Sony CFD-E95 User Manual [es]

3-249-677-11 (1)
CD Radio Cassette-Corder
Manual de instrucciones
CFD-E95
© 2003 Sony Corporation
Radiograbadora con reproductor de disco compacto
Por favor lea detalladamemte este manual de instrucciones antes de conectar y operar este equipo. Recuerde que un mal uso de su aparato podría anular la ganantía.
Advertencia Para evitar incendios o el riesgo
de electrocución, no exponga el reproductor a la lluvia ni a la humedad.
Para evitar descargas eléctricas, no abra el sistema. En caso de avería, solicite sólo los servicios de personal especializado.
Precaucion
El uso de instrumentos ópticos con este producto aumenta el riesgo de daños oculares.
Advertencia
No instale el aparato en un espacio cerrado, como una estantería para libros o un armario empotrado. Para evitar el peligro de incendio o descarga eléctrica, no coloque objetos con líquido, como jarrones, sobre el aparato.
2
Índice
Procedimientos básicos
Reproducción de un CD ................................. 4
Radiorecepción ............................................... 6
Reproducción de cintas................................... 8
Grabación en una cinta ................................. 10
Reproductor de discos compactos (CD)
Utilización del visor ..................................... 12
Localización de un punto específico en una
pista .......................................................... 12
Reproducción repetida de las pistas
(Reproducción repetida) ........................... 13
Reproducción de pistas en orden aleatorio
(Reproducción aleatoria) .......................... 14
Creación de su propio programa
(Reproducción programada) ..................... 14
Radio
Memorización de emisoras de radiodifusión 16
Sintonía de emisoras memorizadas .............. 17
Procedimientos básicos
Énfasis de sonido
Selección del énfasis de audio
(MEGA BASS)......................................... 18
Temporizador
Ajuste del reloj ............................................. 19
Activación automática de la unidad ............. 20
Desactivación automática de la unidad ........ 21
Preparativos
Selección de la fuente de alimentación ........ 23
Cambio del color de la iluminación de
fondo en el visor ....................................... 25
Información complementaria
Precauciones ................................................. 26
Solución de problemas ................................. 28
Mantenimiento.............................................. 30
Especificaciones ........................................... 31
Índice alfabético ........................ Contraportada
Acerca del modo de demostración
Si aparece “HELLO” en la pantalla y, a continuación, el color de la iluminación de fondo de la misma cambia secuencialmente, significa que el reproductor se encuentra en modo de demostración. Para salir de este modo, ajuste el reloj o pulse DISPLAY durante aproximadamente 2 segundos.
3

Procedimientos básicos

Reproducción de un CD

3
Conecte el cable de alimentación suministrado (consulte la página
23).
1, 2
1 Presione ZPUSH OPEN/CLOSE
para abrir el compartimiento de discos y coloque el CD.
2 Cierre la tapa del compartimiento de
discos.
3 Presione u,
El reproductor se enciende (activación directa) y reproduce todas las pistas una vez.
4
Con el lado de la etiqueta hacia arriba
Visor
Número de pista
Tiempo de reproducción
Utilice estos botones para realizar procedimientos adicionales
u
x ZPUSH
OPEN/CLOSE VOLUME +, –
Dial de control POWER
Para Realice lo siguiente
ajustar el volumen Presione VOLUME +*, – (VOL +, – en
el mando a distancia). detener la reproducción Presione x. realizar una pausa Presione u*.
Vuelva a presionar el botón para
reanudar la reproducción después de la
pausa. pasar a la siguiente pista Gire el dial de control en el sentido de
las agujas del reloj.
(En el mando a distancia, presione
>.) retroceder a la pista Gire el dial de control en el sentido
anterior contrario a las agujas del reloj.
(En el mando a distancia, presione
..) extraer el disco Presione ZPUSH OPEN/CLOSE. encender/apagar el Presione POWER.
reproductor
Procedimientos básicos
* El botón tiene un punto táctil.
5

Radiorecepción

12
Conecte el cable de alimentación suministrado (consulte la página
23).
1 Presione RADIO•BAND•AUTO
PRESET hasta que la banda que desee aparezca en el visor (activación directa).
2 Mantenga presionado TUNE + o
TUNE – hasta que los dígitos de frecuencia comiencen a cambiar en el visor.
El reproductor explora automáticamente las frecuencias de radio y se detiene al encontrar una emisora con sonido nítido.
Si no puede sintonizar una emisora, presione el botón varias veces y cambie la frecuencia intervalo a intervalo.
6
Visor
Indica una emisión estéreo de FM
Utilice estos botones para realizar procedimientos adicionales
Sugerencia
Si la emisión en FM presenta ruido, presione MODE hasta que aparezca “Mono” en el visor; la radio sintonizará la emisión en modo monofónico.
POWER
MODE
VOLUME +, –
Para Presione
ajustar el volumen VOLUME +*, –
(VOL +, – en el mando a distancia)
encender/apagar la radio POWER
* El botón VOLUME + tiene un punto táctil.
Para mejorar la recepción de la radio
Reoriente la antena para FM y el reproductor para AM.
Procedimientos básicos
Para AMPara FM
7

Reproducción de cintas

1
Conecte el cable de alimentación suministrado (consulte la página
23).
2
1 Presione xZ para abrir el
compartimiento de la cinta e inserte una cinta grabada. Emplee sólo cintas TYPE I (normal). Cierre el compartimiento.
Con la cara que desee reproducir orientada hacia fuera
2 Presione n.
El reproductor se enciende (activación directa) e inicia la reproducción.
8
Visor
Utilice estos botones para realizar procedimientos adicionales
POWER
VOLUME +, –
m, M
xZ
X
Para Presione
ajustar el volumen VOLUME +*, –
(VOL +, – en el mando a distancia) detener la reproducción xZ avanzar rápidamente o m o M
rebobinar la cinta realizar una pausa X
Vuelva a presionar el botón
para reanudar la reproducción
después de la pausa. extraer el casete xZ encender/apagar el POWER
reproductor
Procedimientos básicos
* Los botones VOLUME + y n tienen un punto táctil.
9

Grabación en una cinta

Conecte el cable de alimentación suministrado (consulte la página
23).
31
1 Presione xZ para abrir el
compartimiento de cintas e inserte una cinta virgen. Emplee sólo cintas TYPE I (normal).
2 Seleccione la fuente de programa que
desee grabar. Para grabar desde el reproductor de
discos compactos, inserte un CD (consulte la página 4) y presione x de la sección de CD.
Para grabar desde la radio, sintonice la emisora que desee (consulte la página 6).
10
Con la cara en la que desee grabar orientada hacia fuera
Visor
Loading...
+ 22 hidden pages