Sony CDX-C410 User Manual [en, es]

Page 1
FM/AM Compact Disc Player
3-856-126-21 (1)
Operating Instructions
Manual de instrucciones
####
For installation and connections, see the supplied installation/connections manual.
Con respecto a la instalación y las conexiones, consulte el manual de Instalación/ conexiones suministrado.
####
EN
ES
C
CDX-C410
1996 by Sony Corporation
Actual total number: Sony CDX-C410 (E,S,C) 3-856-126-21(1)
Page 2
EN
Welcome !
Thank you for purchasing the Sony Compact Disc Player. This unit lets you enjoy a variety of features by using either a rotary remote or a wireless remote.
In addition to the CD playback and the radio operations, you can expand your system by connecting an optional CD/MD changer.
2
Actual total number: Sony CDX-C410 (E,S,C) 3-856-126-21(1)
Page 3
Table of Contents
This Unit Only
Getting Started
Resetting the unit ................................................ 4
Detaching the front panel .................................. 4
Setting the clock .................................................. 5
CD Player
Listening to a CD ................................................ 5
Playing a CD in various modes ........................ 6
Radio
Memorising stations automatically
— Best Tuning Memory (BTM) ................... 6
Memorising only the desired stations .............. 6
Receiving the memorised stations .................... 7
Storing the station names
— Station Memo ............................................ 7
Locating a station by name
— List-up ........................................................ 8
Other Functions
Adjusting the sound characteristics ................. 8
Muting the sound................................................ 8
Changing the sound and display settings ....... 9
With Optional Equipment
CD/MD Changer
Playing a CD or MD ........................................... 9
Scanning the tracks
— Intro Scan ................................................. 10
Playing tracks repeatedly
— Repeat Play .............................................. 10
Playing tracks in random order
— Shuffle Play .............................................. 10
Labeling a CD
— Disc Memo ............................................... 11
Locating a disc by name
— List-up ...................................................... 12
Selecting the specific tracks for playback
— Bank .......................................................... 12
EN
Additional Information
Precautions ......................................................... 13
Maintenance ....................................................... 13
Dismounting the unit ....................................... 14
Attaching the label to the rotary remote ........ 14
Location of controls .......................................... 15
Specifications ..................................................... 17
Troubleshooting guide ..................................... 18
Index ................................................................... 20
Actual total number: Sony CDX-C410 (E,S,C) 3-856-126-21(1)
3
Page 4
EN
Getting Started
Resetting the unit
Before operating the unit for the first time or after replacing the car battery, you must reset the unit. Press the reset button with a pointed object, such as a ballpoint pen.
Reset button
Note
When you connect the power supply cord to the unit or reset the unit, wait for about 10 seconds before you insert a disc. Do not insert a disc within these 10 seconds, otherwise, the unit will not be reset.
Attaching the front panel
Align part A of the front panel to part B of the unit as illustrated, and push until it clicks.
A
B
Notes
• Be sure not to attach the front panel upside down.
Do not press the front panel hard against the unit when attaching it. Press it lightly against the unit.
When you carry the front panel with you, put it in the supplied front panel case.
Do not press hard or put excessive pressure on the display windows of the front panel.
Do not expose the front panel to direct sunlight, heat sources such as hot air ducts, and do not leave it in a humid place. Never leave it on the dashboard of a car parked in direct sunlight where there may be a considerable rise in temperature.
Detaching the front panel
You can detach the front panel of this unit to prevent the unit from being stolen.
1 Press (OFF).
2 Press (RELEASE) to open up the front
panel. Then slide the front panel a little to the left, and pull it off towards you.
(OFF)
(RELEASE)
Notes
• Be sure not to drop the panel when detaching it from the unit.
If you press (RELEASE) to detach the panel while the unit is still on, the unit will turn off automatically to prevent the speakers from being damaged.
4
Caution alarm
If you turn the ignition key switch to the OFF position without removing the front panel, the caution alarm will beep for a few seconds (only when the POWER SELECT switch is set to the A position).
Actual total number: Sony CDX-C410 (E,S,C) 3-856-126-21(1)
Page 5
Setting the clock
ill020
The clock has a 12-hour digital indication.
Example: Set the clock to 10:08
1 Press (SHIFT), then press (2) (SET UP).
SET
SUR EQ
1 Press (4) (n).
2 Set the hour.
3 Press (4) (n).
CLOCK
SET UP
SET
SUR
EQ
The hour digit flashes.
SET
SUR EQ
SET
SUR
EQ
The minute digits flash.
100
SET UP
to go forward
to go back
1000
SET UP
1000
SET UP
CD Player
Listening to a CD
Simply insert the CD.
Playback starts automatically.
Labeled side up
If a CD is already inserted, press (SOURCE) repeatedly until “CD” appears.
Elapsed playing time
CD
SUR EQ
Note
To play back an 8 cm CD, use the optional Sony compact disc single adapter (CSA-8).
TRACK
5 215
Track number
EN
Getting Started/CD Player
4 Set the minute.
to go forward
to go back
SET
SUR
EQ
1008
SET UP
2 Press (SHIFT).
SUR EQ
The clock starts.
Note
If the POWER SELECT switch on the bottom of the unit is set to the B position, turn the power on first, then set the clock.
1008
To Press
Stop playback 6 or (OFF)
Eject the CD 6
Changing the displayed items
Each time you press (DSPL), the item changes as follows:
Track number ˜ Clock
Locating a specific track
— Automatic Music Sensor (AMS)
During playback, press either side of (SEEK/AMS) momentarily.
SEEK/AMS
To locate succeeding tracks
To locate previous tracks
5
Actual total number: Sony CDX-C410 (E,S,C) 3-856-126-21(1)
Page 6
EN
Locating a specific point in a track
— Manual Search
During playback, press and hold either side of (SEEK/AMS). Release the button when you have found the desired point.
SEEK/AMS
To search forward
To search backward
Note
If “ means you have reached the beginning or the end of the disc and you cannot go any further.
” or “ ” appears in the display, that
Playing a CD in various modes
You can play CDs in various modes:
• INTRO (Intro Scan) lets you play the first 10 seconds of all the tracks.
• REP (Repeat Play) repeats the current track.
• SHUF (Shuffle Play) plays all the tracks in random order.
1 Press (SHIFT).
Every time you press (SHIFT), only the items you can select light up.
SET UP PLAY MODE
SHIFT
2 Press (3) (PLAY MODE) repeatedly until
the desired play mode appears.
Each time you press (3) (PLAY MODE), the item changes as follows:
12345
INTRO n REP n SHUF
Radio
Memorising stations automatically
— Best Tuning Memory (BTM)
The unit selects the stations with the strongest signals and memorises them in the order of their frequencies. You can store up to 10 stations on each band (FM1, FM2 and AM).
Caution
When tuning in the station while driving, use Best Tuning Memory to prevent accidents.
1 Press (SOURCE) repeatedly to select the
desired band (FM1, FM2 or AM).
2 Press (SHIFT), then press (6) (BTM).
The unit stores stations in the order of their frequencies on the number buttons.
Notes
The unit does not store stations with weak signals. If only a few stations are received, some number buttons remain empty.
When a number is indicated in the display, the unit starts storing stations from the one currently displayed.
Memorising only the desired stations
You can store up to 10 stations on each band (20 for FM1 and FM2, 10 for AM) in the order of your choice.
CD
SUR EQ
INTROOFF
PLAY MODE
3 Press (4) (n) to select “ON.”
CD
SUR EQ
Playback starts.
To go back to the normal playback mode, select “OFF” in step 3 above.
INTROON
PLAY MODE
INTRO
6
Actual total number: Sony CDX-C410 (E,S,C) 3-856-126-21(1)
1 Press (SOURCE) repeatedly to select the
desired band.
2 Press either side of (SEEK/AMS) to tune
in the station that you want to store on the number button.
3 Keep the desired number button ((1) to
(10)) pressed for two seconds until you hear a beep tone.
The number button indication appears in the display.
Note
If you try to store another station on the same number button, the previously stored station will be erased.
Page 7
Receiving the memorised
SUR
FM1
EQ
W
SUR
FM1
EQ
W
stations
1 Press (SOURCE) repeatedly to select the
desired band.
2 Press the number button ((1) to (10))
momentarily where the desired station is stored.
If you cannot tune in a preset station
Press either side of (SEEK/AMS) momentarily to search for the station (automatic tuning).
Scanning stops when the unit receives a station. Press either side of (SEEK/AMS) repeatedly until the desired station is received.
Note
If the automatic tuning stops too frequently, press (SHIFT), then press (3) (PLAY MODE) repeatedly until “LOCAL” (local seek mode) is displayed. Then press (4) (n) to select “ON.” Only the stations with relatively strong signals will be tuned in.
Tip
If you know the frequency of the station you want to listen to, press and hold either side of (SEEK/AMS) for two seconds until the desired frequency appears (manual tuning).
If FM stereo reception is poor
— Monaural Mode
1 Press (SHIFT), then press (3) (PLAY
MODE) repeatedly until “MONO” appears.
Storing the station names
— Station Memo
You can assign a name to each radio station and store it in memory. The name of the station currently tuned in appears in the display. You can store up to eight characters for a station.
Storing the station names
1 Tune in a station whose name you want
to store.
2 Press (LIST) for two seconds.
FM1
SUR EQ
3 Enter the characters.
1 Press (+) to select the desired
2 Press (4) (n) after locating the
characters. (A n B n C n ··· Z n 0 n 1 n 2 n
··· 9 n + nn * n / n \ n > n < n . n _ )
If you press (–), the characters appear in the reverse order. If you want to put a blank space between characters, select “_” (under­bar).
desired character.
