Lesen Sie diese Anleitung sorgfältig durch, bevor
Sie das Gerät in Betrieb nehmen, und bewahren
Sie sie zum späteren Nachschlagen auf.
ACHTUNG
Um Feuer- oder Berührungsgefahr zu
verringern, setzen Sie das Gerät wede r
Regen moch Feuchigkeit aus.
ACHTUNG
Ersetzen Sie die Batterie bzw. den Akku
ausschließlich durch eine Batterie bzw.einen
Akku des andedebenen Typs. Andernfalls
besteht Feuer- oder Verletzungsgefahr.
Für Kunden in Deutschland
Entsorgungshinweis: Bitte werfen Sie nur
entladene Batterien in die Sammelboxen
beim Handel oder den Kommunen. Ent laden
sind Batterien in der Regel dann, wenn das
Gerät abschaltet und signalisiert „Batterie
leer“ oder nach längerer Gebrauchsdauer
der Batterien „nicht mehr einwandfrei
funktioniert“. Um sicherz ugehen, kleben Sie
die Batteriepole z.B. mit einem Klebestreifen
ab oder geben Sie die Batterien einzeln in
einen Plastikbeutel.
Für Kunden in Europa
Hinweis
Wenn eine laufende Datenübertragung
aufgrund statischer Aufladung oder
elektromagnetischer Störeinflüsse
abgebrochen wird, starten Sie die
verwendete Anwendung neu, oder ziehen
Sie das Kommunikationskabel (USB usw.)
ab, und schließen Sie es wieder an.
Entsorgung von gebrauchten
elektrischen und
elektronischen Geräten
(anzuwenden in den Ländern
der Europäischen Union und
anderen europäischen
Ländern mit einem separaten
Sammelsystem für diese Geräte)
Das Symbol auf dem Produkt oder seiner
Verpackung weist darauf hin, dass dieses
Produkt nicht als normaler Haushaltsabfall
zu behandeln ist, sondern an einer
Annahmestelle für das Recycling von
elektrischen und elektronischen Geräten
abgegeben werden muss. Durch Ihren
Beitrag zum korrekten Entsorgen dieses
Produkts schützen Sie die Umwelt und die
Gesundheit Ihrer Mitmenschen . Umwelt und
Gesundheit werden durch falsches Entsorgen
gefährdet. Materialrecycling hilft, den
Verbrauch von Rohstoffen zu verringern.
Weitere Informationen über das Recycling
dieses Produkts erhalten Sie von Ihrer
Gemeinde, den kommunalen
Entsorgungsbetrieben oder dem Geschäft,
in dem Sie das Produkt gekauft haben.
Betroffenes Zubehör: Fernbedienung,
Mikrofon (für DCR-DVD304E/DVD305E/
DVD755E)
ACHTUNG
Elektromagnetische Felder bestimmten
Frequenzen können Bild und Ton dieses
digitalen Camcorders beeinflussen.
Dieses Produkt wurde geprüft und erfüllt die
EMC-Richtlinie, sofern Verbindungskabel
von unter 3 m Länge verwendet werden.
2
Hinweise zur Verwendung
Ihr Camcorder wird mit zwei
Anleitungen ausgeliefert.
– „Bedienungsanleitung“ (dieses Handbuch)
– „Erste Schritte“ mit Informationen zur
Verwendung des Camcorders mit einem
Computer (auf der mitgelieferten CD-ROM)*
* Die Modelle DCR-DVD105E/DVD205E/
DVD304E/DVD605E/DVD705E werdenohne
das Handbuch „Erste Schritte“ ausgeliefert,
da sie nicht an einen Computer angeschlossen
werden können.
Hinweise zu den für diesen Camcorder
geeigneten DVDs
Sie können nur 8-cm-DVD-Rs, 8-cm-DVDRWs und 8-cm-DVD+RWs verwenden. Kaufen
Sie DVDs mit den unten gezeigten Logos.
Einzelheiten hierzu finden Sie auf Seite 12.
• „Memory Stick PRO“ und „Memory Stick
PRO Duo“ können nur zusammen mit
„Memory Stick PRO“-kompatiblen
Geräten verwendet werden.
Verwenden eines „Memory Stick Duo“
mit einem „Memory Stick“kompatiblen Gerät (für DCR-DVD304E/
DVD305E/DVD755E)
Der „Memory Stick Duo“ muss in den Memory
Stick Duo-Adapter eingesetzt werden.
Memory Stick Duo-Adapter
DE
Hinweise zur Verwendung des Camcorders
• Halten Sie den Camcorder nicht an den
folgenden Teilen.
Hinweise zu den für diesen Camcorder
geeigneten „M emory Stick“-Typen (für
DCR-DVD304E/DVD305E/DVD755E)
„Memory Sticks“ sind in zwei Formaten
erhältlich. Sie können einen „Memory Stick
Duo“ mit dem Logo oder
„Memory Stick Duo“ (Dieses Format im Camcorder
verwendet werden.)
„Memory Stick“ (Dieses Format kann nicht im
Camcorder verwendet werden.)
• Außer dem „Memory Stick Duo“ werden
keine weiteren Speicherkarten unterstützt.
verwenden (S.131).
SucherLCD-Bildschirm
Akku
• Der Camcorder ist nicht staubdicht,
spritzwassergeschützt oder wasserdicht.
Weitere Informationen finden Sie unter
„Wartung und Sicherheitsmaßnahmen“
(S.135).
• Damit die DVDs nicht beschädigt werden
oder Ihre Aufnahmen nicht verloren gehen,
führen Sie auf keinen Fall folgende Aktionen
durch, wenn eine der Anzeigen des Schalters
POWER (S.21) oder die Anzeige ACCESS
leuchtet (S.25):
– Den Akku herausnehmen oder das Kabel
des Netzteils abziehen
– Den Camcorder mechanischen
Erschütterungen oder Vibrationen aussetzen
3
Bitte zuerst lesen (Fortsetzung)
• Wenn Sie den Camcorder über ein USBKabel an ein anderes Gerät anschließen,
achten Sie darauf, dass Sie den Stecker
richtig herum einstecken. Wenn Sie
den Stecker mit Gewalt falsch herum
einstecken, kann der Anschluss b eschädigt
werden, und es kann zu Fehlfunktionen des
Camcorders kommen.
Hinweise zu Menüoptionen,
LCD-Bildschirm, Sucher und Objektiv
• Abgeblendete Menüoptionen stehen unter
den aktuellen Aufnahme- bzw.
Wiedergabebedingungen nicht zur
Verfügung.
• Der LCD-Bildschirm und der Sucher
werden mit einer
Hochpräzisionstechnologie hergestellt,
so dass der Anteil der effektiv nutzbaren
Bildpunkte bei über 9 9,99 % liegt. Dennoch
können schwarze und/oder helle
Lichtpunkte (weiß, rot, blau oder grün)
permanent auf dem LCD-Bildschirm und
im Sucher zu sehen sein. Dies ist
aber normal.
Schwarzer Punkt
Weißer, roter, blauer
oder grüner Punkt
• Setzen Sie den LCD-Bildschirm,
den Sucher und das Objektiv nicht längere
Zeit direktem Sonnenlicht aus, da dies
zu Störungen führen kann. Seien Sie
vorsichtig, wenn Sie in der Nähe eines
Fensters oder im Außenbereich
aufnehmen.
