Innan du använder enheten bör läsa igenom
den här bruksanvisningen noga. Förvara den
sedan så att du i framtiden kan använda den
som referens.
VARNING
Utsätt inte kameran för regn eller fukt
eftersom det kan medföra risk för brand
eller elstötar.
VARNING
Byt bara ut batteriet mot ett batteri av angivna
typen. Annars finns det risk för brand eller
personskador.
Att observera för kunder l Europa
TÄNK PÅ ATT..!
Elektromagnetiska fälten med vissa
frekvenser kan påverka bilden och
ljud på den här digitala kameran.
Omhändertagande av gamla
elektriska och elektroniska
produkter (Användbar i den
Europeiska Unionen och
andra Europeiska länder med
separata insamlingssystem)
Symbolen på produkten eller emballaget
anger att produkten inte får hanteras som
hushållsavfall. Den skall i stället lämnas in
på uppsamlingsplats för återvinning av eloch elektronikkomponenter. Genom att
säkerställa att produkten hanteras på rätt
sätt bidrar du till att förebygga eventuella
negativa miljö- och hälsoeffekter som kan
uppstå om produkten kasseras som vanligt
avfall.
Återvinning av material hjälper till att
bibehålla naturens resurser. För ytterligare
upplysningar om återvinning bör du kontakta
lokala myndigheter eller sophämtningstjänst
eller affären där du köpte varan.
Användbara tillbehör: Fjärrkontroll
Denna product har testats och befunnits
uppfylla kraven I EMC-direktivet angående
anvã ndning av anslutningskablar på under
3meter.
Obs!
Om statisk elektricitet eller elektromagnetism
gör att informationsöverföringen avbryts
(överföringen misslyckas) startar du om
programmet eller kopplar bort
anslutningskabeln (USB-kabel eller liknande)
och sätter tillbaka den igen.
2
Att observera angående
användning
Videokameran levereras med två olika
bruksanvisningar.
– ”Bruksanvisning” (den här handboken)
– ”Förenklad guide” när du använder
videokameran med datorn ansluten (finns på den
medföljande CD-ROM-skivan).
Om skivorna som du kan använda i
videokameran
Du kan använda 8 cm DVD-R-skivor, 8 cm
DVD-RW-skivor och 8 cm DVD+RWskivor. Använd skivor med märkningen
nedan. Mer information finns på sidan 12.
När du använder ett ”Memory Stick
Duo” med ”Memory Stick”-kompatibel
utrustning
Se till att du sätter i ”Memory Stick Duo” i
Memory Stick Duo-adaptern.
Memory Stick Duo-adapter
Att observera angående användning av
videokameran
• Håll eller bär inte videokameran i följande delar.
SE
Om de typer av ”Memory Stick” som du
kan använda i videokameran
Det finns två storlekar på ”Memory Stick”.
Du kan använda ”Memory Stick Duo” som
har märkts med eller
”Memory Stick Duo” (den här storleken kan
användas med videokameran.)
”Memory Stick”
(Den kan inte användas i den här videokameran.)
• Du kan inte använda några andra typer av
minneskort än ”Memory Stick Duo”.
• ”Memory Stick PRO” och ”Memory Stick
PRO Duo” kan bara användas tillsammans
med ”Memory Stick PRO”-kompatibel
utrustning.
(s.128).
SökareLCD-skärm
Batteri
• Videokameran är inte vattentät och står
heller inte emot vattenstänk och damm.
Mer information finns i ”Underhåll och
försiktighetsåtgärder” (s.132).
• Om du vill skydda skivor från att skadas
eller inspelade bilder från att försvinna, bör
du inte utföra följande när respektive
lampor för POWER-omkopplaren (s.20)
eller ACCESS-lampan (s.24) lyser:
– ta bort batteriet eller koppla bort
nätadaptern från videokameran.
– utsätta videokameran för stötar eller
vibrationer.
• Innan du ansluter videokameran till andra
enheter via en USB-kabel eller annan kabel,
bör du vara säker på att du har vänt
kontakten rätt. Om du trycker in kontakten
felvänd kan terminalen skadas eller så kan
det orsaka funktionsstörning hos
videokameran.
3
Läs det här först (fortsättning)
Att observera angående
inställningsalternativ, LCD-skärm,
sökare och lins
• Ett inställningsalternativ som är nedtonat
är inte tillgängligt under de aktuella
inspelnings- eller
uppspelningsförhållandena.
• LCD-skärmen och sökaren är tillverkade
med avancerad högprecisionsteknik. Över
99,99 % av bildpunkterna är tillgängliga för
effektiv användning. Det kan dock
förekomma ett fåtal svarta och/eller ljusa
prickar (vita, röda, blåa, gröna) som
konstant visas på LCD-skärmen och i
sökaren. Detta är helt normalt.
Svart punkt
Vit, röd, blå eller grön
punkt
• Om LCD-skärmen, sökaren eller linsen
utsätts för direkt solljus under längre tid kan
fel uppstå. Var försiktig om du lägger ifrån
dig kameran nära ett fönster eller utomhus.
• Rikta inte kameran direkt mot solen. Det
kan leda till funktionsstörningar. Vill du ta
bilder av solen bör du bara göra det när
ljuset inte är så intensivt, t.ex. när solen
håller på att gå ned.
Om inspelning
• Innan du startar inspelningen bör du göra
en testinspelning för att kontrollera att bild
och ljud spelas in utan problem. Du kan inte
ta bort bilderna när du har spelat in dem på
en DVD-R. Testa i stället inspelningen på
en DVD-RW- eller DVD+RW-skiva (s.12).
