Sony CDX-3002 User Manual

Page 1
FM/MW/LW Compact Disc Player
3-856-316-31 (1)
Operating Instructions
Mode d’emploi
Istruzioni per l’uso
For installation and connections, see the supplied installation/connections manual.
En ce qui concerne l’installation et les connexions, consulter le manuel d’installation/connexions fourni.
Zur Installation und zum Anschluß siehe die mitgelieferte Installations-/ Anschlußanleitung.
Per l’installazione e i collegamenti, fare riferimento al manuale di istruzioni di installazione/collegamenti in dotazione.
EN
F
D
I
CDX-3002
1996 by Sony Corporation
Actual total number: Sony CDX-3002 (E,F,G,I) 3-856-316-31 (1)
Page 2
EN
Features
General
Detachable-front panel enables you to take
the front panel away with you when you leave your car (page 4).
Caution alarm will be activated if you turn
off the ignition key without removing the front panel from the unit.
24-hour digital clock provided (page 5).
Built-in power amplifier (max. output:
20 W × 4 ch.) enables you to enjoy 4- speaker
systems.
Line outputs for connecting an optional
power amplifier.
CD player section
1 bit DAC (Digital-to-Analog Converter) for
a clear sound reproduction.
Quick recovery mechanism for preventing
sound skipping.
Convenient functions such as the Intro Scan
Function for locating a desired track, the Repeat Play Function for playing a track
repeatedly, and the Shuffle Play Function for playing tracks in random order.
Tuner section
Up to 30 stations can be preset: 18 FM
stations and 6 MW and LW stations.
Automatic Memory function stores a total
of 30 stations in memory quickly and easily (page 8).
The traffic announcement stand-by
function (SDK) for automatically starting the
traffic announcement broadcasts while listening to a radio programme (FM band only) or CD playback.
2
Actual total number: Sony CDX-3002 (E,F,G,I) 3-856-316-31(1)
Page 3
Table of Contents
Precautions ............................................................... 4
Detaching and Attaching the Front Panel ............ 4
Setting the Clock ...................................................... 5
CD Player Operation
Playing a CD ............................................................. 6
Ejecting the CD ........................................................ 6
Locating the Beginnings of Tracks
— AMS (Automatic Music Sensor)
Function .......................................................... 6
Locating the Desired Part of a Track
— Manual Search Function ............................... 6
Searching for the Desired Track
— Intro Scan Function ........................................ 6
Playing Tracks Repeatedly
— Repeat Play Function..................................... 6
Playing Tracks in Random Order
— Shuffle Play Function .................................... 7
Traffic Announcement Reception
Receiving Traffic Announcements ........................ 9
Searching for another Traffic Information
Station ................................................................... 9
Hearing a Traffic Announcement at the Preset
Volume Level ....................................................... 9
Other Functions
Adjusting the Sound Characteristics .................. 10
Enjoying Bass and Treble at Low Volume
— Loudness Function ....................................... 10
Muting the Sound Quickly
— Mute Function .............................................. 10
Muting the Beep Tone ........................................... 10
Turning on the Clock Display
— Power Select Function ................................. 10
EN
Radio Reception
Searching for Stations Automatically
— Automatic Tuning .......................................... 7
If FM Stereo Reception is Poor
— Monaural Mode .............................................. 7
Tuning in by Adjusting the Frequency
— Manual Tuning ............................................... 8
Memorising Stations Automatically
— Automatic Memory Function ....................... 8
Memorising Only the Desired Stations ................ 8
Receiving the Memorised Stations ........................ 8
Maintenance ........................................................... 11
Dismounting the Unit ........................................... 11
Location of Controls .............................................. 12
Specifications .......................................................... 13
Troubleshooting Guide ......................................... 14
Actual total number: Sony CDX-3002 (E,F,G,I) 3-856-316-31(1)
3
Page 4
Precautions
Before operating the unit for the first time or
after replacing the car battery, press the reset button with a ballpoint pen etc., then operate the unit.
Do not expose the discs to direct sunlight or heat sources such as hot air-ducts. Do not leave them in a car parked in direct sunlight where there can be a considerable rise in the temperature inside the car.
EN
Reset button
If your car is parked in direct sunlight
resulting in a considerable rise in temperature inside the car, allow the unit to cool off before operating it.
If no power is being supplied to the unit,
check the connections first. If everything is in order, check the fuse.
If no sound comes from the speakers of
2-speaker systems, set the fader control to the centre position.
If you have any questions or problems concerning your unit that are not covered in this manual, please consult your nearest Sony dealer.
Notes on CDs
A dirty or defective disc may cause sound dropouts during playback. To enjoy optimum sound, handle the disc as follows. Handle the disc by its edge to keep the disc clean. Do not touch the surface.
Do not stick paper or tape on the labelled surface.
Before playing, clean the discs with an optional cleaning cloth. Wipe each disc from the centre of the disc outward. Do not use solvents such as benzine, thinner, commercially available cleaners or antistatic spray intended for analog discs.
Notes on Moisture condensation
On a rainy day or in a very damp area, moisture may condense on the lenses inside the CD player. Should this occur, the unit will not operate properly. In this case, remove the disc and wait for about an hour until the moisture has evaporated.
When you play 8 cm CDs
To use the optional Sony compact disc single adapter (CSA-8) to protect the CD player from damage.
Detaching and Attaching the Front Panel
The front panel of this unit can be detached in order to prevent the unit from being stolen.
Detaching the Front Panel
Before detaching the front panel, be sure to press the OFF button first. Then press the RELEASE button to open up the front panel and detach the panel by pulling it towards you as illustrated.
OFF button
RELEASE button
Be sure not to drop the panel after detaching it
4
Actual total number: Sony CDX-3002 (E,F,G,I) 3-856-316-31(1)
from the unit.
Page 5
Attaching the Front Panel
DSPL
DSPL
Apply the right side of the front panel to the unit by attaching part A of the front panel to part B of the unit as illustrated, then swing the left side into the unit until it clicks.
Setting the Clock
The clock has a 24-hour digital indication.
For example, setting it to 10:08
1 Display the time.
(Press the
OFF
unit operation.)
or
DSPL
button during
A
B
Notes
Make sure that the front panel is the right way up when
attaching it to the unit as it cannot be attached upside down.
Do not press the front panel hard against the unit when
attaching it to the unit. It can easily be attached by pressing it lightly against the unit.
When you carry the front panel with you, put it in the
supplied front panel case.
Do not press hard or give excessive pressure to the
display window of the front panel.
Before removing the front panel, be sure to turn the
power off. However, if you press the RELEASE button to detach the panel while the unit is still turned on, the power will automatically turn off in order to protect the speakers from being damaged.
Do not expose the front panel to direct sunlight, heat
sources such as hot air ducts or leave it in a humid place. Never leave it on the dashboard etc. of a car parked in direct sunlight where there may be a considerable rise in temperature inside the car.
Caution Alarm
If you turn the ignition key switch to the OFF position without removing the front panel, the caution alarm will be activated and a beep tone will be heard for a few seconds (only for cars with an accessory position on the ignition key switch).
2 Press the
button for more than
two seconds.
100
The hour digit(s) blinks.
Set the hour digits.
to go back to go forward
1000
3 Press the
momentarily.
The minute digits blink.
Set the minute digits.
to go back to go forward
SEL
1000
button
1008
4 Press the
The clock activates.
Note
If the car has no accessory position on the ignition key switch, the clock cannot be set unless the power is turn on. Set the clock after you have turned on the radio, or started CD playback.
button momentarily.
EN
5
Actual total number: Sony CDX-3002 (E,F,G,I) 3-856-316-31(1)
Page 6
EN
2
REPEAT
CD Player Operation
Playing a CD
After inserting the CD, playback will start from the first track automatically.
Label side up
If an CD is already inserted, press the
CD
button to start playback.
When the unit starts CD playback, the elapsed playing time will be displayed.
To display the elapsed playing time and the track number alternately, press the button.
MIN SEC
215
Elapsed playing time
When the last track on the CD is over,
the track number indication will return to “1”, and playback will continue from the first track of the CD.
Note
To play a 8 cm CD, use the optional Sony compact disc single adapter (CSA-8).
To stop playback,
eject the CD by pressing the button or press the
Playback stops also when you select another source (radio) by pressing the
OFF
button.
TUNER
DSPL
button.
Locating the Beginnings of Tracks
— AMS (Automatic Music Sensor) Function
During playback, press either side of the SEEK/AMS/MANU button once for each track you wish to skip.
SEEK
AMS
MANU
To locate previous tracks
SEEK
AMS
MANU
To locate succeeding tracks
Locating the Desired Part of a Track
During playback, press and hold either side of the SEEK/AMS/MANU button for more than two seconds. Release the button when you have found the desired part.
To reverse To forward
If you reverse to the beginning of the disc, “_ _ ” appears on the display. Forwarding to the end of the disc causes “ _ _” to be displayed. In either case, you can neither proceed to the previous nor the following track.
— Manual Search Function
SEEK AMS
MANU
SEEK
AMS
MANU
Searching for the Desired Track
Press the n “INTRO” appears on the display.
The first 10 seconds of all the tracks are played. When you find the desired track, press the button once more. The unit returns to normal playback mode.
— Intro Scan Function
INTRO
1
button during playback.
Ejecting the CD
Press the button.
Note
If you leave the ejected disc in the disc insertion slot after you have pressed the 6 button, the disc will automatically retract into the unit after about 15 seconds in order to protect it.
Playing Tracks Repeatedly
— Repeat Play Function
Press the n “REPEAT” appears on the display.
When the currently played track is over, it will be played again from the beginning. To cancel this mode, press the button again.
button during playback.
6
Actual total number: Sony CDX-3002 (E,F,G,I) 3-856-316-31(1)
Page 7
Playing Tracks in Random
TUNER
SDK
Order
Press the n “SHUF” appears on the display.
All tracks on the currently selected disc are played in random order.
—Shuffle Play Function
SHUF
3
button during playback.
Radio Reception
Searching for Stations Automatically
1 Select the desired band.
FMI n FMII n FMIII n MW n LW n FMI n ···
2 Press either side of the SEEK/AMS/MANU
button once to search for the next station (automatic tuning).
SEEK
AMS
MANU
The scanning stops when a station is received. Press either side of the SEEK/AMS/MANU button repeatedly until the desired station is received.
When an FM stereo programme with sufficient signal strength is tuned in,
FM
STEREO
the “STEREO" indication appears.
879
— Automatic Tuning
SEEK
AMS
MANU
For higher frequenciesFor lower frequencies
EN
CD Player Operation/Radio Reception
To keep the automatic tuning from stopping on stations too frequently (local seek mode), press
SENS
button momentarily to get the “LOCAL”
the indication.
Only the stations with relatively strong signals will be tuned in. The local seek mode functions only when automatic tuning is in operation.
If FM Stereo Reception is
— Monaural Mode
Poor
Press the n “MONO” appears on the display.
The sound will improve, but it will be monaural.
By pressing the displayed items as follows:
Actual total number: Sony CDX-3002 (E,F,G,I) 3-856-316-31(1)
SENS
button momentarily.
SENS
button, you can change the
z LOCAL z MONO z Normal mode
7
Page 8
Tuning in by Adjusting the Frequency
— Manual Tuning
Memorising Only the Desired Stations
EN
1 Select the desired band (page 7).
2 Press and hold either side of the SEEK/
AMS/MANU button.
Release the button when the desired station is received.
SEEK
AMS
MANU
For lower frequencies For higher frequencies
PREVENT ACCIDENTS!
When tuning in during driving, use automatic tuning.
SEEK
AMS
MANU
Memorising Stations Automatically
— Automatic Memory Function
Stations with the clearest reception are automatically searched and memorized on each band (FMI, FMII, FMIII, MW and LW). Up to 6 stations on each band can be stored on the preset number buttons 1 to 6 in the order of band frequency.
1 Select the desired band (page 7).
2 Press the
seconds.
The unit will be start scanning the selected band and memorise the tuned stations on the preset number button 1 through 6 automatically.
A.MEM
button for more than two
1 Select the desired band (page 7).
2 Tune in the station which you wish to
store on a preset number button.
3 Press and hold the desired preset
number button ( two seconds until you hear a beep tone.
The number of the pressed preset number button appears in the display window.
Up to 6 stations on each band (FMI, FMII, FMIII, MW and LW) can be stored on the preset number buttons in the order of your choice. Therefore, 18 stations can be memorised on FM. If you try to store another station on the same preset number button, the previously stored station will be erased.
INTRO
1
to 6 ) for about
Receiving the Memorised Stations
1 Select the desired band (page 7).
2 Press momentarily the preset number
button ( desired station is stored.
Note
If you press the preset number button for more than two seconds, the currently received station will be memorised. To receive the previously memorised station, make sure that the preset number button is pressed only momentarily.
INTRO
to 6) on which the
1
8
Actual total number: Sony CDX-3002 (E,F,G,I) 3-856-316-31(1)
Page 9
Traffic Announcement Reception
Hearing a Traffic Announcement at the Preset Volume Level
Receiving Traffic Announcements
Press the appears on the display.
About 30 seconds later the unit will start to search for a traffic information station. When the station is tuned in, the “SK” indication too will appear.
When a traffic announcement starts n the “SDK” indication will flash.
The reception of the traffic announcement will override the current radio broadcast or CD playback. When the announcement is over, the interrupted radio reception or CD playback will be resumed.
To stop receiving the traffic announcements, press the
Notes
While the station is broadcasting a traffic announcement
(with the “SDK” indication flashing), the SEEK/AMS/ MANU, SENS and preset number buttons will not be operational.
While the unit is receiving a traffic information station
(with the “SDK” flashing), the automatic memory function (page 8) cannot be activated.
During MW and LW reception, the SDK function does
not work; if you press the SDK button, the unit will automatically switch to FMI.
SDK
button. n “SDK”
SDK
button again.
1 Adjust the volume to the desired level
with the button.
SHUF
2 Press the
will be heard and the volume level will be memorised.
When a traffic announcement starts, it is heard at the preset volume level.
3
SEL
button while pressing the
button. n A beep sound
EN
Radio Reception/Traffic Announcement Reception
Searching for another Traffic Information Station
Press the SEEK/AMS/MANU button while the “SDK” indication is lit but not flashing.
