SONY CFD-E90 User Manual

3-263-561-41 (2)
CD Radio Cassette-Corder
Mode d’emploi page 2 Bedienungsanleitung Seite 2
FR
DE
DE
CFD-E90 CFD-E90L
© 2004 Sony Corporation
AVERTISSEMENT Afin d’éviter tout risque
d’incendie ou d’électrocution, ne pas exposer le lecteur à la pluie ou à l’humidité.
A propos de ce manuel
Les instructions de ce manuel sont destinées aux modèles CFD-E90 et CFD-E90L. Avant de lire ce mode d’emploi, vérifiez le numéro de votre modèle. Le modèle CFD-E90L est utilisé dans ce manuel à titre de référence dans les illustrations.
Afin d’écarter tout risque d’électrocution, garder le coffret fermé. Ne confier l’entretien de l’appareil qu’à un technicien qualifié.
AVERTISSEMENT
N’installez pas l’appareil dans un espace confiné comme dans une bibliothèque ou un meuble encastré.
Afin d’éviter tout risque d’incendie et d’électrocution, ne pas poser d’objets remplis de liquide, vases ou autre, sur l’appareil.
Remarque
La désignation du commutateur de mise sous/hors tension de ce lecteur est la suivante: «OPERATE»: CFD-E90L «POWER» : CFD-E90
FR
2

Table des matières

Opérations de base
Lecture d’un CD ............................................. 4
Ecouter la radio............................................... 6
Lecture d’une cassette .................................... 8
Enregistrer sur une cassette .......................... 10
Le lecteur CD
Utilisation de la fenêtre d’affichage ............. 12
Localisation d’un passage spécifique dans une
plage ......................................................... 12
Lecture répétée de plages (Lecture répétée) . 13 Lecture de plages dans un ordre quelconque
(Lecture aléatoire) .................................... 14
Création d’un programme personnalisé
(Lecture programmée) .............................. 14
La Radio
Présélection des stations de radio ................. 16
Ecoute des stations de radio présélectionnées17
Amplificateur audio
Sélection du champ sonore
(MEGA BASS)......................................... 18
Opérations de base
Le programmateur
Réglage de l’horloge..................................... 19
Se réveiller en musique ................................ 20
S’endormir en musique ................................ 21
Installation
Sélection de la source d’alimentation........... 23
Raccordement d’appareils en option
(CFD-E90L uniquement) ......................... 25
Informations complémentaires
Précautions ................................................... 27
Dépannage .................................................... 29
Entretien ....................................................... 31
Spécifications ............................................... 32
Index ............................................................. 33
A propos du mode de démonstration
Si «HELLO» s’affiche à l’écran, le lecteur est en mode de démonstration. Pour quitter le mode de démonstration, réglez l’horloge ou appuyez sur DISPLAY pendant environ 2 secondes.
FR
3

Opérations de base

Lecture d’un CD

3 1, 2
Raccordez le cordon d’alimentation fourni (voir page 23).
1 Appuyez sur ZPUSH OPEN/
CLOSE pour ouvrir le compartiment de CD et placez le CD dans celui-ci.
2 Refermez le couvercle du
compartiment de CD.
3 Appuyez sur u.
Le lecteur s’allume (mise sous tension instantanée) et reproduit toutes les plages une fois.
FR
4
Avec l’étiquette vers le haut
Fenêtre d’affichage
Numéro de plage
Temps de lecture
Utilisez ces touches pour des opérations complémentaires
u
x ZPUSH
OPEN/CLOSE VOLUME +, –
Molette de commande OPERATE (ou POWER)
Pour Effectuez l’action suivante
régler le volume Appuyez sur VOLUME +*, –
(VOL +, – sur la télécommande). arrêter la lecture Appuyez sur x. interrompre la lecture Appuyez sur u*.
Appuyez à nouveau sur la touche
pour reprendre la lecture après une
pause. passer à la plage suivante Tournez la molette de commande
dans le sens horaire.
(Sur la télécommande, appuyez sur
>.) revenir à la plage précédente Tournez la molette de commande
dans le sens anti-horaire.
(Sur la télécommande, appuyez sur
..) retirer le CD Appuyez sur ZPUSH OPEN/
CLOSE. mettre le lecteur sous/hors Appuyez sur OPERATE
(ou POWER, voir page 2).
Opérations de base
* La touche dispose d’un point tactile.
FR
5