• Du kan inte räkna med att få ersättning för
innehållet i en inspelning om du inte har
kunnat göra en inspelning eller uppspelning
på grund av att det var fel på videokameran,
lagringsmediet eller liknande.
• Tv-färgsystem varierar mellan olika länder
och regioner. För att kunna se
inspelningarna på en tv måste tv:n vara
PAL-systembaserad.
• Tv-program, filmer, videoband och annat
material kan vara upphovsrättsskyddat. Om
du gör inspelningar som du inte har rätt att
göra kan det innebära att du bryter mot
upphovsrättslagarna. Du får inte kopiera
copyright-skyddad programvara med
videokameran.
Om den här bruksanvisningen
• Bilderna på LCD-skärmen och i sökaren i
den här manualen är tagna med en
stillbildskamera. De kan se annorlunda ut
än hur du ser dem i verkligheten.
• Utförande och specifikationer för
inspelningsmedia och tillbehör kan ändras
utan föregående meddelande.
• Skivorna i bruksanvisningen är 8 cm DVDskivor.
• Vilka funktioner som finns är beroende av
vilken skiva som används. Följande
markeringar används för olika DVDformat.
DVD
+RW
• Skärmmenyerna på respektive språk
används för att beskriva de olika
procedurerna. Om det behövs byter du
språk för skärmmenyerna innan du
använder videokameran (s.77).
4
Om Carl Zeiss-linsen
Videokameran är utrustad med Carl Zeissoptik, en lins som utvecklats i samarbete med
Carl Zeiss i Tyskland och Sony Corporation.
Linsen ger oöverträffad bildkvalitet.
Den använder mätsystemet MTF* för
videokameror och har samma kvalitet som
en typisk Carl Zeiss-lins.
Dessutom är videokamerans lins T ytbehandlad för att eliminera oönskade
reflektioner och återge färger med stor
precision.
* MTF står för Modulation Transfer
Function. Värdet visar hur mycket av ljuset
från motivet som kommer in genom linsen.
5
Innehall
Njut av din DVD Handycam
Vad du kan göra med din DVD Handycam ............................................. 10
Välja skiva............................................................................................... 12
Använda din DVD Handycam.................................................................14
Komma igång
Steg 1: Kontrollera att du fått med alla tillbehör......................................16
Funktioner för inspelning/uppspelning m.m. ........................................... 40
Inspelning
Använda zoomfunktionen
Inspelning av ljud med mer närvaro (5,1-kanals surroundinspelning)
Använda blixten
Spela in högupplösta stillbilder medan du spelar in en film (Dual Rec)
Inspelning i mörker (NightShot)
Ställa in exponeringen för motiv i motljus (BACK LIGHT)
6
Ställa in fokus för motiv som inte ligger i mitten av bilden
Låsa exponeringen för det valda motivet
Spela in i spegelläge
Lägga till specialeffekter
Fästa axelremmen
Använda stativ
Uppspelning
Använda zoomning under uppspelning
Spela upp en serie med stillbilder (bildspel)
Inspelning/uppspelning
Kontrollera batteriets tillstånd
Stänga av ljudsignalen som bekräftar olika åtgärder
Återställa inställningarna (RESET)
Namn på övriga delar och deras funktioner
Kontrollera/ta bort den senaste scenen (Granska/Granska ta bort)........44
Indikatorer som visas under inspelning/uppspelning...............................45
Din DVD Handycam spelar in bilddata på 8 cm DVD*.
Det är mer praktiskt än videoband och mycket mer mångsidigt.
Ta vackra bilder på ett enkelt sätt
Du behöver inte spola tillbaka för att börja
spela in (s.30, 36)
De inspelade bilderna lagras på tomma områden på
skivan så att du inte riskerar att spela över viktiga
inspelningar av misstag.
Eftersom du inte behöver spola tillbaka innan du
börjar spela in, kan du ta bilder när du vill.
På en skiva kan du lagra både filmer och stillbilder.
• Stillbilder kan spelas in på skivan eller ett ”Memory Stick
Duo”.
Du hittar snabbt ett avsnitt med hjälp av
skärmen VISUAL INDEX. (s.32, 38)
Med hjälp av skärmen VISUAL INDEX kan du
snabbt kontrollera innehållet på en skiva. Allt du
behöver göra är att peka på avsnittet som du vill visa.
Skivan slits inte ut oavsett hur många gånger du
spelar upp den. De värdefulla ögonblick du har
fångat in på skivan varar för evigt.
Spelar in bredbildsformat och 5,1-kanals
surroundljud (s.27, 40)
Du kan spela in bredbilder av hög kvalitet på en bred LCDskärm som visar samma 16:9-vinkel som en bredbilds-tv.
Naturtroget 5,1-kanals ljud kan också spelas in direkt på
skivan.
* DVD (Digital Versatile Disc) är en optisk skiva med hög kapacitet.
10
En inspelad skiva kan spelas upp på en mängd olika enheter
Uppspelning på en DVD-spelare eller DVD-enhet
(s.34, 50)
Du kan spela upp inspelade och färdigställda **-skivor på en
hem-DVD-apparat, DVD-spelare eller en DVD-enhet i en
dator som kan spela upp 8 cm skivor.
När skivan är färdig kan du skapa bildspel med stillbilder
och DVD-menyer så att du snabbt hittar de avsnitt som du
vill visa.
