Para evitar riscos de incêndio ou de
descargas eléctricas, não exponha o
aparelho à chuva ou à humidade.
Para evitar riscos de incêndio, não tape a ventilação do
aparelho com jornais, toalhas de mesa, cortinas, etc.
Não coloque velas acesas sobre o aparelho.
Para evitar riscos de incêndio ou de descargas
eléctricas, não coloque objectos com líquido, tais como
vasos, em cima do aparelho.
Não instale o aparelho num espaço fechado, como
por exemplo uma estante ou um armário.
Este equipamento está
classificado como um
produto LASER
CLASSE 1. Esta etiqueta
encontra-se na parte
posterior externa do
aparelho.
Não deite fora as pilhas juntamente
com os resíduos domésticos.
Utilize os depósitos de recolha
apropriados para o efeito.
Regular o som .......................................18
Seleccionar o efeito de som ..................18
Seleccionar o efeito surround
(som envolvente) ............................19
PT
3
Como utilizar este manual
• Este manual explica, principalmente, as
operações efectuadas com telecomando. No
entanto, tais operações podem também ser
efectuadas através dos botõe s do aparelho que
têm os mesmos nomes ou nomes semelhantes.
• No presente manual são utilizados os
seguintes símbolos.
SímboloSignificado
Funções que podem ser utilizadas
com CDs áudio
Funções que podem ser utilizadas
com MP3
Discos reproduzíveis
Pode reproduzir os seguintes discos neste
aparelho. Os restantes discos não podem ser
reproduzidos.
Lista de discos reproduzíveis
Formato dos
discos
CDs áudioÁudio
CD-R/CD-RW
(dados de
áudio)
CD-R/CD-RW
(ficheiros MP3)
Logo do discoConteúdo
Áudio
Áudio
Discos que o aparelho não
pode reproduzir
•CD-ROMs
• CD-Rs/CD-RWs que não estejam gravados
nos seguintes formatos:
– formato CD música
– formato MP3 conforme com ISO9660*
Nível 1/Nível 2, Joliet*2, Romeo*2 ou
Multisessão*
3
• Discos com formas não convencionais (por
ex., cartão, coração).
• Discos com papel ou autocolantes colados.
• Discos com restos de adesivos, papel de
celofane ou autocolantes.
• Sempre que ejectar um disco, segure-o pelas
extremidades. Não toque na superfície.
• Não utilize discos com etiquetas, anéis de
protecção ou outros acessórios agarrados.
• Não utilize adaptadores que alterem as
dimensões de um disco de 8 cm para as
dimensões padrão.
*1
Um formato de ficheiros ou pastas em CD-ROMs,
definido pela ISO (International Standard
Organization)
*2
Podem ser visualizados até 31 caracteres.
*3
Multi-Sessão
Consiste num método de gravação que permite
adicionar dados através do método Track-At-Once.
Os CDs convencionais começam numa área de
controlo do CD designada Lead-in e terminam
numa área designada Lead-out. Um CD multisessão é um CD com múltiplas sessões em que cada
segmento entre as áreas Lead-in e Lead-out é
considerado como uma única sessão.
CD-Extra: Este formato grava áudio (dados de CD
de áudio) nas faixas da sessão 1 e dados nas faixas
da sessão 2.
CD Misto: Este formato grava dados na primeira
faixa e áudio (dados de CD de áudio) na segunda
faixa e seguintes de uma sessão.
1
PT
4
Notas sobre CD-R e CD-RW
• Este aparelho pode reproduzir discos CD-R/
CD-RW editados pelo utilizador. Contudo,
lembre-se de que a reprodução de alguns
discos pode não ser possível, dependendo do
dispositivo de gravação utilizado para gravar
ou do estado do próprio disco.
• Os discos gravados em unidades de CD-R/
CD-RW poderão não ser reproduzidos devido
a riscos, sujidade, condições de gravação ou
características da unidade.
• Os discos CD-R e CD-RW que não foram
finalizados (processo que permite a
reprodução num leitor de CDs normal) não
podem ser reproduzidos.
• Os discos CD-R e CD-RW gravados em
multi-sessão que não foram concluídos
através de “encerrar a sessão” não são
compatíveis.
