Sony DCR-HC1000E User Manual [de]

0 (0)
2-067-391-52(1)
Bedienungsanleitung für Kamera [DE] / Bedieningshandleiding van de camera [NL]
DE
Bedienungsanleitung für Kamera
Bitte zuerst lesen!
NL
Lees dit eerst
© 2004 Sony Corporation
Digital Video Camera Recorder
DCR-HC1000E
Bitte zuerst lesen!
Lesen Sie diese Anleitung vor Inbetriebnahme des Geräts bitte genau durch und bewahren Sie sie zum späteren Nachschlagen sorgfältig auf.
ACHTUNG
Um Feuergefahr und die Gefahr eines elektrischen Schlags zu vermeiden, setzen Sie das Gerät weder Regen noch sonstiger Feuchtigkeit aus. Um einen elektrischen Schlag zu vermeiden, öffnen Sie das Gehäuse nicht. Überlassen Sie Wartungsarbeiten stets nur qualifiziertem Fachpersonal.
FÜR KUNDEN IN DEUTSCHLAND
Entsorgungshinweis: Bitte wer fen Sie nur entladene Batterien in die Sammelboxen beim Handel oder den Kommunen. Entladen sind Batterien in der Regel dann, wenn das Gerät abschaltet und signalisiert „Batterie leer“ oder nach längerer Gebrauchsdauer der Batterien „nicht mehr einwandfrei funktioniert“. Um sicherzugehen, kleben Sie die Batteriepole z.B. mit einem Klebestreifen ab oder geben Sie die Batterien einzeln in einen Plastikbeu tel.
FÜR KUNDEN IN EUROPA
Hinweise zur Verwendung
Hinweis zum Cassette Memory
Der Camcorder basiert auf dem DV-Format. Sie können mit diesem Camcorder ausschließlich Mini­DV-Kassetten verwenden. Es empfiehlt sich, Mini­DV-Kassetten mit Cassette Memory zu verwenden, da in diesem Fall Funktionen wie Titelsuche (Seite 58), Datumssuche (Seite 58), [ TITEL] (Seite 80) und [ BANDTITEL] (Seite 82) zur Verfügung stehen.
Kassetten mit Cassette Memory sind mit gekennzeichnet.
Hinweis zum geeigneten „Memory Stick“-Typ
Sie können mit diesem Camcorder ausschließlich den „Memory Stick Duo“ verwenden. Dieser ist etwa halb so groß wie ein normaler „Memory Stick“ (Seite 130). Der „Memory Stick Duo“ ist mit der Markierung
gekennzeichnet.
Hinweise zur Aufnahme
• Testen Sie vor dem Starten der eigentlichen Aufnahme die Aufnahmefunktion, um sicherzugehen, dass Bild und Ton ohne Probleme aufgenommen werden.
• Wenn es aufgrund einer Fehlfunktion des Camcorders, der Speichermedien usw. zu Störungen bei der Aufnahme oder Wiedergabe kommt, besteht kein Anspruch auf Schadenersatz für die nicht erfolgte oder beschädigte Aufnahme.
• Das Farbfernsehsystem hängt vom Land/Gebiet ab. Um Ihre Aufnahmen auf einem Fernsehschirm wiedergeben zu können, benötigen Sie ein PAL­Fernsehgerät.
• Fernsehsendungen, Filme, Videoauf n ahmen und anderes Material können urheberrechtlich geschützt sein. Das unberechtigte Aufzeichnen solchen Materials verstößt unter Umständen gegen das Urheberrecht.
ACHTUNG
Elektromagnetische Felder mit bestimmten Frequenzen können die Bild- und Tonqualität bei diesem Camcorder beeinträchtigen.
Dieses Produkt wurde geprüft und erfüllt die EMC­Richtlinie, sofern Verbindungskabel von unter 3 m Länge verwendet werden.
b Hinweis
Wenn eine laufende Datenübertragung aufgrund statischer Aufladung oder elektromagnetischer Interferenzen abbricht (fehlschlägt), starten Sie die entsprechende Anwendung neu oder lösen Sie das USB-Kabel und schließen es wieder an.
2
Hinweise zum LCD-Bildschirm, Sucher und Objektiv
• Der LCD-Bildschirm und der Sucher werden in einer Hochpräzisionstechnologie hergestellt, so dass der Anteil der effektiven Bildpunkte bei über 99,99 % liegt. Dennoch können schwarze Punkte und/oder helle Lichtpunkte (weiß, rot, blau oder grün) permanent auf dem LCD-Bildschirm und im Sucher zu sehen sein. Diese Punkte gehen auf das Herstellungsverfahren zurück und weisen nicht auf eine Fehlfunktion hin.
• Wenn der LCD-Bildschirm, der Sucher oder das Objektiv längere Zeit direktem Sonnenlicht ausgesetzt wird, kann es zu Fehlfunktionen kommen. Seien Sie vorsichtig, wenn Sie die Kamera in der Nähe eines Fensters oder im Freien abstellen.
• Richten Sie die Kamera nicht auf die Sonne. Andernfalls kann es am Camcorder zu Fehlfunktionen kommen. Nehmen Sie die Sonne nur bei mäßiger Helligkeit, wie z. B. in der Dä mmerung, auf.
Hinweis zum Anschließen anderer Geräte
Wenn Sie den Camcorder üb er ein U SB- oder i.LINK­Kabel an ein anderes Gerät wie einen Videorecorder oder einen Computer anschließen, achten Sie darauf, den Stecker richtig herum einzustecken. Wenn Sie den Stecker mit Gewalt falsch herum einstecken, kann der Anschluss beschädigt werden und es kann zu Fehlfunktionen am Camcorder kommen.
Hinweise zu dieser Anleitung
• Die in dieser Anleitung enthaltenen Bilder vom LCD-Bildschirm und vom Sucher wurden mit einer digitalen Standbildkamera aufgenommen und können sich von der tatsächlichen Anzeige unterscheiden.
• In den Bedienungsanweisungen sind die Bildschirmanzeigen in der jeweili gen Landessprache abgebildet. Stellen Sie gegebenenfalls die richtige Sprache für die Bildschirmanzeigen ein (Sei te23), bevor Sie den Camcorder verwenden.
Hinweise zum Verwenden des Camcorders
• Halten Sie den Camcorder richtig.
DE
• Drehen Sie den Mehrwinkelgriff und stellen Sie ihn auf den gewünschten Winkel ein.
• Drehen Sie den Mehrwinkelgriff nicht gewaltsam und schützen Sie ihn vor Stößen. Andernfalls werden Bild und Ton möglicherweise verzerrt.
• Ziehen Sie das Griffband wie in der folgenden Abbildung dargestellt an.
• Wenn Sie mit dem Berühr ungsbildschirm arbeiten, legen Sie die Hand zum Unterstützen an die Rückseite des LCD-Bildschirmträgers. Berühren Sie dann die auf dem Bildschirm angezeigten Tasten.
Berühren Sie die Taste auf dem LCD-Bildschirm.
,Fortsetzung
3
• Achten Sie beim Auf- oder Zuklappen bzw. beim Einstellen des Winkels des LCD-Bildschirmträgers darauf, nicht versehentlich Tasten am LCD-Rahm en zu drücken.
• Halten Sie den Camcorder nicht an den folgenden Teilen.
