Sony CFD-S03CP User Manual [cz]

2-655-836-91(1)
CD-R CD-RW
3
2
1
2
4
5
3
6
7
8
4
9
5
0
6
1
CD Radio Cassette-Corder
DualDisc
DualDisc je oboustranný disk, jehož jedna strana obsahuje nahraný materiál ve formátu DVD a druhá strana digitální zvukový materiál. Vzhledem k tomu, že strana se zvukovým materiálem nevyhovuje standardům pro kompaktní disky (CD), však nelze přehrávání tohoto produktu zaručit.
Hudební disky kódované pomocí
Poznámka týkající se disků
Návod k obsluze
CFD-S03CP CFD-S03CPL
© 2006 Sony Corporation
UPOZORNĚNÍ
Nevystavujte přístroj dešti ani vlhku, abyste snížili riziko vzniku nebezpečí požáru či úrazu elektrickým proudem.
Neotevírejte kryt přístroje. Hrozí nebezpečí úrazu elektrickým proudem. Opravy svěřte výhradně kvalifi kovanému servisnímu technikovi.
Abyste snížili riziko vzniku požáru, nezakrývejte větrací otvory přístroje novinami, ubrusy, závěsy apod. Na přístroj také nepokládejte zapálené svíčky.
Abyste snížili riziko nebezpečí vzniku požáru či úrazu elektrickým proudem, nepokládejte na přístroj předměty naplněné kapalinami, například vázy.
Zapojte zařízení do snadno přístupné elektrické zásuvky. Pokud si všimnete abnormální funkci zařízení, okamžitě odpojte kabel z elektrické zásuvky.
Nevestavujte spotřebič do stísněných prostor, např. do knihoven nebo uzavřených skříněk.
Vytištěno na 100% recyklovaném papíru pomocí inkoustu bez VOC prchavá organická sloučenina) vyrobeného na bázi rostlinného oleje.
Nakládání s nepotřebným elektrickým a
elektronickým zařízením (platné v Evropské unii a dalších evropských státech uplatňujících oddělený systém sběru)
Tento symbol umístěný na výrobku nebo jeho balení upozorňuje, že by s výrobkem po ukončení jeho životnosti nemělo být nakládáno jako s běžným odpadem z domácnosti. Místo toho by měl být odložen do sběrného místa, určeného k recyklaci elektronických výrobků a zařízení. Dodržením této instrukce zabráníte negativním dopadům na životní prostředí a zdraví lidí, které naopak může být ohroženo nesprávným nákladním s výrobkem při jeho likvidaci. Recyklováním materiálů, z nichž je vyroben, pomůžete zachovat přírodní zdroje. Pro získání dalších informací o recyklaci tohoto výrobku kontaktujte, prosím, místní orgány státní správy, místní fi rmu zabezpečující likvidaci a sběr odpadů nebo prodejnu, v níž jste výrobek zakoupili. Odpovídající příslušenství: Dálkový ovladač
CZ
technologií na ochranu autorských práv
Tento výrobek je sestaven tak, aby přehrával disky, které vyhovují standardu kompaktních disků (CD). V posledoní době začali některé nahrávací společnosti uvádět na trh různé hudební disky kódované kvůli ochraně autorských práv. Mějte prosím na paměti, že mezi těmito disky jsou iněkteré, které neodpovídají standardu CD, a nemusí tedy být možné je s tímto výrobkem přehrávat.
Technologie komprimace zvuku MPEG Layer-3 a patenty s licencí od Fraunhofer IIS a Thomson.
Zdroje napájení Technické údaje
Přehrávač CD
Systém
Digitální audiosystém pro kompaktní disky
do konektoru napájení AC in
Připojte napájecí šňůru střídavého napětí nebo do prostoru pro baterie vložte šest baterií typu R14 (velikost C; nejsou součástí dodávky).
Poznámky
Když kontrolka OPR/BATT  pohasne nebo když přehrávač přestane fungovat, baterie vyměňte. Nahraďte všechny baterie novými. Před výměnou baterií vytáhněte z přehrávače disk CD.
Když chcete používat přehrávač s bateriemi, odpojte od něj kabel napájení střídavým proudem.
Když používáte přehrávač s bateriemi, nelze jej zapnout pomocí dálkového ovladače.
Příprava dálkového ovladače
Vložte dvě baterie typu R03 (velikost AAA; nejsou součástí dodávky).
Výměna baterií
Při běžném používání by měly baterie vydržet minimálně šest měsíců. Pokud dálkový ovladač přestane fungovat, nahraďte všechny baterie novými.
2 do síťové zásuvky1
Vlastnosti laserové diody
Doba trvání vyzařování: neustálé Výkon laseru: méně než 44,6 µW (Hodnota výkonu je měřena ve vzdálenosti přibližně 200 mm od povrchu čočky na bloku optické přenosky se 7mm otvorem.)
