Sony BDP-S6500 Users guide [sk]

4-571-033-11(1) (SK)
Prehrávač diskov Blu-rayDisc™/DVD
Návod na použitie
Ďakujeme, že ste si kúpili náš produkt. Skôr ako začnete tento prehrávač používať, dôkladne si prečítajte túto príručku.
Začíname
Prehrávanie
Internet
Nastavenia a úpravy
Ďalšie informácie
BDP-S6500

VAROVANIE

Zabráňte kvapkaniu a špliechaniu na zariadenie a neklaďte naň predmety naplnené vodou, napríklad vázy, aby ste predišli požiaru alebo úrazu elektrickým prúdom.
Neotvárajte kryt zariadenia, aby ste predišli úrazu elektrickým prúdom. Opravy prenechajte výlučne kvalifikovanému personálu.
Výmenu sieťového kábla musí vykonať len autorizovaný servis.
Batérie ani zariadenie s vloženými batériami nevystavujte nadmernej teplote, napríklad slnečnému žiareniu a ohňu.
UPOZORNENIE
Používanie optických prístrojov s týmto produktom zvýši nebezpečenstvo poškodenia zraku. Keďže laserový lúč používaný v tomto prehrávači diskov Blu-ray Disc/DVD môže poškodiť zrak, nepokúšajte sa rozobrať kryt. Opravy prenechajte výlučne kvalifikovanému personálu.
Toto označenie sa nachádza na ochrannom kryte lasera vo vnútri zariadenia.
Poznámka pre zákazníkov v Spojenom kráľovstve a v Írskej republike
Na zariadení je pre vašu bezpečnosť a pohodlie namontovaný lisovaný konektor vyhovujúci požiadavkám normy BS1363. Ak je potrebné vymeniť poistku dodaného konektora, musí sa použiť poistka, ktorá je rovnakého typu s rovnakou menovitou hodnotou ako poistka dodaná so zariadením a ktorá vyhovuje požiadavkám noriem ASTA alebo BSI až BS1362 (t. j. poistka označená symbolom
alebo ). Ak konektor dodaný s týmto zariadením obsahuje odoberateľný kryt poistky, po výmene poistky nezabudnite kryt znova nasadiť. Konektor nikdy nepoužívajte bez krytu poistky. V prípade uvoľnenia krytu poistky sa obráťte na najbližšie servisné miesto spoločnosti Sony.
Likvidácia starých elektrických a elektronických zariadení (predpisy platné v Európskej únii a ostatných európskych krajinách so zavedeným separovaným zberom)
Tento symbol na produkte alebo jeho balení znamená, že s výrobkom nemožno zaobchádzať ako s domovým odpadom. Namiesto toho ho treba odovzdať na príslušnom zbernom mieste určenom na recykláciu elektrických a elektronických zariadení. Správnou likvidáciou produktu zabránite možnému negatívnemu vplyvu na životné prostredie a ľudské zdravie, ktorý by inak hrozil pri nesprávnej likvidácii produktu. Recyklácia materiálov pomáha uchovávať prírodné zdroje. Podrobnejšie informácie o recyklácii tohto produktu vám poskytne miestny mestský úrad, miestny úrad zodpovedný za odvoz domového odpadu alebo obchod, v ktorom ste produkt kúpili.
Toto zariadenie je klasifikované ako LASEROVÝ PRODUKT 1. TRIEDY. Označenie LASEROVÝ PRODUKT 1. TRIEDY sa nachádza na zadnej vonkajšej časti.
2
Likvidácia odpadových
Iba pre Európu
batérií (predpisy platné v Európskej únii a ostatných európskych krajinách so zavedeným separovaným zberom)
Tento symbol na batérii alebo jej balení znamená, že s batériou dodávanou s týmto produktom nemožno zaobchádzať ako s domovým odpadom. Na určitých typoch batérií sa môže tento symbol používať spolu so symbolom chemickej značky. Symboly chemickej značky ortuti (Hg) alebo olova (Pb) sa k tomuto symbolu pridávajú v prípade, ak batéria obsahuje viac ako 0,0005 % ortuti alebo 0,004 % olova. Správnou likvidáciou týchto batérií zabránite možnému negatívnemu vplyvu na životné prostredie a ľudské zdravie, ktorý by inak hrozil pri nesprávnej likvidácii batérií. Recyklácia materiálov pomáha uchovávať prírodné zdroje.
Ak sú produkty z bezpečnostných, prevádzkových dôvodov alebo z dôvodu integrity údajov trvalo pripojené k vstavanej batérii, takúto batériu by mal vymieňať len kvalifikovaný servisný personál. Po uplynutí životnosti produktu by ste ho mali odovzdať na príslušnom zbernom mieste určenom na recykláciu elektrických a elektronických zariadení, aby ste zaručili správnu likvidáciu batérie.