Uppspelning på en bredbilds-tv eller
hembioanläggning (s.40, 48)
Bilder som har spelats in i bredbildsformat kan spelas upp
på en bredbilds-tv med fullständigt panorama. Skivor som
också har spelats in med 5,1-kanals surroundljud återskapar
ett komplett ljud på en hembioanläggning.
Ansluta en DVD Handycam till en dator
Höghastighetsöverföring av bilder (s.95)
Bilddata kan snabbt överföras till en dator utan att
spelas upp.
Datorer med Hi-Speed USB (USB 2.0) kan överföra
bilder ännu snabbare.
Njut av din DVD Handycam
Redigera och kopiera med det medföljande
programmet (s.95)
Med Picture Package, det program som medföljer din DVD
Handycam, kan du lägga till musik och effekter om du vill
skapa eget DVD-material. Det är mycket enkelt att kopiera
skivor så att du kan dela med dig av dina värdefulla
ögonblick till vänner och bekanta.
** Färdigställa: en process som gör det möjligt att spela upp inspelade DVD-skivor på en annan
DVD-enhet (se sidan 34 och 50).
11
Välja skiva
Din DVD Handycam är kompatibel med 8 cm DVD-R-, DVD-RW- och DVD+RW-skivor.
Den kan inte användas tillsammans med 12 cm skivor.
Inspelningsformat för DVD-RW
När du använder en DVD-RW kan du välja inspelningsformat från VIDEO-läget eller VR-läget.
I den här handboken anges VIDEO-läget med och VR-läget med .
Ett inspelningsläge som är kompatibelt med de flesta DVD-enheter, speciellt när
skivan har färdigställts.
I VIDEO-läget kan bara den senaste bilden raderas.
Ett inspelningsformat som gör det möjligt att redigera med din DVD Handycam
(ta bort och ändra ordning på bilderna).
En färdigställd skiva kan spelas upp på DVD-enheter som stöder VR-läget*1.
Skivor och inspelningsformat Ordlista (s.138)
Följande skivformat finns
Skivtyper och symboler
Symboler i handboken
Siffrorna inom parentes ( ) anger sidnummer.
DVD-RDVD-RWDVD+RW
Filmer i både formatet 16:9 (wide) och 4:3
kan spelas in på samma skiva *
Ta bort den senaste inspelningen direkt
Ta bort inspelningar fritt
Redigera inspelningar på videokameran
Använda en skiva upprepade gånger även
om skivan blivit full genom formatering*
Spela upp inspelningar på andra DVDenheter om du färdigställer skivan
Spela upp inspelningar på andra DVDenheter även om du inte färdigställer skivan
Skapa DVD-menyn när du färdigställer
skivan
1
*
Läs bruksanvisningen till DVD-enheten om du vill ha information om huruvida den har stöd för VR-läget
för DVD-RW.
*2Du kan spela in stillbilder på alla typer av skivor.
3
*
Om du formaterar tas alla inspelningar bort och inspelningsmediet återgår till sitt u rsprungliga tomma läge.
(s.58) Även när du använder en ny skiva ska du formatera den med din DVD Handycam (s.24).
4
*
Du ska inte använda en DVD+RW innan du har färdigställt den på en dator, eftersom den då
kanske inte fungerar.
2
(27)zzz –
(44)–zzz
(83)––z–
(83)––z–
(58)–zzz
3
(34, 50)zz*1z*
(50)–––
(53)zz –z
12
1
z
*3
4
z*
Inspelningstid
Inspelningstid per skivsida
Den lägsta inspelningstiden anges inom
parentes.
enhet: min.
InspelningslägeInspelningstid
HQ (hög kvalitet)ca 20 (18)
SP (standardläge)ca 30 (18)
LP (longplayläge)ca 60 (44)
• Inspelningstiden för filmen minskar när skivan
också innehåller stillbilder.
Din DVD Handycam använder VBR-formatet
(Variable Bit Rate) för att automatiskt justera
kvaliteten så att den passar det inspelade avsnittet.
Den här tekniken gör att inspelningstiden för en
skiva skiftar.
En film som innehåller snabbrörliga och
komplicerade bilder spelas in med en högre
bithastighet och då minskar inspelningstiden.
VBROrdlista (s.139)
Hur skivan ska användas
Om du vill säkerställa hållbarheten för en inspelning/uppspelning bör du använda Sony-skivor
eller skivor med markeringen
• Om du använder andra typer av skivor kan inspelningen/uppspelningen bli sämre eller så kanske du inte
kan ta ut skivan från din DVD Handycam.
* Beroende på inköpsstället har skivan markeringen .
* (for VIDEO CAMERA) till din DVD Handycam.
Använda dubbelsidiga skivor
Du kan spela in på båda sidorna av en dubbelsidig skiva.
Spela in på A-sidan
Sätt i skivan i din DVD Handycam med sidan med symbolen i mitten riktad utåt tills det
klickar till.
Njut av din DVD Handycam
Placera symbolen
symbolen
• Var försiktig när du använder en dubbelsidig skiva så att du inte kladdar ned ytan med fingeravtryck.
• När en dubbelsidig skiva används i din DVD Handycam, utförs inspelning/uppspelning bara på en sida åt
gången. Du kan inte växla för att spela in eller spela upp på den andra sidan medan skivan sitter i din DVD
Handycam. När inspelningen/uppspelningen på den ena sidan är klar, tar du ut skivan och vänder på den så
att du kan utnyttja den andra sidan.
• Du kan utföra följande åtgärder på vardera sidan på en dubbelsidig skiva.
– Färdigställa (s.50)
– Ta bort färdigställning (DVD-RW: VIDEO-läge) (s.57)
– Formatera (s.58)
riktad utåt.