The flashing cursor moves to the next space.
EN
CD Player/Radio
2 Press (4) (n) repeatedly until “MONO-
ON“ appears.
The sound improves, but becomes monaural (“ST” disappears).
To go back to the normal mode, select “MONO-OFF” in step 2 above.
If you press (1) (N), the flashing cursor moves to the left.
3 Repeat steps 1 and 2 to enter the
entire name.
4 To return to the normal radio reception,
Changing the displayed items
Each time you press (DSPL), the items alternate between the frequency and time.
press (LIST) for two seconds.
Tip
To erase/correct a name, enter “_” (under-bar) for each character.
continue to next page n
7
Actual total number: Sony CDX-C410 (E,S,C) 3-856-126-21(1)
Page 8
Displaying the station name
Press (DSPL) during radio reception.
FM1
SUR EQ
3
WRKISS
Other Functions
EN
Each time you press (DSPL), the item changes as follows:
z Station name* z Frequency z Clock
* If the station name is not stored, “NO NAME”
appears in the display for one second.
Erasing the station name
1 Tune in any station and press (LIST) for
two seconds.
2 Press (DSPL) for two seconds.
3 Press (+) or (–) to select the name that
you want to erase.
4 Press (5) (ENTER) for two seconds.
The name is erased. Repeat steps 3 and 4 if you want to erase other names.
5 Press (LIST) for two seconds.
The unit returns to the normal radio reception mode.
Locating a station by name
— List-up
Adjusting the sound characteristics
You can adjust bass, treble, balance and fader. Each source can store the bass and treble level respectively.
1 Select the item you want to adjust by
pressing (SOUND) repeatedly.
VOL (volume) n BAS (bass) n TRE (treble) n BAL (balance) n FAD (fader)
2 Adjust the selected item by pressing (+)
or (–).
Adjust within three seconds after selecting. (After three seconds, the buttons work as volume control buttons.)
Muting the sound
Press (MUTE).
“MUTE-ON” flashes.
To restore the previous volume level, press (MUTE) again.
1 Press (LIST) momentarily.
The name assigned to the station currently playing appears in the display.
LST
SUR EQ
3
WRKISS
ENTER
2 Press (LIST) repeatedly until you find the
desired station.
3 Press (5) (ENTER) to tune in the desired
station.
Note
Once the station name or frequency has been displayed for five seconds, the display goes back to its normal mode. To turn off the display, press (DSPL).
8
Actual total number: Sony CDX-C410 (E,S,C) 3-856-126-21(1)
Page 9
Changing the sound and display settings
You can set:
• BEEP to turn on or off the beeps.
• DIM (Dimmer) to change the brightness of the display.
• D.INFO (Dual information) to display the clock and the play mode at the same time (ON) or to display the information alternately (OFF).
•LOUD (Loudness) to enjoy bass and treble even at low volume. Bass and treble will be reinforced.
•RM (Rotary Remote) to change the operative direction of the controls of the optional rotary remote.
— Select “NORM” to use the rotary remote
as the factory preset position.
— Select “REV” when you mount the
rotary remote on the right of the steering column.
1 Press (SHIFT), then press (2) (SET UP).
2 Press (2) (SET UP) repeatedly until the
desired setting mode appears.
Each time you press (2) (SET UP), the item changes as follows:
CLOCK n BEEP n DIM n D.INFO* n LOUD* n RM
* When you have not tune the station or there is no
CD/MD being played, these items will not appear.
3 Press (4) (n) to select the desired
setting (for example: ON or OFF).
4 Press (SHIFT).
When the mode setting is complete, the normal playback mode appears.
With Optional Equipment
CD/MD Changer
You can control up to 10 CD changers and MD changers with this unit.
Playing a CD or MD
Press (SOURCE) until the desired changer appears.
CD/MD playback starts.
When a CD or MD changer is connected, all the tracks play from the beginning.
Changing the displayed items
Each time you press (DSPL) during CD/MD playback, the item changes as follows:
Elapsed playback time
*1IIf there is no prerecorded name for a CD or MD, “NO
NAME” appears in the display.
2
If the track name of an MD is not prerecorded, “NO
*
NAME” appears in the display.
3
If the dual information is on, clock does not appear in
*
the display.
Tip
If the name of the MD is too long, you can scroll it across the display by pressing (SHIFT), then (1) (N).
$
$
Disc name*
$
Track name*
$
3
Clock*
1
2
EN
Radio/Other Functions/CD/MD Changer
Automatically scrolling a disc name
— Auto Scroll
The Auto Scroll function automatically scrolls the disc or track name of the MD when you press (DSPL) and the title length exceeds eight characters.
1 Press (SHIFT), then press (2) (SET UP)
repeatedly until “A.SCRL” appears.
2 Press (4) (n) to select “A.SCRL-ON.”
To cancel Auto Scroll, select “A.SCRL-OFF” in step 2 above.
Actual total number: Sony CDX-C410 (E,S,C) 3-856-126-21(1)
9
Page 10
EN
Displaying the recording date of the currently selected MD
Press (DSPL) for two seconds during MD playback.
The recording date of the track is displayed for about three seconds.
Locating a specific track
— Automatic Music Sensor (AMS)
During playback, press either side of (SEEK/AMS) once for each track you want to skip.
SEEK/AMS
To locate succeeding tracks
To locate previous tracks
Locating a specific point in a track
— Manual Search
During playback, press and hold either side of (SEEK/AMS). Release the button when you have found the desired point.
SEEK/AMS
To search forward
Playing tracks repeatedly
— Repeat Play
You can select:
•REP 1 to repeat a track.
•REP 2 to repeat a disc.
•REP 3 to repeat all the discs in the current changer.
1 During playback, press (SHIFT), then
press (3) (PLAY MODE) repeatedly until “REP” appears.
2 Press (4) (n) repeatedly until the
desired setting appears.
z REP-1 z REP-2 z REP-3
REP-OFF Z
Repeat Play starts.
To go back to the normal playback mode, select “REP-OFF” in step 2 above.
To search backward
Locating a disc by disc number
— Direct Disc Selection
Press the number button that corresponds with the desired disc number.
The desired disc in the currently selected changer begins playback.
Scanning the tracks
— Intro Scan
You can play the first 10 seconds of all the tracks on the currently selected disc.
1 During playback, press (SHIFT), then
press (3) (PLAY MODE) repeatedly until “INTRO” appears.
2 Press (4) (n) to select “INTRO-ON.”
Intro Scan starts.
To go back to the normal playback mode, select “INTRO-OFF” in step 2 above.
Playing tracks in random order
You can select:
•SHUF 1 to play the tracks on the current disc in a random order.
•SHUF 2 to play the tracks in the current changer in a random order.
•SHUF 3 to play all the tracks in a random order.
1 During playback, press (SHIFT), then
2 Press (4) (n) repeatedly until the
To go back to the normal playback mode, select “SHUF-OFF” in step 2 above.
— Shuffle Play
press (3) (PLAY MODE) repeatedly until “SHUF” appears.
desired setting appears.
z SHUF-1 z SHUF-2 z SHUF-3
SHUF-OFF Z
Shuffle Play starts.
10
Actual total number: Sony CDX-C410 (E,S,C) 3-856-126-21(1)
Page 11
Labeling a CD — Disc Memo
(CD changer with custom file function)
You can label each disc with a personalized name. You can enter up to eight characters for a disc. If you label a CD, you can locate a disc by name and select the specific tracks for playback (page 12).
1 Play the CD and press (LIST) for two
seconds.
DISCNAME
DISC
CD1
SUR
EQ
1
Displaying the disc memo
Press (DSPL) during CD playback.
DISCNAME
DISC
CD1
SUR
EQ
1
SCHUBERT
Each time you press (DSPL) during CD playback, the item changes as follows:
z Elapsed playback time z Disc name
Clock Z
Erasing the disc memo
1 Press (SOURCE) to select the CD changer
(for example CD2 or CD3).
2 Enter the characters.
1 Press (+) to select the desired
characters. (A n B n C n ··· Z n 0 n 1 n 2 n
··· 9 n + nn * n / n \ n > n < n . n _ )
DISCNAME
DISC
CD1
SUR
EQ
1
S
If you press (–), the characters appear in the reverse order. If you want to put a blank space between characters, select “_” (under­bar).
2 Press (4) (n) after locating the
desired character.
The flashing cursor moves to the next space.
DISCNAME
DISC
CD1
SUR
EQ
1
S
If you press (1) (N), the flashing cursor moves to the left.
3 Repeat steps 1 and 2 to enter the
entire name.
3 To return to the normal CD playback
mode, press (LIST) for two seconds.
2 Press (LIST) for two seconds.
3 Press (DSPL) for two seconds.
4 Press (+) or (–) to select the name that
you want to erase.
5 Press (5) (ENTER) for two seconds.
The name is erased. Repeat steps 4 and 5 if you want to erase other names.
6 Press (LIST) for two seconds.
The unit returns to the normal CD playback mode.
EN
CD/MD Changer
Tip
To erase/correct a name, enter “_” (under -bar) for each character.
Actual total number: Sony CDX-C410 (E,S,C) 3-856-126-21(1)
11
Page 12
Locating a disc by name
— List-up (CD changer with custom file function or MD changer)
You can use this function for the discs that have been assigned a custom name. For more information on disc names, refer to “Labeling a CD” (page 11).
2 Press either side of (SEEK/AMS) to select
the track number you want to skip and press (5) (ENTER).
DISC
CD2
SUR EQ
5
The indication changes from “PLAY” to “SKIP.” If you want to return to “PLAY,” press (5) (ENTER) again.