Informácie o iných typoch batérií nájdete v časti o bezpečnom vybratí batérie z produktu. Batériu odovzdajte na príslušnom zbernom mieste určenom na recykláciu nepotrebných batérií.
Podrobnejšie informácie o recyklácii tohto produktu alebo batérie vám poskytne miestny mestský úrad, miestny úrad zodpovedný za odvoz domového odpadu alebo obchod, v ktorom ste produkt kúpili.
Tento produkt bol vyrobený spoločnosťou alebo v mene spoločnosti Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japonsko. Splnomocneným zástupcom pre otázky týkajúce sa súladu produktu s normami na základe právnych predpisov Európskej únie je spoločnosť Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Nemecko. Ak máte otázky týkajúce sa servisu alebo záruky, obráťte sa na adresy uvedené v samostatnom servisnom alebo záručnom liste.
Preventívne opatrenia
• Táto jednotka funguje pri striedavom napätí 220 V – 240 V, 50/60 Hz. Skontrolujte, či sa prevádzkové napätie jednotky zhoduje s napätím v miestnej elektrickej sieti.
• Jednotku nainštalujte tak, aby v prípade problému bolo možné okamžite odpojiť sieťový kábel od zásuvky v stene.
Upozornenie pre zákazníkov v Európe
Spoločnosť Sony Corporation týmto vyhlasuje, že toto zariadenie spĺňa základné požiadavky a ďalšie dôležité ustanovenia smernice 1999/5/ES. Podrobnosti nájdete na tejto adrese URL: http://www.compliance.sony.de/
3

Preventívne opatrenia

Pri testovaní tohto zariadenia sa zistilo, že vyhovuje obmedzeniam stanoveným v smernici o elektrom agnetickej kompatibilite pri pripojení pomocou kábla kratšieho ako 3 metre.
Umiestnenie
• Prehrávač položte na miesto s dostatočnou cirkuláciou vzduchu, aby sa predišlo jeho zahrievaniu.
• Ventilačný otvor zariadenia nezakrývajte novinami, obrusmi, záclonami ani inými materiálmi, aby ste predišli požiaru.
• Zariadenie nevystavujte zdrojom otvoreného ohňa (napríklad zapáleným sviečkam).
• Prehrávač neinštalujte v stiesnených priestoroch, napríklad do regálu na knihy alebo podobných kusov nábytku.
• Prehrávač nepoužívajte v exteriéri, vo vozidlách, na lodiach ani iných plavidlách.
• Ak prehrávač prinesiete priamo z chladného na teplé miesto alebo umiestnite do veľmi vlhkej miestnosti, na šošovkách vo vnútri prehrávača sa môže skondenzovať vlhkosť. Ak by sa to stalo, prehrávač nemusí fungovať správne. V takom prípade vyberte disk a nechajte prehrávač zapnutý približne pol hodiny, kým sa vlhkosť neodparí.
• Prehrávač neinštalujte na šikmú plochu. Prehrávač je navrhnutý na fungovanie iba vo vodorovnej polohe.
• Pred predný panel neukladajte kovové predmety. Môže sa tým obmedziť príjem rádiových vĺn.
• Prehrávač neumiestňujte v priestoroch, v ktorých sa používajú lekárske prístroje. Mohol by spôsobiť poruchu lekárskych prístrojov.
• Ak používate kardiostimulátor alebo inú zdravotnú pomôcku, poraďte sa s lekárom alebo výrobcom zdravotnej pomôcky, skôr než použijete funkciu bezdrôtovej siete LAN.
• Prehrávač by sa mal inštalovať a používať vo vzdialenosti minimálne 20 cm od ľudského tela (okrem končatín: rúk, zápästí, nôh ačlenkov).
• Na prehrávač neumiestňujte ťažké ani nestabilné predmety.
• Do zásobníka diskov nevkladajte žiadne iné predmety než disky. Mohli by ste poškodiť prehrávač alebo príslušný predmet.
• Pred premiestňovaním prehrávača vyberte zo zásobníka všetky disky. V opačnom prípade sa disk môže poškodiť.
• Pred premiestňovaním vytiahnite z prehrávača sieťovú šnúru (napájací kábel) a všetky ostatné káble.
Zdroje napájania
• Hoci je prehrávač vypnutý, nie je odpojený od zdroja napájania (elektrickej siete), kým je pripojený k elektrickej zásuvke v stene.
• Ak nebudete prehrávač dlhší čas používať, odpojte ho od elektrickej zásuvky v stene. Pri odpájaní sieťovej šnúry (napájacieho kábla) ťahajte za zástrčku. Nikdy neťahajte za samotnú šnúru.
