Sony CDX-GT610U, CDX-GT616U User manual

Page 1
Руководство по эксплуатации
Относительно действий по отмене демонстрационного режима дисплея (DEMO) см. стр. 12.
Page 2
Табличка расположена на нижней панели устройства.
Утилизация электрического и элек тронного оборудования (директи ва применяется в странах Евросо юза и других европейских странах, где действуют системы раздель ного сбора отходов)
Данный знак на устройстве или его упаковке озна чает, что данное устройство нельзя утилизировать вместе с прочими бытовыми отходами. Его следует сдать в соответствующий приемный пункт по пере работке электрического и электронного оборудова ния. Обеспечивая правильную утилизацию изделия, вы предотвращаете негативное влияние на окружа ющую среду и здоровье людей, возникающее при неправильной утилизации данного изделия. Вторич ная переработка материалов, использованных при изготовлении различного оборудования, помогает сохранять природные ресурсы. Для получения более подробной информации о переработке данного изделия обратитесь в местные органы городского управления, службу сбора бытовых отходов или в магазин, где было приобретено изделие.
Применяемый аксессуар: пульт дистанционного уп равления (ДУ).
Изготовлено по лицензии BBE Sound, Inc. Лицензия BBE
Sound, Inc. в соответствии с од ним или несколькими указанными патентами США: 5510752, 5736897. BBE и символ BBE являются заре гистрированными торговыми марками BBE MP (Minimized Polynomial NonLinear Saturation). Функ ция ВВЕ MP улучшает качество звучания сжатых за писей, например, в формате МР3, восстанавливая и усиливая утраченные при сжатии гармоники высоких порядков. Функция BBE MP воссоздает утерянные из звукового материала гармоники, возвращая звучанию теплоту и нюансы интонаций.
ATRAC, ATRAC AD, SonicStage и их логотипы яв ляются торговыми марками Sony Corporation.
WALKMAN и логотип WALKMAN являются торго выми марками Sony Corporation.
Microsoft, Windows Media и лого тип Windows являются торговыми марками или зарегистрированны ми торговыми марками Microsoft
Corporation в США и/или других странах.
Предупреждение относительно уста новки в автомобиль с замком зажи гания, не имеющем позиции АСС
Убедитесь в том, что установлена функция Auto Off (стр. 12). Устройство будет полностью автоматичес ки выключено через указанный промежуток време ни после выключения, и аккумулятор автомобиля не будет разряжаться.
Если вы не установили функцию Auto Off, то каж дый раз после выключения зажигания автомобиля нажмите и удерживайте кнопку (OFF) до тех пор, пока индикация на дисплее устройства не погаснет.
Инструкции по установке и подключению см. в прилагаемом руководстве.
R
Page 3
Добро пожаловать! .........................................4
Подготовка
Перезагрузка устройства................................4
Подготовка планшетного пульта ДУ.............4
Установка показаний времени на часах .......4
Съемная передняя панель..............................5
Установка передней панели ....................5
Загрузка диска в устройство ..........................5
Извлечение диска ....................................5
Расположение элементов управления и основные действия
Основное устройство...............................6
Планшетный пульт ДУ RMX151 ...........6
CDпроигрыватель
Информация на дисплее .........................8
Повторное воспроизведение
и воспроизведение
в произвольном порядке......................8
Радио
Сохранение настроек на радиостанции
в памяти устройства и настройка
на радиостанции ......................................8
Автоматическое сохранение настроек
на радиостанции – BTM .....................8
Сохранение настроек на радиостанции
в памяти вручную.................................8
Настройка на станции, сохраненные
в памяти................................................8
Автоматическая настройка......................9
RDS ..............................................................9
Информация о RDS.................................9
Настройка AF и TA..................................9
Настройка на станции по типу
программы – PTY ..............................10
Автоматическая установка
показаний времени – CT...................10
USBустройства
Воспроизведение на USBустройствах....11
Информация, отображаемая
на дисплее...........................................11
Прослушивание музыки на аудио
устройстве типа Mass Storage Class....11
Прослушивание музыки на аудио
устройстве типа Walkman (аудио
устройство ATRAC)............................11
Другие функции
Изменение установок звука .........................12
Регулировка звуковых характеристик
– BAL/FAD/SUB ...................................12
Регулировка кривой эквалайзера
– EQ3......................................................12
Меню установок – SET................................12
Использование дополнительного
оборудования .........................................13
CD/MDчейнджер .................................13
Дополнительное аудиооборудование....13
Вращаемый пульт ДУ (джойстик)
RMX4S ..............................................14
Дополнительная информация
Меры предосторожности .............................15
Примечания относительно дисков .......15
О USBустройствах ................................16
Порядок воспроизведения файлов
MP3/WMA/AAC.................................16
О файлах MP3 ........................................16
О файлах WMA.......................................16
О файлах AAC ........................................16
О файлах ATRAC....................................17
Обслуживание...............................................17
Извлечение устройства.................................18
Технические характеристики .......................18
Поиск и устранение неисправностей..........19
Информация об ошибках/Сообщения ...21
Содержание
3
Page 4
Благодарим вас за приобретение проигрывателя компактдисков фирмы Sony. Во время поездок на автомобиле вы можете воспользоваться следую щими возможностями устройства.
• Воспроизводить CDдиски
Вы можете воспроизводить диски CDDA (диски CDTEXT*, содержащие данные текстовой инфор мации), диски CDR/CDRW (аудиоданные фай лов MP3/WMA/AAC, записанные в системе Multi Session) (стр. 15) и CDдиски ATRAC (в форматах ATRAC3 и ATRAC3plus (стр. 17)).
• Прослушивать передачи радио
– Вы можете сохранить в памяти устройства
по 6 радиостанций каждого диапазона (FM1, FM2, FM3, MW и LW).
– Использовать функцию BTM (память опти
мальных настроек): устройство отбирает стан ции с наиболее сильным сигналом и сохраняет в памяти.
• Пользоваться услугами сервисов RDS (система радиопередачи данных)
– Радиостанции диапазона FM предоставляют
данные RDS.
• Регулировать звуковые настройки
EQ3 stage2: вы можете выбрать любую из
7 предустановленных кривых эквалайзера.
DSO: с помощью виртуальных динамиков дан
ная функция приподнимает звуковую сцену, со здавая соответствующее звуковое поле, даже если динамики установлены в нижней части дверей.
BBE MP: данная функция улучшает качество
цифрового сжатого звука, например, MP3.
• Управлять дополнительными устройствами
Вы можете подключать к устройству различные аудиоустройства и управлять их воспроизведением на данном устройстве.
USBустройство: к USBразъему на передней
панели устройства вы можете подключить USB устройство типа Mass Storage Class или Walkman (аудиоустройство ATRAC). Подробнее об уст ройствах, которые могут быть подключены, см. раздел «О USBустройствах» (стр. 16) и ин формацию на вебсайте Sony (стр. 22).
Портативное аудиоустройство: вы можете
подключить портативное аудиоустройство к гнезду входа AUX, расположенному на тыло вой панели данного устройства.
CD/MDчейнджеры: вы можете подключить
CD/MDчейнджеры к разъему SONY BUS, расположенному на тыловой панели данного устройства.
* Диск CD TEXT – это диск CDDA, содержащий данные
о названии диска, имени исполнителя и названии трека.
Прежде чем впервые приступить к управлению уст ройством, после замены аккумулятора автомобиля, а также после внесения изменений в схему подклю чения, устройство необходимо перезагрузить.
Снимите переднюю панель и нажмите на кнопку RESET какимлибо заостренным предметом, напри мер, кончиком шариковой ручкой.
Примечание
С нажатием кнопки RESET будут удалены установки часов и некоторые данные, сохраненные в памяти устройства.
Прежде чем использовать планшетный пульт ДУ впервые, удалите из пульта защитную пленку.
В часах используется 24часовая цифровая индикация.
1
Нажмите и удерживайте кнопку выбора.
На дисплее отображается меню установок.
2
Несколько раз нажмите кнопку выбора для вызова на дисплей индикации CLOCKADJ.
3
Нажмите (SEEK) +.
На дисплее – мигающая индикация часов.
4
Поворачивайте регулятор громкости для установки показаний часов и минут.
Для перемещения курсора нажмите (SEEK) –/+.
5
Нажмите кнопку выбора.
Установка показаний времени закончена, часы включены.
