Sony CFD-S350L, CFD-S350 User Manual [sv]

Försiktighetsåtgärder
Säkerhet
• Öppna inte enheten eftersom laserstrålen i CD-spelaren kan skada ögonen. Överlåt service till kvalificerad personal.
• Skulle något föremål eller någon vätska komma in i spelaren bör du genast koppla bort strömmen och låta kvalificerad personal kontrollera enheten innan du använder den igen.
• Skivor som inte har standardformat (t.ex. fyrkantiga eller hjärt- eller stjärnformade) kan inte spelas upp på den här spelaren. Om du gör det kan spelaren skadas. Använd inte sådana skivor.
Rengöra chassit
• Rengör chassit, panelen och kontrollerna med en mjuk duk lätt fuktad med ett milt rengöringsmedel. Använd aldrig någon typ av slipkuddar, skurpulver eller lösningar som t.ex. alkohol eller bensen.
Strömkällor
• Innan du använder AC-adpatern bör du kontrollera att spelarens drivspänning stämmer överens med nätspänningen (se ”Specifikationer”). Använd den medföljande nätkabeln; använd aldrig någon annan typ av kabel.
• Spelaren är inte bortkopplad från nätspänningen så länge som den är ansluten till vägguttaget via AC-adaptern, även om själva spelaren är avstängd.
• För batteridrift använder du sex R20­batterier (storlek D).
• Om du inte tänker använda batterierna bör du ta ur dem, så undviker du risken för frätskador, orsakade av läckande batterier.
• På märketiketten på spelarens undersida finns information om drivspänning, strömförbrukning osv.
Placering
• Lämna inte spelaren i närheten av värmekällor, eller på en plats i direkt solljus. Lämna den inte heller där det är mycket dammigt eller där den kan utsättas för vibrationer och stötar.
• Placera inte spelaren så att den lutar eller står ostadigt.
• Se till att det finns 10 mm fritt utrymme runt spelarens sidor. Ventilationsöppningarna får inte täckas över; om kylningen inte är tillfredsställande finns risk för att spelaren inte fungerar som den ska och dessutom förkortas livslängden på de ingående komponenterna.
• Om spelaren lämnas i en bil parkerad i solen ska du tänka på att placera den så att den inte utsätts för direkt solbelysning.
• Högtalarna innehåller kraftiga magneter. Se till att du inte placerar kreditkort med magnetremsor, mekaniska klockor och liknande i närheten av högtalarna eftersom de kan skadas av magnetfältet.
Användning
• Om du flyttar spelaren direkt från kyla och in i en uppvärmd lokal, eller om du placerar den i ett rum med mycket hög fuktighet, kan det bildas kondens på linsen inne i CD-spelaren. Då fungerar inte spelaren som den ska. I så fall tar du ur CD-skivan och väntar ungefär en timme tills fukten hunnit avdunsta.
• Om spelaren inte har används under en längre tid bör du först ställa den i uppspelningsläge några minuter så att den hinner värmas upp innan du sätter i en kassett.
Kassetter
• Bryt loss kassettfliken från sida A och B för att skydda dina inspelningar så att du inte spelar över dem av misstag. Om du senare vill spela över det du har på bandet, täcker du bara för hålet med en bit tejp.
Sida A
Flik för sida B
• Band, med speltid längre än 90 minuter, bör du bara använda för långa, oavbrutna in/uppspelningar.
Flik för sida A
CD-skivor
• Innan du spelar upp en skiva bör du rengöra den. Använd en rengöringsduk och torka från mitten och ut mot kanten.
• Använd aldrig lösningsmedel som t.ex. bensen, thinner, rengöringsmedel av den typ som finns att köpa i handeln eller antistatspray som är avsedd för vinylskivor.
• Utsätt inte CD-skivorna för direkt solljus eller värmekällor som t.ex. värmetrummor. Lämna dem inte heller i en bil som är parkerad direkt i solen, eftersom det kan bli mycket varmt inne i bilen.