Počet kanálů
2
Kmitočtová charakteristika
20–20 000 Hz ± 1 dB
Pomalé a rychlé kolísání
Pod měřitelnou hranicí
Rozhlasový přijímač
Rozsah frekvencí
Model CFD-S03CPL
FM: 87,5–108 MHz MW: 531–1 611 kHz (v krocích po 9 kHz)
530–1 610 kHz (v krocích po 10 kHz) LW: 153–279 kHz
Model CFD-S03CP
FM: 87,5–108 MHz AM: 531–1 611 kHz (v krocích po 9 kHz)
530–1 610 kHz (v krocích po 10 kHz)
IF
FM: 10,7 MHz AM/MW/LW: 450 kHz
Antény
FM: Teleskopická anténa AM/MW/LW: Vestavěná feritová tyčová anténa
Kazetový magnetofon
Systém nahrávání
4-stopý, 2 kanálový, stereo
Doba rychlého převíjení
Přibližně 150 sekund s kazetou Sony C-60
Kmitočtová charakteristika
TYPE I (normal): 80–10 000 Hz
Všeobecné pokyny
Reproduktor
Širokopásmový: průměr 8 cm, 4 , kuželový typ (2)
Výstupy
Konektor pro sluchátka (stereofonní minikonektor): Pro sluchátka s impedancí 16–32
Výkon
1,7 W + 1,7 W (s 4 , 10% harmonické zkreslení)
Požadavky na napájení
Pro CD přehrávač, rozhlasový přijímač a kazetový magnetofon Model určený pro Koreu: 220 V st., 60 Hz Model určený pro Argentinu: 220–230 V st., 50 Hz Další modely: 230 V st., 50 Hz 9 V ss., 6 baterií R14 (velikost C) Pro dálkový ovladač: 3 V ss., 2 baterie typu R03 (velikost AAA)
Příkon
12 W st.
Životnost baterie
Pro CD přehrávač, rozhlasový přijímač a kazetový magnetofon
Nahrávání v pásmu FM
Sony R14P: přibližně 6 hodin Sony alkalické LR14: přibližně 20 hodin
Přehrávání kazety
Sony R14P: přibližně 3 hodiny Sony alkalické LR14: přibližně 12 hodin
Přehrávání disků CD
Sony R14P: přibližně 1 hodina Sony alkalické LR14: přibližně 4,5 hodiny
Rozměry
cca. 360 × 141 × 235 mm (š/v/h) (včetně vysunutých součástí)
Hmotnost
Cca. 2,6 kg (včetně baterií)
Dodávané příslušenství
Napájecí kabel pro střídavý proud (1) Dálkový ovladač (1)
Změna designu a technických údajů vyhrazena.
Volitelné příslušenství
Sluchátka řady Sony MDR
Základní použití
* VOLUME + (VOL + na dálkovém ovladači) ,  a  na
jednotce mají dotykový bod.
Před prvním použitím přehrávače
Zapnutí/vypnutí napájení
Model určený pro Evropu: Stiskněte tlačítko OPERATE
.
Další modely: Stiskněte tlačítko POWER .
Nastavení hlasitosti
Pomocí tlačítek VOLUME +, – (VOL +, – na dálkovém ovladači) .
Poslech přes sluchátka
Připojte sluchátka ke konektoru pro sluchátka .
Zesílení basů
Stiskněte tlačítko MEGA BASS . Na displeji se objeví nápis „MEGA BASS“. Po dalším stisknutí tlačítka se obnoví normální zvuk.
Přehrávání disků CD/MP3
1 Stiskněte na jednotce tlačítko CD
zapnutí). (Na dálkovém ovladači stiskněte tlačítko OPERATE
nebo POWER  a potom několikrát stiskněte tlačítko FUNCTION , dokud se na displeji neobjeví nápis „CD“.)
2 Stiskněte tlačítko PUSH OPEN/CLOSE
disk CD do prostoru pro disky záznamovou stranou dolů.
Stisknutím tlačítka PUSH OPEN/CLOSE  prostor pro disky zavřete.
3 Stiskněte
Přehrávač přehraje každou stopu/soubor MP3 pouze jednou.
Pokud přehráváte disk MP3, indikátor MP3 se rozsvítí, jakmile přehrávač načte informace.
.
Zvukové CD
Číslo
Doba
skladby
přehrávání
Disk MP3
Číslo
Po názvu složky*, názvu
souboru
skladby a jménu umělce se
MP3
zobrazí doba přehrávání**.
* Pokud na disku nejsou složky, na displeji se objeví nápis „ROOT“. ** U stop s dobou přehrávání delší než 100 minut bude zbývající
čas znázorněn na displeji takto: „--:--“.