• Richten Sie den Camcorder nicht
auf die Sonne. Andernfalls kann es zu
Fehlfunktionen am Camcorder kommen.
Nehmen Sie die Sonne nur bei mäßiger
Helligkeit (z. B. in der Dämmerung) auf.
4
Hinweise zur Aufnahme
• Testen Sie vor dem Starten der eigentlichen
Aufnahme die Aufnahmefunktion,
um sicherzugehen, dass Bild und Ton ohne
Probleme aufgenommen werden.
Die Aufnahmen auf einer DVD-R können
nicht gelöscht werden. Verwenden Sie eine
DVD-RW/DVD+RW für die Testaufnahme
(S.12).
• Wenn es aufgrund einer Fehlfunktion
des Camcorders, der Speichermedien usw.
zu Störungen bei der Aufnahme oder
Wiedergabe kommt, besteht kein Anspruch
auf Schadenersatz für die nicht erfolgte
oder beschädigte Aufnahme.
• Das Farbfernsehsystem hängt vom
jeweiligen Land oder der Region ab.
Um Ihre Aufnahmen auf einem
Fernsehschirm wiedergeben zu können,
benötigen Sie ein PAL-Fernsehgerät.
• Fernsehsendungen, Filme,
Videoaufnahmen und anderes Material
können urheberrechtlich geschützt sein.
Das unberechtigte Aufzeichnen solchen
Materials verstößt unter Umständen gegen
das Urheberrecht. Sie dürfen kein
urheberrechtlich geschütztes Material auf
den Camcorder aufnehmen.
Hinweise zu dieser Anleitung
• Die in der vorliegenden Anleitung
verwendeten Bilder von LCD-Bildschirm
und Sucher wurden mit einer digitalen
Kamera aufgenommen und sind nicht
zwangsläufig identisch mit dem,
was Sie sehen.
• Das Design und die Spezifikationen von
Aufnahmemedien und Zubehör können
ohne Vorankündigung geändert werden.
• Die Abbildungen in dieser Anleitung
beziehen sich auf das Modell
DCR-DVD305E.
• Der Begriff Disc oder DVD in dieser
Anleitung bezieht sich auf 8-cm-DVDs.
• Die verfügbaren Operationen richten sich
nach der verwendete n DVD. Die folgenden
Logos werden für die verschiedenen DVDFormate verwendet.
DVD
+RW
• Zur Veranschaulichung der Bedienung
des Camcorders sind die Bildschirmme nüs
in dieser Anleitung in der jeweiligen
Landessprache abgebildet. Ändern Sie
gegebenenfalls die Sprache für die
Bildschirmmenüs, bevor Sie den
Camcorder verwenden (S.80).
Hinweis zum Carl Zeiss-Objektiv
Der Camcorder ist mit einem Carl ZeissObjektiv ausgestattet, einer gemeinsamen
Entwicklung von Carl Zeiss, Deutschland,
und der Sony Corporation. Dieses Objektiv
ermöglicht eine hervorragende Bildqualität.
Bei diesem Objektiv kommt das Messsystem
MTF* für Videokameras zum Einsatz.
Die Qualität des Objektivs entspricht der
bewährten Qualität der Carl Ze iss-Objektive.
* MTF steht für Modulation Transfer
Function. Der Wert gibt die Lichtmenge
an, die vom Motiv in das Objektiv gelangt.
5
Inhalt
Aufnehmen mit der DVD Handycam
Welche Möglichkeiten bietet die DVD Handycam...................................10
Auswählen einer DVD.............................................................................12
Verwenden Ihrer DVD Handycam...........................................................14
Vorbereitungen
Schritt 1: Überprüfen des mitgelieferten Zubehörs .................................16
Schritt 2: Laden des Akkus .....................................................................17
Schritt 3: Einschalten und richtiges Festhalten des Camcorders............21
Schritt 4: Einstellen des LCD-Bildschirms und des Suchers...................22
Schritt 5: Verwenden des Berührungsbildschirms ..................................23
Schritt 6: Einstellen von Datum und Uhrzeit ...........................................24
Schritt 7: Einlegen einer DVD oder Einsetzen eines
Funktionen für Aufnahme/Wiedergabe usw............................................ 42
Aufnahme
So verwenden Sie den Zoom
So können Sie mit besserer Raumklangwirkung aufnehmen
(5.1-Kanal-Raumklang) (für DCR-DVD304E/DVD305E/DVD755E)
So können Sie in einer dunklen Umgebung aufnehmen (NightShot plus)
6
So stellen Sie die Belichtung für Gegenlichtaufnahmen ein (BACK LIGHT)
So stellen Sie den Fokus auf ein Motiv außerhalb der Mitte ein
So legen Sie die Belichtung für das ausgewählte Motiv fest
So nehmen Sie im Spiegelmodus auf
So verwenden Sie Spezialeffekte
So verwenden Sie ein Stativ
So befestigen Sie den Schulterriemen
Wiedergabe
So verwenden Sie den Wiedergabe-Zoom
So spielen Sie eine Folge von Standbildern ab (Diashow)
Aufnahme/Wiedergabe
So überprüfen Sie die Akkurestladung
So schalten Sie das Bestätigungssignal aus
So initialisieren Sie die Einstellungen (RESET)
Position und Funktion anderer Teile
Die DVD Handycam nimmt das Bildmaterial auf einer 8-cm DVD* auf.
Dieses Medium ist praktischer als eine Videokassette und bietet mehr Möglichkeiten.
Einfaches Aufnehmen schöner Bilder
Kein Zurückspulen zum Start der Aufnahme
(S.32, 38)
Die Aufnahmen werden in leeren Bereichen
der Disc gespeichert, und daher können Sie Ihr
Bildmaterial nicht versehentlich überschreiben.
Sie müssen vor der Aufnahme nicht zurückspulen und
können daher sofort mit dem Aufnehmen beginnen.
Auf einer Disc können Filme und Standbilder
gespeichert werden.
• Standbilder können auf der Disc oder dem „Memory Stick
Duo“ gespeichert werden.
• Manche Modelle unterstützen keine Aufnahmen auf
einem „Memory Stick Duo.“
Sie können die gewünschten Szenen rasch
über den Bildschirm VISUAL INDEX auffinden
(S.34, 40).
Im Bildschirm VISUAL INDEX können Sie den Inhalt
einer DVD auf einen Blick sehen. Sie brauchen nur die
Szene zu berühren, die Sie sehen möchten.
DVDs unterliegen keinem Verschleiß, unabhängig
davon, wie oft sie abgespielt werden. Daher bl eiben
Ihre Aufnahmen für immer erhalten.
Aufnehmen im Breitbildformat und mit 5.1-KanalRaumklang (S.28, 42)
Sie können mit hoher Qualität im Breitbildformat
aufnehmen. Das Bild wird auf dem LCD-Bildschirm
genauso wie auf einem 16:9-Breitbildfernsehgerät
angezeigt. Sie können auch realistischen 5.1-KanalRaumklang direkt auf die DVD aufnehmen.
• Das Aufnehmen im Breitbildformat und mit 5.1-KanalRaumklang wird von manchen Modellen nicht unterstützt.
* DVD (Digital Versatile Disc) ist eine optische Disc mit hoher Speicherkapazität.
