SONY CDX GT48UM Diagram

CDX-GT21W/GT210/
GT260/GT260S
SERVICE MANUAL
Ver. 1.1 2006.12
• The tuner and CD sections have no adjustments.
AUDIO POWER SPECIFICATIONS (US, CND MODEL)
POWER OUTPUT AND TOTAL HARMONIC DISTORTION 23 watts per channel minimum continuous average power into 4 ohms, 4 channels driven from 20 Hz to 20 kHz with no more than 5% total harmonic distortion.
US Model
Canadian Model
CDX-GT21W/GT210
E Model
Chinese Model
CDX-GT260
Model Name Using Similar Mechanism
CD Drive Mechanism Type MG-101TA-188//Q
Optical Pick-up Name DAX-25A
CDX-GT11W/GT110/
GT160/GT160S
SPECIFICATIONS
CD player section
Signal-to-noise ratio 95 dB Frequency response 10 – 20,000 Hz Wow and flutter Below measurable limit
Tuner section FM
Tuning range 87.5 – 107.9 MHz (US, CND model)
87.5 – 108 MHz (at 50 kHz step) (E, CH model)
87.5 – 107.9 MHz (at 200 kHz step) (E, CH model) FM tuning interval 50 kHz/200 kHz switchable (E, CH model) Antenna terminal External antenna connector Intermediate frequency 10.7 MHz/450 kHz Usable sensitivity 9 dBf Selectivity 75 dB at 400 kHz Signal-to-noise ratio 67 dB (stereo), 69 dB (mono) Harmonic distortion at 1 kHz
0.5% (stereo), 0.3% (mono) Separation 35 dB at 1 kHz Frequency response 30 – 15,000 Hz
AM/MW
Tuning range 530 – 1,710 kHz (US, CND model)
531 – 1,602 kHz (at 9 kHz step) (E, CH model)
530 – 1,710 kHz (at 10 kHz step) (E, CH model) AM tuning interval 9 kHz/10 kHz switchable (E, CH model) Antenna terminal External antenna connector Intermediate frequency 10.7 MHz/450 kHz Sensitivity 30 µV
SW (E, CH model)
Tuning range SW1: 2,940 – 7,735 kHz
SW2: 9,500 – 18,135 kHz
(except for 10,140 – 11,575 kHz) Antenna (aerial) terminal
External antenna (aerial) connector Intermediate frequency 10.7 MHz/450 kHz Sensitivity 30 µV
– Continued on next page –
FM/AM COMPACT DISC PLAYER
CDX-GT21W/GT210
9-887-375-02
2006L04-1 © 2006.12
FM/MW/SW COMPACT DISC PLAYER
CDX-GT260/GT260S
Sony Corporation
eVehicle Division Published by Sony Techno Create Corporation
CDX-GT21W/GT210/GT260/GT260S
Power amplifier section
Outputs Speaker outputs (sure seal connectors) Speaker impedance 4 – 8 ohms Maximum power output
General
Output Power antenna (aerial) relay control terminal Inputs Antenna (aerial) input terminal
Tone controls Low: ±10 dB at 100 Hz
Loudness +9 dB at 100 Hz
Power requirements 12 V DC car battery (negative ground) Dimensions Approx. 178 × 50 × 179 mm
Mounting dimensions Approx. 182 × 53 × 162 mm
Mass Approx. 1.2 kg (2 lb. 11 oz.) Supplied accessories Parts for installation and connections (1 set)
Design and specifications are subject to change without notice.
•Abbreviation CND : Canadian model CH : Chinese model
50 W × 4 (at 4 ohms)
AUX input jack (stereo mini jack)
High: ±10 dB at 10 kHz
+5 dB at 10 kHz
(7
1/8 × 2 × 7 1/8 in.) (w/h/d)
(7 1/4 × 2 1/8 × 6 1/2 in.) (w/h/d)
Notes on Chip Component Replacement
Never reuse a disconnected chip component.
Notice that the minus side of a tantalum capacitor may be damaged
by heat.
TEST DISCS
Please use the following test discs for the check on the CD section.
YDES-18 (Part No. 3-702-101-01) PATD-012 (Part No. 4-225-203-01)
CAUTION
Use of controls or adjustments or performance of procedures other than those specified herein may result in hazardous radiation exposure.
If the optical pick-up block is defective, please replace the whole optical pick-up block. Never turn the semi-fixed resistor located at the side of optical pick­up block.
optical pick-up
SERVICE NOTES
NOTES ON HANDLING THE OPTICAL PICK-UP BLOCK OR BASE UNIT
The laser diode in the optical pick-up block may suffer electrostatic breakdown because of the potential difference generated by the charged electrostatic load, etc. on clothing and the human body. During repair, pay attention to electrostatic breakdown and also use the procedure in the printed matter which is included in the repair parts. The flexible board is easily damaged and should be handled with care.