Подготовка
Перезагрузка устройства
Подготовка планшетного пульта ДУ
4
Добро пожаловать!
Кнопка RESET
Установка показаний времени на часах
Тип диска Этикетка
CDDA
MP3 WMA
AAC
ATRAC CD
Page 5
Чтобы вызвать на дисплей показания времени, нажмите (DSPL). Для возврата к предыдущим пока заниям дисплея нажмите (DSPL) еще раз.
С помощью планшетного пульта ДУ
Для выполнения действия п. 4 для установки показаний часов и минут нажмите M или m.
Совет
Воспользовавшись системой RDS, вы можете установить показания времени в автоматическом режиме (стр. 10).
В целях защиты от кражи вы можете снять перед нюю панель с устройства.
Предупредительный сигнал
Если вы повернули ключ зажигания в положение OFF и не сняли переднюю панель с устройства, то в течение нескольких секунд подается предупреди тельный звуковой сигнал. Сигнал подается, только если используется встроенный усилитель.
1
Нажмите (OFF).
Устройство выключается.
2
Нажмите (OPEN).
Передняя панель откидывается.
3
Сдвиньте переднюю панель вправо, затем аккуратно потяните за левую сторону панели.
Примечания
Не роняйте переднюю панель, не кладите на нее
и экран дисплея тяжелые предметы.
Не допускайте нагревания передней панели, не допус
кайте, чтобы на нее попадала вода. Не оставляйте пе реднюю панель на приборной панели или задней пол ке припаркованного автомобиля.
Возможно повреждение данных, если при воспроизве
дении на USBустройстве передняя панель устройства открыта, а зажигание не выключено.
Установка передней панели
Вставьте часть A передней панели в часть B устрой ства, как указано на рисунке, затем слегка нажмите на левую сторону панели.
Чтобы включить устройство, нажмите (SOURSE) (или вставьте диск).
Примечание
Ничего не кладите на внутреннюю поверхность передней панели.
1
Нажмите (OPEN).
2
Вставьте диск (стороной с этикеткой вверх).
3
Закройте переднюю панель.
Воспроизведение начинается автоматически.
Извлечение диска
1
Нажмите (OPEN).
2
Нажмите Z.
Диск извлекается из устройства.
3
Закройте переднюю панель.
5
Загрузка диска в устройство
Съемная передняя панель
A
B
c
1
2
Page 6
Расположение элементов управления и основные действия
6
Более подробную информацию см. на указанных страни цах. Соответствующие кнопки на планшетном пульте ДУ выполняют те же функции, что и кнопки на устройстве.
1 Кнопка OFF
Выключить питание; остановить воспроизведение на источнике.
2 Кнопка DSO 4
Выбор режима DSO (1, 2, 3 или OFF). Чем больше порядковый номер режима, тем сильнее
эффект.
3 Регулятор громкости/кнопка выбора 12
Регулировка громкости (поворачивать); выбор установки (нажать и повернуть).
4 Кнопка SOURCE
Включить питание; сменить источник звука (радио/CD/MD*
1
/USB/AUX).
5 Экран дисплея 6 USBразъем 11
Разъем для подключения USBустройства.
7 Кнопка OPEN 5
Основное устройство
Планшетный пульт ДУ RMX151
Передняя панель снята
1
2
3
OFF
DSO
SEEK SEEK
EQ3
9 qa qd qgqs
8
q;
4 5
PUSH SELECT
SOURCE
MODE
PTY
DSPL AF/TA
RESET
1 4
ql
OFF
SOURCE
ATT
SEL
MODE
+
wa ws
qs
wd
qd
w;
DSPL
132
465
SCRL
wf
wg
+
VOL
67
GP/ALBM
123456
REP SHUF
qf
BBE MP
PAUSE
CDXGT616U CDXGT610U
qj qkqh
OPEN
Page 7
8 Кнопка EQ3 (эквалайзер) 12
Выбор типа эквалайзера (XPLOD, VOCAL, EDGE, CRUISE, SPACE, GRAVITY, CUSTOM или OFF).
9 Рецептор планшетного пульта ДУ 0 Кнопки SEEK –/+
CD/MD*
1
/USB*2:
Пропуск трека (нажать); пропуск нескольких треков (нажать, затем в течение 1 сек. нажать еще раз и удерживать); быстрый переход к треку назад/вперед (нажать и удерживать).
Радио: Автоматическая настройка на станции (нажать);
поиск станции вручную (нажать и удерживать).
qa Кнопка PTY (тип программы) 10
Выбор PTY в системе RDS.
qs Кнопка MODE 8, 11, 13
Выбор радиодиапазона (FM/MW/LW); выбор устройства*
3
; выбор режима воспроизведения*4.
qd Кнопка DSPL (дисплей) 8, 9, 11
Сменить показания дисплея.
qf Номерные кнопки
CD/MD*
1
/USB*2:
(1)/(2): GP*
5
/ALBM –/+*
6
Пропуск альбома (нажать); пропуск несколь ких альбомов (нажать и удерживать)*7.
(3): REP 8, 11, 13 (4): SHUF 8, 11, 13 (5): BBE MP*
8
2
Для активации функции BBE MP выберите установку BBE MPON. Для отмены выбе рите установку BBE MPOFF.
(6): PAUSE*
8
Сделать паузу во время воспроизведения.
Для отмены нажмите кнопку еще раз. Радио: Настройка на предварительно установленные
станции (нажать); сохранение настроек на стан ции в памяти устройства (нажать и удерживать).
qg Кнопка AF (альтернативные частоты)/ТА
(дорожные сообщения) 9
Выбор функции AF и TA в системе RDS.
qh Кнопка RESET 4 qj Кнопка Z 5
Нажать для извлечения диска.
qk Слот для диска 5
Слот для установки диска.
Обозначения и действия, выполняемые с помощью кнопок на планшетном пульте ДУ, указанных ниже, отличаются от обозначений и действий, выполняемых с помощью кнопок на устройстве. Перед использова нием пульта ДУ извлеките из него защитную пленку (стр. 4).
ql Кнопки <(.)/,(>)
Управление CD/радио/MD/USB то же, что и с помощью кнопок (SEEK) –/+ на устройстве.
w; Кнопка VOL (громкость) +/–
Регулировка громкости.
wa Кнопка ATT
Временное отключение звука. Для отмены нажмите еще раз.
ws Кнопка SEL (выбор)
Те же функции, что и у кнопки выбора на уст ройстве.
wd Кнопки M (+)/m (–)
Управление CDпроигрывателем то же, что и с помощью (1)/(2) (GP/ALBM –/+) на устройстве.
wf Кнопка SCRL 8, 11
Прокрутка информации на дисплее.
wg Номерные кнопки
Настройка на предварительно установленные станции (нажать); сохранение настроек на стан ции в памяти устройства (нажать и удерживать).
*1Если подключен MDчейнджер. *
2
Если подключено USBустройство.
*
3
Если подключен CD/MDчейнджер.
*
4
Если подключено аудиоустройство ATRAC.
*
5
При воспроизведении CD ATRAC.
*
6
При воспроизведении MP3/WMA/AAC.
*
7
Если подключен чейнджер/USBустройство, то дейст вия по управлению различаются, см. стр. 13.
*
8
При воспроизведении на данном устройстве и USB устройстве.
Примечания
Во избежание повреждения диска отключайте USB
устройство при выполнении действий по загрузке/ извлечению диска.
Если устройство выключено и дисплей погашен,
то вы не сможете управлять устройством с помощью планшетного пульта ДУ до тех пор, пока не будет нажата кнопка (SOURCE) на у стройстве, или в устрой ство сначала не будет загружен диск.
Подсказка
Подробнее о том, как заменить батарейку см. раздел «Замена литиевой батарейки в планшетном пульте ДУ» на стр. 17.
Относительно защитного колпачка USBразъема
Если USBразъем не используется (6), наденьте на разъем прилагаемый колпачок для предотвращения проникновения в разъем пыли и загрязнения контактов. Храните USBколпачок в недоступном для детей месте.
7
Page 8
Более подробно о выборе CD/MDчейнджера см. стр. 13.
Информация на дисплее
A Источник B Индикация ATRAC/WMA/MP3/AAC
C Номер трека/время, прошедшее с начала воспроиз
ведения, название диска/имя исполнителя, номер альбома/группы*, название альбома/группы, назва ние трека, текстовая информация, часы
* Номер альбома/группы отображается на дисплее только
при смене альбома/группы.