Actual total number: Sony CDX-3002 (E,F,G,I) 3-856-316-31(1)
9
Page 10
EN
Other Functions
Adjusting the Sound Characteristics
1 Select the item you want to adjust by
pressing the repeatedly.
VOL (volume) n BAS (bass) n TRE (treble) n BALANCE (balance) n FADER (fader) n VOL (volume) n ···
2 Adjust the selected item by pressing
either side of the button.
Adjust within three seconds after selecting. (After three seconds the buttons will again serve as volume control buttons.)
Enjoying Bass and Treble at Low Volume
— Loudness Function
Press the
appear on the display.
The bass and treble will be boosted. To cancel, press again.
REPEAT
2
SEL
button. n “LOUD” will
SEL
button
button while pressing
Muting the Beep Tone
Press the 6 button while pressing the
To reactivate the beep tone, press these buttons once more.
Note
When connecting an optional power amplifier to the LINE OUT, the beep tone is disabled.
SEL
button.
Turning on the Clock Display
Only for cars with an accessory position on the ignition key switch
To turn the Power Select Function ON
Press the
the
The Power select Function ties the clock display power to the accessory position on the ignition key switch. To avoid battery wear, the clock is not displayed while the unit is initializing.
— Power Select Function
OFF
SEL
button while pressing
button.
Muting the Sound Quickly
— Mute Function
Press the indication flashes.
The sound is muted at once. To restore the previous volume level, press again.
This function will be also cancelled when:
— + side of the
pressed.
— ejecting a CD by pressing the 6 button during CD
playback.
MUTE
button. n The “MUTE”
or
OFF
button is
10
Actual total number: Sony CDX-3002 (E,F,G,I) 3-856-316-31(1)
Page 11
Maintenance
0
Dismounting the Unit
Fuse Replacement
When replacing the fuse, be sure to use one matching the amperage rating stated on the fuse. If the fuse blows, check the power connection and replace the fuse. If the fuse blows again after replacement, there may be an internal malfunction. In such a case, consult your nearest Sony dealer.
Fuse (15 A)
Warning
Never use a fuse with an amperage rating exceeding the one supplied with the unit as this could damage the unit.
Cleaning the Connectors
The unit may not function properly if the connectors between the unit and the front panel are not clean. In order to prevent this, open the front panel by pressing the RELEASE button, then detach it and clean the connectors with a cotton swab dipped in alcohol. Do not apply too much force. Otherwise, the connectors may be damaged.
1
Release key (supplied)
2
3
4
EN
Other Functions
Main unit
Back of the front panel
11
Actual total number: Sony CDX-3002 (E,F,G,I) 3-856-316-31(1)
Page 12
Location of Controls
2
REPEAT
EN
DSPLOFF
MUTE SENS
SEL CD
RELEASE
INTRO REPEAT SHUF
162 3 4 5
Refer to the pages in r for details.
1 MUTE button 0 2 OFF button 4560 3 SEL (control mode select/character set)
button 590
4 DSPL (display mode change/time set)
button 56
5 Display window 6 CD (CD play) button 6
7 SEEK/AMS/MANU (automatic tuning/
Automatic Music Sensor/preset search) button 6789
8 6 (eject) button 69 9 SENS (sensitivity adjust) button 7 0 RELEASE (front panel release) button
4!º!¡
Reset button (located on the front side
of the unit hidden by the front panel) 4
SEEK
AMS
MANU
SDK
A.MEM
TUNER
!™ +/– (volume/bass/treble/balance/fader
control) button 590
During radio reception:
Preset number buttons 8
During CD playback:
INTRO
1
INTRO (intro scan) button 6 REPEAT (repeat play) button 6
SHUF
3
SHUF (shuffle play) button 7
TUNER (radio on/band select) button
67
!∞ SDK (traffic announcement) button 9A.MEM (Automatic Memory function)
button 8
12
Actual total number: Sony CDX-3002 (E,F,G,I) 3-856-316-31(1)
Page 13
Specifications
CD player section
System Compact disc digital audio
system Signal-to- noise ratio 90 dB Frequency response 10 – 20,000 Hz Wow and flutter Below measurable limit
Tuner section
FM
Tuning range 87.5 – 108.0 MHz Antenna terminal External antenna connector Intermediate frequency 10.7 MHz Usable sensitivity 8 dBf Selectivity 75 dB at 400 kHz Signal-to-noise ratio 65 dB (stereo),
68 dB (mono) Harmonic distortion at 1 kHz
0.5 % (stereo),
0.3 % (mono) Separation 35 dB at 1 kHz Frequency response 30 – 15,000 Hz Capture ratio 2 dB
MW/LW
Tuning range MW: 531 – 1,602 kHz
LW: 153 – 281 kHz Antenna terminal External antenna connector Intermediate frequency 10.71 MHz/450 kHz Sensitivity MW: 30 µV
LW: 50 µV
Power amplifier section
Outputs Speaker outputs
(sure seal connectors) Speaker impedance 4 – 8 ohms Maximum power output 20 W × 4 (at 4 ohms)
General
Output lead Power antenna control
lead/Power amplifier control lead
Tone controls Bass ±10 dB at 100 Hz
Treble ±10 dB at 10 kHz
Power requirements 12 V DC car battery
(negative ground)
Dimensions Approx. 188 × 58 × 180 mm
(w/h/d)
Mounting dimension Approx. 183 × 53 × 158 mm
(w/h/d) Mass Approx. 1.3 kg Supplied accessories Parts for installation and
connections (1 set)
Front panel case (1) Optional accessories RCA pin cord
RC-63 (1 m), RC-64 (2 m),
RC-65 (5 m)
Cleaning cloth XP-CD1
Compact disc single
adapter CSA-8
EN
Design and specifications are subject to change without notice.
Actual total number: Sony CDX-3002 (E,F,G,I) 3-856-316-31(1)
13
Page 14
Troubleshooting Guide
The following checklist will assist in the correction of most problems which you may encounter with your unit. Before going through the checklist below, refer to the connection and operating procedures.
General
Problem
No sound.
The contents of the memory have been erased.
Indications do not appear in the display window.
No beep tone.
Cause/Solution
Adjust the volume with +side of the button.
Set the fader control to the centre position for 2-speaker
systems.
The power cord or battery has been disconnected.
The reset button has been pressed.
n Store stations into the memory again.
Remove the front panel and clean the connectors. See “Cleaning the Connectors” of “Maintenance” for details.
An optional power amplifier is connected to the LINE OUT.
The beep tone is muted (page 10).
EN
CD playback
Problem
CD cannot be loaded.
Play does not begin.
CD is automatically ejected.
CD will not eject.
The operation buttons do not function.
The sound skips due to vibration.
Radio reception
Problem
Preset tuning is not possible.
Automatic tuning is not possible.
The “STEREO” indication flashes.
Cause/Solution
Another CD is already loaded.
The CD was forcibly inserted upside down.
Dusty disc.
The ambient temperature is more than 50°C.
Press the 6 button for more than two seconds.
Press the reset button.
The unit is installed at an angle of more than 20°.
The unit is not installed in a sturdy part of the car.
Cause/Solution
Memorise the correct frequency.
The broadcast is too weak.
The broadcast is too weak. n Use manual tuning.
Tune in precisely.
•The broadcast is too weak. n Press the
SENS
button to enter the MONO mode.
14
Actual total number: Sony CDX-3002 (E,F,G,I) 3-856-316-31(1)
Page 15
Error displays
The following indications will flash for about five seconds.
Display Solution
If the above-mentioned solutions do not help to improve the situation, consult your nearest Sony dealer.
Cause
CD is dirty or inserted upside down.
The CD player cannot be operated because of some problem.
Clean or insert the CD correctly.
Press the reset or 6 button.
EN
Actual total number: Sony CDX-3002 (E,F,G,I) 3-856-316-31(1)
15
Page 16
Caractéristiques
Généralités
Vous pouvez emporter la façade détachable
quand vous quittez votre véhicule (page 4).
Un avertisseur retentit si vous tournez la clé
de contact sans avoir préalablement enlevé la façade de l’appareil.
Horloge numérique à cycle de 24 heures
intégrée (page 5).
L’amplificateur de puissance intégré (puissance max.: 20 W × 4 ca) vous permet
de relier un système à 4 haut-parleurs.
Les sorties de ligne servent à raccorder un amplificateur de puissance optionnel.
Section lecteur CD
Un convertisseur numérique-analogique (DAC) de 1 bit améliore la qualité de la
reproduction sonore.
Mécanisme de reprise rapide de la lecture pour éviter les pertes de son.
Fonctions pratiques habituelles telles que le balayage des intros pour rechercher une
F
plage, la répétition pour écouter plusieurs fois une plage et la lecture aléatoire pour écouter les plages d’un disque dans un ordre quelconque.
Section tuner
Possibilité de présélectionner jusqu’à 30 stations: 18 en FM et 6 dans chaque gamme d’ondes PO et GO.
Fonction de mémoire automatique pour présélectionner 30 stations de façon simple et rapide (page 8).
Fonction de veille d’informations routières SDK pour recevoir automatiquement les
informations routières pendant l’écoute d’une station de radio (FM uniquement) ou du CD.
2
Actual total number: Sony CDX-3002 (E,F,G,I) 3-856-316-31(1)
Page 17
Table des matières
Précautions ............................................................... 4
Retrait et pose de la façade ..................................... 4
Réglage de l’horloge ................................................ 5
Fonctionnement du lecteur de CD
Lecture d’un CD ...................................................... 6
Ejection du CD ......................................................... 6
Recherche des débuts de plage
— Fonction AMS (Automatic Music
Sensor, détecteur automatique de
musique) ......................................................... 6
Localisation d’un passage sur une plage
— Fonction de recherche manuelle .................. 6
Recherche d’une plage
— Fonction d’écoute des intros ........................ 7
Répétition
— Lecture répétée des plages ........................... 7
Lecture des plages dans un ordre aléatoire
— Fonction de lecture aléatoire ........................ 7
Réception radio
Recherche automatique des stations
— Accord automatique ...................................... 7
Si la réception FM stéréo n’est pas bonne
— Réception mono ............................................. 8
Accord par réglage de la fréquence
— Accord manuel ............................................... 8
Mémorisation automatique des stations
— Fonction de mémorie automatique ............. 8
Mémorisation de stations particulières ................ 8
Réception des stations mémorisées ...................... 8
Réception des informations routières
Réception des informations routières................... 9
Recherche d’une autre station d’informations
routières ................................................................ 9
Ecoute des informations routières à un niveau
prédéterminé ....................................................... 9
Autres fonctions
Réglage du son ....................................................... 10
Pour obtenir un son équilibré même à faible niveau
— Correction physiologique ........................... 10
Coupure rapide du son
— Fonction sourdine ........................................ 10
Coupure des bips sonores .................................... 10
Activation de l’affichage de l’horloge
— Fonction de sélection d’alimentation ........ 10
F
Entretien .................................................................. 11
Retrait de l’appareil ............................................... 11
Nomenclature des touches ................................... 12
Spécifications .......................................................... 13
Guide de dépannage ............................................. 14
Actual total number: Sony CDX-3002 (E,F,G,I) 3-856-316-31(1)
3
Page 18
Précautions
Avant la première mise en service de
l’appareil ou après avoir remplacé la batterie de la voiture, appuyez sur la touche de réinitialisation à l’aide d’un stylo à bille, etc., et faites ensuite fonctionner l’appareil.
N’exposez pas les disques au rayonnement direct du soleil ou à des sources de chaleur telles que des conduits d’air chaud et ne les laissez pas dans une voiture garée en plein soleil car la température de l’habitacle risque d’augmenter considérablement.
Touche de réinitialisation
Si vous avez garé votre voiture en plein soleil et
que la température à l’intérieur a considérablement augmenté, attendez que l’appareil se refroidisse avant de vous en servir.
Si l’alimentation électrique n’arrive pas à
l’appareil, vérifiez d’abord les connexions. Si elles sont correctes, vérifiez le fusible.
Si aucun son ne sort des deux haut-parleurs,
réglez le fader (balance avant-arrière) sur la position centrale.
Pour toute question ou problème au sujet de
F
cet appareil, dont vous ne trouveriez pas l’explication dans ce mode d’emploi, consultez votre revendeur Sony.
Remarques sur les CD
Un disque sale ou défectueux peut provoquer des pertes de son à la lecture. Pour conserver une qualité sonore optimale, manipulez le disque comme indiqué ci-dessous. Saisissez le disque par les bords et n’en touchez pas la surface de façon à ce qu’il reste propre.
Avant la lecture, essuyez les disques avec un chiffon de nettoyage en option. Essuyez chaque disque du centre vers la circonférence. N'utilisez pas de solvants tels que de la benzine, du diluant, des produits de nettoyage vendus dans le commerce ou des vaporisateurs anti.
Remarque sur la condensation d'humidité
Les jours de pluie ou dans les régions très humides, de la condensation risque de se déposer sur les lentilles du changeur CD et l’appareil ne fonctionne pas normalement. Dans ce cas, vous devez enlever le disque et attendre environ une heure que l’humidité se soit évaporée.
Lecture de CD de 8 cm
Utilisez l’adaptateur pour disque compact simple Sony (CSA-8) de manière à protéger votre lecteur CD contre tout dommage.
Retrait et pose de la façade
Vous pouvez détacher la façade afin d’éviter que l’appareil ne soit volé.
Retrait de la façade
Avant de détacher la façade, appuyez sur la
touche OFF. Appuyez ensuite sur la touche Ne collez pas de papier ni de ruban adhésif sur la surface imprimée.
RELEASE pour ouvrir la façade. Enlevez-la en
la tirant vers vous, comme indiqué sur
l’illustration.
4
Actual total number: Sony CDX-3002 (E,F,G,I) 3-856-316-31(1)
Page 19
SEL
DSPL
Touche OFF
Touche RELEASE
Veillez à ne pas laisser tomber la façade lorsque vous la retirez de l’appareil.
Pose de la façade
Présentez la partie droite de la façade sur l’appareil en fixant la partie A de la façade sur la partie B de l’appareil comme illustré et faites ensuite pivoter le côté gauche dans l’appareil jusqu’à ce qu’il s’encliquette.
A
B
Réglage de l’horloge
L’horloge fonctionne sur 24 heures.