TRACK
3 SKIP
PLAY MODE ENTER
EN
1 Press (LIST) momentarily.
The name assigned to the disc currently playing appears in the display.
DISC
LST
SUR EQ
1
SCHUBERT
ENTER
2 Press (LIST) repeatedly until you find the
desired disc.
3 Press (5) (ENTER) to play back the disc.
Notes
• Once a disc name has been displayed for five seconds, the display goes back to its normal playback mode. To turn off the display, press (DSPL).
• The track names are not displayed during MD playback.
• If there are no discs in the magazine, “NO DISC” appears in the display.
• If a disc has not been assigned a custom file, “********” appears in the display.
• If the disc information has not been read by the unit, “NOT READ” appears in the display. To load the disc, first press the number button, then choose the disc that has not been loaded.
• The information is appear only in upper cases. There are also some letters which cannot be displayed (during MD playback)
Selecting the specific tracks for playback
— Bank (CD changer with custom file function)
If you label the disc, you can set the unit to skip tracks and play only the tracks you want.
3 Repeat step 2 to set the “PLAY” or “SKIP”
mode on all the tracks.
4 Press (3) (PLAY MODE) for two seconds.
The unit returns to the normal CD playback mode.
Notes
• You can set the “PLAY” and “SKIP” mode on up to 24 tracks.
• You cannot set the “SKIP” mode on all the tracks.
Playing the specific tracks only
You can select:
•BANK-ON to play the tracks with the “PLAY” setting.
•BANK-INV (Inverse) to play the tracks with the “SKIP” setting.
1 During playback, press (SHIFT), then
press (3) (PLAY MODE) repeatedly until “BANK” appears.
2 Press (4) (n) repeatedly until the
desired setting appears.
z BANK-ON z BANK-INV z BANK-OFF
CD1
SUR EQ
Playback starts from the track following the current one.
To go back to the normal playing mode, select “BANK-OFF” in step 2 above.
BANK
BANKON
PLAY MODE
1 Start playing the disc and press (SHIFT).
Then press (3) (PLAY MODE) for two seconds.
Bank edit mode
DISC
TRACK
1
PLAY MODE ENTER
12
CD2
SUR EQ
5
Note
If you have not labeled the disc, the bank edit mode does not appear.
Actual total number: Sony CDX-C410 (E,S,C) 3-856-126-21(1)
Page 13
Additional Information
Precautions
• If your car was parked in direct sunlight resulting in a considerable rise in temperature inside the car, allow the unit to cool off before operating it.
• If no power is being supplied to the unit, check the connections first. If everything is in order, check the fuse.
• If no sound comes from the speakers of two-speaker systems, set the fader control to the centre position.
• If your car is equipped with a power aerial, note that it will extend automatically while the unit is operating.
If you have any questions or problems concerning your unit that are not covered in this manual, please consult your nearest Sony dealer.
Notes on handling CDs
Do not expose the discs to direct sunlight or heat sources such as hot air-ducts, or leave them in a car parked in direct sunlight where there can be a considerable rise in the temperature inside the car.
Before playing, clean the discs with an optional cleaning cloth. Wipe each disc from the centre out. Do not use solvents such as benzine, thinner, commercially available cleaners or antistatic spray intended for analog discs.
Notes on moisture condensation
On a rainy day or in a very damp area, moisture may condense on the lenses inside the CD player. Should this occur, the unit will not operate properly. In this case, remove the disc and wait for about an hour until the moisture evaporates.
When you play 8 cm CDs
Use the optional Sony compact disc single adapter (CSA-8) to protect the CD player from being damaged.
EN
CD/MD Changer/Additional Information
A dirty or defective disc may cause sound dropouts while playing. To enjoy optimum sound, handle the disc as follows. Handle the disc by its edge. To keep the disc clean, do not touch the surface.
Do not stick paper or tape on the labeled surface.
Maintenance
Fuse replacement
When replacing the fuse, be sure to use one that matches the amperage described on the fuse. If the fuse blows, check the power connection and replace the fuse. If the fuse blows again after replacement, there may be an internal malfunction. In such a case, consult your nearest Sony dealer.
Fuse (15 A)
Warning
Never use a fuse with an amperage rating exceeding the one supplied with the unit as this could damage the unit.
13
Actual total number: Sony CDX-C410 (E,S,C) 3-856-126-21(1)
Page 14
Cleaning the connectors
The unit may not function properly if the connectors between the unit and the front panel are not clean. To prevent this, open the front panel by pressing (RELEASE), then detach it and clean the connectors with a cotton swab dipped in alcohol. Do not apply too much force. Otherwise, the connectors may be damaged.
Main unit
Attaching the label to the rotary remote
You can control this unit with the optional rotary remote (RM-X2S). Several labels are supplied with the rotary remote. Attach the label that match the functions of this unit and the mounting position of the rotary remote. After you mount the rotary remote, attach the label in the illustration below.
LIST
SOUND
DSPL
EN
Back of the front panel
Dismounting the unit
Release key (supplied)
µ
µ
µ
DSPL
SOUND
LIST
14
Actual total number: Sony CDX-C410 (E,S,C) 3-856-126-21(1)
Page 15
Location of controls
OFF
SEEK/AMS
SOURCE SOUND
DSPL LIST
RELEASE
MUTE
SHIFT
12345678910
Refer to the pages for details.
1 SEEK/AMS (seek/Automatic Music
Sensor/manual search) button 5, 6, 7, 10, 12
2 OFF button 4, 5 3 SOUND button 8 4 (+) (–) (volume/bass/treble/balance/
fader control) buttons 5, 7, 8, 11
5 Display window 6 DSPL button (display mode change)
button 5, 7, 8, 9, 10, 11
7 6 (eject) button 5 8 LIST button
Disc Memo 11 List-up 10, 12 Station Memo 7, 8
9 SOURCE (source select) button 5, 6, 7, 9,
11
RELEASE (front panel release) button 4,
14
Reset button (located on the front side
of the unit hidden by the front panel) 4
!™ MUTE button 8SHIFT button
BTM 6 PLAY MODE 6, 7, 10, 12 SET UP 5, 9
During radio reception:
Number buttons 6, 7
During CD/MD playback:
Direct disc selection buttons 10
!∞ POWER SELECT switch (located on the
bottom of the unit)
See “POWER SELECT Switch” in the Installation/Connections manual.
Frequency Select switch (located on the
bottom of the unit)
See “Frequency Select Switch” in the Installation/Connections manual.
Receptor for the optional wireless
remote
EN
Additional Information
Actual total number: Sony CDX-C410 (E,S,C) 3-856-126-21(1)
15
Page 16
EN
Location of controls
Optional wireless remote (RM-X41)
The buttons of the wireless remote work the same functions as those on this unit.
1 OFF button 2 DIR button
(DIR) does not work with this unit.
3 SOURCE button 4 SEEK/AMS button 5 PRESET/DISC button
You cannot do the manual search and manual tuning with the remote.
SOURCE
OFF
MUTE DSPL
DIR
MODE
SEEK
=
REW
AMS
PRESET
DISC
SOUND
SEL
+
+
+
FF
6 MUTE button 7 (–) (+) buttons 8 DSPL button 9 SOUND button
+
16
When the POWER SELECT switch is set to the B position, the unit cannot be operated with the wireless remote unless (SOURCE) on the unit is pressed or a CD is inserted to activate the unit first.
Actual total number: Sony CDX-C410 (E,S,C) 3-856-126-21(1)
Page 17
Specifications
CD player section
System Compact disc digital audio
system Signal-to-noise ratio 90 dB Frequency response 10 – 20,000 Hz Wow and flutter Below measurable limit
Tuner section
FM
Tuning range FM tuning interval:
50 kHz/200 kHz
switchable
87.5 – 108.0 MHz
(at 50 kHz step)
87.5 – 107.9 MHz
(at 200 kHz step) Aerial terminal External aerial connector Intermediate frequency 10.7 MHz Usable sensitivity 8 dBf Selectivity 75 dB at 400 kHz Signal-to-noise ratio 62 dB (stereo),
65 dB (mono) Harmonic distortion at 1 kHz
0.9 % (stereo),
0.5 % (mono) Separation 33 dB at 1 kHz Frequency response 30 – 15,000 Hz Capture ratio 2 dB
AM
Tuning range AM tuning interval:
9 kHz/10 kHz switchable 531 – 1,602 kHz (at 9 kHz step) 530 – 1,710 kHz
(at 10 kHz step) Aerial terminal External antenna connector Intermediate frequency 10.71 MHz/450 kHz Sensitivity 30 µV
General
Output lead Power aerial relay control
lead Power amplifier control lead
Tone controls Bass ±8 dB at 100 Hz
Treble ±8 dB at 10 kHz
Power requirements 12 V DC car battery
(negative ground)
Dimensions Approx. 188 × 58 × 177 mm
(w/h/d)
Mounting dimensions Approx. 178 × 50 × 154 mm
(w/h/d) Mass Approx. 1.5 kg Supplied accessories Parts for installation and
connections (1 set)
Front panel case (1) Optional accessories Rotary remote RM-X2S
Wireless remote RM-X41
BUS cable (supplied with
an RCA pin cord)
RC-61 (1 m), RC-62 (2 m)
RCA pin cord
RC-63 (1 m), RC-64 (2 m),
RC-65 (5 m)
Cleaning cloth XP-CD1
Compact disc single
adapter CSA-8 Optional equipment CD changer
CDX-71 (10 discs), CDX-72 (10 discs), CDX-81 (10 discs), CDX-91 (10 discs), CDX-T60 (6 discs), CDX-T62 (6 discs)
MD changer
MDX-40, MDX-60
Source selector
XA-U20, etc.
