Ďakujeme, že ste si kúpili náš produkt.
Skôr ako začnete tento prehrávač používať,
dôkladne si prečítajte túto príručku.
Začíname
Prehrávanie
Internet
Nastavenia a úpravy
Ďalšie informácie
BDP-S6500
VAROVANIE
Zabráňte kvapkaniu a špliechaniu na zariadenie
a neklaďte naň predmety naplnené vodou,
napríklad vázy, aby ste predišli požiaru alebo
úrazu elektrickým prúdom.
Neotvárajte kryt zariadenia, aby ste predišli úrazu
elektrickým prúdom. Opravy prenechajte
výlučne kvalifikovanému personálu.
Výmenu sieťového kábla musí vykonať len
autorizovaný servis.
Batérie ani zariadenie s vloženými batériami
nevystavujte nadmernej teplote, napríklad
slnečnému žiareniu a ohňu.
UPOZORNENIE
Používanie optických prístrojov s týmto
produktom zvýši nebezpečenstvo poškodenia
zraku. Keďže laserový lúč používaný v tomto
prehrávači diskov Blu-ray Disc/DVD môže
poškodiť zrak, nepokúšajte sa rozobrať kryt.
Opravy prenechajte výlučne kvalifikovanému
personálu.
Toto označenie sa nachádza na ochrannom kryte
lasera vo vnútri zariadenia.
Poznámka pre zákazníkov
v Spojenom kráľovstve a v Írskej republike
Na zariadení je pre vašu bezpečnosť a pohodlie
namontovaný lisovaný konektor vyhovujúci
požiadavkám normy BS1363.
Ak je potrebné vymeniť poistku dodaného
konektora, musí sa použiť poistka, ktorá je
rovnakého typu s rovnakou menovitou hodnotou
ako poistka dodaná so zariadením a ktorá
vyhovuje požiadavkám noriem ASTA alebo
BSI až BS1362 (t. j. poistka označená symbolom
alebo ). Ak konektor dodaný s týmto
zariadením obsahuje odoberateľný kryt poistky,
po výmene poistky nezabudnite kryt znova
nasadiť. Konektor nikdy nepoužívajte bez krytu
poistky. V prípade uvoľnenia krytu poistky
sa obráťte na najbližšie servisné miesto
spoločnosti Sony.
Likvidácia starých
elektrických
a elektronických zariadení
(predpisy platné
v Európskej únii
a ostatných európskych
krajinách so zavedeným
separovaným zberom)
Tento symbol na produkte alebo jeho balení
znamená, že s výrobkom nemožno zaobchádzať
ako s domovým odpadom. Namiesto toho ho
treba odovzdať na príslušnom zbernom mieste
určenom na recykláciu elektrických
a elektronických zariadení. Správnou likvidáciou
produktu zabránite možnému negatívnemu
vplyvu na životné prostredie a ľudské zdravie,
ktorý by inak hrozil pri nesprávnej likvidácii
produktu. Recyklácia materiálov pomáha
uchovávať prírodné zdroje. Podrobnejšie
informácie o recyklácii tohto produktu vám
poskytne miestny mestský úrad, miestny úrad
zodpovedný za odvoz domového odpadu alebo
obchod, v ktorom ste produkt kúpili.
Toto zariadenie je klasifikované ako
LASEROVÝ PRODUKT 1. TRIEDY.
Označenie LASEROVÝ PRODUKT 1. TRIEDY
sa nachádza na zadnej vonkajšej časti.
2
Likvidácia odpadových
Iba pre
Európu
batérií (predpisy
platné v Európskej únii
a ostatných európskych
krajinách so zavedeným
separovaným zberom)
Tento symbol na batérii alebo jej balení znamená,
že s batériou dodávanou s týmto produktom
nemožno zaobchádzať ako s domovým odpadom.
Na určitých typoch batérií sa môže tento symbol
používať spolu so symbolom chemickej značky.
Symboly chemickej značky ortuti (Hg) alebo
olova (Pb) sa k tomuto symbolu pridávajú
v prípade, ak batéria obsahuje viac ako
0,0005 % ortuti alebo 0,004 % olova. Správnou
likvidáciou týchto batérií zabránite možnému
negatívnemu vplyvu na životné prostredie
a ľudské zdravie, ktorý by inak hrozil pri
nesprávnej likvidácii batérií. Recyklácia
materiálov pomáha uchovávať prírodné zdroje.
Ak sú produkty z bezpečnostných,
prevádzkových dôvodov alebo z dôvodu integrity
údajov trvalo pripojené k vstavanej batérii, takúto
batériu by mal vymieňať len kvalifikovaný
servisný personál.
Po uplynutí životnosti produktu by ste ho mali
odovzdať na príslušnom zbernom mieste
určenom na recykláciu elektrických
a elektronických zariadení, aby ste zaručili
správnu likvidáciu batérie.
Informácie o iných typoch batérií nájdete v časti
o bezpečnom vybratí batérie z produktu. Batériu
odovzdajte na príslušnom zbernom mieste
určenom na recykláciu nepotrebných batérií.
Podrobnejšie informácie o recyklácii tohto
produktu alebo batérie vám poskytne miestny
mestský úrad, miestny úrad zodpovedný za odvoz
domového odpadu alebo obchod, v ktorom ste
produkt kúpili.
Tento produkt bol vyrobený spoločnosťou
alebo v mene spoločnosti Sony Corporation,
1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo,
108-0075 Japonsko. Splnomocneným zástupcom
pre otázky týkajúce sa súladu produktu
s normami na základe právnych predpisov
Európskej únie je spoločnosť Sony Deutschland
GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart,
Nemecko. Ak máte otázky týkajúce sa servisu
alebo záruky, obráťte sa na adresy uvedené v
samostatnom servisnom alebo záručnom liste.
Preventívne opatrenia
• Táto jednotka funguje pri striedavom napätí
220 V – 240 V, 50/60 Hz. Skontrolujte, či sa
prevádzkové napätie jednotky zhoduje
s napätím v miestnej elektrickej sieti.
• Jednotku nainštalujte tak, aby v prípade
problému bolo možné okamžite odpojiť sieťový
kábel od zásuvky v stene.
Upozornenie pre zákazníkov v Európe
Spoločnosť Sony Corporation týmto
vyhlasuje, že toto zariadenie spĺňa základné
požiadavky a ďalšie dôležité ustanovenia
smernice 1999/5/ES. Podrobnosti
nájdete na tejto adrese URL:
http://www.compliance.sony.de/
3
Preventívne opatrenia
Pri testovaní tohto zariadenia sa zistilo,
že vyhovuje obmedzeniam stanoveným
v smernici o elektrom agnetickej kompatibilite
pri pripojení pomocou kábla kratšieho
ako 3 metre.
Umiestnenie
• Prehrávač položte na miesto s dostatočnou
cirkuláciou vzduchu, aby sa predišlo jeho
zahrievaniu.
• Ventilačný otvor zariadenia nezakrývajte
novinami, obrusmi, záclonami ani inými
materiálmi, aby ste predišli požiaru.
• Zariadenie nevystavujte zdrojom
otvoreného ohňa (napríklad zapáleným
sviečkam).
• Prehrávač neinštalujte v stiesnených
priestoroch, napríklad do regálu na knihy
alebo podobných kusov nábytku.
• Prehrávač nepoužívajte v exteriéri, vo
vozidlách, na lodiach ani iných plavidlách.
• Ak prehrávač prinesiete priamo z chladného
na teplé miesto alebo umiestnite do veľmi
vlhkej miestnosti, na šošovkách vo vnútri
prehrávača sa môže skondenzovať vlhkosť.
Ak by sa to stalo, prehrávač nemusí fungovať
správne. V takom prípade vyberte disk
a nechajte prehrávač zapnutý približne
pol hodiny, kým sa vlhkosť neodparí.
• Prehrávač neinštalujte na šikmú plochu.
Prehrávač je navrhnutý na fungovanie
iba vo vodorovnej polohe.
• Pred predný panel neukladajte kovové
predmety. Môže sa tým obmedziť príjem
rádiových vĺn.
• Prehrávač neumiestňujte v priestoroch,
v ktorých sa používajú lekárske prístroje.
Mohol by spôsobiť poruchu lekárskych
prístrojov.
• Ak používate kardiostimulátor alebo inú
zdravotnú pomôcku, poraďte sa s lekárom
alebo výrobcom zdravotnej pomôcky,
skôr než použijete funkciu bezdrôtovej
siete LAN.
• Prehrávač by sa mal inštalovať a používať vo
vzdialenosti minimálne 20 cm od ľudského
tela (okrem končatín: rúk, zápästí, nôh
ačlenkov).
• Na prehrávač neumiestňujte ťažké ani
nestabilné predmety.
• Do zásobníka diskov nevkladajte žiadne iné
predmety než disky. Mohli by ste poškodiť
prehrávač alebo príslušný predmet.
• Pred premiestňovaním prehrávača vyberte
zo zásobníka všetky disky. V opačnom
prípade sa disk môže poškodiť.
• Pred premiestňovaním vytiahnite
z prehrávača sieťovú šnúru (napájací kábel)
a všetky ostatné káble.
Zdroje napájania
• Hoci je prehrávač vypnutý, nie je odpojený
od zdroja napájania (elektrickej siete), kým
je pripojený k elektrickej zásuvke v stene.
• Ak nebudete prehrávač dlhší čas používať,
odpojte ho od elektrickej zásuvky v stene.
Pri odpájaní sieťovej šnúry (napájacieho
kábla) ťahajte za zástrčku. Nikdy neťahajte
za samotnú šnúru.
• Dodržiavajte nasledujúce pokyny, aby ste
zabránili poškodeniu sieťovej šnúry
(napájacieho kábla). Sieťovú šnúru (napájací
kábel) nepoužívajte, ak je poškodená,
pretože by to mohlo viesť k úrazu
elektrickým prúdom alebo požiaru.
– Dbajte na to, aby ste sieťovú šnúru
(napájací kábel) nepricvikli medzi
prehrávač a stenu, policu a pod.
– Na sieť ovú šnúru (napájací kábel) neklaďte
ťažké predmety ani neťahajte za samotnú
šnúru.
Sieťový adaptér
• S prehrávačom používajte dodaný sieťový
adaptér, pretože iné adaptéry môžu spôsobiť
poruchu.
• Zariadenie nerozkladajte ani spätne
neanalyzujte.
• Sieťový adaptér nezatvárajte do uzavretých
priestorov, napríklad do regálu na knihy
alebo skrinky na audiovizuálne systémy.
4
• Sieťový adaptér nezapájajte do cestovného
elektrického transformátora, ktorý môže
produkovať teplo a spôsobiť poruchu.
• Zariadenie nenechajte spadnúť ani ho
nevystavujte otrasom.
Nastavenie hlasitosti
Počas počúvania časti s veľmi nízkymi
vstupnými signálmi alebo bez zvukových
signálov nenastavujte maximálnu hlasitosť.
Pri maximálnej úrovni hlasitosti môže dôjsť
k poškodeniu sluchu a reproduktorov.
Čistenie
Kryt, panel a ovládacie prvky čistite jemnou
handričkou. Nepoužívajte žiadne drsné
handričky, práškové prostriedky ani
rozpúšťadlá, napríklad lieh alebo benzín.
Čistiace disky a čističe diskov alebo šošoviek
Nepoužívajte čistiace disky ani čističe diskov
alebo šošoviek (vrátane kvapalných alebo
typov v spreji). Môže to spôsobiť poruchu
zariadenia.
Výmena súčastí
V prípade opravy tohto prehrávača sa
opravované súčasti môžu zozbierať na účely
opätovného použitia alebo recyklácie.
Pripojenie k zásuvke HDMI OUT
Dodržiavajte nasledujúce pokyny, pretože
nesprávna manipulácia môže poškodiť
zásuvku HDMI OUT.
• Dôkladne skontrolujte, či príslušný
konektor HDMI zodpovedá svojím tvarom
zásuvke HDMI OUT na zadnej strane
prehrávača. Uistite sa, že konektor nie
je otočený naopak.
• Pred premiestňovaním prehrávača odpojte
kábel HDMI.
• Pri pripájaní alebo odpájaní kábla HDMI
držte konektor HDMI rovno. Konektor
HDMI nenakláňajte ani nezapájajte do
zásuvky HDMI OUT použitím nadmernej
sily.
Sledovanie trojrozmerného obrazu
Niektoré osoby môžu mať počas sledovania
trojrozmerného obrazu nepríjemné pocity
(ako sú presilenie očí, únava alebo nevoľnosť).
Spoločnosť Sony odporúča, aby si všetky
osoby sledujúce trojrozmerný obraz robili
pravidelné prestávky. Dĺžka a frekvencia
potrebných prestávok sa u jednotlivých osôb
líši. Musíte sa rozhodnúť, aká prestávka je pre
vás najlepšia. Ak máte akékoľvek nepríjemné
pocity, mali by ste trojrozmerný obraz prestať
sledovať, kým tieto pocity nezmiznú.
V prípade potreby sa poraďte s lekárom.
Takisto by ste si mali pozrieť (i) používateľskú
príručku alebo výstražné hlásenia iného
zariadenia používaného s týmto produktom,
prípadne obsah disku Blu-ray Disc
prehrávaného pomocou tohto produktu
a (ii) našu webovú lokalitu (www.sony.eu/
myproducts/), kde nájdete najnovšie
informácie. Zrak malých detí (najmä do veku
šiestich rokov) sa neustále vyvíja. Skôr než
malým deťom dovolíte sledovať trojrozmerný
obraz, poraďte sa s lekárom (napríklad
s detským alebo očným lekárom).
Dospelé osoby by mali dohliadnuť, aby malé
deti dodržiavali odporúčania uvedené vyššie.
5
DÔLEŽITÉ UPOZORNENIE
Upozornenie: Tento prehrávač dokáže
natrvalo udržať zastavený videoobraz
alebo obraz displeja na televíznej
obrazovke. Ak zastavený videoobraz alebo
obraz ponuky na obrazovke necháte na
televízore zobrazený dlhší čas, hrozí trvalé
poškodenie televíznej obrazovky. Tento
problém sa môže objaviť najmä v prípade
televízorov s plazmovým zobrazovacím
panelom a projekčných televízorov.
Ak máte akékoľvek otázky alebo problémy
súvisiace s vaším prehrávačom, obráťte sa
na najbližšieho predajcu produktov
spoločnosti Sony.