Par exemple, réglez l’heure sur 10:08
1 Affichez l’heure.
(Appuyez sur que l’appareil fonctionne.)
2 Appuyez sur
deux secondes.
Les chiffres des heures clignotent.
Réglez l’heure.
pour reculer pour avancer
OFF
DSPL
100
1000
3 Appuyez brièvement sur la touche
.
DSPL
ou
pendant plus de
pendant
F
Remarques
Vérifiez que la façade est dans le bon sens avant de la
fixer, car elle ne peut pas être fixée dans l’autre sens.
Ne forcez pas pour fixer la façade sur l’appareil.Une
légère pression est suffisante.
N’appuyez pas avec force sur l’afficheur de la façade.
Rangez la façade dans son étui pour la transporter.
Mettez l’appareil hors tension avant de retirer la façade.
Cependant, si vous appuyez sur la touche RELEASE quand l’appareil est sous tension, il se met automatiquement hors tension pour protéger les haut­parleurs.
Ne laissez pas la façade en plein soleil, près de sources de
chaleur comme des conduits d’air chaud ou dans un endroit humide. Ne la laissez jamais sur le tableau de bord, etc. d’une voiture garée en plein soleil, car la température risque d’augmenter considérablement.
Avertisseur
Si vous mettez la clé de contact du véhicule sur la position OFF sans enlever la façade, l’avertisseur se déclenche et émet un bip sonore pendant quelques secondes (uniquement sur les voitures dont le contact comporte une position accessoires).
Les chiffres des minutes clignotent.
1000
Réglez les minutes.
pour reculer pour avancer
1008
4 Appuyez brièvement sur la touche
.
L’horloge fonctionne.
Remarque
Si le véhicule possède une clé de contact sans position accessoire, vous ne pourrez pas régler l’horloge si l’appareil est éteint. Allumez la radio ou démarrez la lecture d’un CD avant de régler l’horloge.
5
Actual total number: Sony CDX-3002 (E,F,G,I) 3-856-316-31(1)
Page 20
Fonctionnement du lecteur de CD
Lecture d’un CD
Introduisez un CD, la lecture commence automatiquement à partir de la première Plage.
Etiquette vers le haut
S’il y a déjà un CD, appuyez sur
CD
pour entamer la lecture.
Lorque l’appareil entame la lecture du
F
CD, le temps de lecture écoulé s’affiche.
Pour afficher alternativement le temps de lecture écoulé et le numéro de plage, appuyez sur la touche
Temps de lecture écoulé
Quand la dernière plage du CD est terminée,
l’indication du numéro de plage revient sur “1” et la lecture reprend à partir de la première plage du CD.
Remarque
Pour écouter un disque de 8 cm, utilisez l'adaptateur Sony CSA-8 (non fourni).
Pour arrêter la lecture,
appuyez sur ou éjecté. La lecture s’arrête également si vous choisissez une autre source (radio) en appuyant sur
TUNER
.
DSPL
MIN SEC
215
.
OFF
, le CD est
Ejection du CD
Appuyez sur .
Remarque
Si vous laissez le disque éjecté dans la fente après avoir
appuyé sur la touche 6, il est automatiquement
réintroduit dans l'appareil au bout de 15 secondes environ
par mesure de protection.
Recherche des débuts de
plage
— Fonction AMS (Automatic Music Sensor,
détecteur automatique de musique)
En cours de lecture, appuyez sur l’un
des deux côtés de la touche SEEK/AMS/
MANU autant de fois que vous voulez
sauter de plage.
SEEK
AMS
MANU
Pour aller vers les plages précédentes
SEEK
AMS
MANU
Pour aller vers les plages suivantes
Localisation d’un passage
sur une plage
— Fonction de recherche manuelle
Pendant la lecture, appuyez sur l’un ou
l’autre côté de la touche SEEK/AMS/
MANU et maintenez enforncé pendant
plus de deux secondes. Relâchez cette
touche dès que vous avez trouvé le
passage voulu.
SEEK
AMS
MANU
Pour reculer Pour avancer
Si vous revenez au début du disque, l’indication “_ _ ”
apparaît sur l’afficheur. Si vous avancez jusqu’à la fin du
disque, l’indication “ _ _” s’affichera.
Dans un cas comme dans l’autre, vous ne pouvez passer à
la plage précédente ou à la plage suivante.
SEEK
AMS
MANU
6
Actual total number: Sony CDX-3002 (E,F,G,I) 3-856-316-31(1)
Page 21
Recherche d’une plage
TUNER
SDK
— Fonction d’écoute des intros
Appuyez sur la touche lecture. n “INTRO” apparaît à l’affichage.
Les dix premières secondes de toutes les plages sont lues. Lorsque vous avez trouvé la plage que vous cherchez, appuyez sur la touche une nouvelle fois pour revenir à la lecture normale.
INTRO
1
pendant la
Répétition
Lecture répétée des plages
Appuyez sur la touche lecture. n “REPEAT” apparaît à l’affichage.
A la fin de la plage écoutée, celle-ci sera répétée depuis son début. Pour annuler la fonction, appuyez à nouveau sur la touche.
REPEAT
2
pendant la
Lecture des plages dans un ordre aléatoire
— Fonction de lecture aléatoire
Appuyez sur la touche lecture. n “SHUF” apparaît à l’affichage.
Toutes les plages du disque sélectionné sont reproduites dans un ordre aléatoire.
SHUF
3
pendant la
Réception radio
Recherche automatique des stations
— Accord automatique
1 Choisissez la gamme d’ondes voulue.
FMI n FMII n FMIII n MW n LW n FMI n ···
2 Appuyez sur l’un des côtés de la touche
SEEK/AMS/MANU pour chercher la station suivante (accord automatique).
SEEK
AMS
MANU
Pour descendre de fréquence
L’exploration s’arrête lorsque l’accord se fait sur une station. Appuyez à nouveau sur la touche SEEK/AMS/MANU jusqu’à ce que vous obteniez la station que vous cherchez.
Lorsqu’une station FM émettant avec un signal suffisamment puissant est syntonisée,
FM
STEREO
l’indication “STEREO” s’affiche.
Pour éviter que l’accord automatique s’arrête sur des stations dont le signal d’émission est trop faible (mode de recherche locale), appuyez brièvement sur la touche l’indication “LOCAL” s’affiche.
L’accord se fera alors uniquement sur les stations dont le signal d’émission est suffisamment puissant. Le mode de recherche locale est uniquement opérant lorsque la fonction d’accord automatique est activée.
879
SEEK
AMS
MANU
Pour monter de fréquence
SENS
de façon à ce que
F
Fonctionnement du lecteur de CD/Réception radio
7
Actual total number: Sony CDX-3002 (E,F,G,I) 3-856-316-31(1)
Page 22
A.MEM
Si la réception FM stéréo n’est pas bonne
— Réception mono
Appuyez sur n “MONO” apparaît à l’affichage.
La qualité sonore s’en trouve améliorée, mais le son est diffusé en monaural.
En appuyant sur la touche changer les paramètres affichés selon la séquence suivante:
SENS
pendant la lecture.
SENS
, vous pouvez
z Mode normalz MONOz LOCAL
Accord par réglage de la fréquence
1 Choisissez la gamme d’ondes voulue
(page 7).
F
2 Appuyez sur l’un des côtés de la touche
SEEK/AMS/MANU et maintenez-le enfoncé.
Lâchez la touche quand la station désirée est atteinte.
Vers les fréquences inférieures
EVITEZ LES ACCIDENTS!
Quand vous conduisez, utilisez l’accord automatique.
— Accord manuel
SEEK
AMS
MANU
Vers les fréquences supérieures
SEEK
AMS
MANU
2 Appuyez sur la touche
moins deux secondes.
L’appareil commence à explorer la bande sélectionnée et mémorise automatiquement les stations syntonisées sous les touches de présélection 1 à 6.
pendant au
Mémorisation de stations
particulières
1 Choisissez la gamme d’ondes voulue
(page 7).
2 Accordez la station que vous voulez
mémoriser sous un numéro de présélection.
3 Appuyez sur la touche de présélection
INTRO
(
à
1
enfoncée pendant deux secondes jusqu’à ce que vous entendiez un bip sonore.
Le numéro de la présélection apparaît dans la
fenêtre d’affichage.
Six stations peuvent être mémorisées sous des touches de
présélection dans chaque gamme d’ondes (FMI, FMII,
FMIII, MW et LW) dans l’ordre que vous voulez. Ainsi,
vous disposez de 18 présélections FM.
Si vous mémorisez une station sous le même numéro
qu’une autre présélection, la présélection précédente sera
effacée.
) voulue et maintenez-la
6
Réception des stations
mémorisées Mémorisation
automatique des stations
— Fonction de mémoire automatique
Les stations dont la réception est la plus claire sont automatiquement recherchées et mémorisées dans chaque bande (FMI, FMII, FMIII, MW et LW). Six stations peuvent être mémorisées dans l’ordre de leur fréquence dans chaque bande sous les touches de présélection 1 à 6.
1 Choisissez la gamme d’ondes (page 7).
1 Choisissez la gamme d’ondes voulue
(page 7).
2 Appuyez brièvement sur la touche du
numéro ( mémorisée la station que vous voulez écouter. numérique de présélection.
Remarque
Si vous appuyez plus de deux secondes sur la touche
numérique de présélection, la station actuellement captée
est mémorisée. Pour écouter la station mémorisée au
préalable, veillez à n’appuyer que brièvement sur la touche
numérique de présélection.
INTRO
à 6) sous lequel est
1
8
Actual total number: Sony CDX-3002 (E,F,G,I) 3-856-316-31(1)
Page 23
Réception des informations routières
Réception des informations routières
Appuyez sur n “SDK” apparaît à l’affichage.
Environ 30 secondes plus tard, l’appareil commencera à chercher une station qui diffuse des informations routières. Dès l’accord réalisé, l’indication “SK” apparaît.
L’indication “SDK” clignote lorsqu’une émission d’informations routières commence.
La réception des informations routières a priorité sur la réception radio normale ou la lecture du CD. Lorsque l’émission est terminée, la lecture du CD ou la réception radio normale reprend.
SDK
.
Ecoute des informations routières à un niveau prédéterminé
1 Réglez le volume au niveau que vous
souhaitez à l’aide de la touche .
SHUF
2 Appuyez sur
SEL
entendre et le volume d’écoute est mémorisé.
La réception d’informations routières se fera exactement à ce niveau.
3
tout en appuyant sur
. n un bip sonore se fait
F
Réception radio/Réception des informations routières
Pour annuler la réception des informations routières, appuyez à nouveau sur
Remarques
Pendant la réception d’informations routières (“SDK”
clignote), les fonctions SEEK/AMS/MANU, SENS et les touches des numéros de présélection sont désactivées.
Pendant la réception d’une station d’informations
routières (“SDK” clignote), la fonction de mémoire automatique (page 8) ne peut pas être activée.
La fonction SDK est inopérante en réception MW et LW;
si vous appuyez sur la touche SDK, l’appareil commute alors automatiquement sur FMI.
SDK
.
Recherche d’une autre station d’informations routières
Appuyez sur SEEK/AMS/MANU pendant que “SDK” est allumé mais ne clignote pas.
Actual total number: Sony CDX-3002 (E,F,G,I) 3-856-316-31(1)
9
Page 24
Autres fonctions
OFF
Réglage du son
1 Choisissez le paramètre que vous voulez
régler en appuyant plusieurs fois sur
SEL
VOL (volume) n BAS (grave) n TRE (aigu) n BALANCE (balance) n FADER (fader) n VOL (volume) n ···
2 Réglez le paramètre sélectionné en
appuyant sur l’un des deux côtés de la touche .
Effectuez le réglage dans les trois secondes suivant la sélection. (Après trois secondes, les touches serviront à nouveau au réglage du
F
volume sonore.)
Pour obtenir un son équilibré même à faible niveau
Appuyez sur
SEL
l’affichage.
Les graves et les aiguës sont renforcées. Pour annuler cette fonction, appuyez à nouveau sur la touche.
.
— Correction physiologique
REPEAT
2
tout en appuyant sur
. n “LOUD” apparaît à
Coupure rapide du son
— Fonction sourdine
Appuyez sur
n “MUTE” apparaît à l’affichage.
Le son est coupé immédiatement.
Pour le rétablir, appuyez à nouveau sur la
touche.
Cette fonction est également annulée lorsque:
— vous appuyez sur le côté + de la touche
sur
— vous commandez l’éjection du disque avec la touche 6
pendant la lecture.
MUTE
.
.
Coupure des bips sonores
Appuyez sur 6 tout en appuyant sur
SEL
.
Pour restaurer les bips sonores, appuyez une
nouvelle fois sur ces touches.
Remarque
Le bip sonore est-désactivé si vous raccordez un
amplificateur de puissance optionnel à LINE OUT.
Activation de l’affichage
de l’horloge
— Fonction de sélection d’alimentation
Uniquement pour les véhicules dont la clé de
contact possède une position accessoire
Pour activer la fonction de sélection
d’alimentation
Appuyez sur la touche
maintenant la touche
enfoncée.
La fonction de sélection d’alimentation relie
l’alimentation de l’affichage de l’horloge à la
position accessoires de la serrure de contact.
Pour éviter l’usure de la batterie, l’horloge
n’est pas affichée pendant l’initialisation de
l’appareil.
OFF
SEL
tout en
ou
10
Actual total number: Sony CDX-3002 (E,F,G,I) 3-856-316-31(1)
Page 25
Entretien
03
Retrait de l’appareil
Remplacement du fusible
Si vous devez remplacer le fusible, veillez à utiliser un fusible dont l’intensité est identique à celle inscrite sur le fusible usagé. Si le fusible grille, vérifiez le raccordement de la source d’alimentation et remplacez le fusible. Si le fusible grille une nouvelle fois après avoir été remplacé, cela peut révéler une défaillance interne de l’appareil. Le cas échéant, consultez un revendeur Sony.
Fusible (15 A)
Avertissement
Utilisez un fusible de l’intensité spécifiée. L’utilisation d’un fusible d’une intensité supérieure risque de provoquer de sérieux dégâts.