EN
Additional Information
Power amplifier section
Outputs Speaker outputs
(sure seal connectors)
Speaker impedance 4 – 8 ohms Maximum power output 35 W × 4 (at 4 ohms)
Design and specifications are subject to change without notice.
Actual total number: Sony CDX-C410 (E,S,C) 3-856-126-21(1)
17
Page 18
EN
Troubleshooting guide
The following check will help you remedy the problems that you may encounter with your unit. Before going through the checklist below, check the connection and operating procedures.
General
Problem
No sound.
The contents of the memory have been erased.
Indications do not appear in the display.
CD/MD playback
Problem
A disc cannot be loaded.
Play does not begin.
A disc is automatically ejected.
The operation buttons do not function.
The sound skips due to vibration.
Cause/Solution
•Adjust the volume with (+).
•Set the fader control to the centre position for two-speaker systems.
• The power cord or battery has been disconnected.
• The reset button has been pressed. n Store again into the memory.
Remove the front panel and clean the connectors. See “Cleaning the connectors” (page 14) for details.
Cause/Solution
• Another CD is already loaded.
• The CD is forcibly inserted upside down or in the wrong way (MD).
Defective MD or dusty CD.
The ambient temperature exceeds 50°C.
Press the reset button.
• The unit is installed at an angle of more than 20°.
• The unit is not installed in a sturdy part of the car.
Radio reception
Problem
Preset tuning is not possible.
Automatic tuning is not possible.
The “ST” indication flashes.
18
Actual total number: Sony CDX-C410 (E,S,C) 3-856-126-21(1)
Cause/Solution
• Memorise the correct frequency.
• The broadcast signal is too weak.
The broadcast signal is too weak. n Use manual tuning.
• Tune in the frequency correctly.
• The broadcast signal is too weak. n Set to the MONO mode (page 7).
Page 19
Error displays (when the optional CD/MD changer is connected)
The following indications will flash for about five seconds, and an alarm sound will be heard.
Display
NO MAG
NO DISC
ERROR
BLANK
RESET
NO READY
HI TEMP
*1 When an error occurs during playback of an MD or CD, the disc number of the MD or CD does not appear in the display.
2
The disc number of the disc causing the error appears in the display.
*
If the above-mentioned solutions do not help improve the situation, consult your nearest Sony dealer.
Cause
The disc magazine is not inserted in the CD/MD changer.
No disc is inserted in the CD/MD changer.
A CD is dirty or inserted upside
2
down.*
1
*
An MD does not play because of some problem.*
No tracks have been recorded on an
1
*
MD.*
The CD/MD changer cannot be operated because of some problem.
The lid of the MD changer is open or MDs are not inserted properly.
The ambient temperature is more than 50°C.
2
2
Solution
Insert the disc magazine with discs into the CD/MD changer.
Insert the discs in the CD/MD changer.
Clean or insert the CD correctly.
Insert another MD.
Play an MD with recorded tracks on it.
Press the reset button of the unit.
Close the lid or inserted the MDs properly.
Wait until the temperature goes down below 50°C.
EN
Additional Information
Actual total number: Sony CDX-C410 (E,S,C) 3-856-126-21(1)
19
Page 20
Index
EN
A
Automatic Music Sensor (AMS) 5, 10 Automatic tuning 7 Auto Scroll 9
B
Balance 8 Bank Play 12 Bass 8 Beep tone 9 Best Tuning Memory (BTM) 6
C
Caution alarm 4 CD playback 5, 9 Clock 5
D, E
Dimmer 9 Direct disc selection 10 Disc Memo 11 Disc Scan 9 Display 5, 7, 9, 11 Dual information 9
F, G, H
Fader 8 Front panel 4 Fuse 13
I, J, K
Intro Scan 6, 10
M, N, O
Manual search 6, 10 Manual tuning 7 MD playback 9 Memorising a station 6 Monaural mode 7 Mute 8
P, Q
PLAY MODE
BANK 12 INTRO 6, 10 LOCAL 7 MONO 7 REP 6, 10 SHUF 6, 10
R
Radio 6 Repeat Play 6, 10 Reset 4 Rotary remote 8, 14
S
SET UP
A.SCRL 9 BEEP 9 CLOCK 5 DIM 9 D.INFO 9 LOUD 9
RM 9 Shuffle Play 6, 10 Station Memo 7
20
L
List-up 8, 12 Local seek 7 Locating
a disc 10, 12 a specific point 6, 10 a specific track 5, 10 a station 8
Loudness 9
T, U
Treble 8
V
Volume 8
W, X, Y, Z
Wireless remote 16
Actual total number: Sony CDX-C410 (E,S,C) 3-856-126-21(1)
Page 21
EN
Actual total number: Sony CDX-C410 (E,S,C) 3-856-126-21(1)
21
Page 22
¡Bienvenido!
Enhorabuena por la adquisición del reproductor de discos compactos Sony. Esta unidad le permitirá disfrutar de varias funciones mediante el uso de un mando a distancia inalámbrico o rotativo.
Además de las operaciones de reproducción de discos compactos y de la radio, es posible ampliar el sistema mediante la conexión de un cambiador de CD/MD.
ES
2
Actual total number: Sony CDX-C410 (E,S,C) 3-856-126-21 (1)
Page 23
Indice
Sólo esta unidad
Procedimientos iniciales
Restauración de la unidad ................................. 4
Extracción del panel frontal............................... 4
Ajuste del reloj ..................................................... 5
Reproductor de discos compactos
Reproducción de discos compactos ................. 5
Reproducción de discos compactos en
diversos modos .............................................. 6
Radio
Memorización automática de emisoras
— Memorización de la mejor sintonía
(BTM) ............................................................... 7
Memorización de las emisoras deseadas......... 7
Recepción de emisoras memorizadas .............. 7
Almacenamiento de nombres de emisoras
— Memorando de emisoras ......................... 8
Localización de una emisora por su nombre
— Listado ........................................................ 9
Otras funciones
Ajuste de las características de sonido ............. 9
Cancelación del sonido ...................................... 9
Cambio de los ajustes de sonido y
visualización ................................................. 10
Equipo opcional
Cambiador de CD/MD
Reproducción de discos compactos (CD) o de
minidiscos (MD) .......................................... 10
Exploración de temas
— Exploración de introducción ................. 11
Reproducción repetida de temas
— Reproducción repetida ........................... 11
Reproducción de temas en orden aleatorio
— Reproducción aleatoria .......................... 12
Asignación de títulos a los discos compactos
— Memorando de discos ............................ 12
Localización de discos mediante el nombre
— Función de listado .................................. 13
Selección de temas específicos para su
reproducción
— Función de banco .................................... 13
ES
Información complementaria
Precauciones ...................................................... 14
Mantenimiento .................................................. 15
Desmontaje de la unidad ................................. 16
Adhesión de la etiqueta al mando a distancia
rotativo .......................................................... 16
Localización de los controles ........................... 17
Especificaciones ................................................. 19
Guía de solución de problemas ...................... 20
Indice alfabético ................................................ 21
Actual total number: Sony CDX-C410 (E,S,C) 3-856-126-21 (1)
3
Page 24
Procedimientos iniciales
Restauración de la unidad
Antes de utilizar la unidad por primera vez o después de sustituir la batería del automóvil, es necesario restaurar dicha unidad. Pulse el botón de restauración con un objeto puntiagudo, como un bolígrafo.
Botón de restauración
Nota
Cuando conecte el cable de alimentación o restaure la unidad, espere unos 10 segundos antes de insertar un disco. No inserte ningún disco antes de que transcurran los 10 segundos, ya que de lo contrario, la unidad no se restaurará.
ES
Extracción del panel frontal
Es posible extraer el panel frontal de esta unidad con el fin de evitar su robo.
1 Pulse (OFF).
2 Pulse (RELEASE) para abrir el panel
frontal. A continuación, deslícelo ligeramente hacia la izquierda y extráigalo tirando hacia fuera.
(OFF)
Fijación del panel frontal
Alinee la parte A del panel con la parte B de la unidad como muestra la ilustración y, a continuación, ejerza presión hasta oír un chasquido.
A
B
Notas
• Asegúrese de no fijar el panel frontal se encuentra en la posición correcta (orientado hacia arriba) cuando lo fije a la unidad.
• No ejerza excesiva presión sobre el panel al fijarlo a la unidad. Presiónelo ligeramente.
• Cuando lleve consigo el panel, guárdelo en el estuche suministrado.
• No sujete con demasiada fuerza ni presione excesivamente sobre el visor del panel frontal.
• No exponga el panel frontal a la luz solar directa, a fuentes térmicas, como conductos de aire caliente, ni lo deje en un lugar húmedo. No lo deje nunca sobre el salpicadero de un automóvil aparcado bajo la luz solar directa, ya que podría producirse un considerable aumento de temperatura.
Alarma de precaución
Si gira el interruptor de la llave de encendido a la posición OFF sin haber extraído el panel frontal, la alarma de precaución emitirá pitidos durante unos segundos (sólo si el interruptor POWER SELECT está ajustado en la posición A).
(RELEASE)
Notas
• Procure no dejar caer el panel al extraerlo de la unidad.
• Si pulsa (RELEASE) para extraer el panel mientras la
unidad se encuentra encendida, esta se desactivará automáticamente para evitar que se dañen los altavoces.
4
Actual total number: Sony CDX-C410 (E,S,C) 3-856-126-21 (1)
Page 25
Ajuste del reloj
El reloj dispone de una indicación digital de 24 horas.
Ejemplo: Para ajustar el reloj a las 10:08
1 Pulse (SHIFT) y, a continuación, (2) (SET
UP).