• Klistra aldrig papper eller klisterlappar på CD-skivan. Se till att du inte repar ytan på CD-skivorna.
• Efter användningen bör du lägga tillbaka skivorna i sina fodral.
Repor, smuts och fingeravtryck på skivornas yta kan göra att spelaren inte kan följa spåren på skivorna ordentligt.
CD-R- och CD-RW-skivor
Med den här CD-spelaren kan du spela upp CD-R/CD-RW-skivor som spelats in i formatet CD-DA*, men uppspelningsmöjligheten är samtidigt beroende av skivans kvalitet och den utrustning som den spelats in med.
* CD-DA är en förkortning av Compact
Disc Digital Audio (CD för digitalt ljud). Det är en inspelningsstandard som används för vanliga CD-skivor med ljudinformation.
Ljud-CD-skivor som kodats med upphovsrättsteknologi
Den här produkten har tillverkats för uppspelning av skivor som följer standarden Compact Disc (CD). Nyligen har vissa skivbolag börjat sälja ljud-CD-skivor med upphovsrättssignaler. Tänk på att vissa av dessa skivor inte följer CD-standarden och kanske därför inte kan spelas upp av den här produkten.
Om du har frågor eller om du råkar ut för problem med spelaren, kan du kontakta närmaste Sony-återförsäljare.
Felsökning
Generellt
Strömmen kan inte slås på.
• Se till att batterierna är korrekt insatta.
• Om batterierna är svaga byter du ut dem mot nya.
• Du kan inte slå på spelaren med fjärrkontrollen när du driver den med batterier.
Strömmen är inte påslagen och ”bAttErY” och ”Error” visas växelvis.
• Se till att batterierna är rätt insatta.
• Om batterierna är svaga byter du ut dem mot nya.
Inget ljud hörs.
• Justera volymen.
• Koppla bort hörlurarna när du vill lyssna via högtalarna.
Det är störningar i ljudet.
• Någon använder en bärbar telefon eller annan utrustning, som avger radiovågor, nära spelaren. tFlytta störkällan bort från spelaren.
CD-spelare
CD-skivan spelas inte upp eller ”no dISC” visas i teckenfönstret trots att en CD-skiva sitter i spelaren.
• Sätt in CD-skivan med etiketten vänd uppåt.
• Rengör CD-skivan.
• Ta ur CD-skivan och låt CD-facket stå öppet ungefär en timme, så att fukten hinner avdunsta.
• CD-R/CD-RW-skivan stängdes inte efter inspelningen. Stäng den med hjälp av den utrustning den spelades in på.
• Det är något kvalitetsproblem med CD-R/CD­RW-skivan, inspelningsenheten eller programmet skivan spelades in med.
• CD-R/CD-RW-skivan är tom.
• Om batterierna är svaga byter du ut dem mot nya.
Det blir avbrott i ljudet.
• Minska volymen.
• Rengör CD-skivan eller byt ut den om den är mycket skadad.
• Placera spelaren på en plats där den inte utsätts för vibrationer.
• Rengör linsen med en blåspensel av den typ som finns att köpa ute i handeln.
• Det kan bli avbrott i ljudet eller ljudstörningar om CD-R/CD-RW-skivorna är av dålig kvalitet eller om det är något problem med inspelningsenheten eller programvaran.
Radio
Mottagningen är dålig.
• Försök att förbättra mottagningen genom att placera om FM-antennen.
• Flytta på spelaren om du behöver förbättra AM- eller MW/LW-mottagningen.
Ljudet är svagt eller har dålig kvalitet.
• Om batterierna är svaga byter du ut dem mot nya.
• Flytta spelaren bort från TV:n.
Bilden på TV:n blir ostabil.
• Om du lyssnar på ett FM-mottagning nära TV:n med en inomhusantenn, flyttar du spelaren bort från TV:n.
Bandspelare
Bandet rör sig inte när du trycker på en funktionsknapp.
