Sony CFD-V10, CFD-910 User Manual [nl]

Verhelpen van storingen
Algemeen
Het apparaat kan niet aangeschakeld worden.
•Sluit het netsnoer goed aan.
•Controleer of de batterijen correct zijn geplaatst.
•Vervang alle batterijen door nieuwe als ze uitgeput zijn.
Geen geluid
•Zorg ervoor dat de FUNCTION keuzeschakelaar in de juiste stand staat.
•Regel het volume.
•Verbreek de aansluiting van de hoofdtelefoon als u via de luidsprekers wilt luisteren.
Compact disc speler
De CD speelt niet en ”– –” verschijnt in het uitleesvenster, ook al is een CD ingebracht.
•Zorg ervoor dat de disc-lade goed is gesloten.
•Plaats de CD met het label naar boven.
•Maak de CD schoon.
•Verwijder de CD en laat de disc-lade ongeveer een uur open staan om condensvocht te verwijderen.
•Controleer of de FUNCTION keuzeschakelaar op “CD” staat.
Wegvallend geluid.
•Verlaag het volume.
•Maak de CD schoon of vervang hem wanneer hij zwaar is beschadigd.
•Zet het apparaat op een trillingsvrije plaats.
•Reinig de lens met een blazer.
Radio
Het geluid klinkt zwak of de kwaliteit is beneden peil.
•Vervang alle batterijen door nieuwe indien deze uitgeput zijn.
•Zet het apparaat verder van de TV vandaan.
Het beeld van uw TV wordt gestoord.
•Wanneer u een FM-uitzending beluistert met het apparaat in de buurt van een TV met binnenhuisantenne, moet u het apparaat verder van de TV vandaan zetten.
Cassettedeck
De band loopt niet hoewel er op een bandloopfunctietoets is gedrukt.
•Zorg dat de cassettehouder goed is gesloten.
De r toets werkt niet/Afspelen van de cassette is niet mogelijk.
•Controleer of het wispreventienokje van de cassette niet is afgebroken.
•Controleer of de FUNCTION keuzeschakelaar op CD, AM of FM staat.
Eerdere opnamen worden onvoldoende gewist.
•Reinig de wiskoppen.
•Vervang alle batterijen door nieuwe indien deze uitgeput zijn.
Voedingsbronnen kiezen
Laat het toestel bij het opnemen werken op netstroom omdat het dan meer stroom verbruikt.
Het netsnoer aansluiten
Sluit het ene uiteinde van het meegeleverde netsnoer aan op AC IN achteraan op de speler en het andere uiteinde op een stopcontact.
1 naar AC IN
2 naar een
stopcontact
Gebruik van het apparaat op batterijen
Plaats zes D (R20) batterijen (niet bijgeleverd) in het batterijvak.
Om het apparaat op batterijen te laten werken,
Tip
Vervang alle batterijen als de OPR/BATT indicator zwak oplicht of wanneer het toestel niet meer werkt. Vervang altijd alle batterijen door nieuwe. Voordat u de batterijen vervangt, moet u wel de CD uit het toestel nemen.
moet het netsnoer worden losgekoppeld.
Opnemen van bandopnamen is niet mogelijk.
• Controleer of de cassette correct is ingebracht.
• Controleer of het wispreventienokje niet is afgebroken.
Zwak geluid/Slechte geluidskwaliteit.
• Reinig de koppen, aandrukrollen en capstan-assen met een wattestaafje dat licht is bevochtigd met reinigingsvloeistof of alcohol.
• Demagnetiseer de koppen met behulp van een demagnetiseerder.
Het geluid is vervormd.
• U gebruikt een TYPE II (High) of TYPE IV (metal) cassette. Gebruik uitsluitend TYPE I (normal) cassettes.
De spanning regelen (enkel voor de modellen waarop zich onderaan een spanningskeuzeschakelaar (VOLTAGE SELECTOR) bevindt)
Zet de spanningskeuzeschakelaar (onderaan op het toestel) in de juiste stand.
Tip
Enkel voor toestellen geleverd met verloopstekker.
Gebruik de meegeleverde verloopstekker als de stekker niet in het stopcontact past.