10
Aufgenommene DVDs können auf vielen verschiedenen Geräten abgespielt werden
Abspielen auf einem DVD-Player oder einem
DVD-Laufwerk (S.36, 52)
Sie können die aufgenommenen und abgeschlossenen** Discs
können auf einem DVD-Player, DVD-Recorder oder DVDComputerlaufwerk abspielen, das 8-cm-DVDs unterstützt.
Wenn Sie die DVD abschließen, können Sie Diashows mit
Standbildern sowie DVD-Menüs für den schnellen Zugriff
auf die Szenen erstellen.
Abspielen mit einem Breitbildfernsehgerät und einer
Heimkinoanlage (S.42, 50)
Aufnahmen im Breitbildformat können auf einem
Breitbildfernsehgerät mit vollständigem Panoramaeffekt
wiedergegeben werden. Der 5.1-Kanal-Raumklang auf den
DVDs kann über eine Heimkinoanlage wiedergegeben werden.
• Das Aufnehmen im Breitbildformat und mit 5.1-Kanal-Raumklang
wird von manchen Modellen nicht unterstützt.
Anschließen der DVD Handycam an einen Computer
• Manche Modelle können nicht an einen Computer angeschlossen werden.
Datenübertragung mit hoher
Geschwindigkeit (S.99)
Die Bilddaten können mit hoher Geschwindigkeit
auf einen Computer übertragen werden, ohne dass
Sie sie abspielen müssen.
Computer mit einem Hi-Speed USB-Anschluss
(USB 2.0) ermöglichen eine noch schnellere
Datenübertragung.
Aufnehmen mit der DVD Handycam
Bearbeiten und Kopieren der Aufnahmen mit der
mitgelieferten Software (S.99)
In der mit ihrer DVD Handycam gelieferten Software
Picture Package können Sie die Aufnahmen auf der DVD
mit Musik und Effekten versehen. Sie kö nnen die Discs auf
einfache Weise kopieren und so Ihre Aufnahmen mit
Verwandten und Freunden teilen.
** Abschließen: Ein Vorgang, durch den die aufgenommene DVD auf anderen DVD-Geräten abgespielt
werden kann (siehe Seite 36 und 52).
11
Auswählen einer DVD
Die DVD Handycam ist mit 8-cm-Discs in den Formaten DVD-R, DVD-RW und DVD+RW kompatibel.
12-cm-Discs werden nicht unterstützt.
Aufnahmeformat für DVD-RW
Wenn Sie auf eine DVD-RW aufnehmen, können Sie das Aufnahmeformat VIDEO oder VR verwenden.
In dieser Anleitung wird der Modus VIDEO als und der Modus VR als angegeben.
Ein Aufnahmeformat, das mit den meisten DVD-Geräten kompatibel ist,
besonders nach dem Abschließen.
Im Modus VIDEO kann nur das letzte Bild gelöscht werden.
Ein Aufnahmeformat, bei dem die anschließende Bearbeitung mit der DVD
Handycam möglich ist (Löschen von Bildern und Ändern ihrer Reihenfolge).
Die DVD kann nach dem Abschließen auf jedem DVD-Gerät abgespielt werden,
das den Modus VR unterstützt*
DVD-Formate und
unterstützte Funktionen
DVD-Typen und Logos
In dieser Anleitung verwendete Logos
1
.
DVD- und Aufnahmeformate Glossar (S.142)
Die Zahlen in Klammern ( ) verweisen auf Seiten in
dieser Anleitung.
DVD-RDVD-RWDVD+RW
Aufnehmen von Filmmaterial im Format
16:9 (Breitbild) und 4:3 auf dieselbe DVD*
Sofortiges Löschen der letzten Aufnahme
Löschen beliebiger Aufnahmen
Bearbeiten von Aufnahmen mit dem
Camcorder
Wiederholtes Verwenden einer DVD,
selbst wenn diese abgeschlossen ist*
Abspielen der abgeschlossenen DVD
auf anderen DVD-Geräten
Abspielen der DVD auf anderen DVDGeräten, selbst wenn sie nicht
abgeschlossen ist
Erstellen eines DVD-Menüs beim
Abschließen der DVD
*1Schlagen Sie in der Bedienungsanleitung Ihres DVD-Geräts nach, ob der Modus VR der DVD-RW unterstützt wird.
2
*
Standbilder können auf allen DVD-Formaten aufgenommen werden.
3
Durch das Formatieren werden alle Aufnahmen gelöscht, und die DVD wird wieder in ihren leeren
*
Originalzustand gebracht (S.60). Formatieren Sie auch neue DVDs mit der DVD Handycam (S.25).
*4Legen Sie keine DVD+RW, die noch nicht abgeschlossen ist, in ein Computerlaufwerk ein, da es sonst zu
Problemen kommen kann.
(28)zzz –
2
(46)–zzz
(86)––z–
(86)––z–
(60)–zzz
3
(36, 52)zz*1z*
1
(52) –––*3z*
(55)zz –z
12
z
4
Aufnahmedauer
Aufnahmedauer pro Seite
Die minimale Aufnahmedauer ist in
Klammern angegeben.
Einheiten: Minuten
AufnahmemodusAufnahmedauer
HQ (High Quality)ca. 20 (18)
SP (Standard Play)ca. 30 (18)
LP (Long Play)ca. 60 (44)
• Die verfügbare Aufnahmedauer für Filme verringert sich, wenn die DVD auch Standbilder enthält.
Die DVD Handycam verwendet das VBR-Format
(Variable Bit Rate), um die Bildqualität automatisch
während der Aufnahme anzupassen. Durch diese
Technologie variiert die Aufnahmedauer auf
einer DVD.
Filme mit schnellen Bewegungen und komplexe
Bilder werden mit einer höheren Bitrate
aufgenommen, und dies führt zu einer Verringerung
der Gesamtaufnahmezeit.
VBR Glossar (S.143)
DVD-Verwendung
Wir empfehlen aus Gründen der Zuverlässigkeit die Verwendung von Sony-Discs oder Discs
mit dem Logo * (for VIDEO CAMERA) für Ihre DVD Handycam.
• Wenn Sie andere DVDs verwenden, ist die Qualität der Aufnahme/Wiedergabe nicht gewährleistet, und Sie
können die Disc möglicherweise nicht aus der DVD Handycam herausnehmen.
* Je nachdem, wo Sie sie gekauft haben, ist die Disc mit dem Kennzeichen versehen.
Verwenden von doppelseitigen DVDs
Bei einer doppelseitigen DVD können Sie auf beide Seiten des Mediums aufnehmen.
Aufnehmen auf Seite A
Legen Sie die DVD so in die DVD Handycam ein, dass das Symbol in der Mitte nach außen
zeigt, und drücken Sie, bis sie mit einem Klicken einrastet.
Aufnehmen mit der DVD Handycam
Legen Sie die DVD so ein, dass
Symbol
• Achten Sie bei doppelseitigen DVDs darauf, dass keine Fingerabdrücke auf die Oberfläche gelangen.
• Wenn Sie eine doppelseitige DVD in Ihrer DVD Handycam verwenden, erfolgt die Aufnahme/Wiedergabe
nur auf der betreffenden Seite. Sie können nicht die andere Seite verwenden, wenn die DVD in die DVD
Handycam eingelegt ist. Sie müssen die DVD herausnehmen und umdrehen, um die andere Seite zu
verwenden.