• Stäng luckan till kassettfacket ordentligt.
Knappen z fungerar inte eller bandet spelas inte upp eller kan inte spelas in.
• Kontrollera att säkerhetsfliken på kassetten sitter kvar.
Dålig eller störd uppspelning, inspelning eller radering.
• Rengör bandhuvuden, tryckrulle och kapstanaxel med en bomullspinne, lätt fuktad med en rengöringsvätska eller alkohol.
• Om batterierna är svaga byter du ut dem mot nya.
• Du använder band av typ II (high position) eller typ IV (metal) används. Använd bara normalband (typ I).
• Avmagnetisera huvudena med en avmagnetiserare som finns att köpa i handeln.
Lins
Tryckrulle
Kapstanaxel
Inspelnings/uppspelningshuvud
Raderingshuvud
Fjärrkontroll
Fjärrkontrollen fungerar inte.
• Om batterierna i fjärrkontrollen är svaga byter du ut dem mot nya.
• Se till att du riktar fjärrkontrollen mot fjärrkontrollsensorn på spelaren.
• Ta bort eventuella föremål som är i vägen mellan fjärrkontrollen och spelaren.
• Se till att fjärrkontrollsensorn inte utsätts för stark belysning, t.ex. direkt solljus eller ljuset från lysrör.
• Flytta dig närmare spelaren när du använder fjärrkontrollen.
Om du har provat alla ovanstående åtgärderna, kopplar du ur nätkabeln och tar ut alla batterier. När alla indikatorer i teckenfönstret slocknat kopplar du in nätkabeln och sätter tillbaka batterierna igen. Om problemet fortfarande kvarstår bör du kontakta närmaste Sony­återförsäljare.
Specifikationer
CD-spelare
System
Digitalt ljudsystem för CD-skivor
Laserdiod
Material: GaAlAs Våglängd: 780 nm Emission: Kontinuerlig Lasereffekt: Mindre än 44,6 µW (Denna uteffekt är ett värde som uppmätts på ett avstånd av ungefär 200 mm från linsens yta på
den optiska pickupen med 7 mm öppning.)
Spindelhastighet
200-500 varv/min (rpm) (CLV, medurs)
Antal kanaler
2
Frekvensåtergivning
20-20 000 Hz +1/–2 dB
Svaj och fladder
Ej mätbart
Radio
Frekvenomfång
CFD-S350
FM 87,5-108 MHz AM 531-1 611 kHz (i steg om 9 kHz)
530-1 610 kHz (i steg om 10 kHz)
CFD-S350L
FM 87,5-108 MHz MW 531-1 611 kHz (i steg om 9 kHz)
530-1 610 kHz (i steg om 10 kHz)
LW 153-279 kHz
IF
FM: 10,7 MHz AM/MW/LW: 450 kHz
Antenner
FM: Teleskopantenn AM/MW/LW: Inbyggd ferritantenn
Kassettdäck
Inspelningssystem
4-spårs 2 kanalig stereo
Tid för snabbspolning
Ca. 120 s. med en Sony-kassett C-60
Frekvensåtergivning
Typ I (normal): 80-10 000 Hz
Allmänt
Högtalare
Bredband: 10 cm diam., 3,2 , kontyp (2)
Utgångar
Hörlursutgång (stereo minikontakt): För hörlurar med impedans mellan 16 och 68
Maximal uteffekt
5,2 W
Strömförbrukning
För CD radiokasettspelare: Koreansk modell: 220 V AC, 60 Hz Övriga modeller: 230 V AC, 50 Hz 9 V DC, 6 R20-batterier (storlek D) För fjärrkontrollen: 3 V DC, 2 R03-batterier (storlek AAA)
Strömförbrukning
14 W växelström (AC)
Batterilivslängd
För CD radiokassettspelare:
FM-inspelning
Sony R20P: ca. 13,5 tim. Sony alkaliska LR20: ca. 20 tim.