CD Radio Cassette­Corder
Gebruiksaanwijzing Bruksanvisning
(Se omstående sida)
Opname-/ weergavekop
Wiskop
Technische gegevens
CD speler-gedeelte
Systeem
Compact disc digitaal audiosysteem
Laserdiode-eigenschappen
Materiaal: GaAIAs Golflengte: 780 nm Emissieduur: continu Laser-uitgangsvermogen: minder dan
44,6 µW (gemeten op een afstand van 200 mm
van het lensoppervlak met een opening van 7 mm)
Draaisnelheid
200 t/min tot 500 t/min (CLV)
Aantal kanalen
2
Frequentiebereik
20 - 20,000 Hz +1/-2 dB
Snelheidsvariaties
Beneden meetbare grens
Radiogedeelte
Frequentiebereik
Europa en Italië
FM Europa 87,6 - 107 MHz
Italië 87,5 - 108 MHz Midden- en Oost-Europa
AM Europa 531 - 1.602 kHz
Italië
Saoedi-Arabië en andere landen
FM Saoedi-Arabië 87,6 - 107 MHz
Andere landen 87,6 - 108 MHz
AM 530 - 1.605 kHz
Capstan
Aandrukrol
Lens
65 - 108 MHz
526,5 - 1.606,5 kHz
of 87,6 - 107 MHz
of 531 - 1.602 kHz
CFD-V10 CFD-910
©1996 by Sony Corporation Printed in China
IF
FM: 10,7 MHz AM: 455 kHz
Antennes
FM: Telescopische antenne AM: Ingebouwde ferriet-antenne
Cassettedeck
Opnamesysteem
4 sporen 2 kanalen stereo
Snelspoeltijd
Ong. 120s (sec.) met Sony cassette C-60
Frequentiebereik
TYPE I (normal): 70 - 10.000 Hz
Algemeen
Luidsprekers
Breedband: 10 cm dia., 2,8 ohm conustype (2)
Uitgangen
Hoofdtelefoon (stereo ministekker) Voor hoofdtelefoon met impedantie
van 16-68 ohm
Maximum uitgangsvermogen
2,5 W + 2,5 W
Voeding
Europa
230 V AC, 50 Hz
Andere landen
110 - 120 V, 220 - 240 V AC omschakelbaar 50/60 Hz of 230 V AC, 50 Hz
9 V DC, 6 size D (R20) batterijen
WAARSCHUWING
Stel het apparaat niet bloot aan regen of vocht, om gevaar voor brand of een elektrische schok te voorkomen.
Open nooit de ombouw van enig apparaat om elektrische schokken te voorkomen. Laat eventuele reparaties over aan bevoegd vakpersoneel.
Informatie
Voor klanten in Europa
Deze Compact Disc speler is geklasseerd als laserprodukt van Klasse 1.
Het waarschuwingslabel met de vermelding CLASS 1 LASER PRODUCT is onderaan op het toestel aangebracht.
Levensduur batterijen
Voor CD/radio/cassetterecorder
FM opname
Sony R20P: ong. 13,5 h Sony alkaline LR20: ong. 20 h
Cassetteweergave
Sony R20P: ong. 7,5 h Sony alkaline LR20: ong. 15 h
CD-weergave
Sony R20P: ong. 2,5 h Sony alkaline LR20: ong. 7 h
Afmetingen
ong. 425 × 160 × 246 mm (b/h/d) (incl. uitstekende onderdelen)
Gewicht
ong. 4 kg (incl. batterijen)
Bijgeleverde toebehoren
Netsnoer (1)
Wijzigingen in ontwerp en technische gegevens voorbehouden, zonder kennisgeving.
Los verkrijgbare toebehoren
Sony MDR hooftelefoon
Waarschuwing
Plaats het apparaat niet in een gesloten ruimte, zoals een boekenrek of ingebouwde kast.
De FUNCTION keuzeschakelaar bevindt zich vooraan op het toestel.
Als u de speler aanschakelt, licht de OPR/BATT indicator op.
Betreffende deze handleiding
Het ontwerp van de luidsprekers van de CFD-V10 en de CFD-910 verschilt afhankelijk van het gebied waar het model wordt verkocht. Het afgebeelde model is het model dat in het VK en Italië wordt verkocht.
Voorzorgsmaatr egelen
Veiligheid
• De laserstraal in dit toestel is schadelijk voor de ogen, zodat u de behuizing niet mag openen. Laat dat over aan bevoegd personeel.