NOTES ON LASER DIODE EMISSION CHECK
The laser beam on this model is concentrated so as to be focused on the disc reflective surface by the objective lens in the optical pick­up block. Therefore, when checking the laser diode emission, observe from more than 30 cm away from the objective lens.
semi-fixed resistor
SAFETY-RELATED COMPONENT WARNING!!
COMPONENTS IDENTIFIED BY MARK 0 OR DOTTED LINE WITH MARK 0 ON THE SCHEMATIC DIAGRAMS AND IN THE PARTS LIST ARE CRITICAL TO SAFE OPERATION. REPLACE THESE COMPONENTS WITH SONY PARTS WHOSE PART NUMBERS APPEAR AS SHOWN IN THIS MANUAL OR IN SUPPLEMENTS PUBLISHED BY SONY.
2
ATTENTION AU COMPOSANT AYANT RAPPORT
À LA SÉCURITÉ!!
LES COMPOSANTS IDENTIFIÉS PAR UNE MARQUE 0 SUR LES DIAGRAMMES SCHÉMATIQUES ET LA LISTE DES PIÈCES SONT CRITIQUES POUR LA SÉCURITÉ DE FONCTIONNEMENT. NE REMPLACER CES COMPOSANTS QUE PAR DES PIÈCES SONY DONT LES NUMÉROS SONT DONNÉS DANS CE MANUEL OU DANS LES SUPPLÉMENTS PUBLIÉS PAR SONY.
CDX-GT21W/GT210/GT260/GT260S
D
• CD Playback
You can play CD-DA (also containing CD TEXT*) and CD-R/ CD-RW (MP3/WMA files also containing Multi Session).
Type of discs Label on the disc
CD-DA
MP3
WMA
*A CD TEXT disc is a CD-DA that includes information such as disc,
artist and track name.
UNLEADED SOLDER
Boards requiring use of unleaded solder are printed with the lead­free mark (LF) indicating the solder contains no lead. (Caution: Some printed circuit boards may not come printed with
the lead free mark due to their particular size.)
: LEAD FREE MARK
Unleaded solder has the following characteristics.
• Unleaded solder melts at a temperature about 40°C higher than
ordinary solder. Ordinary soldering irons can be used but the iron tip has to be applied to the solder joint for a slightly longer time. Soldering irons using a temperature regulator should be set to about 350°C. Caution: The printed pattern (copper foil) may peel away if the
heated tip is applied for too long, so be careful!
• Strong viscosity Unleaded solder is more viscous (sticky, less prone to flow) than ordinary solder so use caution not to let solder bridges occur such as on IC pins, etc.
• Usable with ordinary solder It is best to use only unleaded solder but unleaded solder may also be added to ordinary solder.
EXTENSION CABLE AND SERVICE POSITION
When repairing or servicing this set, connect the jig (extension cable) as shown below.
• Connect the MAIN board (CNP301) and the SERVO board (CN2) with the extension cable (Part No. J-2502-076-1).
MAIN BOARD CNP301
J-2502-076-1
SERVO BOAR CN2
3
CDX-GT21W/GT210/GT260/GT260S
k
Ver. 1.1
• E model
This label is located on the bottom of the chassis.
• Chinese model
NOTE FOR REPLACEMENT OF THE SERVO BOARD
When repairing, the complete SERVO board (A-1177-201-A) should be replaced since any parts in the SERVO board cannot be repaired.
NOTE FOR REPLACEMENT OF THE AUX JACK (J901)
To replace the AUX jack requires alignment.
