Sony BDP-S770 User Manual [it]

Page 1
Il software di questo lettore potrebbe essere aggiornato in futuro. Per scoprire i dettagli sugli aggiornamenti disponibili, visitare: http://support.sony-europe.com/
z
Sony visitare: www.sony-europe.com/myproduct/
4-188-206-41(1)
Printed in Malaysia
Istruzioni per l’uso
Blu-ray Disc™ / DVD Player
BDP-S770
4-188-206-41(1)
© 2010 Sony Corporation
Page 2

ATTENZIONE

Per evitare il pericolo di incendi o scosse elettriche, non esporre l’apparecchio a pioggia o umidità.
Per evitare scosse elettriche, non aprire l’apparecchio. Per le riparazioni rivolgersi solo a personale qualificato.
Il cavo di alimentazione deve essere cambiato solo in un centro di assistenza qualificato.
Non esporre le batterie e l’apparecchio contenente le batterie a fonti di calore eccessivo, ad esempio la luce del sole, fuoco o altre fonti simili.
AVVERTENZA
L’uso di strumenti ottici con il presente prodotto può causare problemi alla vista. Dato che il raggio laser in questo lettore Blu­ray Disc/DVD è pericoloso per gli occhi, non cercare di smontare l’apparecchio. Per le riparazioni rivolgersi solo a personale qualificato.
Questa etichetta si trova sull’alloggiamento di protezione dai raggi laser all’interno del rivestimento.
Questo apparecchio è classificato come prodotto LASER DI CLASSE 1. Il CONTRASSEGNO DI PRODOTTO LASER DI CLASSE 1 si trova sull’alloggiamento di protezione dai raggi laser all’interno del rivestimento.
Trattamento del dispositivo elettrico o elettronico a fine vita (applicabile in tutti i paesi dell’Unione Europea e in altri paesi europei con sistema di raccolta differenziata)
Questo simbolo sul prodotto o sulla confezione indica che il prodotto non deve essere considerato come un normale rifiuto domestico, ma deve invece essere consegnato ad un punto di raccolta appropriato per il riciclo di apparecchi elettrici ed elettronici. Assicurandovi che questo prodotto sia smaltito correttamente, voi contribuirete a prevenire potenziali conseguenze negative per l’ambiente e per la salute che potrebbero altrimenti essere causate dal suo smaltimento inadeguato. Il riciclaggio dei materiali aiuta a conservare le risorse naturali. Per informazioni più dettagliate circa il riciclaggio di questo prodotto, potete contattare l’ufficio comunale, il servizio locale di smaltimento rifiuti oppure il negozio dove l’avete acquistato. In caso di smaltimento abusivo di apparecchiature elettriche e/o elettroniche potrebbero essere applicate le sanzioni previste dalla normativa applicabile (valido solo per l’Italia).
Trattamento delle pile esauste (applicabile in tutti i paesi dell’Unione Europea e in altri paesi Europei con sistema di raccolta differenziata)
Questo simbolo sul prodotto o sulla confezione indica che la pila non deve essere considerata un normale rifiuto domestico. Su alcuni tipi di pile questo simbolo potrebbe essere utilizzato in combinazione con un simbolo chimico. I simboli chimici del mercurio (Hg) o del piombo (Pb) sono aggiunti, se la batteria contiene più dello 0,0005% di mercurio o dello 0,004% di piombo. Assicurandovi che le pile siano smaltite correttamente, contribuirete a prevenire potenziali conseguenze negative per l’ambiente e per la salute che potrebbero altrimenti essere causate dal loro inadeguato smaltimento. Il riciclaggio dei materiali aiuta a conservare le risorse naturali.
In caso di prodotti che per motivi di sicurezza, prestazione o protezione dei dati richiedano un collegamento fisso ad una pila interna, la stessa dovrà essere sostituita solo da personale di assistenza qualificato. Consegnare il prodotto a fine vita al punto di raccolta idoneo allo smaltimento di apparecchiature elettriche ed elettroniche; questo assicura che anche la pila al suo interno venga trattata correttamente.
Per le altre pile consultate la sezione relativa alla rimozione sicura delle pile. Conferire le pile esauste presso i punti di raccolta indicati per il riciclo.
Per informazioni più dettagliate circa lo smaltimento della pila esausta o del prodotto, potete contattare il Comune, il servizio locale di smaltimento rifiuti oppure il negozio dove l’avete acquistato.
Il fabbricante di questo prodotto è Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075, Giappone. Il rappresentante autorizzato ai fini della Compatibilità Elettromagnetica e della sicurezza del prodotto è Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327, Stoccarda Germania. Per qualsiasi problema relativo all’assistenza o alla garanzia, si prega di fare riferimento agli indirizzi indicati nei documenti di assistenza e garanzia forniti con il prodotto.
2
Page 3