Nettoyage des connecteurs
L’appareil ne peut fonctionner correctement si les connecteurs situés entre l’appareil et la façade ne sont pas propres. Pour éviter cela, déposez la façade en appuyant sur la touche RELEASE et nettoyez-la à l’aide d’un Coton­tige imbibé d’alcool. N’exercez pas une pression trop importante, car vous risqueriez sinon d’endommager le connecteur.
1
Clé de dégagement
(fournie)
2
3
4
F
Autres fonctions
Appareil principal
Dos de la façade
11
Actual total number: Sony CDX-3002 (E,F,G,I) 3-856-316-31(1)
Page 26
Nomenclature des touches
DSPLOFF
MUTE SENS
RELEASE
SEL CD
Voyez les pages r pour les détails.
1 Touche MUTE (Fonction sourdine)
F
2 Touche OFF 456!º 3 Touche SEL (sélection du mode de
commande) 59!º
4 Touche DSPL (changement d’affichage/
réglage de l’horloge) 56
5 Fenêtre d’affichage 6 Touche CD (lecture disque) 6 7 Touche SEEK/AMS/MANU (accord
automatique fonction de détection/ automatique du début des plages/ sélecteur de présélection) 6789
8 Touche d’éjection 6 6!º 9 Touche SENS (réglage de la sensibilité)
78
Touche RELEASE (pour enlever la
façade) 45!¡
Touche de réinitialisation (à l’avant de
l’appareil, cachée par le panneau avant) 4
INTRO REPEAT SHUF
162 3 4 5
!™ Touche +/– (volume/grave/aigu/
Pendant la réception radio:
Touche TUNER (fréquence secondaire/
!∞ Touche SDK (informations routières) 9
Touche A.MEM (mémorisation
SEEK
AMS
MANU
SDK
A.MEM
TUNER
balance/fader) 59!º
Touches des numéros de présélection
8
Pendant la lecture CD:
Touche
intros) 7
Touche
7
Touche
INTRO
1
INTRO (balayage des
REPEAT
2
REPEAT (lecture répétée)
SHUF
3
SHUF (lecture aléatoire)
7
sélection de gamme dóndes) 67
automatique des stations) 8
12
Actual total number: Sony CDX-3002 (E,F,G,I) 3-856-316-31(1)
Page 27
Spécifications
Section lecteur de CD
Système Système audionumérique
de disque compact Rapport signal/bruit 90 dB Réponse en fréquence 10 à 20.000 Hz Pleurage et scintillement Inférieurs à la limite
mesurable
Section tuner
FM
Plage d’accord 87,5 – 108,0 MHz Entrée antenne Connecteur pour antenne
extérieure Fréquence intermédiaire 10,7 MHz Sensibilité utile 8 dBf Sélectivité 75 dB à 400 kHz Rapport signal/bruit 65 dB (stéréo),
68 dB (mono) Distorsion harmonique à 1 kHz
0,5 % (stéréo),
0,3 % (mono) Séparation 35 dB à 1 kHz Réponse en fréquence 30 – 15.000 Hz Taux de capture 2 dB
PO/GO
Plage d’accord PO: 531 – 1.602 kHz
GO: 153 – 281 kHz Entrée antenne Connecteur pour antenne
extérieure Fréquence intermédiaire 10,71 MHz/450 kHz Sensibilité: PO: 30 µV
GO: 50 µV
Généralités
Fil de sortie Fil de commande l’antenne
électrique/De commande d’amplificateur de puissance
Réglages de tonalité Graves: ± 10 dB à 100 Hz
Aiguës: ± 10 dB à 10 kHz
Alimentation Batterie de voiture 12 V
(masse négative)
Dimensions env. 188 × 58 × 180 mm
(l/h/p)
Dimensions de montage env. 183 × 53 × 158 mm
(l/h/p) Poids env. 1,3 kg Accessoires fournis Pièces de montage et de
raccordement (1 jeu)
Etui pour la façade (1) Accessoires en option Cordon à fiches RCA
RC-63 (1 m), RC-64 (2 m),
RC-65 (5 m)
Chiffon de nettoyage
XP-CD1
Adaptateur pour disques
single CSA-8
Conception et spécifications modifiables sans préavis.
F
Section amplificateur de puissance
Sorties Haut-parleurs (connecteurs
de sécurité)
Impédance des haut-parleurs
4 – 8 ohms
Puissance maximum 20 W × 4 (sur 4 ohms)
13
Actual total number: Sony CDX-3002 (E, F, G, I) 3-856-316-31(1)
Page 28
Guide de dépannage
La liste de vérifications que voici vous aidera à résoudre la majorité des problèmes que vous pourriez rencontrer avec cet appareil. Avant de parcourir cette liste, consultez à nouveau les procédure de raccordement et d’utilisation.
Généralités
Problème
Pas de son.
La mémoire est effacée.
Aucune indication n’apparaît dans la fenêtre d’affichage.
Aucun bip sonore n’est émis.
F
Lecture de CD
Problème
Impossible d’introduire un CD.
La lecture ne commence pas.
Le CD est automatiquement éjecté.
Le CD ne s’éjecte pas.
Les touches d’exploitation ne fonctionnent pas.
Le son est irrégulier à cause de vibrations.
Cause/Solution
Réglez le volume en appuyant sur le côté + de la touche
.
Si vous disposez d’une installation à deux haut-parleurs,
réglez la balance sur la position centrale.
Le cordon d’alimentation ou la batterie a été débranché.
Vous avez appuye sur la touche de réinitialisation.
n Recommencez la procédure de mémorisation des stations.
Enlevez la façade et nettoyez les contacts. Voyez “Nettoyage des connecteurs” de la section “Entretien”.
Un amplificateur de puissance optionnel est raccordé à LINE
OUT.
La fonction de bip sonore a été désactivée (page 10).
Cause/Solution
Un CD se trouve déjà à l’intérieur de l’appareil.
Vous avez introduit le CD à l’envers en forçant.
Disque poussiéreux. La température ambiante dépasse 50°C.
Appuyez sur la touche 6 pendant plus de deux secondes. Appuyez sur la touche de réinitialisation.
La surface où est posée l’appareil est inclinée à plus de 20°.
L’appareil n’est pas posé sur une surface stable dans la voiture.
Réception radio
Problème
Impossible de faire une présélection.
Accord automatique impossible.
L’indication “STEREO” clignote.
Cause/Solution
Mémorisez la fréquence correcte.
L’émission est trop faible.
Le signal d’émission est trop faible. n Utilisez la syntonisation manuelle.
Accordez la station avec plus de précision.
L’émission est trop faible.
n appuyez sur
SENS
pour passer en MONO.
14
Actual total number: Sony CDX-3002 (E,F,G,I) 3-856-316-31(1)
Page 29
Affichage d’erreurs
Les indications suivantes clignotent pendant environ cinq secondes.
Affichage Solution
Si les solutions ci-dessus ne vous aident pas à résoudre le problème, consultez votre revendeur Sony.
Cause
Le CD est souillé ou a été inséré à l’envers.
Le lecteur CD ne fonctionne pas à cause d’un problème quelconque.
Nettoyez ou insérez le CD correctement.
Appuyez sur la touche de réinitialisation ou 6.
F
Actual total number: Sony CDX-3002 (E, F, G, I) 3-856-316-31(1)
15
Page 30
Sony Corporation Printed in Japan
Actual total number: Sony CDX-3002 (E,F,G,I) 3-856-316-31 (1)
Page 31
FM/MW/LW Compact Disc Player
3-856-316-31 (1)
Operating Instructions
Mode d’emploi
Istruzioni per l’uso
For installation and connections, see the supplied installation/connections manual.
En ce qui concerne l’installation et les connexions, consulter le manuel d’installation/connexions fourni.
Zur Installation und zum Anschluß siehe die mitgelieferte Installations-/ Anschlußanleitung.
Per l’installazione e i collegamenti, fare riferimento al manuale di istruzioni di installazione/collegamenti in dotazione.
EN
F
D
I
CDX-3002
1996 by Sony Corporation
Actual total number: Sony CDX-3002 (E,F,G,I) 3-856-316-31 (1)
Page 32
Eigenschaften
Allgemeines
Frontplatte abnehmbar: Zum Schutz gegen
Diebstahl kann die Frontplatte beim Verlassen des Fahrzeugs mitgenommen werden (Seite 5).
Warnton ertönt, wenn beim Ausschalten der
Zündung die Frontplatte nicht abgenommen wird.
Digitaluhr mit 24-Stunden-Anzeige
(Seite 6).
Eingebauter Endverstärker (max. Ausgangsleistung 20 W × 4) für
4-Lautsprecher-Systeme.
Line-Ausgänge zum Anschluß eines getrennt
erhältlichen Endverstärkers.
CD-Spieler
1-Bit-DAC (Digital-Analog-Konverter) für
exzellente Klangreproduktion.
Laser-Schnellrückführ-Mechanismus
verhindert Tonaussetzer.
Verschiedene Komfortfunktionen wie die Intro-Scan-Funktion zum Suchen bestimmter Titel, Repeat-Funktionen zum
D
wiederholten Wiedergeben von Titeln und Shuffle-Play-Funktionen zum Wiedergeben von Titeln in willkürlicher Reihenfolge stehen zur Verfügung.
Tuner
Bis zu 30 Sendestationen im Stationsspeicher
voreinstellbar: 18 UKW-Sendestationen und jeweils 6 MW- und LW-Sendestationen.
Automatischer Senderspeicher zum
schnellen und mühelosen Speichern von insgesamt 30 Sendern (Seite 9).
SDK-Funktion (Verkehrsfunkbereitschaftsfunktion) zur
automatischen Wiedergabe von Verkehrsdurchsagen während der Wiedergabe von Radiosendern (nur UKW) oder CD.
2
Actual total number: Sony CDX-3002 (E,F,G,I) 3-856-316-31(1)
Page 33
Inhalt
Sicherheitsmaßnahmen ........................................... 4
Abnehmen und Anbringen der Frontplatte ........ 5
Einstellen der Uhr .................................................... 6
Bedienung des CD-Spielers
Wiedergabe einer CD .............................................. 6
Auswerfen der CD .................................................. 7
Ansteuern des Anfangs von Musikstücken
— AMS-Funktion (Automatic Music Sensor -
Automatischer Musiksensor) ....................... 7
Suchen einer bestimmten Stelle in einem
Musikstück
— Manuelle Suchfunktion ................................. 7
Suchen des gewünschten Titels
— Intro-Scan-Funktion ...................................... 7
Wiederholte Wiedergabe von Titeln
— Repeat-Funktion ............................................ 7
Wiedergabe von Titeln in willkürlicher
Reihenfolge
— Shuffle-Play-Funktion ................................... 7
Radioempfang
Automatisches Suchen nach einer Sendestation
— Automatischer Sendersuchlauf ................... 8
Bei schlechtem UKW-Empfang
— Monauraler Modus ........................................ 8
Einstellen einer Sendestation durch Einstellen
der Frequenz
— Manueller Sendersuchlauf ........................... 8
Automatisches Speichern von Sendestationen
— Automatischer Senderspeicher .................... 9
Speichern der gewünschten Sendestationen ....... 9
Empfangen der gespeicherten Sendestationen ... 9
Empfang des Verkehrsfunks
Empfangen von Verkehrsdurchsagen ................ 10
Suchen nach einer anderen Sendestation für
Verkehrsdurchsagen ......................................... 10
Wiedergeben von Verkehrsdurchsagen mit
voreingestellter Lautstärke .............................. 10
Weitere Funktionen
Einstellen des Klangs ............................................ 11
Gute Tonqualität auch bei geringer Lautstärke
— Loudness-Funktion ...................................... 11
Stummschalten des Tons
— Stummschaltfunktion .................................. 11
Stummschalten des Signaltons ............................ 11
Einschalten der Uhrzitanzeige
— Power Select-Funktion ................................ 11
Wartung .................................................................. 12
Herausnehmen der Einheit .................................. 12
Lage und Funktion der Bedienelemente ............ 13
Technische Daten ................................................... 14
Behebung von Störungen ..................................... 15
D
Actual total number: Sony CDX-3002 (E,F,G,I) 3-856-316-31(1)
3
Page 34
Sicherheitsmaßnahmen
Bevor Sie das Gerät zum ersten Mal benutzen
oder nachdem Sie die Autobatterie ausgetauscht haben, drücken Sie mit einem Kugelschreiber oder etwas ähnlichem die Rücksetztaste, und benutzen Sie das Gerät erst dann.
Rücksetztaste
Wenn Ihr Auto längere Zeit direktem
Sonnenlicht ausgesetzt war, zum Beispiel auf dem Parkplatz, und die Temperatur im Inneren sehr hoch ist, lassen Sie das Gerät zunächst etwas abkühlen, bevor Sie es benutzen.
Wenn die Stromversorgung des Geräts
unterbrochen ist, überprüfen Sie zunächst die Anschlüsse. Sind diese in Ordnung, überprüfen Sie die Sicherung.
Wenn bei einem Zwei-Lautsprecher-System
über diese Lautsprecher kein Ton
D
wiedergegeben wird, stellen Sie den Fader­Regler in die mittlere Position.
Wenn Sie Fragen haben oder an Ihrem Gerät Probleme auftreten, die in dieser Bedienungsanleitung nicht behandelt werden, wenden Sie sich bitte an Ihren Sony-Händler.
Hinweise zur CDs
Setzen Sie die CD weder direktem Sonnenlicht noch Wärmequellen wie zum Beispiel Warmluftauslässen aus. Lassen Sie sie nicht in einem in der Sonne geparkten Auto liegen, denn die Temperaturen im Wageninneren können sehr stark ansteigen.
Reinigen Sie die CD vor dem Abspielen mit einem im Handel erhältlichen Reinigungstuch, indem Sie von der Mitte nach außen wischen. Lösungsmittel wie Benzin, Verdünner oder handelsübliche, für Analogplatten bestimmte Reiniger und Antistatiksprays dürfen nicht verwendet werden.
Hinweis zur Feuchtigkeitskondensation
An regnerischen und feuchten Tagen kann sich Kondenswasser auf dem Linsensystem im Inneren des CD-Spielers niederschlagen. Das Gerät arbeitet dann nicht mehr einwandfrei. Nehmen Sie in einem solchen Fall die CD heraus, und warten Sie etwa eine Stunde lang ab, bis die Feuchtigkeit verdunstet ist.