(přímé
a vložte
Chcete-li Stiskněte
Pozastavit přehrávání
Zastavit přehrávání:
Přejít na další stopu/sobor MP3
Vrátit se na předchozí stopu/ soubor MP3
Zvolit složku na disku MP3
Přehrávat pouze vybranou složku (pouze u disku MP3)
Vyhledat určité místo při poslechu
Vyhledat určité místo při sledování obrazu
Vyjmout CD
Tipy
Přehrávání se spustí od stopy/souboru MP3, který jste naposledy přehrávali (Obnovit přehrávání). Když je přehrávání zastaveno, zobrazí se na displeji číslo stopy/MP3 souboru, který bude přehrán.
Chcete-li obnovení přehrávání zrušit (aby přehrávání začalo první stopou/souborem MP3), stiskněte tlačítko   v režimu zastavení. Obnovení přehrávání se zruší také v případě, že otevřete prostor pro disky nebo jednotku vypnete.
Ukázka struktury složek a pořadí přehrávání
Pořadí přehrávání složek a souborů je následující:
. Chcete-li pokračovat
v přehrávání, znovu stiskněte toto tlačítko.
.
.
.
+  na jednotce pro přesun dopředu a –  pro přesun dozadu.
MODE  na jednotce, dokud se neobjeví nápis „FLDR“, + nebo –  na jednotce pro výběr složky a poté   pro začátek přehrávání.
(dopředu) nebo  (dozadu)
během přehrávání a podržte, dokud nenaleznete dané místo.
(dopředu) nebo  (dozadu)
během pauzy a podržte, dokud nenaleznete dané místo.
PUSH OPEN/CLOSE  na
jednotce.
Složka
soubor MP3
Poznámky týkající se disků MP3
• Po vložení disku přehrávač načte všechny soubory, které se na něm nacházejí. V průběhu načítání se na displeji zobrazí nápis „READING“. Pokud se na disku nachází mnoho složek nebo soubory jiné než typu MP3, může načítání disku nebo následujícího souboru MP3 déle trvat. Doporučujeme na disky určené k poslechu souborů MP3 neukládat žádné zbytečné složky ani soubory jiného typu než MP3.
• Složk a, která neobsahuje soubor MP3, bude přeskočena.
• M aximální počet souborů: 255 Maximální počet složek: 150 (včetně kmenové složky) Maximální počet složek a souborů celkem: 256 Maximální úroveň adresáře: 8
• Náz vy složek a souborů mohou mít až 30 znaků včetně uvozovek.
• Tento přehrávač je schopen zobrazit znaky A–Z, 0–9 a _. Ostatní znaky se zobrazí jako „_“.
• Tento přehrávač vyhovuje verzím 1.0, 1.1, 2.2, 2.3 a 2.4 formátu ID3 tag. Pokud soubor obsahuje informaci ID3 tag, je možné zobrazit „název písně“, „jméno umělce“ a „název alba“ a na displeji se objeví nápis „ID3“. Pokud soubor informaci ID3 tag neobsahuje, namísto názvu písně se objeví název souboru, namísto názvu alba název složky a namísto jména umělce se objeví nápis „no artist“. Informaci ID3 tag lze zobrazit maximálně do 15 znaků.
• Při vyt váření názvů souborů nezapomeňte k názvu přidat příponu „mp3“.
• Pokud ale příponou „mp3“ označíte soubor jiného formátu než MP3, přehrávač nebude schopen soubor správně rozpoznat a vygeneruje náhodný zvuk, který může poškodit reproduktory.
• Název souboru nekoresponduje s informací ID3 tag.
Poslouchání rozhlasu
1 Opakovaně stiskněte tlačítko RADIO•BAND•AUTO
PRESET  na jednotce (tlačítko BAND  na dálkovém ovladači) (přímé zapnutí).
Při každém stisknutí tlačítka se indikace změní následujícím způsobem:
Model CFD-S03CPL: „FM“ „MW“ „LW“ Model CFD-S03CP: „FM“ „AM“
2 Stiskněte tlačítko TUNE + nebo –
je, dokud se na displeji nezačnou měnit číslice označující frekvenci.
Přehrávač automaticky snímá rozhlasové frekvence a zastaví se, když nalezne zřetelnou stanici.
Pokud se stanice nedá naladit, opakovaně stiskněte tlačítko TUNE + nebo –  a po jednotlivých krocích změňte frekvenci.
Při příjmu stereofonního vysílání v pásmu FM se objeví „ST“.
a podržte
Tip
Je-li příjem v pásmu FM nekvalitní, stiskněte tlačítko MODE  a podržte je, dokud se na displeji neobjeví indikátor „MONO“. Přijímač pak bude hrát monofonně.
Změna intervalu ladění pro pásmo AM/MW
Chcete-li změnit interval ladění pro pásmo AM/MW, postupujte takto:
1 Stiskněte na jednotce tlačítko RADIO•BAND•AUTO
PRESET , dokud se na displeji neobjeví „AM“ nebo „MW“.
2 Stiskněte na jednotce tlačítko DISPLAY•ENTER
dobu dvou vteřin.
3 Stiskněte na jednotce tlačítko RADIO•BAND•AUTO
PRESET  po dobu dvou vteřin.
po
Začne blikat nápis „9K STEP“ nebo „10K STEP“.