Precauzioni

• Questa unità funziona a 220 V – 240 V CA, 50 Hz/60 Hz. Controllare che la tensione operativa dell’unità sia identica alla fonte di alimentazione locale.
• Per evitare il pericolo di incendi o scosse elettriche, non collocare oggetti contenenti liquidi, ad esempio un vaso, sull’apparecchio.
• Installare questa unità in modo che il cavo di alimentazione possa essere subito scollegato dalla presa a muro in caso di problema.
Note sui dischi
• Per mantenere i dischi puliti, tenerli dal bordo. Non toccare la superficie dei dischi. In presenza di polvere, impronte o graffi sul disco si potrebbero verificar e anomalie di funzionamento.
• Non esporre i dischi alla luce solare diretta o a fonti di calore, quali condotti di aria calda, né lasciarli in un’auto parcheggiata al sole, poiché la temperatura interna potrebbe aumentare considerevolmente.
• Dopo la riproduzione, riporre il disco nell’apposita custodia.
• Pulire il disco con un panno di pulizia. Pulire il disco dal centro verso l’esterno.
• Non utilizzare solventi come benzene, acquaragia, detergenti per dischi/lenti disponibili in commercio o spray antistatici per dischi in vinile.
• Se l’etichetta del disco è stata stampata, asciugare l’etichetta prima della riproduzione.
• Non usare i seguenti dischi.
– Un disco di pulizia per la
lente.
– Un disco che ha una forma
atipica (per es. scheda, cuore).
– Un disco su cui c’è una
etichetta o un adesivo.
– Un disco che ha il nastro di
cellofan o l’etichetta adesiva sulla sua superficie.
• Non rifinire il lato di riproduzione di un disco per eliminare i graffi sulla superficie.
Precauzioni
Questo apparecchio è stato testato e risulta essere conforme ai limiti stabiliti nella Direttiva EMC usando un cavo di collegamento inferiore a 3 metri.
Installazione
• Collocare il lettore in un ambiente che consenta un’adeguata circolazione d’aria per prevenire il surriscaldamento interno.
• Non collocare il lettore su superfici morbide, ad esempio su un tappeto, poiché potrebbero ostruire le prese di ventilazione.
• Non installa re questo lettore in uno spazio ristretto, come uno scaffale per libri o simile unità.
• Non collocare il lettore in prossimità di fonti di calore o in luoghi esposti alla luce diretta del sole, eccessivamente polverosi o soggetti a scosse meccaniche.
• Non collocare il lettore all’esterno, in auto, su navi o su altre imbarcazioni.
• Se il lettore viene spostato direttamente da un luogo freddo a uno caldo, o viene collocato in un ambie nte molto umido, è possibile che sulle lenti all’interno del lettore avvenga la formazione di condensa. In tal caso, il lettore potrebbe non funzionare correttamente. Rimuovere il disco e lasciare il lettore acceso per circa mezz’ora fino all’evaporazione della condensa.
• Non installare il lettore in una posizione inclinata. È progettato per essere utilizzato soltanto in posizione orizzontale.
• Non mettere oggetti metallici davanti al pannello frontale. Potrebbe limitare la ricezione delle radioonde.
• Non mettere il lettore in un posto in cui viene usata un’apparecchiatura medica. Potrebbe causare un malfunzionamento degli strumenti medici.
• Se si usa un pacemaker o un altro dispositivo medico, rivolgersi al proprio medico o al produttore del dispositivo medico prima di usare la funzione LAN wireless.
• Questo lettore dovrebbe e ssere installato e azionato con una distanza minima di almeno 20 cm o più tra il lettore e il corpo di una persona (escluse le estremità: mani, polsi, piedi e caviglie).
• Non mettere oggetti pesanti o instabili sul lettore.
• Non mettere oggetti diversi dai dischi sul vassoio del disco. In caso contrario si potrebbe danneggiare il lettore o l’oggetto.
• Estrarre i dischi quando si sposta il lettore. In caso contrario, il disco potrebbe subire danni.
• Scollegare il cavo di alimentazione CA e tutti gli altri cavi dal lettore quando si sposta il lettore.
,continua
3
Page 4
Fonti di alimentazione
• Il lettore continua a essere alimentato con energia elettrica CA finché rimane collegato alla presa di rete, anche se è stato spento.
• Scollegare il lettore dalla presa a muro se non si intende usare il lettore per molto tempo. Per scollegare il cavo di alimentazione CA, afferrare la presa, evitando di tirare il cavo stesso.
• Osservare i seguenti punti per evitare che il cavo di alimentazione CA venga danneggiato. Non usare i l cavo di alimentazione CA se è danneggiato, poiché potrebbe risultare una scossa elettrica o un incendio. – Non schiacciare il cavo di
alimentazione CA tra il lettore e una parete, uno scaffale, ecc.
– Non mettere qualcosa di
pesante sul cavo di alimentazione CA né tirare il cavo di alimentazione CA stesso.
Regolazione del volume
Non alzare eccessivamente il volume durante l’ascolto di una parte di traccia con livelli di suono molto bassi o con segnali audio assenti. In caso contrario, le orecchie e i diffusori potrebbero danneggiarsi quando viene riprodotta una sezione con livello di picco.
Pulizia
Pulire l’apparecchio, il pannello e i comandi con un panno morbido. Non utilizzare alcun tipo di spugnetta o polvere abrasiva, né solventi come alcool o benzene.
Dischi di pulizia, detergenti per dischi e lenti
Non utilizzare dischi di pulizia o detergenti per dischi /lenti (anche di tipo liquido o spray). Potrebbero causare problemi di funzionamento.
Sostituzione dei componenti
Qualora venga effettuata una riparazione del lettore, i componenti riparati possono essere conservati per un eventuale riutilizzo o per il riciclaggio.
Collegamento alla presa HDMI OUT
Osservare le seguenti indicazioni poiché l’uso improprio potrebbe danneggiare la presa HDMI OUT e il connettore.
• Allineare con cura la presa HDMI OUT sul retro del lettore e il connettore HDMI controllando le loro forme. Accertarsi che il connettore non sia capovolto o inclinato.
• Assicurarsi di scollegare il cavo HDMI quando si spos ta il lettore.
• Tenere diritto il connettore HDMI quando si collega o scollega il cavo HDMI. Non girare né fare pressione sul connettore HDMI nella presa HDMI OUT.
Visione delle immagini video 3D
Alcune persone potrebbero provare disagio (come l’affaticamento degli occhi, la stanchezza o la nausea) mentre si guardano le immagini video 3D. Sony consiglia a tutti coloro che guardano le immagini di fare pause regolari durante la visione delle immagini video 3D. La durata e la frequenza delle pause necessarie varia da persona a persona. È necessario stabilire ciò che funziona meglio. Se si prova qualche disagio, si deve smettere di guardare le immagini video 3D finché il disagio termina; rivolgersi ad un medico se si ritiene che sia necessario. Per le ultime informazioni è anche neces sario esaminare (i) i l manuale di istruzioni e/o il messaggio di avvertimento di qualsiasi altra periferica usata con il lettore o il contenuto del Blu-ray Disc riprodotto con questo prodotto e (ii) il nostro sito web (http://www.sony­europe.com/myproduct/). La visione per i bambini piccoli (specialmente per quelli al di sotto dei sei anni) è ancora in sviluppo. Rivolgersi al proprio medico (come un pediatra o un oculista) prima di consentire ai bambini piccoli di guardare le immagini video 3D. Gli adulti devono sorvegliare i bambini piccoli per assicurarsi che seguano i consigli elencati sopra.
4
Page 5
IMPORTANTE
Avvertenza: il presente lettore è in grado di mantenere sullo schermo del televisore un fermo immagine o un’indicazione a schermo per un tempo indeterminato. Se un fermo immagine o un’indicazione vengono visualizzati sullo schermo del televisore per un periodo di tempo prolungato, quest’ultimo potrebbe venire danneggiato in modo irreparabile. I televisori al plasma e a proiezione sono particolarmente soggetti a questa eventualità.
Per qualsiasi domanda o problema riguardante il lettore, rivolgersi al rivenditore Sony più vicino.
Avviso per i clienti in Europa
Questo prodotto è progettato per essere usato nelle seguenti nazioni: AD, AL, AT, BA, BE, BG, CH, CY, CZ, DE, DK, EE, ES, FI, FR, GB, GR, HR, HU, IE, IS, IT, LI, LT, LU, LV, MC, MD, ME, MK, MT, NL, NO, PL, PT, RO, RS, SE, SI, SK, SM, TR, VA
,continua
5
Page 6
Avviso per i clienti in Francia
La caratteristica WLAN di questo BDP-S770 deve essere usata esclusivamente all’interno degli edifici. Qualsiasi uso della caratteristica WLAN di questo BDP-S770 all’esterno degli edifici è vietato sul territorio francese. Si prega di accertarsi che la caratteristica WLAN di questo BDP-S770 sia disabilitata prima di qualsiasi uso all’esterno degli edifici. (ART Decision 2002-1009 come emendato dal documento ART Decision 03-908, relativo ai limiti d’uso delle radiofrequenze).
Avviso per i clienti in Italia
L’uso della rete RLAN è regolato: – in riferimento all’uso privato,
dal Decreto Legislativo del
1.8.2003, no. 259 (“Codice delle comunicazioni elettroniche”). In particolare l’Articolo 104 indica quando è necessario l’ottenimento precedente di un’autorizzazione generale e l’Articolo 105 indica quando è concesso l’uso libero;
– in riferimento alla fornitura al
pubblico dell’accesso RLAN alle reti e ai servizi delle telecomunicazioni, dal Decreto Ministeriale del
28.5.2003, come emendato e dall’Art. 25 (autorizzazione generale per le reti e i servizi delle comunicazioni elettroniche) del Codice di comunicazioni elettroniche.
– in riferimento all’uso privato,
dal Decreto Ministeriale del
12.07.2007
Avviso per i clienti a Cipro
L’utente finale deve registrare i dispositivi RLAN (o WAS o WiFi) al Dipartimento delle comunicazioni elettroniche (P.I. 6/2006 e P.I. 6A/2006). P.I. 6/2006 è l’Ordine del 2006 per le radiocomunicazioni (Categorie delle stazioni soggette all’autorizzazione generale e alla registrazione). P.I. 6A/2006 è l’autorizzazione generale per l’uso delle radiofrequenze dalle reti locali radiofoniche e dai sistemi di accesso wireless, incluse le reti locali radiofoniche (WAS/ RLAN).
Avviso per i clienti in Norvegia
L’uso di questo appa recchio non è consentito nell’area geografica entro un raggio di 20 km dal centro di Ny- Ålesund, Svalbard.
6
Page 7
Indice
ATTENZIONE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2
Precauzioni . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Guida alle parti e ai comandi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8
Collegamenti e impostazioni
Punto 1: Preparazione del lettore . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Punto 2: Collegamento del lettore . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .13
Punto 3: Imp. Rapida . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Collegamento alla rete . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .16
Riproduzione
Riproduzione di un disco . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .17
Riproduzione da un dispositivo USB . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Riproduzione tramite una rete . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Opzioni disponibili . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .20
Impostazioni e regolazioni
Uso dei display delle impostazioni . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .22
Aggiornamento rete . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Impostazioni schermo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .23
Impostazioni audio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .24
Impostazioni visione per BD/DVD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Impostazioni protezione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Impostazioni musica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Impostazioni sistema . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Impostazioni rete . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Imp. Rapida . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Ripristino . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Altre informazioni
Soluzione dei problemi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .29
Caratteristiche tecniche . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Indice analitico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
7
Page 8

Guida alle parti e ai comandi

Pannello frontale
z
Il tasto N è dotato di un punto a sfioramento. Usare il punto a sfioramento come riferimento quando si aziona il lettore.
A [/1 (accensione/attesa)
Accende il lettore o imposta sul modo di attesa.
B Vassoio del disco C Sensore per comando a distanza D Display del pannello frontale
N, X: Si illumina durante la riproduzione o la pausa.
: Si illumina quando si abilita
l’impostazione di ripetizione.
: Si illumina quando si emettono i
segnali video 720p/1080i/1080p.
E N (riproduzione)
F x (arresto) G Z (apertura/chiusura) H Presa (USB)
Collegare un dispositivo USB a questa presa.
I Indicatore WLAN
Si illumina quando si usa una LAN wireless.
J Indicatore di accensione
Si illumina in bianco quando il lettore è acceso.
Per bloccare il vassoio del disco (Blocco bambini)
È possibile bloccare il vassoio del disco per evitare che venga aperto per sbaglio. Quando il lettore è acceso, tenere premuto N sul lettore per più di 10 secondi. Il vassoio del disco è bloccato o sbloccato.
8
Page 9
Pannello posteriore
A Prese LINE OUT (R-AUDIO-L) B Presa LINE OUT (VIDEO) C Presa DIGITAL OUT (COAXIAL) D Presa DIGITAL OUT (OPTICAL) E Aperture di ventilazione
F Presa (USB) G Presa HDMI OUT H Prese COMPONENT VIDEO OUT
B, PR)
(Y, P
I Terminale LAN (100)
,continua
9
Page 10
Telecomando
Le funzioni disponibili del telecomando variano a seconda del disco o della situazione.
z
I tasti del numero 5, AUDIO, 2 + e N sono dotati di un punto a sfioramento. Usare il punto a sfioramento come riferimento quando si aziona il lettore.
10
A Z (apertura/chiusura)
Apre o chiude il vassoio del disco.
-TV- t (selezione di ingresso TV)
Cambia tra il televisore ed altre sorgenti di ingresso.
-TV- [/1 (accensione/attesa TV)
Accende il televisore o imposta sul modo di attesa.
[/1 (accensione/attesa)
Accende il lettore o imposta sul modo di attesa.
B Tasti numerici (0 - 9)
Immette i numeri del titolo/capitolo, ecc.
2 (volume) +/–
Regola il volume del televisore.
THEATRE (pagina 35)
Cambia automaticamente al modo video ottimale per guardare i film. Il tasto THEATRE funziona solo quando si collega a un amplificatore AV (ricevitore) Sony compatibile con il modo Theatre o ad un televisore Sony compatibile con il modo Theatre.
AUDIO (pagina 26)
Seleziona la traccia della lingua quando le tracce multilingue sono registrate sui BD-ROM/DVD VIDEO. Seleziona la traccia sonora sui CD.
SUBTITLE (pagina 26)
Seleziona la lingua dei sottotitoli quando i sottotitoli multilingue sono registrati sui BD-ROM/DVD VIDEO.
(preferiti) (pagina 20)
Visualizza il contenuto Internet aggiunto all’Elenco Preferiti. È possibile salvare fino a 18 dei programmi preferiti di contenuto Internet.
C Tasti colorati (rosso/verde/
giallo/blu)
Tasti di scelta rapida per funzioni interattive.
D TOP MENU
Apre o chiude il menu principale del BD o DVD.
POP UP/MENU
Apre o chiude il menu a comparsa del BD-ROM o il menu del DVD.
Page 11
OPTIONS (pagina 20)
Il menu delle opzioni che può essere selezionato appare sullo schermo.
HOME
Entra nel menu iniziale del lettore. Visualizza lo sfondo quando viene premuto sull’icona della categoria del menu iniziale.
RETURN
Ritorna al display precedente.
</M/m/,
Sposta l’evidenziazione per selezionare una voce visualizzata.
Tasto centrale (ENTER)
Immette la voce selezionata.
E ./> (precedente/
successivo)
Salta al capitolo, alla traccia o al file precedente/successivo.
/ (ripetizione/
avanzamento)
Ripete brevemente le scene attuali per 10 secondi/avanza rapidamente e brevemente le scene attuali per 15 secondi.
m/M (riavvolgimento rapido/ avanzamento rapido)
• Esegue il riavvolgimento rapido/ l’avanzamento rapido del disco quando viene premuto durante la riproduzione. Ad ogni pressione del tasto durante la riproduzione dei video, la velocità di ricerca cambia.
• Riproduce al rallentatore, quando viene premuto per più di un secondo nel modo di pausa.
• Riproduce un fotogramma per volta, quando viene premuto brevemente nel modo di pausa.
N (riproduzione)
Avvia o riavvia la riproduzione.
DISPLAY (pagina 18)
Visualizza le informazioni di riproduzione sullo schermo.
X (pausa)
Fa una pausa o riavvia la riproduzione.
x (arresto)
Arresta la riproduzione e ricorda il punto di arresto (punto di ripresa). Il punto di ripresa per un titolo/una traccia è l’ultimo punto riprodotto o l’ultima fotografia per una cartella di fotografie.
F (luce)
Illumina i tasti 4 e 5 (tranne </M/m/ , e ENTER) ed è utile per il
funzionamento al buio.
Display del menu iniziale
Il menu iniziale appare quando si preme HOME. Selezionare una categoria usando </,. Selezionare una voce usando M/m e premere ENTER.
Voce Categoria
(Impostaz.): Regola le impostazioni del
lettore.
(Foto): Visualizza le foto. (Musica): Riproduce la musica. (Video): Riproduce i video. (Rete): Visualizza le voci della rete.
11
Page 12
Collegamenti e
impostazioni