Ochrana pred kopírovaním
Na médiách Blu-ray Disc™ aj DVD sa
nachádzajú pokročilé systémy na ochranu
obsahu. Tieto systémy, nazývané AACS
(Advanced Access Content System) a CSS
(Content Scramble System), môžu obsahovať
funkcie obmedzujúce prehrávanie, analógový
výstup a ďalšie podobné funkcie. Prevádzka
tohto produktu a príslušné obmedzenia sa
môžu líšiť v závislosti od dátumu zakúpenia,
pretože riadiaci orgán pre systém AACS môže
po zakúpení produktu prijať nové pravidlá
týkajúce sa obmedzení alebo ich zmeniť.
Upozornenie týkajúce sa technológie Cinavia
Tento produkt používa technológiu Cinavia,
ktorá slúži na obmedzenie používania
neoprávnených kópií niektorých komerčných
filmov a videí a ich zvukových stôp. Ak sa
odhalí zakázané použitie neoprávnenej kópie,
zobrazí sa správa a prehrávanie alebo
kopírovanie sa preruší.
Viac informácií o technológii Cinavia môžete
zistiť v zákazníckom informačnom centre
online pre technológiu Cinavia na stránke
http://www.cinavia.com. Ak sa chcete
dozvedieť ďalšie informácie o technológii
Cinavia prostredníctvom pošty, pošlite
korešpondenčný lístok so svojou adresou
na nasledujúcu adresu: Cinavia Consumer
Information Center, P.O. Box 86851,
San Diego, CA, 92138, USA.
6
Autorské práva a ochranné známky
• Java je ochrannou známkou spoločnosti
Oracle alebo jej sesterských spoločností.
• Vyrobené na základe licencie od spoločnosti
Dolby Laboratories. Dolby a symbol
dvojitého D sú ochrannými známkami
spoločnosti Dolby Laboratories.
Multimedia Interface a logo HDMI sú
ochrannými známkami alebo
registrovanými ochrannými známkami
spoločnosti HDMI Licensing LLC v USA
a iných krajinách.
• Blu-ray Disc™, Blu-ray™, BD-LIVE™,
BONUSVIEW™ a ich logá sú ochrannými
známkami asociácie Blu-ray Disc
Association.
•Blu-ray 3D™ a logo Blu-ray 3D™ sú
ochrannými známkami asociácie Blu-ray
Disc Association.
• DVD Logo je ochrannou známkou
spoločnosti DVD Format/Logo Licensing
Corporation.
• Logá DVD+RW, DVD-RW, DVD+R,
DVD-R, DVD VIDEO a Disk CD sú
ochranné známky.
• BRAVIA je ochrannou známkou
spoločnosti Sony Corporation.
• Na technológiu a patenty kódovania zvuku
MPEG Layer-3 poskytli licenciu spoločnosti
Fraunhofer IIS a Thomson.
• Tento produkt zahŕňa na základe licencie
od spoločnosti Verance Corporation
technológiu, ktorá je chránená podľa
patentu USA č. 7 369 677 a iných patentov
vydaných alebo čakajúcich na vydanie
v USA a iných krajinách, rovnako
ako aj autorskými právami a ochranou
výrobného tajomstva pre určité prvky
takejto technológie. Cinavia je ochrannou
známkou spoločnosti Verance Corporation.
Copyright 2004 – 2010 Verance
Corporation. Všetky práva vyhradené
spoločnosťou Verance. Spätná analýza
a rozkladanie sú zakázané.
• Windows Media je registrovanou
ochrannou známkou alebo
ochrannou známkou spoločnosti
Microsoft Corporation v USA
alebo iných krajinách.
Tento produkt obsahuje technológiu, ktorá
podlieha určitým právam duševného
vlastníctva spoločnosti Microsoft.
Používanie alebo distribúcia tejto
technológie oddelene od tohto produktu
je zakázaná bez príslušnej licencie alebo
licencií od spoločnosti Microsoft.
Vlastníci obsahu chránia svoje duševné
vlastníctvo vrátane obsahu, na ktorý
sa vzťahujú autorské práva, pomocou
technológie prístupu k obsahu
Microsoft PlayReady™. Toto zariadenie
používa technológiu PlayReady na
prístup k obsahu chránenému pomocou
technológie PlayReady alebo WMDRM.
Ak zariadenie nedokáže správne
presadzovať obmedzenia týkajúce sa
používania obsahu, vlastníci obsahu môžu
od spoločnosti Microsoft požadovať, aby
zrušila funkcie zariadenia na prehrávanie
obsahu chráneného pomocou technológie
PlayReady. Toto zrušenie by nemalo
ovplyvniť nechránený obsah ani obsah
chránený pomocou inej technológie na
prístup k obsahu. Vlastníci obsahu môžu
od vás požadovať inováciu technológie
PlayReady, aby ste ich obsah mohli
používať. Ak inováciu odmietnete, nebudete
mať prístup k obsahu, ktorý vyžaduje
inováciu.
• Gracenote, logo a ligatúra Gracenote,
Powered by Gracenote, Gracenote MusicID,
Gracenote VideoID a Gracenote Video
Explore sú registrovanými ochrannými
známkami alebo ochrannými známkami
spoločnosti Gracenote, Inc. v Spojených
štátoch alebo iných krajinách.
•Wi-Fi®, Wi-Fi Protected Access® a Wi-Fi
Alliance® sú registrovanými ochrannými
známkami spoločnosti Wi-Fi Alliance.
• Wi-Fi CERTIFIED™, WPA™, WPA2™,
Wi-Fi Protected Setup™, Miracast™
a Wi-Fi CERTIFIED Miracast™ sú
ochrannými známkami spoločnosti
Wi-Fi Alliance.
• Logo Wi-Fi CERTIFIED je osvedčenie
o známke spoločnosti Wi-Fi Alliance.
• Identifikačné označenie Wi-Fi Protected
Setup je osvedčenie o známke spoločnosti
Wi-Fi Alliance.
•DLNA™, logo DLNA a DLNA
CERTIFIED™ sú ochrannými známkami,
servisnými známkami alebo osvedčeniami
o známke spoločnosti Digital Living
Network Alliance.
• Platforma Opera® Devices SDK od
spoločnosti Opera Software ASA. Copyright
1995 – 2014 Opera Software ASA. Všetky
práva vyhradené.
7
• Všetky ostatné ochranné známky sú
ochrannými známkami príslušných
vlastníkov.
• Ostatné názvy systémov a produktov sú vo
všeobecnosti ochrannými známkami alebo
registrovanými ochrannými známkami
príslušných výrobcov. V tomto dokumente
sa neuvádzajú označenia ™ a ®.
Licenčná zmluva koncového používateľa
spoločnosti Gracenote®
Táto aplikácia alebo zariadenie obsahuje
softvér od spoločnosti Gracenote, Inc.
so sídlom v Emeryville, Kalifornia (ďalej len
Gracenote). Softvér od spoločnosti Gracenote
(softvér Gracenote) umožňuje tejto aplikácii
alebo zariadeniu rozpoznať disk alebo súbor
a získať údaje súvisiace s hudbou alebo
videom vrátane údajov o názve, interpretovi,
skladbe a titule (údaje Gracenote) z online
serverov alebo zabudovaných databáz (servery
Gracenote) a vykonávať ďalšie funkcie.
Údaje Gracenote môžete používať iba
prostredníctvom funkcií tejto aplikácie alebo
zariadenia, ktoré sú určené pre koncového
používateľa. Príjem alebo zobrazenie údajov
Gracenote v tejto aplikácii alebo zariadení
neposkytuje spoločnosť Gracenote, ale patrí
výlučne do zodpovednosti príslušného
výrobcu.
Táto aplikácia alebo zariadenie môže zahŕňať
obsah patriaci poskytovateľom spoločnosti
Gracenote. V takom prípade sa na takýto
obsah vzťahujú aj všetky obmedzenia v tomto
dokumente týkajúce sa údajov Gracenote a
uvedení poskytovatelia obsahu majú nárok na
všetky výhody a prostriedky ochrany, ktoré
má podľa tejto zmluvy k dispozícii spoločnosť
Gracenote. Súhlasíte s tým, že údaje
Gracenote, softvér Gracenote a servery
Gracenote budete používať výlučne na svoje
osobné, nekomerčné účely. Súhlasíte s tým, že
softvér Gracenote ani akékoľvek údaje
Gracenote nepostúpite, neskopírujete ani
neprenesiete žiadnej tretej strane.
SÚHLASÍTE S TÝM, ŽE ÚDAJE
GRACENOTE, SOFTVÉR GRACENOTE
8
ALEBO SERVERY GRACENOTE BUDETE
POUŽÍVAŤ VÝLUČNE SPÔSOBOM
TU UVEDENÝM.
Súhlasíte s tým, že v prípade porušenia týchto
obmedzení bude vaša nevýlučná licencia na
používanie údajov Gracenote, softvéru
Gracenote a serverov Gracenote vypovedaná.
Ak bude vaša licencia vypovedaná, súhlasíte
s ukončením akéhokoľvek používania údajov
Gracenote, softvéru Gracenote a serverov
Gracenote. Spoločnosť Gracenote si v prípade
údajov Gracenote, softvéru Gracenote
a serverov Gracenote vyhradzuje všetky
práva vrátane vlastníckych práv.
Od spoločnosti Gracenote nebude
za žiadnych okolností možné vyžadovať
platbu za informácie, ktoré poskytujete.
Súhlasíte s tým, že spoločnosť Gracenote môže
na základe tejto zmluvy uplatniť svoje právo
priamo proti vašej osobe vo svojom mene.
Spoločnosť Gracenote môže pozmeniť alebo
odstrániť údaje Gracenote na základe
predchádzajúceho upozornenia alebo bez
neho a môže zablokovať alebo upraviť prístup
k údajom Gracenote. V prípade takejto
zmeny, odstránenia, zablokovania alebo
úpravy si voči spoločnosti Gracenote
nemôžete uplatniť žiadny nárok.
UPOZORŇUJEME, že na používanie údajov
Gracenote sú zvyčajne potrebné nevyhnutné
špecifické technické prostriedky, napríklad
táto aplikácia alebo zariadenie, softvérové
programy, prenosové systémy,
telekomunikačné služby a ďalšie služby tretích
strán, za ktoré sa môžu účtovať dodatočné
poplatky, konkrétne poplatky za pripojenie,
ktoré budete musieť uhrádzať osobitne.
Spoločnosť Gracenote neposkytuje takéto
aplikácie ani zariadenia, softvérové programy,
prenosové systémy, telekomunikačné ani iné
služby a za služby tretích strán nenesie žiadnu
zodpovednosť. Spoločnosť Gracenote nenesie
zodpovednosť za riadne nastavenie, pripojenie
ani (v príslušných prípadoch) vybavenie
takejto aplikácie alebo zariadenia nevyhnutné
na prijímanie údajov Gracenote. Za toto
nesiete výhradnú zodpovednosť vy.
Služba spoločnosti Gracenote používa
na účely vytvárania štatistík unikátny
identifikátor na sledovanie požiadaviek.
Náhodne priradený číselný identifikátor
umožňuje službe Gracenote spočítavať
požiadavky bez toho, aby sa zhromažďovali
vaše osobné údaje. Viac informácií možno
získať na webovej stránke so zásadami
ochrany osobných údajov spoločnosti
Gracenote pre službu Gracenote.
,pokračovanie na s. 11
9
Obsah
2VAROVANIE
4Preventívne opatrenia
Začíname
12Sprievodca časťami a ovládacími prvkami
17Krok č. 1: Pripojenie prehrávača
19Krok č. 2: Príprava pripojenia k sieti
19Krok č. 3: Easy Setup
Prehrávanie
21Prehrávanie disku
23Prehrávanie obsahu zariadenia USB
23Prehrávanie cez sieť
24Dostupné možnosti
Softvér Gracenote a každá položka údajov
Gracenote sú pre vás licencované
„TAK, AKO SÚ“. Spoločnosť Gracenote
neposkytuje žiadne výslovné ani implicitné
vyhlásenia alebo záruky týkajúce sa presnosti
údajov Gracenote zo serverov Gracenote.
Preberanie alebo akýkoľvek iný spôsob
prijímania obsahu, konkrétne preberanie
údajov Gracenote, je tiež na vaše vlastné riziko
a nesiete plnú zodpovednosť za akékoľvek
poškodenie tejto aplikácie alebo zariadenia,
prípadne za akékoľvek iné poškodenia vrátane
straty dát v dôsledku takéhoto konania.
Spoločnosť Gracenote si vyhradzuje právo na
odstránenie údajov zo serverov Gracenote
alebo zmenu kategórií údajov z akéhokoľvek
dôvodu, ktorý spoločnosť Gracenote považuje
za postačujúci. V súvislosti s bezchybným a
nepretržitým fungovaním softvéru Gracenote
alebo serverov Gracenote sa neposkytujú
žiadne záruky. Spoločnosť Gracenote nie je
povinná poskytovať vám nové, zlepšené ani
iné typy údajov alebo kategórií, ktoré môže
poskytovať v budúcnosti, a poskytovanie
svojich služieb môže kedykoľvek ukončiť.
SPOLOČNOSŤ GRACENOTE ODMIETA
VŠETKY VÝSLOVNÉ ALEBO IMPLICITNÉ
ZÁRUKY VRÁTANE, ALE NIE
VÝHRADNE, IMPLICITNÝCH ZÁRUK
OBCHODOVATEĽNOSTI, VHODNOSTI
NA KONKRÉTNY ÚČEL, ZÁKONNÝCH
NÁROKOV A NEPORUŠENIA CUDZÍCH
PRÁV. SPOLOČNOSŤ GRACENOTE
NEPOSKYTUJE ŽIADNU ZÁRUKU
NA VÝSLEDKY, KTORÉ DOSIAHNETE
POUŽÍVANÍM SOFTVÉRU GRACENOTE,
ÚDAJOV GRACENOTE ALEBO
KTORÉHOKOĽVEK SERVERA
GRACENOTE. SPOLOČNOSŤ
GRACENOTE NEBUDE V ŽIADNOM
PRÍPADE NIESŤ ZODPOVEDNOSŤ
ZA ŽIADNE NÁSLEDNÉ ANI
NÁHODNÉ ŠKODY ANI ZA UŠLÝ ZISK
ČI STRATENÉ VÝNOSY.
Informácie o ZMLUVE (Licenčná zmluva
koncového používateľa) nájdete v časti
[License agreement] (Licenčná zmluva)
v ponuke možností na ikonách jednotlivých
služieb siete.