4 Stisknutím tlačítka PRESET + nebo –
vyberete mezi „9K STEP“ intervaly po 9 kHz a „10K STEP“ intervaly po 10 kHz.
5 Stiskněte na jednotce tlačítko DISPLAY•ENTER
Po změně intervalu doladění musíte opakovaně nastavit předvolby rozhlasových stanic AM/MW.
na jednotce
.
Přehrávání kazety
Používejte tlačítka na jednotce.
1 Stiskněte na jednotce tlačítko TAPE
zapnutí).
2 Stiskněte na jednotce tlačítko 
kazetu do prostoru pro kazety tak, aby strana, kterou chcete přehrát, směřovala k vám. Používejte pouze kazety TYPE I (normal). Zavřete prostor pro kazety.
Zkontrolujte, zda pásek není uvolněný. Předejdete
tím poškození kazety nebo zařízení.
3 Stiskněte 
.
Přehrávač spustí přehrávání.
Chcete-li Stiskněte
Pozastavit přehrávání
na jednotce. Chcete-li
pokračovat v přehrávání, znovu
stiskněte toto tlačítko. Zastavit přehrávání   na jednotce. Rychle přetočit
dopředu nebo dozadu*
Vysunout kazetu
* Pokud je pásek přetočený až na konec, stisknutím tlačítka  
uvolníte  nebo  .
nebo  (rychlé přetáčení
dopředu nebo zpět)  na
jednotce.
na jednotce.

(přímé
a vložte
Pořízení záznamu na kazetu
Používejte tlačítka na jednotce.
1 Používejte tlačítka na jednotce. Stisknutím tlačítka
  na jednotce otevřete prostor pro kazetu a
vložte čistou kazetu tak, aby strana, na kterou chcete pořídit záznam, směřovala k vám. Používejte pouze kazety TYPE I (normal). Zavřete prostor pro kazety.
2 Začněte přehrávat zdrojový program, který chcete
nahrát. Chcete-li nahrát záznam z disku CD, vložte jej do
přehrávače a stiskněte tlačítko CD . Chcete-li nahrávat z rádia, nalaďte požadovanou
stanici.
3 Nahrávání spustíte stisknutím tlačítka
jednotce (tlačítko  se automaticky zatlačí).
Chcete-li Stiskněte
Pozastavit nahrávání   na jednotce.
Zastavit nahrávání
Tipy
Nastavení hlasitosti a barvy zvuku nemá na nahrávání vliv.
Pokud program AM/MW/LW začne po stisknutí tlačítka  
v kroku 3 vydávat pískavý zvuk, stisknutím tlačítka MODE  na jednotce zvolíte umístění ISS (odrušovací přepínač), který šum sníží na minimum.
Nejlepších výsledků dosáhnete, bude-li přístroj při nahrávání
napájen střídavým proudem.
Chcete-li smazat nahrávku, postupujte následujícím způsobem:
1 Vložte kazetu s nahrávkou, kterou chcete smazat. 2 Stiskněte na jednotce tlačítko TAPE . 3 Stiskněte   na jednotce tlačítko.
Chcete-li pokračovat v záznamu, znovu stiskněte toto tlačítko.
na jednotce.

 na
Další použití
Použití displeje
Na displeji můžete zkontrolovat informace o disku CD.
Kontrola informací o zvukovém disku CD
Kontrola celkového počtu stop a doba přehrávání disku CD
Dvojitým stisknutím tlačítka   jej můžete zkontrolovat na displeji.
Celkový počet stop
Kontrola informací o disku MP3
Kontrola celkového počtu stop a počtu složek na disku CD
Dvojitým stisknutím tlačítka   jej můžete zkontrolovat na displeji.
Celkový počet
souborů
Celkový
počet složek
Kontrola informací o souborech
Během přehrávání disku MP3 stiskněte na jednotce tlačítko DISPLAY•ENTER . Údaje na displeji se mění následujícím způsobem:
Číslo aktuálního souboru a doba přehrávání
Název písně a jméno umělce
Název alba*
* Pokud na disku nejsou složky, objeví se nápis „ROOT“.
Opakované přehrávání stop/souborů MP3 (opakované přehrávání)
Stopy nebo MP3 soubory můžete opakovaně přehrávat ve třech režimech: normální, náhodné nebo naprogramované přehrávání.
1 Stiskněte na jednotce tlačítko CD
Na displeji se objeví nápis „CD“.
2 Pokračujte následujícím způsobem.
K zopakování
Jedné stopy/MP3 souboru
Všech stop nebo souborů MP3 na disku CD
Vybraných složek (pouze u disku MP3)
Stop/ souborů MP3 v náhodném pořadí
Souborů vybrané složky v náhodném pořadí (pouze u disku MP3)
Naprogramovaných stop/souborů MP3
Zrušení opakovaného přehrávání
Stiskněte na jednotce tlačítko REPEAT , dokud z displeje nezmizí „ “.