Punto 1: Preparazione del lettore

Controllo degli accessori in dotazione
Controllare di avere i seguenti elementi:
• Cavo audio/video (spina fono ×3) (1) (Solo i modelli per l’Australia)
• Telecomando (1)
• Pile R6 (formato AA) (2)
Preparazione del telecomando
Inserire due pile R6 (formato AA) facendo corrispondere le estremità 3 e # sulle pile ai contrassegni all’interno dello scomparto per pile.
12
Page 13

Punto 2: Collegamento del lettore

Non collegare il cavo di alimentazione finché sono stati eseguiti tutti i collegamenti.
Collegamento al televisore
Selezionare uno dei seguenti metodi di collegamento secondo le prese di ingresso sul televisore. Quando si esegue il collegamento far corrispondere il colore della spina a quello della presa.
Cavo HDMI (non in dotazione)
Cavo audio/video*
Alta qualità
Collegamenti e impostazioni
Cavo video componente
(non in dotazione)
Cavo audio/video*
* Vedere “Controllo degli accessori in dotazione” (pagina 12).
Qualità
standard
,continua
13
Page 14
b
Non collegare il lettore tramite un videoregistratore. I segnali video alimentati tramite i videoregistratori potrebbero essere influenzati dai sistemi di protezione del copyright e l’immagine sarà distorta sulla televisione.
Collegamento all’amplificatore AV (ricevitore)
Selezionare uno dei seguenti metodi di collegamento secondo le prese di ingresso sull’amplificatore AV (ricevitore). Quando si seleziona A o B, effettuare le impostazioni appropriate nell’impostazione “Impostazioni audio” (pagina 24).
Cavo HDMI (non in dotazione)
Cavo HDMI (non in dotazione)
14
t Impostare “Impostazione MIX audio BD” (pagina 25).
Cavo digitale coassiale
(non in dotazione)
o
Cavo digitale ottico
(non in dotazione)
t Impostare “Dolby Digital (Coassiale / Ottico)
Cavo audio/video
e “DTS (Coassiale / Ottico)
*3
*1
” (pagina 25)
*2
” (pagina 25).
Page 15
*1
*2
*3
Vedere “Controllo degli accessori in dotazione” (pagina 12).

Punto 3: Imp. Rapida

Alla prima accensione
Attendere un momento prima che il lettore si accenda e inizi l’“Imp. Rapida”.
1 Collegare il lettore alla presa di
corrente.
alla presa di rete
2 Premere [/1 per accendere il lettore.
3 Accendere il televisore e poi cambiare
il selettore di ingresso sul televisore in modo che il segnale dal lettore appaia sullo schermo televisivo.
Collegamenti e impostazioni
4 Eseguire l’“Imp. Rapida”.
Seguire le istruzioni su schermo per effettuare le impostazioni di base usando
</M/m/, e ENTER sul telecomando.
</M/m/,
ENTER
15
Page 16

Collegamento alla rete

Impostazione via cavo
Usare un cavo LAN per collegare al terminale LAN (100) sul lettore.
Cavo LAN (non in dotazione)
Impostazione wireless
Usare una LAN wireless incorporata nel lettore.
Cavo LAN (non in dotazione)
Router LAN wireless
Modem ADSL/ Modem via cavo
Internet
Router a banda larga
z
Si consiglia di usare un cavo di interfaccia schermato (cavo LAN), diritto o incrociato.
Modem ADSL/ Modem via cavo
Internet
Per impostare le impostazioni di rete
Selezionare “Impostazioni rete”, “Impostaz. Internet”, poi “Impostazione via cavo” (pagina 28) e seguire le istruzioni su schermo per completare l’impostazione.
Per impostare le impostazioni di rete
Selezionare “Impostazioni rete”, “Impostaz. Internet”, poi “Impostazione wireless” (pagina 28) e seguire le istruzioni su schermo per completare l’impostazione.
16
Page 17

Riproduzione

Riproduzione di un disco

Per i dischi riproducibili, vedere “Dischi riproducibili” (pagina 33).
1 Cambiare il selettore di ingresso sul
televisore in modo che il segnale dal lettore appaia sullo schermo televisivo.
2 Premere Z e mettere un disco sul
vassoio del disco.
Lato da riprodurre rivolto in basso
3 Premere Z per chiudere il vassoio del
disco.
Sul menu iniziale appare e la riproduzione si avvia. Se la riproduzione non si avvia automaticamente, selezionare nella categoria (Video), (Musica) o
(Foto) e premere ENTER.
Riproduzione
Utilizzo di BONUSVIEW/BD-LIVE
Alcuni BD-ROM con il logo “BD-LIVE”* hanno il contenuto gratuito e altri dati che possono essere scaricati per divertimento.
*
1 Preparare per BONUSVIEW/BD-LIVE.
• Collegare il lettore a una rete (pagina 16).
• Impostare “Connessione Internet per BD” su “Consenti” (pagina 26).
2 Inserire un BD-ROM con BONUSVIEW/
BD-LIVE.
Il metodo di funzionamento varia a seconda del disco. Consultare il manuale di istruzioni in dotazione con il disco.
,continua
17
Page 18
z
Per cancellare i dati nella memoria interna o nella memoria USB, selezionare “Cancella dati BD” in
(Video) e premere ENTER. Quando la memoria USB viene usata come memorizzazione locale, tutti i dati memorizzati nella cartella buda/ budb saranno cancellati.
Per divertirsi con il Blu-ray 3D
È possibile divertirsi con un Blu-ray 3D Disc con il logo “Blu-ray 3D”*.
*
1 Preparare la riproduzione del Blu-ray
3D Disc.
• Collegare il lettore al televisore compatibile con 3D usando un cavo HDMI ad alta velocità.
• Impostare “Impost. uscita 3D” e “Impost. dim. schermo TV per 3D” nell’impostazione “Impostazioni schermo” (pagina 23).
2 Inserire un Blu-ray 3D Disc.
Il metodo di funzionamento varia a seconda del disco. Consultare il manuale di istruzioni in dotazione con il disco.
z
Consultare anche il manuale di istruzioni in dotazione con il televisore.
Visualizzazione delle informazioni sulla riproduzione
È possibile controllare le informazioni sulla riproduzione, ecc. premendo DISPLAY. Le informazioni visualizzate variano a seconda del tipo di disco e dello stato del lettore.
Esempio: quando si riproduce un BD-ROM
A Risoluzione di uscita/frequenza video B Numero o nome del titolo C L’impostazione dell’audio selezionata
attualmente
D Funzioni disponibi li ( angolazione,
audio, sottotitolo)
E Informazioni di riproduzione
Visualizza il modo di riproduzione, la barra dello stato di riproduzione, il tipo di disco, il codec video, la velocità di trasmissione e il tipo di ripetizione.
F Numero di capitolo G L’angolazione selezionata attualmente
18
Page 19
Riproduzione da un
Riproduzione tramite
dispositivo USB
È possibile riprodurre i file video/musicali/di fotografie sul dispositivo USB collegato. Per i dispositivi USB riproducibili, vedere “Tipi di file riproducibili” (pagina 34).
1 Collegare il dispositivo USB alla presa
USB sul lettore.
Consultare il manuale di istruzioni in dotazione con il dispositivo USB prima del collegamento.
Dispositivo USB
2 Selezionare (Video), (Musica)
o (Foto) sul menu iniziale usando </,.
3 Selezionare (Disp. USB) usando
M/m e premere ENTER.
una rete
Streaming Video Internet BRAVIA
Serve come un gateway che trasmette il contenuto Internet selezionato e una varietà di spettacolo a richiesta direttamente al lettore.
1 Preparare per Video Internet BRAVIA.
Collegare il lettore a una rete (pagina 16).
2 Selezionare (Video), (Musica)
o (Foto) sul menu iniziale usando </,.
3 Selezionare un’icona del provider di
contenuto Internet usando M/m e premere ENTER.
Quando un elenco di contenuto Internet non è stato acquisito, si visualizza un’icona non acquisita o una nuova icona.
Riproduzione
,continua
19
Page 20
Per usare il pannello di controllo
Il pannello di controllo appare quando il file video inizia la riproduzione. Le voci visualizzate potrebbero variare a seconda dei provider di contenuto Internet. Per visualizzare di nuovo, premere DISPLAY.
A Display di controllo
Premere </M/m/, o ENTER per le operazioni di riproduzione.
B Barra dello stato di riproduzione
Barra dello stato, cursore che indica la posizione attuale, tempo di riproduzione, durata del file video
C Il nome del file video successivo D Il nome e la categoria del file video
attualmente selezionato
Riproduzione di file su un server DLNA
Riproduce i file video/musicali/di fotografie sul server domestico, come un PC certificato DLNA, collegando il lettore alla rete domestica.
1 Preparare per la riproduzione di file
su un server DLNA.
• Collegare il lettore a una rete (pagina 16).
• Impostare “Impostazioni Connessione Server” (pagina 28).
2 Selezionare (Video), (Musica)
o (Foto) sul menu iniziale usando </,.
3 Selezionare un server DLNA usando
M/m e premere ENTER.
Appare l’elenco dei file o l’elenco delle cartelle.