Blitz
Deckel des Akkufachs
LCD­Bildschirmträger
4
Inhalt
: Nur für Kassette verfügbare Funktionen. : Nur für „Memory Stick Duo“ verfügbare
Funktionen.
Bitte zuerst lesen!....................................................................................... 2
Kurzanleitung
Aufnehmen von Filmen .............................................................................. 8
Aufnehmen von Standbildern................................................................... 10
Vorbereitungen
Schritt 1: Überprüfen des mitgelieferten Zubehörs .................................. 12
Schritt 2: Laden des Akkus ...................................................................... 13
Anschließen an eine externe Stromquelle ................................................................ 16
Schritt 3: Einschalten der Kamera............................................................ 17
Schritt 4: Einstellen von LCD-Bildschirm und Sucher .............................. 17
Einstellen des LCD-Bildschirms ................................................................................ 17
Einstellen des Suchers ............................................................................................. 18
Schritt 5: Einstellen von Datum und Uhrzeit............................................. 19
Schritt 6: Einlegen des Aufnahmemediums............................................. 21
Einlegen einer Kassette ............................................................................................ 21
Einsetzen eines „Memory Stick Duo“ ........................................................................ 22
Schritt 7: Einstellen der Sprache für die Bildschirmanzeige..................... 23
Aufnahme
Aufnehmen von Filmen ............................................................................ 24
Aufnehmen mit längerer Aufnahmedauer ................................................................. 26
Der Zoom .................................................................................................................. 27
Aufnehmen im Spiegelmodus ................................................................................... 28
Der Selbstauslöser .................................................................................................... 28
Aufnahme mit verbesserter Tonqualität – 4CH MIC REC ................. 30
Aufnehmen von Standbildern – Speicherfotoaufnahme .................... 32
Auswählen von Bildqualität und -größe .................................................................... 34
Der Blitz .................................................................................................................... 34
Der Selbstauslöser .................................................................................................... 36
Aufnehmen eines Standbildes auf einen „Memory Stick Duo“ während der Aufnahme
von Filmen auf eine Kassette ............................................................................. 36
,Fortsetzung
5
Einstellen der Belichtung.......................................................................... 37
Einstellen der Belichtung bei Gegenlichtaufnahmen .................................................37
Festlegen der Belichtung für das ausgewählte Motiv
– Flexible Punktbelichtungsmessung ..................................................................38
Manuelles Einstellen der Belichtung ..........................................................................38
Einstellen des Fokus................................................................................ 39
Einstellen des Fokus auf ein Motiv außerhalb der Mitte – SPOT FOCUS ................39
Manuelles Einstellen des Fokus ................................................................................40
Aufnehmen eines Bildes mit verschiedenen Effekten.............................. 41
Ein- und Ausblenden einer Szene – FADER ......................................................41
Aufnehmen mit Spezialeffekten – Digitaleffekt ...................................................43
Einblenden von Standbildern in Filme auf einem Band – MEMORY MIX .................44
Suchen nach dem Startpunkt ............................................................ 46
Suchen nach der letzten Szene der zuletzt gemachten Aufnahme
– END SEARCH ..................................................................................................46
Manuelles Suchen – EDIT SEARCH .........................................................................47
Überprüfen der zuletzt aufgezeichneten Szenen – Aufnahmerückschau ..................47
Wiedergabe
Wiedergeben von auf Band aufgezeichneten Filmen ........................ 48
Wiedergeben in verschiedenen Modi ........................................................................49
Wiedergeben von Aufnahmen mit Spezialeffekten – Digitaleffekt .............................50
Wiedergeben von Aufnahmen auf einem „Memory Stick Duo “ .......... 51
Wiedergeben in verschiedenen Modi von einem „Memory Stick Duo“ ......................52
Verschiedene Wiedergabefunktionen...................................................... 53
Vergrößern von Bildern – Bandwiedergabe-Zoom/Speicherwiedergabe-Zoom ....... 53
Einblenden der Bildschirmanzeigen ..........................................................................54
Anzeigen von Datum/Uhrzeit und Kameraeinstelldaten – Datencode .......................54
Anzeigen des Bildes auf einem Fernsehschirm....................................... 56
Ansteuern einer Szene auf Band für die Wiedergabe ....................... 57
Rasches Ansteuern einer bestimmten Szene – Nullspeicherfunktion ......................57
Suchen einer Szene anhand des Cassette Memory – Titelsuche .............................58
Suchen einer Szene anhand des Aufnahmedatums – Datumssuche .......................58
6
Weitere Funktionen
Das Menüsystem
Auswählen von Menüoptionen ..............60
Der Schalter AUTO LOCK .................... 61
Das Menü (KAMERAEINST.)
– PROGRAM AE/WEISSABGL./ VERSCHLUSSZT/ZEBRA/16:9-
FORMAT usw. ................................. 63
Das Menü (SPEICHEREINS)
– BILDSERIE/QUALITÄT/ BILDGRÖSSE/ALLE LÖSCH/NEUER
ORDNER usw. ................................ 70
Das Menü (BILDANWEND)
– BILDEFFEKT/DIA-SHOW/ EINZELB.AUF./INTERVAL AUF/
INT.FOTO AUF usw. ....................... 74
Das Menü (BEARB&WIEDER)
– TITEL/ BANDTITEL
usw. .......................... ....................... 79
Das Menü (STD.EINST.)
– AUF.MODUS./MULTI-TON/TON BALANCE/MIK-PEGEL/USB-CAMERA
usw. .......................... ....................... 83
Das Menü (ZEIT/SPRACHE)
– UHR EINSTEL./WELTZEIT
usw. .......................... ....................... 90
Individuelles Anpassen eines persönlichen
Menüs ............................................. 91
Überspielen/Schneiden
Anschließen an einen Videorecorder oder
ein Fernsehgerät ....................... ......94
Überspielen auf ein anderes
Band .........................................95
Aufnehmen von Bildern von einem
Videorecorder oder Fernsehgerät ... 96
Überspielen von Bildern v on ei ne m Ba n d
auf einen „Memory Stick Duo“ .........98
Überspielen von Standbildern von einem
„Memory Stick Duo“ auf ein
Band ................................................99
Überspielen ausgewählter Szenen von
einem Band – Digitaler,
programmgesteuerter Schnitt ........100
Nachvertonen eines bespielten
Bandes ...................................107
Löschen aufgenommener Bilder ...110 Kennzeichnen aufgezeichneter Bilder mit
bestimmten Informationen
– Bildschutz/Druckmarkierung ...... 111
Drucken aufgezeichneter Bilder
(PictBridge-kompatibler
Drucker) ..................................113
Störungsbehebung
Störungsbehebung ..............................115
Warnanzeigen und -hinweise .............. 123
Weitere Informationen
Verwenden des Camcorders im
Ausland ......................................... 128
Geeignete Kassetten ............ ............... 129
Informationen zum
„Memory Stick“ .............................. 130
Informationen zum
„InfoLITHIUM“-Akku ...................... 133
Informationen zu i.LINK .......................134
Wartung und Sicherheits-
maßnahmen .................................. 136
Technische Daten ............................... 139
Kurzreferenz
Lage und Funktion der Teile und
Bedienelemente ............................ 142
Index ................................................... 150
Schlagen Sie auch in den anderen mit dem Camcorder gelieferten Bedienungsanleitungen nach:
• Bearbeiten von Bildern mit dem Computer cHandbuch zu Computeranwendungen
7
Kurzanleitung
Aufnehmen von Filmen
1 Legen Sie den geladenen Akku in den Camcorder ein.
Informationen zum Laden des Akkus finden Sie auf Seite 13.
a Schieben Sie die
Verriegelung am Deckel des Akkufachs in Pfeilrichtung 1, um den Deckel zu öffnen.
b Legen Sie den Akku in
Pfeilrichtung ein, bis er mit einem Klicken einrastet.
c Schließen Sie den
Deckel des Akkufachs.