SET
SUR EQ
1 Pulse (4) (n).
2 Ajuste la hora.
CLOCK
SET UP
SET
SUR
EQ
Los dígitos de la hora parpadean.
100
SET UP
para avanzar
Reproductor de discos compactos
Reproducción de discos compactos
Basta con insertar el CD.
La reproducción se iniciará de forma automática.
Con el lado de la etiqueta hacia arriba
para retroceder
SET
SUR
EQ
1000
SET UP
3 Pulse (4) (n).
SET
SUR
EQ
Los dígitos de los minutos parpadean.
1000
SET UP
4 Ajuste los minutos.
para avanzar
para retroceder
SET
SUR
EQ
1008
SET UP
2 Pulse (SHIFT).
SUR EQ
El reloj se pone en funcionamiento.
Nota
Si el interruptor POWER SELECT de la parte inferior de la unidad se ajusta en la posición B, active primero la alimentación y, a continuación, ajuste el reloj.
1008
Si ya hay un CD insertado, pulse (SOURCE) varias veces hasta que aparezca “CD.”
Tiempo de reproducción transcurrido
CD
SUR EQ
Nota
Si desea reproducir un CD de 8 cm, utilice el adaptador sencillo opcional de discos compactos Sony (CSA-8).
TRACK
5 215
Número de tema
Para Pulse
Detener la reproducción 6 o (OFF)
Expulsar el CD 6
Cambio de la indicación del visor
Cada vez que pulse (DSPL), los elementos cambiarán de la siguiente forma:
Número de tema ˜ Reloj
ES
Procedimientos iniciales/Reproductor de discos compactos
Actual total number: Sony CDX-C410 (E,S,C) 3-856-126-21 (1)
5
Page 26
Localización de un tema específico
SUR
PLAY MODE
INTRO
CD
EQ
INTROON
— Sensor de música automático (AMS)
Durante la reproducción, pulse durante un instante cualquier lado de (SEEK/AMS).
SEEK/AMS
Para localizar temas posteriores
Para localizar temas anteriores
Localización de un punto específico de un tema — Búsqueda manual
Durante la reproducción, mantenga pulsado cualquier lado de (SEEK/AMS). Suelte el botón cuando encuentre la parte que desee.
SEEK/AMS
Para buscar hacia delante
Para buscar hacia atrás
Nota
Si “
ES
que ha alcanzado el principio o el final del disco y no será posible pasar al siguiente.
” o “ ” aparece en el visor significa
Reproducción de discos compactos en diversos modos
Es posible reproducir discos compactos en los siguientes modos:
•Exploración de introducción (INTRO), que permite reproducir los 10 primeros segundos de todos los temas.
•Reproducción repetida (REP), que permite repetir el tema actual.
•Reproducción aleatoria (SHUF), que permite reproducir todos los temas en orden aleatorio.
1 Pulse (SHIFT).
Cada vez que pulse (SHIFT), se iluminarán sólo los elementos que pueden seleccionarse.
SET UP PLAY MODE
SHIFT
2 Pulse (3) (PLAY MODE) varias veces
hasta que aparezca el modo de reproducción que desee.
Cada vez que pulse (3) (PLAY MODE), los elementos cambiarán de la siguiente forma:
CD
SUR
EQ
12345
INTRO n REP n SHUF
INTROOFF
PLAY MODE
3 Pulse (4) (n) para seleccionar “ON.”
Se iniciará la reproducción.
Para volver al modo de reproducción normal, seleccione “OFF” en el paso 3.
6
Actual total number: Sony CDX-C410 (E,S,C) 3-856-126-21 (1)
Page 27
Radio
Memorización automática de emisoras
— Memorización de la mejor sintonía (BTM)
Esta unidad selecciona las emisoras de señal más intensa y las memoriza por orden de frecuencia. Es posible almacenar hasta 10 emisoras de cada banda (FM1, FM2 y AM).
Precaución
Durante la conducción utilice la memorización de la mejor sintonía para evitar accidentes.
1 Pulse (SOURCE) varias veces para
seleccionar la banda que desee (FM1, FM2 y AM).
2 Pulse (SHIFT) y, a continuación, (6)
(BTM).
La unidad almacenará las emisoras en los botones numéricos por orden de frecuencia.
Notas
La unidad no almacenará emisoras de señales débiles. Si se reciben pocas emisoras, algunos botones numéricos permanecerán vacíos.
Si el visor muestra algún número, la unidad almacenará las emisoras a partir del mostrado en el visor.
Memorización de las emisoras deseadas
Es posible almacenar un máximo de 10 emisoras de cada banda (20 de FM1 y FM2 y 10 de AM) en el orden en que desee.
1 Pulse (SOURCE) varias veces para
seleccionar la banda que desee.
3 Mantenga pulsado el botón numérico
que desee ((1) a (10)) durante dos segundos hasta que escuche un pitido.
En el visor aparecerá la indicación del botón numérico.
Nota
Si almacena otra emisora en el mismo botón numérico, la emisora previamente almacenada se borrará.
Recepción de emisoras memorizadas
1 Pulse (SOURCE) varias veces para
seleccionar la banda que desee.
2 Pulse durante un instante el botón
numérico ((1) a (10)) en el que esté almacenada la emisora que desee.
Si no puede sintonizar una emisora programada
Pulse momentáneamente cualquier lado de (SEEK/AMS) para buscar la emisora (sintonización automática).
La exploración se detiene al recibirse una emisora. Pulse varias veces cualquier lado del botón (SEEK/AMS) hasta recibir la emisora que desee.
Nota
Si la sintonización automática se detiene con demasiada frecuencia, pulse (SHIFT) y, a continuación, (3) (PLAY MODE) varias veces hasta que el visor muestre “LOCAL” (modo de búsqueda local). A continuación, pulse (4) (n) para seleccionar “ON.” Sólo se sintonizarán las emisoras de señal relativamente intensa.
Consejo
Si conoce la frecuencia de la emisora que desea escuchar, mantenga pulsado cualquier lado de (SEEK/AMS) durante dos segundos hasta que aparezca la frecuencia que desee (sintonización manual).
ES
Reproductor de discos compactos/Radio
2 Pulse cualquier lado de (SEEK/AMS) para
sintonizar la emisora que desee almacenar en el botón numérico.
Actual total number: Sony CDX-C410 (E,S,C) 3-856-126-21 (1)
7
Page 28
Si la recepción de FM en estéreo es
SUR
FM1
EQ
W
SUR
3
FM1
EQ
WRKISS
de mala calidad — Modo monofónico
1 Pulse (SHIFT) y, a continuación, (3)
(PLAY MODE) varias veces hasta que aparezca “MONO.”
2 Pulse (4) (n) después de haber
localizado el carácter deseado.
El cursor parpadeante se moverá hasta el espacio siguiente.
2 Pulse (4) (n) varias veces hasta que
aparezca “MONO-ON.”
El sonido mejorará, aunque será monofónico (la indicación “ST” desaparecerá).
Para volver al modo normal, seleccione “MONO-OFF” en el paso 2.
Cambio de la indicación del visor
Cada vez que pulse (DSPL), los elementos que muestra el visor se alternarán entre la frecuencia y la hora.
Almacenamiento de nombres de emisoras
ES
— Memorando de emisoras
Usted podrá asignar un nombre a cada emisora y almacenarlo en la memoria. El nombre de la emisora actualmente sintonizada aparecerá en el visor. Usted podrá utilizar hasta ocho caracteres por emisora.
Almacenamiento de nombres de emisoras
1 Sintonice la emisora cuyo nombre desee
almacenar.
2 Mantenga pulsado (LIST) durante dos
segundos.
FM1
SUR EQ
3 Introduzca los caracteres.
1 Pulse (+) para seleccionar los
8
caracteres deseados. (A n B n C n ··· Z n 0 n 1 n 2 n
··· 9 n + nn * n / n \ n > n < n . n _ )
FM1
SUR EQ
Si pulsa (–), los caracteres aparecerán en orden inverso. Si desea dejar un espacio en blanco entre caracteres, seleccione “_” (subrayado).
W
Si pulsa (1) (N), el cursor parpadeante se moverá hacia la izquierda.
3 Repita los pasos 1 y 2 hasta haber
introducido todo el nombre.
4 Para volver al modo de recepción normal
de la radio, mantenga pulsado (LIST) durante dos segundos.
Consejo
Para borrar/corregir un nombre, introduzca “_” (subrayado) para cada carácter.
Visualización del nombre de la emisora
Pulse (DSPL) durante la recepción de una emisora.
Cada vez que presioneß (DSPL), el ítem cambiará de la forma siguiente.
z Nombre de la emisora* z Frecuencia
* Si el nombre de la emisora no está almacenado, en el
visor aparecerá durante un segundo “NO NAME.”
Reloj Z
Borrado del nombre de una emisora
1 Sintonice cualquier emisora y mantenga
pulsado (LIST) durante dos segundos.
2 Mantenga pulsado (DSPL) durante dos
segundos.
3 Pulse (+) o (–) para seleccionar el
nombre que desee borrar.
4 Mantenga pulsado (5) (ENTER) durante
dos segundos.
El nombre se borrará. Si desea borrar otros nombres, repita los pasos 3 y 4.
5 Mantenga pulsado (LIST) durante dos
segundos.
La unidad volverá al modo de recepción normal de la radio.
Actual total number: Sony CDX-C410 (E,S,C) 3-856-126-21 (1)
Page 29
Localización de una emisora por su nombre
— Listado
Otras funciones
1 Pulse momentáneamente (LIST).
El nombre actualmente asignado a la emisora actualmente recibida aparecerá en el visor.
LST
SUR
EQ
3
WRKISS
ENTER
2 Pulse repetidamente (LIST) hasta
encontrar la emisora deseada.