Opzioni disponibili

Varie impostazioni e operazioni di riproduzione sono disponibili premendo OPTIONS. Le voci disponibili variano a seconda della situazione.
Opzioni comuni
Voci Dettagli
El. cronologia riprod.
Impost. ripetizione
Elenco Preferiti
Riproduci/ Arresta
Riproduci da inizio
Display informazioni
Cerca la cronologia
Cerca il contenuto
Aggiungi a Preferiti
Rimuovi da Preferiti
Visualizza un titolo nella cronologia di riproduzione di BD-ROM/DVD-ROM/ CD-DA basato sulla tecnologia Gracenote.
Imposta il modo di ripetizione.
Visualizza l’Elenco preferiti.
Avvia o arresta la riproduzione.
Riproduce la voce dall’inizio.
Visualizza le informazioni sul BD-ROM/DVD-ROM/ CD-DA basato sulla tecnologia Gracenote.
Cerca le relative informazioni basate sulle parole chiavi acquisite da Gracenote sul “Display informazioni”.
Cerca il contenuto Video Internet BRAVIA basato sulle parole chiavi acquisite da Gracenote sul “Display informazioni”.
Aggiunge il contenuto Internet all’Elenco preferiti.
Rimuove il contenuto Internet dall’Elenco preferiti.
20
Page 21
Solo (Video)
Voci Dettagli
Impost. uscita 3DImposta se emettere o meno
SINCR. AV Regola l’intervallo tra
Impostazioni video
Riproduzione/ Pausa
Menu principale
Menu/Menu a comparsa
Ricerca titolo Cerca un titolo sui BD-
Ricerca capitolo
Angolo Cambia ad altri angoli di
Riduz. disturbi contenuto IP
automaticamente il video 3D.
l’immagine e l’audio, ritardando l’uscita audio in relazione all’uscita dell’immagine (da 0 a 120 millisecondi).
• Modo qualità immagine: Seleziona le impostazioni dell’immagine per diversi ambienti di illuminazione.
• FNR: Riduce i disturbi casuali che appaiono nell’immagine.
• BNR: Riduce i disturbi di blocco ad effetto mosaico nell’immagine.
• MNR: Riduce i disturbi minori intorno ai contorni dell’immagine (disturbi ad effetto zanzara).
Avvia o fa una pausa nella riproduzione.
Visualizza il menu principale del BD o DVD.
Visualizza il menu a comparsa del BD-ROM o il menu del DVD.
ROM/DVD VIDEO e avvia la riproduzione dall’inizio.
Cerca un capitolo e avvia la riproduzione dall’inizio.
visione quando sono registrati più angoli sui BD­ROM/DVD VIDEO.
Regola la qualità di immagine del contenuto Internet.
Solo (Foto)
Voci Dettagli
Vel. proiez. diapo.
Eff. proiez. diapo.
BGM proiez. diapo.
Proiez. diapo. Riproduce una proiezione
Ruota a sinistra
Ruota a destra Ruota la fotografia in senso
Cambia la velocità della proiezione diapositive.
Imposta l’effetto per le proiezioni diapositive.
• Off: Disattiva la funzione.
• My Music da USB: Imposta i file musicali registrati in “Agg. BGM proiez.dia.”. Se nessun file musicale è registrato, si visualizza “(Non registrato)”.
• Riprod. da disco: Imposta le tracce nei CD-DA.
diapositive. Ruota la foto in senso
antiorario di 90 gradi.
orario di 90 gradi.
Riproduzione
Solo (Musica)
Voci Dettagli
Agg. BGM proiez.dia.
Registra file musicali nella memoria USB come BGM per le proiezioni diapositive.
21
Page 22
Impostazioni e
regolazioni

Uso dei display delle impostazioni

Selezionare (Impostaz.) sul menu iniziale quando è necessario cambiare le impostazioni del lettore. Le impostazioni predefinite sono sottolineate.
1 Selezionare (Impostaz.) sul menu
iniziale usando </,.
2 Selezionare l’icona della categoria di
impostazione usando M/m e premere ENTER.
Icona Spiegazione
Aggiornamento rete (pagina 23)
Aggiorna il software del lettore.
Impostazioni schermo (pagina 23)
Effettua le impostazioni video in base al tipo di prese di collegamento.
Impostazioni audio (pagina 24)
Effettua le impostazioni audio in base al tipo di prese di collegamento.
Impostazioni visione per BD/DVD (pagina 26)
Effettua le impostazioni dettagliate per la riproduzione BD/DVD.
Impostazioni protezione (pagina 26)
Effettua impostazioni dettagliate per la funzione di protezione.
Impostazioni musica (pagina 27)
Effettua impostazioni dettagliate per la riproduzione di Super Audio CD.
Impostazioni sistema (pagina 27)
Effettua le impostazioni relative al lettore.
22
Page 23
Icona Spiegazione
Impostazioni rete (pagina 28)
Effettua impostazioni dettagliate per l’Internet e la rete.
Imp. Rapida (pagina 28)
Esegue di nuovo l’ Impostazione Rapida per effettuare le impostazioni di base.
Ripristino (pagina 28)
Ripristina il lettore sulle impostazioni di fabbrica.

Aggiornamento rete

Selezionare “OK” per aggiornare il software del lettore tramite la rete.
z
• Si consiglia l’aggiornamento della rete ogni 2 mesi circa.
• Per le informazioni sulle funzioni di aggiornamento, consultare il seguente sito Web: http://support.sony-europe.com/
Impostazioni
Tipo TV
16:9 Selezionare questo quando
4:3 Selezionare questo quando
si collega ad un televisore wide screen o ad un televisore con una funzione di modo ampio.
si collega ad un televisore con schermo 4:3 senza una funzione di modo ampio.
Formato schermo
Originale
Form. visual. fisso
Selezionare questo quando si collega ad un televisore con una funzione di modo ampio. Visualizza un’immagine su schermo 4:3 nel rapporto di formato 16:9 anche su un televisore wide screen.
Cambia la dimensione dell’immagine per adattarsi alla dimensione dello schermo con il rapporto di formato originale dell’immagine.
Formato visualizzazione DVD
Letter Box
Visualizza un’immagine ampia con bande nere in alto e in basso.
Impostazioni e regolazioni
schermo
Impost. uscita 3D
Auto
Off Selezionare questo per
Impost. dim. schermo TV per 3D
Imposta il formato dello schermo del proprio televisore compatibile con 3D.
Normalmente selezionare questo.
visualizzare tutto il contenuto in 2D.
Pan & Scan Visualizza un’immagine a
piena altezza sullo schermo intero con i bordi laterali tagliati.
,continua
23
Page 24
Modo conversione cinema
Auto Normalmente selezionare
Video Il metodo di conversione
questo. Il lettore rileva automaticamente se il materiale è in formato video o in formato cinematografico e cambia al metodo di conversione appropriato.
adatto per il materiale in formato video sarà sempre selezionato indipendentemente dal materiale.
Formato Video in Uscita
HDMI
Video componente
Video Imposta automaticamente la
z
• Quando si collega contemporaneamente la presa
HDMI OUT e le altre prese di uscita video, selezionare “Video componente”.
• Se non appare l’immagine quando si imposta la
risoluzione “HDMI” o “Video componente”, provare un’altra impostazione della risoluzione.
Normalmente selezionare “Auto”. Selezionare “Risoluzione originale” per emettere la risoluzione registrata sul disco. Quando la risoluzione è inferiore alla risoluzione SD, viene aumentata fino alla risoluzione SD.
Selezionare la risoluzione che si adatta al proprio televisore.
risoluzione minima.
Uscita BD/DVD-ROM 1080/24p
Auto
Off Selezionare questo quan do il
Emette i segnali video 1920 × 1080p/24 Hz solo quando si collega un televisore compatibile con 1080/24p usando la presa HDMI OUT.
televisore non è compatibile con i segnali video 1080/ 24p.
YCbCr/RGB (HDMI)
Auto Rileva automaticamente il
YCbCr (4:2:2) Emette i segnali video
YCbCr (4:4:4) Emette i segnali video
RGB Emette i segnali video RGB.
tipo di televisore collegato e cambia all’impostazione di colore adatta.
YCbCr 4:2:2.
YCbCr 4:4:4.
Uscita colore intenso HDMI
Auto
12bit Emette i segnali video 12bit/
10bit
Off Selezionare questo quando
Normalmente selezionare questo.
10bit quando il televisore collegato è compatibile con il colore intenso.
l’immagine è instabile o i colori appaiono innaturali.
Modo Pausa
Auto
Fotogramma Visualizza le immagini
Normalmente selezionare questo. Le immagini in movimento dinamico appaiono senza sfocatura.
statiche ad alta risoluzione.