Inspelningen görs på
baksidan.
13
Använda din DVD Handycam
1Förbereda
(Se sidan 16 till och
med 27.)
Välj den skiva som passar bäst.
Upprepad användning
av en skiva
Spara inspelade
bilder
Använda en
skiva upprepade
gånger
Vad vill du göra efter
inspelningen?
Ta bort och redigera
bilder i din DVD
Handycam
Spela upp
skivor på olika
DVD- enhet er
* Välj läge på din DVD
Handycam och
formatera den (s.24).
2Ta bilder, ta bort och
redigera
(Se sidorna 30, 36, 44
och 83.)
3Visa på din DVD Handycam
(Se sidorna 32 och 38)
Du kan också ansluta den till en tv där du kan
visa bilderna (s.48).
Fortsätter på höger sida
14
Skivan kan spelas
upp på olika DVDenheter
Du kan inte ta
bort en
inspelad bild.
Du kan när som helst
ta bort eller redigera
en inspelad bild
(s.83).
Skivan kan spelas
upp även utan att den
har färdigställts
Du kan bara ta bort
bilderna direkt efter att
du spelat in dem (s.44).
Finalize
4Visa på en annan DVD-enhet
(Se sidorna 50 och 54.)
Om du vill visa en skiva som har spelats in på din DVD Handycam på andra DVD-
enheter, måste du först färdigställa den.
Finalize
Finalize
DVD-enhet/
DVD-spelare
• Ju mindre inspe lat material det finns på en skiva, desto längre tid tar det att färdigställa den.
Hur en färdigställd skiva fungerar beror på skivtypen.
Finalize
Finalize
Liksom med kommersiella
DVD-skivor kan den här
skivan spelas upp på de flesta
DVD-enheter när den har
färdigställts.
DVD-enhet
Det går inte att lägga till fler
inspelningar, även om det
finns utrymme kvar.
Om du tar bort färdigställningen kan du lägga till
fler inspelningar (s.57).
Njut av din DVD Handycam
Finalize
Skivan kan spelas upp på en
enhet som är kompatibel med
DVD-RW VR-läget.
Skivan kan spelas upp utan färdigställning.
Färdigställning krävs emellertid i vissa fall.
Mer information finns på sidan 50.
Du kan lägga till
inspelningar utan
färdigställning.
Uppspelningskompatibilitet
Det är inte säkert att det går att spela upp på alla DVD-spelare. Mer information finns i
bruksanvisningen till DVD-enheten eller hos återförsäljaren.
15
Komma igång
Steg 1: Kontrollera att du fått med alla tillbehör
Kontrollera att du har följande tillbehör
som medföljer videokameran.
Siffran inom parentes anger
hur många av respektive tillbehör som
medföljer.
• Skivor och ”Memory Stick Duo” ingår inte.
Nätadapter (1) (s.17)
Nätkabel (1) (s.17)
A/V-kabel (1) (s.48, 88, 90, 94)
USB-kabel (1) (s.92, 94)
Uppladdningsbart batteri
NP-FP60 (1) (s.18)
Rengöringsduk (1)
CD-ROM-skiva med ”Picture Package
Ver.1.8.1” (1)
(s.95)
Bruksanvisning (den bruksanvisning du
läser just nu) (1)
Trådlös fjärrkontroll (1) (s.47)
Ett litiumbatteri av knappcellstyp är redan
installerat i videokameran.
16
Steg 2: Ladda batteriet
Du kan ladda “InfoLITHIUM”-batteriet
genom att ansluta batteriet (P-serien) (s.130)
till videokameran.
• Du kan inte använda ett NP-FP30-batteri
tillsammans med videokameran. (Modellnumret
finns på batteriets motsatta sida.)
Om du tar i för hårt när du sätter in batteriet kanske
videokameran inte fungerar som den ska.
Batteriets kapacitet kan minska eller så kan det
bli svårt att ta ur batteriet.
DC IN-kontakt
Likströms
kontakt
(DC)
POWERomkopplare
CHGlampa
Batteri
Kontaktskydd
Nätadapter
Nätkabel
Till vägguttaget
2 Skjut POWER-omkopplaren i
pilens riktning för att ställa in den
på OFF (CHG)
(standardinställningen).
3 Anslut nätadaptern till DC IN-
kontakten på videokameran.
Öppna kontaktskyddet och anslut till
nätadaptern.
Passa in markeringen
v på
likströmskontakten
mot markeringen v på
videokameran.
Komma igång
1 Skjut batteriet i pilens riktning tills
det klickar till.
Kontaktskydd
17
Steg 2: Ladda batteriet (fortsättning)
4 Anslut nätadaptern till ett
vägguttag med nätkabeln.
CHG-lampan (uppladdning) tänds och
laddningen börjar.
5 CHG-lampan (uppladdning) släcks
när batteriet är helt laddat. Koppla
loss nätadaptern från DC INkontakten på videokameran.
• Håll i både videokameran och
likströmskontakten när du kopplar från
nätadaptern.
Ta bort batteriet
Skjut POWER-omkopplaren till OFF
(CHG). Skjut BATT-spaken
(batterispärrspaken) och ta bort batteriet.
BATT-spak
(batterispärrspak)
• När du tar bort batteriet måste du se till att ingen
av lamporna för POWER-omkopplaren (s.20)
lyser.
Förvaring av batteriet
Töm batteriet helt och hållet om du inte ska
använda det på länge (s.130).