Celková doba přehrávání
.
Proveďte
1 Stiskněte na jednotce tlačítko REPEAT
, dokud se neobjeví „ 1“.
2 Stisknutím tlačítka  nebo
 vyberte stopu/soubor MP3,
který chcete zopakovat.
3 Stiskněte  . 1 Stiskněte na jednotce tlačítko REPEAT
, dokud se neobjeví „ “.
2 Stiskněte  .
1 Stisknutím tlačítka MODE  na
jednotce se na displeji objeví „FLDR“. Poté stiskněte na jednotce tlačítko REPEAT , dokud se neobjeví „ “.
2 Vyberte složku pomocí tlačítek +
nebo –  na jednotce.
3 Stiskněte  . 1 Spusťte náhodné přehrávání (viz část
„Přehrávání stop/souborů MP3 v náhodném pořadí“).
2 Stiskněte na jednotce tlačítko REPEAT
, dokud se neobjeví „SHUF“ a „ “.
3 Stiskněte  . 1 Spusťte náhodné přehrávání ve složce
(viz část „Přehrávání stop/souborů MP3 v náhodném pořadí“).
2 Stiskněte na jednotce tlačítko REPEAT
, dokud se neobjeví „FLDR“, „SHUF“ a
„ “.
3 Stiskněte  . 1 Naprogramujte stopy/soubory
MP3 (viz část „Vytvoření vlastního programu“).
2 Stiskněte na jednotce tlačítko REPEAT
, dokud se neobjeví „ “ a „PGM“.
3 Stiskněte  .
Přehrávání stop/souborů MP3 v náhodném pořadí (náhodné přehrávání)
Stopy/soubory MP3 můžete přehrávat v náhodném pořadí. Pokud přehráváte disk MP3, můžete v náhodném pořadí přehrávat i soubory MP3 ve zvolené složce (Náhodné přehrávání ve složce).
1 Stiskněte na jednotce tlačítko CD
Na displeji se objeví nápis „CD“.
2 Stiskněte na jednotce tlačítko MODE
na displeji neobjeví „SHUF“. Pokud zvolíte Náhodné přehrávání ve složce (pouze
disky MP3), stiskněte na jednotce tlačítko MODE , dokud se na displeji neobjeví „FLDR“ a „SHUF“. Stisknutím tlačítka + nebo – na jednotce zvolte složku.
3 Stisknutím tlačítka
přehrávání.
Zrušení náhodného přehrávání
Nejprve zastavte přehrávání. Poté stiskněte na jednotce tlačítko MODE  , dokud z displeje nezmizí nápis „SHUF“.
Tipy
Během náhodného přehrávání se nelze vrátit k předchozí stopě/ souboru MP3 stisknutím tlačítka  .
Funkce obnovení během náhodného přehrávání nefunguje.
spustíte náhodné
.
, dokud se
Vytvoření vlastního programu
(Naprogramované přehrávání)
Můžete nastavit pořadí přehrávání až 15 stop/souborů MP3 na disku CD.
1 Stiskněte na jednotce tlačítko CD
Na displeji se objeví nápis „CD“.
2 Stiskněte na jednotce tlačítko MODE
na displeji neobjeví „PGM“.
3 Stiskněte
tlačítko DISPLAY•ENTER  u stop, které chcete naprogramovat ve zvoleném pořadí.
U souborů MP3 nejprve stiskněte tlačítka + nebo – a potom tlačítko nebo   a následně DISPLAY•ENTER .
Zvukové CD
Disk MP3
Číslo naprogramovaného
4 Stisknutím tlačítka
přehrávání spustíte.
Zrušení naprogramovaného přehrávání
Nejprve zastavte přehrávání. Poté stiskněte na jednotce tlačítko MODE  , dokud z displeje nezmizí nápis „PGM“.
Kontrola pořadí stop/souborů MP3 před přehráváním.
Stiskněte na jednotce tlačítko DISPLAY•ENTER . Při každém stisknutí tlačítka se objeví číslo stopy/ souboru MP3 v naprogramovaném pořadí.
Změna aktuálního programu
Pokud disk CD stojí, stiskněte tlačítko   jednou; pokud se disk CD přehrává, stiskněte dvakrát. Aktuální program bude vymazán. Poté vytvořte nový program podle postupu programování.
Tipy
Pokud se budete snažit naprogramovat více než 16 stop/souborů MP3, na displeji se zobrazí nápis „FULL“.
Stejný program můžete přehrát ještě jednou, protože zůstává uložen, dokud neotevřete prostor pro disky CD nebo jednotku nevypnete.
Můžete zaznamenat vlastní program. Po vytvoření programu vložte čistý pásek a stisknutím tlačítka   na jednotce spusťte nahrávání.
Funkce obnovení během naprogramovaného přehrávání nefunguje.
nebo   a poté na jednotce
Číslo naprogramované
Pořadí přehrávání
Pořadí přehrávání
stopy
souboru MP3
.