Banduppspelning
Sony R20P: ca. 7,5 tim. Sony alkaliska LR20: ca. 15 tim.
CD-uppspelning
Sony R20P: ca. 2,5 timmar Sony alkaliska LR20: ca. 7 tim.
Dimensioner
Ca. 420 × 155 × 260 mm (b/h/d) (inklusive utskjutande delar)
Vikt
Ca. 3,7 kg (inklusive batterier)
Medföljande tillbehör
Nätkabel (1) Fjärrkontroll (1)
Rätt till ändring av design och specifikationer utan föregående meddelande förbehålles.
Extra tillbehör
Sony hörlursserie MDR
Svenska
VARNING!
Undvika risk för brand och elskador genom att inte utsätta spelaren för regn eller fukt.
Du riskerar elektriska stötar om du
CD Radio Cassette­Corder
Bruksanvisning
öppnar chassit. Överlåt service till kvalificerad personal.
VARNING!
Placera enheten på en plats med god ventilation. Placera den inte i bokhyllan eller i ett skåp.
För att undvika brand och elskador bör du inte placera vätskefyllda föremål, t.ex. vaser, på enheten.
Anslut anläggningen till ett lättåtkomligt vägguttag. Om anläggningen skulle bete sig på något onormalt sätt så dra genast ut stickkontakten ur vägguttaget.
For kunderne in Danmark
ADVARSEL! Netspændingen till dette apparat er IKKE afbrudt, sålænge netledningen sidder i en stikkontakt, som er tændt-også selvom der er slukket på apparatets netafbryder.
CFD-S350 CFD-S350L
©2005 Sony Corporation
2-548-052-82 (1)
Strömkällor
B
A
1 till AC IN
Anslut nätkabeln A eller sätt i sex R20-batterier (storlek D) (medföljer ej) i batterifacket B.
Obs!
• Byt ut batterierna när indikatorn OPR/BATT lyser svagare eller när spelaren slutar fungera. Byt ut alla batterier mot nya. Se till att du har plockat ut CD-skivan innan du byter ut batterierna.
• För att driva spelaren med batterier kopplar du bort nätkabeln från spelaren.
• När du driver spelaren med batterier kan du inte slå på spelaren med fjärrkontrollen.
Förbereda fjärrkontrollen C
Sätt in två R03-batterier (storlek AAA) (medföljer ej).
Byte av batterier
Vid normal användning bör batterierna räcka ungefär sex månader. När fjärrkontrollen inte längre kan styra enheten byter du ut batterierna mot nya.
2 till vägguttaget
C
Tryckt på 100% återvunnet papper med vegetabilisk olje-baserad färg utan lättflyktiga organiska föreningar.
Kontrollernas placering
Sätta in ett kassettband
Med den sida du vill spela upp riktad mot dig
*
RADIO BAND AUTO PRESET
DISP/ENT/ MEMORY
OPR/BATT
Sätta in en CD-skiva
CD
i
TAPE
TUNE – / m
TUNE + / M
u*
x
MEGA BASS
SLEEP
Med etiketten riktad uppåt
Z PUSH OPEN/CLOSE
VOLUME +*, –MODE
PRESET + / >
PRESET – / .
Mottagare för fjärrkontrollen
Teckenfönster
OPERATE (POWER)
Teckenfönster
DE
För att slå på/av strömmen
CFD-S350L: Tryck på OPERATE. CFD-S350: Tryck på POWER.
För att justera volymen
Tryck på VOLUME +, – (VOL +, – på fjärrkontrollen).
Lyssna med hörlurar
Anslut hörlurarna till kontakten i (hörlurar).
Ställa in ljudförstärkningen
Förstärka basen
Tryck på MEGA BASS. ”MEGA BASS” visas i teckenfönstret. För att återgå till normalt ljud trycker du på knappen igen.