2 Legen Sie eine Kassette in den Camcorder ein.
a Schieben Sie den
Hebel OPEN/ EJECT in Pfeilrichtung und öffnen Sie den Deckel.
Das Kassettenfach fährt automatisch heraus.
Hebel OPEN/EJECT
Kurzanleitung
8
b Legen Sie die Kassette
mit der Fensterseite nach außen ein und drücken Sie dann auf die Mitte des Kassettenrückens.
Fensterseite
c Drücken Sie .
Schließen Sie den Kassettendeckel, wenn das Kassettenfach von alleine zurückgefahren ist.
3 Starten Sie die Aufnahme und betrachten Sie dabei das Motiv
auf dem LCD-Bildschirm.
Datum und Uhrzeit sind werkseitig nicht eingestellt. Informationen zum Einstellen von Datum und Uhrzeit finden Sie auf Seite 19.
a Nehmen Sie die
Objektivschutzkappe ab.
b Drücken Sie OPEN und
klappen Sie den LCD­Bildschirmträger auf.
c Halten Sie die grüne Taste
gedrückt und schieben Sie den Schalter POWER nach unten, so dass die Anzeige CAMERA-TAPE leuchtet.
Der Camcorder schaltet sich ein.
d Drücken Sie REC START/
STOP.
Die Aufnahme beginnt. Wenn Sie in den Bereitschaftsmodus wechseln wollen, drücken Sie erneut REC START/STOP. Sie können auch REC START/STOP am LCD-Bildschirmträger verwenden.
4 Lassen Sie das aufgenommene Bild auf dem LCD-Bildschirm
wiedergeben.
Kurzanleitung
a Schieben Sie den Schalter
POWER so oft nach unten, bis die Anzeige PLAY/EDIT aufleuchtet.
b Berühren Sie
(Zurückspulen).
c Berühren Sie
(Wiedergabe), um die Wiedergabe zu starten.
Zum Stoppen drücken Sie .
Zum Ausschalten des Geräts schieben Sie den Schalter POWER nach oben auf (CHG) OFF.
Kurzanleitung
9
Aufnehmen von Standbildern
1 Legen Sie den geladenen Akku in den Camcorder ein.
Informationen zum Laden des Akkus finden Sie auf Seite 13.
a Schieben Sie die
Verriegelung am Deckel des Akkufachs in Pfeilrichtung 1, um den Deckel zu öffnen.
b Legen Sie den Akku in
Pfeilrichtung ein, bis er mit einem Klicken einrastet.
c Schließen Sie den
Deckel des Akkufachs.
2 Setzen Sie einen „Memory Stick Duo“ in den Camcorder ein.
a Öffnen Sie die
„Memory Stick Duo“­Abdeckung.
b Schieben Sie einen
„Memory Stick Duo“ mit dem Anschluss nach oben hinein, bis er mit einem Klicken einrastet.
c Schließen Sie die
„Memory Stick Duo“­Abdeckung.
Kurzanleitung
10
3 Starten Sie die Aufnahme und betrachten Sie dabei das Motiv
auf dem LCD-Bildschirm.
Datum und Uhrzeit sind werkseitig nicht eingestellt. Informationen zum Einstellen von Datum und Uhrzeit finden Sie auf Seite 19.
a Nehmen Sie die
Objektivschutzkappe ab.
b Drücken Sie OPEN und
klappen Sie den LCD­Bildschirmträger auf.
c Halten Sie die grüne Taste
gedrückt und schieben Sie den Schalter POWER so oft nach unten, bis die Anzeige CAMERA­MEMORY leuchtet.
Der Camcorder schaltet sich ein.
d Drücken Sie PHOTO leicht.
Ein kurzer Signalton ist zu hören, wenn der Fokus eingestellt wird.
e Drücken Sie PHOTO ganz
nach unten.
Der Auslöser ist zu hören und das Standbild wird aufgezeichnet.
Kurzanleitung
4 Lassen Sie das aufgenommene Bild auf dem LCD-Bildschirm
wiedergeben.
a
Schieben Sie den Schalter POWER so oft nach unten, bis die Anzeige PLAY/EDIT aufleuchtet.
b Berühren Sie .
Das zuletzt aufgenommene Bild wird angezeigt.
c
Lassen Sie durch Berühren von (weiter) oder (zurück) weitere Bilder nacheinander anzeigen.
Zum Ausschalten des Geräts schieben Sie den Schalter POWER nach oben auf (CHG) OFF.
Kurzanleitung
11
Vorbereitungen
Schritt 1: Überprüfen des mitgelieferten
Objektivschutzkappe (1)
Am Camcorder angebracht.
Zubehörs
Überprüfen Sie bitte, ob die folgenden Teile mit dem Camcorder geliefert wurden.
Die Zahl in Klammern gibt jeweils die Anzahl des mitgelieferten Teils an.
8-MB-„Memory Stick Duo“ (1)
Sie können mit diesem Camcorder ausschließlich den „Memory Stick Duo“ verwenden. Dieser ist etwa halb so groß wie ein normaler „Memory Stick“. Weitere Informationen dazu finden Sie auf Seite 130.
Memory Stick Duo-Adapter (1)
Wenn Sie einen Memory Stick Duo-Adapter an einem „Memory Stick Duo“ anbringe n, können Sie den „Memory Stick Duo“ mit allen Gerä ten verwenden, die mit einem normalen „Memory Stick“ kompatibel sind.
Netzteil (1)
Gegenlichtblende (1)
Mit der Gegenlichtblende können Sie bei hellem Licht, z. B. bei direktem Sonnenlicht, aufnehmen. Achten Sie beim Verwenden eines Filters (gesondert erhältlich) darauf, dass der Schatten der Gegenlichtblende möglicherweise auf dem Bildschirm zu sehen ist. Wenn Sie die Gegenlichtblende mit Gewalt anbringen, lässt sie sich möglicherweise nicht mehr abnehmen.
Schulterriemen (1)
Drahtlose Fernbedienung (1)
Eine Lithiumknopfbatterie ist bereit s eingelegt.
A/V-Verbindungskabel (1)
Netzkabel (1)
Vorbereitungen
12
USB-Kabel (1)
Akku NP-FF71 (1)
CD-ROM „SPVD-012 USB Driver“ (1)
Reinigungstuch (1)
21-poliger Adapter (1)
Nur bei Modellen mit dem -Zeichen an der Unterseite.