Använda extern strömförsörjning
Anslut på samma sätt som när du laddar
batteriet. I det här fallet laddas inte batteriet
ur.
Uppladdningstid (fulladdning)
Ungefärlig tid (antal min.) som krävs för att
fulladda ett helt tomt batteri.
Ungefärlig tid som du har till förfogande
(antal min.) när du använder ett fulladdat
batteri.
Batteri
NP-FP50
NP-FP60
(medföljer)
NP-FP70
NP-FP71
NP-FP90
* Typisk inspelningstid visar tiden när du upprepar
start/stopp under inspelning, slår av/på strömmen
och utför zoomning.
• Tiderna som visas varierar utifrån följande
förhållanden.
– Övre raden: Med LCD-skärmen
bakgrundsbelyst.
– Mellersta raden: Med LCD-skärmens
bakgrundsbelysning avstängd.
– Undre raden: Inspelningstid när du spelar in
med sökaren och LCD-panelen är stängd.
Oavbruten
inspelningst
id
60
60
65
90
95
100
125
135
135
150
160
165
230
240
250
Typisk
inspelningst
id*
25
25
30
40
45
45
60
65
65
70
75
80
110
115
120
18
Uppspelningstid
Ungefärlig tid som du har till förfogande
(antal min.) när du använder ett fulladdat
batteri.
Batteri
LCDskärmen
öppen*
NP-FP50
NP-FP60
(medföljer)
NP-FP70
NP-FP71
NP-FP90
* Med LCD-skärmen bakgrundsbelyst.
Om batteriet
• Innan du byter batteri skjuter du POWERomkopplaren till OFF (CHG).
• CHG-lampan (uppladdning) blinkar under
laddningen, i annat fall visas inte BATTERY
INFO (s.43) på rätt sätt under följande
förhållanden.
– Batteriet är inte korrekt isatt.
– Batteriet är skadat.
– Batteriet är helt urladdat.
(Enbart för BATTERY INFO.)
• Strömförsörjningen sker inte från batteriet så
länge nätadaptern är ansluten till DC INkontakten på videokameran, även om nätkabeln
inte är ansluten till vägguttaget.
• Vi rekommenderar att du använder ett batteri av
typen NP-FP70, NP-FP71 eller NP-FP90 när du
ansluter videobelysning (tillval).
Om laddningstid/inspelningstid/
uppspelningstid
• Tiderna är uppmätta vid en kameratemperatur på
25 °C (10–30 °C rekommenderas).
• Tillgänglig inspelnings- o ch uppspelningstid blir
kortare om du använder videokameran där det är
kallt.
• Tillgänglig inspelnings- och uppsp elningstid kan
bli kortare beroende på under vilka förhållanden
som du använder videokameran.
LCDskärmen
stängd
6065
95100
130140
155170
235255
Om nätadaptern
• Anslut nätadaptern till ett lättåtkomligt
vägguttag. Om det uppstår problem när du
använder adaptern måste du omedelbart slå av
strömmen genom att koppla bort kontakten från
vägguttaget.
• Placera inte nätadaptern i trånga utrymmen, t.ex.
mellan en möbel och väggen.
• Kortslut inte nätadapterns likström skontakt (DC)
eller batteriterminalen m ed något metallföremål.
Det kan orsaka funktionsstörningar.
VARNING!
• Apparaten kopplas inte från nätströmm en så länge
den är ansluten till vägguttaget, även om själva
apparaten har stängts av.
Komma igång
19
Steg 3: Slå på strömmen och hålla videokameran
När du vill börja spela in skjuter du POWERomkopplaren för att tända motsvarande
lampa.
När du använder videokameran första
gången visas skärmen [CLOCK SET] (s.23).
POWER-omkopplare
Linsskydd
1 Sätt på strömmen genom att skjuta
POWER-omkopplaren i pilens
riktning samtidigt som du trycker
på den gröna knappen i mitten.
När du spelar in byter du läge genom att
skjuta POWER-omkopplaren i pilens
riktning tills rätt lampa tänds.
2 Håll videokameran på rätt sätt.
3 Ta ett stadigt tag om kameran och
spänn sedan fast remmen.
Grön knapp
(film): för filminspelning
(stillbilder): Spela in stillbilder
• När du sätter på videokameran öppnas
linsskyddet automatiskt.
• När du har ställt in datum och tid ([CLOCK SET],
s.23), kommer aktuellt datum och aktuell tid
under ett par sekunder att visas på LCD-skärmen
nästa gång du sätter på videokameran.
20
Stänga av strömmen
Skjut POWER-omkopplaren till OFF
(CHG).
• Vid leverans är strömmen inställd för att slås av
automatiskt om du låter videokameran stå
oanvänd under ungefär fem minuter. Det är en
.
funktion för att spara batteriet. ([A.SHUT OFF],
s.77).
Steg 4: Justera LCD-skärmen och sökaren
LCD-skärmen
Öppna LCD-skärmen 90 grader mot
videokameran (1) och vrid den sedan till
den vinkel som bäst passar för inspelning
eller uppspelning (2).
2 Högst 180
grader
2 Högst 90
grader
• Se upp så att du inte råkar trycka på knapparna på
LCD-skärmens ram när du öppnar eller ställer in
LCD-skärmen.
• Om du öppnar LCD-skärmen 90 grader mot
videokameran och sedan vrider den 180 grader
mot linssidan, kan du stänga den med LCDskärmen riktad utåt. Det är ett praktiskt läge vid
uppspelning.
Stänga av LCD-skärmens
bakgrundsbelysning så att batteriet
räcker längre
Tryck på och håll ned DISP/BATT INFO
under ett par sekunder tills visas.