Hinweis zur Wiedergabe von 8-cm-
Bei verschmutzter oder beschädigter CD kann es während der Wiedergabe zu Tonaussetzern kommen. Um einen optimalen Klang zu gewährleisten, beachten Sie folgendes: Fassen Sie die CD stets nur am Rand an. Berühren Sie die Oberfläche der CD nicht, und halten Sie sie sauber.
Kleben Sie nichts auf die CD.
CDs (Single-CDs)
Verwenden Sie in diesem FAll den als Sonderzubehör erhältlichen Single-CD­Adapter von Sony (CSA-8). Andernfalls könnte der CD-Player beschädigt werden.
4
Actual total number: Sony CDX-3002 (E,F,G,I) 3-856-316-31(1)
Page 35
Abnehmen und Anbringen der Frontplatte
Um einem Diebstahl des Geräts vorzubeugen, kann die Frontplatte abgenommen werden.
Abnehmen der Frontplatte
Vergessen Sie nicht, die Taste OFF zu drücken, bevor Sie die Frontplatte abnehmen. Dann geben Sie mit der Taste RELEASE die Frontplatte frei und nehmen sie ab, indem Sie sie auf sich zu ziehen, wie auf der Abbildung gezeigt.
OFF-Taste
RELEASE-Taste
Achten Sie darauf, daß die Frontplatte beim Abnehmen nicht herunterfällt.
Anbringen der Frontplatte
Bringen Sie die rechte Seite der Frontplatte wie in der Abbildung dargestellt am Gerät an, indem Sie Teil A der Frontplatte auf Teil B des Geräts setzen. Drücken Sie dann die linke Seite an, bis sie mit einem Klicken einrastet.
Beim Drücken der RELEASE-Taste wird das Gerät
automatisch ausgeschaltet, um eine Beschädigung der Lautsprecher zu vermeiden. Dennoch wird empfohlen, das Gerät vor Abnehmen der Frontplatte auszuschalten.
Schützen Sie die Frontplatte vor direktem Sonnenlicht,
vor Wärmequellen wie Heizungen oder Warmluftauslässen und vor Feuchtigkeit. Wenn das Fahrzeug in der Sonne geparkt ist, legen Sie sie nicht auf das Armaturenbrett usw., da sie sich sonst zu stark erhitzen kann.
Warnton
Wenn Sie den Zündschlüssel in die Position OFF drehen, ohne die Frontplatte abzunehmen, wird die Alarmfunktion aktiviert, und ein paar Sekunden lang ist ein Warnton zu hören. Das gilt nur für Fahrzeuge, deren Zündschloß über eine Zubehörposition verfügt.
D
A
B
Hinweise
Achten Sie beim Anbringen der Frontplatte darauf, daß
sie richtigherum ausgerichtet ist. Die Frontplatte kann nicht andersherum angebracht werden.
Wenden Sie beim Festdrücken der Frontplatte keine
Gewalt an. Ein leichter Druck reicht aus, um die Frontplatte am Gerät zu befestigen.
Bewahren Sie die Frontplatte beim Transportieren im
mitgelieferten Behälter auf.
Drücken Sie nicht auf das Display an der Vorderseite des
Geräts.
Actual total number: Sony CDX-3002 (E,F,G,I) 3-856-316-31(1)
5
Page 36
Einstellen der Uhr
215
MIN SEC
Die Uhr verfügt über eine 24-Stunden­Digitalanzeige.
Beispiel: Einstellen der Uhr auf 10:08 Uhr
1 Rufen Sie die Uhrzeitanzeige auf.
(Drücken Sie die Taste
DSPL
, während das Gerät in Betrieb ist.)
2 Drücken Sie die Taste
zwei Sekunden.
100
Die Stundenziffern blinken.
Stellen Sie die Minuten ein.
OFF
DSPL
oder
länger als
Bedienung des CD­Spielers
Wiedergabe einer CD
Legen Sie eine CD ein. Die Wiedergabe startet automatisch mit dem ersten Musikstück.
Mit der beschrifteten Seite nach oben
rückwärts
vorwärts
1000
D
3 Drücken Sie kurz die Taste
1000
Die Minutenziffern blinken.
Stellen Sie die Minuten ein.
rückwärts
vorwärts
1008
4 Drücken Sie kurz die Taste
Die Uhr beginnt zu laufen.
Hinweis
Verfügt das Zündschloß Ihres Autos nicht über eine Zubehörposition, so läßt sich die Uhrzeit nur einstellen, wenn das Gerät eingeschaltet ist. Stellen Sie die Uhrzeit also erst ein, nachdem Sie das Radio eingeschaltet oder die Wiedergabe einer CD gestartet haben.
DSPL
SEL
Ist bereits eine CD eingelegt, drücken Sie zum Starten die Taste
Während der Wiedergabe einer CD wird im Display die bereits abgelaufene Spieldauer angezeigt.
Sollen abwechselnd die bereits abgelaufene
.
Spieldauer und die Titelnummer angezeigt werden, drücken Sie die Taste
Verstrichene Spieldauer
DSPL
CD
.
.
Wenn der letzte Titel der CD abgespielt ist
Es wird wieder die Titelnummer 1 angezeigt, und die Wiedergabe beginnt am ersten Titel der CD.
Hinweis
.
Zur Wiedergabe einer 8-cm-CD wird der Sony-Adapter CSA-8 (nicht mitgeliefert) benötigt.
Stoppen der Wiedergabe
Werfen Sie die CD durch Drücken der Taste
aus, oder drücken Sie die Taste
Die Wiedergabe stoppt auch dann, wenn Sie
TUNER
mit (Radio).
eine andere Signalquelle wählen
OFF
.
6
Actual total number: Sony CDX-3002 (E,F,G,I) 3-856-316-31(1)
Page 37
Auswerfen der CD
Drücken Sie die Taste .
Hinweis
Wenn nach Drücken der 6-Taste die CD nicht spätestens nach ca. 15 Sekunden entnommen wird, zieht sie das Gerät wieder in das CD-Fach ein, damit sie nicht beschädigt wird.
Ansteuern des Anfangs von Musikstücken
— AMS-Funktion (Automatic Music Sensor ­Automatischer Musiksensor)
Während der Wiedergabe drücken Sie so oft rechts auf die Taste SEEK/AMS/ MANU, wie Sie Titel überspringen wollen.
SEEK
AMS
MANU
Zum Ansteuern vorhergehender Stücke
SEEK
AMS
MANU
Zum Ansteuern folgender Stücke
Suchen des gewünschten Titels
Drücken Sie während der Wiedergabe die Taste
dem Display.
Die ersten 10 Sekunden aller Titel werden angespielt. Wenn der gewünschte Titel erreicht ist, drücken Sie die Taste nochmals. Das Gerät schaltet wieder in den normalen Wiedergabemodus.
— Intro-Scan-Funktion
INTRO
. n „INTRO“ erscheint auf
1
Wiederholte Wiedergabe von Titeln
Drücken Sie während der Wiedergabe die Taste
auf dem Display.
Wenn der gerade wiedergegebene Titel zu Ende ist, wird er von Anfang an wiederholt. Um diesen Modus zu beenden, drücken Sie die Taste nochmals.
— Repeat-Funktion
REPEAT
. n „REPEAT“ erscheint
2
D
Bedienung des CD-Spielers
Suchen einer bestimmten Stelle in einem Musikstück
— Manuelle Suchfunktion
Drücken Sie während der Wiedergabe eine Seite der Taste SEEK/AMS/MANU länger als 2 Sekunden, und halten Sie sie gedrückt. Lassen Sie die Taste wieder los, wenn Sie die gewünschte Stelle gefunden haben.
SEEK
AMS
MANU
Rückwärts Vorwärts
Wenn Sie bis zum Anfang einer CD zurückgehen, erscheint im Display „_ _ “. Wenn Sie bis zum Ende einer CD vorwärtsgehen, erscheint „ _ _“. Sie können in diesem Falle jedoch weder zum vorhergehenden noch zum nächsten Musikstück weiterschalten.
SEEK
AMS
MANU
Wiedergabe von Titeln in willkürlicher Reihenfolge
— Shuffle-Play-Funktion
Drücken Sie während der Wiedergabe die Taste
dem Display.
Alle Titel der gerade ausgewählten CD werden in willkürlicher Reihenfolge wiedergegeben.
SHUF
. n „SHUF“ erscheint auf
3
7
Actual total number: Sony CDX-3002 (E,F,G,I) 3-856-316-31(1)
Page 38
Radioempfang
Automatisches Suchen nach einer Sendestation
— Automatischer Sendersuchlauf
1 Wählen Sie den gewünschten
Frequenzbereich (Band). „FM“ auf dem Display steht dabei für UKW-Sender.
TUNER
SDK
Bei schlechtem UKW­Empfang
Drücken Sie kurz die Taste n␣ „MONO“ erscheint auf dem Display.
Dadurch wird die Tonqualität besser, aber der Ton wird zugleich monaural („MONO“).
Wenn Sie die Taste Display nacheinander folgende Anzeigen aufrufen:
LOCAL
— Monauraler Modus
SENS
SENS
drücken, können Sie im
z MONO z Normaler Modusz
.
FMI n FMII n FMIII n MW n LW n FMI n ···
2 Drücken Sie einmal auf die rechte oder
linke Seite der Taste SEEK/AMS/MANU. Der automatische Sendersuchlauf beginnt.
SEEK
AMS
STEREO
FM
MANU
Höhere Frequenzen
879
D
Niedrigere Frequenzen
Der Sendersuchlauf stoppt, wenn eine Sendestation empfangen wird. Drücken Sie so oft auf die rechte oder linke Seite der Taste SEEK/AMS/MANU, bis das Radio die gewünschte Station empfängt.
Wenn das Gerät einen UKW-Stereosender mit ausreichender Signalstärke findet,
erscheint die Anzeige „STEREO“.
Damit beim automatischen Sendersuchlauf nicht zu viele Stationen gefunden werden (lokaler Suchmodus), drücken Sie kurz die Taste Anzeige „LOCAL“ erscheint.
Nur Sender mit relativ starken Signalen können eingestellt werden. Der lokale Suchmodus funktioniert nur, wenn der automatische Sendersuchlauf aktiv ist.
SEEK
AMS
MANU
SENS
. Die
Einstellen einer Sendestation durch Einstellen der Frequenz
— Manueller Sendersuchlauf
1 Wählen Sie den gewünschten
Frequenzbereich (Band).
2 Halten Sie die rechte oder linke Seite der
Taste SEEK/AMS/MANU gedrückt.
Lassen Sie die Taste los, wenn das Radio die gewünschte Sendestation empfängt.
SEEK
AMS
MANU
Niedrigere Frequenzen Höhere Frequenzen
ACHTUNG - UNFALLGEFAHR!
Wenn Sie während der Fahrt Sender einstellen wollen, benutzen Sie, um Unfälle zu vermeiden, bitte den automatischen Sendersuchlauf.
SEEK
AMS
MANU
8
Actual total number: Sony CDX-3002 (E,F,G,I) 3-856-316-31(1)
Page 39
Automatisches Speichern von Sendestationen
— Automatischer Senderspeicher
Das Gerät sucht automatisch Sender in ausreichend guter Empfangsqualität für die einzelnen Frequenzbereiche (FMI, FMII, FMIII, MW und LW) und speichert sie. Pro Frequenzbereich können bis zu 6 Sender auf den Stationstasten 1 bis 6 gespeichert werden, und zwar in der Reihenfolge ihrer Sendefrequenz.
1 Wählen Sie den gewünschten
Frequenzbereich (Band) (Seite 8).
2 Drücken Sie die Taste
Sekunden.
Das Gerät beginnt automatisch, den ausgewählten Frequenzbereich nach Sendern zu durchsuchen und speichert diese auf den Stationstasten 1 bis 6.
A.MEM
länger als 2
Speichern der gewünschten Sendestationen
1 Wählen Sie den gewünschten
Frequenzbereich (Band) (Seite 8).
Empfangen der gespeicherten Sendestationen
1 Wählen Sie den gewünschten
Frequenzbereich (Band) (Seite 8).
INTRO
2 Drücken Sie kurz die Stationstaste (
bis 6), auf der der gewünschte Sender gespeichert ist.
Hinweis
Wenn Sie die Stationstaste mehr als 2 Sekunden lang drücken, wird die im Augenblick empfangene Sendestation auf dieser Taste gespeichert. Um sicherzugehen, daß Sie auf der entsprechenden Stationstaste auch weiterhin die einmal gespeicherte Sendestation empfangen, drücken Sie die Taste nur kurz.
1
D
Radioempfang
2 Stellen Sie die Sendestation ein, die auf
der entsprechenden Stationstaste gespeichert werden soll.
3 Halten Sie die gewünschte Stationstaste
INTRO
1
(
bis 6) etwa 2 Sekunden lang
gedrückt, bis ein Signalton zu hören ist.
Die Nummer der gedrückten Stationstaste erscheint auf dem Display.
Bis zu 6 Sendestationen können pro Frequenzbereich (FMI, FMII, FMIII, MW und LW) auf den Stationstasten gespeichert werden, und zwar in der Reihenfolge Ihrer Wahl. Das heißt, allein im UKW-Bereich können Sie 18 Sendestationen speichern. Wenn Sie auf einer bereits belegten Stationstaste eine weitere Sendestation speichern, wird die zuvor gespeicherte Sendestation gelöscht.
9
Actual total number: Sony CDX-3002 (E,F,G,I) 3-856-316-31(1)
Page 40
Empfang des
3
SHUF
Verkehrsfunks
Wiedergeben von Verkehrsdurchsagen mit voreingestellter Lautstärke
Empfangen von Verkehrsdurchsagen
Drücken Sie die Taste n „SDK“ erscheint auf dem Display.
Nach ca. 30 Sekunden beginnt das Gerät, einen Verkehrsfunksender zu suchen. Wenn die Sendestation gefunden ist, erscheint auch die Anzeige „SK“.
Wenn eine Verkehrsdurchsage beginnt, n blinkt die Anzeige „SDK“.
Wenn eine Verkehrsdurchsage beginnt, wird der Empfang des normalen Radioprogramms oder die Wiedergabe der CD unterbrochen. Ist die Verkehrsdurchsage beendet, werden der Empfang des normalen Radioprogramms oder die Wiedergabe der CD wieder aufgenommen.