1. Insert the AUX jack into the KEY board.
2. Place the KEY board on the front panel.
3. Solder the three terminals of the jack.
KEY board

TABLE OF CONTENTS

1. GENERAL
Location of Controls (CDX-GT21W: US) ...................... 5
Connections (CDX-GT21W: US) ................................... 5
Location of Controls (CDX-GT21W: CND/GT210) ...... 7
Connections (CDX-GT21W: CND/GT210).................... 7
Location of Controls (CDX-GT260/GT260S) ................ 9
Connections (CDX-GT260/GT260S).............................. 9
2. DISASSEMBLY
2-1. Sub Panel (LCD) Assy .................................................... 12
2-2. CD Mechanism Block ..................................................... 12
2-3. Main Board ...................................................................... 13
2-4. Servo Board ..................................................................... 13
2-5. Chassis (T) Sub Assy ....................................................... 14
2-6. Roller Arm Assy .............................................................. 14
2-7. Chassis (OP) Assy ........................................................... 15
2-8. Optical Pick-up ................................................................ 15
3. DIAGNOSIS FUNCTION ........................................ 16
4. DIAGRAMS
4-1. Block Diagram –Main Section– ...................................... 19
4-2. Block Diagram –Display Section– .................................. 20
4-3. Printed Wiring Board –Main Section– ............................ 21
4-4. Schematic Diagram –Main Section (1/3)– ...................... 22
4-5. Schematic Diagram –Main Section (2/3)– ...................... 23
4-6. Schematic Diagram –Main Section (3/3)– ...................... 24
4-7. Printed Wiring Board –Key Section– .............................. 25
4-8. Schematic Diagram –Key Section– ................................. 26
5. EXPLODED VIEWS
5-1. Main Section .................................................................... 31
5-2. Front Panel Section ......................................................... 32
5-3. CD Mechanism Section (MG-101TA-188//Q) ................ 33
front panel
6. ELECTRICAL PARTS LIST .................................. 34
AUX jac
4
• LOCATION OF CONTROL (CDX-GT21W: US)
1
2
4 5 8673
Location of controls and basic operations
Main unit
SECTION 1

GENERAL

CDX-GT21W/GT210/GT260/GT260S
This section is extracted from instruction manual.
OFF
EQ
SEEK SEEK
DIM
DSPL
PUSH SELECT
SOURCE
MODE
ALBM REP SHUF
12345 6
qa qsq;9
Refer to the pages listed for details.
A OFF button
To po wer off; stop the source.
B EQ (equalizer) button 8
To se lect an equalizer type (XPLOD, NATURAL, HARD, UPBEAT, VOCAL, CUSTOM or OFF).
C Vo lume c o n t rol dial/select button 8
To ad just volume (rotate); select setup items (press and rotate).
D SOURCE button
To po wer on; change the source (Radio/CD/ AUX).
E Disc slot
To in se rt the disc (label side up). Playback starts automatically.
F Display window G AUX input jack 9
To co nnect a portable audio device.
H Z (eject) button
To ej ect the disc.
I (front panel release) button 4 J DSPL (display)/DIM (dimmer) button
7
To ch ange display items (press); change the display brightness (press and hold).
AUX
PAUSE
CDX-GT21W
qd
K SEEK –/+ buttons
CD: To s k ip tracks (press); skip tracks continuously (press, then press again within about 1 second and hold); reverse/fast­forward a track (press and hold). Radio: To t une in stations automatically (press); find a station manually (press and hold).
L MODE button 7
To s ele c t the radio band (FM/AM).
M Number buttons
CD: (1)/(2): ALBM –/+*
To sk ip albums (press); skip albums continuously (press and hold).
(3): REP 7 (4): SHUF 7 (6): PA U S E
To p ause playback. To cancel, press
again. Radio: To r ece ive stored stations (press); store stations (press and hold).
*
When an MP3/WMA is played.
6
• CONNECTIONS (CDX-GT21W: US)
Connection example Ejemplo de conexiones
5
CDX-GT21W/GT210/GT260/GT260S
from car antenna (aerial) desde la antena del automóvil
White
Left Izquierdo
Right Derecho
Blanco
White/black striped Con ray
Gray Gris
Gray/black striped Con rayas grises y negras
Fuse (10 A) Fusible (10 A)
as blancas y negras
Black Negro
Blue Azul
2
Corriente máx. de alimentación de 0,1 A
ANT REM
Max. supply current 0.1 A
Left
do
Izquier
Right Derecho
Connection diagram
1 To a metal surface of the car
First connect the black ground (earth) lead, then connect the yellow and red power supply leads.
2 To the power antenna (aerial) control lead or
power supply lead of antenna (aerial) booster
Notes
• It is not necessary to connect this lead if there is no power antenna (aerial) or antenna (aerial) booster, or with a manually-operated telescopic antenna (aerial).
• When your car has a built-in FM/AM antenna (aerial) in the rear/side glass, see “Notes on the control and power supply leads.”
3 To the +12 V power terminal which is
energized in the accessory position of the ignition switch
Notes
• If there is no accessory position, connect to the +12 V power (battery) terminal which is energized at all times.
Be sure to connect the black ground (earth) lead to a
metal surface of the car fi rst.
• When your car has a built-in FM/AM antenna (aerial) in the rear/side glass, see “Notes on the control and power supply leads.”