Ak chcete získať podrobné informácie
o softvérových licenciách, vyberte [Setup]
(Nastavenia) a pozrite si [Software License
Information] (Informácie o softvérových
licenciách) v časti [System Settings]
(Nastavenia systému).
Tento produkt obsahuje softvér, na ktorý sa
vzťahuje licencia GNU General Public License
(GPL) alebo licencia GNU Lesser General
Public License (LGPL). Tieto licencie
ustanovujú právo zákazníka na získanie,
úpravu a ďalšie šírenie zdrojového kódu
uvedeného softvéru v súlade s podmienkami
uvedenými v licencii GPL alebo LGPL.
Na zdrojový kód softvéru, ktorý je použitý
v tomto produkte, sa vzťahujú licencie GPL
a LGPL a je k dispozícii na webe. Môžete si ho
prevziať z nasledujúcej webovej lokality:
http://www.sony.net/Products/Linux
Spoločnosť Sony nemôže reagovať na
žiadne otázky týkajúce sa obsahu tohto
zdrojového kódu.
Odopretie záruk na služby, ktoré ponúkajú
tretie strany
Služby, ktoré ponúkajú tretie strany, môžu byť
zmenené, pozastavené alebo ukončené bez
predchádzajúceho upozornenia. Spoločnosť
Sony v takýchto situáciách nenesie žiadnu
zodpovednosť.
11
Začíname
1
2
3
6
5
4
Sprievodca časťami a ovládacími prvkami
Predný panel
A Zásobník diskov
B Tlačidlo Z (otvoriť/zavrieť)
C Tlačidlo [/1 (zapnúť/
pohotovostný režim)
Slúži na zapnutie prehrávača
alebo na jeho prepnutie do
pohotovostného režimu.
D Indikátor napájania
Svieti, keď je prehrávač
zapnutý.
E Konektor (USB)
Konektor na pripojenia
zariadenia USB.
F Snímač diaľkového ovládača
12
Zamknutie zásobníka diskov (detská zámka)
Zamknutím zásobníka diskov môžete
predísť jeho náhodnému otvoreniu.
Ak chcete zamknúť alebo odomknúť
zásobník, stlačte tlačidlo x (zastavenie),
HOME a potom TOP MENU
na diaľkovom ovládači. Prehrávač
pritom musí byť zapnutý.
Začíname
Zadný panel
A Ventilačné otvory
B Konektor DIGITAL OUT (COAXIAL)
C Konektor HDMI OUT
D Konektor LAN (100)
E Konektor DC IN 12 V (vstup sieťového adaptéra)
13
Diaľkový ovládač
Dostupné funkcie diaľkového ovládača
sa líšia v závislosti od disku alebo
situácie.
z
• Na tlačidlách N, 2 + a AUDIO sa
nachádza hmatový bod. Pri ovládaní
prehrávača môžete tento bod použiť
na orientáciu.
• Čísla kódov televízorov, ktoré možno
ovládať, nájdete na s. 49.
A Tlačidlo Z (otvoriť/zavrieť)
Slúži na otvorenie alebo zatvorenie
zásobníka diskov.
Tlačidlo -TV- t (výber
televízneho vstupu)
Slúži na prepínanie medzi
televíznym signálom a inými
vstupnými zdrojmi.
Slúži na zapnutie televízora alebo na
jeho prepnutie do pohotovostného
režimu.
Tlačidlo [/1 (zapnúť/
pohotovostný režim)
Slúži na zapnutie prehrávača
alebo na jeho prepnutie do
pohotovostného režimu.
B Farebné tlačidlá (červené,
zelené, žlté, modré)
Tlačidlá skratiek na ovládanie
interaktívnych funkcií.
C TOP MENU
Slúži na otvorenie alebo zatvorenie
hlavnej ponuky disku BD
alebo DVD.
POP UP/MENU
Slúži na otvorenie alebo zatvorenie
kontextovej ponuky disku BD-ROM
alebo ponuky disku DVD.
OPTIONS (s. 24)
Slúži na zobrazenie dostupných
možností na obrazovke.
RETURN
Slúži na návrat k predchádzajúcemu
zobrazeniu.
Tlačidlá </M/m/,
Slúžia na zvýraznenie a výber
zobrazenej položky.
14
Začíname
b
M/mako klávesová skratka na spustenie
okna na vyhľadávanie stopy a zadanie
čísla stopy počas prehrávania hudobných
diskov CD.
Stredné tlačidlo (ENTER)
Prechod na vybratú položku.
HOME
Prechod na domovskú obrazovku
prehrávača.
(obľúbené) (s. 16)
Prístup k aplikácii registrovanej
ako obľúbenej.
Tlačidlo NETFLIX
Slúži na prístup do online služby
NETFLIX. Ďalšie informácie
o online službe NETFLIX nájdete
v časti Najčastejšie otázky
na tejto webovej lokalite:
www.sony.eu/support
D Tlačidlá m/M (rýchly posun
dozadu alebo dopredu)
• Slúži na rýchly posun disku
dozadu alebo dopredu pri stlačení
tohto tlačidla počas prehrávania.
Každým stlačením tlačidla počas
prehrávania videozáznamov sa
zmení rýchlosť vyhľadávania.
• Ak v režime pozastavenia stlačíte
a podržíte tieto tlačidlá dlhšie než
jednu sekundu, obraz sa prehrá
so spomaleným pohybom.
• Po krátkom stlačení v režime
pozastavenia sa obraz prehráva
po jednotlivých snímkach.
Tlačidlo N (prehrávanie)
Slúži na spustenie alebo opätovné
spustenie prehrávania.
Tlačidlá ./>
(predchádzajúce alebo
nasledujúce)
Slúžia na presun na predchádzajúcu
alebo nasledujúcu kapitolu, skladbu
alebo súbor.
Tlačidlo X (pozastavenie)
Slúži na pozastavenie alebo
opätovné spustenie prehrávania.
Tlačidlo x (zastavenie)
Slúži na zastavenie prehrávania
a zapamätanie bodu zastavenia
(bodu obnovenia).
Bod obnovenia titulu alebo stopy
je posledný prehrávaný bod
a v prípade priečinka s fotografiami
je to posledná zobrazená fotografia.
SUBTITLE (s. 34)
Slúži na výber jazyka titulkov
v prípade, že sú na diskoch
BD-ROM alebo DVD VIDEO
zaznamenané titulky vo
viacerých jazykoch.
Tlačidlo 2 (hlasitosť) +/–
Slúži na nastavenie hlasitosti
televízora.
AUDIO (s. 34)
Slúži na výber jazyka stopy
v prípade, že sú na diskoch
BD-ROM alebo DVD VIDEO
zaznamenané stopy vo viacerých
jazykoch.
Slúži na výber zvukovej stopy
na diskoch CD.
Tlačidlo (stlmenie zvuku)
Slúži na dočasné vypnutie zvuku.
DISPLAY (s. 22)
Slúži na zobrazenie informácií
o prehrávaní a prehľadávaní webu
na obrazovke.
15
Displej domovskej obrazovky
Setup
All AppsUpdate Services
You can enjoy many
services after updating
network services from
the Sony server.
You can customize this area by adding your favourite apps.
No Disc
Aplikácia
Nástroje
Dostupné možnosti
Domovská obrazovka sa zobrazí
po stlačení tlačidla HOME. Pomocou
tlačidiel </M/m/, vyberte aplikáciu
a stlačte ENTER.
[My Apps] (Moje aplikácie): Slúži
na správu obľúbenej aplikácie. Môžete
pridať skratku na aplikáciu z časti [All
Apps] (Všetky aplikácie).
[Update Services] (Aktualizovať
služby): Aktualizuje zoznam
sieťových aplikácií. Zobrazuje sa,
keď je k dispozícii aktualizácia sieťovej
aplikácie.
[All Apps] (Všetky aplikácie):
Zobrazuje všetky dostupné aplikácie.
Do časti [My Apps] (Moje aplikácie)
môžete aplikácie pridávať stlačením
tlačidla OPTIONS a výberom možnosti
[Add to My Apps] (Pridať k mojim
aplikáciám).
[Setup] (Nastaviť): Slúži na úpravu
nastavení prehrávača.
Stlačením tlačidla OPTIONS získate
prístup k rôznym nastaveniam
a operáciám prehrávania. Dostupné
položky sa líšia v závislosti od situácie.
[Move Application] (Presunúť
aplikáciu): Zoradí aplikácie v ponuke
[Register as Favourite] (Registrovať
aplikáciu ako obľúbenú): Tlačidlo
na diaľkovom ovládači na registráciu
jednej aplikácie do časti (obľúbené).
[Data Contents] (Dátový obsah):
Slúži na prehratie obsahu zmiešaného
disku.
16
Začíname
Krok č. 1: Pripojenie prehrávača
Kábel High Speed HDMI
(nedodáva sa)
Sieťovú šnúru zapojte až po pripojení všetkých zariadení.
Pripojenie televízora
Prepojte prehrávač a televízor pomocou kábla High Speed HDMI.
Vysoká kvalita
17
Pripojenie zosilňovača AV (prijímača)
t Nastavte položku [BD Audio MIX Setting]
(Nastavenie zmiešavania zvukov na disku BD) (s. 33).
Kábel High Speed HDMI
(nedodáva sa)
Kábel High Speed HDMI
(nedodáva sa)
Koaxiálny digitálny kábel
(nedodáva sa)
V závislosti od vstupných konektorov na zosilňovači AV (prijímači) vyberte jeden
z nasledujúcich spôsobov pripojenia. Po výbere možnosti A alebo B vyberte
príslušné nastavenia v ponuke [Audio Settings] (Nastavenia zvuku) (s. 32).
18
Začíname
Krok č. 2: Príprava
Modem ADSL
alebo káblový
modem
Širokopásmový
smerovač
Kábel LAN
(nedodáva sa)
Internet
Smerovač
bezdrôtovej
siete LAN
Modem ADSL
alebo káblový
modem
Internet
Kábel LAN (nedodáva sa)
pripojenia k sieti
Ak prehrávač nechcete pripojiť k sieti,
prejdite na časť „Krok č. 3: Easy Setup“
(s. 19).
Wired Setup
Na pripojenie ku konektoru LAN (100)
na prehrávači použite kábel LAN.
z
Odporúča sa používať tienený a priamy kábel
rozhrania (kábel LAN).
Krok č. 3: Easy Setup
Pri prvom zapnutí
Chvíľu počkajte, kým sa prehrávač
zapne a kým sa zobrazí obrazovka
[Easy Initial Settings] (Jednoduché
úvodné nastavenia).
1 Vložte dve batérie R03 (veľkosti AAA)
tak, aby póly 3 a # na batériách
zodpovedali značkám vnútri priestoru
pre batérie diaľkového ovládača.
Wireless Setup
Použite bezdrôtovú sieť LAN, ktorá
je súčasťou prehrávača.
19
2 Sieťový adaptér a sieťovú šnúru
Do elektrickej
siete
Sieťový adaptér (dodáva sa)
Sieťová šnúra
(napájací kábel)
(dodáva sa)
2
3
1
Do vstupu
ENTER
Tlačidlá </M/m/,
(napájací kábel) pripojte podľa
číselného poradia zobrazeného nižšie.
Pri ich odpájaní postupujte
v opačnom poradí.
3 Stlačením tlačidla [/1 zapnite
prehrávač.
4 Zapnite televízor a nastavte výber
vstupu na televízore. Na televíznej
obrazovke sa zobrazí signál
z prehrávača.
5 Vykonajte nastavenie [Easy Initial
Settings] (Jednoduché úvodné
nastavenia).
Postupujte podľa pokynov
na obrazovke a pomocou tlačidiel
</M/m/, a ENTER na
diaľkovom ovládači vyberte
základné nastavenia.
b
• Ak chcete používať sieťové funkcie
prehrávača, po dokončení nastavení
[Easy Initial Settings] (Jednoduché úvodné
nastavenia) vyberte položku [Easy Network
Settings] (Jednoduché nastavenia siete).
• Ak chcete povoliť bezdrôtové pripojenie,
nastavte položku [Internet Settings]
(Internetové nastavenia) v ponuke
[Network Settings] (Nastavenia siete)
na možnosť [Wireless Setup(built-in)]
(Nastavenie vstavaného bezdrôtového
pripojenia).
• Ak chcete bezdrôtové pripojenie zakázať,
nastavte položku [Internet Settings]
(Internetové nastavenia) v ponuke
[Network Settings] (Nastavenia siete)
na možnosť [Wired Setup] (Nastavenie
káblového pripojenia).
20
Prehrávanie
Prehrávanie
Strana na prehratie otočená nadol
Používanie funkcie BONUSVIEW/
BD-LIVE
Prehrávanie disku
Zoznam prehrateľných diskov nájdete
na s. 44.
1 Prepnite výber vstupu na televízore tak,
aby sa signál z prehrávača zobrazil
na televíznej obrazovke.
2 Stlačte tlačidlo Z a položte disk
do zásobníka diskov.
3 Stlačením tlačidla Z zatvorte
zásobník diskov.
Spustí sa prehrávanie.
Ak sa prehrávanie nespustí
automaticky, vyberte kategóriu
[Video], [Music] (Hudba)
alebo [Photo] (Fotografia) v časti
(Disk) a stlačte ENTER.
z
(zmiešaný disk) obsahuje dátový obsah.
Stlačte tlačidlo OPTION na diaľkovom
ovládači a výberom položky [Data Contents]
(Dátový obsah) prehráte akýkoľvek dostupný
obsah.
Na niektorých diskoch BD-ROM
s logom BD-LIVE je uložený bonusový
obsah a ďalšie údaje, ktoré vás určite
potešia.
1 Ku konektoru USB na prehrávači
pripojte pamäťové zariadenie USB
(s. 12).
Na lokálne ukladanie údajov
používajte pamäťové zariadenie USB
s kapacitou minimálne 1 GB.
2 Pripravte sa na používanie diskov
s funkciou BD-LIVE (iba pre disky
BD-LIVE).
• Pripojte prehrávač k sieti (s. 19).
• Položku [BD Internet Conn ection]
(Internetové pripojenie k službe
BD) v ponuke [BD/DVD Viewing
Settings] (Nastavenia sledovania
diskov BD alebo DVD) nastavte na
hodnotu [Allow] (Povoliť) (s. 34).
3 Vložte disk BD-ROM s funkciou
BONUSVIEW/BD-LIVE.