Impostazioni audio

Audio (HDMI)
Auto
PCM Emette i segnali PCM dalla
Normalmente selezionare questo. Emette i segnali audio in base allo stato del dispositivo HDMI collegato.
presa HDMI OUT.
24
Page 25
Modo di uscita DSD
On Emette i segnali DSD dalla
Off
presa HDMI OUT quando si riproduce un Super Audio CD. Quando “On” è selezionato, nessun segnale viene emesso dalle altre prese.
Emette i segnali PCM dalla presa HDMI OUT quando si riproduce un Super Audio CD.
Impostazione MIX audio BD
On
Off Emette solo l’audio
Emette l’audio ottenuto mixando l’audio interattivo e secondario con l’audio primario.
primario. Seleziona re questo per emettere i segnali audio HD ad un amplificatore AV (ricevitore).
Dolby Digital (Coassiale / Ottico)
Down Mix PCM
Dolby Digital
Converte per emettere i segnali in PCM lineare. Selezionare questo quando si collega un dispositivo audio senza un decoder Dolby Digital incorporato.
Selezionare questo quando si collega un dispositivo audio con un decoder Dolby Digital incorporato.
DTS (Coassiale / Ottico)
Down Mix PCM
DTS
Converte per emettere i segnali in PCM lineare. Selezionare questo quando si collega ad un dispositivo audio senza un decoder DTS incorporato.
Selezionare questo quando si collega ad un dispositivo audio con un decoder DTS incorporato.
DTS Neo:6
Cinema Esegue la decodifica del
Music Esegue la decodifica del
Off
modo “DTS Neo:6 Cinema”. Una sorgente registrata nel formato a 2 canali viene decodificata in 7 canali.
modo “DTS Neo:6 Music”. Una sorgente registrata nel formato a 2 canali viene decodificata in 7 canali. Questa impostazione è ideale per le sorgenti stereo normali come i CD.
Disattiva la decodifica “DTS Neo:6”.
Audio DRC
Auto Esegue la riproduzione alla
Standard Esegue la riproduz ione ad un
Gamma Ampia
gamma dinamica specificata dal disco (solo BD-ROM). Gli altri dischi vengono riprodotti al livello “Standard”.
livello di compressione standard.
Nessuna compressione funziona. Viene prodotto un suono più dinamico.
Down Mix
Surround
Stereo Emette i segnali audio senza
Emette i segnali audio con gli effetti surround. Selezionare questo quando si collega un dispositivo audio che supporta Dolby Surround (Pro Logic) o DTS Neo 6.
gli effetti surround. Selezionare questo quando si collega un dispositivo audio che non supporta Dolby Surround (Pro Logic) o DTS Neo 6.
Impostazioni e regolazioni
25
Page 26
Impostazioni visione
per BD/DVD
Menu BD/DVD
Seleziona la lingua predefinita del menu per i BD-ROM o DVD VIDEO. Quando si seleziona “Selez. codice lingua”, appare il display per immettere il codice per la lingua. Immettere il codice per la propria lingua facendo riferimento a “Elenco dei codici di lingua” (pagina 38).
Opzioni memorizzazione dati BD
Memoria interna
Disp. USB (posteriore)
Memorizza i dati del BD nella memoria interna.
Memorizza i dati del BD nella memoria USB collegata alla presa USB (retro).
Impostazioni
protezione
Audio
Seleziona la lingua predefinita della traccia per i BD-ROM o DVD VIDEO. Quando si seleziona “Originale”, viene selezionata la lingua a cui è data la priorità nel disco. Quando si seleziona “Selez. codice lingua”, appare il display per immettere il codice per la lingua. Immettere il codice per la propria lingua facendo riferimento a “Elenco dei codici di lingua” (pagina 38).
Sottotitolo
Seleziona la lingua predefinita dei sottotitoli per i BD-ROM o DVD VIDEO. Quando si seleziona “Selez. codice lingua”, appare il display per immettere il codice per la lingua. Immettere il codice per la propria lingua facendo riferimento a “Elenco dei codici di lingua” (pagina 38).
Strato riproduz. di disco ibrido BD
BD Riproduce lo strato BD. DVD/CD Riproduce lo strato DVD o
CD.
Connessione Internet per BD
Consenti Normalmente selezionare
Non consentire
questo. Impedisce il collegamento
Internet.
Password
Imposta o cambia la password per la funzione di protezione. Una password consente di impostare una limitazione sul BD-ROM o DVD VIDEO e sulla riproduzione video Internet. Se necessario, è possibile differenziare i livelli di limitazione per i BD­ROM, i DVD VIDEO e i video Internet.
Codice di zona per protezione
La riproduzione di alcuni BD-ROM, DVD VIDEO o video Internet può essere limitata secondo l’area geografica. Le scene potrebbero essere bloccate o sostituite con scene diverse. Seguire le istruzioni su schermo ed immettere una password di quattro cifre.
Protezione BD
La riproduzione di alcuni BD-ROM può essere limitata in base all’età degli utenti. Le scene potrebbero essere bloccate o sostituite con scene diverse. Seguire le istruzioni su schermo ed immettere una password di quattro cifre.
Protezione DVD
La riproduzione di alcuni DVD VIDEO può essere limitata in base all’età degli utenti. Le scene potrebbero essere bloccate o sostituite con scene diverse. Seguire le istruzioni su schermo ed immettere una password di quattro cifre.
26
Page 27
Protezione video Internet
La riproduzione di alcuni video Internet può essere limitata secondo l’età degli utenti. Le scene potrebbero essere bloccate o sostituite con scene diverse. Seguire le istruzioni su schermo ed immettere una password di quattro cifre.
Video Internet senza limitazione
Consenti Consente la riproduzione di
Blocco Blocca la riproduzione di
video Internet non classificati.
video Internet non classificati.

Impostazioni musica

Strato riproduz. Super Audio CD
Super Audio CD
CD Riproduce lo strato del CD.
Canali riproduz. Super Audio CD
DSD 2ch Riproduce l’area a 2 canali.
DSD Multi
Riproduce lo strato del Super Audio CD.
Riproduce l’area multicanale.
Controllo per HDMI
On Consente di usare la
Off Disattiva la funzione.
funzione “Controllo per HDMI” (pagina 35).
Modo di avvio rapido
On Riduce il tempo di avvio
Off
quando si accende il lettore. Riduce il consumo di
energia nel modo di attesa.
Auto standby
On
Off Disattiva la funzione.
Attiva la funzione “Auto standby”. Ritorna automaticamente al modo di attesa se non si preme un tasto sul lettore o sul telecomando per più di 30 minuti.
Visualizzaz. Automatica
On
Off Visualizza le informazioni
Visualizza automaticamente le informazioni sullo schermo quando si cambiano i titoli in visione, i modi dell’immagine, i segnali audio, ecc.
solo quando si preme DISPLAY.
Impostazioni e regolazioni
Impostazioni
sistema
Visualizzazione su schermo
Seleziona la lingua per le visualizzazioni su schermo del lettore.
Luminosità Display
Chiaro Scuro Bassa illuminazione. Off Disattiva l’illuminazione
Illuminazione intensa.
durante la riproduzione. Bassa illuminazione tranne che durante la riproduzione.
Salvaschermo
On
Off Disattiva la funzione.
Attiva la funzione del salvaschermo. L’immagine del salvaschermo appare quando non si usa il lettore per più di 10 minuti quando si visualizza un display su schermo.
Notifica aggiornamento software
On
Off Disattiva la funzione.
Imposta il lettore per comunicare le informazioni sulla versione più recen te del software (pagina 23).
,continua
27
Page 28
Impostazioni Gracenote
Auto Scarica automaticamente le
informazioni sul disco quando la riproduzione del disco si arresta. Collegare alla rete per lo scaricamento.
Manuale Scarica le informazioni sul
disco quando “El. cronologia riprod.” o “Display informazioni” è selezionato nel menu delle opzioni.
Impostazioni Connessione Server
Imposta se visualizzare o meno il server collegato.
Registrazione della periferica BD Remote
Registra il proprio dispositivo “BD Remote”.
Periferiche BD Remote registrate
Visualizza un elenco dei dispositivi “BD Remote” registrati.
DivX(R) VOD
Per i dettagli, consultare il seguente sito Web: vod.divx.com
Informazioni sistema
Visualizza le informazioni sulla versione del software del lettore e l’indirizzo MAC.

Impostazioni rete

Impostaz. Internet
Collegare prima il lettore alla rete. Per i dettagli, vedere “Collegamento alla rete” (pagina 16).
Visione stato della rete
Impostazione via cavo
Impostazione wireless
Visualizza lo stato di rete attuale.
Selezionare questo quando si collega direttamente ad un router a banda larga.
Selezionare questo quando si usa un router LAN wireless. Per ulteriori dettagli, consultare il seguente sito Web e controllare il contenuto delle domande frequenti: http://support.sony­europe.com/

Imp. Rapida

Eseguire di nuovo l’“Imp. Rapida” per effettuare le impostazioni di base. Seguire le istruzioni su schermo.