• Dodržiavajte nasledujúce pokyny, aby ste zabránili poškodeniu sieťovej šnúry (napájacieho kábla). Sieťovú šnúru (napájací kábel) nepoužívajte, ak je poškodená, pretože by to mohlo viesť k úrazu elektrickým prúdom alebo požiaru. – Dbajte na to, aby ste sieťovú šnúru
(napájací kábel) nepricvikli medzi prehrávač a stenu, policu a pod.
– Na sieť ovú šnúru (napájací kábel) neklaďte
ťažké predmety ani neťahajte za samotnú šnúru.
Sieťový adaptér
• S prehrávačom používajte dodaný sieťový adaptér, pretože iné adaptéry môžu spôsobiť poruchu.
• Zariadenie nerozkladajte ani spätne neanalyzujte.
• Sieťový adaptér nezatvárajte do uzavretých priestorov, napríklad do regálu na knihy alebo skrinky na audiovizuálne systémy.
4
• Sieťový adaptér nezapájajte do cestovného elektrického transformátora, ktorý môže produkovať teplo a spôsobiť poruchu.
• Zariadenie nenechajte spadnúť ani ho nevystavujte otrasom.
Nastavenie hlasitosti
Počas počúvania časti s veľmi nízkymi vstupnými signálmi alebo bez zvukových signálov nenastavujte maximálnu hlasitosť. Pri maximálnej úrovni hlasitosti môže dôjsť k poškodeniu sluchu a reproduktorov.
Čistenie
Kryt, panel a ovládacie prvky čistite jemnou handričkou. Nepoužívajte žiadne drsné handričky, práškové prostriedky ani rozpúšťadlá, napríklad lieh alebo benzín.
Čistiace disky a čističe diskov alebo šošoviek
Nepoužívajte čistiace disky ani čističe diskov alebo šošoviek (vrátane kvapalných alebo typov v spreji). Môže to spôsobiť poruchu zariadenia.
Výmena súčastí
V prípade opravy tohto prehrávača sa opravované súčasti môžu zozbierať na účely opätovného použitia alebo recyklácie.
Pripojenie k zásuvke HDMI OUT
Dodržiavajte nasledujúce pokyny, pretože nesprávna manipulácia môže poškodiť zásuvku HDMI OUT.
• Dôkladne skontrolujte, či príslušný konektor HDMI zodpovedá svojím tvarom zásuvke HDMI OUT na zadnej strane prehrávača. Uistite sa, že konektor nie je otočený naopak.
• Pred premiestňovaním prehrávača odpojte kábel HDMI.
• Pri pripájaní alebo odpájaní kábla HDMI držte konektor HDMI rovno. Konektor HDMI nenakláňajte ani nezapájajte do zásuvky HDMI OUT použitím nadmernej sily.
Sledovanie trojrozmerného obrazu
Niektoré osoby môžu mať počas sledovania trojrozmerného obrazu nepríjemné pocity (ako sú presilenie očí, únava alebo nevoľnosť). Spoločnosť Sony odporúča, aby si všetky osoby sledujúce trojrozmerný obraz robili pravidelné prestávky. Dĺžka a frekvencia potrebných prestávok sa u jednotlivých osôb líši. Musíte sa rozhodnúť, aká prestávka je pre vás najlepšia. Ak máte akékoľvek nepríjemné pocity, mali by ste trojrozmerný obraz prestať sledovať, kým tieto pocity nezmiznú. V prípade potreby sa poraďte s lekárom. Takisto by ste si mali pozrieť (i) používateľskú príručku alebo výstražné hlásenia iného zariadenia používaného s týmto produktom, prípadne obsah disku Blu-ray Disc prehrávaného pomocou tohto produktu a (ii) našu webovú lokalitu (www.sony.eu/ myproducts/), kde nájdete najnovšie informácie. Zrak malých detí (najmä do veku šiestich rokov) sa neustále vyvíja. Skôr než malým deťom dovolíte sledovať trojrozmerný obraz, poraďte sa s lekárom (napríklad s detským alebo očným lekárom). Dospelé osoby by mali dohliadnuť, aby malé deti dodržiavali odporúčania uvedené vyššie.
5
DÔLEŽITÉ UPOZORNENIE
Upozornenie: Tento prehrávač dokáže natrvalo udržať zastavený videoobraz alebo obraz displeja na televíznej obrazovke. Ak zastavený videoobraz alebo obraz ponuky na obrazovke necháte na televízore zobrazený dlhší čas, hrozí trvalé poškodenie televíznej obrazovky. Tento problém sa môže objaviť najmä v prípade televízorov s plazmovým zobrazovacím panelom a projekčných televízorov.
Ak máte akékoľvek otázky alebo problémy súvisiace s vaším prehrávačom, obráťte sa na najbližšieho predajcu produktov spoločnosti Sony.