• Die folgenden Operationen werden auf beiden Seiten einer doppelseitigen DVD durchgeführt.
– Abschließen (S.52)
– Abschließen aufheben (DVD-RW: VIDEO-Modus) (S.59)
– Formatieren (S.60)
das Symbol nach a ußen zeigt.
Die Aufnahme erfolgt auf
der Rückseite.
13
Verwenden Ihrer DVD Handycam
1Vorbereiten
(siehe Seite 16 bis 28)
* Wählen Sie den Modus in
der DVD Handycam aus,
und formatieren Sie die
DVD (S .25) .
Wählen Sie die am besten geeignete DVD aus.
2Aufnehmen, Löschen
und Bearbeiten
(siehe Seite 32, 38,
46 und 86)
Wiederholtes Verwenden der DVD
Speichern der
Aufnahmen
Die DVD kann auf
unterschiedlichen DVDGeräten abgespielt werden.
Sie können die
Aufnahmen
nicht löschen.
Wiederholtes
Verwenden einer
DVD
Was möchten Sie nach dem
Aufnehmen tun?
Löschen und Bearbeiten
der Aufnahmen mit der
DVD Handycam
Sie können die
Aufnahmen jederzeit
löschen oder
bearbeiten (S.86).
Abspielen der
DVD auf
unterschiedlichen
DVD- Ger äte n
Die DVD kann auch dann
abgespielt werden, wenn
sie nicht abgeschlossen ist.
Sie können nur die
zuletzt aufgenommenen
Bilder löschen (S.46).
3Abspielen mit der DVD Handycam
(siehe Seite 34 und 40)
Sie können auch ein Fernsehgerät zur Anzeige
anschließen (S.50).
Fortsetzung auf der rechten Seite
14
Abschlie
en
4Abspielen auf einem anderen DVD-Gerät
(siehe Seite 52 und 56)
Wenn Sie eine mit der DVD Handycam auf genommene Disc auf ande ren DVD-Geräten
abspielen möchten, müssen Sie die Disc zuerst abschließen.
Aufnehmen mit der DVD Handycam
DVD -Playe r/
Abschlie
Abschließen
ßen
DVD-Laufwerk
DVD -Reco rder
• Je weniger Material sich auf der Disc befindet, desto schneller wird das Abschließen
durchgeführt.
Die Funktionen einer abgeschlossenen Disc hängen von Ihrem Format ab.
Es können keine
Abschließen
Abschließen
Abschließen
Die Disc kann nach dem
Abschließen wie eine im
Handel erhältliche DVD
auf den meisten DVDGeräten abgespielt werden.
Die Disc kann in einem
Gerät abgespielt werden,
das mit dem DVD-RWModus VR kompatibel ist.
Die Disc kann abgespielt werden, auch wenn sie nicht
abgeschlossen ist.
Jedoch muss da s Abschließen manch mal durchgeführt wer den.
Weitere Informationen finden Sie auf Seite 52.
Aufnahmen hinzugefügt
werden, selbst wenn noch
Speicherplatz frei ist.
Nach dem Aufheben des
Abschließens können
weitere Aufnahmen
hinzugefügt werden (S.59).
Weitere Aufnahmen können
hinzugefügt werden, ohne
dass das Abschließen
aufgehoben wird.
Kompatibilität mit Abspielgeräten
Es ist nicht gewährleistet, dass die aufgenommenen DVDs auf jedem DVD-Gerät abgespielt
werden können. Schlagen Sie in der Bedienungsanleitung Ihres DVD-Geräts nach, oder wenden
Sie sich an Ihren Händler.
15
Vorbereitungen
Schritt 1: Überprüfen des mitgelieferten Zubehörs
Überprüfen Sie, ob folgendes Zubehör
mit dem Camcorder geliefert wurde.
Die Zahl in Klammern gibt jeweils die Anzahl
des mitgelieferten Zubehörs an.
• Discs und der „Memory Stick Duo“
sind nicht im Lieferumfang enthalten.
Sie können die mit dem Camcorder
aufgenommene Disc auf die 12-cm-DVD
kopieren.
Bedienungsanleitung (dieses Dokument) (1)
So bringen Sie die O bjektivabdeckung an
Befestigen Sie das Band der
Objektivabdeckung mit einer Schlinge an
den Metallteilen des Halteriemens.
Eine Lithiumknopfbatterie ist bereits
eingelegt.
16
Schritt 2: Laden des Akkus
Sie können den “InfoLITHIUM”-Akku
(P-Serie) laden (S.133), nach dem Sie ihn am
Camcorder angebracht haben.
• Der Akku NP-FP30 ist für diesen Camcorder
nicht geeignet. (Die Modellnummer ist auf der
Rückseite des Akkus zu finden.) Wenn Sie den
Akku mit Gewalt anbringen, kann es zu
Funktionsstörungen des Camcorders (z. B.
verringerte Akkuleistung) oder Problemen
beim Abnehmen kommen.
CHG-Anzeige
Schalter POWER
Abdeckung der
Buchse DC IN
Gleichstro
mstecker
Akku
DC IN-Buchse
Netzkabel
Zur Netzsteckdose
1 Schieben Sie den Akku in
Pfeilrichtung, bis er hörbar
einrastet.
Netzteil
2 Drehen Sie den Schalter POWER
in Pfeilrichtung in die Stellung OFF
(CHG) (Standardstellung).
3 Schließen Sie das Netzteil an die
Buchse DC IN am Camcorder an.
Öffnen Sie zum Anschließen des Netzteils
die Abdeckung der Buchse DC IN.
Abdeckung der Buchse DC IN
Richten Sie die
Markierung
Gleichstromstecker
mit der Markierung
am Camcorder aus.
v
auf dem
Vorbereitungen
v
4 Schließen Sie das Netzkabel
an das Netzteil und an eine
Netzsteckdose an.
Die Ladenanzeige CHG leuchtet, und der
Akku wird geladen.
17
Schritt 2: Laden des Akkus (Fortsetzung)
5 Wenn der Akku vollständig
geladen ist, erlischt die
Ladeanzeige CHG. Ziehen Sie
dann das Kabel des Netzteils von
der Buchse DC IN am
Camcorder ab.
• Nehmen Sie beim Trennen des Netzteils den
Camcorder in die eine und den
Gleichstromstecker in die andere Hand.
So nehmen Sie den Akku ab
Schieben Sie den Schalter POWER in die
Stellung OFF (CHG). Schieben Sie die
Akkulösetaste BATT in Pfeilrichtung,
und nehmen Sie den Akku ab.
BATT
(Akkulösetaste)
• Wenn Sie den Akku abnehmen, darf keine der
entsprechenden Anzeigen des Schalter POWER
leuchten (S.21).
Aufbewahren des Akkus
Brauchen Sie die Ladung des Akkus
vollständig auf, wenn Sie ihn für lange Zeit
nicht verwenden möchten (S.133).
Verwenden einer externen Stromquelle
Stellen Sie die gleichen Verbindungen wie
zum Laden des Akkus her. In diesem Fall
wird der Akku nicht entladen.
Ladedauer (vollständiges Laden)
Ungefähre Dauer (Minuten) beim
vollständigen Laden eines vollständig
entladenen Akkus.