Ripristino

Ripristina su impostazioni predefinite in fabbrica
È possibile ripristinare le impostazioni del lettore sulle impostazioni predefinite in fabbrica selezionando il gruppo di impostazioni. Tutte le impostazioni nel gruppo saranno ripristinate.
Inizializza le informazioni personali
È possibile cancellare le informazioni personali memorizzate nel lettore.
Diagnostica del collegamento in rete
È possibile eseguire la diagnostica della rete per controllare se il collegamento di rete è stato fatto correttamente.
28
Page 29

Altre informazioni

Soluzione dei problemi

Se si verifica uno dei seguenti inconvenienti durante l’uso del lettore, usare questa guida per la soluzione dei problemi per aiutare a rimediare il problema prima di richiedere la riparazione. Se il problema persiste, rivolgersi al rivenditore Sony più vicino.
Immagine
Non c’è l’immagine o l’immagine non viene emessa correttamente.
, Controllare che tutti i cavi di collegamento
siano collegati saldamente (pagina 13).
, Cambiare il selettore di ingresso sul
televisore per visualizzare il segnale dal lettore.
, Reimpostare la risoluzi one dell’uscita video
sulla risoluzione minima premendo x sul lettore per più di 10 secondi.
, Per i collegamenti HDMI, provare le
seguenti operazioni: riaccendere il lettore. riaccendere l’apparecchio collegato.
3Scollegare e poi ricollegare il cavo
HDMI.
, La presa HDMI OUT è collegata a un
dispositivo DVI che non supporta la tecnologia di protezione del copyright.
, Per i collegamenti HDMI, controllare le
impostazioni di “Formato Video in Uscita” nell’impostazione “Impostazioni schermo” (pagina 24).
, Quando vengono emessi anche i segnali
analogici, impostare “Uscita BD/DVD­ROM 1080/24p” su “Off” nell’impostazione “Impostazioni schermo” (pagina 24).
, Per i BD-ROM, controllare l’impostazione
di “Uscita BD/DVD-ROM 1080/24p” nell’impostazione “Impostazioni schermo” (pagina 24).
1Spegnere e
2Spegnere e
Altre informazioni
,continua
29
Page 30
La lingua della visualizzazione su schermo cambia automaticamente quando si collega alla presa HDMI OUT.
, Quando “Controllo per HDMI” è impostato
su “On” (pagina 27), la lingua della visualizzazione su schermo cambia automaticamente in base all’impostazione della lingua del televisore collegato (se si cambia l’impostazione sul televisore, ecc.).
L’audio HD (Dolby Digital Plus, Dolby TrueHD, DTS-HD High Resolution Audio e DTS-HD Master Audio) non viene emesso con bitstream.
, Impostare “Impostazione MIX audio BD”
su “Off” nell’impostazione “Impostazioni audio” (pagina 25).
, Controllare che l’amplificatore AV
(ricevitore) collegato sia compatibile con ciascun formato audio HD.
Audio
Non c’è l’audio o l’audio non viene emesso correttamente.
, Controllare che tutti i cavi di collegamento
siano collegati saldamente (pagina 13).
, Cambiare il selettore di ingresso
sull’amplificatore AV (ricevitore) in modo che i segnali audio del lettore vengano emessi dall’amplificatore AV (ricevitore).
, Se il segnale audio non passa attraverso la
presa DIGITAL OUT (OPTICAL/ COAXIAL)/HDMI OUT, controllare le impostazioni audio (pagina 24).
, Per i collegamenti HDMI, provare le
seguenti operazioni: riaccendere il lettore. riaccendere l’apparecchio collegato.
3Scollegare e poi ricollegare il cavo
HDMI.
, Per i collegamenti HDMI, se il lettore è
collegato ad un televisore tramite un amplificatore AV (ricevitore), provare a collegare il cavo HDMI direttamente al televisore. Consultare anche il manuale di istruzioni in dotazione con l’amplificatore AV (ricevitore).
, La presa HDMI OUT è collegata ad un
dispositivo DVI (le prese DVI non accettano i segnali audio).
, Il dispositivo collegato alla presa HDMI
OUT non supporta il formato audio del lettore. Controllare le impostazioni audio (pagina 24).
1Spegnere e
2Spegnere e
L’audio interattivo non viene emesso.
, Impostare “Impostazione MIX audio BD”
su “On” nell’impostazione “Impostazioni audio” (pagina 25).
Disco
Il disco non viene riprodotto.
, Il disco è sporco o sghembo. , Il disco è capovolto. Inserire il disco con il
lato da riprodurre rivolto in basso.
, Il disco ha un formato che non può essere
riprodotto da questo lettore (pagina 33).
, Il lettore non può riprodurre un disco
registrato che non è finalizzato correttamente.
, Il codice di zona sul BD o DVD non
corrisponde a quello del lettore.
Dispositivo USB
Il lettore non rileva un dispositivo USB collegato al lettore.
, Accertarsi che il dispositivo USB sia
collegato saldamente alla presa USB.
, Controllare se il dispositivo USB o un cavo
è danneggiato.
, Controllare se il dispositivo USB è acceso. , Se il dispositivo USB è collegato tramite un
hub USB, collegare direttamente il dispositivo USB al lettore.
30
Page 31
Video Internet BRAVIA
L’immagine/l’audio è scadente/certi programmi visualizzano una perdita di dettaglio, specialmente durante il movimento rapido o le scene scure.
, La qualità dell’immagine/dell’audio
potrebbe essere scadente a seconda dei provider di contenuto Internet.
, La qualità dell’immagine/dell’audio
potrebbe essere migliorata cambiando la velocità di collegamento. Si consiglia la velocità di collegamento di almeno 2,5 Mb ps per il video a definizione standard (10 Mbps per il video ad alta definizione).
, Non tutti i video contengono l’audio.
L’immagine è piccola.
, Premere M per zumare.
Collegamento di rete
Il lettore non può collegarsi alla rete.
, Controllare il collegamento di rete
(pagina 16) e le impostazioni di rete (pagina 28).
Non è possibile collegare il PC ad Internet dopo aver eseguito la “Wi-Fi Protected Setup (WPS)”.
, Le impostazioni wireless del router
potrebbero cambiare automaticamente se si usa la funzione Wi-Fi Protected Setup prima di regolare le impostazioni del router. In questo caso, cambiare le impostazioni wireless del proprio PC di conseguenza.
Non è possibile collegare il lettore al router LAN wireless.
, Controllare se il router LAN wireless è
acceso.
, A seconda dell’ambiente circostante, come
il materiale della parete, la condizione di ricezione delle radioonde o gli ostacoli tra il lettore e il router LAN wireless, la distanza di comunicazione potrebbe essere ridotta. Avvicinare tra loro il lettore e il router LAN wireless.
, Dispositivi che usano una banda di
frequenza di 2,4 GHz, come un forno a microonde, il Bluetooth o il dispositivo cordless digitale, potrebbero interrompere la comunicazione. Allontanare il lettore da tali dispositivi o spegnere tali dispositivi.
Il router wireless desiderato non è rilevato anche se si esegue “Scansione”.
, Premere RETURN per ritornare alla
schermata precedente e riprovare la “Scansione”. Se il router wireless desiderato non viene ancora rilevato, premere RETURN per selezionare “Registrazione man.”.
Altre informazioni
Il messaggio “È stata trovata una nuova versione di software sulla rete. Esegui aggiornam. in "Aggiornamento rete".” appare sullo schermo quando si accende il lettore.
, Vedere “Aggiornamento rete” (pagina 23)
per aggiornare il lettore su una versione più recente del software.
BRAVIA Sync (“Controllo per HDMI”)
La funzione “Controllo per HDMI” non è operativa (BRAVIA Sync).
, Controllare che “Controllo per HDMI” sia
impostato su “On” (pagina 27).
, Se si cambia il collegamento HDMI,
spegnere e riaccendere il lettore.
, Se si verifica un’interruzione di corrente,
impostare “Controllo per HDMI” su “Off”, quindi impostare “Controllo per HDMI” su “On” (pagina 27).
, Controllare i seguenti punti e consultare il
manuale di istruzioni in dotazione al componente. – il componente collegato è compatibile
con la funzione “Controllo per HDMI”.
– l’impostazione del componente collega to
per la funzione “Controllo per HDMI” è corretta.
,continua
31
Page 32
, Quando si collega il lettore ad un televisore
tramite un amplificatore AV (ricevitore), – se l’amplificatore AV (ricevitore) non è
compatibile con la funzione “Controllo per HDMI”, si potrebbe non essere in grado di controllare il televisore dal lettore.
– se si cambia il collegamento HDMI, si
scollega e ricollega il cavo di alimentazione o si verifica un’interruzione di corrente, provare le seguenti operazioni: selettore di ingresso dell’amplificatore AV (ricevitore) in modo che l’immagine dal lettore appaia sullo schermo televisivo. HDMI” su “Off”, quindi impostare “Controllo per HDMI” su “On” (pagina 27). Consultare il manuale di istruzioni in dotazione con l’amplificatore AV (ricevitore).
2Impostare “Controllo per
1Cambiare il
Altro
La riproduzione non si avvia dall’inizio del contenuto.
, Premere OPTIONS e selezionare
“Riproduci da inizio”.
La riproduzione non si avvia dal punto di ripresa in cui la riproduzione è stata arrestata l’ultima volta.
, Il punto di ripresa potrebbe essere
cancellato dalla memoria a seconda del disco quando – si apre il vassoio del disco. – si scollega il dispositivo USB. – si riproduce un altro contenuto. – Il lettore è stato spento.
Il vassoio del disco non si apre e non è possibile rimuovere il disco anche dopo aver premuto Z.
, Provare le seguenti operazioni: 1Spegnere
il lettore e scollegare il cavo di alimentazione. alimentazione mentre si preme Z sul lettore. lettore finché il vassoio si apre.
4Rimuovere il disco. 5Quando appare
“OPEN” sul display del pannello frontale, tenere premuto [/1 sul lettore per più di 10 secondi finché il lettore si spegne.
2Ricollegare il cavo di
3Continuare a premere Z sul
“Exxxxx” o “FAN ERR” appare sul display del pannello frontale.
, Quando appare “Exxxxx”, rivolgersi al
rivenditore Sony più vicino o al centro locale autorizzato di assistenza Sony e dare il codice di errore.
, Quando appare “FAN ERR”, provare le
seguenti operazioni: 1Controllare che le aperture di ventilazione sul retro del lettore non siano bloccate. 2Collocare il lettore in un ambiente che consenta un’adeguata circolazione d’aria per prevenire il surriscaldamento interno.
Il lettore non risponde a nessun tasto.
, L’umidità si è condensata all’interno del
lettore (pagina 3).
, Tenere premuto [/1 sul lettore per più di
10 secondi finché gli indicatori sul display del pannello frontale si spengono. Se il lettore non risponde ancora a nessun tasto, scollegare e poi ricollegare il cavo di alimentazione.
Il vassoio del disco non si apre e “LOCKED” o “TLK ON” appare sul display del pannello frontale.
, Quando appare “LOCKED”, il lettore è
bloccato. Per annullare il Blocco bambini, tenere premuto N sul lettore finché “UNLOCK” appare sul display del pannello frontale (pagina 8).
, Quando appare “TLK ON”, rivolgersi al
rivenditore Sony o al centro locale autorizzato di assistenza Sony.
32
Page 33