Spôsob ovládania sa líši v závislosti
od disku. Pozrite si používateľskú
príručku dodanú s diskom.
z
Ak chcete odstrániť údaje z pamäťového
zariadenia USB, v časti [BD/DVD Viewing
Settings] (Nastavenia sledovania diskov BD
alebo DVD) vyberte položku [Delete BD
Data] (Odstrániť údaje disku BD) a stlačte
ENTER. Všetky údaje uložené v priečinku
buda sa vymažú.
21
Prehrávanie diskov Blu-ray 3DZobrazenie informácií
oprehrávaní
Môžete prehrávať disky Blu-ray 3D Disc
s logom Blu-ray 3D.
1 Pripravte sa na prehratie disku
Blu-ray 3D Disc.
• Prepojte prehrávač a zariadenia
kompatibilné s funkciou 3D
zobrazenia pomocou kábla
High Speed HDMI.
• Nastavte položky [3D Output
Setting] (Nastavenie 3D výstupu)
a [TV Screen Size Setting for 3D]
(Nastavenie veľkosti televíznej
obrazovky na 3D zobrazenie)
v ponuke [Screen Settings]
(Nastavenia obrazovky) (s. 29).
Informácie o prehrávaní a ďalšie
informácie môžete zobraziť stlačením
tlačidla DISPLAY.
Zobrazené informácie sa líšia v závislosti
od typu disku a stavu prehrávača.
Príklad: pri prehrávaní disku BD-ROM
2 Vložte disk Blu-ray 3D Disc.
Spôsob ovládania sa líši v závislosti
od disku. Pozrite si používateľskú
príručku dodanú s diskom.
z
Pozrite si aj používateľské príručky dodané
s televízorom a pripojeným zariadením.
A Výstupné rozlíšenie/obrazová
frekvencia
B Číslo alebo názov titulu
C Aktuálne vybratý uhol
D Aktuálne vybraté nastavenie zvuku
E Dostupné funkcie (uhol,
zvuk, titulky)
F Informácie o prehrávaní
Zobrazuje sa režim prehrávania,
stavový riadok prehrávania, typ
disku, videokodek, bitová rýchlosť,
typ opakovania, uplynulý čas
a celkový čas prehrávania.
G Číslo kapitoly
22
Prehrávanie
Prehrávanie obsahu
Server
Prehrávač
Server
Ovládač
Vykresľovacie
zariadenie
zariadenia USB
Zoznam „Prehrateľné typy súborov“
nájdete na s. 46.
1 Pripojte zariadenie USB ku konektoru
USB na prehrávači (s. 12).
Pred pripojením si preštudujte
používateľskú príručku dodanú
so zariadením USB.
2 Vyberte položku [USB device]
(Zariadenie USB) pomocou tlačidiel
</M/m/, a stlačte ENTER.
3 Vyberte kategóriu [Video],
[Music] (Hudba) alebo [Photo]
(Fotografia) pomocou tlačidiel M/m
astlačte ENTER.
Prehrávanie cez sieť
Prehrávanie súborov v domácej
sieti (DLNA)
Prehrávanie súborov uložených na serveri
DLNA cez túto jednotku (prehrávač DLNA)
Vyberte kategóriu [Video],
[Music] (Hudba) alebo [Photo]
(Fotografia) v časti [Media Server]
(Server médií) v ponuke [All Apps]
(Všetky aplikácie) a vyberte súbor,
ktorý chcete prehrať.
Prehrávanie súborov uložených na serveri
DLNA prostredníctvom iného produktu
(vykresľovacieho zariadenia)
Pri prehrávaní súborov uložených
na serveri DLNA na tejto jednotke
môžete prehrávanie ovládať pomocou
produktu kompatibilného s ovládačom
DLNA (napríklad telefónu).
Produkt kompatibilný so štandardom
DLNA dokáže cez sieť prehrávať
videosúbory a súbory s hudbou
a fotografiami uložené v inom produkte
kompatibilnom so štandardom DLNA.
1 Pripravte sa na používanie
funkcie DLNA.
• Pripojte prehrávač k sieti (s. 19).
• Pripravte iné produkty
kompatibilné so štandardom
DLNA. Pozrite si používateľskú
príručku dodanú s produktom.
Túto jednotku ovládajte pomocou
ovládača DLNA. Pozrite si používateľskú
príručku dodanú s ovládačom DLNA.
23
Používanie aplikácie TV SideView
TV SideView je mobilná aplikácia
pre vzdialené zariadenia (napríklad
smartfóny), ktorá sa poskytuje zdarma.
S aplikáciou TV SideView na tomto
prehrávači môžete prehrávač používať
pomocou funkcií na vzdialenom
zariadení. Služby alebo aplikácie môžete
spúšťať priamo zo vzdialeného
zariadenia a zobrazovať informácie
o disku počas jeho prehrávania.
Aplikáciu TV SideView možno použiť
aj ako diaľkový ovládač a softvérovú
klávesnicu.
Skôr ako zariadenie TV SideView
prvýkrát použijete s týmto prehrávačom,
nezabudnite zariadenie TV SideView
zaregistrovať. Pri registrácii postupujte
podľa pokynov na obrazovke zariadenia
TV SideView.
b
Registráciu možno vykonať len z domovskej
obrazovky.
b
• Pri používaní funkcie Screen mirroring
môže byť kvalita obrazu a zvuku niekedy
znížená z dôvodu rušenia inou sieťou.
• Pri používaní funkcie Screen mirroring
nemusia byť dostupné niektoré sieťové
funkcie.
• Presvedčte sa, či je zariadenie kompatibilné
s technológiou Miracast. Možnosti
pripojenia ku všetkým zariadeniam
kompatibilným s technológiou Miracast
nie sú zaručené.
[Screen mirroring] (Zrkadlenie
obrazovky) pomocou tlačidiel
</M/m/
, a stlačte ENTER.
2 Postupujte podľa pokynov
na obrazovke.
Dostupné možnosti
Používanie funkcie Screen
mirroring
Screen mirroring je funkcia, ktorá slúži
na zobrazovanie obrazovky mobilného
zariadenia v televízore prostredníctvom
technológie Miracast.
Prehrávač možno pripojiť priamo
k zariadeniu kompatibilnému
s funkciou Screen mirroring (napr.
smartfónu alebo tabletu). Zobrazenie
obrazovky príslušného zariadenia
môžete sledovať na veľkej televíznej
obrazovke. Táto funkcia nevyžaduje
žiadny bezdrôtový smerovač
(ani prístupový bod).
24
Stlačením tlačidla OPTIONS získate
prístup k rôznym nastaveniam
a operáciám prehrávania. Dostupné
položky sa líšia v závislosti od situácie.
Štandardné možnosti
x [Repeat Setting] (Nastavenie
opakovania):
režimu opakovania.
x [3D Menu] (Ponuka trojrozmerného
zobrazenia):
– [Simulated 3D] (Simulovaný 3D
efekt): Slúži na nastavenie
simulovaného 3D efektu.
–[3D Depth Adjustment]
(Nastavenie hĺbky 3D obrazu): Slúži
na nastavenie hĺbky 3D obrazu.
Slúži na nastavenie
Prehrávanie
–[2D Playback] (Dvojrozmerné
prehrávanie): Slúži na nastavenie
dvojrozmerného prehrávania.
x [Play]/[Stop] (Prehrávať)/(Zastaviť):
Slúži na spustenie alebo zastavenie
prehrávania.
x [Play from start] (Prehrávať
od začiatku):
Slúži na prehratie
položky od začiatku.
x [Change Category] (Zmeniť
kategóriu):
Slúži na prepínanie medzi
kategóriami [Video], [Music]
(Hudba) a[Photo] (Fotografia).
Iba kategória [Video] (Video)
x [3D Output Setting] (Nastaviť 3D
výstup):
Slúži na nastavenie,
či sa bude trojrozmerný obraz
reprodukovať automaticky.
x [A/V SYNC] (Synchronizovať zvuk
aobraz):
Slúži na nastavenie
oneskorenia zvukového výstupu
vo vzťahu k obrazovému výstupu
(o 0 až 120 milisekúnd).
x [Video Settings] (Nastavenia videa):
– [Picture Quality Mode] (Režim
kvality obrazu): Slúži na výber
nastavení obrazu pre rôzne
podmienky osvetlenia.
z [Direct]
z [Brighter Room]
z [Theater Room]
z [Auto]
z [Custom1]
*1
(Priame)/[Standard]*2
(Štandardné)
miestnosť)
(Divadelná sála)
*1
[Custom2]
x [Texture Remaster] (Úprava
*1*2
*1*2
(Automaticky)
*1
(Vlastné 1)/
*1
(Vlastné 2)
štruktúry obrazu): Slúži na
upravenie ostrosti a detailov
okrajov.
x [Super Resolution] (Vysoké
rozlíšenie): Slúži na zlepšenie
rozlíšenia.
(Svetlejšia
x [Smoothing] (Vyhladzovanie):
Slúži na obmedzenie pásov
na obrazovke prostredníctvom
vyhladzovania prechodov
na rovných oblastiach.
x [Contrast Remaster] (Úprava
kontrastu): Slúži na automatické
usporiadanie úrovní čiernej
a bielej farby, aby bol obraz
prispôsobený a nie príliš tmavý.
x [Clear Black] (Dokonalá čierna):
Slúži na upravenie tmavých
prvkov obrazu. Nedochádza
k obmedzovaniu tieňovania
obrazu, čo umožňuje nádhernú
reprodukciu odtieňov čiernej.
x [FNR]: Slúži na obmedzenie
náhodného šumu na obraze.
x [BNR]: Slúži na obmedzenie
mozaikového blokového šumu
na obraze.
x [MNR]: Slúži na obmedzenie
mierneho šumu (kompresných
artefaktov) okolo obrysov
obrazu.
x [Contrast] (Kontrast)
x [Brightness] (Jas)
x [Color] (Farba)
x [Hue] (Tón)
*1
K dispozícii pri výstupnom videosignále
2K. Ak chcete zobraziť tieto možnosti,
keď je prehrávač pripojený k vybaveniu
kompatibilnému s rozlíšením 4K, nastavte
položku [4K Output] (Výstup 4K) v časti
[Screen Settings] (Nastavenia obrazovky)
na možnosť [Off] (Vypnuté).
*2
K dispozícii pri výstupnom
videosignále 4K.
x [Pause] (Pozastaviť): Slúži
na pozastavenie prehrávania.
x [Top Menu] (Hlavná ponuka):
Slúži na zobrazenie hlavnej ponuky
disku BD alebo DVD.
25
x [Menu] (Ponuka)/[Popup Menu]
(Kontextová ponuka):
Slúži
na zobrazenie kontextovej ponuky
disku BD-ROM alebo ponuky
disku DVD.
x [Title Search] (Vyhľadať titul): Slúži
na vyhľadávanie titulov na diskoch
BD-ROM alebo DVD VIDEO
a spustenie prehrávania od začiatku.
x [Chapter Search] (Vyhľadať
kapitolu):
Slúži na vyhľadávanie
kapitol a spustenie prehrávania
od začiatku.
x [Audio] (Zvuk): Slúži na výber jazyka
stopy v prípade, že sú na diskoch
BD-ROM alebo DVD VIDEO
zaznamenané stopy vo viacerých
jazykoch. Slúži na výber zvukovej
stopy na diskoch CD.
x [Subtitle] (Titulky): Slúži na výber
jazyka titulkov v prípade, že sú
na diskoch BD-ROM alebo
DVD VIDEO zaznamenané titulky
vo viacerých jazykoch.
x [Angle] (Uhol): Slúži na prepínanie
ďalších uhlov pohľadu, keď sú
na diskoch BD-ROM alebo
DVD VIDEO nahrané viaceré uhly.
x [Number Entry] (Číslo položky):
Slúži na výber čísla pomocou tlačidiel
</M/m/, na diaľkovom ovládači.
x [Video Search] (Vyhľadávať video):
Slúži na zobrazenie informácií
o disku BD-ROM alebo DVD-ROM
na základe technológie spoločnosti
Gracenote.
Slúži na vyhľadávanie súvisiacich
informácií pomocou kľúčových slov
zo služby Gracenote pri výbere
položky [Cast] (Obsadenie)
alebo [Related] (Súvisiace).
Pri výbere položky [Playback History]
(História prehrávania) alebo [Search
History] (História vyhľadávania)
zobrazí zoznam titulov.
Iba kategória [Music] (Hudba)
x [Track Search] (Vyhľadávať stopu):
Slúži na vyhľadávanie čísla skladby
počas prehrávania hudobných
diskov CD.
x [Add Slideshow BGM] (Pridať
prezentáciu BGM):
Slúži na uloženie
hudobných súborov v pamäťovom
zariadení USB. Tieto súbory sa
použijú ako hudba na pozadí
v prezentácii (BGM).
x [Music Search] (Vyhľadávať hudbu):
Slúži na zobrazenie informácií
o zvukovom disku CD (CD-DA)
na základe technológie spoločnosti
Gracenote.
Slúži na vyhľadávanie súvisiacich
informácií pomocou kľúčových slov
zo služby Gracenote pri výbere
položky [Track] (Skladba), [Artist]
(Interpret) alebo [Related]
(Súvisiace).
Pri výbere položky [Playback History]
(História prehrávania) alebo [Search
History] (História vyhľadávania)
zobrazí zoznam titulov.
Iba kategória [Photo]
(Fotografie)
x [Slideshow Speed] (Rýchlosť
prezentácie):
Slúži na zmenu
rýchlosti prezentácie.
x [Slideshow Effect] (Efekt
prezentácie):
Slúži na nastavenie
efektu pre prezentácie.
x [Slideshow BGM] (Prezentácia BGM):
– [Off] (Vypnuté): Slúži na vypnutie
tejto funkcie.
– [My Music from USB] (Hudba
zo zariadenia USB): Slúži
na nastavenie hudobných súborov
uložených v ponuke [Add Slideshow
BGM] (Pridať hudbu prezentácie
na pozadí).
26
Prehrávanie
– [Play from Music CD] (Prehrať
z hudobného disku CD): Slúži
na nastavenie skladieb
na diskoch CD-DA.
x [Change Display] (Zmeniť
zobrazenie):
Slúži na prepnutie medzi
zobrazením [Grid View
mriežky) a [List View] (Zobrazenie
zoznamu).
x [View Image] (Zobraziť snímku):
Slúži na zobrazenie vybratej
fotografie.
x [Slideshow] (Prezentácia): Slúži
na prehratie prezentácie.
x [Rotate Left] (Otočiť doľava): Slúži
na otočenie fotografie o 90 stupňov
proti smeru hodinových ručičiek.
x [Rotate Right] (Otočiť doprava): Slúži
na otočenie fotografie o 90 stupňov
v smere hodinových ručičiek.