Wollen Sie keine Verkehrsdurchsagen mehr
D
empfangen, drücken Sie die Taste nochmals.
Hinweise
Während ein Verkehrsfunksender eine
Verkehrsdurchsage sendet und die Anzeige „SDK“ blinkt, sind die Tasten SEEK/AMS/MANU und SENS sowie die Stationstasten nicht funktionsfähig.
Während das Gerät eine Verkehrsdurchsage empfängt
und die Anzeige „SDK“ blinkt, kann die automatischer senderspeicher (Seite 9) nicht aktiviert werden.
Während des Empfangs von MW- und LW-Sendern
arbeitet die SDK-Funktion nicht; wenn die SDK-Taste gedrückt wird, schaltet das Gerät automatisch auf FMI um.
SDK
1 Stellen Sie mit der Taste die
gewünschte Lautstärke ein.
.
SDK
Sie gleichzeitig die Taste gedrückt. n Ein Signalton ist zu hören,
und die Lautstärke wird gespeichert.
Wenn eine Verkehrsdurchsage beginnt, so wird sie über das Radio in der voreingestellten Lautstärke wiedergegeben.
2 Drücken Sie die Taste
, und halten
SEL
Suchen nach einer anderen Sendestation für Verkehrsdurchsagen
Drücken Sie die Taste SEEK/AMS/MANU, während die Anzeige „SDK“ leuchtet, aber nicht blinkt.
10
Actual total number: Sony CDX-3002 (E,F,G,I) 3-856-316-31(1)
Page 41
Weitere Funktionen
Stummschalten des Signaltons
Einstellen des Klangs
1 Wählen Sie die gewünschte Klangoption,
indem Sie die Taste wiederholt drücken.
VOL (Lautstärke) n BAS (Baß) n TRE (Höhen) n BALANCE (Balance) n FADER (Fader) n VOL (Lautstärke) n ···
2 Stellen Sie die gewünschte Klangoption
ein, indem Sie eine Seite der Taste
drücken.
Nachdem Sie eine Klangoption ausgewählt haben, müssen Sie innerhalb von 3 Sekunden den Einstellvorgang beginnen. (Nach 3 Sekunden dient die Taste wieder nur zur Regelung der Lautstärke.)
SEL
Gute Tonqualität auch bei geringer Lautstärke
— Loudness-Funktion
Drücken Sie die Taste die Taste n␣ „LOUD“ erscheint auf dem Display.
Baß und Höhen werden verstärkt. Um die Funktion wieder auszuschalten, drücken Sie die Taste nochmals.
SEL
REPEAT
2
, während Sie
gedrückt halten.
Drücken Sie die Taste 6, während Sie die Taste
Wenn Sie den Signalton wieder einschalten wollen, drücken Sie diese Tasten nochmals.
Hinweis
Wenn Sie einen zusätzlich erhältlichen Endverstärker an die Buchse LINE OUT anschließen, wird der Signalton ausgeschaltet.
SEL
gedrückt halten.
Einschalten der Uhrzeitanzeige
— Power Select-Funktion
Nur für Fahrzeuge mit Zubehörposition am Zündschloß
So schalten Sie die Power Select-Funktion ein
Drücken Sie dabei
Die Power Select-Funktion koppelt die Anzeige der Uhrzeit an die Zubehörposition des Zündschlosses. Das heißt, um eine übermäßige Belastung der Batterie zu vermeiden, wird die Uhrzeit nicht angezeigt, solange sich das Gerät initialisiert.
SEL
OFF
, und halten Sie
gedrückt.
D
Empfang des Verkehrsfunks/Weitere Funktionen
Stummschalten des Tons
—Stummschaltfunktion
Drücken Sie die Taste n Die Anzeige „MUTE“ blinkt.
Der Ton wird ohne Verzögerung stummgeschaltet. Um die vorherige Lautstärke wieder einzustellen, drücken Sie die Taste nochmals.
Die Funktion wird auch deaktiviert, wenn:
— die + - Seite der Taste
OFF
gedrückt wird.
— durch Drücken der Taste 6 während der Wiedergabe
eine CD ausgeworfen wird.
Actual total number: Sony CDX-3002 (E,F,G,I) 3-856-316-31(1)
MUTE
.
oder die Taste
11
Page 42
Wartung
0
Herausnehmen der Einheit
Austauschen einer Sicherung
Wenn Sie eine Sicherung austauschen, achten Sie darauf, eine Ersatzsicherung mit dem gleichen Ampere-Wert zu verwenden. Dieser ist auf der Sicherung bzw. der Verpackung angegeben. Wenn die Sicherung durchbrennt, überprüfen Sie den Stromanschluß und tauschen die Sicherung aus. Wenn auch die neue Sicherung wieder durchbrennt, kann eine interne Störung vorliegen. Wenden Sie sich in diesem Fall an Ihren Sony-Händler.
Vorsicht!
Verwenden Sie unter keinen Umständen eine Sicherung mit einem höheren Ampere-Wert als dem der Sicherung, die ursprünglich mit
D
dem Gerät geliefert wurde. Andernfalls kann es zu Schäden am Gerät kommen.
Reinigen der Anschlüsse
Das Gerät funktioniert unter Umständen nicht korrekt, wenn die Anschlüsse zwischen dem Gerät und der Frontplatte verschmutzt sind. Um dies zu vermeíden, lösen Sie mit der Taste RELEASE die Frontplatte. Dann nehmen Sie sie ab, und reinigen Sie sie mit einem mit Alkohol getränkten Wattestäbchen. Drücken Sie dabei nicht zu fest. Andernfalls beschädigt werden.
1
Löseschlüssel (mitgeliefert)
2
3
Sicherung (15 A)
4
am Gerät
Rückseite der Frontabdeckung
12
Actual total number: Sony CDX-3002 (E,F,G,I) 3-856-316-31(1)
Page 43
Lage und Funktion der Bedienelemente
DSPLOFF
MUTE SENS
RELEASE
SEL CD
INTRO REPEAT SHUF
162 3 4 5
Näheres finden Sie auf den mit r unterlegten Seiten.
1 Taste MUTE (Stummschalttaste) 2 Taste OFF 56!¡ 3 Taste SEL (Auswählen des
Einstellmodus/Zeichensatz) 6!º!¡
4 Taste DSPL (Änderung des Display-
Modus/Einstellen der Uhr) 6
5 Display-Fenster
6 Taste CD (CD-Wiedergabe) 6 7 Taste SEEK/AMS/MANU (Sendersuche/
Automatischer Musiksensor/ Senderspeichersuche) 78!º
8 Taste 6 (Auswerfen) 67!¡ 9 Taste SENS (Einstellen der
Empfindlichkeit) 8
Taste RELEASE (Entriegelung der
Frontabdeckung) 5!™
Rücksetztaste (an der Gerätevorderseite,
durch Frontplatte verdeckt) 4
SEEK
AMS
MANU
SDK
A.MEM
TUNER
!™ Taste +/– (Lautstärke-/Baß-/Höhen-/
Balance-/Fader-Regelung) 60!¡
Beim Radioempfang:
Stationstasten 9
Bei der Wiedergabe von CDs:
INTRO
1
Taste INTRO (Intro-Scan­Funktion) 7
REPEAT
2
Taste REPEAT (Repeat-Funktion)
7
SHUF
3
Taste SHUF (Shuffle-Play­Funktion) 7
Taste TUNER (Alternativfrequenz/
Frequenzbereichausuahl) 68
!∞ Taste SDK (Verkehrsdurchsage) Taste A.MEM (Automatischer
Senderspeicher) 9
D
Actual total number: Sony CDX-3002 (E,F,G,I) 3-856-316-31(1)
13
Page 44
Technische Daten
CD-Spieler
System Digitales Compact
Signal-Rauschabstand 90 dB Frequenzgang 10 – 20.000 Hz Gleichlaufschwankungen unterhalb Meßgrenze
Tuner
UKW
Empfangsbereich 87,5 – 108,0 MHz Antennenanschluß für Außenantenne Zwischenfrequenz 10,7 MHz Nutzbare Empfindlichkeit
Trennschärfe 75 dB bei 400 kHz Signal-Rauschabstand 65 dB (stereo),
Klirrgrad bei 1 kHz 0,5 % (stereo),
Kanaltrennung 35 dB bei 1 kHz Frequenzgang 30 – 15.000 Hz Gleichwellenselektion 2 dB
MW/LW
Empfangsbereich MW: 531 – 1.602 kHz
Antennenanschluß für Außenantenne Zwischenfrequenz 10,71 MHz/450 kHz
D
Empfindlichkeit MW: 30 µV
Endverstärker
Ausgänge für Lautsprecher
Lautsprecherimpedanz 4 – 8 ohm Max. Ausgangsleistung 20 W × 4 (an 4 ohm)
Disc-Audiosystem
8 dBf
68 dB (mono)
0,3 % (mono)
LW: 153 – 281 kHz
LW: 50 µV
(versiegelte Anschlüsse)
Allgemeines
Ausgangsleitung Steuerleitung der
Motorantenne/ Steuerleitung für Endverstärker
Klangregler Bässe ±10 dB bei 100 Hz
Höhen ±10 dB bei 10 kHz
Stromversorgung 12-V-Gleichstrom-
Autobatterie mit negativer Erdung
Abmessungen ca. 188 × 58 × 180 mm
(B/H/T)
Einbaumaße ca. 183 × 53 × 158 mm
(B/H/T) Gewicht ca. 1,3 kg Mitgeliefertes Zubehör Montageteile und
Anschlußzubehör (1 Satz)
Behälter für
Frontabdeckung (1) Sonderzubehör RCA-Cinchkabel
RC-63 (1 m), RC-64 (2 m),
RC-65 (5 m)
Reinigungstuch XP-CD1
CD-Single-Adapter CSA-8
Änderungen an Design und technischen Daten, die dem technischen Fortschritt dienen, bleiben vorbehalten.
14
Actual total number: Sony CDX-3002 (E,F,G,I) 3-856-316-31(1)
Page 45
Behebung von Störungen
Die meisten Störungen, die unter Umständen an Ihrem Gerät auftreten, können Sie anhand der folgenden Checkliste selbst beheben. Bevor Sie die Liste durchgehen, überprüfen Sie noch einmal, ob alle Anschlüsse korrekt vorgenommen und das Gerät korrekt bedient wurde.
Allgemeines
Problem
Kein Ton.
Der Inhalt des Speichers ist gelöscht.
Im Display-Fenster erscheinen keine Anzeigen.
Kein Signalton ertönt.
Ursache/Abhilfe
Stellen Sie die Lautstärke mit der + - Seite der der Taste
ein.
Stellen Sie bei einem Zwei-Lautsprecher-System den Fader-
Regler auf die mittlere Position.
Das Stromversorgungskabel oder die Batterie wurde
abgetrennt.
Die Rücksetztaste wurde gedrückt.
n Die Speicherung erneut vornehmen.
Entfernen Sie die Frontabdeckung, und reinigen Sie die Anschlüsse (siehe „Reinigen der Anschlüsse“ unter „Wartung“).
An LINE OUT ist ein zusätzlich erhältlicher Endverstärker
angeschlossen.
Der Signalton wurde stummgeschaltet (Seite 11).
CD-Spieler
Problem
Die CD kann nicht geladen werden.
Die Wiedergabe startet nicht.
Die CD wird automatisch ausgeworfen.
Die CD wird nicht ausgeworfen.
Die Funktionstasten arbeiten nicht.
Bei Vibrationen kommt es zu Tonaussetzern.
Radioempfang
Problem
Ein gespeicherter Sender wird nicht korrekt empfangen.
Der automatische Sendersuchlauf funktioniert nicht.
Die Anzeige „STEREO“ blinkt.
Ursache/Abhilfe
Es ist bereits eine CD eingelegt.
Es wurde versucht, die CD falschherum einzulegen.
Die CD ist verschmutzt. Die Umgebungstemperatur liegt über 50 °C.
Drücken Sie mehr als zwei Sekunden lang die Taste 6.
Die Rücksetztaste drücken.
Das Gerät ist in einem Winkel von mehr als 20 ° eingebaut.
Das Gerät ist nicht an einem stabilen Wagenteil befestigt.
Ursache/Abhilfe
Speichern Sie den Sender mit der korrekten Frequenz ab.
Das Sendesignal wird zu schwach empfangen.
Das Sendesignal wird zu schwach empfangen. n Speichern Sie den Sender manuell ab.
Stellen Sie den Sender exakt ein.
Das Sendesignal wird zu schwach empfangen. n Drücken Sie
die Taste
SENS
, um in den MONO-Modus zu wechseln.
D
Actual total number: Sony CDX-3002 (E,F,G,I) 3-856-316-31(1)
15
Page 46
Fehleranzeigen
Folgende Anzeigen blinken etwa 5 Sekunden lang.
Anzeige Ursache
CD ist verschmutzt oder wurde falsch herum eingelegt.
Der CD-Spieler kann wegen einer Störung nicht bedient werden.
Wenn Sie das Problem mit den oben genannten Abhilfemaßnahmen nicht lösen können, wenden Sie sich bitte an Ihren Sony-Händler.
Abhilfe
Reinigen Sie die CD, oder legen Sie sie richtig herum ein.
Die Rücksetztaste drücken oder die taste 6.
D
16
Actual total number: Sony CDX-3002 (E,F,G,I) 3-856-316-31(1)
Page 47
Caratteristiche
Caratteristiche generali
Pannello anteriore asportabile da portare
con sé quando si lascia l’automobile (pagina 4).
Suoneria di avvertimento che si attiva
quando si spegne il motore senza aver tolto il pannello anteriore dall’apparecchio.
Dotato di orologio digitale a ciclo di 24 ore
(pagina 5).
Amplificatore di potenza incorporato (uscita massima: 20 W × 4 canali) che
consente di impiegare un sistema a 4 altoparlanti.
Uscite in linea per il collgamento ad un amplificatore di potenza opzionale.
Sezione lettore CD
Convertitore da digitale ad analogico (DAC) da 1bit per una riproduzione chiara
del suono.
Meccanismo di recupero rapido per evitare salti di suono.
