otros] [AJ.REL./IDIOM. ] (en la categoría
] el idioma deseado
.
14
Page 85
Paso 3: Preparación del soporte de grabación
Los soportes de grabación que se pueden utilizar difieren en función de la videocámara.
Aparecen en la pantalla de la videocámara los siguientes iconos.
DCR-SX43:
Tarjeta de memoria
DCR-SX44/SX63:
DCR-SR68/SR88:
* En el ajuste predeterminado, tanto las películas como las fotos se graban en la memoria interna. Puede
realizar operaciones de grabación, reproducción o edición en el soporte seleccionado.
Sugerencias
Consulte la página 60 para conocer el tiempo de grabación de las películas.
Selección del soporte de grabación para las películas (DCR-SR68/SR88/SX44/
SX63)
Toque (MENU) [Mostrar otros] [AJUSTES SOPORTE] (en la
categoría
Aparecerá la pantalla [AJ.SOPORTE PEL.].
Toque el soporte de grabación deseado.
Toque [SÍ] .
El soporte de grabación se cambia.
*
Memoria internaTarjeta de memoria
*
Disco duro internoTarjeta de memoria
[GESTIÓN SOPORTE]) [AJ.SOPORTE PEL.].
Procedimientos iniciales
Selección del soporte de grabación para las fotos (DCR-SR68/SR88/SX44/
SX63)
Toque (MENU) [Mostrar otros] [AJUSTES SOPORTE] (en la
categoría [GESTIÓN SOPORTE]) [AJ.SOPORTE FOTO].
Aparecerá la pantalla [AJ.SOPORTE FOTO].
Toque el soporte de grabación deseado.
ES
15
Page 86
Toque [SÍ] .
El soporte de grabación se cambia.
Para comprobar los ajustes del soporte de grabación
Cuando graba en modo de grabación de películas o de fotos, el icono del soporte de
grabación aparece en la esquina superior derecha de la pantalla.
Icono del soporte de
grabación
El icono que aparece en la pantalla de cristal líquido varía dependiendo de la videocámara que utilice.
Inserción de una tarjeta de memoria
Notas
Ajuste el soporte de grabación en [TARJ.MEMORIA] para grabar películas o fotos en la tarjeta de
memoria (DCR-SR68/SR88/SX44/SX63).
Tipos de tarjetas de memoria que se pueden utilizar con la videocámara
Con esta videocámara solamente se pueden usar “Memory Stick PRO Duo”, “Memory Stick PRO-HG
Duo”, tarjetas de memoria SD y SDHC. Con esta videocámara no se puede usar una MultiMediaCard.
En este manual, tanto “Memory Stick PRO Duo” como “Memory Stick PRO-HG Duo” reciben el nombre
de “Memory Stick PRO Duo”.
Se garantiza el funcionamiento de tarjetas de memoria de hasta 32 GB con la videocámara.
Tipos de “Memory Stick” que se pueden utilizar con la videocámara
Para grabar películas, se recomienda utilizar un “Memory Stick PRO Duo” de una capacidad de 512 MB o
más de las marcas
* Puede utilizarse lleve la marca Mark2 o no.
“Memory Stick PRO Duo”/“Memory Stick PRO-HG Duo”
(Este tamaño puede utilizarse con la videocámara.)
siguientes:
(“Memory Stick PRO Duo”)*
(“Memory Stick PRO-HG Duo”)
Los “Memory Stick PRO Duo” pueden usarse solamente con equipos compatibles con “Memory Stick
PRO”.
No adhiera etiquetas ni similares en un “Memory Stick PRO Duo” ni en un adaptador para “Memory
Stick Duo”.
ES
16
Page 87
Abra la tapa, oriente la esquina con muesca de la tarjeta de memoria como se
muestra en la ilustración e insértela en la ranura para tarjeta de memoria hasta
que encaje con un clic.
Cierre la tapa una vez insertada la tarjeta de memoria.
DCR-SR68/SR88DCR-SX43/SX44/SX63
Indicador de acceso
Observe la dirección de la esquina
con muesca.
Es posible que aparezca la pantalla [Crear nuevo arch.base de datos de imágenes.] si
inserta una tarjeta de memoria nueva. En ese caso, toque [SÍ]. Si solamente va a grabar
fotos en la tarjeta de memoria, toque [NO].
Confirme la dirección de la tarjeta de memoria. Si inserta la tarjeta de memoria a la fuerza en la
dirección incorrecta, es posible que se dañe la tarjeta de memoria, la ranura para tarjeta de memoria
o los datos de imagen.