Schritt 2: Laden des Akkus
Bedienungsanleitung für Kamera (Dieses Handbuch) (1)
Handbuch zu Computeranwendun ge n (1)
Sie können den „InfoLITHIUM“-Akku der F-Serie am Camcorder anbringen und dort
laden.
b Hinweis
• Sie können ausschließlich einen „InfoLITHIUM“­Akku (NP-FF70/FF71) verwenden (Sei t e 133).
• Schließen Sie den Gleichstromstecker des Netzteils oder die Akkuanschlüsse nicht mit einem Metallgegenstand kurz. Andernfalls kann es zu Fehlfunktionen kommen.
• Schließen Sie das Netzteil an eine nahe gelegene Netzsteckdose an. Lösen Sie das Netzteil umgehend von der Netzsteckdose, wenn es zu einer Fehlfunktion kommt.
Buchse DC IN
Gleichstromstecker
Netzkabel
Netzteil
An eine Netzsteckdose
Vorbereitungen
1 Schieben Sie die Verriegelung am
Deckel des Akkufachs in Pfeilrichtung 1, um den Deckel zu öffnen.
,Fortsetzung
Vorbereitungen
13
2 Legen Sie den Akku in Pfeilrichtung
ein, bis er mit einem Klicken einrastet.
7 Schieben Sie den Schalter POWER
nach oben auf (CHG) OFF.
Die Anzeige (Blitz)/CHG (Laden) leuchtet auf und der Ladevorgang beginnt.
3 Schließen Sie den Deckel des
Akkufachs.
4 Schließen Sie das Netzteil an die Buchse
DC IN am Camcorder an. Die Markierung v am Gleichstromstecker muss dabei auf den Deckel des Akkufachs weisen.
Markierung v
5 Schließen Sie das Netzkabel an das
Netzteil an.
6 Schließen Sie das Netzkabel an eine
Netzsteckdose an.
/CHG
Blitz-/Ladeanzeige
Nach dem Laden des Akkus
Die Anzeige (Blitz)/CHG (Laden) erlischt, wenn der Akku vollständig geladen ist. Lösen Sie das Netzteil von der Buchse DC IN.
So nehmen Sie den Akku ab
Akkulöselasche
Akku
1
Stellen Sie den Schalter POWER auf (CHG) OFF.
Schalter POWER
2 Öffnen Sie den Deckel des Akkufachs. 3 Entriegeln Sie die Akkulöselasche in
Pfeilrichtung und nehmen Sie den Akku heraus.
b Hinweis
• Wenn Sie den Akku längere Zeit nicht benutzen
wollen, entladen Sie den Akku vollständig, bevor Sie ihn aufbewahren. Informationen zum Aufbewahren des Akkus finden Sie auf Seite 133.
Vorbereitungen
14
So überprüfen Sie die Akkurestladung – Akkuinformationen
B Ungefähr mögliche Aufnahmedauer mit
dem LCD-Bildschirm.
C Ungefähr mögliche Aufnahmedauer mit
dem Sucher.
DISPLAY/ BATT INFO
OPEN
Schalter POWER
Sie können den aktuellen Ladezustand des Akkus und die aktuelle restliche Aufnahmedauer während des Ladevorgangs und bei ausgeschaltetem Camcorder anzeigen lassen.
1 Stellen Sie den Schalter POWER auf
(CHG) OFF.
2 Drücken Sie OPEN und klappen Sie den
LCD-Bildschirmträger auf.
3 Drücken Sie DISPLAY/BATT INFO.
Die Akkuinformationen erscheinen etwa 7 Sekunden lang. Wenn Sie die Taste gedrückt halten, können Sie die Informationen etwa 20 Sekunden lang anzeigen lassen.
Ladedauer
Ungefähre Anzahl an Minuten zum vollständigen Laden eines vollständig entladenen Akkus bei 25 °C (10 – 30 °C empfohlen).
Akku
NP-FF71 (mitgeliefert) 170 NP-FF70 150
Aufnahmedauer beim Aufnehmen mit eingeschaltetem LCD-Bildschirm
Ungefähre Anzahl an Minuten bei Verwendung eines vollständig geladenen Akkus bei 25 °C.
Wenn LCD BACKLIGHT auf ON steht
Akku Dauer bei
kontinuier­licher Aufnahme
NP-FF71 (mitgeliefert)
NP-FF70 120 65
130 70
Wenn LCD BACKLIGHT auf OFF steht
Akku Dauer bei
kontinuier­licher Aufnahme
NP-FF71 (mitgeliefert)
NP-FF70 130 70
140 75
Dauer bei normaler Aufnahme
Dauer bei normaler Aufnahme
*
*
Vorbereitungen
AKKUINFO
AKKULADUNG
RESTL. AUFNAHMEDAUER
LC-DISPLAY SUCHER
50%0% 100%
::117 min
135 min
A Akkuladezustand: Zeigt die ungefähre
Restladung des Akkus an.
,Fortsetzung
Vorbereitungen
15
Aufnahmedauer beim Aufnehmen mit dem Sucher
Ungefähre Anzahl an Minuten bei Verwendung eines vollständig geladenen Akkus bei 25 °C.
Akku Dauer bei
NP-FF71 (mitgeliefert)
NP-FF70 135 75
* Ungefähre Anzahl an Minuten, wenn Sie die
Aufnahme wiederholt starten/stoppen, mit dem Schalter POWER den Betriebsmodus wechseln und den Zoom einsetzen. Die tatsächliche Betriebsdauer des Akkus ist unter Umständen kürzer .
kontinuier­licher Aufnahme
150 85
Dauer bei normaler Aufnahme
*
Anschließen an eine externe Stromquelle
Wenn Sie den Akku schonen wollen, können Sie den Camcorder über das Netzteil mit Strom versorgen. Solange Sie das Netzteil verwenden, wird der Akku nicht entladen, auch wenn er am Camcorder angebracht ist.
VORSICHT
Der Camcorder wird auch in ausgeschaltetem Zustand mit Netzstrom versorgt, solange er über das Netzteil an eine Netzsteckdose angeschlossen ist.
Wiedergabedauer
Ungefähre Anzahl an Minuten bei Verwendung eines vollständig geladenen Akkus bei 25 °C.
Akku LCD-
Bildschirm­träger aufgeklappt
NP-FF71 (mitgeliefert)
NP-FF70 185 220
* Wenn LCD BACKLIGHT auf ON steht.
b Hinweis
• Der Camcorder wird nicht über den Akku mit Strom versorgt, wenn das Netzteil an die Buchse DC IN des Camcorders angeschlossen ist, auch wenn das Netzkabel nicht in die Ne tzsteckd ose einges teckt ist.
• Die Aufnahme- und Wiederga bedauer verkürzen sich, wenn Sie den Camcorder bei niedrigen Temperaturen verwenden.
• In den folgenden Fällen blinkt die Ladeanzeige (Blitz)/CHG (Laden) währ end des Ladens oder die Akkuinformationen werden nicht korrekt angezeigt. – Der Akku wurde nich t kor r ekt ang ebracht. – Der Akku ist beschädigt. – Der Akku ist vollständig entladen (betrifft nur die
Akkuinformationen).
205 240
LCD­Bildschirm­träger
*
zugeklappt
Schließen Sie den Camcorder wie unter „Laden des Akkus“ (Seite 13) erläutert an.