È possibile usare delle funzioni molto utili come la funzione di scorrimento delle introduzioni per la ricerca del brano desiderato, la funzione di ripetizione per ascoltare ripetutamente il brano e la
I
funzione di riproduzione in ordine casuale
per riprodurre i brani in ordine casuale.
Sezione sintonizzatore
Possibilità di preselezionare 30 stazioni, 18 stazioni sulla banda FM e 6 stazioni sulle bande MW e LW.
La funzione di memorizzazione automatica consente di memorizzare fino a
30 stazioni in modo rapido e semplice (pagina 8).
La funzione stand-by per i notiziari sul traffico (SDK) per sintonizzarsi
automaticamente sui notiziari durante l’ascolto di un altro programma radio (solo FM) o di un compact disc.
2
Actual total number: Sony CDX-3002 (E,F,G,I) 3-856-316-31(1)
Page 48
Indice
Precauzioni ............................................................... 4
Applicazione e rimozione del pannello
anteriore ............................................................... 4
Regolazione dell’orologio ....................................... 5
Uso lettore a CD
Riproduzione CD ..................................................... 6
Espulsione CD .......................................................... 6
Individuazione dell’inizio dei brani
— Funzione AMS (sensore musicale
automatico) ..................................................... 6
Individuazione della parte desiderata di un brano
— Funzione di ricerca manuale ........................ 6
Ricerca del brano desiderato
— Funzione di scorrimento delle
introduzioni .................................................... 7
Riproduzione ripetuta
— Funzione di ripetizione ................................. 7
Riproduzione di brani in ordine casuale
— Funzione di riproduzione in ordine
casuale ............................................................. 7
Ricezione radio
Per cercare automaticamente le stazioni
— Sintonizzazione automatica ......................... 7
Se la ricezione in FM stereo è di bassa qualità
— Modo monoaurale ......................................... 8
Per sintonizzare regolando la frequenza
— Sintonia manuale ........................................... 8
Memorizzazione automatica delle stazioni
— Funzione di memorizzazione
automatica ...................................................... 8
Memorizzazione delle sole stazioni
desiderate ............................................................. 8
Ricezione delle stazioni memorizzate .................. 8
Ricezione di notiziari sul traffico
Per ricevere una stazione di notiziari sul
traffico ................................................................... 9
Ricerca di un’altra stazione con notiziari sul
traffico ................................................................... 9
Ascolto di notiziari sul traffico a un livello di
volume prefissato ................................................ 9
Altre funzioni
Regolazione delle caratteristiche del suono ...... 10
Ascolto dei bassi e degli acuti anche a volume basso
— Funzione di sonorità .................................... 10
Disattivazione rapida audio
— Funzione di disattivazione audio .............. 10
Disattivazione del segnale acustico .................... 10
Attivazione del display dell’orologio
— Funzione Power Select ................................ 10
Manutenzione ........................................................ 11
Rimozione dell’apparecchio ................................ 11
Posizione dei tasti .................................................. 12
Caratteristiche tecniche......................................... 13
Guida alla soluzione di problemi ........................ 14
I
Actual total number: Sony CDX-3002 (E,F,G,I) 3-856-316-31(1)
3
Page 49
Precauzioni
Prima di usare l’apparecchio per la prima
volta, o dopo aver sostituito la batteria dell’auto, premere il pulsante di azzeramento con una penna a sfera o un altro oggetto simile e usare quindi l’apparecchio.
Non esporre i dischi alla luce solare diretta o a fonti di calore come prese d’aria calda e non lasciarli in veicoli parcheggiati al sole dove può verificarsi un considerevole aumento della temperatura.
Pulsante di azzeramento
Se l’automobile è rimasta parcheggiata al sole
e la temperatura interna è aumentata notevolmente, lasciar raffreddare l’apparecchio prima di usarlo.
Se l’apparecchio non riceve alimentazione,
controllare prima i collegamenti. Se tutto è a posto, controllare il fusibile.
Se dai diffusori di un sistema a 2 diffusori
non proviene nessun suono, regolare il comando dell’attenuatore sulla posizione centrale.
In caso di dubbi o problemi riguardanti l’apparecchio non contemplati in questo manuale, rivolgersi al proprio rivenditore Sony.
I
Note sui CD
Un disco sporco o difettoso può causare cadute di suono durante la riproduzione. Per poter ottenere un suono ottimale, maneggiare i dischi come indicato. Prendere i dischi per il bordo e, per non sporearli, non toccare la superficie.
Non attaccare carta o nastro adesivo sulla sporcarli con l’etichetta.
Prima della riproduzione, pulire i dischi con il panno apposito opzionale. Pulire i dischi dal centro verso l’esterno. Non usare solventi come benzina, acquaragia, prodotti detergenti reperibili in commercio o spray antistatici per dischi analogici.
Nota sulla condensazione di umidità
In giorni piovosi o in zone molto umide, l’umidità può condensarsi sulle lenti all’interno del lettore CD e impedire il corretto funzionamento del lettore. Se ciò dovesse verificarsi, estrarre il disco e attendere circa un’ora fino a che l’umidità non sarà completamente evaporata.
Riproduzione di CD da 8 cm
Utilizzare l’adattatore singolo per compact disc (CSA-8) della Sony per proteggere il lettore CD da eventuali danni.
Applicazione e rimozione del pannello anteriore
Il pannello anteriore può essere staccato per evitare che l’apparecchio venga rubato.
Rimozione del pannello anteriore
Prima di rimuovere il pannello anteriore premere il tasto OFF. Quindi premere il tasto RELEASE per aprire il pannello anteriore ed estrarlo tirandolo verso di sè come illustrato.
Tasto OFF
Tasto RELEASE
4
Fare attenzione a non far cadere il pannello quando lo si stacca dall’apparecchio.
Actual total number: Sony CDX-3002 (E,F,G,I) 3-856-316-31(1)
Page 50
Applicazione del pannello
DSPL
anteriore
Applicare il lato destro del pannello anteriore all’apparecchio applicando la parte A del pannelo anteriore alla parte B dell’apparecchio come mostrato nell’illustrazione e spingere fino a sentire uno scatto.
Regolazione dell’orologio
L’orologio digitale indica le 24 ore.
Per esempio, per impostare l’orologio sulle 10:08
1 Visualizzare l’ora.
(Premere il tasto
quando l’apparecchio è in funzione.)
oppure li tasto
OFF
A
B
Note
Controllare che il pannello anteriore sia nella posizione
corretta quando lo si applica all’apparecchio, perché non può essere applicato capovolto.
Non premere con forza il pannello anteriore verso
l’apparecchio quando lo si applica. Il pannello può essere applicato facilmente premendolo leggermente contro l’apparecchio.
Per tramsportare il pannello anteriore, inserirlo
nell’apposita custodia in dotazione.
Non premere con forza sul display del pannello
anteriore.
Prima di staccare il pannello anteriore, assicurarsi di
aver spento l’apparecchio. Tuttavia, se si preme il tasto RELEASE per staccare il pannello quando l’apparecchio è ancora acceso, l’apparecchio si spegnerà automaticamente per evitare eventuali dann agli altoparlanti.
Non esporre il pannello anteriore alla luce solare diretta o
a fonti di calore come prese d’aria calda e non lasciarlo in luoghi umidi. Non lasciare mai il pannello anteriore staccato sul cruscotto o in un altro luogo all’interno di un’automobile parcheggiata al sole, poiché la temperatura interna potrebbe aumentare considerevolmente.
Suoneria di avvertimento
Mettendo la chiavetta di accensione sulla posizione OFF, senza staccare il pannello anteriore, si attiva la suoneria di avvertimento e si sente un segnale acustico per alcuni secondi (solo nelle macchine con una posizione per accessori sulla chiavetta di accensione).
2 Premere il tasto
DSPL
per più di due
secondi.
100
La cifra delle ore lampeggia.
Regolare la cifra dell’ora.
per retrocedere per avanzare
1000
3 Premere leggermente il tasto
SEL
.
1000
La cifra dei minuti lampeggia.
Regolare la cifra dei minuti.
per retrocedere per avanzare
1008
4 Premere leggermente il tasto
L’orologio inizia a funzionare.
Nota
Se la macchina non ha una posizione per accessori sulla chiavetta di accensione, non è possibile impostare l’orologio se l’apparecchio non è acceso. Regolare l’orologio dopo aver acceso la radio o dopo aver iniziato la riproduzione CD.
DSPL
.
I
5
Actual total number: Sony CDX-3002 (E,F,G,I) 3-856-316-31(1)
Page 51
Uso lettore a CD
Riproduzione CD
Dopo aver inserito un CD la riproduzione inizierà automaticamente dal primo brano.
Facciata con l’etichetta verso l’alto
Se c’è già un CD inserito premere il tasto riproduzione.
Quando inizia la riproduzione del CD, appare il tempo di riproduzione trascorso.
Per visualizzare alternativamente il tempo di
I
riproduzione trascorso e il numero del brano, premere il pulsante il tasto
Tempo di riproduzione trascorso
Quando finisce l’ultimo brano del CD,
l’indicazione di numero di brano ritorna a “1” e la riproduzione ricomincia dal primo brano del CD.
Nota
Per riprodurre un CD da 8 cm, usare l’adattatore Sony CSA-8 (non in dotazione).
Per interrompere la riproduzione,
espellere il CD premendo il tasto oppure il tasto
La riproduzione viene interrotta anche quando si seleziona un’altra fonte (radio) premendo il tasto
TUNER
CD
MIN SEC
215
.
per avviare la
DSPL
.
OFF
Espulsione CD
Premere il tasto .
Nota
Se, dopo aver premuto il tasto 6, il disco non viene tolto dall’alloggiamento, dopo circa 15 secondi esso verrà 5 to be deleted automaticamente ricaricato nell’apparecchio per evitare che venga danneggiato.
Individuazione dell’inizio dei brani
— Funzione AMS (sensore musicale automatico)
Durante la riproduzione, premere uno dei due lati del tasto SEEK/AMS/MANU il numero di volte corrispondente ai brani che si desidera saltare.
SEEK
AMS
MANU
Per individuare i brani precedenti
.
SEEK
AMS
MANU
Per individuare i brani successivi
Individuazione della parte desiderata di un brano
— Funzione di ricerca manuale
Durante la riproduzione, premere e tenere premuto uno dei due lati del tasto SEEK/AMS/MANU per più di due secondi. Rilasciare il tasto dopo aver individuato la parte desiderata.
SEEK
AMS
MANU
Per individuare una parte precedente del brano
Se si torna all’inizio di un disco, il display visualizza “_ _ ”. Se si avanza fino alla fine del disco il display visualizza “ _ _”. In ambedue i casi non è possibile passare nè al brano precedente, nè a quello successivo.
SEEK
AMS
MANU
Per individuare una parte successiva del brano
6
Actual total number: Sony CDX-3002 (E,F,G,I) 3-856-316-31(1)
Page 52
Ricerca del brano
TUNER
SDK
desiderato
— Funzione di scorrimento delle introduzioni
Premere il tasto riproduzione. n Sul display appare “INTRO”.
Vengono riprodotti i primi 10 secondi di ciascun brano. Dopo aver trovato il brano desiderato, premere di nuovo il tasto. L’apparecchio torna al modo di riproduzione normale.
INTRO
1
durante la
Ricezione radio
Per cercare automaticamente le stazioni
1 Selezionare la banda desiderata.
— Sintonizzazione automatica
Riproduzione ripetuta
— Funzione di ripetizione
Premere il tasto riproduzione. n Sul display appare “REPEAT”.
Quando la riproduzione del brano in corso è terminata, il brano verrà riprodotto di nuovo dall’inizio. Per annullare questo modo, premere di nuovo il tasto.
REPEAT
2
durante la
Riproduzione di brani in ordine casuale
— Funzione di riproduzione in ordine casuale
Premere il tasto riproduzione. n Sul display appare “SHUF”.
Tutti i brani del disco correntemente selezionato vengono riprodotti una volta in ordine casuale.
SHUF
3
durante la
FMI n FMII n FMIII n MW n LW n FMI n ···
2 Premere uno dei due lati del tasto
SEEK/AMS/MANU una volta per cercare la stazione (sintonizzazione automatica).
SEEK
AMS
MANU
Per frequenze inferiori
La ricerca si ferma quando l’apparecchio riceve una stazione correttamente. Premere ripetutamente uno dei due lati del tasto SEEK/ AMS/MANU fino a ricevere la stazione desiderata.
Quando viene sintonizzato un programma FM stereo con sufficiente potenza di segnale,
FM
STEREO
appare l’indicazione “STEREO”.
Per evitare che la sintonizzazione automatica si fermi troppo di frequente sulle stazioni (modo di ricerca locale), premere brevemente il tasto per visualizzare l’indicazione “LOCAL”.
Solo le stazioni con segnale relativamente forte possono essere sintonizzate. Il modo di ricerca locale è attivabile solo durante la sintonizzazione automatica.
879
SEEK
AMS
MANU
Per frequenze superiori
SENS
I
Uso lettore a CD/Ricezione radio
7
Actual total number: Sony CDX-3002 (E,F,G,I) 3-856-316-31(1)
Page 53
Se la ricezione in FM stereo è di bassa qualità
— Modo monoaurale
Premere brevemente il tasto n Sul display appare “MONO”.
Il suono migliorerà, ma diventerà monoaurale.
Premendo il tasto visualizzata nel modo seguente:
z LOCAL z MONO z Modo Normale
SENS
è possibile cambiare la voce
SENS
.
2 Premere il tasto
secondi.
L’apparecchio inizierà a effettuare la scansione della banda di frequenza selezionata e memorizzerà automaticamente nei tasti numerici da 1 a 6 le stazioni sintonizzate.
A.MEM
per più di due
Memorizzazione delle sole stazioni desiderate
1 Selezionare la banda desiderata
(pagina␣ 7).
Per sintonizzare regolando la frequenza
1 Selezionare la banda desiderata
(pagina␣ 7).
2 Tenere premuto uno dei due lati del
tasto SEEK/AMS/MANU.
Quando si riceve la stazione desiderata rilasciare il tasto.
I
Per frequenze inferiori
PREVENZIONE DI INCIDENTI!
Durante la guida consigliamo di usare la sintonia automatica.