4 To the +12 V power terminal which is
energized at all times
Be sure to connect the black ground (earth) lead to a metal surface of the car fi
Notes on the control and power supply leads
• The power antenna (aerial) control lead (blue) supplies +12 V DC when you turn on the tuner.
• When your car has built-in FM/AM antenna (aerial) in the rear/ side glass, connect the power antenna (aerial) control lead (blue) or the accessory power supply lead (red) to the power terminal of the existing antenna (aerial) booster. For details, consult your dealer.
• A power antenna (aerial) without a relay box cannot be used with this unit.
Memory hold connection
When the yellow power supply lead is connected, power will always be supplied to the memory circuit even when the ignition switch is turned off.
Notes on speaker connection
• Before connecting the speakers, turn the unit off.
• Use speakers with an impedance of 4 to 8 ohms, and with adequate power handling capacities to avoid its damage.
• Do not connect the speaker terminals to the car chassis, or connect the terminals of the right speakers with those of the left speaker.
• Do not connect the ground (earth) lead of this unit to the negative (–) terminal of the speaker.
• Do not attempt to connect the speakers in parallel.
• Connect only passive speakers. Connecting active speakers (with built-in amplifi ers) to the speaker terminals may damage the unit.
• To avoid a malfunction, do not use the built-in speaker leads installed in your car if the unit shares a common negative (–) lead for the right and left speakers.
• Do not connect the unit’s speaker leads to each other.
Note on connection
If speaker is not connected correctly, “FAILURE” appears in the display. In this case, make sure the speaker is connected correctly.
rst.
Green Ve rd e
Green/black striped Con rayas verdes y negras
Purple Morado
Purple/black striped Con rayas moradas y negras
Diagrama de conexión
1 A una superfi cie metálica del automóvil
Conecte primero el cable de conexión a masa negro, y después los cables amarillo y rojo de fuente de alimentación.
2 Al cable de control de la antena motorizada
o al cable de fuente de alimentación del amplifi cador de señal de la antena
Notas
• Si no se dispone de antena motorizada ni de amplifi cador de señal de la antena, o se utiliza una antena telescópica accionada manualmente, no será necesario conectar este cable.
• Si el automóvil incorpora una antena de FM/AM en el cristal trasero o lateral, consulte “Notas sobre los cables de control y de fuente de alimentación”.
3 Al terminal de alimentación de +12 V que
recibe energía en la posición de accesorio del interruptor de la llave de encendido
Notas
• Si no hay posición de accesorio, conéctelo al terminal de alimentación (batería) de +12 V que recibe energía sin interrupción. Asegúrese de conectar primero el cable de conexión a masa negro a una superfi cie metálica del automóvil.
• Si el automóvil incorpora una antena de FM/AM en el cristal trasero o lateral, consulte “Notas sobre los cables de control y de fuente de alimentación”.
4 Al terminal de alimentación de +12 V que
recibe energía sin interrupción
Asegúrese de conectar primero el cable de conexión a masa negro a una superfi cie metálica del automóvil.
Notas sobre los cables de control y de fuente de alimentación
• El cable de control de la antena motorizada (azul) suministrará cc de + 12 V cuando conecte la alimentación del sintonizador.
• Si el automóvil dispone de una antena de FM/AM incorporada en el cristal trasero o lateral, conecte el cable de control de antena motorizada (azul) o el cable de fuente de alimentación auxiliar (rojo) al terminal de alimentación del amplifi cador de señal de la antena existente. Para obtener más información, consulte a su distribuidor.
• Con esta unidad no es posible utilizar una antena motorizada sin caja de relé.
Conexión para protección de la memoria
Si conecta el cable de fuente de alimentación amarillo, el circuito de la memoria recibirá siempre alimentación, aunque apague el interruptor de encendido.
Notas sobre la conexión de los altavoces
• Antes de conectar los altavoces, desconecte la alimentación de la unidad.
• Utilice altavoces con una impedancia de 4 a 8 capacidad de potencia adecuada para evitar que se dañen.
• No conecte los terminales de altavoz al chasis del automóvil, ni conecte los terminales del altavoz derecho con los del izquierdo.
• No conecte el cable de conexión a masa de esta unidad al terminal negativo (–) del altavoz.
• No intente conectar los altavoces en paralelo.
• Conecte solamente altavoces pasivos. Si conecta altavoces activos (con amplifi cadores incorporados) a los terminales de altavoz, puede dañar la unidad.
• Para evitar fallas de funcionamiento, no utilice los cables de altavoz incorporados instalados en el automóvil si su unidad comparte un cable negativo común (–) para los altavoces derecho e izquierdo.
• No conecte los cables de altavoz de la unidad entre sí.