Caratteristiche tecniche

Sistema
Laser: Laser a semiconduttori
Accessori in dotazione
Vedere a pagina 12.
Il design e le caratteristiche tecniche sono soggetti a modifiche senza preavviso.
Ingressi e uscite
(Nome della presa:
Tipo di presa/Livello di uscita/Impedenza di carico)
LINE OUT R-AUDIO-L:
Presa fono/2 Vrms/10 kilohm
DIGITAL OUT (OPTICAL):
Presa di uscita ottica/–18 dBm (lunghezza d’onda 660 nm)
DIGITAL OUT (COAXIAL):
Presa fono/0,5 Vp-p/75 ohm
HDMI OUT:
Connettore standard HDMI a 19 pin
COMPONENT VIDEO OUT
B, PR):
(Y, P
Presa fono/Y: 1,0 Vp-p/
B, PR: 0,7 Vp-p/75 ohm
P
LINE OUT VIDEO:
Presa fono/1,0 Vp-p/75 ohm
LAN (100):
Terminale 100BASE-TX
USB:
Presa USB Tipo A (Per collegare una memoria USB, un lettore di schede memoria, una fotocamera digitale e una videocamera digitale)
Wireless
LAN wireless standard:
IEEE802.11a/b/g/n
Gamma di frequenza:
Banda da 2,4 GHz: Canali 1-13 Banda da 5 GHz: Canali 36-64, 100-140
Modulazione:
Modem DS-SS e Modem OFDM
Generali
Requisiti di alimentazione:
220–240 V CA, 50/60 Hz
Consumo energetico:
24 W
Dimensioni (circa):
430 mm × 215 mm × 50 mm (larghezza/profondità/altezza) incluse le parti sporgenti
Peso (circa):
2,5 kg
Temperatura di utilizzo:
Da 5 ºC a 35 ºC
Umidità di utilizzo:
Da 25 % a 80 %
Dischi riproducibili
Blu-ray
*1
Disc
*3
DVD
*3
CD
*1
Poiché le specifiche d el Blu-ray Disc sono nuove e in sviluppo, alcuni dischi potrebbero non essere riproducibili a seconda del tipo e della versione di disco. L’uscita audio varia a seconda della sorgente, della presa di uscita collegata e delle impostazioni audio selezionate.
*2
BD-RE: Versione 2.1 BD-R: Versione 1.1, 1.2, 1.3 incluso il BD-R di tipo con pigmento organico (Tipo LTH) I BD-R registrati su un PC non possono essere riprodotti se i poscritti sono registrabili.
*3
Un disco CD o DVD non sarà riprodotto se non è stato finalizzato correttamente. Per maggiori informazioni, consultare il manuale di istruzioni in dotazione con il dispositivo di registrazione.
Dischi che non possono essere riprodotti
• BD con cartuccia
• DVD-RAM
• HD DVD
• Dischi DVD audio
•PHOTO CD
• Parte dei dati di CD-Extra
• VCD/Super VCD
• Lato del materiale audio sui DualDisc
BD-ROM BD-R
*2
/BD-RE
*2
DVD-ROM DVD-R/DVD-RW DVD+R/DVD+RW
CD-DA (CD musicale) CD-ROM CD-R/CD-RW Super Audio CD
Altre informazioni
,continua
33
Page 34
Note sui dischi
Questo prodotto è stato progettato per riprodurre dischi conformi allo standard CD (Compact Disc). I DualDisc e alcuni dei dischi musicali codificati con le tecnologie di protezione del copyright non sono conformi allo standard di Compact Disc (CD), perciò questi dischi potrebbero non essere riproducibili con questo prodotto.
Nota sulle operazioni di riproduzione dei BD/DVD
Alcune operazioni di riproduzione dei BD/ DVD potrebbero essere intenzionalmente impostate dai produttori di software. Poiché questo lettore riproduce i BD/DVD in base al contenuto del disco che i produttori di software hanno progettato, alcune funzioni di riproduzione potrebbero non essere disponibili.
Nota sui BD/DVD a doppio strato
La riproduzione di immagini e audio potrebbe interrompersi momentaneamente quando gli strati cambiano.
Codice di zona (solo BD-ROM/DVD VIDEO)
Il lettore ha un codice di zona stampato sul retro dell’unità e riprodurrà solo i BD-ROM/ DVD-ROM etichettati con gli stessi codici di zona o
ALL
.
Codice di zona
34
Tipi di file riproducibili
Video
Formato di file Estensioni
MPEG-1 Video/
*1*5
PS MPEG-2 Video/PS,
*1*6
TS
*2
DivX
MPEG-4 AVC
WMV9
AVCHD
*1*5
*1*5
*5 *3
Musica
Formato di file Estensioni
MP3 (MPEG-1 Audio Layer III)
*1*4*5
AAC
Standard
*1*4*5
WMA9 LPCM “.wav”
Foto
Formato di file Estensioni
JPEG “.jpg”, “.jpeg”
*1
Il lettore non riproduce i file codificati come DRM.
*2
INFORMAZIONI SU DIVX VIDEO: DivX® è un formato video digitale creato da DivX, Inc. Questo è un prodotto ufficiale DivX Certified in grado di riprodurre video DivX. Per ulteriori informazioni e per scaricare software per la conversione dei file in formato DivX video, visitare il sito www.divx.com. INFORMAZIONI SU DIVX VIDEO-ON­DEMAND: questo prodotto DivX Certified deve essere registrato per consentire la riproduzione di contenuti DivX Video-on­Demand (VOD). Per generare il codice di registrazione, selezionare la sezione DivX VOD nel menu di impostazione del prodotto. Per completare il processo di registrazione e per ulteriori informazioni in merito al formato DivX VOD, aprire la pagina vod.divx.com.
*3
Il lettore riproduce i file di formato AVCHD che sono registrati su una videocamera digitale, ecc. Il disco di formato AVCHD non sarà riprodotto se non è stato finalizzato correttamente.
“.mpg”, “.mpeg”, “.m2ts”, “.mts”
“.avi”, “.divx” “.mkv”, “.mp4”,
“.m4v”, “.m2ts”, “.mts”
“.wmv”, “.asf”
“.mp3”
“.m4a” “.wma”
®
Page 35
*4
Il lettore non riproduce i file codificati come Lossless.
*5
Il lettore non riproduce questo formato di file su un server DLNA.
*6
Il lettore può riprodurre soltanto il video di definizione standard su un server DLNA.
b
• Alcuni file potrebbero non essere riprodotti a seconda del formato di file, della codifica di file, della condizione di registrazione o della condizione del server DLNA.
• Alcuni file modificati su un PC potrebbero non essere riprodotti.
• Il lettore può riconoscere i seguenti file o le seguenti cartelle nei BD, DVD, CD e nei dispositivi USB: – fino alle cartelle nel 5º albero – fino a 500 file in un singolo albero
• Il lettore può riconoscere i seguenti file e le seguenti cartelle memorizzate nel server DLNA: – fino alle cartelle nel 20º albero – fino a 999 file in un singolo albero
• Alcuni dispositivi USB potrebbero non funzionare con questo lettore.
• Il lettore può riconoscere i dispositivi Mass Storage Class (MSC) (come una memoria flash o un disco rigido) che sono compatibili con FAT e non hanno partizione, i dispositivi di classe Still Image Capture Device (SICD) e la tastiera 101 (solo la presa USB frontale).
• Per evitare l’alterazione dei dati o danni alla memoria USB o ai dispositivi, spegnere il lettore quando si collega o si rimuove la memoria USB o i dispositivi.
• Il lettore potrebbe non riprodurre bene i file video ad alta velocità di trasmissione sui DATA CD. Si consiglia di riprodurre tali file usando i DATA DVD.
Informazioni sulle funzioni BRAVIA Sync (solo per i collegamenti HDMI)
Collegando i componenti Sony che sono compatibili con la funzione “Controllo per HDMI” con un cavo HDMI (non in dotazione), il funzionamento viene semplificato nel seguente modo:
•One-Touch Play Ad un tocco dei seguenti tasti, il televisore collegato si accende e il selettore di ingresso sul televisore viene cambiato automaticamente al lettore. – [/1 – HOME: Il menu iniziale appare
automaticamente (pagina 11, 17, 22).
N: La riproduzione si avvia
automaticamente.
• Spegnimento del sistema Quando si spegne il televisore usando
-TV- [/1 o il tasto di alimentazione sul telecomando del televisore, il lettore e i componenti compatibili con HDMI si spengono automaticamente.
•Theatre Quando si preme THEATRE, il lettore cambia automaticamente al modo video ottimale per guardare i filmati. Quando si collega ad un amplificatore AV (ricevitore) Sony usando il cavo HDMI, anche l’uscita del diffusore cambia automaticamente. Quando si collega ad un televisore compatibile con il modo Theatre usando il cavo HDMI, il modo video del televisore cambia al modo Theatre. Premere di nuovo il tasto per ritornare all’impostazione originale.
• Conformità lingua Quando si cambia la lingua per la visualizzazione su schermo sul televisore, la lingua del lettore per la visualizzazione su schermo viene anche cambiata dopo aver spento e acceso il lettore.
Altre informazioni
,continua
35
Page 36
Preparazione per le funzioni BRAVIA Sync
Impostare “Controllo per HDMI” su “On” nell’impostazione “Impostazioni sistema” (pagina 27). Per i dettagli sulle impostazioni del televisore o degli altri componenti collegati, consultare il manuale di istruzioni in dotazione con il televisore o i componenti.
z
• Quando si collega il televisore Sony che è compatibile con la funzione “Controllo per HDMI” di Impostazione rapida usando il cavo HDMI, l’impostazione “Controllo per HDMI” del lettore cambia automaticamente a “On” se l’impostazione “Controllo per HDMI” sul televisore collegato è impostata su “On”. Consultare il manuale di istruzioni in dotazione con il televisore.
• Quando si collega il televisore Sony che è compatibile con le funzioni BRAVIA Sync usando il cavo HDMI, è possibile controllare le funzioni di base del lettore con il telecomando del televisore se l’impostazione “Controllo per HDMI” sul televisore collegato è impostata su “On”. Consultare il manuale di istruzioni in dotazione con il televisore.
b
A seconda del componente collegato, la funzione “Controllo per HDMI” potrebbe non essere operativa. Consultare il manuale di istruzioni in dotazione con il componente.
Informazioni sulla sicurezza LAN wireless
Poiché la comunicazione tramite la funzione LAN wireless è stabilita dalle radioonde, il segnale wireless potrebbe essere soggetto all’intercettazione. Per proteggere la comunicazione wireless, questo lettore supporta varie funzioni della sicurezza. Assicurarsi di configurare correttamente le impostazioni della sicurezza in base all’ambiente della rete.
Nessuna sicurezza
Anche se è possibile effettuare facilmente le impostazioni, chiunque può intercettare la comunicazione wireless o intromettersi nella rete wireless, anche senza strumenti sofisticati. Tenere a mente che c’è un rischio di accesso non autorizzato o di intercettazione dei dati.
WEP
WEP applica la sicurezza alle comunicazioni per impedire agli estranei di intercettare le comunicazioni o di intromettersi nella rete wireless. WEP è una tecnologia di sicurezza per componenti hardware/software vecchi che consente ai dispositivi più vecchi, che non supportano TKIP/AES, di essere collegati.
WPA-PSK (TKIP), WPA2-PSK (TKIP)
TKIP è una tecnologia di sicurezza sviluppata per correggere i difetti di WEP. TKIP garantisce un livello di sicurezza maggiore rispetto a WEP.
WPA-PSK (AES), WPA2-PSK (AES)
AES è una tecnologia di sicurezza che usa un metodo avanzato di sicurezza che è diverso da WEP e TKIP. AES garantisce un livello di sicurezza maggiore rispetto a WEP o TKIP.
Copyright e marchi di fabbrica
• “AVCHD” e il logo di “AVCHD” sono marchi di fabbrica di Panasonic Corporation e Sony Corporation.
• Java e tutti i marchi e loghi basati su Java sono marchi di fabbrica o marchi di fabbrica registrati di Sun Microsystems, Inc. negli Stati Uniti e in altri paesi.
, “XMB” e “xross media bar” sono marchi di fabbrica di Sony Corporation e Sony Computer Entertainment Inc.
• Questo prodotto incorpora la tecnologia di High­Definition Multimedia Interface (HDMI™). HDMI, il logo di HDMI e High Definition Multimedia Interface sono marchi di fabbrica o marchi di fabbrica registrati di HDMI Licensing LLC.
• “Blu-ray Disc” è un marchio di fabbrica.
• I loghi “Blu-ray Disc”, “DVD+RW”, “DVD­RW”, “DVD+R”, “DVD-R”, “DVD VIDEO” e “CD” sono marchi di fabbrica.
• “BD-LIVE”, il logo “BD-LIVE” e “BONUSVIEW” sono marchi di fabbrica della Blu-ray Disc Association.
• “Blu-ray 3D” e il logo di “Blu-ray 3D” sono marchi di fabbrica della Blu-ray Disc Association.
• “x.v.Colour” e il logo di “x.v.Colour” sono marchi di fabbrica di Sony Corporation.
• “BRAVIA” è un marchio di fabbrica di Sony Corporation.
• “PhotoTV HD” e il logo di “PhotoTV HD” sono marchi di fabbrica di Sony Corporation.
36
Page 37
• La tecnologia di codifica audio MPEG Layer-3 e i brevetti sono concessi su licenza della Fraunhofer IIS e Thomson.
®
, DivX Certified® e i loghi associati sono
•DivX marchi di fabbrica registrati della DivX, Inc. e vengono usati su licenza.
• Windows Media è un marchio di fabbrica registrato o marchio di fabbrica di Microsoft Corporation negli Stati Uniti e/o in altri paesi. Questo prodotto è protetto da certi diritti di proprietà intellettuale della Microsoft Corporation. L’uso o la distribuzione di tale tecnologia al di fuori di questo prodotto è vietato senza una licenza da Microsoft o da una affiliata autorizzata Microsoft.
• La tecnologia di riconoscimento di musica e video, con i relativi dati, è fornita da Gracenote Gracenote è lo standard del settore per la tecnologia di riconoscimento musicale e la fornitura del relativo contenuto. Per ulteriori informazioni, visitare www.gracenote.com. CD, DVD, Blu-ray Disc e dati relativi a musica e video di Gracenote, Inc. Copyright © 2000-oggi Gracenote. Gracenote Software, copyright © 2000-oggi Gracenote. Il presente prodotto e i suoi servizi utilizzano uno o più br evetti di proprietà di Gracenote. Visitare il sito Web di Gracenote per un elenco non esaustivo dei brevetti di Gracenote applicabili. Gracenote, CDDB, MusicID, MediaVOCS, il logo e il logotipo Gracenote e il logo “Powered by Gracenote” sono marchi o marchi registrati di Gracenote negli Stati Uniti e/ o in altri paesi.
• Il logo Wi-Fi CERTIFIED™ è un marchio d’origine della Wi-Fi Alliance.
• Il marchio di Wi-Fi Protected Setup™ è un marchio della Wi-Fi Alliance.
• “Wi-Fi CERTIFIED™” e “Wi-Fi Protected Setup™” sono marchi di fabbrica della Wi-Fi Alliance.
®
•DLNA
• Gli altri nomi di sistemi e prodotti generalmente
, il logo DLNA e DLNA CERTIFIED™ sono marchi di fabbrica, marchi di servizio o marchi di origine della Digital Living Network Alliance.
sono marchi di fabbrica o marchi di fabbrica registrati dei produtto ri. I contrassegni ™ e ® non sono indicati in questo documento.
®
Numeri di codice dei televisori controllabili
Tenendo premuto -TV- [/1, immettere il codice del produttore del televisore usando i tasti numerici. Se sono elencati più numeri di codice, provare ad immetterli uno per volta finché si trova quello che funziona con il televisore.
Produttore Numero di codice
Sony 01 (impostazione
.
Grundig 11 Hitachi 24 ITT 15, 16 JVC 33 LG/Goldstar 76 Loewe 45 Nokia 15, 16, 69, 73 Panasonic 17, 49 Philips 06, 07, 08, 72 Saba 12, 13, 74 Samsung 22, 23, 71 Sanyo 25 Sharp 29 Telefunken 36 Thomson 43, 75 Toshiba 38
predefinita)
Altre informazioni
,continua
37
Page 38
Elenco dei codici di lingua
Per i dettagli, vedere “Impostazioni visione per BD/DVD” (pagina 26). L’ortografia delle lingue è conforme allo standard ISO 639: 1988 (E/F).
Codice Lingua
Protezione/Codice di zona
Per i dettagli, vedere “Codice di zona per protezione” (pagina 26).
Numero, Zona (Codice)
2044, Argentina (ar) 2047, Australia (au) 2046, Austria (at) 2057, Belgio (be) 2070, Brasile (br) 2090, Cile (cl) 2092, Cina (cn) 2093, Colombia (co) 2115, Danimarca (dk) 2165, Finlandia (fi) 2174, Francia (fr) 2109, Germania (de) 2200, Grecia (gr)
2219, Hong Kong (hk) 2248, India (in) 2238, Indonesia (id) 2239, Irlanda (ie) 2254, Italia (it) 2276, Giappone (jp) 2304, Corea (kr) 2333, Lussemburgo (lu) 2363, Malesia (my) 2362, Messico (mx) 2376, Paesi Bassi (nl) 2390, Nuova Zelanda (nz) 2379, Norvegia (no)
38
non specificato
2427, Pakistan (pk) 2424, Filippine (ph) 2428, Polonia (pl) 2436, Portogallo (pt) 2489, Russia (ru) 2501, Singapore (sg) 2149, Spagna (es) 2499, Svezia (se) 2086, Svizzera (ch) 2543, Taiwan (tw) 2528, Tailandia (th) 2184, Regno Unito (gb)
Page 39