Totalt antal spår Programmerat spår
Total uppspelningstid
Somna till musik
1 Spela upp önskad musikkälla. 2 Tryck på SLEEP så att ”SLEEP” visas. 3 Tryck på SLEEP för att ställa in hur länge det ska dröja tills spelaren automatiskt slås av.
Varje gång du trycker på knappen ändras teckenfönstret på följande sätt: ”60” t ”90” t ”120” t ”OFF” t ”10” t ”20” t ”30”.
Avbryta insomningsfunktionen
Stäng av strömmen genom att trycka på OPERATE (eller POWER).
Obs!
När du spelar upp ett band med den här funktionen: Om en sida av bandet räcker längre än den inställda tiden, slås inte spelaren av förrän bandet nått sitt slut.
Fjärrkontroll
SLEEP
FUNCTION
Sifferknappar
MODE
BAND
TUNE +, –
N
.,>
*Knappen har en punkt som du kan känna med fingret.
Uppspelningsordning
OPERATE
(POWER)
VOL +*, –
x
X
MEGA BASS
Spela upp CD-skivor
1 Tryck på CD (direkt strömpåslag).
(På fjärrkontrollen trycker du på OPERATE (eller POWER) tryck sedan flera gånger på FUNCTION tills ”Cd” visas i teckenfönstret.)
2 Sätt in en CD-skiva i CD-facket. 3 Stäng CD-facket genom att trycka på Z PUSH OPEN/CLOSE. 4 Tryck på u (N på fjärrkontrollen).
Spelaren spelar upp alla spår en gång.
För att
stoppa uppspelningen göra paus i uppspelningen
gå till nästa spår gå till föregående spår ta ur CD-skivan hitta ett visst ställe med ledning
av ljudet hitta ett visst ställe med ledning
av teckenfönstret komma direkt till ett visst spår*
* Du kan inte hitta ett visst spår om ”SHUF” eller ”PGM” lyser i teckenfönstret. Släck indikatorn
genom att trycka på x.
Tips!
För att hitta ett spår med ett nummer som är större än 10 trycker du först på >10 och sedan på sifferknapparna som motsvarar det önskade numret på fjärrkontrollen. Exempel: Om du vill spela upp spår nummer 23 trycker du först på >10 och sedan på 2 och 3.
Använda teckenfönstret
Ta reda på totala antalet spår och uppspelningstid
Tryck på DISP/ENT/MEMORY i stoppläget (se fig. D).
Ta reda på den kvarstående tiden
Tryck på DISP/ENT/MEMORY flera gånger när CD-skivan spelas upp. Teckenfönstret ändras på följande sätt:
t aktuellt spårnummer och uppspelningstid
r
aktuellt spårnummer och återstående tid för det aktuella spåret*
r
antal återstående spår och återstående tid för CD-skivan
* För ett spår, vars nummer överstiger 20, visas den återstående tiden som ”- -:- -” i teckenfönstret.
Välja uppspelningsläge
Tryck på MODE tills ”REP 1” ”REP ALL” ”SHUF” ”SHUF REP” ”PGM” ”PGM REP” visas i teckenfönstret. Därefter fortsätter du så här:
För att Väljer du
upprepa ett enskilt spår ”REP 1”
upprepa alla spår ”REP ALL” slumpvis uppspelning ”SHUF” upprepa spåren i ”SHUF REP” slumpvis ordning spela upp ”PGM”
programmerade spår
upprepa programmerade ”PGM REP”
På fjärrkontrollen
När du valt ”PGM” eller ”PGM REP” trycker du på sifferknapparna för de upp till 20 spår du vill programmera, tryck sedan på N.
Avbryta det valda uppspelningsläget
Tryck flera gånger på MODE tills det valda läget slocknar i teckenfönstret.
Granska det programmerade spåret och uppspelningsordningen i teckenfönstret
Om du vill granska spårordningen innan du börjar uppspelningen trycker du på DISP/ENT/ MEMORY.
För varje tryckning på knappen visas ett nytt spår i den ordning du programmerade det.
