4
Leia isto primeiro (continuação)
•
Quando colocar a sua câmara de vídeo
sobre uma mesa ou algo idêntico e a operar
a partir daí, tenha atenção para que fique
suficientemente estável de modo a não
correr o risco da câmara de vídeo cair.
É recomendável utilizar o tripé fornecido
(p. 16).
•
De modo a prevenir que os discos se
estraguem ou a perda de imagens gravadas,
não efectue nenhuma das seguintes acções
quando o indicador luminoso do interruptor
POWER (p. 20) ou o indicador luminoso
ACCESS (p. 23) estiverem ligados:
− não retire a bateria recarregável ou o
transformador de CA da câmara de vídeo.
− não aplique choques mecânicos ou
vibrações á câmara de vídeo.
•
Antes de ligar a câmara de vídeo a outro
equipamento com um cabo USB, etc.,
introduza a ficha do conector na direcção
correcta. Se forçar a introdução da ficha do
conector na direcção errada, pode danificar
o terminal ou avariar a câmara de vídeo.
Notas sobre opções de Configuração,
ecrã LCD e objectiva
•
Quando uma opção de configuração
aparece esbatida, significa que não está
disponível nas actuais condições de
gravação ou reprodução.
•
O ecrã LCD é fabricado com recurso
a tecnologia de alta precisão,
proporcionando uma operacionalidade dos
pixels superior a 99,99% em termos de
utilização efectiva. No entanto, poderão
aparecer constantemente alguns pequenos
pontos pretos e/ou de outras cores (branco,
vermelho, azul ou verde) no ecrã LCD. O
aparecimento destes pontos é considerado
normal.
•
A exposição do ecrã LCD, ou da objectiva
à luz solar directa durante longos
períodos de tempo poderá provocar o mau
funcionamento da câmara. Tenha cuidado
quando pousar a câmara perto de janelas
ou no exterior.
•
Se aplicar choques mecânicos na zona à
volta da lente ou se abanar a câmara de
vídeo para a frente e para trás, a imagem
poderá ficar distorcida por um instante.
•
Não aponte a câmara para o sol. Se o fizer,
poderá provocar uma avaria na câmara de
vídeo. Tire fotografias do sol quando não
houver muita luz, como ao anoitecer.
Sobre a gravação
•
Antes de começar a gravar, teste a função
de gravação para se certificar de que não
existem problemas na gravação da imagem
e do som. Não é possível apagar imagens
depois de as gravar num DVD-R. Utilize
um DVD-RW/DVD+RW (não fornecido)
quando efectuar gravações experimentais
(p.13).
•
Mesmo que a gravação ou a reprodução
não se efectue devido a uma avaria
na câmara de vídeo, do meio de
armazenamento, etc., não é possível
recuperar o conteúdo da gravação.
•
Os sistemas de cores da televisão diferem
dependendo dos países/regiões. Para ver
as gravações num televisor, é necessário
que o mesmo suporte o sistema PAL.
•
Os programas de televisão, filmes,
cassetes de vídeo e outros materiais
podem estar protegidos pelas leis
dos direitos de autor. A gravação não
autorizada de tais materiais pode infringir
as leis dos direitos de autor.
Não pode copiar software protegido para
a câmara de vídeo.
Sobre este manual
•
As imagens do ecrã LCD utilizadas
neste manual foram captadas através
de uma máquina fotográfica digital e,
por conseguinte, poderão apresentar um
aspecto diferente do que é, na realidade,
visualizado.
•
Os procedimentos de funcionamento são
ilustrados com as opções de menu no ecrã
em cada um dos idiomas. Se necessário,
mude o idioma do ecrã antes de utilizar
a câmara de vídeo (p.63).
Sobre a lente Carl Zeiss
A câmara de vídeo está equipada com
uma lente Carl Zeiss, desenvolvida
conjuntamente pela Carl Zeiss, na
Alemanha, e pela Sony Corporation,
que pode reproduzir imagens da mais alta
qualidade. Adopta o sistema de medição
MTF* para as câmaras de vídeo e oferece
a excelente qualidade das lentes Carl Zeiss.
*
MTF significa Modular Transfer Function.
O valor numérico indica a quantidade de luz
do motivo que penetra na lente.