Чтобы изменить показания дисплея C, нажмите (DSPL); для просмотра данных на дисплее C в режиме бегущей строки нажмите кнопку (SCRL) на планшетном пульте ДУ или выберите установку A.SCRLON (стр. 13).
Подсказка
Информация, отображаемая на дисплее, различается в зависимости от типа диска, формата записи и установок. Более подробно о файлах MP3/WMA/ААС см. стр. 16; о CDдисках ATRAC см. стр. 17.
Повторное воспроизведение и воспроизведение в произ вольном порядке
1
Во время воспроизведения нажимайте (3) (REP) или (4) (SHUF) для вызова на дисплей нужной установки.
Выберите Для воспроизведения
TRACK трека повторно. ALBUM*1альбома повторно. GROUP*2группы повторно.
SHUF ALBUM*
1
альбома треков в произвольном порядке.
SHUF GROUP*
2
группы треков в произвольном порядке.
SHUF DISC треков на диске в произвольном
порядке.
*
1
При воспроизведении аудиофайлов MP3/WMA/ААС.
*
2
При воспроизведении ATRAC CD.
Для возврата к обычному воспроизведению выберите установку OFF или SHUF OFF.
Предупреждение
Если вы настраиваете радио во время управления авто мобилем, то во избежание аварийной ситуации пользуй тесь функцией BTM (память оптимальной настройки).
Автоматическое сохранение настроек на радиостанции – BTM
1
Нажимайте (SOURCE) для вызова на дисплей индикации TUNER.
Для выбора нужного диапазона нажимайте (MODE). Вы можете выбрать диапазоны FM1, FM2, FM3, MW или LW.
2
Нажмите и удерживайте кнопку выбора.
На дисплее отображается экран установок.
3
Нажимайте на кнопку выбора для вызова на дисплей индикации BTM.
4
Нажмите (SEEK) +.
Устройство запоминает станции в порядке воз растания частоты вещания и заносит в ячейки памяти, соответствующие номерным кнопкам.
После того, как очередная станция занесена в память, подается звуковой сигнал.
Сохранение настроек на радио станции в памяти вручную
1
Если вы настроили радиоприемник на станцию, которую хотите сохранить, нажмите и удерживайте номерную кнопку ((1) (6)) до тех пор, пока на дисплее не отобразится индикация MEM.
На дисплее отображается индикация соответствующей номерной кнопки.
Примечание
Если вы сохраните настройку на другую станцию под номе ром уже занятой номерной кнопки, настройка на предыдущую станцию удаляется.
Подсказка
Если вы сохранили в памяти устройства настройку на стан цию RDS, установки для AF/TA также сохраняются (стр. 9).
Настройка на станции, сохраненные в памяти
1
Выберите диапазон, затем нажмите номерную кнопку ((1)  (6)).
РадиоCD&проигрыватель
Сохранение настроек на радио& станции в памяти устройства и настройка на радиостанции
8
Page 9
Автоматическая настройка
1
Выберите диапазон, затем нажмите (SEEK) –/+ для поиска станции.
Когда устройство настроилось на прием стан ции, сканирование диапазона прекращается. Повторяйте действие до тех пор, пока нужная станция не будет найдена.
Подсказка
Если вы знаете частоту станции, передачи которой хотите прослушать, нажмите и удерживайте
(SEEK) –/+ для
установки приблизительной частоты, затем нажимайте
(SEEK) –/+ для точной настройки на нужную станцию
(настройка вручную).
Информация о RDS
Радиостанции диапазона FM, предоставляющие услуги RDS (система передачи данных по радио), вместе с сигналами обычных радиопрограмм переда ют неразличимую на слух цифровую информацию.
Показания на дисплее
A Радиодиапазон, функция B TA/TP*
1
C Частота*2(название станции), предварительно
присвоенный номер, часы, данные RDS
*
1
Во время передачи дорожных сообщений на дисплее отображается мигающая индикация ТА. При приеме подобной станции загорается индикация ТР.
*
2
При приеме станции RDS на дисплее слева от индика ции частоты отображается значок
*
.
Чтобы изменить показания дисплея C, нажмите (DSPL).
Сервисы RDS
Устройство автоматически обеспечивает такие сер висы RDS, как:
AF (альтернативные частоты) Выбор и возврат к приему сигналов станции, переда ющей самый сильный сигнал в сети. С помощью этой функции вы можете слушать одну и ту же программу на протяжении длительной поездки, не настраивая радиоприемник на прием этой станции вручную.
TA (дорожные сообщения)/ TP (дорожные программы)
Прием текущих дорожных сообщений/программ. Устройство переходит на прием любых сообщений/ программ и прерывает работу выбранного источника звука.
PTY (настройка на станции по типу программы) Отображение на дисплее информации о типе при нимаемой программы. Поиск программы по вашему выбору.
СТ (данные о времени) Сервис CT в передачах RDS передает установки времени.
Примечания
В зависимости от страны/региона не все функции
RDS могут быть доступны.
RDS может не работать, если сигнал слишком слабый
или принимаемая станция не транслирует данные RDS.
Настройка AF и TA
1
Несколько раз нажмите (AF/TA) для вызо ва на дисплей нужной индикации.
Выберите Чтобы
AFON включить AF и выключить TA. TAON включить ТА и выключить AF. AF, TAON включить и AF и TA. AF, TAOFF выключить и AF и TA.
Сохранение радиостанций RDS с функциями AF
Вы можете предварительно сохранить настройки на станции RDS вместе с установками AF/TA. Если вы используете функцию BTM, то сохраняются только станции RDS с теми же установками для AF/TA.
Если проводите предварительную настройку вруч ную, то вы можете предварительно сохранить как настройки на станции RDS, так и настройки на станции без RDS с установками AF/TA для каждой станции.
1 Выберите AF/TA, затем занесите станцию в па
мять, используя функцию BTM, или вручную.
Предварительная установка громко сти для прослушивания дорожных сообщений
Вы можете предварительно установить громкость для прослушивания дорожных сообщений, чтобы не пропустить их передачу.
1 Поворачивайте регулятор громкости для выбора
нужного уровня громкости.
2 Нажмите и удерживайте (AF/TA), пока на дисплее
не появится индикация ТА.
Прием срочных сообщений
Если включена функция AF или TA, то прием срочных сообщений автоматически прерывает работу текущего источника звука.
RDS
9
продолжение t
Page 10
Прослушивание определенной региональной радиостанции – REG
Если включена функция AF, то заводские установки данного устройства ограничивают прием в определен ном регионе, поэтому переключения на прием другой региональной радиостанции с более сильным сигна лом не происходит.
Если вы покидаете зону приема данной региональной программы, то во время приема FMрадио выберите в меню установок установку REGOFF (стр. 13).
Примечание
Функция не работает в Великобритании и ряде других стран.
Настройка на радиостанции по типу программы – PTY
1
Во время приема FMрадио нажмите (PTY).
Если станция передает данные PTY, то на дисплее отображается индикация типа текущей программы.
2
Нажимайте (PTY) для вызова на дисплей названия нужного типа программы.
3
Нажмите (SEEK) –/+.
Устройство начинает поиск радиостанции, транслирующей программу выбранного типа.
Типы программ
NEWS (новости), AFFAIRS (текущие события), INFO (информация), SPORT (спорт), EDUCATE (образование), DRAMA (театр), CULTURE (культура), SCIENCE (наука), VARIED (разнообразное содержание), POP M (попмузыка), ROCK M (рокмузыка), EASY M (легкая музыка), LIGHT M (легкая класси ческая музыка), CLASSICS (классическая музыка), OTHER M (иная музыка), WEATHER (погода), FINANCE (финансы), CHILDREN (детские про граммы), SOCIAL A (социальные проблемы), RELIGION (религия), PHONE IN (звонки в студию), TRAVEL (путешествия), LEISURE (отдых), JAZZ (джаз), COUNTRY (кантри), NATION M (национальная музыка), OLDIES (песни прошлых лет), FOLK M (фольклор), DOCUMENT (документальные программы).
Примечание
Вы не сможете использовать данную функцию в странах/ регионах, где PTYданные недоступны.
Автоматическая установка пока заний времени – СТ
1
Выберите в меню установок установку CTON (стр. 12).