• O aparelho pode não ter capacidade de
reproduzir ficheiros em formato MP3 que não
têm a extensão “.MP3”.
• A tentativa de reproduzir ficheiros com a
extensão “.MP3” que não são do formato
MP3 pode resultar em ruído ou avaria.
• Nos formatos que não o nível 1 e nível 2 da
ISO 9660, os nomes das pastas e dos ficheiros
podem não ser visualizados correctamente.
• Os discos que se seguem requerem mais
tempo para iniciar a reprodução.
– discos com uma estrutura de árvore
complexa.
– discos gravados em multi-sessão.
– discos aos quais podem ser adicionados
dados (discos não finalizados).
Discos de música codificados
com tecnologias de
protecção de direitos de autor
Este equipamento destina-se a reproduzir discos
que respeitem a norma de discos compactos
(CD). Actualmente, algumas editoras
discográficas comercializam vários discos de
música condificados com tecnologias de
protecção de direitos de autor. Alguns destes
discos não respeitam a norma de CD e pode não
conseguir reproduzi-los neste equipamento.
Advertências sobre a
reprodução de um disco
gravado em multi-sessão
• Se o disco começar com uma sessão CD-DA,
será reconhecido como um disco CD-DA
(áudio) e a reprodução continuará até ser
encontrada uma sessão MP3.
• Se o disco começar com uma sessão MP3,
será reconhecido como um disco MP3 e a
reprodução continuará até ser encontrada uma
sessão CD-DA (áudio).
• O espaço de reprodução de um disco MP3 é
determinado pela estrutura de árvore de
ficheiros produzida através da análise do
disco.
• Um disco com o formato de CD misto será
reconhecido como um disco CD-DA (áudio).
PT
5
Preparação
Ligar o sistema
Execute os procedimentos 1 a 4 seguintes para ligar o sistema, utilizando os cabos e acessórios
fornecidos.
Antena AM de quadro
Altifalante direitoAltifalante esquerdo
Antena FM de cabo
1 Ligue os altifalantes.
Ligue os cabos dos altifalantes direito e
esquerdo aos terminais SPEAKER, como
mostra a figura abaixo.
Insira apenas a parte não isolada
Cinzento/Liso (3)
3
4
2 Ligue as antenas FM e AM.
Monte a antena AM de quadro e ligue-a.
Disponha a antena FM
de cabo na horizontal
Preto/Risca (#)
Antena AM
de quadro
Nota
Mantenha as antenas afastadas dos cabos dos
altifalantes.
PT
6
3 Para os modelos com selector de
tensão, regule VOLTAGE SELECTOR
para a tensão da rede de alimentação
local.
Consulte a inscrição de VOLTAGE
SELECTOR no seu sistema para conhecer
as definições disponíveis.
4 Ligue o cabo de alimentação à tomada
de parede.
A demonstração surge no visor. Ao premir
?/1, o sistema liga-se e a demonstração
termina automaticamente. Se a ficha não
servir na tomada de parede, retire o
adaptador de ficha fornecido (apenas para
os modelos equipados com adaptador).
Inserir duas pilhas R6
(tamanho AA) no telecomando
Fixar os suportes
dos altifalantes
Fixe os suportes de altifalantes fornecidos à base
dos altifalantes, a fim de estabilizar os mesmos
e de evitar que escorreguem.
Altifalante frontal (Esquerdo (4)/Direito (4))
Para transportar este sistema
Execute os seguintes procedimentos, a fim de
proteger o mecanismo do CD.
1 Retire todos os discos do sistema.
2 Prima ?/1 para desligar o sistema.
“STANDBY” pisca durante alguns
segundos e depois apaga-se.
3 Desligue o cabo de alimentação.
Preparação
e
E
E
e
Nota
Se não utilizar o telecomando durante um longo
período de tempo, retire as pilhas a fim de evitar
eventuais danos causados pelo derramamento ou
corrosão das pilhas.
Conselho
Com uma utilização normal, as pilhas devem durar
cerca de seis meses. Quando o telecomando deixar de
funcionar, substitua as pilhas por pilhas novas.