Nota sobre la conexión
Si el altavoz no está conectado correctamente, aparecerá “FAILURE” en la pantalla. Si es así, compruebe la conexión del altavoz.
con la
Red Rojo
Yellow Amarillo
6
• LOCATION OF CONTROL (CDX-GT21W: CND/GT210)
Location of controls and basic operations
Main unit
1
2
4 5 8673
CDX-GT21W/GT210/GT260/GT260S
OFF
EQ
SEEK SEEK
DIM
DSPL
PUSH SELECT
SOURCE
MODE
ALBM REP SHUF
12345 6
qa qsq;9
Refer to the pages listed for details.
A OFF button
To po wer off; stop the source.
B EQ (equalizer) button 8
To se le ct a n equalizer type (XPLOD, NATURAL, HARD, UPBEAT, VOCAL, CUSTOM or OFF).
C Vo lu me control dial/select button 8
To ad just volume (rotate); select setup items (press and rotate).
D SOURCE button
To po wer on; change the source (Radio/CD/ AUX).
E Disc slot
To in se rt the disc (label side up). Playback starts automatically.
F Display window G AUX input jack 9
To co nnect a portable audio device.
H Z (eject) button
To ej ect the disc.
I (front panel release) button 4 J DSPL (display)/DIM (dimmer) button
7
To ch ange display items (press); change the display brightness (press and hold).
AUX
PAUSE
CDX-GT210
qd
K SEEK –/+ buttons
CD: To s k ip tracks (press); skip tracks continuously (press, then press again within about 1 second and hold); reverse/fast­forward a track (press and hold). Radio: To t une in stations automatically (press); find a station manually (press and hold).
L MODE button 7
To s e le c t the radio band (FM/AM).
M Number buttons
CD: (1)/(2): ALBM –/+*
To sk ip albums (press); skip albums continuously (press and hold).
(3): REP 7 (4): SHUF 7 (6): PA U S E
To pa use playback. To cancel, press
again. Radio: To r e ce ive stored stations (press); store stations (press and hold).
*
When an MP3/WMA is played.
CDX-GT21W
6
• CONNECTIONS (CDX-GT21W: CND/GT210)
Connection example Exemple de raccordement
7
CDX-GT21W/GT210/GT260/GT260S
from car antenna (aerial) à partir de l’antenne du véhicule
White
Left Gauche
Right Droit
Blanc
White/black striped Rayé blanc/noir
Gray Gris
Gray/black striped Rayé gris/noir
Fuse (10 A) Fusible (10 A)
Black Noir
Blue Bleu
2
ANT REM
Max. supply current 0.1 A Courant max. fourni 0,1 A
Left Gauche
Right Droit
Connection diagram
1 To a metal surface of the car
First connect the black ground (earth) lead, then connect the yellow and red power supply leads.
2 To the power antenna (aerial) control lead or
power supply lead of antenna (aerial) booster
Notes
• It is not necessary to connect this lead if there is no power antenna (aerial) or antenna (aerial) booster, or with a manually-operated telescopic antenna (aerial).
• When your car has a built-in FM/AM antenna (aerial) in the rear/side glass, see “Notes on the control and power supply leads.”
3 To the +12 V power terminal which is
energized in the accessory position of the ignition switch
Notes
• If there is no accessory position, connect to the +12 V power (battery) terminal which is energized at all times.
Be sure to connect the black ground (earth) lead to a
metal surface of the car fi rst.
• When your car has a built-in FM/AM antenna (aerial) in the rear/side glass, see “Notes on the control and power supply leads.”
4 To the +12 V power terminal which is
energized at all times
Be sure to connect the black ground (earth) lead to a metal surface of the car fi rst.
Notes on the control and power supply leads
• The power antenna (aerial) control lead (blue) supplies +12 V DC when you turn on the tuner.
• When your car has built-in FM/AM antenna (aerial) in the rear/ side glass, connect the power antenna (aerial) control lead (blue) or the accessory power supply lead (red) to the power terminal of the existing antenna (aerial) booster. For details, consult your dealer.
• A power antenna (aerial) without a relay box cannot be used with this unit.
Memory hold connection
When the yellow power supply lead is connected, power will always be supplied to the memory circuit even when the ignition switch is turned off.
Notes on speaker connection
• Before connecting the speakers, turn the unit off.
• Use speakers with an impedance of 4 to 8 ohms, and with adequate power handling capacities to avoid its damage.
• Do not connect the speaker terminals to the car chassis, or connect the terminals of the right speakers with those of the left speaker.
• Do not connect the ground (earth) lead of this unit to the negative (–) terminal of the speaker.
• Do not attempt to connect the speakers in parallel.