Vorbereitungen
16
Schritt 3: Einschalten
Schritt 4: Einstellen
der Kamera
Sie müssen den Schalter POWER wiederholt nach unten schieben, um den gewünschten Betriebsmodus für die Aufnahme oder Wiedergabe auszuwählen. Wenn Sie den Camcorder zum ersten Mal verwenden, erscheint der Bildschirm [UHR EINSTEL.] (Seite 19).
Halten Sie die grüne Taste gedrückt und schieben Sie den Schalter POWER nach unten.
Der Camcorder schaltet sich ein. Um in den Aufnahme- oder Wiedergabemodus zu wechseln, schieben Sie den Schalter so oft nach unten, bis die entsprechende Anzeige für den gewünschten Betriebsmodus aufleuchtet.
von LCD-Bildschirm und Sucher
Einstellen des LCD-Bildschirms
Sie können den Winkel und die Helligkeit des LCD-Bildschirms für verschiedene Aufnahmesituationen einstellen.
Auch wenn sich zwischen Ihnen und dem Motiv Hindernisse befinden, können Sie das Motiv während der Aufnahme auf dem LCD­Bildschirm anzeigen lassen, indem Sie den Winkel des LCD-Bildschirms entsprechend einstellen.
Maximal 180 Grad
Vorbereitungen
• Modus CAMERA-TAPE: Aufnehmen auf Band.
• Modus CAMERA-MEMORY: Aufnehmen auf einen „Memory Stick Duo“.
• Modus PLAY/EDIT: Wiedergeben oder Bearbeiten von Bildern auf einem Band oder „Memory Stick Duo“.
Ausschalten der Kamera
Schieben Sie den Schalter POWER nach oben auf (CHG) OFF.
Maximal 90 Grad
OPEN
LCD BACKLIGHT
Klappen Sie den LCD-Bildschirmträger um 90 Grad zum Camcorder auf und drehen Sie ihn dann in die gewünschte Position.
Vorbereitungen
17
So stellen Sie die Helligkeit des LCD­Bildschirms ein
1
Berühren Sie .
2 Berühren Sie [LCD-HELLIG.].
Wenn die Option nicht auf dem Bildschirm angezeigt wird, berühren Sie / . Wenn Sie sie nicht finden können, berühren Sie [MENU], das Menü (STD.EINST.) und dann [LCD/SUCHER] (Seite 85).
3 Stellen Sie die Option mit / ein
und berühren Sie dann .
z Tipp
• Wenn Sie den LCD-Bildschirmträger um 180 Grad
zur Objektivseite hin drehen, können Sie den LCD­Bildschirmträger mit nach außen weisendem LCD­Bildschirm zuklappen.
• Wenn Sie den Akku als Stromquelle verwenden,
können Sie die Helligkeit durch Auswahl von [LCD­FELLIGK.] unter [LCD/SUCHER] im Menü (STD.EINST.) einstellen (Se ite85).
• Wenn Sie den Camcorder bei hellem Licht
verwenden, schalten Sie mit LCD BACKLIGHT die Hintergrundbeleuchtung des LCD-Bildschirms aus.
erscheint auf dem Bildschirm. Da durch lässt
sich Energie sparen.
• Wenn Sie die Hintergrundbeleuchtung des LCD-
Bildschirms einstellen, beeinf lu ss t dies das aufgenommene Bild nicht.
• Sie können das Bestätigungssignal beim Bedienen
des Berührungsbildschirms ausschalten, indem Sie [SIGNALTON] im Menü (STD.EINST.) auf [AUS] setzen (Seite 88).
Einstellen des Suchers
Sie können Bilder im Sucher betrachten, wenn Sie den LCD-Bildschirm zuklappen. Verwenden Sie den Sucher, wenn der Akku schwächer wird oder das Bild auf dem Bildschirm nicht gut zu sehen ist.
Einstellhebel des Sucherobjektivs
Stellen Sie den Einstellhebel de s Sucherobjektivs ein, bis das Bild scharf ist.
So verwenden Sie den Sucher während des Betriebs
Beim Aufnehmen auf Band oder auf einen „Memory Stick Duo“ können Sie die Belichtung (Seite 38) und das Ein-/Ausblenden (Seite 41) einstellen und dabei das Bild auf dem Sucher anzeigen. Der LCD-Bildschirmträger sollte dabei um 180 Grad gedreht und mit dem Bildschirm nach außen zugeklappt sein.
1 Stellen Sie als Betriebsmodus CAMERA-
TAPE oder CAMERA-MEMORY ein (Seite 17).
2 Klappen Sie den LCD-Bildschirmträger
mit dem Bildschirm nach außen weisend zu.
erscheint auf dem Bildschirm.
3 Berühren Sie .
[LCD aus?] erscheint auf dem Bildschirm.
4 Berühren Sie [JA].
Der LCD-Bildschirm wird ausgeschaltet.
Vorbereitungen
18
5 Berühren Sie den LCD-Bildschirm und
beachten Sie dabei die Anzeige im Sucher.
[BELICHTUNG] usw. wird angezeigt.
6 Berühren Sie die einzustellende Option.
[BELICHTUNG]: Nehmen Sie die
Einstellung mit / vor und berühren Sie .
[BLENDE]: Berühren Sie die Option
mehrmals und wählen Sie so den gewünschten Effekt aus (nur im Modus CAMERA-TAPE).
: Der LCD-Bildschirm leuchtet auf. Zum Ausblenden der Tasten auf dem LCD­Bildschirm berühren Sie .
z Tipp
• Wenn Sie die Helligkeit der Hintergrundbeleuchtung im Sucher einstellen wollen, wählen Sie das Menü (STD.EINST.), [LCD/SUCHER] und dann [SUCHER INT.] (wenn Sie den Akku verwenden, Seite85).
Schritt 5: Einstellen von Datum und Uhrzeit
Stellen Sie Datum und Uhrzeit ein, wenn Sie diesen Camcorder zum ersten Mal benutzen. Wenn Sie Datum und Uhrzeit nicht einstellen, erscheint der Bildschirm [UHR EINSTEL.] bei jedem Einschalten des Camcorders.
b Hinweis
• Wenn Sie den Camcor der etwa 3 Monate lang nicht
verwenden, entlädt sich die integrierte Knopfbatterie und die Datums- und Uhrzeiteinstellungen werden möglicherweise gelöscht. Laden Sie in diesem Fall die Knopfbatterie (Seite138) und stellen Sie dann Datum und Uhrzeit erneut ein.
Vorbereitungen
OPEN
Schalter POWER
1 Schalten Sie den Camcorder ein
(Seite 17).
2 Drücken Sie OPEN und klappen Sie
den LCD-Bildschirmträger auf.
Fahren Sie mit Schritt 7 fort, wenn Si e die Uhr zum ersten Mal einstellen.
3 Berühren Sie .
BELICH TUNG
PROGRM AE
VERSCH LUSSZT
–:––:––
,Fortsetzung
Vorbereitungen
1/3
60min
MENU
PUNKT MESS.
WEISS ABGL.
19
4 Berühren Sie [MENU].
KAMERAEINST .
PROGRAM AE PUNKT-MESS. BELICHTUNG
–:––:––
OK
60min
5 Wählen Sie mit / die Option
(ZEIT/SPRACHE) und
berühren Sie dann .
8 S t elle n Sie wie in Schritt 7 erläutert
auch [M] (Monat), [T] (Tag), Stunden und Minuten ein und berühren Sie dann .