PT
7
Regular o relógio
Utilize os botões do telecomando para executar
a operação.
1 Prima ?/1 para ligar o sistema.
2 Prima CLOCK/TIMER SET.
3 Prima ./> repetidamente para
acertar a hora.
4 Prima ENTER.
5 Prima ./> repetidamente para
acertar os minutos.
6 Prima ENTER.
O relógio começa a funcionar.
Para acertar o relógio
1 Prima CLOCK/TIMER SET.
2 Prima ./> para seleccionar “CLOCK
SET” e em seguida prima ENTER.
3 Execute os procedimentos indicados nos
passos 3 a 6 acima.
Nota
As definições do relógio são canceladas sempre que
desligar o cabo de alimentação ou ocorrer uma falha de
alimentação.
PT
8
CD/MP3 – Reprodução
Introduzir um disco
Utilize os botões da unidade para executar a
operação.
1 Prima um dos botões (DISC 1 Z –
DISC 5 Z).
2 Introduza um disco com o lado da
etiqueta voltado para cima.
O disco é introduzido automaticamente.
Reproduzir um disco
— Normal Play/Shuffle Play
Pode reproduzir CDs de áudio e discos com
faixas de áudio em formato MP3.
Número do disco
Número de faixa
CD/MP3 – Reprodução
Com a etiqueta
voltada para cima
Para introduzir outro disco, ejecte um disco
ou prima um dos botões (DISC 1 – 5) para
seleccionar um compartimento vazio (não é
possível seleccionar outro compartimento
quando tiver sido introduzido um disco de
8cm.)
Notas
• Não utilize um disco com fitas, etiquetas ou pasta
coladas, pois poderá provocar uma avaria.
• Não é possível introduzir um disco de 8 cm em
nenhum dos compartimentos (DISC 1 – 5).
• Não introduza discos de 8 cm com um adaptador.
Se o fizer, poderá causar avarias no sistema.
Indicador do disco
Tempo de reprodução
1 Prima CD no telecomando (ou
FUNCTION repetidamente na unidade)
até surgir “CD”.
2 Prima repetidamente PLAY MODE no
modo de paragem até o modo
pretendido surgir no visor.
SeleccionePara reproduzir
ALL DISCS
(Normal Play)
1 DISC
(Normal Play)
ALBM
(Normal Play)
ALL DISCS
SHUF (Shuffle
Play)
1 DISC SHUF
(Shuffle Play)
ALBM SHUF
(Shuffle Play)
Todos os discos introduzidos
continuamente.
As faixas do disco
seleccionado pela ordem
normal.
Todas as faixas de áudio em
formato MP3 no álbum ou
disco seleccionado pela ordem
normal. Se reproduzir um
disco não em formato MP3, o
modo Album Play torna-se 1
DISC Play.
As faixas de todos os discos
por ordem aleatória.
As faixas do disco
seleccionado por ordem
aleatória.
As faixas de áudio em formato
MP3 no álbum ou disco
seleccionado por ordem
aleatória.
Se reproduzir um di sco não em
formato MP3, o modo Album
Shuffle Play torna-se 1 DISC
SHUF Play.
continuação
PT
9
SeleccionePara reproduzir
PGM
(Program Play)
As faixas do disco pela ordem
que pretender (consulte “Criar
o seu próprio programa” na
página 11).
3 Prima N no telecomando (ou CD N
na unidade).
Outras operações
ParaProceda assim
Parar a
reprodução
Efectuar uma
pausa
Seleccionar uma
faixa
Seleccionar um
álbum de MP3*
Encontrar um
ponto numa
2
faixa*
Seleccionar um
disco no modo de
paragem
Mudar para a
função CD a
partir de qualquer
outra fonte
Retirar o discoPrima um dos botões (DISC 1 Z –
*1Poderá não conseguir procurar entre vários
ficheiros. Para alguns ficheiros, o tempo poderá não
ser mostrado correctamente.
2
Excepto para faixas de áudio em MP3.
*
3
*
DISC 1 – 5 na unidade não estão disponív eis quando
“ALL DISCS SHUF” estiver seleccionado.
Prima x.
Prima X. Prima novamente para
continuar a reprodução.