• Connect only passive speakers. Connecting active speakers (with built-in amplifi ers) to the speaker terminals may damage the unit.
• To avoid a malfunction, do not use the built-in speaker leads installed in your car if the unit shares a common negative (–) lead for the right and left speakers.
• Do not connect the unit’s speaker leads to each other.
Note on connection
If speaker is not connected correctly, “FAILURE” appears in the display. In this case, make sure the speaker is connected correctly.
Green Ve rt
Green/black striped Rayé vert/noir
Purple Violet
Purple/black striped Rayé violet/noir
Schéma de raccordement
1 À un point métallique de la voiture
Branchez d’abord le câble de mise à la masse noir et, ensuite, les câbles d’alimentation jaune et rouge.
2 Vers le câble de commande d’antenne
électrique ou le câble d’alimentation de l’amplifi cateur d’antenne
Remarques
• Il n’est pas nécessaire de raccorder ce câble s’il n’y a pas d’antenne électrique ni d’amplifi cateur d’antenne, ou avec une antenne télescopique manuelle.
• Si votre voiture est équipée d’une antenne FM/AM intégrée dans la vitre arrière/latérale, voir « Remarques sur les câbles de commande et d’alimentation ».
3 À la borne +12 V qui est alimentée quand la
clé de contact est sur la position accessoires
Remarques
• S’il n’y a pas de position accessoires, raccordez la borne d’alimentation (batterie) +12 V qui est alimentée en permanence. Raccordez d’abord le câble de mise à la masse noir à un point métallique du véhicule.
• Si votre voiture est équipée d’une antenne FM/AM intégrée dans la vitre arrière/latérale, voir « Remarques sur les câbles de commande et d’alimentation ».
4 À la borne +12 V qui est alimentée en
permanence
Raccordez d’abord le câble de mise à la masse noir à un point métallique du véhicule.
Remarques sur les câbles de commande et d’alimentation
• Le câble de commande d’antenne électrique (bleu) fournit une alimentation de +12 V CC lorsque vous mettez la radio sous tension.
• Lorsque votre voiture est équipée d’une antenne FM/AM intégrée dans la vitre arrière/latérale, raccordez le câble de commande d’antenne électr d’alimentation des accessoires (rouge) à la borne d’alimentation de l’amplifi cateur d’antenne existant. Pour plus de détails, consultez votre détaillant.
• Une antenne électrique sans boîtier de relais ne peut pas être utilisée avec cet appareil.
Raccordement pour la conservation de la mémoire
Lorsque le câble d’alimentation jaune est raccordé, le circuit de la mémoire est alimenté en permanence même si la clé de contact est sur la position d’arrêt.
Remarques sur le raccordement des haut-parleurs
• Avant de raccorder les haut-parleurs, mettez l’appareil hors tension.
• Utilisez des haut-parleurs ayant une impédance de 4 à 8 ohms avec une capacité électrique adéquate pour éviter de les endommager.
• Ne raccordez pas les bornes du système de haut-parleurs au châssis de la voiture et ne raccordez pas les bornes du haut­parleur droit à celles du haut-parleur gauche.
• Ne raccordez pas le câble de mise à la masse de cet appareil à la borne négative (–) du haut-parleur.
• N’essayez pas de raccorder les haut-parleurs en parallèle.
• Raccordez uniquement des haut-parleurs passifs. Le raccordement de haut-parleurs actifs (avec amplifi cateurs intégrés) aux bornes des haut-parleurs peut endommager l’appareil.
• Pour éviter tout dysfonctionnement, n’utilisez pas les câbles des haut-parleurs intégrés installés dans votre voiture si l’appareil partage un câble négatif commun (–) pour les haut­parleurs droit et gauche.
• Ne raccordez pas entre eux les cordons des haut-parleurs de l’appareil.
Remarque sur le raccordement
Si les haut-parleurs ne sont pas raccordés correctement, le message « FAILURE » s’affi che. Dans ce cas, assurez-vous que les haut-parleurs sont bien raccordés.
ique (bleu) ou le câble
Red Rouge
Yellow Jaune
8
• LOCATION OF CONTROL (CDX-GT260/GT260S)
1
2
4 5 8673
Location of controls and basic operations
Main unit
CDX-GT21W/GT210/GT260/GT260S
OFF
EQ
SEEK SEEK
DIM
DSPL
PUSH SELECT
SOURCE
MODE
ALBM REP SHUF
12345 6
qa qs qdq;9
Refer to the pages listed for details.
A OFF button
To po wer off; stop the source.