, dokud se
 naprogramované
Předvolby rozhlasových stanic
Rozhlasové stanice lze uložit do paměti přehrávače. Můžete uložit až 30 stanic (CFD-S03CP), 20 pro frekvenci FM a 10 pro frekvenci AM v libovolném pořadí, nebo 40 stanic (CFD-S03CPL), 20 pro frekvenci FM, 10 pro frekvenci MW a 10 pro frekvenci LW v libovolném pořadí.
1 Pomocí tlačítka RADIO•BAND•AUTO PRESET
jednotce vyberete pásmo.
2 Stiskněte tlačítko RADIO•BAND•AUTO PRESET
a po dobu 2 sekund je podržte, dokud na displeji nezačne blikat nápis „AUTO“.
3 Stiskněte na jednotce tlačítko DISPLAY•ENTER
Stanice jsou v paměti uloženy od nejnižších po nejvyšší frekvence.
na
.
Pokud stanici nelze předvolit automaticky:
Stanici se slabým signálem můžete předvolit ručně.
1 Opakovaným stisknutím tlačítka RADIO•BAND•AUTO
PRESET  na jednotce (tlačítko BAND  na dálkovém ovladači) vyberte pásmo.
2 Nalaďte požadovanou stanici.
a podržte
.
3 Stiskněte na jednotce tlačítko DISPLAY•ENTER
a po dobu 2 sekund je podržte, dokud na displeji nezačne blikat předvolené číslo.
4 Stiskněte tlačítko PRESET + nebo –
je, dokud předvolené číslo, které chcete ke stanici přiřadit, nezačne na displeji blikat.
5 Stiskněte na jednotce tlačítko DISPLAY•ENTER
Stará stanice bude nahrazena novou.
Tip
Předvolené stanice zůstanou uloženy v paměti dokonce i po vytažení napájecího kabelu ze sítě nebo po vyjmutí baterií.
Přehrávání předvolených rozhlasových stanic
1 Opakovaným stisknutím tlačítka RADIO•BAND•AUTO
PRESET  na jednotce (tlačítko BAND  na dálkovém ovladači) vyberte pásmo.
2 Stisknutím tlačítka PRESET + nebo –
uloženou stanici.
nalaďte
Usínání s hudbou
1 Začněte přehrávat požadovaný zdroj hudby. 2 PO stisknutí tlačítka SLEEP
displeji zobrazí nápis „SLEEP“.
3 Stisknutím tlačítka SLEEP
dobu v minutách, po jejímž uplynutí se přehrávač automaticky vypne.
Při každém stisknutí tlačítka se indikace změní následujícím způsobem:
„AUTO*“ „60MIN“ „30MIN“ „20MIN“ „10MIN“ „OFF“.
* Pokud zvolíte režim „AUTO“, disk CD nebo kazeta se po 90
minutách přehrávání zastaví a přehrávač se automaticky vypne. Pokud posloucháte rádio, po 90 minutách se vypne.
Když podržíte tlačítko SLEEP  po dobu 4 sekund, minuty budou zadány na displej.
Jakmile uplyne předvolený čas, přehrávač se automaticky vypne.
Zrušení funkce SLEEP
Stisknutím tlačítka OPERATE (nebo POWER)  vypněte napájení.
Poznámka
Při přehrávání kazety s touto funkcí: Je-li jedna strana kazety delší než nastavená doba, přehrávač se nevypne, dokud kazeta neskončí.
CZ
Nakládání s nepotřebným elektrickým a elektronickým zařízením (platné v Evropské unii a dalších evropských státech uplatňujících oddělený systém sběru)
Tento symbol umístěný na výrobku nebo jeho balení upozorňuje, že by s výrobkem po ukončení jeho životnosti nemělo být nakládáno jako s běžným odpadem z domácnosti. Místo toho by měl být odložen do sběrného místa určeného k recyklaci elektronických výrobků a zařízení. Dodržením této instrukce zabráníte negativním dopadům na životní prostředí a zdraví lidí, které naopak může být ohroženo nesprávným nakládáním s výrobkem při jeho likvidaci. Recyklováním materiálů, z nichž je výrobek vyroben, pomůžete zachovat přírodní zdroje. Pro získání dalších informací o recyklaci tohoto výrobku kontaktujte prosím místní orgány státní správy, místní firmu zabezpečující likvidaci a sběr odpadů nebo prodejnu, v níž jste výrobek zakoupili.
na jednotce se na
na jednotce vyberte
Bezpečnostní opatření
Disky, které toto zařízení MŮŽE přehrávat:
zvukové CD,
CD-R/CD-RW (CD-DA/soubory MP3*).
* CD-DA je zkratka pro Compact Disc Digital Audio (digitální zvuk
kompaktních disků). Jedná se o standard zvukového záznamu pro zvukové disky CD.