Ochrana pred kopírovaním
Na médiách Blu-ray Disc aj DVD sa nachádzajú pokročilé systémy na ochranu obsahu. Tieto systémy, nazývané AACS (Advanced Access Content System) a CSS (Content Scramble System), môžu obsahovať funkcie obmedzujúce prehrávanie, analógový výstup a ďalšie podobné funkcie. Prevádzka tohto produktu a príslušné obmedzenia sa môžu líšiť v závislosti od dátumu zakúpenia, pretože riadiaci orgán pre systém AACS môže po zakúpení produktu prijať nové pravidlá týkajúce sa obmedzení alebo ich zmeniť.
Upozornenie týkajúce sa technológie Cinavia
Tento produkt používa technológiu Cinavia, ktorá slúži na obmedzenie používania neoprávnených kópií niektorých komerčných filmov a videí a ich zvukových stôp. Ak sa odhalí zakázané použitie neoprávnenej kópie, zobrazí sa správa a prehrávanie alebo kopírovanie sa preruší.
Viac informácií o technológii Cinavia môžete zistiť v zákazníckom informačnom centre online pre technológiu Cinavia na stránke http://www.cinavia.com. Ak sa chcete dozvedieť ďalšie informácie o technológii Cinavia prostredníctvom pošty, pošlite korešpondenčný lístok so svojou adresou na nasledujúcu adresu: Cinavia Consumer Information Center, P.O. Box 86851, San Diego, CA, 92138, USA.
6
Autorské práva a ochranné známky
• Java je ochrannou známkou spoločnosti
Oracle alebo jej sesterských spoločností.
• Vyrobené na základe licencie od spoločnosti
Dolby Laboratories. Dolby a symbol dvojitého D sú ochrannými známkami spoločnosti Dolby Laboratories.
• Informácie o patentoch spoločnosti DTS
nájdete na lokalite http://patents.dts.com. Vyrobené na základe licencie od spoločnosti DTS Licensing Limited. DTS, príslušný symbol a spojenie DTS a príslušného symbolu sú registrovanými ochrannými známkami a DTS 2.0+Digital Out je ochrannou známkou spoločnosti DTS, Inc. © DTS, Inc. Všetky práva vyhradené.
• Výrazy HDMI®, HDMI High-Definition
Multimedia Interface a logo HDMI sú ochrannými známkami alebo registrovanými ochrannými známkami spoločnosti HDMI Licensing LLC v USA a iných krajinách.
• Blu-ray Disc, Blu-ray, BD-LIVE,
BONUSVIEW a ich logá sú ochrannými známkami asociácie Blu-ray Disc Association.
•Blu-ray 3D™ a logo Blu-ray 3D™ sú
ochrannými známkami asociácie Blu-ray Disc Association.
• DVD Logo je ochrannou známkou
spoločnosti DVD Format/Logo Licensing Corporation.
• Logá DVD+RW, DVD-RW, DVD+R,
DVD-R, DVD VIDEO a Disk CD sú ochranné známky.
• BRAVIA je ochrannou známkou
spoločnosti Sony Corporation.
• Na technológiu a patenty kódovania zvuku MPEG Layer-3 poskytli licenciu spoločnosti Fraunhofer IIS a Thomson.
• Tento produkt zahŕňa na základe licencie od spoločnosti Verance Corporation technológiu, ktorá je chránená podľa patentu USA č. 7 369 677 a iných patentov vydaných alebo čakajúcich na vydanie v USA a iných krajinách, rovnako ako aj autorskými právami a ochranou výrobného tajomstva pre určité prvky takejto technológie. Cinavia je ochrannou známkou spoločnosti Verance Corporation. Copyright 2004 – 2010 Verance Corporation. Všetky práva vyhradené spoločnosťou Verance. Spätná analýza a rozkladanie sú zakázané.
• Windows Media je registrovanou ochrannou známkou alebo ochrannou známkou spoločnosti Microsoft Corporation v USA alebo iných krajinách. Tento produkt obsahuje technológiu, ktorá podlieha určitým právam duševného vlastníctva spoločnosti Microsoft. Používanie alebo distribúcia tejto technológie oddelene od tohto produktu je zakázaná bez príslušnej licencie alebo licencií od spoločnosti Microsoft. Vlastníci obsahu chránia svoje duševné vlastníctvo vrátane obsahu, na ktorý sa vzťahujú autorské práva, pomocou technológie prístupu k obsahu Microsoft PlayReady. Toto zariadenie používa technológiu PlayReady na prístup k obsahu chránenému pomocou technológie PlayReady alebo WMDRM. Ak zariadenie nedokáže správne presadzovať obmedzenia týkajúce sa používania obsahu, vlastníci obsahu môžu od spoločnosti Microsoft požadovať, aby zrušila funkcie zariadenia na prehrávanie obsahu chráneného pomocou technológie PlayReady. Toto zrušenie by nemalo ovplyvniť nechránený obsah ani obsah chránený pomocou inej technológie na prístup k obsahu. Vlastníci obsahu môžu od vás požadovať inováciu technológie
PlayReady, aby ste ich obsah mohli používať. Ak inováciu odmietnete, nebudete mať prístup k obsahu, ktorý vyžaduje inováciu.