] (Zobrazenie
27
Internet
HistoryTabs
New TabClose Tab
Bookmarks
Prehľadávanie webových
lokalít
Môžete sa pripojiť na internet
a prehľadávať rôzne webové lokality.
1 Pripravte internetový prehľadávač.
Pripojte prehrávač k sieti (s. 19).
2 Na domovskej obrazovke vyberte
ikonu[All Apps] (Všetky aplikácie)
pomocou tlačidiel </M/m/
,.
3 Vyberte položku [Internet Browser]
(Internetový prehľadávač) pomocou
tlačidiel </M/m/, a stlačte ENTER.
z
Tento prehľadávač nepodporuje niektoré
funkcie webových lokalít a niektoré webové
lokality sa nemusia zobrazovať správne.
Obrazovka internetového
prehľadávača
Zobrazené informácie sa líšia v závislosti
od webovej lokality a stavu stránky.
A Virtuálny kurzor
Stláčaním tlačidiel </M/m/,
zobrazíte virtuálny kurzor.
Má tri rôzne vizuálne podoby:
(šípka) pre normálny text,
(ukazovateľ) pre textové
a obrázkové prepojenia a (kurzor
v tvare l) v poliach na zadávanie
textu na webových lokalitách.
B Skratky
Skratky zobrazíte presunutím
virtuálneho kurzora do vrchnej
časti webovej lokality.
C Panel prehľadávača
Panel prehľadávača zobrazíte
stlačením tlačidla DISPLAY alebo
presunutím virtuálneho kurzora
do vrchnej časti webovej lokality.
D Posúvač
Presuňte kurzor k najbližšiemu
okraju stlačením tlačidiel
</M/m/,. Zároveň sa bude
posúvať aj text na webovej lokalite.
E Pole na zadanie textu
Presunutím virtuálneho kurzora do
poľa na zadávanie textu a stlačením
tlačidla ENTER zobrazíte softvérovú
klávesnicu.
F Ikona zabezpečeného pripojenia
Zobrazí sa, keď je webová lokalita
chránená a bezpečne pripojená.
G Indikátor priebehu
Zobrazuje sa pri načítavaní
webovej lokality.
28
Internet/Nastavenia a úpravy
Nastavenia a úpravy
Používanie obrazoviek
nastavení
Výberom položky [Setup]
(Nastavenie) na domovskej obrazovke
môžete zmeniť nastavenia prehrávača.
Predvolené nastavenia sú podčiarknuté.
1 Na domovskej obrazovke vyberte ikonu
[Setup] (Nastavenie) pomocou
tlačidiel </M/m/.
2 Pomocou tlačidiel M/m vyberte ikonu
kategórie nastavenia a stlačte ENTER.
[Software Update]
(Aktualizácia softvéru)
x [Update via Internet] (Aktualizovať
cez internet)
Slúži na aktualizáciu softvéru prehrávača
pomocou dostupnej siete. Presvedčte sa,
či je sieť pripojená k internet u. Podrobné
informácie nájdete v časti „Krok č. 2:
Príprava pripojenia k sieti“ (s. 19).
x [Update via USB Memory]
(Aktualizovať cez pamäťové
zariadenie USB)
Slúži na aktualizáciu softvéru prehrávača
pomocou pamäťového zariadenia USB.
Presvedčte sa, či má priečinok
na aktualizáciu softvéru správny názov
UPDATE. Všetky súbory aktualizácií
musia byť uložené v tomto priečinku.
Prehrávač dokáže rozpoznať až
500 súborov/priečinkov v jednej vrstve
vrátane súborov/priečinkov aktualizácií.
z
• Aktualizáciu softvéru odporúčame vykonať
približne každé dva mesiace.
• Ak máte slabé sieťové pripojenie, prejdite n a
stránku www.sony.eu/support, prevezmite
si najnovšiu verziu softvéru a vykonajte
aktualizáciu cez pamäťové zariadenie USB.
Na tejto webovej lokalite nájdete aj
informácie o funkciách aktualizácie.
[Screen Settings]
(Nastavenia obrazovky)
x [3D Output Setting] (Nastavenie
trojrozmerného obrazu)
[Auto] (Automaticky): Bežne používané
nastavenie.
[Off] (Vypnuté): Toto nastavenie
vyberte, ak chcete všetok obsah
zobrazovať dvojrozmerne.
x [TV Screen Size Setting for 3D]
(Nastavenie veľkosti televíznej
obrazovky pre 3D)
Slúži na nastavenie veľkosti obrazovky
televízora kompatibilného s funkciou
3D zobrazenia.
29
x [TV Type] (Typ televízora)
[16:9]: Túto možnosť vyberte, keď
pripojíte širokouhlý televízor alebo
televízor s funkciou širokouhlého
režimu.
[4:3]: Túto možnosť vyberte, keď
pripojíte televízor s pomerom strán 4 : 3
bez funkcie širokouhlého režimu.
x [Screen Format] (Formát obrazovky)
[Full] (Celá obrazovka): Túto možnosť
vyberte, keď pripojíte televízor
s funkciou širokouhlého režimu.
Obraz s pomerom strán 4 : 3 sa bude
zobrazovať s pomerom 16 : 9 aj
na širokouhlom televízore.
[Normal] (Normálne): Slúži na zmenu
veľkosti obrazu, aby sa zmestil
na obrazovku s pôvodným pomerom
strán obrazu.
x [DVD Aspect Ratio] (Pomer
zobrazenia z disku DVD)
[Letter Box] (Schránka): Slúži
na zobrazenie obrazu s čiernymi
okrajmi v hornej a dolnej časti.
[Pan & Scan] (Formát Pan & Scan): Slúži
na zobrazenie celej výšky obrazu na celej
obrazovke s orezanými bočnými
stranami.
x [Cinema Conversion Mode] (Režim
konverzie na film)
[Auto] (Automaticky): Bežne používané
nastavenie. Prehrávač automaticky zistí,
či ide o video alebo film, a prepne
na vhodný spôsob konverzie.
[Video]: Bez ohľadu na materiál sa vždy
vyberie spôsob konverzie vhodný
pre videá.
x [Output Video Resolution]
(Výstupné rozlíšenie videa)
V bežných prípadoch vybert e nastavenie
[Auto] (Automaticky). Ak chcete
obraz reprodukovať s rozlíšením
zaznamenaným na disku, vyberte
položku [Original Resolution] (Pôvodné
rozlíšenie). Ak je toto rozlíšenie nižšie
než štandardné rozlíšenie (SD), upraví
sa na rozlíšenie SD.
x [24p Output] (Výstupné
rozlíšenie 24p)
Videosignály 24p sa reprodukujú
iba v prípade, že pomocou konektora
HDMI pripojíte televízor kompatibilný
s videosignálom 1080/24p a položka
[Output Video Resolution] (Výstupné
rozlíšenie obrazu) je nastavená
na možnosť [Auto] (Automaticky)
alebo [1080p].
[BD-ROM 24p Output] (Výstupné
rozlíšenie 24p z disku BD-ROM)
[Auto] (Automaticky): Videosignály
1920 × 1080p/24 Hz sa reprodukujú
iba v prípade, že pomocou konektora
HDMI OUT pripojíte televízor
kompatibilný s videosignálmi 1080/24p.
[On] (Zapnuté): Slúži na zapnutie tejto
funkcie.
[Off] (Vypnuté): Túto možnosť
vyberte v prípade, ak televízor nie je
kompatibilný s videosignálmi 1080/24p.
30
Nastavenia a úpravy
[DVD-ROM 24p Output] (Výstupné
rozlíšenie 24p z disku DVD-ROM)
[Auto] (Automaticky): Videosignály
1920 × 1080p/24 Hz sa reprodukujú
iba v prípade, že pomocou konektora
HDMI OUT pripojíte televízor
kompatibilný s videosignálmi 1080/24p.
[Off
] (Vypnuté): Túto možnosť
vyberte v prípade, ak televízor nie je
kompatibilný s videosignálmi 1 080/24p.
[Data content 24p Output] (Výstupné
rozlíšenie 24p pri dátovom pripojení)
Táto funkcia je dostupná pri prehrávaní
obsahu uloženého v pamäťovom
zariadení USB alebo na dátovom disku.
[Auto
] (Automaticky): Videosignály
1920 × 1080p/24 Hz sa reprodukujú
iba v prípade, že pomocou konektora
HDMI OUT pripojíte televízor
kompatibilný s videosignálmi 1080/24p.
[
Off] (Vypnuté): Túto možnosť
vyberte v prípade, ak televízor nie je
kompatibilný s videosignálmi 1 080/24p.
[Network content 24p Output]
(Výstupné rozlíšenie 24p
pri sieťovom obsahu)
Táto funkcia je dostupná pri prehrávaní
obsahu z inej siete, ako napríklad
Home Network, Screen mirroring a pod.
[Auto] (Automaticky): Videosignály
1920 × 1080p/24 Hz sa reprodukujú
iba v prípade, že pomocou konektora
HDMI OUT pripojíte televízor
kompatibilný s videosignálmi 1080/24p.
[Off
] (Vypnuté): Túto možnosť
vyberte v prípade, ak televízor nie je
kompatibilný s videosignálmi 1080/24p.
x [4K Output] (Výstupné rozlíšenie 4K)
[Auto1] (Automaticky 1): Keď je
pripojené vybavenie značky Sony
kompatibilné s režimom 4K,
počas prehrávania videozáznamov
sa reprodukujú videosignály
2K (1 920 × 1 080) a počas prehrávania
fotografií sa reprodukujú
videosignály 4K.
Keď je pripojené vybavenie inej značky
ako Sony kompatibilné s režimom 4K,
počas prehrávania videozáznamu 24p
na diskoch BD ROM, DVD ROM,
diskoch s dátovým či sieťovým obsahom
alebo počas prehrávania fotografií
sa reprodukujú videosignály 4K.
Toto nastavenie nefunguje pri
prehrávaní trojrozmerného obrazu.
[Auto2](Automaticky 2): Keď pripojíte
vybavenie kompatibilné s režimom
4K/24p a vyberiete príslušné nastavenia
v časti [BD-ROM 24p Output] (Výstup
BD-ROM 24p), [DVD-ROM 24p
Output] (Výstup DVD-ROM 24p),
[Data content 24p Output] (Výstup
dátového obsahu 24p) alebo [Network
content 24p Output] (Výstup sieťového
obsahu 24p) a videosignály 4K/24p sa
budú reprodukovať automaticky.
Takisto pri prehrávaní súborov
s dvojrozmernými fotografiami
sa budú reprodukovať snímky
s rozlíšením 4K/24p.
[Off](Vypnuté): Slúži na vypnutie
tejto funkcie.
b
Ak sa po výbere položky [Auto1]
(Automaticky 1) nezistí vybavenie Sony,
toto nastavenie bude mať rovnaký efekt ako
nastavenie [Auto2] (Automaticky 2).
31
x [YCbCr/RGB (HDMI)]
[Auto] (Automaticky): Automaticky sa
zistí typ pripojeného televízora a prepne
sa na zodpovedajúce nastavenie farieb.
[YCbCr (4:2:2)]: Slúži na reprodukciu
videosignálov YCbCr 4 : 2 : 2.
[YCbCr (4:4:4)]: Slúži na reprodukciu
obrazových signálov YCbCr 4 : 4 : 4.
[RGB]: Slúži na reprodukciu obrazových
signálov RGB.
x [HDMI Deep Colour Output] (Výstup
Deep Colour cez rozhranie HDMI)
[Auto] (Automaticky): Toto nastavenie
vyberte v bežných prípadoch.
[16bit] (16-bitové)/[12bit] (12-bitové)/
[10bit] (10-bitové): Ak je pripojený
televízor kompatibilný s režimom
Deep Colour, reprodukujú sa 16-bitové,
12-bitové alebo 10-bitové obrazové
signály.
[Off] (Vypnuté): Túto možnosť vyberte,
ak je obraz nestabilný alebo ak sa
zobrazujú neprirodzené farby.
x [SBM] (Super Bit Mapping)
(Zlepšené mapovanie bitov)
[On] (Zapnuté): Dochádza
k vyhladzovaniu prechodov obrazového
výstupného signálu z konektora
HDMI OUT.
[Off] (Vypnuté): Túto možnosť vyberte,
ak je obrazový výstupný signál skreslený
afarby sú neprirodzené.
x [Pause Mode] (Režim pozastavenia)
[Auto] (Automaticky): Bežne používané
nastavenie. Obraz s dynamickým
pohybom sa zobrazí bez rozmazania.
[Frame] (Snímka): Slúži na zobrazenie
statických snímok s vysokým rozlíšením.
[Audio Settings]
(Nastavenia zvuku)
x [Digital Audio Output]
(Digitálny výstup zvuku)
[Auto] (Automaticky): Bežne
používané nastavenie. Zvukové signály
sa reprodukujú podľa stavu pripojených
zariadení.
[PCM]: Slúži na prenos signálov PCM
z konektora DIGITAL OUT
(COAXIAL)/HDMI OUT.
x [DSD Output Mode]
(Režim výstupu DSD)
[Auto] (Automaticky): Slúži na prenos
signálov DSD z konektora HDMI OUT
pri prehrávaní diskov Super Audio CD.
Slúži na prenos signálov LPCM,
ak zariadenie pripojené konektorom
HDMI nepodporuje signály DSD.
[Off
] (Vypnuté): Slúži na prenos
signálov PCM z konektora HDMI OUT
pri prehrávaní diskov Super Audio CD.
x [IP Content NR Pro] (Úprava obrazu
internetového obsahu)
[Video3]/[Video2]/[Video1]/
[Film1]/[Film2
na upravenie kvality obrazu
internetového obsahu.
[Off] (Vypnuté): Slúži na vypnutie
tejto funkcie.
]/[Film3]: Slúži
32
Nastavenia a úpravy
x [BD Audio MIX Setting] (Nastavenie
zmiešania zvukov z disku BD)
[On] (Zapnuté): Slúži na reprodukciu
zvuku získaného zmiešaním
interaktívneho a sekundárneho
zvuku s primárnym zvukom.