Die Uhr beginnt zu laufen.
ANZEIGE
–:––:––
60min
MENÜRICHTUNG
AUTOM. A US
UHR EINSTEL.
––:––:––
WEL TZEIT
LANGUAGE
PROGRAM AE
OK
6 Wählen Sie mit / die Option
[UHR EINSTEL.] und berühren Sie dann .
UHR EINSTEL.
DATUM
J 1M 1T 0: 00
2004
–:––:––
OK
7 Stellen Sie [J] (Jahr) mit / ein
und berühren Sie .
UHR EINSTEL.
DATUM
J 1M 1T 0: 00
2004
Sie können ein beliebiges Jahr bis zum Jahr 2079 eingeben.
–:––:––
OK
Vorbereitungen
20
Schritt 6: Einlegen des Aufnahmemediums
Einlegen einer Kassette
Sie können ausschließlich Mini-DV­Kassetten ( ) verwenden. Einzelheiten zu diesen Kassetten (z. B. zum Überspielschutz) finden Sie auf Seite 129.
b Hinweis
• Drücken Sie die Kassette nicht mit Gewalt in das Fach. Dadurch kann es am Camcorder zu Fehlfunktionen kommen.
1 Schieben Sie den Hebel OPEN/
EJECT in Pfeilrichtung und öffnen Sie den Deckel.
Hebel OPEN/EJECT
2 Legen Sie eine Kassette mit der
Fensterseite nach außen ein.
Drücken Sie leicht auf die Mitte des Kassettenrückens.
Fensterseite
3 Drücken Sie .
Das Kassettenfach gleitet automatisch wieder zurück.
Vorbereitungen
Deckel
Das Kassettenfach fährt automatisch heraus und öffnet sich.
4 Schließen Sie den Deckel.
So lassen Sie die Kassette auswerfen
1
Verschieben Sie den Hebel OPEN/ EJECT und öffnen Sie den Deckel.
Das Kassettenfach fährt automatisch heraus und öffnet sich.
2 Nehmen Sie die Kassette heraus und
drücken Sie dann .
Das Kassettenfach gleitet automatisch wieder zurück.
3 Schließen Sie den Deckel.
Vorbereitungen
21
Einsetzen eines „Memory Stick Duo“
Einzelheiten zum „Memory Stick Duo“ (z. B. zum Schreibschutz) finden Sie auf Seite 130.
b Hinweis
• Sie können mit diesem Camcorder ausschließlich
den „Memory Stick Duo“ verwenden. Dieser ist etwa halb so groß wie ein normaler „Memory Stick“ (Seite 130). Versuchen Sie nicht, gewaltsam einen anderen „Memory Stick“-Typ in de n „Memory Stick Duo“-Einschub einzusetzen.
So lassen Sie einen „Memory Stick Duo“ auswerfen
1
Öffnen Sie die „Memory Stick Duo“­Abdeckung.
2 Drücken Sie den „Memory Stick Duo“
einmal leicht hinein.
1 Öffnen Sie die „Memory Stick Duo“-
Abdeckung.
„Memory Stick Duo“-Abdeckung
2 Schieben Sie einen „Memory Stick
Duo“ mit dem Anschluss nach oben hinein, bis er mit einem Klicken einrastet.
Einmal leicht hineindrücken.
3 Schließen Sie die „Memory Stick Duo“-
Abdeckung.
b Hinweis
• Wenn Sie den „Memory Stick D uo“ mit Gewalt falsch herum in den „Memory Stick Duo“-Einschub hineindrücken, kann der „Memory Stick Duo“­Einschub beschädigt werden. Auch die Bilddateien auf dem „Memory Stick Duo“ werden möglicherweise beschädigt.
• Setzen Sie ausschließlich einen „Memory Stick Duo“ in den „Memory Stick Duo“-Einschub ein. Andernfalls kann es am Camcorder zu Fehlfunktionen kommen.
• Wenn die Zugriffsanzeige leuchtet oder blinkt, werden Daten vom „Memory Stick Duo“ gelesen bzw. darauf geschrieben. Schütteln oder stoßen Sie den Camcorder nicht, schalten Sie ihn nicht aus, lassen Sie den „Memory Stick Duo“ nicht auswerfen und nehmen Sie den Akku nicht heraus. Andernfalls können Bilddaten beschädigt werde n.
Zugriffsanzeige
3 Schließen Sie die „Memory Stick
Duo“-Abdeckung.
Vorbereitungen
22
Schritt 7: Einstellen der Sprache für die
5 Wählen Sie mit / die
gewünschte Sprache aus und berühren Sie dann .
Bildschirmanzeige
Sie können die Sprache für die Anzeigen auf dem LCD-Bildschirm auswählen.
OPEN
1 Schalten Sie den Camcorder ein. 2 Drücken Sie OPEN und klappen Sie
3 Berühren Sie .
Schalter POWER
den LCD-Bildschirmträger auf.
60 min STBY
MENU
SPOT
1/3
METER
WHITE BAL.
EXPO– SURE
PRGRAM AE
SHUTTR SPEED
0:00:00
z Tipp
• Wenn Sie Ihre Muttersprache in den Optionen nicht finden, können Sie [ENG [SI MP]] (vereinfachtes Englisch) auswählen.
Vorbereitungen
4 Berühren Sie [LANGUAGE].
Wenn die Option nicht auf dem Bildschirm angezeigt wird, berühren Sie / . Wenn Sie die Option nicht finden können, berühren Sie [MENU] und wählen Sie sie im Menü (ZEIT/SPRACHE) aus (Seite 90).
STBY
ENG
[
SIMP
0:00:00
]
60min
LANGUAGE: ENGLISH
DEU
TSCH
1/4
ENG
LISH
Vorbereitungen
23
Aufnahme
Aufnehmen von
2 Drücken Sie OPEN und klappen Sie
den LCD-Bildschirmträger auf.
Filmen
Sie können Filme auf einer Kassette oder einem „Memory Stick Duo“ aufnehmen. Führen Sie vor der Aufnahme Schritt 1 bis 7 unter „Vorbereitungen“ (Seite 12 bis Seite 23) aus. Beim Aufnehmen auf eine Kassette werden Filme mit Stereoton aufgezeichnet. Beim Aufnehmen auf einen „Memory Stick Duo“ werden Filme mit monauralem Ton aufgezeichnet.
Kameraaufnahmeanzeige
OPEN
REC START/STOP
Schalter POWER
3 Wählen Sie den Aufnahmemodus aus.
Aufnehmen auf Band
Schieben Sie den Schalter POWER nach unten, bis die Anzeige CAMERA-TAPE aufleuchtet und der Camcorder in den Bereitschaftsmodus wechselt.
Halten Sie zum Verschieben des Schalters POWER die grüne Taste gedrückt.
Aufnehmen auf einen „Memory
Stick Duo“ – MPEG MOVIE EX
Schieben Sie den Schalter POWER so oft nach unten, bis die Anzeige CAMERA­MEMORY aufleuchtet und der ausgewählte Aufnahmeordner auf dem Bildschirm erscheint.
Halten Sie zum Verschieben des Schalters POWER die grüne Taste gedrückt.