3 Pulse (5) (ENTER) para sintonizar la
emisora deseada.
Nota
Después de haberse visualizado el nombre o la frecuencia de una emisora durante cinco segundos, el visor volverá (DSPL).
Ajuste de las características de sonido
Es posible ajustar los graves, los agudos, el balance y el equilibrio entre altavoces e, igualmente, almacenar para cada fuente un nivel de graves y agudos.
1 Pulse (SOUND) varias veces para
seleccionar el elemento que desee ajustar.
VOL (volumen) n BAS (graves) n TRE (agudos) n BAL (balance) n FAD (equilibrio entre los altavoces)
2 Pulse (+) o (–) para ajustar el elemento
seleccionado.
Realice el ajuste en un intervalo de tres segundos después de la selección. (Transcurridos tres segundos, la función del botón volverá a ser la de control de volumen.)
Cancelación del sonido
Pulse (MUTE).
La indicación “MUTE-ON” parpadea.
ES
Radio/Otras funciones
Para restaurar el nivel de volumen anterior, vuelva a pulsar (MUTE).
Actual total number: Sony CDX-C410 (E,S,C) 3-856-126-21 (1)
9
Page 30
Cambio de los ajustes de sonido y visualización
Es posible seleccionar diversos modos:
• BEEP, que permite cancelar los pitidos.
• DIM (Atenuador), que permite cambiar el brillo del visor.
• D. INFO (información dual), que permite mostrar simultáneamente el reloj y el modo de reproducción (ON) o la información de forma alternativa (OFF).
• LOUD (Sonoridad), que permite disfrutar de buena calidad de graves y agudos incluso a bajo volumen, reforzando estos sonidos.
• RM (Mando a distancia rotativo), que permite la dirección de funcionamiento de los controles del mando rotativo. — Seleccione “NORM” para utilizar el
mando rotativo según la posición ajustada en fábrica.
— Seleccione “REV” si monta el mando
rotativo a la derecha de la columna de dirección.
ES
1 Pulse (SHIFT) y, a continuación, (2) (SET
UP).
2 Pulse (2) (SET UP) varias veces hasta que
aparezca el modo de ajuste que desee.
Cada vez que pulse (2) (SET UP), los elementos cambian de la siguiente forma:
CLOCK n BEEP n DIM n D.INFO* n LOUD* n RM
* Si no ha sintonizado la emisora o no ha reproducido
ningún CD/MD, no aparecerán estos puntos.
Equipo opcional
Cambiador de CD/MD
Esta unidad permite controlar hasta 10 cambiadores de CD y de MD.
Reproducción de discos compactos (CD) o de minidiscos (MD)
Pulse (SOURCE) hasta que aparezca el cambiador que desee.
Se inicia la reproducción de CD/MD.
Si un cambiador de CD o de MD se encuentra conectado, todos los temas se reproducen desde el principio.
Cambio de la indicación del visor
Cada vez que pulse (DSPL) durante la reproducción de CD/MD, la indicación cambiará de la siguiente forma:
Tiempo de reproducción transcurrido
$
$
Título de disco*
$
Título de tema*
$
3
Reloj*
1
2
3 Pulse (4) (n) para seleccionar el ajuste
que desee (por ejemplo, ON u OFF).
4 Pulse (SHIFT).
Una vez finalizado el ajuste de modo, aparecerá la indicación de modo de reproducción normal.
10
Actual total number: Sony CDX-C410 (E,S,C) 3-856-126-21 (1)
*1Si el MD o CD no dispone de ningún título
previamente registrado, el visor mostrará “NO NAME.”
2
Si el numbre de la canción del MD no está registrado,
*
en el visualizador aparecerá “NO NAME.”
3
Si la información dual se encuentra activada, el reloj no
*
aparecerá en el visor.
Consejo
Si el título del MD es demasiado largo, es posible hacer que se desplace por el visor pulsando (SHIFT) y, a continuación, (1) (N).
Page 31
Desplazamiento automático del título de un disco
— Desplazamiento Automático
Cuando la longitud del título supera los ocho caracteres, esta función desplaza automáticamente por el visor el título del disco o del tema del MD al pulsar (DSPL).
1 Pulse (SHIFT) y, a continuación, (2) (SET
UP) varias veces hasta que aparezca “A.SCRL.”
Localización de discos mediante el número de disco
— Selección directa de disco
Pulse el botón numérico correspondiente al número de disco que desee.
El disco que se encuentra en el cambiador actualmente seleccionado comienza a reproducirse.
2 Pulse (4) (n) para seleccionar “A.SCRL-
ON.”
Para cancelar la función de desplazamiento automático, seleccione “A.SCRL-OFF” en el paso 2 anterior.
Visualización de la fecha de grabación del MD actualmente seleccionado
Pulse (DSPL) durante más de dos segundos mientras se reproduce el MD.
La fecha de grabación del tema aparecerá durante tres segundos aproximadamente.
Localización de un tema específico
— Sensor de música automático (AMS)
Durante la reproducción, pulse cualquier lado de (SEEK/AMS) tantas veces como temas desee omitir.
SEEK/AMS
Para localizar temas posteriores
Para localizar temas anteriores
Localización de un punto específico de un tema — Búsqueda manual
Durante la reproducción, mantenga pulsado cualquier lado de (SEEK/AMS). Suelte el botón cuando localice la parte que desee.
SEEK/AMS
Para buscar hacia delante
Para buscar hacia atrás
Exploración de temas
— Exploración de introducción
Al utilizar esta función, se reproducen los 10 primeros segundos de todos los temas del disco actualmente seleccionado.
1 Durante la reproducción, pulse (SHIFT) y,
a continuación, (3) (PLAY MODE) varias veces hasta que aparezca “INTRO.”
2 Pulse (4) (n) para seleccionar “INTRO-
ON.”
La exploración de introducción se iniciará.
Para volver al modo de reproducción normal, seleccione “INTRO-OFF” en el paso 2 anterior.
Reproducción repetida de temas
Es posible seleccionar:
•REP 1 para repetir un tema.
•REP 2 para repetir un disco.
•REP 3 para repetir todos los discos del cambiador actual.
1 Durante la reproducción, pulse (SHIFT) y,
a continuación, (3) (PLAY MODE) varias veces hasta que aparezca “REP.”
2 Pulse (4) (n) varias veces hasta que
aparezca el ajuste que desee.
— Reproducción repetida
z REP-1 z REP-2 z REP-3 z REP-OFF
ES
Otras funciones/Cambiador de CD/MD
Se inicia la reproducción repetida.
Para volver al modo de reproducción normal, seleccione “REP-OFF” en el paso 2 anterior.
Actual total number: Sony CDX-C410 (E,S,C) 3-856-126-21 (1)
11
Page 32
SUR
DISC
DISCNAME
1
CD1
EQ
S
Reproducción de temas en
SUR
DISC
DISCNAME
1
CD1
EQ
S
orden aleatorio
— Reproducción aleatoria
Es posible seleccionar:
•SHUF 1 para reproducir los temas del disco actual en orden aleatorio.
•SHUF 2 para reproducir los discos del cambiador en orden aleatorio.
•SHUF 3 para reproducir todos los temas en orden aleatorio.
1 Durante la reproducción, pulse (SHIFT) y,
a continuación, (3) (PLAY MODE) varias veces hasta que aparezca “SHUF.”
2 Pulse (4) (n) varias veces hasta que
aparezca el ajuste que desee.
z SHUF-1 z SHUF-2 z SHUF-3
SHUF-OFF Z
Se inicia la reproducción en orden aleatorio.
ES
Para volver al modo de reproducción normal, seleccione “SHUF-OFF” en el paso 2 anterior.
Asignación de títulos a los discos compactos
— Memorando de discos (cambiador de CD con función de archivo personalizado)
Es posible asignar un título personalizado a cada disco, utilizando un máximo de ocho caracteres para cada uno de estos. La asignación de títulos permitirá localizar los discos por el nombre y seleccionar los temas específicos que se quieran reproducir (página 13).
2 Introduzca los caracteres.
1 Pulse (+) para seleccionar los
caracteres que desee. (A n B n C n ··· Z n 0 n 1 n 2
n ··· 9 n + n – n * n / n \ n > n < n . n _ )
Si pulsa (–), los caracteres aparecerán en orden inverso. Si desea introducir un espacio en blanco entre caracteres, seleccione “_” (barra inferior).
2 Pulse (4) (n) después de localizar el
carácter que desee.
El cursor parpadeante se desplaza al espacio siguiente.
Si pulsa (1) (N), el cursor parpadeante se desplaza al lado izquierdo.
3 Repita los pasos 1 y 2 para
introducir el título completo.
3 Para volver al modo normal de
reproducción de CD, pulse (LIST) durante dos segundos.
Consejo
Para borrar o corregir un título, introduzca “_” (barra inferior) por cada carácter.
Visualización del memorando de discos
Pulse (DSPL) durante la reproducción de CD.
DISCNAME
DISC
CD1
SUR
EQ
1
SCHUBERT
1 Reproduzca el CD y pulse (LIST) durante
dos segundos.
DISCNAME
DISC
CD1
SUR EQ
1
Cada vez que pulse (DSPL) durante la reproducción de CD, la indicación cambia de la siguiente forma:
z Tiempo de reproducción transcurrido
Reloj Z Título de disco Z
12
Actual total number: Sony CDX-C410 (E,S,C) 3-856-126-21 (1)
Page 33
Borrado del memorando de discos
1 Pulse (SOURCE) para seleccionar el
cambiador de CD (por ejemplo, CD 2 o CD 3).