• Gracenote, logo a ligatúra Gracenote, Powered by Gracenote, Gracenote MusicID, Gracenote VideoID a Gracenote Video Explore sú registrovanými ochrannými známkami alebo ochrannými známkami spoločnosti Gracenote, Inc. v Spojených štátoch alebo iných krajinách.
•Wi-Fi®, Wi-Fi Protected Access® a Wi-Fi Alliance® sú registrovanými ochrannými známkami spoločnosti Wi-Fi Alliance.
• Wi-Fi CERTIFIED, WPA™, WPA2™, Wi-Fi Protected Setup, Miracast a Wi-Fi CERTIFIED Miracast sú ochrannými známkami spoločnosti Wi-Fi Alliance.
• Logo Wi-Fi CERTIFIED je osvedčenie o známke spoločnosti Wi-Fi Alliance.
• Identifikačné označenie Wi-Fi Protected Setup je osvedčenie o známke spoločnosti Wi-Fi Alliance.
•DLNA™, logo DLNA a DLNA CERTIFIED sú ochrannými známkami, servisnými známkami alebo osvedčeniami o známke spoločnosti Digital Living Network Alliance.
• Platforma Opera® Devices SDK od spoločnosti Opera Software ASA. Copyright 1995 – 2014 Opera Software ASA. Všetky práva vyhradené.
7
• Všetky ostatné ochranné známky sú ochrannými známkami príslušných vlastníkov.
• Ostatné názvy systémov a produktov sú vo všeobecnosti ochrannými známkami alebo registrovanými ochrannými známkami príslušných výrobcov. V tomto dokumente sa neuvádzajú označenia a ®.
Licenčná zmluva koncového používateľa spoločnosti Gracenote®
Táto aplikácia alebo zariadenie obsahuje softvér od spoločnosti Gracenote, Inc. so sídlom v Emeryville, Kalifornia (ďalej len Gracenote). Softvér od spoločnosti Gracenote (softvér Gracenote) umožňuje tejto aplikácii alebo zariadeniu rozpoznať disk alebo súbor a získať údaje súvisiace s hudbou alebo videom vrátane údajov o názve, interpretovi, skladbe a titule (údaje Gracenote) z online serverov alebo zabudovaných databáz (servery Gracenote) a vykonávať ďalšie funkcie. Údaje Gracenote môžete používať iba prostredníctvom funkcií tejto aplikácie alebo zariadenia, ktoré sú určené pre koncového používateľa. Príjem alebo zobrazenie údajov Gracenote v tejto aplikácii alebo zariadení neposkytuje spoločnosť Gracenote, ale patrí výlučne do zodpovednosti príslušného výrobcu.
Táto aplikácia alebo zariadenie môže zahŕňať obsah patriaci poskytovateľom spoločnosti Gracenote. V takom prípade sa na takýto obsah vzťahujú aj všetky obmedzenia v tomto dokumente týkajúce sa údajov Gracenote a uvedení poskytovatelia obsahu majú nárok na všetky výhody a prostriedky ochrany, ktoré má podľa tejto zmluvy k dispozícii spoločnosť Gracenote. Súhlasíte s tým, že údaje Gracenote, softvér Gracenote a servery Gracenote budete používať výlučne na svoje osobné, nekomerčné účely. Súhlasíte s tým, že softvér Gracenote ani akékoľvek údaje Gracenote nepostúpite, neskopírujete ani neprenesiete žiadnej tretej strane. SÚHLASÍTE S TÝM, ŽE ÚDAJE GRACENOTE, SOFTVÉR GRACENOTE
8
ALEBO SERVERY GRACENOTE BUDETE POUŽÍVAŤ VÝLUČNE SPÔSOBOM TU UVEDENÝM.