Ändra det aktuella programmet
Om uppspelningen är stoppad trycker du en gång på x; tryck två gånger om uppspelning pågår. Det aktuella programmet raderas. Därefter kan du skapa ett nytt program med hjälp av programmeringsproceduren.
Tips!
• Du kan spela upp samma program igen; programmet finns kvar ända tills du öppnar CD-facket.
• Du kan spela in det program du skapat. När du skapat programmet sätter du in ett tomt band och startar inspelningen genom att trycka på z.
Trycker du på
x u (X på fjärrkontrollen).
För att fortsätta uppspelningen efter pausen trycker du på knappen en gång till.
> . Z PUSH OPEN/CLOSE M(framåt) eller m (bakåt) under uppspelning tills du
hittar önskat ställe. (> eller . på fjärrkontrollen) M(framåt) eller m (bakåt) i pausläge tills du hittar
önskat ställe. (> eller . på fjärrkontrollen) en sifferknapp, som motsvarar spåret, på fjärrkontrollen
Sedan gör du så här
Välj det spår du vill spela upp upprepande gånger genom att trycka på . eller >, tryck sedan på u.
Tryck på u. Tryck på u. Tryck på u. Tryck på . eller >, tryck sedan på DISP/
ENT/MEMORY för de upp till 20 spår som du vill programmera i önskad ordning (se fig. E). Tryck sedan på u.
Tryck på . eller >, tryck sedan på DISP/ ENT/MEMORY för de upp till 20 spår du vill programmera i önskad ordning. Tryck sedan på u.
Lyssna på radio
1 Tryck på RADIO BAND•AUTO PRESET tills önskat band visas i teckenfönstret
(direkt strömpåslag). Varje gång du trycker på knappen ändras indikatorn på följande sätt: CFD-S350: ”FM” t ”AM” CFD-S350L: ”FM” t ”MW” t ”LW”
2 Håll TUNE + eller – nedtryckt tills frekvenssiffrorna börjar ändras i
teckenfönstret. Spelaren avsöker automatiskt radiofrekvenserna och stannar när den hittar en
kanal med tillräckligt stark signal. Om du inte kan ställa in en kanal trycker du på knappen flera gånger för att ändra frekvensen steg för steg.
Tips!
Om FM-sändningen har mycket störningar trycker du på MODE tills ”Mono” visas i teckenfönstret. Då får du mottagningen i mono i stället för stereo.
Ändra inställningsintervallet för AM/MW
Inställningsintervallet för AM/MW är vid leverans fabriksinställt på 9 kHz. Om du måste ändra AM/MW-intervallet gör du så här: 1 Håll RADIO BAND•AUTO PRESET och TAPE nedtryckta och koppla bort nätkabeln från
vägguttaget.
2 Håll RADIO BAND•AUTO PRESET och TAPE nedtryckta och anslut nätkabeln till
vägguttaget igen. Inställningsintervallet ändras och ”AM 9” ”MW 9” eller ”AM 10” ”MW 10” visas i teckenfönstret under 2 sekunder.
När du har ändrat inställningsintervallet måste du ställa in de förinställda kanalerna igen.
Förinställda radiokanaler
Du kan lagra radiokanaler i spelarens minne. Du kan förinställa upp till 30 kanaler (CFD-S350), 20 för FM och 10 för AM i önskad ordning, eller 40 kanaler (CFD-S350L), 20 för FM och 10 för MW respektive LW i önskad ordning.
1 Välj band genom att trycka på RADIO BAND•AUTO PRESET. 2 Håll RADIO BAND•AUTO PRESET nedtryckt under 2 sekunder tills ”AUTO”
blinkar i teckenfönstret.
3 Tryck på DISP/ENT/MEMORY.
Kanalerna lagras i minnet, från de lägre frekvenserna till de högre.
Om en kanal inte kan förinställas automatiskt
Kanaler som sänder med så svag signal att de inte kan ställas in automatiskt, kan du ställa in manuellt.