B EQ (equalizer) button 8
To se le ct a n equalizer type (XPLOD, NATURAL, HARD, UPBEAT, VOCAL, CUSTOM or OFF).
C Vo lu me control dial/select button 8
To ad just volume (rotate); select setup items (press and rotate).
D SOURCE button
To po wer on; change the source (Radio/CD/ AUX).
E Disc slot
To in se rt the disc (label side up). Playback starts automatically.
F Display window G AUX input jack 9
To co nnect a portable audio device.
H Z (eject) button
To ej ect the disc.
I (front panel release) button 4 J DSPL (display)/DIM (dimmer) button
7
To ch ange display items (press); change the display brightness (press and hold).
AUX
PAUSE
CDX-GT260S CDX-GT260
K SEEK –/+ buttons
CD: To s k ip tracks (press); skip tracks continuously (press, then press again within about 1 second and hold); reverse/fast­forward a track (press and hold). Radio: To t une in stations automatically (press); find a station manually (press and hold).
L MODE button 7
To s e le c t the radio band (FM/MW/SW).
M Frequency select switch (located on the
bottom of the unit) See “Frequency select switch” in the supplied installation/connections manual.
N Number buttons
CD: (1)/(2): ALBM –/+*
To sk ip albums (press); skip albums continuously (press and hold).
(3): REP 7 (4): SHUF 7 (6): PA U S E
To pa use playback. To cancel, press
again. Radio: To r e ce ive stored stations (press); store stations (pre
O Receptor for the card remote
commander
*
When an MP3/WMA is played.
ss and hold).
qgqf
6
• CONNECTIONS (CDX-GT260/GT260S)
Connection example Ejemplo de conexiones
9
CDX-GT21W/GT210/GT260/GT260S
from car antenna (aerial) desde la antena del automóvil
Fuse (10 A) Fusible (10 A)
2
Left Izquierdo
Right Derecho
Left Izquierdo
Right Derecho
Connection diagram
1 To a metal surface of the car
First connect the black ground (earth) lead, then connect the yellow and red power supply leads.
2 To the power antenna (aerial) control lead or
power supply lead of antenna (aerial) booster
Notes
It is not necessary to connect this lead if there is no power
antenna (aerial) or antenna (aerial) booster, or with a manually-operated telescopic antenna (aerial).
When your car has a built-in FM/MW/SW antenna (aerial)
in the rear/side glass, see “Notes on the control and power supply leads.”
3 To the + 12 V power terminal which is
energized in the accessory position of the ignition switch
Notes
If there is no accessory position, connect to the + 12 V
power (battery) terminal which is energized at all times.
Be sure to connect the black ground (earth) lead to a
metal surface of the car fi rst.
When your car has a built-in FM/MW/SW antenna (aerial)
in the rear/side glass, see “Notes on the control and power supply leads.”
4 To the + 12 V power terminal which is
energized at all times
Be sure to connect the black ground (earth) lead to a metal surface of the car fi rst.
Notes on the control and power supply leads
The power antenna (aerial) control lead (blue) supplies + 12 V
DC when you turn on the tuner.
When your car has built-in FM/MW/SW antenna (aerial) in the
rear/side glass, connect the power antenna (aerial) control lead (blue) or the accessory power supply lead (red) to the power terminal of the existing antenna (aerial) booster. For details, consult your dealer.
A power antenna (aerial) without a relay box cannot be used
with this unit.
Memory hold connection
When the yellow power supply lead is connected, power will always be supplied to the memory circuit even when the ignition switch is turned off.
Notes on speaker connection
Before connecting the speakers, turn the unit off.
Use speakers with an impedance of 4 to 8 ohms, and with
adequate power handling capacities to avoid its damage.
Do not connect the speaker terminals to the car chassis, or
connect the terminals of the right speakers with those of the left speaker.
Do not connect the ground (earth) lead of this unit to the
negative (–) terminal of the speaker.
Do not attempt to connect the speakers in parallel.
Connect only passive speakers. Connecting active speakers
(with built-in amplifi ers) to the speaker terminals may damage the unit.
To avoid a malfunction, do not use the built-in speaker leads
installed in your car if the unit shares a common negative (–) lead for the right and left speakers.
Do not connect the unit’s speaker leads to each other.
Note on connection
If speaker is not connected correctly, “FAILURE” appears in the display. In this case, make sure the speaker is connected correctly.
White Blanco
White/black striped Con rayas blancas y negras
Gray Gris
Gray/black striped Con rayas grises y negras
Green Verde
Green/black striped Con rayas verdes y negras
Purple Morado
Purple/black striped Con rayas moradas y negras
Diagrama de conexión
1 A una superfi cie metálica del automóvil
Conecte primero el cable de conexión a masa negro, y después los cables amarillo y rojo de fuente de alimentación.