Den här inställningen är användbar när du
använder videokameran där det är ljust eller
när du vill spara batteri. Den inställning du
gör här påverkar inte det du spelar in. Avbryt
genom att trycka på och hålla ned DISP/
BATT INFO tills inte visas längre.
DISP/BATT INFO
1 90 grader mot
videokameran
Sökaren
Du kan visa bilder med sökaren när LCDskärmen är stängd för att spara på batteriet
eller när bilden på LCD-skärmen är dålig.
Sökare
Sökarens lins och
justeringsspak
Lyft sökaren och flytta
den tills bilden är tydlig.
• Du kan ställa in sökarens bakgrundsbelysning
genom att välja [LCD/VF SET] - [VF B.LIGHT]
(s.74).
Den inspelade bilden påverkas inte av
inställningen.
• Du kan ställa in [FADER] och [EXPOSURE]
medan du tittar genom sökaren (s.65, 71).
Komma igång
• Hur du gör för att ställa in LCD-skärmens
ljusstyrka beskrivs under [LCD/VF SET] – [LCD
BRIGHT] (s.74).
21
Steg 5: Använda pekskärmen
Du kan spela upp inspelade bilder (s.32, 38)
eller ändra inställningarna (s.60) med hjälp
av pekskärmen.
Peka på de knappar som visas på skärmen.
Stöd LCD-skärmen genom att hålla
vänster hand bakom den. Sedan
pekar du på de knappar som visas på
skärmen.
Peka på knappen på LCD-skärmen.
DISP/BATT INFO
• Utför samma procedurer som beskrivits ovan när
du trycker på knapparna på LCD-skärmens ram.
• Se upp så att du inte av misstag trycker på någon
av knapparna på LCD-skärmens ram när du
använder pekskärmen.
• Om knapparna på pekskärmen inte fungerar
justerar du LCD-skärmen. (CALIBRATION)
(s.133)
Ändra språkinställningen
Du kan byta språk för menyerna och de
meddelanden som visas på skärmen. Välj
språk för menyerna under [LANGUAGE] på
TIME/LANGU. (s.77).
Dölja skärmindikatorerna
Tryck på DISP/BATT INFO när du vill dölja
eller visa skärmindikatorerna (räkneverket,
m.m.).
22
Steg 6: Ställa in datum och tid
Innan du använder videokameran för första
gången bör du ställa in datum och tid. Om du
inte ställer in datum och tid, visas skärmen
[CLOCK SET] varje gång som du sätter på
videokameran eller skjuter POWERomkopplaren.
• Om du inte använder videokameran under cirka
tre månader, laddas det inbyggda
laddningsbara batteriet ur och inställningarna för
datum och tid kan tas bort från minnet. I så fall
laddar du det laddningsbara batteriet och ställer
in datum och tid på nytt (s.134).
POWER-omkopplare
Fortsätt med steg 4 om du ställer in klockan
för första gången.
1 Peka på t [SETUP].
4 Välj önskat geografiskt område
med / och peka sedan på
5 Ställ in [SUMMERTIME] på [ON]
med / om det behövs och
peka sedan på .
6 Ställ in [Y] (år) med / och
peka sedan på .
• Du kan ställa in vilket år som helst, fram till
år 2079.
.
Komma igång
2 Välj (TIME/LANGU.) med /
och peka sedan på .
3 Välj [CLOCK SET] med /
och peka sedan på .
7 Ställ in [M] (månad), [D] (dag),
timme och minut och peka sedan
på .
Klockan startar.
• Se sidan sidan 126 om du behöver information
om ”världstidsskillnader”.
• Inspelningsdatumet och -tiden visas inte under
inspelningen, men spelas automatiskt in på skivan
och du kan kontrollera dem under uppspelningen
([DATA CODE], s. 75).
23
Steg 7: Sätt in en skiva eller ”Memory Stick Duo”
Sätta i en skiva
För att spela in behöver du en ny 8 cm DVDR-, DVD-RW- eller DVD+RW-skiva (s.12).
• Ta först bort damm och fingeravtryck från
skivan. Använd trasan som medföljer
videokameran (s.127).
ACCESS-
POWERomkopplare
lampa (skiva)
1 Kontrollera att videokameran är
påslagen.
• Du kan ta ut skivan så länge videokameran är
ansluten till en spänningskälla även om den
är avstängd. Däremot startar inte
skividentifieringen (steg 4).
2 Skjut skivluckans OPEN-
omkopplare i pilens riktning
(OPEN B).
[PREPARING TO OPEN] visas på LCDskärmen. Sedan hörs öppningsmelodin
en gång och videokameran piper.
När pipet har tystnat öppnas skivluckan
en aning automatiskt.
Skivluckans
OPENomkopplare
Läshuvud
När skivluckan
öppnas en aning
öppnar du den
helt.
• Var noggrann med att inte hindra skivluckans
rörelse med handen eller något föremål när du
öppnar eller stänger den. Flytta remmen till
videokamerans undersida och öppna eller stäng
skivluckan.
• Om remmen fastnar när du stänger skivluckan
kanske inte videokameran fungerar som den ska.
3 Sätt i skivan med inspelningssidan
vänd inåt mot videokameran och
tryck mitt på skivan tills den klickar
på plats.
Sätt i skivan med etikettsidan utåt om den
är enkelsidig.
• Vidrör inte skivans inspelningssida eller läshuvudet
(s.134).
Var försiktig när du använder en dubbelsidig skiva så
att du inte kladdar ned ytan med fingeravtryck.