Примечания
Функция СТ может не работать даже приеме станции
RDS.
Возможны расхождения между временем, установлен
ным при помощи функции CT, и реальным временем.
10
Page 11
11
Воспроизведение на USB устройствах
1
Подключите USBустройство к разъему USB.
Воспроизведение начинается.
Если USBустройство уже подключено, нажимайте (SOURSE) для вызова на дисплей индикации USB и начала воспроизведения.
Чтобы остановить воспроизведение, нажмите (OFF).
Примечания
Прежде чем отсоединять USBустройство, убедитесь
в том, что воспроизведение остановлено. Если вы от ключите USBустройство во время воспроизведения, то данные, хранящиеся на USBустройстве, могут быть повреждены.
Не пользуйтесь большими или тяжелыми USBустройст
вами, которые могут упасть от вибрации, или вибрация может стать причиной некачественного подключения.
Если вы откроете переднюю панель на устройстве во
время воспроизведения на USBустройстве, то данные, хранящиеся на USBустройстве, могут быть повреждены.
Информация, отображаемая на дисплее
A Аудиоустройство ATRAC: ALB, ART, PLY
Mass Storage Class: USB
B Индикации ATRAC/WMA/MP3/AAC C Трек/альбом/исполнитель/номер списка вос
произведения, трек/альбом/исполнитель/ название списка воспроизведения, время, прошедшее с начала воспроизведения, часы
Для смены информации на дисплее C нажмите (DSPL); для просмотра информации на дисплее
в режиме бегущей строки на дисплее C нажмите (SCRL) на планшетном пульте ДУ или выберите установку A.SCRLON (стр. 13).
Совет
Информация, отображаемая на дисплее, различается в зависимости от формата записи и установок. Подробнее о файлах MP3/WMA/AAC см. стр. 16; о CDдисках ATRAC см. стр. 17.
Примечание
Информация, отображаемая на дисплее, различается в зависимости от типа носителя информации USBуст ройства и аудиоустройства ATRAC.
Прослушивание музыки на аудио устройстве типа Mass Storage Class
Повторное воспроизведение и воспро изведение в произвольном порядке
1 Во время воспроизведения нажимайте (3) (REP)
или (4) (SHUF) для вызова на дисплей нужной индикации.
Выберите Для воспроизведения
TRACK трека повторно. ALBUM альбома повторно.
SHUF ALBUM альбома треков в произвольном
порядке.
SHUF DEVICE на устройстве в произвольном
порядке.
Для возврата к обычному воспроизведению выберите установку OFF или SHUF OFF.
Прослушивание музыки на аудио устройстве типа Walkman (аудио устройство ATRAC)
1
Во время воспроизведения нажимайте (MODE) для вызова на дисплей нужной индикации.
Индикации на дисплее изменяются в следую щей последовательности:
ALB (альбом) t ART (исполнитель) t PLY (список воспроизведения)
Повторное воспроизведение и воспроиз ведение в произвольной последователь ности
1 Во время воспроизведения нажимайте (3) (REP)
или (4) (SHUF) для вызова на дисплей нужной индикации.
Выберите Для воспроизведения
TRACK трека повторно. ALBUM альбома повторно. ARTIST композиций исполнителя повторно. PLAYLIST композиций из списка воспроиз
ведения повторно.
SHUF ALBUM альбома треков в произвольном
порядке.
SHUF ARTIST композиций исполнителя в произ
вольном порядке.
SHUF PLAYLIST композиций из списка воспроиз
ведения в произвольном порядке
SHUF DEVICE на устройстве в произвольном
порядке
Для возврата к обычному воспроизведению выберите установку OFF или SHUF OFF.
USB&устройства
Page 12
12
Регулировка звуковых характерис тик – BAL/FAD/SUB
Вы можете регулировать баланс громкости между правыми и левыми динамиками (Balance), между фронтальными и тыловыми динамиками (Fader) и уровень громкости сабвуфера (Subwoofer).
1
Нажимайте кнопку выбора для вызова на дисплей индикации BAL, FAD или SUB.
Индикации на дисплее изменяются в следующей последовательности:
LOW*
1
t MID*1t HI*1t BAL (левый
правый) t FAD (фронт.тыл.) t SUB (громкость сабвуфера)*
2
t AUX*
3
*
1
Если включен эквалайзер EQ3 (стр. 12).
*
2
Если установлен самый низкий уровень громкости, то на дисплее отображается индикация ATT. Вы можете пошагово повысить уровень громкости за 20 шагов.
*
3
Если включено устройство, подключенное к гнезду AUX (стр. 13).
2
Поворачивайте регулятор громкости для регулировки выбранного параметра.
Через 3 сек. установка выполнена, дисплей воз вращается к обычному режиму воспроизведения/ приема.
С помощью планшетного пульта ДУ
Для регулировки выбранного параметра при выполнении действия п. 2 нажимайте <, M, ,, m.
Регулировка кривой эквалайзера – EQ3
С помощью параметра CUSTOM в меню EQ3 вы можете настроить эквалайзер в соответствии со своими пожеланиями.
1
Выберите источник, затем нажимайте (EQ3) для выбора CUSTOM.
2
Нажимайте кнопку выбора для вызова на дисплей индикации LOW, MID или HI.
3
Поворачивайте регулятор громкости для настройки выбранного параметра.
Уровень громкости регулируется в диапазоне от –10 дБ до +10 дБ с шагом 1 дБ.
Повторите действия п.п. 2 и 3 для настройки кривой эквалайзера.
Чтобы восстановить заводские установки кривой эквалайзера, нажмите и удерживайте кнопку вы бора до того, как установка будет закончена.
Через 3 сек. установка закончена, дисплей воз вращается к обычному режиму воспроизведе ния/приема.
Подсказка
Вы можете настроить другие типы эквалайзера.
С помощью планшетного пульта ДУ
Для регулировки выбранного параметра при выполне нии действия п. 3 нажимайте <, M, ,, m.
1
Нажмите и удерживайте кнопку выбора.
На дисплее отображается меню установок.
2
Нажимайте кнопку выбора для вызова на дисплей нужного элемента перечня меню.
3
Для выбора нужной установки поворачивайте регулятор громкости (например, ON или OFF).
4
Нажмите и удерживайте кнопку выбора.
Установка выполнена, дисплей возвращается к обычному режиму воспроизведения/приема.
Примечание
В зависимости от источника и установки, элементы перечня меню, отображаемые на дисплее, различаются.
С помощью планшетного пульта ДУ
Для выбора установки при выполнении п.3 нажимайте
< или ,.
Вы можете выбрать установки для следующих эле ментов меню установок (более подробно см. на ука занных стр.).
Значком z отмечены установки по умолчанию.
CLOCKADJ (стр. 4)
СТ
Установка CTON или CTOFF (z) (стр. 9, 10).
BEEP
Установка BEEPON (z) или BEEPOFF.
AUXA*
1
Для выбора способа использования дисплея на устройстве, подключенном к гнезду AUX, выберите установку AUXAON (z) или AUXAOFF (стр. 13).
A.OFF (Auto Off)
Для того чтобы устройство полностью автомати чески выключалось через указанный промежуток времени после выключения устройства, выберите соответствующую установку: – A.OFFNO (z), A.OFF30S (секунд),
A.OFF30M (минут) или A.OFF60M (минут).
DEMO*
1
(демонстрационный режим)
Выберите установку DEMOON (z) или DEMOOFF.
DIM (диммер)
Изменение яркости дисплея: – DIMAT (z): автоматическое понижение
яркости дисплея при включении освещения. – DIMON: понижение яркости дисплея. – DIMOFF: диммер выключен.
ILM (подсветка)
Изменение цвета подсветки: ILM1 (z) или ILM2.
Другие функции
Изменение установок звука
Меню установок – SET
Page 13
13
продолжение t
M.DSPL (Motion Display)
Выбор режима Motion Display – M.DSPLSA (z): на дисплее отображаются
подвижные шаблоны и спектральный анализатор.
– M.DSPLON: отображаются подвижные
шаблоны.
– M.DSPLOFF: режим Motion Display выключен.
A.SCRL (автоматическая прокрутка)
Автоматическое отображение на дисплее данных, содержащих большое количество знаков, в режиме бегущей строки при переходе к воспроизведению другого диска/альбома/группы/трека – A.SCRLON (z): прокрутка информации. – A.SCRLOFF: прокрутка отменена.