[Off] (Vypnuté): Slúži na reprodukciu
iba primárneho zvuku. Túto možnosť
vyberte, ak chcete prenášať zvukové
signály s vysokým rozlíšením
do zosilňovača AV (prijímača).
x [Digital Music Enhancer]
(Ekvalizér digitálnej hudby)
[On] (Zapnuté): Slúži na nastavenie
zvukového efektu pri prehrávaní
internetového obsahu alebo obsahu
uloženého v zariadení USB.
[Off] (Vypnuté)/[Sound Bar Mode]:
Slúži na vypnutie tejto funkcie.
x [Dolby D Compatible Output]
(Výstup kompatibilný s formátom
Dolby D)
[On] (Zapnuté): Slúži na konverziu
zdroja zvuku vo formáte DTS na zvuk
vo formáte Dolby Digital pomocou
informácií EDID (Extended Display
Identification Data – Rozšírené
zobrazenie identifikačných údajov).
[Off] (Vypnuté): Slúži na vypnutie tejto
funkcie.
x [Audio DRC] (Zvuk DRC)
[Auto] (Automaticky): Prehrávanie sa
bude uskutočňovať podľa dynamického
rozsahu určeného diskom (iba disky
BD-ROM). Ostatné disky sa prehrajú
na úrovni [On] (Zapnuté).
[On] (Zapnuté): Prehrávanie sa uskutoční
so štandardnou úrovňou kompresie.
[Off] (Vypnuté): Nedochádza
ku kompresii. Vytvára sa
dynamickejší zvuk.
x [Downmix] (Kombinácia zvuku
s priestorovým zvukom)
[Surround] (Priestorové): Slúži
na reprodukciu zvukových signálov
s priestorovými efektmi. Túto možnosť
vyberte po pripojení zvukového
zariadenia, ktoré podporuje režim Dolby
Surround (Pro Logic) alebo DTS Neo:6.
[Stereo
] (Stereofónne): Slúži
na reprodukciu zvukových signálov
bez priestorových efektov. Túto
možnosť vyberte po pripojení
zvukového zariadenia, ktoré
nepodporuje režim Dolby Surround
(Pro Logic) alebo DTS Neo:6.
[BD/DVD Viewing
Settings] (Nastavenia
sledovania diskov BD
alebo DVD)
x [BD/DVD Menu Language] (Jazyk
ponuky diskov BD alebo DVD)
Umožňuje vybrať predvolený jazyk
ponuky diskov BD-ROM alebo
DVD VIDEO.
Vyberte položku [Select Language Code]
(Vybrať kód jazyka) a zadajte kód jazyka
uvedený v časti „Zoznam kódov
jazykov“ (s. 49).
33
x [Audio Language] (Jazyk zvuku)
Umožňuje vybrať predvolený jazyk
zvuku na diskoch BD-ROM alebo
DVD VIDEO.
Po výbere položky [Original] (Pôvodné)
sa zvolí jazyk, ktorý je na disku
nastavený ako primárny.
Vyberte položku [Select Language Code]
(Vybrať kód jazyka) a zadajte kód jazyka
uvedený v časti „Zoznam kódov
jazykov“ (s. 49).
x [Subtitle Language] (Jazyk titulkov)
Umožňuje vybrať predvolený jazyk
titulkov na diskoch BD-ROM
alebo DVD VIDEO.
Vyberte položku [Select Language Code]
(Vybrať kód jazyka) a zadajte kód jazyka
uvedený v časti „Zoznam kódov
jazykov“ (s. 49).
x [BD Hybrid Disc Playback Layer]
(Vrstva prehrávania hybridných
diskov BD)
[BD]: Prehrá sa vrstva BD.
[DVD/CD]: Prehrá sa vrstva DVD
alebo CD.
x [BD Internet Connection]
(Internetové pripojenie diskov BD)
[Allow] (Povoliť): Bežne používané
nastavenie.
[Do not allow
pripojenie sa zakáže.
x [Delete BD Data] (Odstrániť údaje
zdiskov BD)
Slúži na odstránenie údajov
v pamäťovom zariadení USB.
Vymažú sa všetky údaje uložené
v priečinku buda.
] (Nepovoliť): Internetové
[Parental Control
Settings] (Nastavenia
rodičovskej ochrany)
x [Password] (Heslo)
Umožňuje nastaviť alebo zmeniť heslo
funkcie rodičovskej ochrany. Heslo
umožňuje nastaviť obmedzenia týkajúce
sa prehrávania diskov BD-ROM alebo
DVD VIDEO a videí na internete.
V prípade potreby môžete odlíšiť úrovne
obmedzení pre disky BD-ROM,
DVD VIDEO a videá na internete.
x [Parental Control Area Code]
(Rodičovská ochrana a kód oblasti)
Prehrávanie niektorých diskov
BD-ROM, DVD VIDEO alebo videí
na internete môže byť obmedzené
na určitú geografickú oblasť. Scény
môžu byť zablokované alebo nahradené
inými scénami. Postupujte podľa
pokynov na obrazovke a zadajte
štvorciferné heslo.
x [BD Parental Control]
(Rodičovská ochrana – BD) /
[DVD Parental Control]
(Rodičovská ochrana – DVD) /
[Internet Video Parental Control]
(Rodičovská ochrana – video
na internete)
Nastavením rodičovskej ochrany možno
zablokovať scény, prípadne ich nahradiť
inými scénami. Postupujte podľa
pokynov na obrazovke a zadajte
štvorciferné heslo.
34
Nastavenia a úpravy
x [Internet Video Unrated]
(Nehodnotené video na internete)
[Allow] (Povoliť): Povolí sa prehrávanie
videí na internete, ktoré nemajú
hodnotenie.
[Block] (Blokovať): Zablokuje sa
prehrávanie videí na internete, ktoré
nemajú hodnotenie.
[Music Settings]
(Nastavenia hudby)
x [Super Audio CD Playback Layer]
(Prehrávanie vrstvy Super Audio CD)
[Super Audio CD]: Prehrá sa vrstva
Super Audio CD.
[Disk CD]: Prehrá sa vrstva CD.
x [Super Audio CD Playback Channel]
(Prehrávanie kanála Super
Audio CD)
[DSD 2ch] (Dvojkanálová oblasť DSD):
Prehrá sa dvojkanálová oblasť.
[DSD Multi
DSD): Prehrá sa multikanálová oblasť.
] (Multikanálová oblasť
[System Settings]
(Nastavenia systému)
x [OSD Language] (Jazyk zobrazených
položiek)
Umožňuje vybrať jazyk ponúk
na obrazovke prehrávača.
x [HDMI Settings] (Nastavenia HDMI)
Ak pomocou kábla High Speed HDMI
pripojíte zariadenia značky Sony
kompatibilné s funkciou HDMI,
ovládanie sa zjednoduší.
[Control for HDMI] (Ovládanie HDMI)
[On] (Zapnuté): K dispozícii sú tieto
funkcie BRAVIA Sync:
– Prehrávanie jedným dotykom
– Vypnutie systému
– Sledovanie jazyka
[Off] (Vypnuté): Slúži na vypnutie
tejto funkcie.
z
Podrobné informácie nájdete v používateľskej
príručke dodanej s televízorom alebo
komponentmi.
[Linked to TV-off] (Vypnutie pri
pripojení televízora)
[Valid] (Platné): Automaticky vypne
prehrávač, keď pripojený televízor
prejde do pohotovostného režimu
(BRAVIA Sync).
[Invalid] (Neplatné): Slúži na vypnutie
tejto funkcie.
x [Quick Start Mode] (Režim rýchleho
spustenia)
[On] (Zapnuté): Skráti čas spustenia
pri zapínaní prehrávača.
[Off
] (Vypnuté): Zníži spotrebu energie
v pohotovostnom režime.
x [Auto Standby] (Automatické
zapnutie pohotovostného režimu)
[On] (Zapnuté): Slúži na automatický
návrat do pohotovostného režimu,
ak viac ako 20 minút nestlačíte žiadne
tlačidlo.
[Off] (Vypnuté): Slúži na vypnutie tejto
funkcie.
35
x [Auto Display] (Automatické
zobrazovanie)
[On] (Zapnuté): Pri zmene prezeraných
titulov, režimov obrazu, zvukových
signálov a pod. sa na obrazovke
automaticky zobrazia príslušné
informácie.
[Off] (Vypnuté): Informácie sa zobrazia
až po stlačení tlačidla DISPLAY.
x [Screen Saver] (Šetrič obrazovky)
[On] (Zapnuté): Slúži na zapnutie
funkcie šetriča obrazovky. Keď počas
zobrazenia ponúk na obrazovke
nebudete prehrávač používať viac
ako 10 minút, zobrazí sa obraz šetriča
displeja.
[Off] (Vypnuté): Slúži na vypnutie
tejto funkcie.
x [Device Name] (Názov zariadenia)
Zobrazí názov prehrávača. Názov
prehrávača možno zmeniť.
x [System Information] (Informácie
osystéme)
Zobrazia sa informácie o verzii softvéru
tohto prehrávača a jeho adresa MAC.
x [Software License Information]
(Informácie o softvérovej licencii)
Zobrazia sa informácie o licenciách
na softvér.
[Network Settings]
(Nastavenia siete)
x [Software Update Notification]
(Upozornenie na aktualizáciu
softvéru)
[On] (Zapnuté): Prehrávač sa nastaví
tak, aby vás informoval o dostupnosti
novšej verzie softvéru (s. 29).
[Off] (Vypnuté): Slúži na vypnutie
tejto funkcie.
x [Gracenote Settings] (Nastavenia
softvéru Gracenote)
[Auto](Automaticky): Po zastavení
prehrávania disku sa automaticky
prevezmú informácie o disku. Ak chcete
preberať informácie, pripojte sa k sieti.
[Manual
] (Manuálne): Informácie
o disku sa prevezmú, keď vyberiete
možnosť [Video Search] (Vyhľadávanie
videí) alebo [Music Search]
(Vyhľadávanie hudby).
36
x [Internet Settings] (Nastavenia
internetu)
Najprv pripojte prehrávač k sieti.
Podrobné informácie nájdete v časti
„Krok č. 2: Príprava pripojenia k sieti“
(s. 19).
[Wired Setup] (Nastavenie káblového
pripojenia): Túto možnosť vyberte,
ak sa pripájate k širokopásmovému
smerovaču pomocou kábla LAN.
[
Wireless Setup(built-in)] (Nastavenie
vstavaného bezdrôtového pripojenia):
Túto možnosť vyberte, ak sa pripájate
k bezdrôtovej sieti pomocou adaptéra
bezdrôtovej siete LAN, ktorý je vstavaný
v prehrávači.
z
Ďalšie informácie nájdete v časti Najčastejšie
otázky na webovej lokalite:
www.sony.eu/support
Nastavenia a úpravy
x [Network Connection Status]
(Stav pripojenia siete)
Zobrazuje aktuálny stav siete.
x [Network Connection Diagnostics]
(Diagnostika pripojenia siete)
Spustením diagnostiky siete skontroluje,
či je pripojenie k sieti správne vytvorené.
x [Screen mirroring RF Setting]
(Nastavenie RF zrkadlenia
obrazovky)
[Auto] (Automaticky): Automaticky
nastaví vysielacie pásmo rozhlasovej
frekvencie (RF) na pripojenie kvôli
zrkadleniu obrazovky.
[CH 1]/[CH 6]/[CH 11]: Nastaví CH 1/
CH 6/CH 11 ako prioritné.
x [Registered Remote Devices]
(Registrované vzdialené zariadenia)
Slúži na zobrazenie zoznamu
registrovaných vzdialených zariadení.
x [Remote Start] (Spustenie pomocou
vzdialeného zariadenia)
[On](Zapnuté): Pri pripojení k sieti
zapne alebo vypne prehrávač pomocou
vzdialeného zariadenia.
[Off
] (Vypnuté): Slúži na vypnutie tejto
funkcie.
b
Nastavte položku [Remote Start] (Vzdialené
zapínanie) na možnosť [On] (Zapnuté)
a vypnutím prehrávača aktivujte
pohotovostný režim siete (s. 44).
x [Connection Server Settings]
(Nastavenia pripojenia servera)
Slúži na nastavenie, či sa má zobrazovať
pripojený server.
[On] (Zapnuté): Umožňuje automatický
prístup z novozisteného produktu
kompatibilného s ovládačom DLNA.
[Off] (Vypnuté): Slúži na vypnutie
tejto funkcie.
x [Renderer Access Control]
(Ovládač prístupu vykresľovacieho
zariadenia)
Slúži na zobrazenie zoznamu produktov
kompatibilných s ovládačom DLNA
a nastavenie, či má alebo nemá prijímať
príkazy z ovládačov v zozname.
Na zadanie nastavení siete vyberte
položku [Easy Network Settings]
(Jednoduché nastavenia siete).
Postupujte podľa pokynov na obrazovke.
37
[Resetting]
(Obnovenie nastavení)
x [Reset to Factory Default Settings]
(Obnoviť výrobné predvolené
nastavenia)
Výberom príslušnej skupiny nastavení
obnovíte výrobné predvolené nastavenia
prehrávača. Obnovia sa všetky
nastavenia v rámci tejto skupiny.
x [Initialise Personal Information]
(Inicializovať osobné údaje)
Vymaže osobné informácie uložené
vprehrávači.
b
Ak jednotku likvidujete, prenášate alebo
opätovne predávate, z bezpečnostných
dôvodov odstráňte všetky osobné údaje.
Prijmite príslušné opatrenia, ako napríklad
odhlásenie po použití sieťovej služby.
38
Ďalšie informácie
Ďalšie informácie
Riešenie problémov
Ak sa počas používania prehrávača
vyskytne niektorý z týchto problémov,
skôr ako budete požadovať opravu,
pokúste sa ho vyriešiť pomocou tohto
sprievodcu riešením problémov. Ak by
akýkoľvek problém pretrval, obráťte
sa na najbližšieho predajcu produktov
spoločnosti Sony.
Obraz
Obraz sa nezobrazuje alebo nereprodukuje
správne.
, Skontrolujte, či sú všetky prepojovacie
káble riadne pripojené (s. 17).
, Prepnite výber vstupu na televízore
tak, aby sa zobrazil signál z prehrávača.
, Stlačením tlačidiel x (zastavenie),
HOME a potom POP UP/MENU na
diaľkovom ovládači nastavte položku
[Output Video Resolution] (Výstupné
rozlíšenie obrazu) na najnižšie
rozlíšenie.