• Om du stänger skivluckan med skivan felaktigt isatt
kanske inte videokameran fungerar som den ska.
24
4 Stäng skivluckan.
Skärmen [DISC ACCESS] visas.
Det kan ta en stund att identifiera skivan.
Det beror på skivans typ och skick.
xDVD -R
Du kan börja spela in direkt när [DISC
ACCESS] försvinner från LCDskärmen. Du behöver inte följa stegen
efter steg 5.
xDVD -RW
Välj inspelningsformat och formatera
skivan. Fortsätt till steg 5.
xDVD +RW
Bestäm filmproportioner för
inspelningen och formatera sedan sk ivan.
Fortsätt till steg 6.
• I Easy Handycam-läge (s.29) visas [Format
the disc? If not, remove the disc.] (Vill du
formatera skivan? Om du inte gör det måste
den tas ut). Peka på och fortsätt sedan
till steg 8.
6
Bestäm filmproportioner för
inspelningen ([16:9 WIDE] eller
[4:3]) för DVD+RW och peka sedan
på .
x16:9 WIDE
Du kan spela in högupplösta bilder med
bredbildsvisning. Om du tänker visa
bilderna på en bredbilds-tv bör du spela
in i läget [16:9 WIDE].
x4:3
Du kan spela upp bilderna på en tv med
formatet 4:3.
7 Peka på [YES] t [YES].
Komma igång
5 Välj inspelningsformat för en DVD-
RW och peka på . Fortsätt
sedan till steg 7.
FORMAT :VIDEO
Can playback on
various DVD devices.
Cannot edit in Camcorder
xVIDEO-läge
Du kan spela upp skivan på de flesta
DVD-enheter om du färdigställer den.
xVR-läge
Du kan redigera, ta bort bilder och dela
upp filmer med videokameran (s.83).
Skivan kan emellertid bara spelas upp på
DVD-enheter som har stöd för VR-läge
när du har färdigställt den.
VRVIDEO
OK
8 Peka på när [Completed.]
visas.
När formateringen är klar kan du börja
spela in på DVD-RW- eller DVD+RWskiva.
• Ta inte ut batteriet och koppla inte från
nätadaptern under formateringen.
Ta ut skivan
Utför steg 1 och 2 för att öppna skivluckan
och ta ut skivan.
• Utsätt inte videokameran för stötar eller
skakningar medan ACCESS-lampan lyser eller
blinkar eller när [DISC ACCESS] eller
[PREPARING TO OPEN] visas på LCDskärmen.
• Det kan ta en stund att ta ut skivan. Det beror på
skivans skick och det inspelade materialet.
• Det kan ta upp till tio minuter att ta ut en skiva
om den har skadats eller har kladdats ned med
25
Steg 7: Sätt in en skiva eller ”Memory Stick Duo” (fortsättning)
fingeravtryck eller annat. I så fall kan skivan
skadas.
• När videokameran har identifierat skivan visas
skivinformation, t.ex. vilket datum den började
användas och information om tidigare inspelade
områden, i ungefär 8 sekunder. Informationen om
tidigare inspelade områden kanske inte visas
korrekt. Det beror på skivans skick.
• Om du vill ta bort allt inspelat material från en
DVD-RW- eller DVD+RW-skiva för att använda
den igen och spela in nytt material läser du ”Ta
bort alla scener på skivan (formatera)” på sidan
58.
3 Sätt i ”Memory Stick Duo” i
Memory Stick Duo-facket i rätt
riktning tills det klickar på plats.
Sätta in ”Memory Stick Duo”
Du kan bara använda ett ”Memory Stick
Duo” som markeras med
eller (s.128).
• Antalet bilder du kan spela in varierar beroende
på bildkvalitet och bildstorlek. Mer information
finns i sidan 69.
ACCESS-lampa
(”Memory Stick Duo”)
• Om du tvingar in ett felvänt ”Memory Stick
Duo” i facket finns det risk för att Memory
Stick Duo-facket eller bildinformationen
skadas.
1 Lyft sökaren.
2 Öppna skyddet till Memory Stick
Duo.
Skydd för
Memory
Stick Duo
26
4 Stäng Memory Stick Duo-facket
och sänk sökaren.
Mata ut ”Memory Stick Duo”
Tryck försiktigt in ”Memory Stick Duo” efter
steg 1 och 2.
• När ACCESS-lampan lyser eller blinkar skriver
eller läser videokameran information. Då måste
du vara extra försiktig så att du inte skakar eller
stöter till videokameran. Du får inte heller stänga
av den, mata ut ”Memory Stick Duo,” eller ta bort
batteriet. Du riskerar i så fall att bild informationen
skadas.
• Se till att ”Memory Stick Duo” inte hoppar upp
och faller ut när du sätter i och tar ut det ur
videokameran.
Steg 8: Välja bildproportioner (16:9 eller 4:3) för
inspelningen
• Om du tänker visa bilderna på en bredbilds-tv
rekommenderas du att spela in i läget 16:9 (wide).
POWER-omkopplare
WIDE SELECT
Filmer
1 Skjut POWER-omkopplaren i
pilens riktning när du vill tända
lampan (film).
• Det går inte att ändra bildformatet i följande
fall:
– när du använder en DVD+RW-skiva
– när du spelar in filmer
– när [D.EFFECT] har ställts in på [OLD
MOVIE] (s.71)
• Tillgänglig inspelningstid blir kortare under
följande förhållanden.