Notas
Si aparece [Error al crear un nuevo archivo de base de datos de imágenes. Es posible que no exista
suficiente espacio libre.], toque
categoría
[SÍ]
(MENU) [Mostrar otros] [FORMAT.SOPORTE] (en la
Observe la dirección de la esquina
con muesca.
Procedimientos iniciales
Para expulsar la tarjeta de memoria
Abra la tapa y presione ligeramente la tarjeta de memoria hacia adentro una vez.
No abra la tapa durante la grabación.
Al insertar o expulsar la tarjeta de memoria, tenga cuidado de que no salga impulsada y se caiga.
Copia de películas y fotos desde el soporte de grabación interno a la
tarjeta de memoria (DCR-SR68/SR88/SX44/SX63)
Toque (MENU) [Mostrar otros] [COPIA PELÍCULA]/[COPIAR FOTO] (en la
categoría
[EDIT]) y, a continuación, siga las instrucciones en pantalla.
ES
17
Page 88
Grabación/reproducción
Grabación
En el ajuste predeterminado, las películas se graban en los siguientes soportes.
DCR-SX43: tarjeta de memoria
DCR-SX44/SX63: memoria interna
DCR-SR68/SR88: disco duro interno
Sugerencias
Consulte la página 15 para obtener información acerca de cómo cambiar el soporte de grabación
(DCR-SR68/SR88/SX44/SX63).
Para abrir la tapa del objetivo
Deslice el interruptor de la LENS COVER para abrirla.
DCR-SR68/SR88DCR-SX43/SX44/SX63
Sugerencias
Cuando termine de grabar o cuando reproduzca las imágenes, cierre la tapa del objetivo.
Ajuste la correa de sujeción.
1
DCR-SR68/SR88
18
ES
Page 89
DCR-SX43/SX44/SX63
Abra la pantalla de cristal líquido de la videocámara.
2
La videocámara se enciende.
Para encender la videocámara cuando la pantalla de cristal líquido está abierta, presione POWER
(pág. 13).
Para alternar entre modos de grabación, presione MODE. Presione MODE para que se encienda el
indicador de acceso del modo de grabación.
DCR-SR68/SR88
Botón MODE
(Película): Cuando
graba una película
(Foto): Cuando
captura una foto
DCR-SX43/SX44/SX63
Botón MODE
Grabación/reproducción
(Película): Cuando
graba una película
(Foto): Cuando
captura una foto
ES
19
Page 90
Grabación de películas
Presione START/STOP para iniciar la grabación.
También puede iniciar la grabación si toca en la parte inferior izquierda de la pantalla de cristal
líquido.
Para detener la grabación, presione START/STOP de nuevo.
También puede detener la grabación si toca en la parte inferior izquierda de la pantalla de cristal
líquido.
Después de encender la videocámara o de cambiar los modos de grabación (película/foto) o
reproducción, los iconos e indicadores del panel de cristal líquido se muestran durante unos 3 segundo y
luego desaparecen. Para mostrar los iconos e indicadores de nuevo, toque cualquier parte de la pantalla
de cristal líquido excepto los botones de grabación y zoom.
DCR-SR68/SR88DCR-SX43/SX44/SX63
Botón START/STOP
[ESPERA] [GRAB.]
Botones de grabación y zoom de la pantalla de cristal líquido
unos 3
segundo
después
Notas
Si cierra la pantalla de cristal líquido mientras graba películas, se detendrá la grabación.
El tiempo máximo de grabación continua de películas es de aproximadamente 13 hora.
Cuando un archivo de película supera los 2 GB, el siguiente archivo de película se crea automáticamente.
ES
20
Page 91
Tras encender la videocámara, esta tardará varios segundo antes de poder comenzar a grabar. Durante
este tiempo, no podrá utilizar la videocámara.
Si después de finalizar la grabación se están grabando todavía datos en el soporte, se indicarán los
siguientes estados. Durante este tiempo, no aplique golpes o vibraciones a la videocámara, ni retire la
batería o el adaptador de alimentación de ca
l indicador de acceso (pág. 17) está encendido o parpadeando
E
El icono del soporte de la parte superior derecha de la pantalla de cristal líquido parpadea
Sugerencias
Cuando se detecte una cara, aparecerá un marco blanco y la calidad de imagen alrededor de la cara se
optimizará de manera automática ([DETECCIÓN CARA]).