• Mocht er vloeistof of een klein voorwerp in een van de componenten terechtkomen, verbreek dan de aansluiting op het stopcontact en laat de speler door een deskundige nakijken alvorens deze weer in gebruik te nemen.
Voeding
• Als u het toestel op netstroom wil laten werken, controleer dan of de bedrijfsspanning van het toestel overeenkomt met de lokale netspanning (Zie “Technische gegevens”) en gebruik het bijgeleverde netsnoer. Gebruik geen ander type netsnoer. De spanningskeuzeschakelaar (VOLTAGE SELECTOR) bevindt zich onderaan op het toestel (enkel voor de modellen met onderaan een spanningskeuzeschakelaar).
• Zolang het netsnoer op het stopcontact aangesloten is, blijft de stereo-installatie onder spanning staan, ook al is de installatie zelf uitgeschakeld.
• Gebruik zes D (R20) batterijen wanneer u het apparaat op batterijen wil laten werken.
• Wanneer u de batterijen niet gebruikt, verwijder ze dan om beschadiging ten gevolge van lekken of corrosie te vermijden.
• Onderaan op het toestel bevindt zich een kenplaatje waarop spanning, stroomverbruik, enz. vermeld staan.
Plaatsing
• Plaats het apparaat niet in de buurt van een warmtebron of waar het blootstaat aan rechtstreeks zonnelicht, overmatig stof of schokken.
• Plaats de speler niet op een hellende of onstabiele ondergrond.
• Plaats niets binnen 10 mm van de zijkant. De ventilatie-openingen moeten vrij blijven voor een correcte werking en een lange levensduur van de componenten.
• Wanneer het apparaat wordt achtergelaten in een auto die in de zon geparkeerd staat, moet u ervoor zorgen dat het niet bloot wordt gesteld aan rechtstreekse zonnestraling.
• Aangezien er een sterke magneet wordt gebruikt in de luidsprekers, dient u credit-cards met een magnetische codering en horloges met een opwindmechanisme uit de buurt van het apparaat te houden om eventuele beschadiging door de magneet te voorkomen.
Bediening
•Wanneer de compact disc speler rechtstreeks van een koude in een warme omgeving wordt gebracht, of als deze in een erg vochtige kamer wordt geplaatst, kan op de lens binnenin het apparaat vocht uit de lucht condenseren. Als dit zich voordoet, zal de compact disc speler niet functioneren. Verwijder de disc en laat het apparaat ongeveer een uur aanstaan, zodat alle condens verdwijnt.
•Is het apparaat een tijdlang niet gebruikt, zet het dan in de weergavestand en laat het zonder cassette enkele minuten warmdraaien alvorens het te gebruiken.
Mocht u vragen hebben of problemen met de bediening, aarzel dan niet contact op te nemen met de dichtstbijzijnde Sony handelaar.
Opmerkingen in verband met CD’s
•Veeg voor het afspelen de compact disc schoon met een zacht reinigingsdoekje. Veeg licht over het oppervlak van het midden naar de rand van de disc.
•Gebruik voor het reinigen geen oplosmiddelen zoals benzine of spiritus, noch in de handel verkrijgbare vloeistoffen of anti­statische spray bestemd voor het reinigen van conventionele grammofoonplaten.
•Stel compact discs niet bloot aan direct zonlicht of warmte van een kachel of radiator. Laat ook geen discs achter in een in de zon geparkeerde auto, aangezien de temperatuur hierin bijzonder hoog kan oplopen.
•Kleef niets op CD’s en voorkom dat deze worden gekrast.
•Vergeet niet de compact disc na gebruik weer in het bijbehorende doosje op te bergen.
Een kras, vuil of vingerafdrukken op een compact disc kunnen leiden tot sporingsfouten.
Gebruik alleen TYPE I (normal) cassettes.
Gebruik alleen TYPE I (normal) cassettes.
Plaats van bedieningselementen
CD-vakCassettehouder
6 OPEN/CLOSE
Uitleesvenster
Luidspreker
2 (hoofdtelefoon)
TONE
VOLUME
OPR/BATT
FUNCTION
Afstemschaal
TUNE
Een CD afspelen
1 Zet FUNCTION op CD.
2 Druk 6 OPEN/CLOSE omlaag om
het CD-vak te openen en plaats een CD in het CD-vak.
Met het label naar boven
3 Sluit het CD-vak.
4 Druk op ^.
De speler speelt alle muziekstukken eenmaal.