SEEK
AMS
MANU
— Sintonia manuale
SEEK
Memorizzazione automatica delle stazioni
— Funzione di memorizzazione automatica
Le stazioni dalla ricezione più chuara sono cercate automaticamente e memorizzate su ciascuna banda (FMI, FMII, FMIII, MW e LW). È possibile memorizzare un massimo di 6 stazioni per ciascuna banda sui tasti di preselezione da 1 a 6 in ordine di frequenza.
1 Selezionare la banda desiderata
(pagina 7).
AMS
MANU
Per frequenze superiori
2 Sintonizzare l’apparecchio sulla stazione
che si desidera memorizzare nel tasto di preselezione.
3 Tenere premuto il tasto di preselezione
desiderato (da secondi fino a che non si sente un segnale acustico.
Il numero del tasto di preselezione premuto appare sul display principale.
Nei pulsanti di preselezione possono essere memorizzate fino a 6 stazioni per ogni banda (FMI, FMII, FMIII, MW e LW) nell’ordine che si preferisce. Pertanto, sulla banda FM possono essere memorizzate 18 stazioni. Se si cerca di memorizzare un’altra stazione sullo stesso pulsante di preselezione, la stazione memorizzata in precedenza verrà cancellata.
INTRO
a 6) per circa due
1
Ricezione delle stazioni memorizzate
1 Selezionare la banda desiderata
(pagina␣ 7).
2 Premere leggermente il tasto di
preselezione ( memorizzata la stazione desiderata.
Nota
Se si tiene premuto il tasto di preselezione per più di due secondi, la stazione attualmente ricevuta viene memorizzata di nuovo. Per ricevere la stazione memorizzata precedentemente, fare attenzione a premere il tasto di preselezione solo leggermente.
INTRO
a 6) in cui è
1
8
Actual total number: Sony CDX-3002 (E,F,G,I) 3-856-316-31(1)
Page 54
Ricezione di notiziari sul traffico
Ascolto di notiziari sul traffico a un livello di volume prefissato
Per ricevere una stazione di notiziari sul traffico
Premere il tasto appare “SDK”.
Dopo circa 30 secondi l’apparecchio inizierà la ricerca di una stazione con notiziari sul traffico. Quando viene trovata una stazione, apparirà anche l’indicazione “SK”.
Quando inizia un notiziario sul traffico, n l’indicazione “SDK” lampeggia.
Quando si capta un notiziario sul traffico, la trasmissione radio o compact disc viene interrotta. Al termine del notiziario, la ricezione radio o compact disc riprenderanno.
Per interrompere la ricezione dei notiziari sul traffico, premere di nuovo il tasto
Note
Mentre la stazione trasmette un notiziario sul traffico (e
l’indicazione “SDK” lampeggia), i tasti SEEK/AMS/ MANU, SENS e quelli di preselezione non possono essere attivati.
Mentre l’apparecchio riceve un notiziario sul traffico (e
l’indicazione “SDK” lampeggia), la funzione di memorizzazione automatica (pagina 8) non può essere attivata.
Durante l’ascolto di programmi in MW e LW, la
funzione di ricezione di notiziari sul traffico non è attivata; se si preme il tasto SDK, l’apparecchio si sintonizzerà automaticamente su FMI.
SDK
. n Sul display
SDK
.
1 Regolare il volume sul livello desiderato
con il tasto .
SHUF
2 Premere il tasto
contemporaneamente il tasto
SEL
n Quando il livello del volume è stato memorizzato viene emesso un segnale
acustico.
Quando inizia la trasmissione di notiziari sul traffico, è possibile ascoltarli a un livello di volume prefissato.
3
tenendo premuto
.
I
Ricezione radio/Ricezione di notiziari sul traffico
Ricerca di un’altra stazione con notiziari sul traffico
Premere il pulsante SEEK/AMS/MANU mentre l’indicazione “SDK” è accesa ma non sta lampeggiando.
Actual total number: Sony CDX-3002 (E,F,G,I) 3-856-316-31(1)
9
Page 55
Altre funzioni
Regolazione delle caratteristiche del suono
1 Selezionare la caratteristica che si
desidera regolare premendo ripetutamente il tasto
VOL (volume) n BAS (bassi) n TRE (acuti) n BALANCE (bilanciamento) n FADER (attenuatore) n VOL (volume) n ···
SEL
.
Disattivazione rapida audio
— Funzione di disattivazione audio
Premere il tasto n L’indicazione “MUTE” lampeggia.
L’audio viene immediatamente disattivato. Per tornare al livello sonoro precedente premere di nuovo il tasto.
Talc funzione vicne disattivata anche quando:
— si preme il la parte + del tasto
— si espelle un CD premendo il tasto 6 durante la
.
OFF
riproduzione.
MUTE
.
o il tasto
2 Regolare l’elemento selezionato,
premendo il tasto .
La regolazione va effettuata entro tre secondi dalla selezione (passati i tre secondi il tasto avrà di nuovo la funzione di controllo del volume).
I
Ascolto dei bassi e degli acuti anche a volume basso
Premere il tasto contemporaneamente il tasto
n Sul display apparirà “LOUD”.
I bassi e gli acuti verranno rafforzati. Per annullare questa funzione, premere di nuovo il tasto.
— Funzione di sonorità
REPEAT
2
SEL
.
e tenere premuto
Disattivazione del segnale acustico
Premere il tasto 6 e tenere premuto contemporaneamente il tasto
SEL
.
Per ottenere di nuovo il segnale acustico, premere di nuovo questi tasti.
Nota
Quando si collega un amplificatore opzionale a LINE OUT, viene disattivato il segnale acustico.
Attivazione del display dell’orologio
— Funzione Power Select
Solo nelle auto con una posizione per accessori sulla chiavetta di accensione.
Per attivare la funzione Power Select
Premere il tasto contemporaneamente il tasto
SEL
.
La funzione Power Select associa la visualizzazione dell’ora alla posizione per accessori sulla chiavetta di accensione. Per evitare di consumare le batterie, l’ora non viene visualizzata durante l’inizializzazione dell’apparecchio.
OFF
premendo
10
Actual total number: Sony CDX-3002 (E,F,G,I) 3-856-316-31(1)
Page 56
Manutenzione
Sostituzione del fusibile
Quando si sostituisce il fusibile, assicurarsi che l’amperaggio sia lo stesso di quello del fusibile in dotazione. Se il fusibile brucia, controllare i collegamenti e sostituirlo. Se il fusibile nuovo dovesse anch’esso bruciare, forse il problema viene dall’interno dell’apparecchio. In questo caso contattare il più vicino rivenditore Sony.
fusibile (15 A)
Attenzione
Non utilizzare un fusibile di amperaggio superiore a quello in dotazione all’apparecchio, perché si potrebbe danneggiarlo.
Pulizia dei connettori
L’apparecchio potrebbe non funzionare correttamente se i connettori tra l’apparecchio e il pannello anteriore sono sporchi. Per evitare ciò, aprire il pannello anteriore premendo il tasto RELEASE, toglierlo e pulire i connettori con un bastoncino di cotone imbevuto d’alcol. Non premere con forza per evitare di danneggiare il connettore.
Rimozione dell’apparecchio
1
2
3
4
Chiavetta di rilascio (in dotazione)
I
Altre funzioni
Apparecchio principale
Retro del pannello anteriore
Actual total number: Sony CDX-3002 (E,F,G,I) 3-856-316-31(1)
11
Page 57
Posizione dei tasti
DSPLOFF
MUTE SENS
SEL CD
RELEASE
INTRO REPEAT SHUF
162 3 4 5
Per maggiori informazioni, fare riferimento alle pagine nei cerchietti r.
1 Tasto MUTE (l’esclusione del microfono)
Pulsante di azzeramento (situato sulla
0
2 Tasto OFF (spegnimento) 4560 3 Tasto SEL (selezione e impostazione)
I
590
4 Tasto DSPL (cambiamento
!™ Tasto +/– (volume/bassi/acuti/
Durante la ricezione radio:
visualizzazione/regolazione dell’ora)
56
5 Display 6 Tasto CD (riproduzione CD) 6 7 Tasto SEEK/AMS/MANU
(sintonizzazione automatica sensore/ musicale automatico/ricerca delle stazioni preselezionate) 6789
8 Tasto 6 (espulsione) 60 9 Tasto SENS (regolazione sensibilità) 78Tasto RELEASE (rilascio del pannello
anteriore) 45!¡
Tasto TUNER (frequenza alternativa/
!∞ Tasto SDK (notiziari sul traffico) 9Tasto A.MEM (memorizzazione
SEEK
AMS
MANU
SDK
A.MEM
TUNER
parte anteriore dell’apparecchio dietro il pannello anteriore) 4
bilanciamento/attenuatore) 59!º
Pulsanti di preselezione 8
Durante la riproduzione di CD:
INTRO
1
Tasto INTRO (scorrimento delle
introduzioni) 7
REPEAT
2
Tasto REPEAT (ripetizione) 7
SHUF
3
Tasto SHUF (riproduzione in
ordine casuale) 7
selezione banda) 67
automatica delle stazioni) 8
12
Actual total number: Sony CDX-3002 (E,F,G,I) 3-856-316-31(1)
Page 58
Caratteristiche tecniche
Sezione lettore CD
Sistema Sistema audio digitale per
compact disc
Rapporto segnale/rumore
90dB Risposta in frequenza 10 – 20.000 Hz Wow e flutter Inferiore al limite
misurabile
Sezione sintonizzatore
FM
Campo di sintonia 87,5 – 108,0 MHz Terminale antenna Connettore per antenna
esterna Frequenza intermedia 10,7 MHz Sensibilità impiegabile 8 dBf Selettività 75 dB a 400 kHz Rapporto segnale/rumore
65 dB (stereo),
68 dB (mono) Distorsione armonica a 1 kHz
0,5 % (stereo),
0,3 % (mono) Separazione 35 dB a 1 kHz Risposta in frequenza 30 – 15.000 Hz Rapporto di cattura 2 dB
MW/LW
Campo di sintonia MW: 531 – 1.602 kHz
LW: 153 – 281 kHz Terminale antenna Connettore per antenna
esterna Frequenza intermedia 10,71 MHz/450 kHz Sensibilità MW: 30 µV
LW: 50 µV
Caratteristiche generali
Cavo in uscita Cavo di controllo
dell’antenna/Cavo di comando amplificatore di potenza
Comandi di tono Bassi ±10 dB a 100 Hz
Acuti ±10 dB a 10 kHz
Alimentazione Batteria d’auto da 12 V
CC(massa negativa)
Dimensioni Circa 188 × 58 × 180 mm
(l/a/p)
Dimensioni di montaggio Circa 183 × 53 × 158 mm
(l/a/p) Peso Circa 1,3 kg Accessori in dotazione Componenti per
installazione e
collegamenti (1 serie)
Custodia per il pannello
anteriore (1) Accessori opzionali Cavo a piedini RCA
RC-63 (1 m), RC-64 (2 m),
RC-65 (5 m)
Panno XP-CD1
Adattatore singolo per
compact disc CSA-8
Disegno e caratteristiche tecniche soggetti a modifiche senza preavviso.
I
Sezione amplificatore di potenza
Uscite Uscite altoparlanti
(connettori a tenuta) Impedenza altoparlanti 4 – 8 ohm Potenza di uscita massima
20 W × 4 (a 4 ohm)
13
Actual total number: Sony CDX-3002 (E,F,G,I) 3-856-316-31(1)
Page 59
Guida alla soluzione di problemi
La lista seguente può essere di aiuto nella soluzione della maggior parte dei problemi che possono verificarsi durante l’uso dell’apparecchio. Prima di scorrere la lista, fare riferimento ai procedimenti di collegamento e funzionamento.
Caratteristichc generali
Problema
Suono assente.
Il contenuto della memoria è stato cancellato.
Le indicazioni non appaiono sul display.
Nessun segnale acustico.
Riproduzione di CD
Problema
Non si riesce a caricare il CD.
I
La riproduzione non inizia.
Il disco viene espulso automaticamente.
Il CD non viene espulso
I tasti di controllo non funzionano.
Salti di suono dovuti a vibrazioni.
Causa/Soluzione
Regolare il volume con la parte + del tasto .
Impostare il comando dell’attenuatore sulla posizione centrale
in un sistema a 2 altoparlanti.
Il cavo di alimentazione o la batteria sono stati scollegati.
È stato premuto il pulsante di azzeramento.
n Memorizzare di nuovo.
Rimuovere il pannello anteriore e pulire i connettori. Fare riferimento a “Pulizia dei connettori” in “Manutenzione” per ulteriori particolari.
Un amplificatore di potenza opzionale è collegato a LINE
OUT.
Il segnale acustico è escluso dal microfono (pagina 10).
Causa/Soluzione
È già inserito un altro CD.
Il CD è stato inserito a forza capovolto.
Disco impolverato. La temperatura ambiente è superiore a 50°C.
Premere il pulsante il tasto 6 per più di due secondi. Premere il pulsante di azzeramento.
L’angolo di installazione dell’apparecchio è superiore a 20°.
L’apparecchio non è installato su una parte stabile dell’auto.
Ricezione radio
Problema
Non si riesce a sintonizzare le stazioni preselezionate.
Non funziona la sintonizzazione automatica.
L’indicazione “STEREO” lampeggia.
14
Actual total number: Sony CDX-3002 (E,F,G,I) 3-856-316-31(1)
Causa/Soluzione
Memorizzare la frequenza corretta.
La trasmissione è troppo debole.
La trasmissione è troppo debole. n Usare la sintonia manuale.
Sintonizzare con precisione.
La trasmissione è troppo debole. n Premere il tasto
attivare il modo di ricezione monoaurale.
SENS
per
Page 60
Messaggi di errore
Le seguenti indicazioni lampeggiano per circa cinque secondi.
Display Soluzione
Se la situazione non migliora con i rimedi suggeriti qui sopra, rivolgersi ad un rivenditore Sony.
Causa
Il CD è sporco o è stato inserito capovolto.
Il lettore CD non può essere usato a causa di qualche problema.
Pulire o inserire il CD correttamente.
Premere il pulsante di azzeramento oppure il tasto 6 dell’apparecchio.
I
Actual total number: Sony CDX-3002 (E,F,G,I) 3-856-316-31(1)
15
Page 61
Sony Corporation Printed in Japan
Actual total number: Sony CDX-3002 (E,F,G,I) 3-856-316-31 (1)
Loading...