Puede capturar fotos a partir de las películas grabadas.
Consulte la página 60 para conocer el tiempo de grabación de las películas.
Para comprobar el tiempo y la capacidad de grabación restantes aproximados, etc., toque
[Mostrar otros] [INFO SOPORTE] (en la categoría
La pantalla de cristal líquido de la videocámara puede mostrar imágenes de grabación en toda la
[GESTIÓN SOPORTE]).
(MENU)
pantalla (visualización de píxeles completos). Sin embargo, esto puede ocasionar un leve recorte de
los bordes superior, inferior, derecho e izquierdo de las imágenes al reproducirlas en un televisor que
no sea compatible con la visualización de píxeles completos. En este caso, ajuste [GUÍA FOTOG.] en
[ACTIVADO] y utilice como guía el marco externo que se muestra en la pantalla para grabar imágenes.
STEADYSHOT] está ajustado en [ACTIVADO] en el ajuste predeterminado.
[
Para ajustar el ángulo del panel de cristal líquido, primero abra el panel de cristal líquido 90 grados con
respecto a la videocámara () y ajuste el ángulo ().
90 grados (máx.)
Grabación/reproducción
180 grados (máx.)
90 grados
respecto a la
videocámara
Código de datos durante la grabación
La fecha y la hora de grabación y las condiciones de filmación se graban automáticamente
en el soporte de grabación. Esta información no se muestra durante la grabación, pero
puede verla durante la reproducción si toca [CÓDIGO DATOS]. Para mostrarlas,
toque
[REPRODUCCIÓN]) el ajuste deseado
(MENU) [Mostrar otros] [AJUSTES REPROD.] (en la categoría
.
ES
21
Page 92
Captura de fotos
En el ajuste predeterminado, las fotos se graban en los siguientes soportes.
DCR-SX43: tarjeta de memoria
DCR-SX44/SX63: memoria interna
DCR-SR68/SR88: disco duro interno
Sugerencias
Consulte la página 15 para obtener información acerca de cómo cambiar el soporte de grabación
(DCR-SR68/SR88/SX44/SX63).
Presione MODE para encender el indicador (Foto).
La visualización de la pantalla de cristal líquido cambia para el modo de grabación de
fotos y el formato de la pantalla se ajusta en 4:3.
Presione PHOTO levemente para ajustar el enfoque y luego presiónelo
completamente.
Para grabar fotos, también puede tocar en la pantalla de cristal líquido.
DCR-SR68/SR88DCR-SX43/SX44/SX63
Parpadea Se
enciende
Cuando desaparece, se graba la foto.
Sugerencias
Para cambiar el tamaño de la imagen, toque
(en la categoría
Puede conocer la cantidad de fotos que puede guardar en la pantalla de cristal líquido (pág. 62).
ES
[AJUST.FOTO CÁM.]) el ajuste deseado .
(MENU) [Mostrar otros] [ TAM.IMAGEN]
22
Page 93
Reproducción en la videocámara
En el ajuste predeterminado, se reproducen las películas y fotos grabadas en los siguientes
medios de grabación.
DCR-SX43: tarjeta de memoria
DCR-SX44/SX63: memoria interna
DCR-SR68/SR88: disco duro interno
Sugerencias
Consulte la página 15 para obtener información acerca de cómo cambiar el soporte de grabación
(DCR-SR68/SR88/SX44/SX63).
Abra la pantalla de cristal líquido de la videocámara.
1
La videocámara se enciende.
Para encender la videocámara cuando la pantalla de cristal líquido está abierta, presione POWER
(pág. 13).
Presione
2
Luego de unos segundo, aparece la pantalla VISUAL INDEX.
También puede mostrar la pantalla VISUAL INDEX al tocar (VISUALIZAR IMÁGENES) en
la pantalla de cristal líquido.
Para reproducir una película, toque
3
deseada ().
Para ver una foto, toque
Las películas se muestran y se ordenan por fecha de grabación.
(VISUALIZAR IMÁGENES).
(Película) () la película
(Foto) () la foto deseada ().
Grabación/reproducción
ES
23
Page 94
Cambia la visualización del botón de funcionamiento.
A la pantalla MENU
Muestra la pantalla para seleccionar el tipo de índice ([ÍNDICE DE FECHAS]/
[
ROLLO PELÍC.]/[ CARA]).
/ : muestra las películas grabadas en la fecha anterior/siguiente.*
/ : muestra la película anterior/siguiente.