Ecouter la radio

1
Raccordez le cordon d’alimentation fourni (voir page 23).
2
1 Appuyez sur RADIO•BAND•AUTO
PRESET jusqu’à ce que la gamme d’ondes souhaitée apparaisse dans la fenêtre d’affichage (mise sous tension instantanée).
Chaque fois que vous appuyez sur la touche, la gamme d’ondes change comme suit:
CFD-E90: «FM» t «AM». CFD-E90L: «FM» t «MW (PO)» t «LW (GO)».
Fenêtre d’affichage
2 Maintenez la touche TUNE + ou
TUNE – enfoncée jusqu’à ce que les chiffres de fréquence commencent à changer dans la fenêtre d’affichage.
Le lecteur balaie automatiquement les fréquences radio et s’arrête dès qu’il capte clairement une station émettrice.
Si vous ne parvenez pas à syntoniser une station, appuyez plusieurs fois de suite sur la touche et changez la fréquence incrément par incrément.
FR
6
Indique une émission FM stéréo
Utilisez ces touches pour des opérations complémentaires
Conseils
• Si la réception en FM comporte des parasites, appuyez sur MODE jusqu’à ce que l’indication «Mono» apparaisse dans la fenêtre d’affichage et que la radio diffuse un son monaural.
• Si vous devez modifier l’intervalle de syntonisation AM/PO, voir page 24.
OPERATE (ou POWER)
MODE
VOLUME +, –
Pour Appuyez sur
régler le volume VOLUME +*, –
(VOL +, – sur la télécommande)
mettre la radio sous/hors tension OPERATE
(ou POWER, voir page 2)
* La touche VOLUME + dispose d’un point tactile.
Pour améliorer la qualité de la réception radio
Réorientez l’antenne pour la réception FM. Réorientez le lecteur proprement dit pour la réception AM ou PO/GO.
Opérations de base
En AM/PO/GOEn FM
FR
7

Lecture d’une cassette

Raccordez le cordon d’alimentation fourni (voir page 23).
21
1 Appuyez sur xZ pour ouvrir le
compartiment à cassette et introduisez une cassette enregistrée. Utilisez uniquement des cassettes TYPE I (normales). Refermez le compartiment.
2 Appuyez sur n.
Le lecteur se met automatiquement sous tension (mise sous tension instantanée) et entame la lecture.
FR
8
Avec la face à reproduire vers soi
Fenêtre d’affichage
Utilisez ces touches pour des opérations complémentaires
OPERATE (ou POWER)
VOLUME +, –
m, M
xZ
X
Pour Appuyez sur
régler le volume VOLUME +*, –
(VOL +, – sur la
télécommande) arrêter la lecture xZ avancer ou rembobiner la cassette m ou M interrompre la lecture X
Appuyez à nouveau sur
la touche pour reprendre la
lecture après une pause. ejecter la cassette xZ mettre le lecteur sous/hors tension OPERATE
(ou POWER, voir page 2)
Opérations de base
* Les touches VOLUME + et n disposent d’un point tactile.
FR
9

Enregistrer sur une cassette

Raccordez le cordon d’alimentation fourni (voir page 23).
31
1 Appuyez sur xZ pour ouvrir le
compartiment à cassette et introduisez une cassette vierge. Utilisez uniquement des cassettes TYPE I (normales).
2 Sélectionnez la source que vous
souhaitez enregistrer. Pour enregistrer depuis le lecteur CD,
introduisez le disque (voir page 4) et appuyez sur x dans la partie CD.
Pour enregistrer depuis la radio, syntonisez la station de votre choix (voir page 6).
FR
10
Avec la face à enregistrer vers soi
Fenêtre d’affichage
3 Appuyez sur z pour entamer
l’enregistrement (la touche n est automatiquement enfoncée).
Utilisez ces touches pour des opérations complémentaires
Opérations de base
OPERATE (ou POWER)
MODE
n
Conseils
• Le réglage du volume ou du champ sonore (voir page
18) n’affecte pas le niveau d’enregistrement.
• Si après avoir enfoncé la touche z à l’étape 3, un sifflement se fait entendre lors de l’émission AM/PO/ GO, appuyez sur MODE pour activer ISS (sélecteur de suppression des interférences) qui permet de réduire au minimum les parasites.
• Pour obtenir les meilleurs résultats, utilisez le secteur comme source d’alimentation.
• Pour effacer un enregistrement, procédez comme suit : 1 Introduisez la cassette
dont vous voulez effacer l’enregistrement.
2 Appuyez plusieurs fois
sur la touche FUNCTION de la télécommande jusqu’à l’affichage de «TAPE».
3 Appuyez sur z.
xZ
X
Pour Appuyez sur
arrêter l’enregistrement xZ interrompre l’enregistrement X
Appuyez à nouveau sur la touche pour reprendre l’enregistrement.
mettre le lecteur sous/ OPERATE hors tension (ou POWER, voir page 2)
11
FR