AkkuLadedauer
NP-FP50 (mitgeliefert)
NP-FP70
NP-FP71
NP-FP90
125
155
170
220
Aufnahmedauer
Ungefähre Dauer (Minuten ) bei Verwendung
eines vollständig geladenen Akkus.
für DCR-DVD105E/DVD605E
Akku
NP-FP50
(mitgeliefert)
NP-FP70
NP-FP71
NP-FP90
für DCR-DVD205E/DVD705E
Akku
NP-FP50
(mitgeliefert)
NP-FP70
NP-FP71
NP-FP90
Dauer bei
kontinuierlicher
Aufnahme
100
115
215
240
255
290
385
435
Dauer bei
kontinuierlicher
Aufnahme
080
085
090
170
185
190
200
220
230
300
335
345
Dauer bei
normaler
Aufnahme*
045
050
095
110
115
130
175
195
Dauer bei
normaler
Aufnahme*
040
040
045
085
090
095
100
110
115
150
165
170
18
für DCR-DVD304E/DVD305E/DVD755E
Dauer bei
Akku
NP-FP50
(mitgeliefert)
NP-FP70
NP-FP71
NP-FP90
* Die Angaben für die normale Aufnahme gelten,
wenn Sie beim Aufnehmen die Aufnahme
wiederholt starten/stoppen, zoomen und das
Gerät ein- und ausschalten.
• Die Zeitangaben variieren entsprechen den
folgenden Bedingungen.
– Obere Zeile: Mit eingeschalteter
LCD-Hintergrundbeleuchtung.
– Mittlere Zeile: Mit ausgeschalteter
LCD-Hintergrundbeleuchtung.
– Untere Zeile: Aufnahme mit dem Sucher bei
geschlossenem LCD-Bildschirmträger.
kontinuierlicher
Aufnahme
075
085
090
160
180
185
190
215
220
285
320
335
Dauer bei
normaler
Aufnahme*
035
040
045
080
090
090
095
105
110
140
160
165
Wiedergabedauer
Ungefähre Dauer (Minuten ) bei Verwendung
eines vollständig geladenen Akkus.
für DCR-DVD105E/DVD605E
Akku
NP-FP50
(mitgeliefert)
NP-FP70
NP-FP71
NP-FP90
LCD-Bildschirm
geöffnet*
105120
225255
270300
400455
LCD-Bildschirm
geschlossen
für DCR-DVD205E/DVD705E
Akku
NP-FP50
(mitgeliefert)
NP-FP70
NP-FP71
NP-FP90
für DCR-DVD304E/DVD305E/DVD755E
Akku
NP-FP50
(mitgeliefert)
NP-FP70
NP-FP71
NP-FP90
* Mit eingeschalteter LCD-Hintergrundbeleuchtung
Hinweise zum Akku
• Drehen Sie den Schalter POWER in die Stellung
OFF (CHG), bevor Sie den Akku austauschen.
• In den folgenden Fällen blinkt die Ladeanzeige
CHG während des Ladevorgangs oder werden im
Bildschirm BATTERY INFO (S.45) nicht die
richtigen Informationen angezeigt.
– Der Akku wurde nicht richtig angebracht.
– Der Akku ist beschädigt.
– Der Akku ist vollständig entladen
(nur für BATTERY INFO).
• Der Camcorder wird nicht über den Akku mit
Strom versorgt, solange das Netzteil an den
Gleichstromanschluss (Buchse DC IN) des
Geräts angeschlossen ist. Dies ist auch dann der
Fall, wenn das Netzkabel nicht mit der
Netzsteckdose verbunden ist.
• Wenn an den Camcorder eine gesondert
erhältliche Videoleuchte angeschlossen ist,
empfehlen wir die Verwendung des Akkus NPFP70, NP-FP71 oder NP-FP90.
Hinweise zur Lade-/Aufnahme-/
Wiedergabedauer
• Die Angaben gelten bei einer Betriebst emperatur
des Camcorders von 25 °C (10-30 °C werden
empfohlen).
LCD-Bildschirm
geöffnet*
085100
185215
220255
335385
LCD-Bildschirm
geöffnet*
080095
175200
205235
310355
LCD-Bildschirm
geschlossen
LCD-Bildschirm
geschlossen
Vorbereitungen
19
Schritt 2: Laden des Akkus (Fortsetzung)
• Bei niedrigen Temperaturen verkürzen sich die
Aufnahme- und Wiedergabedauer mit dem
Camcorder.
• Je nach Betriebsbedingungen des Camcorders
sind die Aufnahme- und die Wiedergabedauer
möglicherweise kürzer als angegeben.
Hinweise zum Netzteil
• Der Netzadapter sollte sich in der Nähe der
Steckdose befinden, damit Sie ihn bei einer
Störung umgehend abtrennen können.
• Benutzen Sie das Netzgerat nicht in einem engen
Zwischenraum, z. B. zwischen einer Wand und
Möbeln.
• Schließen Sie den Gleichstromstecker des
Netzteils bzw. den Akkukontakt nicht mit
einem Metallgegenstand kurz. Andernfalls
kann es zu einer Fehlfunktion kommen.
VORSICHT
• Das Gerät ist nicht vom Wechselstromquelle
getrennt, solange es an die Netzsteckdose
angeschlossen ist, selbst wenn Sie das Gerät
ausgeschaltet haben.
20
Schritt 3: Einschalten und richtiges Festhalten
des Camcorders
Drehen Sie zur Aufnahme den Schalter
POWER, bis die gewünschte Anzeige leuchtet.
Wenn Sie den Camcorder zum ersten Mal
verwenden, wird der Bildschirm [UHR
EINSTEL.] angezeigt (S.24).
Schalter POWER
Objektivab
deckung
1 Nehmen Sie die Linsenabdeckung
ab, indem Sie auf beiden Seiten auf
die Knöpfe drücken.
2 Schalten Sie das Gerät ein, indem Sie
den Schalter POWER in Pfeilrichtung
drehen und dabei die grüne Taste in
der Mitte gedrückt halten.
Wechseln Sie beim Aufnehmen den
Modus, indem Sie die Taste POWER in
Pfeilrichtung drehe n, bis die gewünschte
Anzeige leuchtet.
• Nachdem Sie Datum und Uhrzeit eingestellt
haben ([UHR EINSTEL.], S.24), werden beim
nächsten Einschalten des Camcorders das
aktuelle Datum und die aktuelle Uhrzeit für ein
paar Sekunden auf dem LCD-Bildschirm
angezeigt.
3 Nehmen Sie den Camcorder richtig
in die Hand.
4 Wenn der Camcorder gut in der
Hand liegt, ziehen Sie den
Halteriemen fest.
Vorbereitungen
Grüne Taste
(Film): Aufnehmen von Filmen
(Standbild): Aufnehmen von Standbildern
So schalten Sie den Camcorder aus
Schieben Sie den Schalter POWER in die
Stellung OFF (CHG).
• Um den Akku zu schonen, ist der Camcorder
werkseitig so eingestellt, dass er sich nach etwa
5 Minuten automatisch ausschaltet, wenn er nicht
verwendet wird ([AUTOM. AUS], S.80).
21
Schritt 4: Einstellen des LCD-Bildschirms und
des Suchers
LCD-Bildschirm
Klappen Sie den LCD-Bildschirmträger um
90 Grad auf (1), und stellen Sie ihn dann
auf einen komfortablen Winkel für die
Aufnahme bzw. Wiedergabe ein (2).