Om
Het volume te regelen De klank te regelen Het afspelen te stoppen Het afspelen tijdelijk te
onderbreken
Naar het volgende muziekstuk te gaan
Naar het vorige muziekstuk te gaan
Een bepaald punt te zoeken met geluid
De CD te verwijderen De speler af te zetten
Handeling
Draai aan VOLUME. Draai aan TONE. Druk op p. Druk op ^.
Druk opnieuw om de weergave te hervatten.
Druk op +.
Druk op =.
Druk op + (vooruit) of = (achteruit) tijdens de weergave tot u het punt hebt gevonden.
Druk op 6 OPEN/CLOSE. Zet FUNCTION op TAPE
(CD/RADIO OFF).
Display
Muziekstuknummer
Luisteren naar de radio
1 Zet FUNCTION op FM of AM.
2 Draai aan TUNE om af te stemmen op een
radiozender.
Als de FM stereo ontvangst te zwak is, wordt het geluid mono.
Om Handeling
Het volume te regelen Draai aan VOLUME. De klank te regelen Draai aan TONE. De radio af te zetten Zet FUNCTION op TAPE
(CD/RADIO OFF)
Om de ontvangst te verbeteren
Richt de antenne voor FM. Richt de speler zelf voor AM.
Voor FM Voor AM
Tip
Om een programma in FM stereo te ontvangen (enkel voor de modellen waarop zich achteraan FM MODE/ISS keuzeschakelaar bevindt)
Zet de FM MODE/ISS keuzeschakelaar achteraan op STEREO. Als de FM ontvangst wordt gestoord, zet u de keuzeschakelaar op MONO. De weergave zal dan in mono zijn.
Een cassette afspelen
1 Zet FUNCTION op
TAPE (CD/RADIO OFF).
2 Druk op p6 OPEN/CLOSE omlaag om
de cassettehouder te openen en breng een voorbespeelde cassette in. Sluit de cassettehouder.
Met de kant die u wilt afspelen naar boven
3 Druk op (.
Om Handeling
Het volume te regelen Draai aan VOLUME. De klank te regelen Draai aan TONE. Het afspelen te stoppen Druk op p6 . Snel vooruit of achteruit Druk op ) of 0
te spoelen voor de kant die naar
boven is gericht.
Het afspelen tijdelijk Druk op P. te onderbreken Druk opnieuw om de
weergave te hervatten.
De cassette uit te werpen Druk op p6.
Opnemen op cassette
1 Breng een onbespeelde cassette in.
Met de kant waarop u wilt opnemen naar boven.
2 Kies de programmabron die u
wilt opnemen.
Om op te nemen van de CD-speler, zet u FUNCTION op CD en brengt u een CD in.
Om op te nemen van de radio, zet u FUNCTION op FM of AM en stemt u af op de gewenste zender.
3 Druk op r (( wordt automatisch
ingedrukt).
Om Drukt u op
De opname te stoppen p6 De opname tijdelijk te P
onderbreken Druk nogmaals om de
opname te hervatten.
Tips
•Regeling van het volume en het geluid heeft geen invloed op het opnameniveau.
•Wanneer de radio bij AM-ontvangst een fluitend geluid maakt nadat u in stap 3 op r hebt gedrukt, moet u de FM MODE/ISS-schakelaar (Interference Suppress Switch) achteraan op het apparaat in de stand zetten waarin het geluid het minst hoorbaar is (enkel voor de modellen waarop zich achteraan FM MODE/ISS keuzeschakelaar bevindt).
•Voor de beste resultaten gebruikt u netvoeding.
•Om een opname te wissen, gaat u als volgt tewerk: 1 Zet FUNCTION op TAPE (CD/RADIO OFF). 2 Druk op r.
Opmerkingen in verband met cassettes
•Om een cassette tegen abusievelijk wissen te beschermen, breekt u het wispreventienokje uit voor de cassettekant waarvan u de opnamen wilt beveiligen (A of B). Als u een beveiligde cassette later weer voor opname geschikt wilt maken, dient u de ontstane opening(en) met een stukje plakband te bedekken.
Kant A
Nokje voor kant B
•Het gebruik van cassettes met een speelduur van meer dan 90 minuten is niet aangeraden, tenzij voor langdurige, ononderbroken opname of weergave.
Nokje voor kant A
Loading...
+ 2 hidden pages