Disky, které toto zařízení NEMŮŽE přehrávat:
CD-R/CD-RW jiné než ty, které byly nahrány v hudebním formátu CD nebo formátu MP3 vyhovujícímu ISO9660 Úrovni 1/úrovni 2 nebo Joliet,
disky CD-R/CD-RW se špatnou kvalitou záznamu, disky CD-R/CD-RW, které jsou poškrábané nebo špinavé, a CD-R/CD-RW se záznamem pořízeným pomocí nekompatibilního záznamového zařízení,
disky CD-R/CD-RW, které byly nesprávně dokončeny.
Poznámky týkající se disků
Před začátkem přehrávání očistěte disk čisticí tkaninou. Vytřete disk CD ze středu směrem ven. Jsou-li na disku CD škrábance, špína nebo otisky prstů, mohou při přehrávání způsobit chyby.
Nepoužívejte čisticí prostředky jako například benzin, ředidla, čističe nebo antistatické spreje určené pro gramofonové desky.
Nevystavujte disky CD přímému slunci nebo tepelným zdrojům, jako jsou horké ventilátory, ani je nenechávejte v autě zaparkovaném na slunci, protože teplota uvnitř vozu může být značně vysoká.
Na disky CD nelepte žádné papírky ani nálepky a neškrábejte po jejich povrchu.
Po přehrání uložte disky do obalu.
Pokyny týkající se bezpečnosti
Vzhledem k tomu, že laserový paprsek v CD přehrávači je nebezpečný pro oči, nepokoušejte se rozebrat kryt přístroje. Servis svěřte pouze kvalifikovaným osobám.
Pokud se do přehrávače dostane nějaký pevný předmět nebo kapalina, odpojte napájení přehrávače a nechte jej před dalším použitím zkontrolovat kvalifikovanou osobou.
Nestandardně tvarované disky (ve tvaru srdce, čtverce či
hvězdy) nelze v zařízení přehrávat. Pokud se o to pokusíte, můžete přístroj poškodit. Takové disky nepoužívejte.
Pokyny týkající se zdrojů napájení
Při napájení ze sítě zkontrolujte, zda provozní napětí přehrávače odpovídá napětí elektrické sítě ve vaší zemi (viz část „Technické údaje“), a použijte dodaný napájecí kabel. Žádný jiný typ nepoužívejte.
Dokud je přehrávač zapojen do síťové zásuvky ve zdi, není odpojen od sítě (hlavního vedení střídavého napětí), i když je samotný přehrávač vypnutý.
Pokud přehrávač nebudete delší dobu používat, odpojte jej od síťové zásuvky.
Nepoužíváte-li k napájení baterie, vyjměte je. Předejdete tak poškození přístroje v důsledku vytečení elektrolytu nebo koroze.
Typový štítek s informacemi o provozním napětí, příkonu apod. je umístěn na spodní straně přístroje.
Umístění
Přístroj nenechávejte v blízkosti tepelných zdrojů, na místech vystavených přímému slunečnímu záření, nadměrné prašnosti nebo mechanickým otřesům ani v autě na přímém slunečním světle.
Přístroj nestavte na šikmé nebo vratké plochy.
Do prostoru 10 mm od bočních stran přístroje
nepokládejte žádné předměty. Ventilační otvory nesmějí být zakryty, jinak přístroj nemůže správně fungovat a mohlo by dojít ke zkrácení životnosti jednotlivých komponent.
Reproduktory obsahují silný magnet. Nepřibližujte k přístroji kreditní karty s magnetickým proužkem nebo mechanické náramkové hodinky, mohlo by dojít k jejich poškození.
Obsluha
Pokud je přístroj přenesen z chladného do teplého prostředí nebo pokud je umístěn ve velmi vlhké místnosti, může na čočkách CD přehrávače kondenzovat vlhkost. Pokud tato situace nastane, nebude přístroj fungovat správně. V takovém případě vyjměte disk CD a počkejte přibližně jednu hodinu, dokud přístroj nevyschne.
Pokud jste přístroj delší dobu nepoužívali, zapněte ho před vložením kazety na několik minut v režimu přehrávání, aby se zahřál.
Poznámky ke kazetám
Vylomte ochrannou pojistku ze strany A nebo B kazety, abyste předešli náhodnému přemazání strany A. Chcete-li na kazetu znovu nahrávat, přelepte otvor po vylomené pojistce lepící páskou.
Strana A
Pojistka pro stranu B
S výjimkou režimu dlouhého nepřetržitého nahrávání nebo přehrávání nedoporučujeme používání kazet s přehrávací dobou přesahující 90 minut.
Pojistka pro stranu A
Čištění krytu přístroje
Skříň monitoru, panel a ovládací prvky čistěte měkkým hadříkem lehce navlhčeným ve slabém roztoku čisticího prostředku. Nepoužívejte žádné houbičky s drsným povrchem, písek na nádobí ani rozpouštědla jako líh nebo benzín.