2 180 Grad
(max.)
2 90 Grad
(max.)
• Achten Sie beim Aufklappen bzw. beim
Einstellen des LCD-Bildschirmträgers darauf,
das Sie keine Tasten auf dem LCDBildschirm drücken.
• Wenn Sie den LCD-Bildschirm um 90 Grad zum
Camcorder aufklappen und dann um 180 Grad
zur Objektivseite hin drehen, können Sie ihn
anschließend so zuklappen, so dass der
Bildschirm nach außen weist. Dies ist besonders
bei der Wiedergabe nützlich.
So schalten Sie die LCDHintergrundbeleuchtung aus,
um den Akku zu schonen
(für DCR-DVD205E/DVD304E/
DVD305E/DVD705E/DVD755E)
Drücken und halten Sie die Taste DISP/
BATT INFO für einige Sekunden, bis das
Symbol angezeigt wird.
Diese Einstellung ist besonders hilfreich,
wenn Sie den Camcorder bei hellem Licht
verwenden oder den Akku schon en möchten.
Sie wirkt sich nicht auf die Aufnahme aus.
Um die Hintergrundbeleuchtung wieder
einzuschalten, drücken und halten Sie die
Taste DISP/BATT INFO, bis das Symbol
nicht mehr angezeigt wird.
DISP/BATT INFO
1 90 Grad zum
Camcorder
• Stel len Sie die Helligkeit des LCD-Bildschirms mit
der Option [LCD/SUCHER] - [LCD-HELLIG.]
ein (S.77).
Sucher
Sie können das Bild im Sucher anzeigen,
wenn Sie den LCD-Bildschirmung zur
Schonung des Akkus geschl ossen haben oder
wenn das Bild auf dem LCD-Bildschirmung
schlecht ist.
Sucher
Ziehen Sie den Sucher bis zum Anschlag
heraus.
Einstellhebel des
Sucherobjektivs
Verschieben Sie den Hebel,
bis das Bild deutlich zu sehen ist.
• Sie können die Helligkeit der
Hintergrundbeleuchtung des Suchers über [LCD/
SUCHER] - [SUCHER INT.] (S.77) einstellen.
Diese Einstellung wirkt sich nicht auf die
Aufnahme aus.
• Sie können die Einstellungen [BLENDE] und
[BELICHTUNG] anpassen, während Sie durch
den Sucher sehen (S.67, 73).
22
Schritt 5: Verwenden des Berührungsbildschirms
Mit Hilfe des Berührungsbildschirms
können Sie aufgezeichnete Bilder
wiedergeben (S.34, 40) und Einstellungen
ändern (S.62).
Berühren Sie dazu die auf dem Bildschirm
angezeigten Tasten.
Stützen Sie die Rückseite des LCDBildschirms mit Ihrer Handfläche ab.
Berühren Sie dann die Tasten auf dem
Bildschirm.
Berühren Sie die Taste auf
dem LCD-Bildschirm.
DISP/BATT INFO
• Gehen Sie wie oben beschrieben vor, wenn
Sie die Tasten am LCD-Rahmen drücken.
• Achten Sie bei der Verwendung des
Berührungsbildschirms darauf, dass Sie nicht
versehentlich Tasten auf dem LCDRahmen drücken.
• Wenn die Tasten auf dem Berührungsbildschirm
nicht richtig funktionieren, stellen Sie den
LCD-Bildschirm ein (KALIBRIERUNG)
(S.136)
Wechseln der Sprache
Sie können die Meldungen und Menüs auf
dem Bildschirm in einer bestimmten Sprache
anzeigen. Wählen Sie die gewünschte
Sprache im Menü [Zeit/LANGU.]
unter [LANGUAGE] aus (S.80).
Vorbereitungen
So blenden Sie die
Bildschirmanzeigen aus
Drücken Sie die Taste DISP/BATT INFO,
um die Bildschirmanzeigen (Zähler usw.)
ein- oder auszublenden.
23
Schritt 6: Einstellen von Datum und Uhrzeit
Wenn Sie den Camcorder zum ersten Mal
verwenden, stellen Sie Datum und Uhrzeit
ein. Wenn Sie Datum und Uhrzeit nicht
einstellen, wird der Bildschirm [UHR
EINSTEL.] bei jedem Einschalten des
Camcorders bzw. bei jedem Ändern der
Position des Schalters POWER angezeigt.
• Wenn Sie den Camcorder etwa 3 Monate nicht
verwenden, entlädt sich der integrierte Akku,
und die Datums- und Uhrzeiteinstellungen
werden möglicherweise gelöscht. Laden Sie in
diesem Fall erst den Akku, und stellen Sie danach
Datum und Uhrzeit neu ein (S.137).
Schalter POWER
Fahren Sie mit Schritt 4 fort, wenn Sie die
Uhr zum ersten Mal einstellen.
1 Berühren Sie t [SETUP].
60min
KAMERAEINST.
PROGRAM AE
PUNKT-MESS.
BELICHTUNG
OK
OK
2 Wählen Sie mit / die Option
(Zeit/LANGU.) aus,
und berühren Sie .
60
min
SETUP-RICHTG
AUTOM. AUS
DATUM UTITEL
UHR EINSTEL.
––:––:––
LAND EINST.
SOMMERZEIT
GE
LANGUA
24
OK
3 Wählen Sie mit / die Option
[UHR EINSTEL.] aus, und berühren
Sie .
4 Wählen Sie das gewünschte
geographische Gebiet mit /
aus, und berühren Sie .
UHR EINSTEL.
ZEITZONE1
Lissabon, London
AUS
SOMMERZEIT
DATUM
2006J 1M
5 Stellen Sie ggf. [SOMMERZEIT] mit
/ auf [EIN] ein,
und berühren Sie .
6 Stellen Sie mit / [J] (Jahr)
ein, und berühren Sie dann .
UHR EINSTEL.
1
ZEITZONE
Lissabon, London
AUS
SOMMERZEIT
DATUM
2006J 1M
• Sie können ein beliebiges Jahr bis zum Jahr
2079 eingeben.
7 Stellen Sie [M] (Monat), [T] (Tag),
Stunden und Minuten ein,
und berühren Sie dann .
Die Uhr beginnt zu laufen.
• Informationen zu den verschiedenen „Zeitzonen“
finden Sie auf Seite 129.
• Obwohl Datum und Uhrzeit während der
Aufnahme nicht zu sehen sind, werden sie
automatisch auf die DVD aufgenommen.
Sie können sie beim Abspielen überprüfen
([DATENCODE], S.78).
GMT +0,0
0:
00
1T
OK
GMT +0,0
0:
00
1T
OK
Schritt 7: Einlegen einer DVD oder Einsetzen
eines „Memory Stick Duo“
Einlegen einer DVD
Sie benötigen zum Aufnehmen eine neue
8-cm-Disc mit dem Format DVD-R,
DVD-RW oder DVD+RW (S.12).
• Entfernen Sie vorher mit dem
Reinigungstuch, das dem Camcorder
beiliegt, Staub und Fingerabdrücke von der
DVD (S.130).
Anzeige
ACCESS
(Disc)
Schalter
POWER
1 Vergewissern Sie sich, dass der
Camcorder eingeschaltet ist.