1 Nehmen Sie die Objektivschutzkappe
ab. Ziehen Sie den Riemen für die Objektivschutzkappe nach unten und befestigen Sie ihn am Griffband.
Aufnahme
24
4 Drücken Sie REC START/STOP.
Die Aufnahme beginnt. Auf dem LCD­Bildschirm erscheint [AUFN] und die Kameraaufnahmeanzeige leuchtet auf. Drücken Sie zum Stoppen der Aufnahme erneut REC START/STOP.
So überprüfen Sie den zuletzt aufgenommenen MPEG-Film – Rückschau
Berühren Sie . Die Wiedergabe startet automatisch. Berühren Sie erneut, um wieder in den Bereitschaftsmodus zu schalten.
Wenn Sie den Film löschen möchten, berühren Sie nach dem Ende der Wiedergabe und dann [JA]. Um den Löschvorgang abzubrechen, berühren Sie [NEIN].
So schalten Sie das Gerät aus
Schieben Sie den Schalter POWER nach oben in die Position (CHG) OFF.
Anzeigen beim Aufnehmen auf Band
Die Anzeigen werden nicht auf Band aufgenommen. Datum und Uhrzeit sowie die Kameraeinstelldaten (Seite 54) werden während der Aufnahme nicht angezeigt.
H Taste zum Umschalten zwischen END
SEARCH/EDIT SEARCH/ Aufnahmerückschau (Seite 46)
Anzeigen beim Aufnehmen auf einen „Memory Stick Duo“
Die Anzeigen werden nicht auf den „Memory Stick Duo“ aufgenommen. Datum und Uhrzeit (Seite 54) werden während der Aufnahme nicht angezeigt.
60min AUFN
101
0:00:00
320
2min
Aufnahme
60min
0:00:00AUFN 60min
P-MENU
A Anzeigen für Kassetten mit Cassette
Memory
B Akkurestladung
Je nach den Einsatzbedingungen ist diese Anzeige nicht immer korrekt. Nachdem Sie den LCD-Bildschirmträger auf- oder zugeklappt haben, dauert es ungefähr 1 Minute, bis die Akkurestladung korrekt angezeigt wird.
C Aufnahmemodus (SP oder LP) D Aufnahmestatus ([STBY] (Bereitschaft)
oder [AUFN] (Aufnahme))
E Zeitcode oder Bandzähler
(Stunden:Minuten:Sekunden)
F Aufnahmekapazität der Kassette
(Seite 87)
G Taste für das persönliche Menü
(Seite 60)
P-MENU
A Aufnahmeordner B Akkurestladung
Je nach den Einsatzbedingungen ist diese Anzeige nicht immer korrekt. Nachdem Sie den LCD-Bildschirmträger auf- oder zugeklappt haben, dauert es ungefähr 1 Minute, bis die Akkurestladung korrekt angezeigt wird.
C Aufnahmestatus ([AUFN] (Aufnahme)) D Filmgröße E Aufnahmedauer
(Stunden:Minuten:Sekunden)
F Aufnahmekapazität des „Memory Stick
Duo“
G Anzeige für Aufnahmestart auf
„Memory Stick Duo“ (erscheint etwa 5 Sekunden lang)
H Taste für das persönliche Menü
(Seite 60)
I Taste zum Überprüfen der letzten
Aufnahme (Seite 24)
b Hinweis
• Schieben Sie den Schalter POWER nach oben auf (CHG) OFF, bevor Sie den Akku auswechseln.
• Wenn Sie den Camcorder mehr als etwa 5 Minuten lang nicht bedienen, schalt et er sich standardmäßig
,Fortsetzung
Aufnahme
25
aus, um den Akku zu schonen ([AUTOM. AUS], Seite 89). Wenn Sie die Aufnahme fortsetzen möchten, schieben Sie den Schalter POWER nach unten, wählen CAMERA-TAPE oder CAMERA­MEMORY und drücken REC START/STOP.
• Beim Aufnehmen von Filmen auf einen „Memory Stick Duo“ stehen nur die Menüoptionen zur Verfügung, die als Direktzugriffsoptionen im persönlichen Menü enthalten sind. Wenn Sie andere Menüoptionen verwenden wolle n, müssen Sie s ie in das persönliche Menü einfügen.
• Beim Aufnehmen auf einen „Memory Stick Duo“ mit einem an den Zubehörschuh angeschlossenen externen Blitz (gesondert erhältlich) schalten Sie den externen Blitz bitte aus, da das Laden des Blitzes sonst möglicherweise Störungen bei der Auf na hme verursacht.
z Tipp
• Wenn Sie den Camcorder längere Zeit nicht benutzen wollen, nehmen Sie die Kassette heraus und bewahren Sie sie auf.
• Sie können auch REC START/STOP am LCD­Bildschirmträger verwenden, um bewegte Bilder aufzunehmen. Dies ist nützlich, wenn Sie von unten aufnehmen oder sich im Spiegelmodus selbst aufnehmen.
• Wenn Sie REC START/STOP am LCD­Bildschirmrahmen drücken, stützen Sie den LCD­Bildschirmträger von hinten mit der Hand.
• Um bei der Aufnahme auf Band störungsfreie Szenenwechsel sicherzustellen, beachten Sie bitte Folgendes. – Nehmen Sie die Kassette nicht heraus.
Ausschalten können Sie das Gerät. Die Szenen werden trotzdem fortlaufend ohne Unterbrechungen aufgezeichnet.
– Nehmen Sie nicht Bilder im SP-Modus und im LP-
Modus auf demselben Band auf.
– Unterbrechen Sie die Aufnahme eines Films im
LP-Modus möglichst nicht.
• Nähere Informationen zur ungefähren Aufnahmedauer auf den verschiedenen „Memory Stick Duo“-Typen unterschiedlicher Kapazität finden Sie unter „So verlängern Sie die Aufnahmedauer auf einem „Me mory Stick Duo““ (Seite 26).
• Aufnahmeuhrzeit und -datum sowie die Kameraeinstelldaten (nur bei Aufnahme auf Band) werden automatisch auf dem Aufnahmemedium aufgezeichnet. Auf dem Bildschirm werden diese Informationen nicht angezeigt. Sie können diese Informationen während der Wiedergabe anzeigen, indem Sie [DATENCODE] in den Menüeinstellungen auswählen (Seite 54).
Aufnehmen mit längerer Aufnahmedauer
So verlängern Sie die Aufnahmedauer auf einem Band
Wählen Sie im Menü (STD.EINST.) die Option [ AUF.MODUS.] und dann [LP] (Seite 83). Im LP-Modus ist die Aufnahmedauer 1,5-mal so lang wie im SP-Modus. Ein im LP-Modus bespieltes Band sollten Sie nur auf diesem Camcorder wiedergeben.
So verlängern Sie die Aufnahmedauer auf einem „Memory Stick Duo“
Wählen Sie im Menü (SPEICHEREINS) die Option [FILM EINST.], [ BILDGRÖSSE] und dann [160 × 112] (Seite 71). Die Aufnahmedauer bei einem „Memory Stick Duo“ hängt von der Bildgröße und den Aufnahmebedingungen ab. Näherungswerte für die Aufnahmedauer bei der Aufnahme von Filmen auf einen mit diesem Camcorder formatierten „Memory Stick Duo“ finden Sie in der folgenden Übersicht.