Le lecteur CD

Utilisation de la fenêtre d’affichage

La fenêtre d’affichage vous permet de vérifier les informations relatives au CD.
DISPLAY
Vérification du nombre total de plages et du temps de lecture
Appuyez sur DISPLAY en mode d’arrêt.
Temps de lecture total
Nombre total de plages
Vérification de la durée restante
Appuyez sur DISPLAY pendant la lecture d’un disque. L’affichage change de la façon suivante :
tNuméro de la piste en cours et durée de
lecture
r
Numéro de la piste en cours et temps restant de cette piste*
r
Nombre de pistes restantes, et durée restante sur le CD

Localisation d’un passage spécifique dans une plage

En cours de lecture d’un CD, vous pouvez effectuer la recherche rapide d’un passage spécifique dans une plage.
m
Pour localiser
un passage pendant l’écoute
un passage tout en contrôlant la fenêtre d’affichage
Appuyez sur
la touche M (avancer) ou m (reculer) pendant la
lecture et maintenez-la enfoncée jusqu’à ce que vous ayez trouvé le passage. (Sur la télécommande, utilisez les touches > ou ..)
la touche M (avancer) ou m (reculer) en mode de pause et maintenez-la enfoncée jusqu’à ce que vous trouviez le passage. (Sur lla télécommande, les touches > ou ..)
M
* Si le disque compte plus de 20 plages, la durée
restante apparaît dans la fenêtre d’affichage sous
FR
12
la forme «– –:– –».

Lecture répétée de plages (Lecture répétée)

Vous pouvez activer la lecture répétée de plages dans les modes de lecture normale, aléatoire ou programmée (voir page 14).
Molette de commande u
1 Appuyez sur x.
L’indication «Cd» apparaît dans la fenêtre d’affichage.
x MODE
Pour annuler la lecture répétée
Appuyez sur MODE jusqu’à ce que l’indication «REP» disparaisse de la fenêtre d’affichage.
Le lecteur CD
2 Procédez comme suit.
Pour répéter
une seule plage
toutes les plages
les plages dans un ordre aléatoire
des plages programmées
Procédez comme suit
1 Appuyez sur MODE
jusqu’à ce que «REP 1» apparaisse.
2 Tournez la molette de
commande pour sélectionner la plage à répéter.
3 Appuyez sur u. 1 Appuyez sur MODE
jusqu’à ce que «REP ALL» apparaisse.
2 Appuyez sur u. 1 Appuyez sur MODE
jusqu’à ce que «SHUF REP» apparaisse.
2 Appuyez sur u. 1 Appuyez sur MODE
jusqu’à ce que «PGM REP» apparaisse.
2 Programmez des plages
(voir étape 3 à la page 14).
3 Appuyez sur u.
13
FR
Lecture de plages dans
Création d’un
un ordre quelconque
(Lecture aléatoire)
Vous pouvez reproduire des plages dans un ordre aléatoire.
xu MODE
1 Appuyez sur x.
L’indication «Cd» apparaît dans la fenêtre d’affichage.
2 Appuyez sur MODE jusqu’à ce que
l’indication «SHUF» apparaisse dans la fenêtre d’affichage.
3 Appuyez sur u pour démarrer la
lecture aléatoire.
Pour annuler la lecture aléatoire
Appuyez sur MODE jusqu’à ce que l’indication «SHUF» disparaisse de la fenêtre d’affichage.
programme personnalisé
(Lecture programmée)
Vous pouvez agencer l’ordre de lecture de 20 plages par CD.
ENTER
Molette de commande u
1 Appuyez sur x.
L’indication «Cd» apparaît dans la fenêtre d’affichage.
2 Appuyez sur MODE jusqu’à ce que
l’indication «PGM» apparaisse dans la fenêtre d’affichage.
3 Tournez la molette de commande pour
sélectionner la plage que vous souhaitez programmer et appuyez sur ENTER.
Répétez cette étape.
x MODE
14
Plage programmée Ordre de lecture
4 Appuyez sur u pour démarrer la
lecture programmée.
FR
Pour annuler une lecture programmée
Appuyez sur MODE jusqu’à ce que l’indication «PGM» disparaisse de la fenêtre d’affichage.
Pour vérifier l’ordre des plages avant la lecture
Appuyez sur ENTER. Chaque fois que vous appuyez sur la touche,
le numéro de plage apparaît dans l’ordre de la programmation.
Pour modifier le programme en cours
Appuyez une fois sur x si le CD est arrêté et deux fois si le CD est en cours de lecture. Le programme en cours est effacé. Créez ensuite un nouveau programme en appliquant la procédure de programmation.
Conseils
• Vous pouvez reproduire à nouveau le même programme puisque les programmes musicaux restent en mémoire jusqu’à l’ouverture du compartiment de CD.
• Vous pouvez enregistrer votre propre programme musical. Après avoir créé votre programme, introduisez une cassette vierge et appuyez sur z pour démarrer l’enregistrement.
Le lecteur CD
15
FR