• Wenn eine Stromquelle angeschlossen ist,
können Sie auch bei ausgeschaltetem
Camcorder die DVD herausnehmen. Jedoch
wird dann die DVD-Erkennung (Schritt 4)
nicht durchgeführt.
Schalter OPEN der
DVD-Abdeckung
Linse
Wenn die Abdeckung
ein Stück geöffnet ist,
klappen Sie sie ganz auf.
• Wenn Sie beim Schließen der DVD-Abdeckung
das Band der Objektivabdeckung einklemmen,
kann es zu einer Fehlfunktion des
Camcorders kommen.
3 Legen Sie die DVD so ein, dass sich
die Seite innen befindet, auf der Sie
aufnehmen möchten. Drücken Sie
danach in der Mitte auf die CD,
bis Sie hörbar einrastet.
Vorbereitungen
2 Schieben Sie den Schalter OPEN
der DVD-Abdeckung in
Pfeilrichtung (OPEN B).
Auf dem LCD-Bildschirm wird die
Meldung [WIRD GEÖFFNET]
angezeigt. Danach erklingt einmal die
Öffnen-Melodie, und der Camcorde r gibt
einen Signalton aus.
Nach dem Signalton wird die DVDAbdeckung automatisch ein Stück
geöffnet.
Legen Sie einseitige
DVDs so ein, dass die
Seite mit dem Etikett
nach außen weist.
• Berühren Sie nicht die Aufnahmeseite der Disc
oder die Linse des Laufwerks (S.137).
Achten Sie bei doppelseitigen DVDs darauf, dass
keine Fingerabdrücke auf die Oberfläche
gelangen.
• Wenn die DVD falsch eingelegt ist und Sie die
Abdeckung schließen, kann es zu einer
Fehlfunktion des Camcorders kommen.
25
Schritt 7: Einlegen einer DVD oder Einsetzen eines „Memory Stick Duo“
(Fortsetzung)
4
Schließen Sie die DVD-Abdeckung.
Der Bildschirm [DVD-ZUGRIFF] wird
angezeigt.
Je nach Format und Zustand der DVD kann
es einige Zeit dauern, bis sie erkannt wird.
x DVD -R
Sie können sofort mit dem Aufnehmen
beginnen, sobald die Meldung [DVDZUGRIFF] nicht mehr auf dem LCDBildschirm angezeigt wird. Die Schritte
nach Schritt 5 müssen nicht
durchgeführt werden.
xDVD-RW
Wählen Sie das Aufnahmeformat aus,
und formatieren Sie die Disc. Fahren Sie
anschließend mit Schritt 5 fort.
xDVD+RW
Wählen Sie das Bildformat für die
Aufnahme aus, und formatieren Sie d ie Disc.
Fahren Sie anschließend mit Schritt 6 fort.
• Beenden Sie den Easy Handycam-Modus
(S.30). Die Meldung [DVD formatieren?
Wenn nicht, DVD auswerfen lassen.] wird
angezeigt. Berühren Sie , und fahren Sie
mit Schritt 8 fort.
6 Wählen Sie das Bildformat für die
Aufnahme ([16:9-FORMAT] oder
[4:3]) auf der DVD+RW aus,
und berühren Sie .
16:9-FORMAT
FORMAT :
Format für Filmaufnahme
wählen. Zum Ändern
neu formatieren.
16:9-
4:3
FORMAT
OK
x 16:9-FORMAT
Das Bild wird mit höher Auflösung
im Breitbildformat aufgenommen.
Wenn Sie Ihr Bildmaterial auf einem
Breitbildfernsehgerät anzeigen möchten,
verwenden Sie die Einstellung
[16:9-FORMAT].
x 4:3
Verwenden Sie diese Einstellung,
wenn Sie das Bildmaterial auf einem
4:3-Fernsehgerät ausgeben möchten.
7 Berühren Sie [JA] t [JA].
5 Wählen Sie das Aufnahmeformat
für eine DVD-RW aus, berühren Sie
, und fahren Sie mit Schritt 7 fort.
FORMAT :
Wiedergabe auf DVD-Gerä-
ten OK. Bearbeiten mit
Camcorder nicht möglich.
x VIDEO-Modus
Die DVD kann nach dem Abschließen
auf den meisten DVD-Geräten
abgespielt werden.
x VR-Modus
Sie können mit dem Camcorder Bilder
bearbeiten und löschen oder Filme
aufteilen (S.86). Die DVD kann jedoch
nach dem Abschließen nur auf DVDGeräten abgespielt werden, die den
Modus VR unterstützen.
26
VIDEO
VRVIDEO
8 Wenn die Meldung [Vorgang
beendet.] angezeigt wird,
berühren Sie .
Sobald die Formatierung abgeschlossen
ist, können Sie auf die DVD-RW/
DVD+RW aufnehmen.
• Sie dürfen während des Formatierens auf
OK
keinen Fall den Akku abnehmen oder das
Kabel des Netzteils abziehen.
So nehmen Sie die DVD heraus
Führen Sie Schritt 1 und 2 durch, um die
DVD-Abdeckung zu öffnen, und neh men Sie
die DVD heraus.
• Setzen Sie den Camcorder keinen
Erschütterungen oder Vibrationen aus, wenn die
Anzeige ACCESS leuchtet oder blinkt bzw. wenn
die Meldung [DVD-ZUGRIFF] oder [WIRD
GEÖFFNET] auf dem LCD-Bildschirm
angezeigt wird.
• Je nach Zustand der DVD und der Menge des
aufgenommenen Materials kann es einige Zeit
dauern, bis die DVD ausgeworfen wird.
• Das Entnehmen einer verschmutzten oder
beschädigten DVD kann bis zu 10 Minuten
dauern. Die DVD kann dann möglicherweise
nicht mehr benutzt werden.
• Nachdem die DVD erkannt wurde, werden für
etwa acht Sekunden verschiedene Informationen
angezeigt, z. B. das Datum ihrer ersten
Verwendung und Informationen zu den zuvor
aufgenommenen Bereichen. Je nach Zustand
der DVD sind die Informationen zu den zuvor
aufgenommenen Bereichen möglicherweise
nicht richtig.
• Wenn Sie sämtliches Bildmaterial auf einer DVDRW/DVD+RW löschen und die Disc dann wieder
für neue Aufnahmen verwenden möchten, lesen
Sie den Abschnitt „Löschen aller Szenen auf der
DVD (Formatieren)“ auf Seite 60.
Einsetzen eines „Memory Stick
Duo“ (DCR-DVD304E/DVD305E/
DVD755E)
Sie können einen „Memory Stick Duo“
mit dem Logo oder
verwenden (S.131).
• Die Anzahl der Bilder, die Sie aufnehmen können,
hängt von der Bildqualität und der Bildgröße ab.
Weitere Informationen finden Sie auf Seite 72.
1 Öffnen Sie den Deckel des Memory
Stick Duo-Einschubs.
2 Setzen Sie den „Memory Stick
Duo“ in den Memory Stick DuoEinschub ein, und drücken Sie,
bis er einrastet. Achten Sie dabei
auf die richtige Ausrichtung.
Anzeige ACCESS („Memory Stick Duo“)
• Wenn Sie den „Memory Stick Duo“ mit
Gewalt falsch herum in den Einschub
drücken, können der Memory Stick
Duo-Einschub und die Bilddaten
beschädigt werden.