, Vyskúšajte tento postup:
a znova zapnite prehrávač.
a znova zapnite pripojené zariadenie.
3Odpojte a znova pripojte
kábel HDMI.
, Konektor HDMI OUT je pripojený
k zariadeniu DVI, ktoré nepodporuje
technológiu na ochranu autorských
práv.
, Skontrolujte nastavenia položky
[Output Video Resolution] (Výstupné
rozlíšenie obrazu) v ponuke [Screen
Settings] (Nastavenia obrazovky)
(s. 30).
1Vypnite
2Vypnite
, V prípade diskov BD ROM,
DVD ROM, diskov s dátovým či
sieťovým obsahom skontrolujte
nastavenia [24p Output] (Výstup)
v ponuke [Screen Settings]
(Nastavenia obrazovky) (s. 30).
Po pripojení ku konektoru HDMI OUT sa jazyk
zobrazenia na obrazovke automaticky
prepne.
, Ak je položka [Control for HDMI]
(Ovládanie pripojenia HDMI)
v ponuke [HDMI Settings]
(Nastavenia HDMI) nastavená na
hodnotu [On] (Zapnuté) (s. 35),
jazyk zobrazenia na obrazovke sa
automaticky prepne podľa nastavenia
jazyka pripojeného televízora
(ak zmeníte nastavenie v televízore
apod.).
Zvuk
Zvuk sa neprehráva alebo nereprodukuje
správne.
, Skontrolujte, či sú všetky prepojovacie
káble riadne pripojené (s. 17).
, Prepnite výber vstupu v zosilňovači
AV (prijímači) tak, aby sa zvukové
signály z prehrávača reprodukovali
zo zosilňovača AV (prijímača).
, Ak sa zvukový signál nereprodukuje
cez konektor DIGITAL OUT
(COAXIAL)/HDMI OUT,
skontrolujte nastavenia zvuku (s. 32).
, V prípade pripojenia HDMI
vyskúšajte tento postup:
a znova zapnite prehrávač.
a znova zapnite pripojené zariadenie.
3Odpojte a znova pripojte
kábel HDMI.
1Vypnite
2Vypnite
39
, Ak je pri pripojení HDMI
prehrávač pripojený k televízoru
prostredníctvom zosilňovača AV
(prijímača), skúste kábel HDMI
pripojiť priamo k televízoru. Pozrite si
aj používateľskú príručku dodanú so
zosilňovačom AV (prijímačom).
, Konektor HDMI OUT je pripojený
k zariadeniu DVI (konektory DVI
neprijímajú zvukové signály).
, Zariadenie pripojené ku konektoru
HDMI OUT nepodporuje zvukový
formát prehrávača. Skontrolujte
nastavenia zvuku (s. 32).
Neupravujte hlasitosť prehrávania.
Aktuálne prehrávaný obsah je chránený
technológiou Cinavia a nie je povolené
prehrávať ho v tomto zariadení.
Ďalšie informácie nájdete na stránke
http://www.cinavia.com. Message Code 3
(Kód hlásenia 3)).
, Zvuková stopa videa, ktoré prehrávate,
obsahuje kód Cinavia,
ktorý signalizuje, že ide
o neautorizovanú kópiu profesionálne
vyprodukovaného obsahu (s. 6).
Zvuk s vysokým rozlíšením (Dolby Digital
Plus, Dolby TrueHD, DTS-HD High Resolution
Audio a DTS-HD Master Audio) sa
nereprodukuje ako tok bitov.
, Položku [BD Audio MIX Setting]
(Nastavenie zmiešavania zvukov na
disku BD) v ponuke [Audio Settings]
(Nastavenia zvuku) nastavte na
hodnotu [Off] (Zapnuté) (s. 33).
, Skontrolujte, či je pripojený zosilňovač
AV (prijímač) kompatibilný
s jednotlivými formátmi zvuku
s vysokým rozlíšením.
Nereprodukuje sa interaktívny zvuk.
, Položku [BD Audio MIX Setting]
(Nastavenie zmiešavania zvukov na
disku BD) v ponuke [Audio Settings]
(Nastavenia zvuku) nastavte na
hodnotu [On] (Zapnuté) (s. 33).
Pri prehrávaní disku sa na obrazovke zobrazí
kód hlásenia 3 [Audio outputs temporarily
muted. Do not adjust the playback volume.
The content being played is protected by
Cinavia and is not authorized for playback
on this device. For more information, see
http://www.cinavia.com. Message Code 3]
(Zvukové výstupy sú dočasne stlmené.
40
Disk
Disk sa neprehráva.
, Disk je znečistený alebo
zdeformovaný.
, Disk je otočený naopak. Vložte disk
tak, aby bola strana na prehrávanie
otočená nadol.
, Disk je vo formáte, ktorý tento
prehrávač nedokáže prehrať (s. 45).
, Prehrávač nedokáže prehrať nahratý
disk, ktorý nie je správne finalizovaný.
, Kód oblasti disku BD alebo DVD
sa nezhoduje s prehrávačom.
Zariadenie USB
Prehrávač nezistí zariadenie USB, ktoré je
k nemu pripojené.
, Skontrolujte, či je zariadenie USB
pripojené na doraz ku konektoru USB.
, Skontrolujte, či nie je poškodené
zariadenie USB alebo kábel.
, Skontrolujte, či je zariadenie USB
zapnuté.
, Ak je zariadenie USB pripojené cez
rozbočovač USB, pripojte zariadenie
USB priamo k prehrávaču.
Ďalšie informácie
Prehrávanie z internetu
Obraz alebo zvuk je nekvalitný. Určité
programy sa zobrazujú s chýbajúcimi
detailmi, a to najmä počas rýchlych alebo
tmavých scén.
, Kvalitu obrazu alebo zvuku možno
zlepšiť zmenou rýchlosti pripojenia.
Na prehrávanie videa so štandardným
rozlíšením sa odporúča pripojenie
srýchlosťou aspoň 2,5Mb/s (10Mb/s
na prehrávanie videa s vysokým
rozlíšením).
Pripojenie k sieti
Prehrávač sa nemôže pripojiť k sieti.
, Skontrolujte pripojenie k sieti (s. 19)
a nastavenia siete (s. 36).
Po vykonaní nastavenia [Wi-Fi Protected
Setup (WPS)] (Chránené nastavenie Wi-Fi)
nemožno počítač pripojiť na internet.
, Ak pred úpravou nastavení smerovača
použijete funkciu Wi-Fi Protected
Setup, nastavenia bezdrôtového
pripojenia smerovača sa môžu
automaticky zmeniť. V takom prípade
adekvátne zmeňte aj nastavenia
bezdrôtového pripojenia počítača.
Prehrávač nemožno pripojiť k smerovaču
bezdrôtovej siete LAN.
, Skontrolujte, či je smerovač
bezdrôtovej siete LAN zapnutý.
, V závislosti od okolitého prostredia,
napríklad materiálu stien, podmienok
prijímania rádiových vĺn alebo
prekážok medzi prehrávačom
a smerovačom bezdrôtovej siete LAN
sa môže skrátiť komunikačná
vzdialenosť. Premiestnite prehrávač
a smerovač bezdrôtovej siete LAN
bližšie k sebe.
, Komunikáciu môžu rušiť zariadenia
používajúce frekvenčné pásmo
2,4 GHz, napríklad mikrovlnné
zariadenie, zariadenie s rozhraním
Bluetooth alebo digitálne bezšnúrové
zariadenie. Premiestnite prehrávač
ďalej od takýchto zariadení alebo
ich vypnite.
Požadovaný bezdrôtový smerovač sa
nezobrazuje v zozname bezdrôtových sietí.
, Stlačením tlačidla RETURN sa vráťte
na predchádzajúcu obrazovku a znova
skúste nastaviť bezdrôtové pripojenie.
Ak sa požadovaný bezdrôtový
smerovač napriek tomu nezistí,
výberom položky [New connection
registration] (Registrácia nového
pripojenia) spustite funkciu [Manual
registration] (Manuálna registrácia).
Po zapnutí prehrávača sa na televíznej
obrazovke zobrazí hlásenie [A new software
version is available. Please go to the “Setup”
section of the menu and select “Software
Update” to perform the update.] (Dostupná
je nová verzia softvéru. V ponuke prejdite
do časti Setup (Nastavenie) a výberom
položky Network Update (Sieťová
aktualizácia) vykonajte aktualizáciu.).
, Informácie o aktualizácii prehrávača
na novšiu verziu softvéru nájdete
v časti [Software Update]
(Aktualizácia softvéru) (s. 29).
41
Ovládanie pripojenia HDMI
(BRAVIA Sync)
Funkcia [Control for HDMI] (Ovládanie
pripojenia HDMI) nefunguje (BRAVIA Sync).
, Skontrolujte, či je položka [Control for
HDMI] (Ovládanie pripojenia HDMI)
v ponuke [HDMI Settings]
(Nastavenia HDMI) nastavená
na hodnotu [On] (Zapnuté) (s. 35).
, Ak zmeníte pripojenie HDMI, vypnite
a znova zapnite prehrávač.
, Po výpadku napájania nastavte
položku [Control for HDMI]
(Ovládanie pripojenia HDMI)
v ponuke [HDMI Settings]
(Nastavenia HDMI) na hodnotu [Off]
(Vypnuté) a potom položku [Control
for HDMI] (Ovládanie pripojenia
HDMI) v ponuke [HDMI Settings]
(Nastavenia HDMI) nastavte na
hodnotu [On] (Zapnuté) (s. 35).
, Skontrolujte nasledujúce skutočnosti
a pozrite si aj používateľskú príručku
dodanú so zariadením.
– Skontrolujte, či je pripojené
zariadenie kompatibilné s funkciou
[Control for HDMI] (Ovládanie
pripojenia HDMI).
–Skontrolujte, či je nastavenie
pripojeného zariadenia pre funkciu
[Control for HDMI] (Ovládanie
pripojenia HDMI) správne.
, V prípade, že prehrávač pripojíte
k televízoru prostredníctvom
zosilňovača AV (prijímača):
–Ak zosilňovač AV (prijímač) nie je
kompatibilný s funkciou [Control
for HDMI] (Ovládanie pripojenia
HDMI), televízor pravdepodobne
nebudete môcť ovládať pomocou
prehrávača.
– Ak zmeníte pripojenie HDMI,
pripojíte a odpojíte sieťovú šnúru
alebo dôjde k výpadku elektrickej
energie, skúste nasledujúci postup:
1Prepnite výber vstupu
zosilňovača AV (prijímača) tak,
aby sa na televíznej obrazovke
zobrazil obraz z prehrávača.
2Nastavte položku [Control for
HDMI] (Ovládanie pripojenia
HDMI) v ponuke [HDMI Settings]
(Nastavenia HDMI) na hodnotu
[Off] (Vypnuté) a potom položku
[Control for HDMI] (Ovládanie
pripojenia HDMI) v ponuke
[HDMI Settings] (Nastavenia
HDMI) nastavte na hodnotu [On]
(Zapnuté) (s. 35). Pozrite si
používateľskú príručku dodanú so
zosilňovačom AV (prijímačom).
Nefunguje funkcia vypnutia systému
(BRAVIA Sync).
, Skontrolujte, či sú položky [Control
for HDMI] (Ovládanie pripojenia
HDMI) a [Linked to TV-off]
(Prepojenie s televízorom – vypnuté)
v ponuke [HDMI Settings]
(Nastavenia HDMI) nastavené
na hodnotu [On] (Zapnuté) a [Valid]
(Platné) (s. 35).
42
Ďalšie informácie
Iné
Prehrávanie sa nespúšťa od začiatku.
, Stlačte tlačidlo OPTIONS a vyberte
položku [Play from start] (Prehrať od
začiatku).
Prehrávanie sa nespustí o d bodu obnovenia,
kde ste ho naposledy zastavili.
, V závislosti od disku sa bod obnovenia
môže vymazať z pamäte v prípade, že:
– otvoríte zásobník diskov,
–odpojíte zariadenie USB,
– prehráte iný obsah,
–vypnete prehrávač.
Pri prehrávaní disku sa na obrazovke zobrazí
kód hlásenia 1 [Playback stopped.
The content being played is protected by
Cinavia and is not authorized for playback
on this device. For more information, see
http://www.cinavia.com. Message Code 1.]
(Prehrávanie sa zastavilo. Prehrávaný obsah
je chránený technológiou Cinavia a jeho
prehrávanie v tomto zariadení nie je
povolené. Viac informácií získate na
webovej lokalite http://www.cinavia.com.
Message Code 1 (Kód hlásenia 1)).
, Zvuková stopa videa, ktoré prehrávate,
obsahuje kód Cinavia, ktorý
signalizuje, že stopa bola určená na
prezentáciu len prostredníctvom
profesionálneho vybavenia a nebola
schválená na prehrávanie zákazníkmi
(s. 6).
Zásobník diskov sa neotvára a disk nemožno
vybrať stlačením tlačidla Z.
, Ak chcete odomknúť zásobník
a vypnúť detskú zámku (s. 12), stlačte
tlačidlo x (zastavenie), HOME
a potom TOP MENU na diaľkovom
ovládači. Prehrávač pritom musí
byť zapnutý.
, Vyskúšajte tento postup:
prehrávač a odpojte napájací kábel.
2Znova pripojte napájací kábel
a zároveň držte stlačené tlačidlo Z
na prehrávači.
na prehrávači stlačené, kým sa
zásobník neotvorí.
5Reštartujte prehrávač odpojením
a opätovným zapojením
napájacieho kábla.
3Podržte tlačidlo Z
1Vypnite
4Vyberte disk.
Po stlačení tlačidla Z (otvoriť/zavrieť) sa na
obrazovke zobrazí hlásenie [[EJECT] Key is
currently unavailable.] (Tlačidlo [EJECT]
je momentálne nedostupné.).
, Obráťte sa na najbližšieho predajcu
produktov spoločnosti Sony alebo
miestny autorizovaný servis
spoločnosti Sony.
Prehrávač nereaguje na stlačenie
žiadneho tlačidla.
, Vnútri prehrávača skondenzovala
vlhkosť (s. 4).