Permite volver a la pantalla de grabación.
* se muestra cuando se toca .
Toque y arrastre o para desplazar la pantalla.
aparece junto con la película o foto que se reprodujo o se grabó más recientemente. Si toca la
película o foto con , puede continuar la reproducción desde el momento anterior. ( aparece en
la foto grabada en una tarjeta de memoria).
Reproducción de películas
La videocámara comienza a reproducir la película seleccionada.
Ajuste del volumen
Anterior
Siguiente
Detención
OPTION
Avance rápido
Rebobinado rápido
Sugerencias
Cuando la reproducción desde la película seleccionada llega a la última película, vuelve a mostrarse la
pantalla VISUAL INDEX.
Toque
Si sigue tocando
velocidad de aproximadamente 5 veces 10 veces 30 veces 60 veces.
Puede mostrar la pantalla VISUAL INDEX si toca
INDEX] (en la categoría
La fecha y la hora de grabación y las condiciones de filmación se graban automáticamente durante
la grabación. Esta información no se muestra durante la grabación, pero puede verla durante la
reproducción si toca
[REPRODUCCIÓN]) [CÓDIGO DATOS] el ajuste deseado
/ durante la pausa para reproducir la película a cámara lenta.
/ durante la reproducción, las películas se reproducen con un aumento de
(MENU) [Mostrar otros] [VISUAL
[REPRODUCCIÓN]).
(MENU) [Mostrar otros] [AJUSTES REPROD.] (en la categoría
Pausa/reproducción
.
Para ajustar el volumen del sonido de las películas
Durante la reproducción de películas, toque ajuste con /.
ES
24
Page 95
También puede ajustar el volumen de sonido mediante / en OPTION MENU.
Visualización de fotos
La videocámara muestra la foto seleccionada.
Inicio/detención
Anterior
de presentación de
diapositivas
Siguiente
Ir a la pantalla
OPTION
VISUAL INDEX
Sugerencias
Cuando visualiza fotos grabadas en una tarjeta de memoria, aparece en la pantalla
reproducción).
(carpeta de
Grabación/reproducción
ES
25
Page 96
Reproducción de imágenes en un televisor
Conecte la videocámara a la toma de entrada de un televisor o videograbadora mediante
el cable de conexión de A/V o un cable de conexión de A/V con S VIDEO . Conecte
la videocámara al tomacorriente de pared usando el adaptador de alimentación de ca
uministrado para esta operación (pág. 12). Consulte también los manuales de instrucciones
s
suministrados con los dispositivos que desea conectar.
able de conexión de A/V (suministrado)
C
Conexión a otro dispositivo a través de Conector remoto de A/V mediante un cable de conexión
de A/V.
Cable de conexión de A/V con S VIDEO (se vende por separado)
Si se conecta a otro dispositivo a través de la toma de S VIDEO mediante un cable de conexión
de A/V con un cable S VIDEO (se vende por separado), se pueden producir imágenes de mayor
calidad que con un cable de conexión de A/V. Conecte las clavijas blanca y roja (audio izquierdo/
derecho) y la clavija S VIDEO (canal S VIDEO) del cable de conexión de A/V con el cable
S
VIDEO (se vende por separado). La conexión de la clavija amarilla no es necesaria. Si se
conecta sólo la clavija de S VIDEO, no habrá salida de audio.
DCR-SR68/SR88DCR-SX43/SX44/SX63
Conector remoto de A/V
ES
26
IN
S VIDEO
VIDEO
(Amarillo)
AUDIO
(Blanco)(Rojo)
Videograbadoras
(Amarillo)
Flujo de señales
Televisores
Page 97
Ajuste el selector de entrada del televisor a la entrada a la que se conectará
la videocámara.
Para conocer los detalles, consulte el manual de instrucciones suministrado con el
televisor.
Conecte la videocámara al televisor con el cable de conexión de A/V (
suministrado) o un cable de conexión de A/V con S VIDEO (, se vende por
separado).
Conecte la videocámara a la toma de entrada del televisor.
Reproduzca películas y fotos en la videocámara (pág. 23).
Para ajustar el formato según el televisor conectado (16:9/4:3)
Toque (MENU) [Mostrar otros] [AJUSTES SALIDA] (en la categoría [AJUST.
GENERALES]) [TIPO TV] [16:9] o [4:3]
.