MONO*
2
(прием в режиме моно) Для улучшения качества приема передач FM радио выберите монофонический режим приема. – MONOOFF (z): прослушивание стереопере
дач в режиме стерео.
– MONOON: прослушивание стереопередач
в режиме моно.
REG*
2
Выберите установку REGON (z) или REGOFF (стр. 10).
LPF*
3
(фильтр низких частот)
Выберите граничную частоту сабвуфера: LPF OFF (z), LPF125Hz или LPF 78Hz.
BTM (стр. 8)
*
1
Если устройство выключено.
*
2
При приеме станций FMрадио.
*
3
Если для выхода аудио выбрана установка SUB
CD/MDчейнджер
Выбор чейнджера
1 Нажимайте (SOURCE) для вызова на дисплей
индикации CD или MD.
2 Нажимайте (MODE) для вызова индикации
нужного чейнджера.
Воспроизведение начинается.
Пропуск альбомов и дисков
1 Во время воспроизведения нажмите (1)/(2)
(GP/ALBM –/+).
Чтобы Нажать (1)/(2) пропустить (GP/ALBM –/+)
Альбом и отпустить (краткое время удерживать). Несколько в течение 2 сек. после того, как кнопка
альбомов была отпущена после первого нажатия. Диск несколько раз. Несколько затем в течение 2 сек. снова нажать
дисков и удерживать.
Повторное воспроизведение и воспроизведение в произвольном порядке
1 Во время воспроизведения нажимайте (3) (REP)
или (4) (SHUF) для вызова на дисплей нужной установки.
Выберите Для воспроизведения
DISC*
1
диска повторно.
SHUF треков с дисков, находящихся CHANGER*1в чейнджере, в произвольном
порядке.
SHUF ALL*
2
треков с дисков, находящихся во всех устройствах, в произвольном порядке.
*
1
Если подключен один или несколько CD/MDчейнджеров.
*
2
Если подключены два или более MDчейнджеров.
Для возврата к обычному воспроизведению выберите установку OFF или SHUF OFF.
Дополнительное аудиообору дование
Вы можете подключить к разъему BUS AUDIO IN/ AUX IN на устройстве дополнительное портативное аудиоустройство фирмы Sony. Если к разъему не под ключен чейнджер или иное устройство, то вы сможете использовать это устройство в качестве источника воспроизведения. И затем прослушивать записи через динамики автомобиля.
Примечание
При подключении портативного устройства убедитесь в том, что разъем BUS CONTROL IN не подключен. Если имеется устройство, подключенное к разъему BUS CONTROL IN, то вы не сможете выбрать параметр AUX с помощью кнопки (SOURCE).
Совет
Для подключения и портативного аудиоустройства, и чейн джера используйте дополнительный селектор AUXIN.
Выбор дополнительного устройства
1 Нажимайте (SOURSE) для вызова на дисплей
индикации AUX. Управляйте воспроизведением на портативном
аудиоустройстве.
Использование дополнительно& го оборудования
Номер устройства
Номер диска
Page 14
Регулировка уровня громкости
Перед прослушиванием отрегулируйте громкость каждого подключенного аудиоустройства.
1 Понизьте громкость на основном устройстве. 2 Нажимайте (SOURCE) для вызова на дисплей
индикации AUX. Отображается индикация AUX REAR IN.
3 Включите воспроизведение на портативном аудио
устройстве на пониженной громкости.
4 Установите на основном устройстве обычный для
вас уровень громкости.
5 Нажимайте кнопку выбора для вызова на дисплей
индикации AUX, затем поворачивайте регулятор громкости для регулировки уровня громкости (от –8 дБ до +18 дБ).
Вращаемый пульт ДУ RMX4S (джойстик)
Размещение наклейки
В зависимости от того, как вы собираетесь устано вить джойстик, приклейте наклейку.
Расположение элементов управления
Соответствующие кнопки на вращаемом пульте ДУ выполняют те же функции, что и кнопки на основ ном устройстве.
Действия по управлению системой с использованием указанных ниже элементов управления на вращаемом пульте ДУ отличаются от действий с элементами управления на устройстве.
• Регулятор PRESET/DISC
Выполняет те же функции, что и кнопка (1)/(2) (GP/ALBM –/+) на устройстве (нажать и повер нуть).
• Регулятор VOL (громкость)
Выполняет те же функции, что и регулятор гром кости на устройстве (поворачивать).
• Регулятор SEEK/AMS
Выполняет те же функции, что и кнопка (SEEK) –/+ на устройстве (поворачивать или повернуть и удерживать).
Изменение направления вращения
Направление вращения регулятора является завод ской установкой и указано ниже.
Для увеличения
Для уменьшения
Если вы хотите установить джойстик на правой стороне колонки рулевого управления, вам нужно изменить направление поворота регулятора на про тивоположное.
1 Нажимая на регулятор VOL, нажмите и удержи
вайте кнопку (SEL).
14
D
M
AT T
S
P
L
O
D
E
S
E
L
MODE
L
SE
DE
MO
PL
DS
SEL
PRESET/
DISC
SOURCE
VOL
DSPL
SEEK/AMS
OFF
OFF
Page 15
Если ваш автомобиль был припаркован на солнце, то прежде чем включать устройство, подождите неко торое время, чтобы оно остыло.
Когда устройство включено, антенна, оборудованная электроприводом, выдвигается автоматически.
Конденсация влаги
В дождливый день или в условиях повышенной влажнос ти на линзе и дисплее устройства может скапливаться влага. Если это произошло, устройство не будет работать нормально. В этом случае выньте диск и подождите около часа, чтобы влага полностью испарилась.
Сохранение высокого качества звучания
Будьте внимательны, чтобы не пролить сок или другие прохладительные напитки на устройство или диски.
Примечания относительно дисков
Чтобы сохранить поверхность диска в чистоте, не касайтесь поверхности диска.
Если вы не пользуетесь дисками, храните их в футлярах или в специальных чехлах.
Не подвергайте диски воздействию высоких темпе ратур/нагреванию. Не оставляйте диски в припарко ванных автомобилях или на переднем щитке/задней полке автомобиля.
Не приклеивайте к дискам наклейки, не пользуйтесь дисками с надписями, сделанными липкой краской или краской, оставляющей отпечатки. При исполь зовании такие диски могут прекратить вращение, что может стать причиной неисправности или поломки диска.
Не пользуйтесь дисками с приклеенными наклейками или этикетками. Использование подобных дисков может вызвать сле дующие неисправности: – Диск будет невозможно извлечь из дисковода (в ре
зультате того, что наклейка или этикетка отклеилась и попала в механизм, открывающий дисковод).
– Корректное считывание аудиоданных будет невоз
можно (т.е. при воспроизведении появятся пропу ски звука, или воспроизвести диск не удастся) в результате того, что под воздействием высокой температуры наклейка или этикетка деформирова лась и деформировала диск.
Диски нестандартной формы (например, в виде серд ца, квадрата, звезды) не могут быть воспроизведены на данном устройстве. Попытка воспроизвести по добный диск может привести к поломке устройства. Не используйте такие диски.
CDдиски диаметром 8 см на данном устройстве не воспроизводятся.
Перед воспроизведением протри те диск специальной чистящей салфеткой (имеется в продаже). Протирайте каждый диск от цен тра диска к кромке. Не исполь зуйте для очистки дисков такие растворители, как бензин или ацетон, имеющиеся в продаже чистящие средства, или спрей антистатик для виниловых дисков.
Примечания относительно дисков CDR/CDRW
В зависимости от оборудования, использованного при записи диска, или от состояния диска некоторые диски CDR/CDRW могут быть непригодны для вос произведения на данном устройстве.
На данном устройстве вы не сможете воспроизводить диски CDR/CDRW, которые не были финализиро ваны.
Данное устройство совместимо с форматом ISO 9660 уровень 1/уровень 2, Joliet/Romeo в формате расши рения и Multi Session.
Максимальное количество: – папок (альбомов): 150 (включая корневую и пустые
папки);
– файлов (треков) и папок, записанных на диске:
300 (если названия папок/имена файлов состоят из большого количества символов, максимальное количество может быть меньше 300);
– символов, отображаемых на дисплее в названии
папки/имени файла – 32 (Joliet) или 64 (Romeo).