Súhlasíte s tým, že v prípade porušenia týchto obmedzení bude vaša nevýlučná licencia na používanie údajov Gracenote, softvéru Gracenote a serverov Gracenote vypovedaná. Ak bude vaša licencia vypovedaná, súhlasíte s ukončením akéhokoľvek používania údajov Gracenote, softvéru Gracenote a serverov Gracenote. Spoločnosť Gracenote si v prípade údajov Gracenote, softvéru Gracenote a serverov Gracenote vyhradzuje všetky práva vrátane vlastníckych práv. Od spoločnosti Gracenote nebude za žiadnych okolností možné vyžadovať platbu za informácie, ktoré poskytujete. Súhlasíte s tým, že spoločnosť Gracenote môže na základe tejto zmluvy uplatniť svoje právo priamo proti vašej osobe vo svojom mene. Spoločnosť Gracenote môže pozmeniť alebo odstrániť údaje Gracenote na základe predchádzajúceho upozornenia alebo bez neho a môže zablokovať alebo upraviť prístup k údajom Gracenote. V prípade takejto zmeny, odstránenia, zablokovania alebo úpravy si voči spoločnosti Gracenote nemôžete uplatniť žiadny nárok.
UPOZORŇUJEME, že na používanie údajov Gracenote sú zvyčajne potrebné nevyhnutné špecifické technické prostriedky, napríklad táto aplikácia alebo zariadenie, softvérové programy, prenosové systémy, telekomunikačné služby a ďalšie služby tretích strán, za ktoré sa môžu účtovať dodatočné poplatky, konkrétne poplatky za pripojenie, ktoré budete musieť uhrádzať osobitne. Spoločnosť Gracenote neposkytuje takéto aplikácie ani zariadenia, softvérové programy, prenosové systémy, telekomunikačné ani iné služby a za služby tretích strán nenesie žiadnu zodpovednosť. Spoločnosť Gracenote nenesie zodpovednosť za riadne nastavenie, pripojenie ani (v príslušných prípadoch) vybavenie takejto aplikácie alebo zariadenia nevyhnutné na prijímanie údajov Gracenote. Za toto nesiete výhradnú zodpovednosť vy.
Služba spoločnosti Gracenote používa na účely vytvárania štatistík unikátny identifikátor na sledovanie požiadaviek. Náhodne priradený číselný identifikátor umožňuje službe Gracenote spočítavať požiadavky bez toho, aby sa zhromažďovali vaše osobné údaje. Viac informácií možno získať na webovej stránke so zásadami ochrany osobných údajov spoločnosti Gracenote pre službu Gracenote.
,pokračovanie na s. 11
9
Obsah
2VAROVANIE 4 Preventívne opatrenia
Začíname
12 Sprievodca časťami a ovládacími prvkami 17 Krok č. 1: Pripojenie prehrávača 19 Krok č. 2: Príprava pripojenia k sieti 19 Krok č. 3: Easy Setup
Prehrávanie
21 Prehrávanie disku 23 Prehrávanie obsahu zariadenia USB 23 Prehrávanie cez sieť 24 Dostupné možnosti
Internet
28 Prehľadávanie webových lokalít
Nastavenia a úpravy
29 Používanie obrazoviek nastavení 29 [Software Update] (Aktualizácia softvéru) 29 [Screen Settings] (Nastavenia obrazovky) 32 [Audio Settings] (Nastavenia zvuku) 33 [BD/DVD Viewing Settings] (Nastavenia sledovania diskov BD
alebo DVD) 34 [Parental Control Settings] (Nastavenia rodičovskej ochrany) 35 [Music Settings] (Nastavenia hudby) 35 [System Settings] (Nastavenia systému) 36 [Network Settings] (Nastavenia siete) 37 [Easy Network Settings] (Jednoduché nastavenia siete) 38 [Resetting] (Obnovenie nastavení)
Ďalšie informácie
10
39 Riešenie problémov 44 Technické parametre
Softvér Gracenote a každá položka údajov Gracenote sú pre vás licencované „TAK, AKO SÚ“. Spoločnosť Gracenote neposkytuje žiadne výslovné ani implicitné vyhlásenia alebo záruky týkajúce sa presnosti údajov Gracenote zo serverov Gracenote. Preberanie alebo akýkoľvek iný spôsob prijímania obsahu, konkrétne preberanie údajov Gracenote, je tiež na vaše vlastné riziko a nesiete plnú zodpovednosť za akékoľvek poškodenie tejto aplikácie alebo zariadenia, prípadne za akékoľvek iné poškodenia vrátane straty dát v dôsledku takéhoto konania. Spoločnosť Gracenote si vyhradzuje právo na odstránenie údajov zo serverov Gracenote alebo zmenu kategórií údajov z akéhokoľvek dôvodu, ktorý spoločnosť Gracenote považuje za postačujúci. V súvislosti s bezchybným a nepretržitým fungovaním softvéru Gracenote alebo serverov Gracenote sa neposkytujú žiadne záruky. Spoločnosť Gracenote nie je povinná poskytovať vám nové, zlepšené ani iné typy údajov alebo kategórií, ktoré môže poskytovať v budúcnosti, a poskytovanie svojich služieb môže kedykoľvek ukončiť.