Pokud máte nějaké dotazy nebo potíže týkající se vašeho přehrávače, poraďte se s nejbližším prodejcem Sony.
Řešení problémů
Všeobecné pokyny
Nefunguje napájení.
Připojte napájecí kabel pevně do sítě.
Zkontrolujte, zda jsou správně vloženy baterie.
Pokud jsou baterie slabé, nahraďte všechny baterie
novými.
Když používáte přehrávač s bateriemi, nelze jej zapnout pomocí dálkového ovladače.
Není slyšet žádný zvuk.
Posloucháte-li přes reproduktory, odpojte sluchátka.
Je slyšet šum.
V blízkosti přístroje je používán mobilní telefon nebo jiné zařízení vysílající rádiové vlny.
Odstraňte přenosný telefon apod. z blízkosti
přehrávače.
Přehrávač CD/MP3
Kompaktní disk nehraje nebo na displeji svítí indikátor „NO DISC“, i když je do přehrávače vložen disk CD.
Vložte kompaktní disk záznamovou vrstvou dolů.
Vyčistěte kompaktní disk.
Vyjměte disk CD a nechte prostor pro kompaktní
disky přibližně hodinu otevřený, aby vyschl.
Disk CD-R/CD-RW je prázdný.
Vyskytly se problémy s kvalitou disku CD-R/CD-RW,
nahrávacím zařízením nebo použitým softwarem.
Pokud jsou baterie slabé, nahraďte všechny baterie novými.
Dochází k výpadkům zvuku.
Ztlumte hlasitost.
Vyčistěte disk nebo jej vyjměte, pokud je silně
poškozený.
Umístěte přehrávač tak, aby byl chráněn před vibracemi.
Vyčistěte čočky pomocí běžně dostupného balónku.
K výpadkům zvuku nebo šumu může docházet,
pokud používáte nekvalitní disky CD-R/CD-RW, případně pokud se vyskytly problémy s nahrávacím zařízením nebo použitým softwarem.
Spouštění přehrávání trvá déle než obvykle.
U následujících disků spouštění přehrávání trvá déle:disky s komplikovanou stromovou strukturou,disky, které nebyly dokončeny (disky, na něž lze
přidat data),
– disky, které obsahují mnoho složek nebo souborů
jiného formátu než MP3.
Rozhlasový přijímač
Příjem není kvalitní.
Kvalitu příjmu v pásmu FM zlepšíte nasměrováním antény.
Kvalitu příjmu v pásmu AM nebo MW/LW zlepšíte nasměrováním přijímače.
Zvuk je slabý nebo má špatnou kvalitu.
Pokud jsou baterie slabé, nahraďte všechny baterie novými.
Umístěte přístroj dále od televizoru.
Pokud používáte při poslechu rádia AM nebo MW/LW
dálkový ovladač, může být slyšet šum.
Obraz na obrazovce televizoru není stabilní.
Posloucháte-li vysílání v pásmu FM v blízkosti televizoru s pokojovou anténou, umístěte přístroj dále od televizoru.
Kazetový přehrávač
Pásek se po stisknutí funkčního tlačítka nezačne pohybovat.
Zavřete řádně prostor pro kazety.
Tlačítko  nefunguje nebo nelze kazetu přehrávat či na ni nahrávat.
Zkontrolujte, zda je kazeta opatřena ochrannou pojistkou.
Zhoršená kvalita nebo zkreslení při přehrávání, nahrávání či mazání.
Vyčistěte hlavy pomocí suché nebo vlhké čisticí kazety (k dispozici samostatně) po každých 10 hodinách použití, před důležitým nahráváním nebo po přehrávání starého pásku. Pokud hlavy nevyčistíte, může se zhoršit kvalita zvuku nebo zařízení nebude přehrávat kazety či na ně nahrávat. Podrobnosti najdete v pokynech k čisticí kazetě.
Používají se typy TYPE II (high position) nebo TYPE IV (metal). Používejte pouze kazety TYPE I (normal).
Demagnetizujte hlavy pomocí běžně dostupného demagnetizéru.
Pokud jsou baterie slabé, nahraďte všechny baterie novými.
Dálkový ovladač
Dálkový ovladač nefunguje.
Pokud jsou baterie v dálkovém ovladači slabé, nahraďte všechny baterie novými.
Ujistěte se, že je dálkový ovladač namířen na senzor přehrávače.
Odstraňte překážky, které stojí mezi dálkovým ovladačem a přehrávačem.
Ujistěte se, že senzor není vystaven silnému záření přímých slunečních paprsků nebo zářivky.
Přesuňte se s dálkovým ovladačem blíže k přehrávači.
Pokud jste vyzkoušeli všechna opatření a problém přetrvává, odpojte napájecí kabel ze sítě nebo vyjměte všechny baterie. Jakmile zmizí všechny kontrolky na displeji, zapojte opět napájecí kabel nebo opět vložte baterie. Pokud problém přetrvává, poraďte se s nejbližším prodejcem výrobků Sony.
Loading...