Bildgröße und Dauer (Stunden:Minuten:Sekunden)
320 × 240 160 × 112
8 MB (mitgeliefert)
16 MB 00:02:40 00:10:40 32 MB 00:05:20 00:21:20 64 MB 00:10:40 00:42:40 128 MB 00:21:20 01:25:20 256 MB
(MSX-M256) 512 MB
(MSX-M512)
00:01:20 00:05:20
00:42:40 02:50:40
01:25:20 05:41:20
26
Aufnahme
Der Zoom
Wenn der Modus CAMERA-TAPE ausgewählt ist, können Sie für den Zoom einen Vergrößerungsfaktor über 12 wählen. Für einen mehr als 12fachen Zoom müssen Sie den digitalen Zoom aktivieren ([DIGITAL ZOOM], Seite 68). Der Zoom ist ein effektives Gestaltungsmittel für Aufnahmen, doch Sie sollten ihn sparsam einsetzen. Andernfalls wirken Ihre Aufnahmen leicht unprofessionell.
Das Motiv erscheint weiter entfernt (Weitwinkelbereich).
So nehmen Sie mit einem kleineren Blickwinkel auf
Schieben Sie den Motorzoom-Hebel in Richtung T. Das Motiv erscheint näher (Telebereich).
So verwenden Sie den Zoomring
Verwenden Sie den Zoomring, um einen Zoom mit der gewünschten Geschwindigkeit auszuführen. Sie können damit auch in kleinen Schritten zoomen.
Zoomring
Aufnahme
*
1 cm
* Der bei der jeweiligen Hebelposition zwischen
Camcorder und Motiv erforderlic he Mindestabstand.
80 cm
*
Verschieben Sie den Motorzoom-Hebel für einen langsamen Zoom nur leicht. Für einen schnelleren Zoom verschieben Sie den Hebel weiter.
So nehmen Sie mit einem größeren Blickwinkel auf
Schieben Sie den Motorzoom-Hebel in Richtung W.
1 Stellen Sie den Schalter FOCUS/ZOOM
auf ZOOM.
erscheint auf dem Bildschirm.
2 Drehen Sie den Zoomring mit der
gewünschten Geschwindigkeit.
b Hinweis
• Wenn Sie den Zoomring zu schnell drehen, kann der Zoom möglicherweise nicht entsprec hend schnell ausgeführt werden.
Aufnahme
27
Aufnehmen im Spiegelmodus
Der Selbstauslöser
Sie können den LCD-Bildschirmträger umdrehen und auf das Motiv richten, so dass Sie und die aufgenommene Person das aufgenommene Bild sehen können. Diese Funktion ist auch nützlich, wenn Sie sich selbst aufnehmen oder während einer Aufnahme die Aufmerksamkeit kleiner Kinder auf die Kamera richten möchten.
Klappen Sie den LCD-Bildschirmträger um 90 Grad zum Camcorder auf und drehen Sie ihn dann um 180 Grad, bis er auf das Motiv weist.
Auf dem LCD-Bildschirm erscheint das Bild als Spiegelbild. Aufgenommen wird es jedoch normal.
Mit dem Selbstauslöser können Sie Aufnahmen mit einer Verzögerung von etwa 10 Sekunden machen.
REC START/STOP
REC START/STOP
1 Berühren Sie . 2 Berühren Sie [SELBSTAUSLÖS].
Wenn die Option nicht auf dem Bildschirm angezeigt wird, berühren Sie / . Wenn Sie die Option nicht finden können, berühren Sie [MENU] und wählen Sie sie im Menü (KAMERAEINST.) aus (Seite 63).
SELBSTA USLÖS: AUS
0:00:0060min STBY
28
Aufnahme
EINAUS
3 Berühren Sie [EIN] und dann .
erscheint.
60min
0:00:00STBY
P-MENU
4 Drücken Sie REC START/STOP.
Der Selbstauslöser zählt mit einem Signalton etwa 10 Sekunden lang herunter. Die Anzeige für das Herunterzählen beginnt bei 8. Die Aufnahme beginnt. Drücken Sie REC START/STOP, um die Aufnahme zu beenden.
So brechen Sie den Countdown ab
Berühren Sie [ZURÜCK] oder drücken Sie REC START/STOP.
So deaktivieren Sie den Selbstauslöser
Gehen Sie wie in Schritt 1 und 2 erläutert vor und wählen Sie in Schritt 3 [AUS].
Aufnahme
Aufnahme
29
Aufnahme mit verbesserter
Tonqualität
– 4CH MIC REC
Sie können 5.1-Kanal-Raumklang wiedergeben lassen, indem Sie wie in den folgenden Schritten erläutert vorgehen und ein gesondert erhältliches Mikrofon und einen PC der Serie VAIO von Sony verwenden.
Aufnahme
Bringen Sie das gesondert erhältliche Mikrofon ECM-CQP1 am Camcorder an und machen Sie eine Aufnahme. 4-Kanal­Ton (vorne links, vorne rechts, hinten links und hinten rechts) wird gleichzeitig aufgenommen.
m
Erstellen einer DVD
Erstellen Sie auf einem PC der Serie VAIO von Sony mit „Click to DVD“ (Version 2.0 oder höher) eine DVD mit 5.1-Kanal­Raumklang.
m
Wiedergabe
Lassen Sie die erstellte DVD auf Ihrem Heimkinosystem mit 5.1-Kanal­Wiedergabesystem wiedergeben.
z Tipp
• In dieser Bedienungsa nleitung wird das Verfahren
für die Aufnahme erläutert.
• Für diese Funktion ist ein gesondert erhältliches Mikrofon (ECM-CQP1) erforderlich.
• Zum Erstellen einer DVD im 5.1-Kanal­Raumklangformat ist die Anwendungssoftware „Click to DVD“ (Version 2.0 od er höher) auf einem PC der Serie VAIO von Sony erforderlich.
• Näheres zum Erstellen einer DVD finden Sie im mitgelieferten „Handbuch zu Computeranwendungen“.
b Hinweis
• Der Camcorder gibt keinen Ton im 5.1-Kanal­Audioformat aus.
• Der Ton wird im 12-Bit-Modus aufgenommen. Wenn Sie [TONMODUS] auf [16BIT] eingestellt haben, wird die Option automa tisch auf [12BIT] gesetzt.
• Trennen Sie das Mikrofonka bel während der Aufnahme nicht und schließen Sie es auch nicht an.
• Bei einigen zum VAIO gehörigen Anwendungsprogrammen ist die 4CH MIC REC­Aufnahme nicht möglich.
An die Buchse REAR (schwarz)
An die Buchse FRONT (rot)
1 Schließen Sie das Mikrofon an den
Camcorder an.
Verbinden Sie den vorderen Mikrofonstecker (rot) mit der Buchse FRONT (rot) und den hinteren Mikrofonstecker (schwarz) mit der Buchse REAR (schwarz). Stecken Sie die Stecker ganz hinein. Näheres dazu finden Sie in der Bedienungsanleitung zum Mikrofon.
2 Schieben Sie den Schalter POWER
mehrmals nach unten und wählen Sie den Modus CAMERA-TAPE aus.
erscheint auf dem Bildschirm.
3 Drücken Sie REC START/STOP.
30
Aufnahme
Loading...
+ 270 hidden pages