3 Schließen Sie den Deckel des
Memory Stick Duo-Einschubs.
So lassen Sie den „Memory Stick Duo“
auswerfen
Drücken Sie leicht auf den „Memory Stick
Duo“, nachdem Sie Schritt 2 ausgeführt
haben.
• Wenn die Anzeige ACCESS leuchtet oder blinkt,
liest/schreibt der Camcorder gerade Daten.
Schütteln oder stoßen Sie den Camcorder nicht,
schalten Sie ihn nicht aus, lassen Sie den
„Memory Stick Duo“ nicht auswerfen,
und nehmen Sie den Akku nicht heraus.
Andernfalls können Bilddaten
beschädigt werden.
• Achten Sie darauf, dass der „Memory Stick Duo“
beim Einsetzen oder Herausnehmen nicht
versehentlich ausgeworfen wird und
herunterfällt.
Vorbereitungen
27
Schritt 8: Auswählen des Bildformats (16:9 oder
MODE
ON
4:3) der Aufnahme (DCR-DVD205E/DVD304E/
DVD305E/DVD705E/DVD755E)
Wenn Sie im 16:9-Breitbildformat
aufnehmen, erhalten Sie Weitwinkelbilder
hoher Auflösung.
• Wenn Sie Ihr Bildmaterial auf einem
Breitbildfernsehgerät anzeigen möchten,
verwenden Sie den Modus 16:9.
Schalter POWER
WIDE SELECT
Filme
1 Drehen Sie den Schalter POWER in
Pfeilrichtung, bis die Anzeige
(Film) leuchtet.
2 Drücken Sie die Taste WIDE
SELECT, um das gewünschte
Bildformat auszuwählen.
16:9 (Breitbild)*4:3*
* Anzeige auf LCD-Bildschirm. Das Bild kann
sich im Sucher unterscheiden.
• Das Bildformat kann in folgenden Fällen
nicht geändert werden:
– Bei Verwendung einer DVD+RW
– Während der Aufnahme von Filmen
– Wenn [DIGIT.EFFEKT] auf [ALTER
FILM] eingestellt ist (S.74)
• Die Unterschiede im Blickwinkel zwischen
16:9 (Breitbild) und 4:3 ändern sich je nach
Zoomposition.
• Die verfügbare Aufnahmezeit kann sich in
den folgenden Situationen verringern:
– Wenn Sie während der Aufnahme auf eine
DVD-R/DVD-RW (VIDEO-Modus)
zwischen 16:9 ( Breitbild) und 4 :3 wechse ln
– Wenn Sie die Einstellung
[AUFN.MODUS] ändern (S.76), während
eine DVD-R/DVD-RW (VIDEOModus)DVD+RW eingelegt und das
Bildformat auf 4:3 eingestellt ist.
28
So spielen Sie eine DVD nach dem
Anschließen des Camcorders an ein
Fernsehgerät ab
Stellen Sie je nach verwendetem
Fernsehgerät (16:9/4:3) [TV-FORMAT] auf
[16:9] oder [4:3] ein (S.50).
• Wenn Sie Bilder im Format 16:9 (Breitbild)
abspielen und [TV-FORMAT] auf [4:3]
einstellen, ist das Bild möglicherweise unscharf.
So spielen Sie eine DVD auf einem
DVD-Player oder DVD-Recorder ab
Wie das Bild auf dem Fernsehgerät angeze igt
wird, hängt vom verwendeten Gerät ab.
Die entsprechenden Informationen finden
Sie in der Bedienungsanleitung Ihres Geräts.
Standbilder
1 Drehen Sie den Schalter POWER,
bis die Anzeige (Standbild)
leuchtet.
Das Bildformat wird in 4:3 geändert.
2 Wählen Sie das Aufnahmemedium
für Standbilder aus (für DCRDVD304E/DVD305E/DVD755E).
1
Berühren Sie t [FOTOMEDIUM].
2 Wählen Sie das Aufnahmemedium für
Standbilder aus, und berühren Sie .
• Die Standardeinstellung ist [MEMORY STICK].
3 Drücken Sie so oft die Taste WIDE
SELECT, bis das gewünschte
Bildformat ausgewählt ist.
Vorbereitungen
• Die Standbildgröße beträgt im Modus
16:9 (Breitbild) [0,7M] () und im
Modus 4:3 [1,0M] ().
• Die Anzahl der Bilder, die Sie aufnehmen können,
hängt von der Bildqualität und der Bildgröße ab.
Weitere Informationen finden Sie auf S.72.
29
Easy Handycam – Verwenden des Camcorders mit automatischen Einstellungen
Easy Handycam-Modus
Der Easy Handycam-Modus ist eine Funktion,
mit der Sie fast alle Einstellungen automatisch
vornehmen können, indem Sie einfach die EASYTaste drücken. Der Camcorder führt automatisch die
verschiedenen Anpassungen durch, die zum
Aufnehmen benötigt werden. Weitere Einstellungen
sind nicht erforderlich. Da nur grundlegende
Funktionen zur Verfügung stehen und das Ablesen
des Bildschirms durch eine größere Schrift erleichtert
wird, ist dieser Modus auch für unerfahrene Benutzer hilfreich.
Einstellungen des Camcorders im Easy Handycam-Modus
Berühren Sie [SETUP], um die verfügbaren Setup-Optonen anzuzeigen.
Weitere Informationen zum Setup finden Sie auf Seite 62.
STBY
Berühren
Sie
• Fast alle Setup-Optionen werden automatisch auf den Easy Handycam-Modus eingestellt.
• wird im Easy Handycam-Modus nicht angezeigt.
• Um z. B. manuelles Fokussieren einzustellen oder Spezialeffekte hinzuzufügen, beenden Sie den Easy
Handycam-Modus.
UHREINST.
SCHL.
AB-
SIGNAL
TON
FORMAT
Ungültige Tasten im Easy Handycam-Modus
Die folgenden Tasten und Funktionen können nicht verwendet werden, da sie automatisch
eingestellt werden: Wenn Sie eine dieser Tasten oder Funktionen verwenden wollen, wird
[Während Easy Handycam-Betrieb ungültig] angezeigt.
• BACK LIGHT (S.43)
• Halten Sie DISP BATT/INFO gedrückt (für DCR-DVD205E/DVD304E/DVD305E/DVD705E/
DVD755E) (S.45)
• Rückschau/Rückschau löschen (S.46)
EASY-Taste
So beenden Sie Easy Handycam
Drücken Sie erneut EASY. Auf dem Bildschirm wird angezeigt.
• Wenn Sie den den Camcorder ausschalten, ohne den Easy Handycam-Modus zu beenden, wird beim
nächsten Einschalten automatisch wieder der Easy Handycam-Modus gestartet.
Versuchen Sie nun eine AufnahmeSeite 32
Führen Sie zuerst die in Schritt 1 bis 8 (S.16 bis 28) beschriebenen Vorbereitungen durch.
• Wenn Sie eine neue DVD-RW einlegen, wird sie im VIDEO-Modus formatiert.
• Wenn Sie eine DVD-RW verwenden, die im VR-Modus formatiert wurde, können Sie die
Bearbeitungsfunktion des Camcorders nicht verwenden (S.86).
Wenn Sie den Easy Handycam-Modus nicht verwenden wollen, lesen Sie auf
Seite 38 weiter.
30
Loading...
+ 266 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.