La Radio

Présélection des stations de radio

Vous pouvez mémoriser des stations de radio dans la mémoire du lecteur. Vous pouvez présélectionner jusqu’à 30 stations de radio (CFD-E90), 20 en FM et 10 en AM dans l’ordre de votre choix ou 40 stations de radio (CFD-E90L), 20 en FM et 10 en PO et GO, dans l’ordre de votre choix.
RADIO BAND AUTO PRESET
Molette de commande
ENTER
Si une station ne peut être présélectionnée automatiquement
Les stations émettant un faible signal doivent être présélectionnées manuellement.
1 Appuyez sur RADIO•BAND•AUTO
PRESET pour sélectionner la bande de fréquences.
2 Syntonisez la station de radio. 3 Maintenez la touche ENTER enfoncée
pendant 2 secondes.
4 Sélectionnez le numéro préréglé que vous
souhaitez attribuer à la nouvelle station en tournant la molette de commande.
5 Appuyez à nouveau sur ENTER.
La nouvelle station remplace l’ancienne.
1 Appuyez sur RADIO•BAND•AUTO
PRESET, pour sélectionner la gamme de fréquences.
2 Maintenez la touche
RADIO•BAND•AUTO PRESET enfoncée pendant 2 secondes jusqu’à ce que «AUTO» apparaisse dans la fenêtre d’affichage.
3 Appuyez sur ENTER.
Les stations sont enregistrées dans la mémoire depuis les fréquences les plus basses jusqu’aux plus élevées.
FR
16

Ecoute des stations de radio présélectionnées

Lorsque vous avez présélectionné les stations, utilisez la molette de commande du lecteur ou PRESET +, – sur la télécommande pour syntoniser vos stations préférées.
RADIO BAND AUTO PRESET
1 Appuyez sur RADIO•BAND•AUTO
PRESET pour sélectionner la gamme de fréquences.
Molette de commande
La Radio
2 Tournez la molette de commande pour
syntoniser la station présélectionnée.
Sur la télécommande
1 Appuyez sur BAND jusqu’à ce que la gamme de
fréquences que vous souhaitez s’affiche.
2 Appuyez sur PRESET +, – pour trouver une
station enregistrée.
17
FR

Amplificateur audio

Sélection du champ sonore (MEGA BASS)

Vous pouvez régler le champ sonore du son que vous êtes en train d’écouter.
MEGA BASS
Renforcer les graves
Appuyez sur MEGA BASS. L’indication «MEGA BASS» apparaît dans
la fenêtre d’affichage. Pour revenir au son normal, appuyez à
nouveau sur cette touche.
18
FR

Le programmateur

Réglage de l’horloge

L’indication «– –:– –» apparaît dans la fenêtre d’affichage jusqu’à ce que vous ayez réglé l’horloge.
CLOCK/SLEEP/TIMER
ENTER
Avant de régler l’horloge, branchez le cordon d’alimentation (page 23).
1 Maintenez enfoncée la touche CLOCK/
SLEEP/TIMER jusqu’à l’affichage de «CLOCK». Les chiffres de l’heure se mettent à clignoter.
Molette de commande
2 Tournez la molette de commande
jusqu’à ce que l’heure exacte soit réglée. Appuyez ensuite sur ENTER.
Les chiffres des minutes se mettent à clignoter. Réglez les minutes en tournant la molette de commande jusqu’à ce que les minutes exactes soitent affichées.
Le programmateur
3 Appuyez sur ENTER.
L’horloge commence à 00 seconde.
Conseil
Système d’affichage de l’heure: CFD-E90: Système à 12 heures CFD-E90L: Système à 24 heures
19
FR