SPOLOČNOSŤ GRACENOTE ODMIETA VŠETKY VÝSLOVNÉ ALEBO IMPLICITNÉ ZÁRUKY VRÁTANE, ALE NIE VÝHRADNE, IMPLICITNÝCH ZÁRUK OBCHODOVATEĽNOSTI, VHODNOSTI NA KONKRÉTNY ÚČEL, ZÁKONNÝCH NÁROKOV A NEPORUŠENIA CUDZÍCH PRÁV. SPOLOČNOSŤ GRACENOTE NEPOSKYTUJE ŽIADNU ZÁRUKU NA VÝSLEDKY, KTORÉ DOSIAHNETE POUŽÍVANÍM SOFTVÉRU GRACENOTE, ÚDAJOV GRACENOTE ALEBO KTORÉHOKOĽVEK SERVERA GRACENOTE. SPOLOČNOSŤ GRACENOTE NEBUDE V ŽIADNOM PRÍPADE NIESŤ ZODPOVEDNOSŤ ZA ŽIADNE NÁSLEDNÉ ANI NÁHODNÉ ŠKODY ANI ZA UŠLÝ ZISK ČI STRATENÉ VÝNOSY.
© 2000 – súčasnosť. Gracenote, Inc. Všetky práva vyhradené.
Informácie o licenciách na softvér
Informácie o ZMLUVE (Licenčná zmluva koncového používateľa) nájdete v časti [License agreement] (Licenčná zmluva) v ponuke možností na ikonách jednotlivých služieb siete.
Ak chcete získať podrobné informácie o softvérových licenciách, vyberte [Setup] (Nastavenia) a pozrite si [Software License Information] (Informácie o softvérových licenciách) v časti [System Settings] (Nastavenia systému).
Tento produkt obsahuje softvér, na ktorý sa vzťahuje licencia GNU General Public License (GPL) alebo licencia GNU Lesser General Public License (LGPL). Tieto licencie ustanovujú právo zákazníka na získanie, úpravu a ďalšie šírenie zdrojového kódu uvedeného softvéru v súlade s podmienkami uvedenými v licencii GPL alebo LGPL. Na zdrojový kód softvéru, ktorý je použitý v tomto produkte, sa vzťahujú licencie GPL a LGPL a je k dispozícii na webe. Môžete si ho prevziať z nasledujúcej webovej lokality: http://www.sony.net/Products/Linux Spoločnosť Sony nemôže reagovať na žiadne otázky týkajúce sa obsahu tohto zdrojového kódu.
Odopretie záruk na služby, ktoré ponúkajú tretie strany
Služby, ktoré ponúkajú tretie strany, môžu byť zmenené, pozastavené alebo ukončené bez predchádzajúceho upozornenia. Spoločnosť Sony v takýchto situáciách nenesie žiadnu zodpovednosť.
11

Začíname

1
2
3
6
5
4

Sprievodca časťami a ovládacími prvkami

Predný panel
A Zásobník diskov B Tlačidlo Z (otvoriť/zavrieť) C Tlačidlo [/1 (zapnúť/
pohotovostný režim)
Slúži na zapnutie prehrávača alebo na jeho prepnutie do pohotovostného režimu.
D Indikátor napájania
Svieti, keď je prehrávač zapnutý.
E Konektor (USB)
Konektor na pripojenia zariadenia USB.
F Snímač diaľkového ovládača
12
Zamknutie zásobníka diskov (detská zámka)
Zamknutím zásobníka diskov môžete predísť jeho náhodnému otvoreniu. Ak chcete zamknúť alebo odomknúť zásobník, stlačte tlačidlo x (zastavenie), HOME a potom TOP MENU na diaľkovom ovládači. Prehrávač pritom musí byť zapnutý.
Začíname
Zadný panel
A Ventilačné otvory B Konektor DIGITAL OUT (COAXIAL) C Konektor HDMI OUT D Konektor LAN (100) E Konektor DC IN 12 V (vstup sieťového adaptéra)
13
Diaľkový ovládač
Dostupné funkcie diaľkového ovládača sa líšia v závislosti od disku alebo situácie.
z
• Na tlačidlách N, 2 + a AUDIO sa
nachádza hmatový bod. Pri ovládaní prehrávača môžete tento bod použiť na orientáciu.
• Čísla kódov televízorov, ktoré možno ovládať, nájdete na s. 49.
A Tlačidlo Z (otvoriť/zavrieť)
Slúži na otvorenie alebo zatvorenie zásobníka diskov.
Tlačidlo -TV- t (výber televízneho vstupu)
Slúži na prepínanie medzi televíznym signálom a inými vstupnými zdrojmi.
Tlačidlo -TV- [/1 (zapnúť televízor/pohotovostný režim)
Slúži na zapnutie televízora alebo na jeho prepnutie do pohotovostného režimu.