Если диск записан в Multi Session, распознается и вос производится только первый трек в формате первой сессии (файлы аудио в других форматах пропускают ся). Преимущества форматов при воспроизведении распределяются следующим образом: CDDA, ATRAC CD и MP3/WMA/AAC. – Если первый трек является треком CDDA, то вос
производятся только CDDA первой сессии.
– Если первый трек не является треком CDDA, то
воспроизводятся треки из сессии ATRAC CD или MP3/WMA/AAC. Если на диске нет данных ни в одном из указанных форматов, то на дисплее отоб ражается сообщение «NO MUSIC».
Музыкальные диски, записанные с использованием технологии защиты авторских прав
Устройство предназначено для воспроизведения дисков, соответствующих стандарту Compact Disc (CD). В послед нее время рядом звукозаписывающих компаний выпуска ются музыкальные диски с технологией защиты авторских прав. Пожалуйста, учтите, что среди этих дисков могут быть не соответствующие стандарту CD и они могут не воспроизводиться на данном устройстве.
Примечания относительно двухсторон них дисков
Двухсторонние диски  это диски, на одной стороне кото рых записаны данные DVD, а цифровые аудиоданные – на другой. Поскольку сторона с записью аудиоданных не соответствует стандарту CD, воспроизведение таких дис ков на данном устройстве не гарантируется.
15
продолжение t
Дополнительная информация
Меры предосторожности
Page 16
16
О USBустройствах
Могут быть использованы USBустройства типа Mass Storage Class и аудиоустройства ATRAC, соответствующие стандарту USB. Однако данное устройство не распознает USBустройства, под ключенные через USBконцентратор, и несовме стимо с устройствами, имеющими функцию кон центратора. Для получения более подробной ин формации о совместимости вашего USBустрой ства посетите вебсайт поддержки пользователей фирмы Sony (стр. 22).
Соответствующие кодеки различаются в зависи мости от типа устройства.
– Mass Storage Class: MP3/WMA/AAC – Аудиоустройство ATRAC: ATRAC/MP3/
WMA/AAC
Файлы DRM (Digital Rights Management), отлич ные от ATRAC, не воспроизводятся.
На дисплее отображаются следующие данные: Mass Storage Class:
– папки (альбомы): 512, файлы (треки): 65535 Аудиоустройство ATRAC: ATRAC/MP3/WMA/AAC – альбомы/исполнители/списки воспроизведе
ния: 65535, треки: 65535
Примечания относительно USBустройств
При использовании кабеля для подключения исполь
зуйте только тот кабель, который прилагается к USB устройству.
Не подключайте слишком большие или тяжелые USB устройства, которые будут мешать управлению авто мобилем.
Во избежание возникновения неисправностей не остав ляйте USBустройства в припаркованном автомобиле.
В зависимости от количества записанных данных до начала воспроизведения может пройти какието время.
Рекомендуется создавать резервные копии данных, сохраненных на USBустройствах.
Порядок воспроизведения файлов MP3/WMA/AAC
О файлах МР3
МР3 (MPEG1 Audio Layer3) – это метод компрес сии аудиоданных, а также соответствующий формат файлов. Метод позволяет сжать данные примерно до 1/10 их первоначального объема.
ID3тэги версий 1.0, 1.1, 2.2, 2.3 и 2.4 используются только с файлами MP3. Максимальное количество символов IDтэга – 15/30 (1.0 и 1.1), или 63/126 сим волов (2.2, 2.3 и 2.4).
При присвоении имени файлу МР3 убедитесь в том, что присвоили файлу расширение .mp3.
При воспроизведении файлов MP3 с переменной скоростью передачи данных, или при проведении быстрой прокрутки вперед/назад данные о времени, прошедшем с начала воспроизведения, могут отоб ражаться на дисплее неточно.
Примечание относительно файлов MP3
При воспроизведении файлов МР3 с высокой скоростью передачи данных, например, 320 kbps, звук может пре рываться.
О файлах WMA
WMA (Windows Media Audio) – это метод компрес сии аудиоданных, а также соответствующий формат файлов. Метод позволяет сжать данные примерно до 1/22* их первоначального объема.
IDтэг WMA состоит из 63 символов.
При присвоении имени файлу WMA убедитесь
в том, что присвоили файлу расширение .wma.
При воспроизведении файлов WMA с переменной скоростью передачи данных или быстрой прокрутки вперед/назад, данные о времени, прошедшем с начала воспроизведения, могут отображаться на дисплее неточно.
* Только для 64 kbps.
Примечание относительно файлов WMA
Воспроизведение указанных ниже файлов WMA не под держивается:
– файлы, созданные методом сжатия без потерь; – файлы, записанные с использованием технологии
защиты авторских прав.
О файлах AAC
AAC (Advanced Audio Coding) – это метод компрес сии аудиоданных, а также соответствующий формат файлов. Метод позволяет сжать данные аудио CD примерно до 1/11* их первоначального объема.
IDтэг AAC состоит из 126 символов.
При присвоении имени файлу AAC убедитесь в том,
что присвоили файлу расширение .m4a.
При воспроизведении файлов AAC с переменной скоростью передачи данных или быстрой прокрутки вперед/назад, данные о времени, прошедшем с нача ла воспроизведения, могут отображаться на дисплее неточно.
* Только для 128 kbps.
Примечание относительно файлов AAC
Воспроизведение файлов, записанных с использованием технологией защиты авторских прав, не поддерживается.
MP3/WMA/AAC
Папка (альбом)
Файл MP3/WMA/ AAC (трек)
Page 17
17
продолжение t
О файлах ATRAC
Формат ATRAC3plus
ATRAC3 (Adaptive Transform Acoustic Coding3) – это тех нология сжатия аудиоданных. Аудиоданные CDдиска сжимаются приблизительно до 1/10 их первоначального объема. ATRAC3plus – это более продуктивный формат, в котором аудиоданные CDдиска сжимаются прибли зительно до 1/20 их первоначального объема. Данное ус тройство поддерживает как формат ATRAC3, так и фор мат ATRAC3plus.
Структура ATRAC представляет собой 2уровневую иерархию; одна папка (группа), два файла (треки):
– CDдиск ATRAC.
Максимальное количество папок (групп) – 255 и максимальное количество файлов (треков) – 999.
– Аудиоустройство ATRAC.
Максимальное количество альбомов/исполнителей/ списков воспроизведения – 65535 и максимальное количество треков – 65535.
Символы названия папки/имени файла и текстовая информация, записанные с помощью программного обеспечения SonicStage, отображаются на дисплее.
Более подробно о CDдисках ATRAC см. руководство по эксплуатации, прилагаемое к программному обеспе чению SonicStage.
Примечания
Убедитесь в том, что для записи файлов ATRAC вы ис
пользуете разрешенное программное обеспечение, такое как SonicStage.
Файлы ATRAC не могут быть воспроизведены на USB устройствах, отличных от аудиоустройств ATRAC.
В случае возникновения какихлибо вопросов или затруд нений, касающихся устройства, разрешить которые с по мощью этого руководства по эксплуатации не удалось, проконсультируйтесь у дилера фирмы Sony.
Замена литиевой батарейки в планшет ном пульте ДУ
В обычных условиях срок службы батарейки состав ляет приблизительно один год. (В зависимости от условий эксплуатации срок службы может быть короче.) Когда батарейка разряжается, рабочее рас стояние пульта ДУ уменьшается. Замените старую батарейку новой литиевой батарейкой CR2025. Использование любой другой батарейки может стать причиной возгорания или взрыва.
Примечания относительно литиевой батарейки
Храните литиевые батарейки в местах, недоступных
для детей. Если ребенок проглотил батарейку, следу ет немедленно обратиться к врачу.
Чтобы обеспечить хороший контакт, протрите бата
рейку сухой тканью.
При установке батарейки убедитесь в том, что поляр
ность соблюдена.
Не берите батарейку металлическим пинцетом, так
как это может вызвать короткое замыкание.
Замена предохранителя
При замене предохранителя убе дитесь, что новый предохрани тель рассчитан на ту же силу тока, что и старый. Если предо хранитель перегорел, проверьте подключение питания и замени те предохранитель. Если после замены предохранитель снова перегорел, это может быть вы звано внутренней неисправнос тью устройства. В этом случае обратитесь к дилеру фирмы Sony.