2 Al cable de control de la antena motorizada
o al cable de fuente de alimentación del amplifi cador de señal de la antena
Notas
Si no se dispone de antena motorizada ni de amplifi cador
de señal de la antena, o se utiliza una antena telescópica accionada manualmente, no será necesario conectar este cable.
Si el automóvil incorpora una antena de FM/MW/SW en el
cristal trasero o lateral, consulte “Notas sobre los cables de control y de fuente de alimentación”.
3 Al terminal de alimentación de + 12 V que
recibe energía en la posición de accesorio del interruptor de la llave de encendido
Notas
Si no hay posición de accesorio, conéctelo al terminal de
alimentación (batería) de + 12 V que recibe energía sin interrupción.
Asegúrese de conectar primero el cable de conexión a
masa negro a una superfi cie metálica del automóvil.
Si el automóvil incorpora una antena de FM/MW/SW en el
cristal trasero o lateral, consulte “Notas sobre los cables de control y de fuente de alimentación”.
4 Al terminal de alimentación de + 12 V que
recibe energía sin interrupción
Asegúrese de conectar primero el cable de conexión a masa negro a una superfi cie metálica del automóvil.
Notas sobre los cables de control y de fuente de alimentación
El cable de control de la antena motorizada (azul) suministrará
cc de + 12 V cuando conecte la alimentación del sintonizador.
Si el automóvil dispone de una antena de FM/MW/SW
incorporada en el cristal trasero o lateral, conecte el cable de control de antena motorizada (azul) o el cable de fuente de alimentación auxiliar (rojo) al terminal de alimentación del amplifi cador de señal de la antena existente. Para obtener más información, consulte a su distribuidor.
Con esta unidad no es posible utilizar una antena motorizada
sin caja de relé.
Conexión para protección de la memoria
Si conecta el cable de fuente de alimentación amarillo, el circuito de la memoria recibirá siempre alimentación, aunque apague el interruptor de encendido.
Notas sobre la conexión de los altavoces
Antes de conectar los altavoces, desconecte la alimentación
de la unidad.
Utilice altavoces con una impedancia de 4 a 8 Ω con la
capacidad de potencia adecuada para evitar que se dañen.
No conecte los terminales de altavoz al chasis del automóvil,
ni conecte los terminales del altavoz derecho con los del izquierdo.
No conecte el cable de conexión a masa de esta unidad al
terminal negativo (–) del altavoz.
No intente conectar los altavoces en paralelo.
Conecte solamente altavoces pasivos. Si conecta altavoces
activos (con amplifi cadores incorporados) a los terminales de altavoz, puede dañar la unidad.
Para evitar fallos de funcionamiento, no utilice los cables de
altavoz incorporados instalados en el automóvil si su unidad comparte un cable negativo común (–) para los altavoces derecho e izquierdo.
No conecte los cables de altavoz de la unidad entre sí.
Nota sobre la conexión
Si el altavoz no está conectado correctamente, aparecerá “FAILURE” en la pantalla. Si es así, compruebe la conexión del altavoz.
Black Negro
Blue Azul
Corriente máx. de alimentación de 0,1 A
Red Rojo
Yellow Amarillo
1
2
3
4
ANT REM
Max. supply current 0.1 A
10
SECTION 2

DISASSEMBLY

Note: This set can be disassemble according to the following sequence.
SET
2-1. SUB PANEL (LCD) ASSY
(Page 12)
2-2. CD MECHANISM BLOCK
(Page 12)
CDX-GT21W/GT210/GT260/GT260S
2-3. MAIN BOARD
(Page 13)
2-4. SERVO BOARD
(Page 13)
2-5. CHASSIS (T) SUB ASSY
(Page 14)
2-6. ROLLER ARM ASSY
(Page 14)
2-7. CHASSIS (OP) ASSY
(Page 15)
2-8. OPTICAL PICK-UP
(Page 15)
11
CDX-GT21W/GT210/GT260/GT260S
s
Note: Follow the disassembly procedure in the numerical order given.

2-1. SUB PANEL (LCD) ASSY

3
two claws
2
two claw
1
two
screws
(+PTT 2.6
×
6)

2-2. CD MECHANISM BLOCK

7
2
screw (+PTT 2.6
×
CD mechanism block
6)
4
sub panel (LCD) assy
6
bracket (CD)
3
5
two
(+PTT 2.6
screws
×
4)
12
4
CNP301
1
screw (+PTT 2.6
×
6)
Loading...
+ 28 hidden pages