Prima ./> repetidamente.
Prima ALBUM +/– repetidament e
1
depois do passo 2.
Mantenha premido m/M
durante a reprodução e solte
quando encontrar o ponto
desejado.
Prima D. SKIP repetidamente no
telecomando (ou qualquer dos
botões (DISC 1 – 5*3 na
unidade)).
Prima um dos botões (DISC 1 – 5
na unidade) (selecção automática
da fonte).
DISC 5 Z na unidade).
Notas
• Para os discos de 8 cm, apenas é possível efectuar a
reprodução nesta unidade. Quando é introduzido no
sistema um disco de 8 cm, torna-se impossível
seleccionar ou reproduzir qualquer outro disco.
• Não é possível alterar o modo de reprodução durante
a reprodução.
• Poderá ser necessário algum tempo para dar início à
reprodução de discos gravados em configurações
complexas tais como em várias camadas.
• Quando o disco é introduzido, o leitor lê todas as
faixas do disco. Se houve r muitos álbuns ou faixas de
áudio não em formato MP3 no disco, poderá ser
necessário mais algum tempo para dar início à
reprodução ou para iniciar a reprodução da faixa de
áudio em MP3 seguinte.
• Não grave álbuns desnecessários ou faixas não em
formato MP3 no disco destinado à audição de MP3.
Recomendamos que não grave outros tipos de faixas
ou álbuns desnecessários num disco com faixas
áudio em MP3.
• Os álbuns que não contiverem faixas de áudio em
MP3 são ignorados.
• Número máximo de álbuns: 150 (incluindo a pasta
de raiz).
• Um único disco pode conter um máximo de 300
faixas de áudio e álbuns em MP3.
• A reprodução é possível até 8 níveis.
• As faixas de áudio em MP3 são reproduzidas pela
ordem por que foram gravadas no disco.
• Consoante o software de codificação/escrita, o
dispositivo de gravação ou o meio utilizado durante
a gravação de uma faixa de áudio em MP3, poderá
encontrar alguns problemas tais como
impossibilidade de reprodução, interrupções do som
e ruído.
10
PT
Repetição da reprodução
Criar o seu próprio
— Repeat Play
Pode repetir a reprodução de todas as faixas ou
de uma só faixa do disco.
Prima REPEAT/FM MODE repetidamente
até surgir “REP” ou “REP1”.
REP: Para todas as faixas do(s) disco(s) ou todas
as faixas de um álbum, até cinco vezes.
REP1: Para apenas uma faixa.
Para cancelar Repeat Play
Prima REPEAT/FM MODE repetidamente até
“REP” e “REP1” desaparecerem.
Notas
• Não é possível seleccionar “REP” e “ALL DISCS
SHUF” simultaneamente.
• Se seleccionar “REP1”, a faixa em questão será
repetida continuamente até “REP1” ser cancelado.
programa
—Program Play
Pode criar um programa com até 25 passos a
partir de todos os discos, pela ordem que deseja
reproduzi-los. Pode efectuar uma gravação
sincronizada das faixas programadas para uma
cassete (página 17).
Utilize os botões do telecomando para executar
a operação.
1 Prima CD (ou FUNCTION repetidamente
na unidade) até surgir “CD”.
2 Prima repetidamente PLAY MODE no
modo de paragem até surgir “PGM”.
3 Prima D. SKIP repetidamente (ou um
dos botões (DISC 1 – 5 na unidade))
para seleccionar um disco.
Para programar todas as faixas de um disco
de uma só vez, execute o passo 5 com
“ALL” seleccionado.
4 Prima ./> repetidamente até o
número da faixa desejada surgir.
Quando programar um disco em MP3,
prima ALBUM +/– para seleccionar um
álbum, em seguida prima ./>
repetidamente até o número da faixa
desejada surgir.
Número do disco
Número da faixa seleccionada
CD/MP3 – Reprodução
Tempo total de reprodução
(incluindo a faixa seleccionada)
5 Prima ENTER (ou PLAY MODE na
unidade).
A faixa está programada.
Surge o número do passo do programa
seguido do tempo total de reprodução.
continuação
11
PT
Loading...
+ 25 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.