Очистка контактов
Устройство не сможет работать должным образом, если контакты между устройством и съемной перед ней панелью загрязнились. В целях профилактики снимите панель управления (стр. 5) и с помощью ватной палочки, смоченной спиртом, протрите контакты. Протирая контакты, не прикладывайте усилий, иначе вы можете их повредить.
Примечания
В целях безопасности, прежде чем приступить
к очистке контактов, выключите зажигание и выньте ключ из замка зажигания.
Никогда не прикасайтесь пальцами к контактам.
Не дотрагивайтесь до контактов металлическими предметами.
Внимание!
При неправильном обращении батарейка может взорваться.
Не перезаряжать, не разбирать, не бросать в огонь.
Обслуживание
Стороной + вверх
Предохранитель
(10А)
Основное устройство
Внутренняя сторона съемной передней панели
2
c
1
Page 18
1
Снимите защитную рамку.
1 Снимите переднюю панель (стр. 5). 2 Вставьте оба демонтажных ключа.
3 Потяните за ключи и снимите защитную
рамку.
2
Извлеките устройство.
1 Вставьте оба демонтажных ключа до щелчка.
2 Потяните за ключи, чтобы выдвинуть
устройство.
3 Выньте устройство из кронштейна.
Проигрыватель CD
Отношение сигнал/шум: 120 дБ Частотный диапазон: 10  20 000 Гц Детонация: Ниже измеряемого уровня
Тюнер
FM
Диапазон настройки: 87,5  108 МГц Разъем антенны: Разъем внешней антенны Промежуточная частота: 10,7 МГц/450 кГц Используемая чувствительность: 9 дБф Избирательность: 75 дБ при 400 кГц Отношение сигнал/шум: 67 дБ (стерео), 69 дБ (моно) Коэффициент гармонических искажений при 1 кГц:
0,5% (стерео), 0,3% (моно)
Разделение: 35 дБ на 1 кГц Частотный диапазон: 30  15 000 Гц
MW/LW
Диапазон настройки:
MW: 531  1,602 кГц LW: 153  279 кГц
Разъем антенны: Разъем внешней антенны Промежуточная частота: 10,7 МГц/450 кГц Чувствительность: MW: 30 μV, LW: 40 μV
USBпроигрыватель
Интерфейс: USB (Fullspeed) Максимальный ток: 500 mA
Усилитель
Выходы: Выходы динамиков Номинальное сопротивление динамиков: 48 Ом Максимальная выходная мощность: 50 Вт х 4 (4 Ом)
Общие
Выходы:
Разъем выхода аудио (фронтальныетыловые) Разъем выхода сабвуфера (моно) Разъем управления питания реле антенны Разъем управления питания усилителя
Входы:
Разъем управления АТТтелефона Разъем управления подсветкой Разъем управления входа BUS Разъем входа аудио BUS/разъем AUX IN Разъем входа управления ДУ Разъем входа антенны
Регуляторы тона:
Низкие: ±10 дБ на 60 Гц (XPLOD) Средние: ±10 дБ на 1 кГц (XPLOD) Высокие: ±10 дБ на 10 кГц (XPLOD)
Требования к питанию: Автомобильный аккумулятор
постоянного тока 12 В (отрицательное заземление)
Габариты: (прибл.) 178 х 50 х 180 мм (ш х в х г) Размеры посадочного гнезда: (прибл.) 182 х 53 х 162 мм
(ш х в х г)
Масса: (прибл.) 1,3 кг
18
Извлечение устройства
Вставляйте ключи, как указано на рисунке
Крючками внутрь
Технические характеристики
Page 19
Прилагаемые аксессуары:
Планшетный пульт ДУ: RMX151 Набор для монтажа и подсоединения (1 компл.)
Дополнительные аксессуары/устройства:
вращаемый пульт ДУ (джойстик): RMX4S кабель BUS (прилагается к кабелю RCA) RC61 (1 м), RC62 (2 м) CDчейнджер (10 дисков): CDX757MX CDчейнджер (6 дисков): CDXT70MX, CDXT69 селектор источника: ХАС40 селектор AUXIN: XA300 адаптер интерфейса для iPod: XA110IP
Некоторые из указанных выше дополнительных аксессуаров могут отсутствовать в продаже. Обратитесь к дилеру для получения информации.
Патенты США и других стран по лицензии Dolby Laboratories.
Технология кодирования MPEG Layer3 и патенты по лицензии Fraunhofer IIS и Thomson.
Примечание
Данное устройство не может быть подключено к цифровому предусилителю или эквалайзеру, совместимому с системой Sony BUS.
Дизайн и технические характеристики могут быть изменены без уведомления
В печатных платах не использовались галогенизиро ванные огнестойкие сплавы.
Галогенизированные огнестойкие сплавы не исполь зовались при изготовлении корпуса.
Для изготовления упаковочных материалов использо валась бумага.
Для печати картона использовалась краска на основе растительных масел, без содержания летучих органи ческих соединений (VOCfree).
Этот список поможет в решении проблем, с которы ми вы можете столкнуться при эксплуатации устрой ства. Прежде чем приступить к изучению списка, убедитесь в том, что подключения выполнены пра вильно, а проводимые действия соответствуют ука занным в данном руководстве.
Общие
К устройству не поступает питание.
Проверьте подключения. Если все в порядке, проверь те предохранитель.
Если устройство выключено и дисплей погашен, то вы не сможете управлять устройством с помощью план шетного пульта ДУ.
t Включите устройство.
Не выдвигается антенна с электроприводом.
Антенна не оборудована реле.
Нет звука.
Установлен слишком низкий уровень громкости.
Включена функция АТТ или функция АТТтелефона
(если кабель интерфейса автомобиля подсоединен к проводу АТТ).
Для фейдера (FAD) выбрана установка, отличная от установки для системы из двух динамиков.
CDчейнджер несовместим с форматом диска (MP3/WMA/AAC/ATRAC CD).
t Воспроизведите диск на данном устройстве.
Нет предупредительного звукового сигнала.
Звуковой сигнал отменен (стр. 12).
Подключен дополнительный усилитель, встроенный
усилитель не используется.
Удалены данные, сохраненные в памяти устройства.
Была нажата кнопка RESET.
t Заново сохраните данные в памяти устройства.
Был отсоединен провод питания, или был отсоединен аккумулятор автомобиля.
Неправильно подключен провод питания.
Удалены данные предустановленных радиостанций и показаний времени на часах. Перегорел предохра нитель. Посторонние шумы при повороте ключа в замке зажигания.
Неправильно подключены провода к дополнительному разъему питания автомобиля.
Исчезает индикация с дисплея, или индикация на дисплее не появляется.
Для диммера выбрана установка DIMON (стр. 12).
Индикация на дисплее исчезает, если вы нажали и
удерживали кнопку (OFF).
t Нажмите и удерживайте кнопку (OFF) на устрой
стве, пока на дисплее не появится индикация.
Загрязнились контакты (стр. 17).
Не работает функция Auto Off.
Устройство включено. Функция Auto Off используется после выключения устройства.
t Выключите устройство.
Не удается управлять устройством с помощью планшетного пульта ДУ.
Убедитесь в том, что защитная пленка была удалена (стр. 4).
Не работает функция DSO.
В зависимости от интерьера салона автомобиля или типа музыки, использование функции DSO может быть неэф фективным.
Воспроизведение CD/MD
Не удается загрузить диск.
Другой диск уже загружен.
Диск был с усилием вставлен в слот проигрывателя
другой стороной или неправильно.
Не удается воспроизвести диск.
Диск поврежден или загрязнен.
Вы используете диск CDR/CDRW, не предназна
ченный для воспроизведения звука (стр. 15).
Формат диска и версия файла несовместимы с данным устройством (подробнее см. стр. 4 и стр. 15).
Нажмите Z для извлечения диска.
19
продолжение t
Поиск и устранение неисправностей
Page 20
20
Начало воспроизведения файла МР3/WMA/AAC занимает больше времени по сравнению с другими дисками.
Для начала воспроизведения указанных ниже дисков/ устройств требуется больше времени:
– диск/устройство с записями, имеющими сложную
структуру записи; – диск/устройство с записями в системе Multi Session; – диск/устройство с возможностью добавления данных.
Не удается воспроизвести CDдиск ATRAC.
Диск был записан не с помощью разрешенных про
грамм, таких как SonicStage или SonicStage Simple
Burner.