1 Välj band genom att trycka på RADIO BAND•AUTO PRESET. 2 Ställ in önskad kanal. 3 Tryck in DISP/ENT/MEMORY under 2 sekunder tills snabbvalsnumret blinkar i
teckenfönstret.
4 Tryck på PRESET + eller – tills snabbvalsnumret för önskad kanal blinkar i teckenfönstret. 5 Tryck på DISP/ENT/MEMORY.
Nyinställda kanaler ersätter kanaler som eventuellt fanns inställda sedan tidigare.
På fjärrkontrollen
1 Tryck på BAND tills önskat band visas i teckenfönstret. 2 Ställ in önskad kanal. 3 Under 2 sekunder håller du de sifferknappar du vill lagra den nya radiokanalen på intryckta.
För att välja ett snabbvalsnummer över 10 trycker du först på >10, tryck sedan på motsvarande sifferknappar.
Den sista sifferknappen måste hållas intryckt i ungefär 2 sekunder för att numret ska registreras.
(Exempel: För att välja 12 trycker du först på >10 och 1, håll sedan 2 intryckt under ungefär 2 sekunder.)
Tips!
De förinställda radiokanalerna finns kvar i minnet även om du kopplar bort nätkabeln eller tar ur batterierna.
Spela upp förinställda radiokanaler
1 Välj band genom att trycka på RADIO BAND•AUTO PRESET. 2 Välj önskad förvalskanal genom att trycka på PRESET + eller –.
På fjärrkontrollen
1 Tryck på BAND. 2 Välj önskad förvalskanal genom att trycka på sifferknapparna.
För att ställa in en förvalskanal med ett snabbvalsnummer på över 10 trycker du först på >10, tryck sedan på motsvarande sifferknappar.
(Exempel: Vill du ställa in förvalskanal 12, trycker du först på >10 och 1, tryck sedan på 2.)
Spela upp ett kassettband
1 Tryck på TAPE (direkt strömpåslag).
(På fjärrkontrollen trycker du på OPERATE (eller POWER) och trycker sedan flera gånger på FUNCTION tills ”TAPE” visas i teckenfönstret.)
2 Öppna bandfacket genom att trycka på xZ och sätt in ett inspelat band. Stäng
facket. Använd bara band av normaltyp (TYPE I).
3 Tryck på n.
För att
stoppa uppspelningen snabbspola bandet framåt
eller bakåt göra paus i uppspelningen
mata ut kassetten
Trycker du på
xZ M eller m
X
För att fortsätta uppspelningen efter pausen trycker du på knappen en gång till.
xZ
Inspelning
1 Öppna kassettfacket genom att trycka på xZ och sätt in ett oinspelat band.
Använd bara normalband (TYPE I).
2 Ställ in den källa som du vill spela in.
Spela in från CD-spelaren
Tryck på CD och sätt i en CD-skiva (Se ”Spela upp CD-skivor”).
Spela in från radio
Tryck på RADIO BAND•AUTO PRESET och ställ in önskad kanal (se ”Lyssna på radio”).
3 Tryck på z för att starta inspelningen.
(n släpps upp automatiskt).
För att Trycker du på
stoppa inspelningen xZ göra paus i inspelningen X
Tips!
• Inspelningsnivån påverkas inte av att du ändrar volym eller ljudförstärkning.
• Endast CFD-S350L: Om ett visslande ljud uppstår i ett AM- eller MW/LW-program när du tryckt på z i steg 3, trycker du på MODE och väljer den position för ISS (Interference Suppress Switch) som minskar störningarna mest.
• Du får bäst resultat om du driver spelaren med nätspänning när du gör inspelningar.
• Om du vill radera en inspelning gör du så här: 1 Sätt in bandet med den inspelning som du vill radera. 2 Tryck på TAPE. 3 Tryck på z.
För att fortsätta inspelningen efter pausen trycker du på knappen en gång till.
Loading...