2 Pulse (LIST) durante dos segundos. 3 Pulse (DSPL) durante dos segundos
4 Pulse (+) o (–) para seleccionar el título
que desee borrar.
5 Pulse (5) (ENTER) durante dos segundos.
El título se borrará. Repita los pasos 4 y 5 para borrar otros títulos.
Notas
• Una vez que el título del disco se ha mostrado durante cinco segundos, en el visor vuelve a aparecer la indicación del modo de reproducción normal. Para que desaparezcan las indicaciones del visor, pulse (DSPL).
• No es posible mostrar los títulos de tema durante la reproducción de MD.
• Si no hay discos en el cargador, el visor mostrará “NO DISC.”
• Si no se ha asignado ningún nombre personalizado a un disco, el visor mostrará “********.”
• Si la unidad no ha leído la información de discos, el visor mostrará “NOT READ.” Para introducir el disco, pulse en primer lugar el botón numérico y, a continuación, seleccione el disco que no se ha introducido.
• La información aparecerá sólo en letras mayúsculas. No es posible mostrar ciertas letras (durante la reproducción de MD).
6 Pulse (LIST) durante dos segundos.
La unidad vuelve al modo normal de reproducción de CD.
Localización de discos mediante el nombre
— Función de listado (cambiador de CD con función de archivo personalizado o cambiador de MD)
Esta función puede utilizarse con discos a los que se ha asignado un título personalizado. Para obtener más información sobre los títulos de disco, consulte “Asignación de títulos a los discos compactos” (página 12).
1 Pulse (LIST) durante un instante.
El nombre asignado al disco actualmente en reproducción aparecerá en el visor.
DISC
LST
SUR EQ
1
SCHUBERT
ENTER
2 Pulse (LIST) varias veces hasta encontrar
el disco deseado.
3 Pulse (5) (ENTER) para reproducir el
disco.
Selección de temas específicos para su reproducción
— Función de banco (cambiador de CD con función de archivo personalizado)
Si asigna títulos a los discos, podrá programar la unidad para que omita temas y reproduzca sólo los temas deseados.
1 Reproduzca el disco, pulse (SHIFT) y, a
continuación, (3) (PLAY MODE) durante dos segundos.
Modo de edición de banco
DISC
CD2
SUR
EQ
5
Nota
Si no ha asignado títulos a los discos, el modo de edición de banco no aparecerá.
2 Pulse cualquier lado de (SEEK/AMS) para
seleccionar el número de tema que desee omitir y, a continuación, pulse (5) (ENTER).
CD2
SUR
EQ
5
La indicación cambia de “PLAY” a “SKIP.” Si desea volver al modo “PLAY”, vuelva a pulsar (5) (ENTER).
TRACK
1
PLAY MODE ENTER
DISC
TRACK
3 SKIP
PLAY MODE ENTER
ES
Cambiador de CD/MD
3 Repita el paso 2 para definir el modo
“PLAY” o “SKIP” en todos los temas.
continúa en la página siguiente n
Actual total number: Sony CDX-C410 (E,S,C) 3-856-126-21 (1)
13
Page 34
4 Pulse (3) (PLAY MODE) durante dos
segundos.
La unidad vuelve al modo normal de reproducción de CD.
Notas
• Es posible definir los modos “PLAY” y “SKIP” para un máximo de 24 temas.
• No es posible definir el modo “SKIP” para todos los temas.
Reproducción sólo de temas específicos
Es posible seleccionar:
•BANK-ON para reproducir los temas con el ajuste “PLAY.”
•BANK-INV (Inverso) para reproducir los temas con el ajuste “SKIP.”
1 Durante la reproducción, pulse (SHIFT) y,
a continuación, (3) (PLAY MODE) varias veces hasta que aparezca “BANK.”
2 Pulse (4) (n) varias veces para
seleccionar el modo que desee.
ES
z BANK-ON z BANK-INV z BANK-OFF
CD1
SUR EQ
La reproducción se inicia a partir del tema siguiente.
BANK
BANKON
PLAY MODE
Información complementaria
Precauciones
• Si aparca el automóvil bajo la luz solar directa y se produce un considerable aumento de temperatura en su interior, deje que la unidad se enfríe antes de utilizarla.
• Si la unidad no recibe alimentación, compruebe las conexiones en primer lugar. Si todo está en orden, examine el fusible.
•Si los altavoces no emiten sonido con un sistema de 2 altavoces, ajuste el control de atenuación en la posición central.
•Si el automóvil dispone de antena motorizada, observe que ésta se extenderá automáticamente durante el funcionamiento de la unidad.
Si desea realizar alguna consulta o solucionar algún problema referentes a la unidad que no aparezcan en este manual, póngase en contacto con el proveedor Sony más próximo.
Notas sobre el manejo de discos compactos
Para volver al modo normal de reproducción, “BANK-OFF” en el paso 2.
14
Si el disco está sucio o es defectuoso, puede producirse pérdida de sonido durante la reproducción. Para disfrutar de buena calidad de sonido, maneje el disco como se explica a continuación. Cójalo por los bordes. Para mantenerlo limpio, no toque la superficie.
No adhiera papel ni cinta adhesiva en la superficie de la etiqueta.
Actual total number: Sony CDX-C410 (E,S,C) 3-856-126-21 (1)
Page 35
No exponga los discos a la luz solar directa ni a fuentes de calor, como conductos de aire caliente, ni los deje en un automóvil aparcado a la luz solar directa, ya que puede producirse un considerable aumento de temperatura en su interior.
Mantenimiento
Sustitución del fusible
Cuando sustituya el fusible, compruebe que utiliza uno con el amperaje especificado en el fusible. Si éste se funde, compruebe la conexión de alimentación y sustitúyalo. Si una vez sustituido vuelve a fundirse, es posible que exista un funcionamiento defectuoso interno. En este caso, póngase en contacto con el proveedor Sony más próximo.
Fusible (15 A)
Antes de realizar la reproducción, limpie los discos con un paño opcional de limpieza desde el centro hacia los bordes. No utilice disolventes, como bencina, diluyentes o productos de limpieza disponibles en las tiendas del ramo, ni aerosoles antiestáticos destinados a discos analógicos.
Notas sobre condensación de humedad
En los días lluviosos o en zonas muy húmedas, puede condensarse humedad en las lentes del interior del reproductor de discos compactos. Si esto ocurre, la unidad no funcionará correctamente. En este caso, extraiga el disco y espere una hora aproximadamente hasta que la humedad se evapore.
Reproducción de discos compactos de 8 cm
Utilice el adaptador sencillo de discos compactos opcional de Sony (CSA-8) para evitar que el reproductor de discos compactos se dañe.
Advertencia
No utilice nunca un fusible de amperaje superior al del suministrado con la unidad, ya que ésta podría dañarse.
Limpieza de los conectores
La unidad puede no funcionar correctamente si los conectores de la misma y del panel frontal están sucios. Con el fin de evitarlo, abra el panel frontal pulsando (RELEASE); a continuación, sepárelo y limpie los conectores con un bastoncillo humedecido en alcohol. No aplique demasiada presión, ya que los conectores podrían dañarse.
Unidad principal
Parte posterior del panel frontal
ES
Cambiador de CD/MD/Información complementaria
Actual total number: Sony CDX-C410 (E,S,C) 3-856-126-21 (1)
15
Page 36
Desmontaje de la unidad
µ
µ
µ
ES
Llave de liberación (suministrada)
Adhesión de la etiqueta al mando a distancia rotativo
Esta unidad puede controlarse mediante el mando a distancia rotativo opcional (RM-X2S). Con el mando rotativo se suministran varias etiquetas; por tanto, asegúrese de fijar la etiqueta correspondiente a las funciones de esta unidad y a la posición de montaje del mando. Tras montar el mando a distancia rotativo, fije la etiqueta como se indica en la siguiente ilustración.
LIST
SOUND
DSPL
DSPL
SOUND
LIST
16
Actual total number: Sony CDX-C410 (E,S,C) 3-856-126-21 (1)
Page 37
Localización de los controles
OFF
SEEK/AMS
SOURCE SOUND
DSPL LIST
RELEASE
MUTE
SHIFT
12345678910
Consulte las páginas indicadas para obtener más información.
1 Botón SEEK/AMS (búsqueda/sensor de
música automático/búsqueda manual) 6, 7, 11, 13
2 Botón OFF 4, 5 3 Botón SOUND 9
Botón de restauración (situado en la
parte frontal de la unidad, oculto por el panel frontal) 4
!™ Botón MUTE 9Botón SHIFT
4 Botones (+) (–) (control de volumen/
graves/agudos/balance/atenuación) 5, 8, 9, 12, 13
5 Visor
Durante la recepción de radio:
6 Botón DSPL (cambio del modo de
indicación) 5, 8, 10, 11 ,12, 13
Durante la reproducción de CD/MD
7 Botón 6 (expulsión) 5 8 Botón LIST
Memorando de emisoras 8 Memoria de disco 12, 13 Función de listado 9, 13
9 Botón SOURCE (selección de fuente) 5,
7, 10, 13
Botón RELEASE (liberación del panel
frontal) 4, 15
!∞ Interruptor POWER SELECT (situado en
la parte inferior de la unidad)
Consulte “Interruptor POWER SELECT” en el manual de instalación y conexiones.
Selector de frecuencia (situado en la
base de la unidad
Consulte “Selector de frecuencia” del manual de Instalación/conexiones.
Receptor para el mando a distancia
inalámbrico opcional
ES
Información complementaria
BTM 7, 8, 12 PLAY MODE 6, 8, 11, 12, 13, 14 SET UP 5, 11
Botones numéricos 7
Botón de selección directa de disco 11
Actual total number: Sony CDX-C410 (E,S,C) 3-856-126-21 (1)
17
Page 38
Localización de los controles
Mando a distancia inalámbrico opcional (RM-X41)
ES
Botones con la misma función a los de la unidad principal.