Indice analitico

Le parole tra virgolette appaiono nelle visualizzazioni su schermo.
Simboli
(preferiti) 10
Caratteri numerici
3D 18
A
Aggiornamento 23 Aggiornamento del software 23, 27 “Aggiornamento rete”
10
AUDIO “Auto standby”
B
BD-LIVE 17
33
BD-R BD-RE
33
Bitstream Blocco bambini Blu-ray Disc BONUSVIEW BRAVIA Sync
30
33
C
CD 33 Codice di zona Collegamento
Amplificatore AV
(ricevitore)
16
Rete
Televisore Colore intenso Conformità lingua Contenuto Internet “Controllo per HDMI” 31, 36
23
27
8, 32
17
31, 35
34
14
13
24
35
10, 19
27,
D
Dischi riproducibili 33 DISPLAY DLNA Dolby Digital DTS DVD
11
20, 28
25
25
33
H
HDMI 24
11, 22
HOME
I
“Imp. Rapida” 15, 28 “Impost. dim. schermo TV
23
per 3D” “Impost. uscita 3D” “Impostaz.” “Impostazioni audio” “Impostazioni Gracenote” 28 “Impostazioni musica” “Impostazioni protezione” 26 “Impostazioni rete” “Impostazioni schermo” 23 “Impostazioni sistema” “Impostazioni visione per BD/DVD” 26 Indirizzo MAC Informazioni di riproduzione 18
23
22
24
27
28
27
28
L
“Luminosità Display” 27
M
Menu iniziale 22 “Modo di avvio rapido” “Modo di uscita DSD”
27
25
O
One-Touch Play 35 OPTIONS
11
P
Pile 12 POP UP/MENU Protezione
26
R
“Riduz. disturbi contenuto
21
IP”
11, 32
Ripresa “Ripristino” Ripristino del lettore
28
S
Soluzione dei problemi 29 Spegnimento del sistema 35 SUBTITLE
T
Tasti colorati 10 Telecomando THEATRE “Tipo TV” TOP MENU
10
10, 12
10, 35
23
10
U
USB 19
V
Video Internet BRAVIA 19 “Visualizzazione su schermo” 27
W
WEP 36 WPA2-PSK (AES) WPA2-PSK (TKIP) WPA-PSK (AES) WPA-PSK (TKIP)
10
28
36
36
36
36
39
Loading...