43
Technické parametre
Systém
Laser: Polovodičový laser
Vstupy a výstupy
Názov konektora:
typ konektora/výstupná úroveň/
impedancia pri zaťažení
DIGITAL OUT (COAXIAL):
Fonokonektor/0,5 Vš-š/75 ohmov
HDMI OUT:
19-kolíkový štandardný konektor
HDMI
LAN (100):
Konektor 100BASE-TX
USB:
Konektor USB typu A (na pripojenie
pamäťového zariadenia USB, čítacieho
zariadenia pamäťových kariet,
digitálnych fotoaparátov
a digitálnych videokamier)
DC IN:
jednosmerný prúd 12 V, 780 mA
Bezdrôtové pripojenie
Štandard bezdrôtovej siete LAN:
IEEE 802.11 b/g/n
Frekvenčný rozsah:
Pásmo 2,4 GHz: kanály 1 – 13
Modulácia:
DSSS a OFDM
Všeobecné
Požiadavky na napájanie:
12 V jednosmerný prúd so sieťovým
adaptérom
Hodnoty: vstup 220 V – 240 V,
striedavý prúd, 50/60 Hz
Spotreba energie (pri použití
sieťového adaptéra):
12 W
Pohotovostný režim siete:
5,6 W (všetky porty drôtovej/
bezdrôtovej siete ZAPNUTÉ)
Rozmery (približne):
255 mm × 192 mm × 39 mm
(šírka/hĺbka/výška)
vrátane vystupujúcich častí
Technické parametre a dizajn sa môžu
zmeniť bez upozornenia.
Prehrateľné disky
Blu-ray
Disc
DVD*3DVD-ROM
CD
*1
*2
*3
BD-ROM
BD-R
*2
*1
/BD-RE
*2
DVD-R/DVD-RW
DVD+R/DVD+RW
*3
CD-DA (hudobné disky CD)
CD-ROM
CD-R/CD-RW
Super Audio CD
Keďže technické parametre diskov Blu-ray
Disc sú nové a ďalej sa vyvíjajú, niektoré
disky sa nemusia dať prehrať v závislosti
od ich typu a verzie.
Zvukový výstup sa líši v závislosti
od zdroja, pripojeného výstupného
konektora a vybratých nastavení zvuku.
BD-RE: ver. 2.1
BD-R: ver. 1.1, 1.2, 1.3 vrátane typu disku
BD-R s organickým pigmentom (typ LTH)
Disky BD-R nahraté v počítači nemožno
prehrávať, ak ich dodatky umožňujú
nahrávanie.
Disk CD alebo DVD sa neprehrá, ak nebol
správne finalizovaný. Ďalšie informácie
nájdete v používateľskej príručke dodanej
s nahrávacím zariadením.
44
Ďalšie informácie
Disky, ktoré nemožno prehrávať
ALL
Kód oblasti
•BD s kazetou,
•BDXL,
•DVD-RAM,
• HD DVD,
• disky DVD Audio,
• disky PHOTO CD,
• údajovú časť zvláštnych stôp diskov CD,
•disky Super VCD,
• stranu so zvukovým materiálom
na diskoch DualDisc.
Poznámka o diskoch
Tento produkt je navrhnutý na
prehrávanie diskov, ktoré spĺňajú
normu pre kompaktné disky (CD).
Disky DualDisc a niektoré hudobné
disky kódované pomocou technológií
na ochranu autorských práv nespĺňajú
štandard pre kompaktné disky (CD),
a preto ich tento produkt nemusí
dokázať prehrať.
Poznámka o ovládaní prehrávania
diskov BD a DVD
Niektoré možnosti ovládania
prehrávania diskov BD a DVD môžu byť
zámerne nastavené výrobcami softvéru.
Keďže tento prehrávač prehráva disky
BD a DVD podľa ich obsahu, ktorý
navrhli výrobcovia softvéru, niektoré
funkcie prehrávania nemusia byť
k dispozícii.
Poznámka o dvojvrstvových diskoch BD
aDVD
Prehrávaný obraz a zvuk sa môže
pri prepínaní vrstvy na chvíľu prerušiť.
Kód oblasti (iba disky BD-ROM a DVD VIDEO)
Kód oblasti prehrávača je vytlačený
na zadnej strane jednotky a systém
bude prehrávať iba disky BD-ROM
a DVD VIDEO označené rovnakými
kódmi oblasti alebo značkou .
45
Prehrateľné typy súborov
Video
KodekKontajnerPríponaSo zvukom
PS.mpg, .mpegDolby Digital, DTS, LPCM, MPEG
*1*7
*1
MKV.mkvDolby Digital, LPCM, AAC, MP3, Vorbis
*3
PS
*2
*4
TS
MKV
.mpg, .mpegDolby Digital, DTS, LPCM, MPEG
.m2ts, .mtsDolby Digital, DTS, LPCM, MPEG, AAC
*1
.mkvDolby Digital, LPCM, AAC, MP3, Vorbis
AVI.aviDolby Digital, LPCM, WMA9, MP3
MKV.mkvDolby Digital, LPCM, AAC, MP3, Vorbis
*1
MKV
MP4
*1
TS
*5
Quick
Time
FLV
3gpp/
3gpp2
.mkvDolby Digital, LPCM, AAC, MP3, Vorbis
*1
.mp4, .m4vAAC
.m2ts, .mtsDolby Digital, DTS, LPCM, MPEG, AAC
.movDolby Digital, LPCM, AAC, MP3
*6
*6
.flv, .f4vLPCM, AAC, MP3
*6
.3gp, .3g2,
.3gpp, .3gp2
AAC
TS.m2ts, .mtsDolby Digital, DTS, LPCM, MPEG, AAC
MKV.mkvDolby Digital, LPCM, AAC, MP3, Vorbis
ASF.wmv, .asfWMA9, WMA 10 Pro
MKV.mkvDolby Digital, LPCM, AAC, MP3, Vorbis
Quick Time .movDolby Digital, LPCM, AAC, MP3
*6
AVI.aviDolby Digital, LPCM, AAC, MP3
MPEG-1 Video
MPEG-2 Video
Xvid
MPEG4/AVC
*1
VC1
WMV9
Motion JPEG
AVCHD (ver. 2.0)
46
Formát
*1*8*9*10
Ďalšie informácie
Music
KodekPrípona
MP3 (MPEG-1 Audio
*11
Layer III)
AAC/HE-AAC
Štandard WMA9
WMA 10 Pro
LPCM
FLAC
Dolby Digital
Vorbis
Monkey’s Audio
*1*11
*1
*6
*11
*1
*6*11
*6
*6
Photo
FormátPrípona
JPEG.jpeg, .jpg, .jpe
PNG.png
GIF.gif
MPO.mpo
*1
Prehrávač nemusí prehrávať tento formát
súboru na serveri DLNA.
*2
Prehrávač dokáže prehrávať na serveri
DLNA iba obraz so štandardným
rozlíšením.
*3
Prehrávač neprehráva súbory vo formáte
DTS na serveri DLNA.
*4
Prehrávač dokáže prehrávať iba súbory vo
formáte Dolby Digital na serveri DLNA.
*5
Prehrávač podporuje formát AVC úrovne
najviac 4.1.
*6
Prehrávač neprehráva tento formát
súboru na serveri DLNA.
*7
Prehrávač podporuje formát WMV9
až na úroveň Advanced Profile.
*8
Prehrávač podporuje snímkovú
frekvenciu až do 60 snímok/s.
*9
Prehrávač prehráva súbory vo formáte
AVCHD nahraté pomocou digitálnej
videokamery a podobných zariadení.
Disk vo formáte AVCHD sa neprehrá,
ak nebol správne finalizovaný.
.mp3
.m4a, .aac
.wma
.wma
.wav
.flac, .fla
.ac3
.ogg
.ape
*12
*12
*6*13
*10
Prehrávač dokáže prehrávať formát
AVCHD 3D.
*11
Prehrávač dokáže prehrávať súbory
s príponou .mka.
Tento súbor nemožno prehrať na
*6
serveri DLNA.
*12
Prehrávač neprehráva animované súbory
PNG ani súbory GIF.
*13
V prípade súborov MPO, ktoré nie sú
trojrozmerné, sa zobrazí iba kľúčový
obrázok alebo prvý obrázok.
b
• Niektoré súbory sa nemusia prehrať
v závislosti od ich formátu, kódovania,
podmienok nahrávania alebo stavu
servera DLNA.
• Niektoré súbory upravené v počítači
sa nemusia prehrať.
• Pri niektorých súboroch nemusí byť možné
používať funkciu rýchleho posunu dopredu
alebo dozadu.
• Prehrávač neprehráva šifrované súbory,
napríklad pomocou technológie DRM
a Lossless.
• Prehrávač dokáže rozpoznať nasledujúce
súbory alebo priečinky na diskoch BD,
DVD, CD a v zariadeniach USB:
– priečinky až v 9. vrstve vrátane
koreňového priečinka,
– až 500 súborov alebo priečinkov v jednej
vrstve.
• Prehrávač dokáže rozpoznať tieto súbory
alebo priečinky na serveri DLNA:
– priečinky až v 19. vrstve,
– až 999 súborov alebo priečinkov v jednej
vrstve.
• Prehrávač podporuje snímkovú frekvenciu:
– až do 60 snímok/s len pre formát AVCHD
(MPEG4/AVC),
– až do 30 snímok/s pre videokodeky.
• Prehrávač podporuje bitovú rýchlosť videa
až do 40 Mb/s.
• Niektoré zariadenia USB nemusia s týmto
prehrávačom fungovať.
• Prehrávač dokáže rozpoznať veľkokapacitné
zariadenia (MSC) (napríklad pamäť flash
alebo pevný disk), zariadenia na
zachytávanie statických snímok (SICD)
a klávesnice so 101 klávesmi.
47
• Pred pripojením alebo odpojením
pamäťového zariadenia USB alebo iných
zariadení vypnite prehrávač, aby ste predišli
poškodeniu údajov, pamäťového zariadenia
USB alebo iných zariadení.
• Prehrávač nemusí prehrávať videosúbory
s vysokou bitovou rýchlosťou z diskov
DATA CD plynulo. Takéto súbory sa
odporúča prehrávať z diskov DATA DVD
alebo DATA BD.
Informácie o zabezpečení
bezdrôtovej siete LAN
Keďže sa komunikácia v bezdrôtovej
sieti LAN vykonáva pomocou rádiových
vĺn, hrozí zachytenie bezdrôtového
signálu. Tento prehrávač podporuje
rôzne funkcie zabezpečenia na ochranu
bezdrôtovej komunikácie. Nastavenia
zabezpečenia správne nakonfigurujte
podľa sieťového prostredia.
Bez zabezpečenia
Hoci môžete ľahko vyberať nastavenia,
ktokoľvek môže zachytiť vašu
bezdrôtovú komunikáciu alebo
preniknúť do bezdrôtovej siete aj bez
dômyselných nástrojov. Pamätajte, že
pri tomto nastavení hrozí riziko
neoprávneného prístupu alebo
zachytenia údajov.
WEP
Technológia WEP slúži na zabezpečenie
komunikácie, aby cudzie osoby nemohli
zachytiť vašu komunikáciu ani
preniknúť do bezdrôtovej siete. WEP
je staršia technológia zabezpečenia
umožňujúca pripojenie staršieho
zariadenia, ktoré nepodporuje
technológiu TKIP/AES.
WPA-PSK (TKIP), WPA2-PSK (TKIP)
TKIP je technológia zabezpečenia
vyvinutá s cieľom odstrániť nedostatky
technológie WEP. Technológia TKIP
zaručuje vyššiu úroveň zabezpečenia
než WEP.
48
WPA-PSK (AES), WPA2-PSK (AES)
AES je technológia zabezpečenia, ktorá
používa pokročilú metódu zabezpečenia
odlišnú od technológií WEP a TKIP.
Technológia AES zaručuje vyššiu úroveň
zabezpečenia než technológia WEP
alebo TKIP.
Poznámky o diskoch
• Disk chytajte za
okraje, aby zostal
čistý. Nedotýkajte sa
povrchu.
Prach, odtlačky
prstov alebo škrabance na disku môžu
spôsobiť jeho poruchu.
• Disk nevystavujte priamemu
slnečnému svetlu ani zdrojom tepla,
napríklad prieduchom horúceho
vzduchu, ani ho nenechávajte v aute
zaparkovanom na priamom slnečnom
svetle, pretože teplota môže vo vnútri
auta výrazne stúpnuť.
• Po prehratí odložte disk do obalu.
• Disk čistite pomocou
čistiacej tkaniny. Disk
utierajte od stredu
smerom von.
• Nepoužívajte
rozpúšťadlá ako
benzín, riedidlo, komerčné čistiace
prostriedky diskov alebo šošoviek
ani antistatické spreje určené pre
vinylové LP platne.
• Ak ste tlačili na etiketu disku, pred
prehrávaním disku ju nechajte
uschnúť.
• Nepoužívajte nasledujúce disky.
– Disk na čistenie šošoviek.
– Disk, ktorý má neštandardný tvar
(napríklad karta, srdce).
– Disk, na ktorom je štítok
alebo nálepka.
Ďalšie informácie
– Disk, na ktorom je lepidlo z lepiacej
pásky alebo nálepky.
• Škrabance na strane disku určenej
na prehrávanie neodstraňujte
nanesením novej vrstvy.
Čísla kódov televízorov, ktoré
možno ovládať
Dve sekundy podržte stlačené tlačidlo
-TV- [/1 a kód výrobcu televízora
pomocou tlačidiel na diaľkovom
ovládači.
Ak je uvedených viacero tlačidiel
na diaľkovom ovládači, skúste ich
postupne zadávať, dokým nenájdete kód,
ktorý funguje s televízorom.
VýrobcaTlačidlo na
Sony (predvolený) Farebné tlačidlo
PhilipsFarebné tlačidlo
PanasonicFarebné tlačidlo
HitachiTOP MENU
SharpM
ToshibaPOP UP/MENU
Loewe<
Samsung,
LG/Goldstarm
diaľkovom
ovládači
(červené)
(zelené)/farebné
tlačidlo (žlté)/
RETURN
(modré)/stredné
tlačidlo (ENTER)
Zoznam kódov jazykov
Podrobné informácie nájdete v časti
[BD/DVD Viewing Settings]
(Nastavenia sledovania diskov BD
alebo DVD) (s. 33).
Názvy jazykov sú v súlade s normou
ISO 639: 1988 (E/F).
Softvér tohto prehrávača sa v budúcnosti môže aktualizovať. Informácie o dostupných
aktualizáciách a najnovší návod na použitie nájdete na tejto webovej lokalite:
www.sony.eu/support
z
Užitočné rady, tipy a informácie o produktoch a službách spoločnosti Sony
nájdete na stránke: www.sony.eu/myproducts/