1 Botón OFF 2 Botón DIR
(DIR) no funciona con esta unidad.
3 Botón SOURCE 4 Botón SEEK/AMS 5 Botón PRESET/DISC
No es posible realizar la búsqueda manual ni la sintonización manual con el mando a distancia.
SOURCE
OFF
MUTE DSPL
DIR
MODE
SEEK
=
REW
AMS
PRESET
DISC
SOUND
SEL
+
+
+
FF
6 Botón MUTE 7 Botones (–) (+) 8 Botón DSPL 9 Botón SOUND
+
18
Si el interruptor POWER SELECT está ajustado en la posición B, no será posible emplear la unidad con el mando a distancia inalámbrico, a menos que pulse (SOURCE) en dicha unidad o que inserte un CD para que ésta se active en primer lugar.
Actual total number: Sony CDX-C410 (E,S,C) 3-856-126-21 (1)
Page 39
Especificaciones
Sección del reproductor de discos compactos
Sistema Audiodigital de discos
compactos Relación señal-ruido 90 dB Respuesta de frecuencia 10 – 20.000 Hz Fluctuación y trémolo Inferior al límite medible
Sección del sintonizador
FM
Gama de sintonización Intervalo de sintonía de
FM:
50 kHz/200 kHz
conmutable
87,5 – 108,0 MHz
(intervalo de 50 kHz)
87,5 – 107,9 MHz
(intervalo de 200 kHz) Terminal de antena Conector de antena externa Frecuencia intermedia 10,7 MHz Sensibilidad utilizable 8 dBf Selectividad 75 dB a 400 kHz Relación señal-ruido 62 dB (estéreo),
65 dB (mono) Distorsión armónica a 1 kHz
0,9 % (estéreo),
0,5 % (mono) Separación 33 dB a 1 kHz Respuesta de frecuencia 30 – 15.000 Hz Relación de captura 2 dB
AM
Gama de sintonización Intervalo de sintonía de
AM:
9 kHz/10 kHz conmutable
531 – 1,602 kHz
(intervalo de 9 kHz)
530 – 1,710 kHz
(intervalo de 10 kHz) Terminal de antena Conector de antena externa Frecuencia intermedia 10,71 MHz/450 kHz Sensibilidad 30 µV
Sección del amplificador de potencia
Salidas Salidas de altavoz
(conectores de sellado
seguro) Impedancia de altavoz 4 – 8 ohmios Salida máxima de potencia
35 W × 4 (a 4 ohmios)
Generales
Cable de salida Cable de control de relé de
antena motorizada Cable de control de amplificador de potencia
Controles de tono Graves ±8 dB a 100 Hz
Agudos ±8 dB a 10 kHz
Requisitos de alimentación
Batería de automóvil de 12␣ V CC (toma a tierra negativa)
Dimensiones Aprox. 188 × 58 × 177 mm
(an/al/prf)
Dimensión de montaje Aprox. 178 × 50 × 154 mm
(an/al/prf) Masa Aprox. 1,5 kg Accesorios suministrados
Componentes para
instalación y conexiones
(1 juego)
Estuche para el panel
frontal (1) Accesorios opcionales Mando a distancia rotativo
RM-X2S
Mando a distancia
inalámbrico RM-X41
Cable BUS (suministrado
con un cable de pines
RCA)
RC-61 (1 m), RC-62 (2 m)
Cable de pines RCA
RC-63 (1 m), RC-64 (2 m),
RC-65 (5 m)
Paño de limpieza XP-CD1
Adaptador sencillo de
discos compactos CSA-8 Equipo opcional Cambiador de CD
CDX-71 (10 discos), CDX-72 (10 discos), CDX-81 (10 discos), CDX-91 (10 discos), CDX-T60 (6 discos), CDX-T62 (6 discos)
Cambiador de MD
MDX-40, MDX-60
Selector de fuente
XA-U20, etc.
Diseño y especificaciones sujetos a cambios sin previo aviso.
ES
Información complementaria
Actual total number: Sony CDX-C410 (E,S,C) 3-856-126-21 (1)
19
Page 40
Guía de solución de problemas
La siguiente lista de comprobaciones proporciona ayuda para solucionar la mayoría de los problemas que pueden producirse con la unidad. Antes de consultar la lista que aparece a continuación, compruebe los procedimientos de conexión y funcionamiento.
Generales
Problema
Ausencia de sonido.
Se ha borrado el contenido de la memoria.
El visor no muestra indicaciones.
Reproducción de CD/MD
Problema
ES
No es posible insertar un disco.
La reproducción no se inicia. El disco se expulsa
automáticamente. Los botones de funcionamiento
no se activan. El sonido se omite debido a
vibraciones.
Causa/Solución
•Ajuste el volumen con (+).
•Ajuste el control de equilibrio entre los altavoces en la posición central para sistemas de 2 altavoces.
• Ha desconectado el cable de alimentación o la batería.
• Ha pulsado el botón de restauración. n Vuelva a realizar el almacenamiento en la memoria.
Retire el panel frontal y limpie los conectores. Para obtener más información, consulte el apartado “Limpieza de los conectores” (página 15).
Causa/Solución
•Ya hay un CD insertado.
•Ha insertado el CD a la fuerza incorrectamente o al revés (MD).
Disco defectuoso (MD) o con polvo (CD). La temperatura ambiental es superior a 50°C.
Pulse el botón de restauración.
• Ha instalado la unidad en un ángulo superior a los 20°.
• No ha instalado la unidad en una parte segura del automóvil.
Recepción de radio
Problema
No es posible realizar la sintonización de programación.
No es posible realizar la sintonización automática.
La indicación “ST” parpadea.
20
Actual total number: Sony CDX-C410 (E,S,C) 3-856-126-21 (1)
Causa/Solución
• Memorice la frecuencia correcta.
• La emisión es demasiado débil.
La emisión es demasiado débil. n Utilice la sintonización manual.
•Realice la sintonización con precisión.
•La emisión es demasiado débil. n Realice el ajuste en el modo monofónico MONO (página 7).
Page 41
Indicaciones de error (cuando se ha conectado el cambiador de CD/MD opcional)
Las siguientes indicaciones parpadearán durante cinco segundos aproximadamente y se oirá una alarma.
Indicación
NO MAG
NO DISC
ERROR
BLANK RESET
NO READY
HI TEMP
*1 Si se produce un error durante la reproducción de un MD o de un CD, el número del MD o del CD no aparecerá en el visor.
2
El visor mostrará el número del disco que causa el error.
*
Si el problema no se soluciona con las sugerencias anteriormente enumeradas, póngase en contacto con el proveedor Sony más próximo.
Causa
No ha insertado el cargador de discos en el cambiador de CD/MD.
No ha insertado ningún disco en el cambiador.
Un CD está sucio o ha insertado el cuarto al revés*2.
1
*
No es posible reproducir un MD debido a algún problema*2.
1
No ha grabado ningún tema en el
*
MD*2. No es posible emplear el cambiador de
CD/MD debido a algún problema. La tapa del cambiador de minidiscos
está abierta o los minidiscos no se han insertado correctamente.
La temperatura ambiente es superior a 50°C.
Solución
Inserte el disco en el cambiador de CD/MD.
Inserte los discos en el cambiador de CD/MD.
Limpie el CD o insértelo correctamente.
Inserte otro MD.
Reproduzca un MD con temas grabados.
Pulse el botón de restauración de la unidad.
Cierre la tapa o inserte los minidiscos correctamente.
Espere hasta que la temperatura descienda por debajo de 50°C.
ES
Información complementaria
Actual total number: Sony CDX-C410 (E,S,C) 3-856-126-21 (1)
21
Page 42
Indice alfabético
ES
A
Agudos 9 Alarma de precaución 4 Atenuador 10
B
Balance 9 Búsqueda local 7 Búsqueda manual 6, 11
C
Cancelación 9
D
Desplazamiento automático 11
E
Equilibrio entre los altavoces 9 Exploración de discos 11 Exploración de introducción 6, 11
F
Fusible 15
G, H
Graves 9
I, J, K
Información dual 10
L
Listado 9, 13 Localización de un disco 11, 13 un punto determinado 6, 11 un tema específico 5, 11 una emisora 9
P, Q
Panel frontal 4 Pitidos 10 PLAY MODE
BANK 14 INTRO 6, 11 LOCAL 7 MONO 8 REP 6, 11 SHUF 6, 12
R
Radio 7 Reloj 5 Reproducción aleatoria 6, 12 Reproducción de banco 13 Reproducción de CD 5, 10 Reproducción de MD 10 Reproducción repetida 6, 11 Restauración 4
S, T, U
Selección directa de disco 11 Sensor de música automático (AMS) 6, 11 SET UP
A.SCRL 11 BEEP 10 CLOCK 5 DIM 10 D.INFO 10 LOUD 10
RM 10 Sintonización automática 7 Sintonización manual 7 Sonoridad 10
V, W, X, Y, Z
Visor 5, 8, 10, 12 Volumen 9
22
M, N, O
Mando a distancia inalámbrico 18 Mando a distancia rotativo 4, 10, 16 Memorando de discos 12 Memorando de emisoras 8 Memorización de emisoras 7 Memorización de la mejor sintonía (BTM) 7 Modo monofónico 8
Actual total number: Sony CDX-C410 (E,S,C) 3-856-126-21 (1)
Page 43
Sony Corporation Printed in Japan
Actual total number: Sony CDX-C410 (E,S,C) 3-856-126-21(1)
Loading...