Al conectar el televisor a través de una videograbadora
Conecte la videocámara a la toma de entrada LINE IN de la videograbadora mediante el cable
de conexión de A/V. Ajuste el selector de entrada de la videograbadora en LINE (VIDEO 1,
VIDEO 2, etc.).
Si el televisor es monoaural (si el televisor sólo dispone de una toma de entrada de
audio)
Conecte la clavija amarilla del cable de conexión de A/V a la toma de entrada de video y
conecte la clavija blanca (canal izquierdo) o la clavija roja (canal derecho) a la toma de entrada
de audio del televisor o la videograbadora.
Notas
Cuando conecte la videocámara a un televisor compatible con el sistema ID-1/ID-2, ajuste [TIPO TV]
en [16:9]. El televisor cambia automáticamente al modo de pantalla completa. Consulte también los
manuales de instrucciones suministrados con el televisor.
Si ajusta [TIPO TV] en [4:3], puede deteriorarse la calidad de imagen. Asimismo, cuando la relación de
aspecto de la imagen grabada cambia entre 16:9 (panorámica) y 4:3, la imagen puede fluctuar.
Grabación/reproducción
ES
27
Page 98
En algunos televisores 4:3, es posible que las imágenes fijas grabadas con relación de aspecto 4:3 no se
vean en la pantalla completa. No se trata de una falla de funcionamiento.
Cuando se reproduce una imagen grabada con relación de aspecto 16:9 (panorámica) en un televisor 4:3
que no es compatible con la señal 16:9 (panorámica), ajuste el [TIPO TV] en [4:3].
Sugerencias
Para comprobar la información (contador, etc.) de la pantalla del monitor, toque
[Mostrar otros] [AJUSTES SALIDA] (en la categoría
[SAL-V/LCD]
.
[AJUST.GENERALES]) [SALIDA PANT.]
(MENU)
28
ES
Page 99
Utilización correcta de la videocámara
Eliminación de
películas y fotos
Puede liberar espacio en el soporte de
grabación si elimina películas y fotos
almacenadas en él.
Notas
Una vez eliminadas, las imágenes no se
pueden restaurar. Guarde las películas y fotos
importantes de antemano.
No extraiga la batería ni el adaptador de
alimentación de ca de la videocámara durante
la eliminación de imágenes. Podría dañarse el
soporte de grabación.
No extraiga la tarjeta de memoria mientras
elimina imágenes almacenadas en ella.
No es posible eliminar películas y fotos
protegidas. Desactive la protección de
las películas y las fotos antes de intentar
eliminarlas.
Si la película eliminada está incluida en la
playlist, también se elimina de la playlist.
Sugerencias
Es posible borrar una imagen de la pantalla de
reproducción desde
Para eliminar todas las imágenes almacenadas
en el soporte de grabación y recuperar todo el
espacio disponible en el soporte, formatee el
soporte.
Las imágenes de tamaño reducido que
permiten ver varias imágenes al mismo tiempo
en una pantalla de índice se conocen como
“miniaturas”.
1
Toque (MENU) [Mostrar
otros] [BORRAR] (en la
categoría [EDIT]).
2
Para eliminar películas, toque
[BORRAR] [BORRAR].
Para eliminar fotos, toque [ BORRAR]
BORRAR].
[
OPTION MENU.
3
Toque las películas o fotos que
desea eliminar para que se
muestre la marca .
Mantenga presionada la imagen en
la pantalla de cristal líquido para
confirmarla. Toque
pantalla anterior.
para volver a la
4
Toque [SÍ]
.
Para borrar todas las películas/fotos de
una vez
En el paso 2, toque [ BORRAR]
BORRAR TODO] [SÍ] [SÍ]
[
.
Para eliminar todas las fotos a la vez, toque
BORRAR] [ BORRAR TODO]
[
[SÍ] [SÍ]
.
Para borrar a la vez todas las películas/
fotos grabadas el mismo día
Notas
No es posible eliminar las fotos de la tarjeta de
memoria por fecha de grabación.
En el paso 2, toque [ BORRAR]
BORRAR p.fecha].
[
Utilización correcta de la videocámara
ES
29
Page 100
Para eliminar a la vez todas las fotos del
mismo día, toque [
BORRAR p.fecha].
[
BORRAR]
Toque / para seleccionar la
fecha de grabación de las películas/fotos
que desee y, a continuación, toque
Toque la imagen en la pantalla de cristal
líquido para confirmarla. Toque
para volver a la pantalla anterior.
Toque [SÍ] .
.
30
ES
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.