– när du växlar mellan 16:9 (wide) och 4:3
när du spelar in på en DVD-R- eller DVDRW-skiva (VIDEO-läge).
– när du byter [REC MODE] (s.73) eller då
en DVD-R-, DVD-RW- (VIDEO-läget)
eller DVD+RW-skiva har satts in med
inställningen 4:3.
Spela upp bilder efter att videokameran
anslutits till en tv
Ställ in [TV TYPE] på [16:9] eller [4:3]
beroende på tv:n (16:9/4:3) (s.48).
• När du visar bilder i läget 16:9 (wide) med [TV
TYPE] ställt på [4:3] kan vissa motiv göra bilden
oskarp.
Spela upp bilderna på en DVD-enhet
eller en DVD-spelare
Hur bilderna visas på tv-skärmen kan variera
på grund av enheten. Mer information finns
i bruksanvisningen för enheten som du
använder.
Komma igång
2 Välj önskade skärmproportioner
genom att trycka flera gånger på
WIDE SELECT.
16:9 (bredbildsläge)*
* När du visar bilderna på LCD-skärmen. Det
är möjligt att bilderna ser annorlunda ut
jämfört med hur de ser ut i sökaren.
4:3*
27
Steg 8: Välja bildproportioner (16:9 eller 4:3) för inspelningen (fortsättning)
Stillbilder
1 Tänd lampan (stillbild) genom
att skjuta POWER-omkopplaren
nedåt.
Bildens proportioner ändras till 4:3.
2 Välj inspelningsmedia för
stillbilderna.
1 Peka på t [STILL MEDIA].
2 Välj inspelningsmedia för stillbilder och
peka på .
• Standardinställningen är [MEMORY
STICK].
3 Välj inställning genom att trycka på
WIDE SELECT flera gånger.
• Stillbildstorleken är [3.0M] () när
16:9 (wide) är inställt och högst [4.0M] ()
när 4:3 är inställt.
• Antalet stillbilder som kan spelas in varierar
beroende på bildkvalitet och bildstorlek. Mer
information finns i s.68.
28
Easy Handycam – använda videokameran med automatiska inställningar
Använda Easy Handycam
Easy Handycam är ett läge där nästan alla
inställningar görs automatiskt när du har tryckt på
EASY-knappen. Videokameran utför de olika
inställningarna som behövs automatiskt, så du
behöver inte göra dem själv. Eftersom bara de
grundläggande funktionerna blir tillgängliga
samtidigt som skärmen blir mer lättläst genom att
teckenstorleken ökar kan även förstagångsanvändare
använda kameran utan besvär.
EASY-knapp
Inställningar för videokameran i Easy Handycam-läge
Peka på [SETUP] så att de tillgängliga inställningsalternativen visas.
Mer information om inställningar finns i sidan 60.
• Nästan alla inställningsalternativ får automatiskt inställningarna för Easy Handycam-läget.
• visas inte i Easy Handycam-läget.
• Om du vill ställa in inställningar som att fokusera manuellt och lägga på specialeffekter, avbryter du
Easy Handycam-läget.
Ogiltiga knappar i Easy Handycam-läget
Du kan inte använda följande knappar eller funktioner eftersom de ställs in automatiskt. Om
du väljer ett ogiltigt alternativ visas [Invalid during Easy Handycam operation].
• BACK LIGHT (s.42)
• Tryck på och håll ned DISP BATT/INFO (s.43)
• Granska/granska ta bort (s.44)
Avbryta Easy Handycam
Tryck på EASY igen. försvinner från skärmen.
• Om du stänger av strömmen utan att avbryta Easy Handycam-läget kommer Easy Handycam-läget att
vara aktivt automatiskt nästa gång du slår på videokameran.
Easy Handycam – använda videokameran med automatiska inställningar
Försök nu spela in sidan 30
Utför förberedelserna som beskrivs i steg 1 till 8 (s.16 till 27) innan du använder videokameran.
• Med DVD-RW-skivor går det inte att ändra följande när du använder Easy Handycam.
– Skivorna är formaterade i VIDEO-läge. I VIDEO-läge, går det endast att ta bort bilder som nyss
tagits (s.12).
– Det går inte att använda den här videokameran för att ta bort/redigera skivor i VR-läge (s.83).
Om du inte tänker använda Easy Handycam-läget går du till sidan 36.
29
Förenklad inspelning
Skjut POWERomkopplaren i pilens
riktning samtidigt som du
trycker på den gröna
knappen när POWERomkopplaren är i läget
OFF (CHG).
Spela in filmer
för inspelning av
stillbilder
Filmer
1 Tänd lampan (film) genom att skjuta POWER-omkopplaren A i pilens
riktning.
2 Tryck på START/STOP B (eller C).
• Standardinställningen är [SP] (s.73).
REC
[STBY]
Stoppa inspelningen genom att trycka på START/STOP igen.
[REC]
Spela in nästa bilder
Utför steg 2.
• Du kan fortsätta spela in så länge du inte har färdigställt skivan (s.50) och det finns utrymme kvar på den när:
– du stänger av strömmen och slår på den igen
– du tar ut skivan ur videokameran och sätter in den igen.
Spela in högupplösta stillbilder medan du spelar in en film (Dual Rec)
Tryck ned PHOTO D helt och hållet medan du spelar in en film.
Du kan spara upp till tre stillbilder samtidigt som du spelar in film.
När du har spelat in filmen, spelas de sparade stillbilderna in på ”Memory Stick Duo” eller skivan.
• Mer information om Dual Rec finns på sidan 41.
30
Loading...
+ 278 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.