Треки, не входящие в группу, не воспроизводятся.
Не выполняется прокрутка информации на дисплее.
Информация о записях, имеющихся на диске, состоит
из слишком большого количества символов. Это воз
можно.
Для параметра A.SCRL выбрана установка OFF.
t Выберите установку A.SCRLON (стр. 13) или
нажмите
(SCRL) на планшетном пульте ДУ.
Пропуски звука.
Неправильный монтаж устройства.
t Установите устройство под углом менее 45° в устой
чивой части автомобиля.
Диск поврежден или загрязнен.
Не работают кнопки управления. Не удается извлечь диск.
Нажмите на кнопку RESET (стр. 4).
Прием радиопередач
Не удается настроить тюнер на прием радиостанций. Звук сопровождается помехами.
Подключите провод управления питания электропри
водной антенны (синий) или дополнительный провод
питания (красный) к разъему питания на автомобиль
ном антенном усилителе (только если ваш автомобиль
оборудован встроенной FM/MW/LWантенной на
заднем/боковом стекле).
Проверьте подключение автомобильной антенны.
Автоматическая антенна не выдвигается.
t Проверьте подключение провода управления
питания антенны.
Проверьте частоту настройки.
При использовании режима DSO звук может иногда
прерываться помехами.
t Выберите для режима DSO установку OFF (стр. 6).
Не удается настроиться на предустановленную станцию.
Сохраните в памяти устройства правильную частоту
настройки.
Слишком слабый сигнал.
Невозможна автоматическая настройка.
Выбрана неправильная установка для режима мест
ного поиска.
t Слишком частые остановки во время поиска:
Выберите установку LOCALON (стр. 13).
t Поиск продолжается даже после того, как стан
ция была обнаружена. Выберите установку MONOON (стр. 13).
Слишком слабый сигнал.
t Проведите настройку вручную.
Во время приема станции FMрадио на дисплее мигает индикация ST.
Тщательнее настройте тюнер.
Слишком слабый сигнал.
t Выберите установку MONOON (стр. 13).
Программа FMрадио, передаваемая в режиме стерео, слышна в режиме моно.
Устройство находится в режиме монофонического приема.
t Выберите установку MONOOFF (стр. 13).
RDS
После нескольких секунд прослушивания включается режим поиска SEEK.
Станция не является станцией TP, или слишком слабый сигнал.
t Выключите функцию TA (стр. 9).
Нет дорожных сообщений.
Включите функцию TA (стр. 9).
Станция не передает дорожные сообщения несмотря
на то, что является станцией, передающей дорожные программы.
t Настройте радиоприемник на прием другой станции.
Тип программы (PTY) отображается на дисплее в виде индикации        .
Радиостанция, программу которой вы слушаете, не является станцией RDS.
Не были получены данные RDS.
Станция не определяет тип программы.
Воспроизведение USB
Вы не сможете провести воспроизведение через USB HUB.
Данное устройство не распознает USBустройства, под ключенные через концентратор, и несовместимо с устрой ствами, имеющими функцию концентратора.
Не удается воспроизвести данные.
Музыкальные файлы, которые вы хотите воспроиз вести, защищены по технологии DRM (Digital Rights Management) (стр. 16).
Данные могут быть воспроизведены только на USB устройствах, не являющихся устройствами Mass Storage Class.
Если USBустройство не работает, отсоедините его.
Предупредительные звуковые сигналы.
Во время воспроизведения USBустройство было отсоединено.
t В целях защиты данных от повреждения, прежде
чем отсоединить USBустройство убедитесь в том, что воспроизведение остановлено.
Пропуски звука.
При скорости передачи данных более 320 кбит/с возможны пропуски звука.
Page 21
21
продолжение t
Информация об ошибках/ Сообщения
BLANK*
1
На MDдиске*2нет записи треков.
t Воспроизведите MDдиск, на котором имеются
записи.
CHECKING
Устройство проверяет подключение USBустройства.
t Подождите, пока проверка не будет закончена.
ERROR*
1
Диск загрязнен или помещен в дисковод стороной для воспроизведения вверх*2.
t Протрите диск, правильно вставьте диск.
В устройство загружен диск без записей.
По некоторым причинам воспроизвести диск нельзя.
t Загрузите другой диск.
USBустройство не распознается автоматически.
t Заново подключите USBустройство.
Нажмите Z и извлеките диск.
FAILURE
Неправильно подключены динамики/усилители.
t Для проверки подключения данной модели устрой
ства см. прилагаемое руководство по установке и подключению.
HUB NO SUPRT
USB HUB или устройства с функцией HUB не поддер живаются данным устройством.
LOAD
Происходит загрузка диска в чейнджер.
t Подождите, пока загрузка не закончится.
L.SEEK +/–
Режим местного поиска включен во время автоматичес кой настройки.
NO AF
У принимаемой станции нет альтернативной частоты вещания.
t В то время, когда на дисплее отображена мигающая
индикация названия станции, нажмите
(SEEK) –/+.
Устройство начнет поиск другой частоты с такими же данными PI (идентификация программы). (На дисплее отображается индикация PI SEEK.)
NO DEV (нет устройства)
Была нажата кнопка (SOURSE) в то время, когда USB устройство не подключено. Во время воспроизведения было отсоединено USBустройство или отсоединился USBкабель.
t Проверьте подключение USBустройства и USB
кабеля.
NO DISC
В CD/MDчейнджер не вставлен диск.
t Вставьте диски в чейнджер.
NO INFO
Нет текстовой информации в файлах МР3/WMA/AAC или ATRAC CD.
NO MAG
В CDчейнджер не вставлен магазин с дисками.
t Вставьте магазин с дисками в чейнджер.
NO MUSIC
Загруженный диск/USBустройство не содержит музы кальных файлов.
t Загрузите музыкальный CDдиск в данное устройст
во или в чейнджер, воспроизводящий файлы MP3.
t Подключите USBустройство с записью музыкаль
ных файлов.
NO NAME
Нет данных о названии диска/альбома/группы/трека.
NO TP
Устройство будет продолжать поиск доступных станций TP.
NOT READ
Устройство не может считать данные с диска.
t Загрузите диск, затем выберите диск из списка.
NOTREADY
Открыта крышка MDчейнджера, или неправильно вставлены MDдиски.
t Закройте крышку, правильно вставьте диски.
OFFSET
Неисправность устройства.
t Проверьте подключения. Если сообщение об ошибке
не исчезло с экрана дисплея, проконсультируйтесь у дилера фирмы Sony.
OVERLOAD
Перегрузка USBустройства.
t Отсоедините USBустройство, затем выберите
другой источник воспроизведения с помощью кнопки SOURCE.
t Подключено неисправное USBустройство, или
подключено устройство, воспроизведение на ко тором не поддерживается.
READ
Устройство считывает информацию обо всех треках и группах/альбомах на диске/USBустройстве.
t Подождите, пока считывание не будет закончено
и автоматически не начнется воспроизведение. В зависимости от структуры диска/USBустройства, считывание может занимать больше минуты.
RESET
В связи с возникновением неполадки управление CD устройством или CD/MDчейнджером невозможно.
t Нажмите на кнопку RESET (стр. 4).
USB NO SUPRT (USB не поддерживается)
Воспроизведение на подключенном USBустройства не поддерживается.
t Подключите USBустройство класса Mass Storage
(стр. 16).
или
В течение выполнения быстрой прокрутки назад/вперед диск установлен на начало или конец записей, и даль нейшее перемещение по диску невозможно.
«»
Символ не может быть отображен на дисплее данного устройства.
*
1
Если неполадка возникла во время воспроизведения CD или MDдиска, номер CD или MDдиска не отобра жается на дисплее.
*
2
Номер диска, который стал причиной ошибки, отобра жается на дисплее.
Page 22
22
Если указанные способы не помогли устранить неисправность, проконсультируйтесь у дилера фирмы Sony.
Если в связи с неисправностями, возникшими при воспроизведении CDдиска, вы обращаетесь в ремонтную мастерскую, то возьмите с собой диск, при прослушивании которого вами были обнаружены неисправности.
Сайт поддержки пользователей
Если у вас возникли какиелибо вопросы, а также для получения последней информации о данном изделии, пожалуйста, посетите вебсайт, указан ный ниже: http://support.sonyeurope.com
Page 23
http://www.sony.ru/
Sony Corporation Printed in Russia
Loading...