Se réveiller en musique

Vous pouvez vous réveiller en musique à une heure déterminée. Vérifiez que l’horloge est réglée («Réglage de l’horloge» à la page
19).
CLOCK/SLEEP/TIMER
ENTERSTANDBY
Avant de commencer, assurez-vous que l’indication dans la fenêtre d’affichage. Si elle est allumée, appuyez sur STANDBY.
(horloge) n’est pas allumée
1 Préparez la source de musique que vous
désirez entendre.
Pour entendre Effectuez cette
la radio Choisissez une station. un CD Introduisez un CD.
opération
2 Appuyez sur CLOCK/SLEEP/TIMER
jusqu’à ce que «TIMER» s’affiche, puis appuyez sur ENTER.
L’indication clignoter.
(horloge) se met à
3 Mettez le programmateur sur l’heure à
laquelle vous désirez que la musique vous réveille en tournant la molette de commande, puis appuyez sur ENTER.
Molette de commande
4 Réglez le programmateur sur l’heure
précise à laquelle vous voulez que la musique se coupe. (Procédez comme à l’étape 3.)
5 Sélectionnez la source de musique
(«Cd» ou «RAdIO») en tournant la molette de commande, puis appuyez sur ENTER.
6 Tournez la molette de commande pour
régler le volume, puis appuyez sur ENTER.
7 Appuyez sur STANDBY.
L’indication l’alimentation se coupe.
A l’heure programmée, l’appareil se mettra sous tension et la musique se mettra en route, ensuite l’appareil se mettra hors tension à l’heure programmée et le lecteur passera en mode de veille.
Pour effectuer une vérification/ modification lorsque la lecture débute
Appuyez sur CLOCK/SLEEP/TIMER jusqu’à ce que «TIMER» s’affiche, et puis sur ENTER. Chaque fois que vous appuyez sur ENTER, un réglage mémorisé apparaît dans l’ordre programmé. Pour changer un réglage, affichez le réglage à modifier et réintroduisez-le.
s’allume et
20
Réglez les minutes, puis appuyez sur
FR
ENTER.
Pour utiliser le lecteur avant que ne commence une lecture programmée
Allumez simplement le lecteur. Vous pouvez ensuite l’utiliser.
Si vous éteignez le lecteur avant l’heure programmée, la lecture programmée débutera à l’heure programmée.
Cependant, dans le cas de la radio, si vous écoutez une station différente de celle sélectionnée à l’étape 1 de la page 20, vous entendrez cette station à l’heure programmée. Veillez à choisir la station que vous désirez entendre avant d’éteindre le lecteur.
Pour arrêter la lecture
Appuyez sur OPERATE (ou POWER) pour éteindre l’appareil.
Remarques
• Lorsque vous appuyez sur la touche STANDBY à l’étape 7 de la page 20, vérifiez que les touches n ou z du lecteur de cassette ne sont pas activées.
• Lorsque vous appuyez sur la touche n ou z du lecteur de cassette en mode de programmateur : si la longueur de bande d’une face dépasse la durée programmée, le lecteur se mettra hors tension à la fin de la cassette et pas à l’heure programmée.

S’endormir en musique

Vous pouvez programmer le lecteur pour qu’il se mette automatiquement hors tension au bout de 10, 20, 30, 60, 90 ou 120 minutes, de façon à pouvoir vous endormir en écoutant de la musique.
CLOCK/SLEEP/TIMER
ENTER
1 Reproduisez la source de musique que
vous désirez.
2 Appuyez sur CLOCK/SLEEP/TIMER
jusqu’à ce que «SLEEP» s’affiche, et puis appuyez sur ENTER.
Molette de commande
Le programmateur
Conseils
• Pour quitter le mode de veille, appuyez sur STANDBY de façon à faire disparaître de la fenêtre d’affichage.
• Les réglages programmés restent en mémoire jusqu’à ce que vous les réinitialisiez.
3 Tournez la molette de commande pour
sélectionner les minutes jusqu’à ce que le lecteur se mette automatiquement hors tension. Chaque fois que vous tournez la molette de commande, l’indication change comme suit: «60» t «90» t «120» t «OFF» t «10» t «20» t «30».
suite à la page suivante
21
FR
Loading...
+ 47 hidden pages