Tlačidlo [/1 (zapnúť/ pohotovostný režim)
Slúži na zapnutie prehrávača alebo na jeho prepnutie do pohotovostného režimu.
B Farebné tlačidlá (červené,
zelené, žlté, modré)
Tlačidlá skratiek na ovládanie interaktívnych funkcií.
C TOP MENU
Slúži na otvorenie alebo zatvorenie hlavnej ponuky disku BD alebo DVD.
POP UP/MENU
Slúži na otvorenie alebo zatvorenie kontextovej ponuky disku BD-ROM alebo ponuky disku DVD.
OPTIONS (s. 24)
Slúži na zobrazenie dostupných možností na obrazovke.
RETURN
Slúži na návrat k predchádzajúcemu zobrazeniu.
Tlačidlá </M/m/,
Slúžia na zvýraznenie a výber zobrazenej položky.
14
Začíname
b
M/m ako klávesová skratka na spustenie
okna na vyhľadávanie stopy a zadanie čísla stopy počas prehrávania hudobných diskov CD.
Stredné tlačidlo (ENTER)
Prechod na vybratú položku.
HOME
Prechod na domovskú obrazovku prehrávača.
(obľúbené) (s. 16)
Prístup k aplikácii registrovanej ako obľúbenej.
Tlačidlo NETFLIX
Slúži na prístup do online služby NETFLIX. Ďalšie informácie o online službe NETFLIX nájdete v časti Najčastejšie otázky na tejto webovej lokalite: www.sony.eu/support
D Tlačidlá m/M (rýchly posun
dozadu alebo dopredu)
• Slúži na rýchly posun disku dozadu alebo dopredu pri stlačení tohto tlačidla počas prehrávania. Každým stlačením tlačidla počas prehrávania videozáznamov sa zmení rýchlosť vyhľadávania.
• Ak v režime pozastavenia stlačíte a podržíte tieto tlačidlá dlhšie než jednu sekundu, obraz sa prehrá so spomaleným pohybom.
• Po krátkom stlačení v režime pozastavenia sa obraz prehráva po jednotlivých snímkach.
Tlačidlo N (prehrávanie)
Slúži na spustenie alebo opätovné spustenie prehrávania.
Tlačidlá ./> (predchádzajúce alebo nasledujúce)
Slúžia na presun na predchádzajúcu alebo nasledujúcu kapitolu, skladbu alebo súbor.
Tlačidlo X (pozastavenie)
Slúži na pozastavenie alebo opätovné spustenie prehrávania.
Tlačidlo x (zastavenie)
Slúži na zastavenie prehrávania a zapamätanie bodu zastavenia (bodu obnovenia). Bod obnovenia titulu alebo stopy je posledný prehrávaný bod a v prípade priečinka s fotografiami je to posledná zobrazená fotografia.
SUBTITLE (s. 34)
Slúži na výber jazyka titulkov v prípade, že sú na diskoch BD-ROM alebo DVD VIDEO zaznamenané titulky vo viacerých jazykoch.
Tlačidlo 2 (hlasitosť) +/–
Slúži na nastavenie hlasitosti televízora.
AUDIO (s. 34)
Slúži na výber jazyka stopy v prípade, že sú na diskoch BD-ROM alebo DVD VIDEO zaznamenané stopy vo viacerých jazykoch. Slúži na výber zvukovej stopy na diskoch CD.
Tlačidlo (stlmenie zvuku)
Slúži na dočasné vypnutie zvuku.
DISPLAY (s. 22)
Slúži na zobrazenie informácií o prehrávaní a prehľadávaní webu na obrazovke.
15
Displej domovskej obrazovky
Setup
All AppsUpdate Services
You can enjoy many services after updating network services from the Sony server.
You can customize this area by adding your favourite apps.
No Disc
Aplikácia
Nástroje
Dostupné možnosti
Domovská obrazovka sa zobrazí po stlačení tlačidla HOME. Pomocou tlačidiel </M/m/, vyberte aplikáciu a stlačte ENTER.
[My Apps] (Moje aplikácie): Slúži na správu obľúbenej aplikácie. Môžete pridať skratku na aplikáciu z časti [All Apps] (Všetky aplikácie).
[Featured Apps] (Odporúčané aplikácie): Zobrazuje odporúčanú
aplikáciu.
[Update Services] (Aktualizovať služby): Aktualizuje zoznam
sieťových aplikácií. Zobrazuje sa, keď je k dispozícii aktualizácia sieťovej aplikácie. [All Apps] (Všetky aplikácie): Zobrazuje všetky dostupné aplikácie. Do časti [My Apps] (Moje aplikácie) môžete aplikácie pridávať stlačením tlačidla OPTIONS a výberom možnosti [Add to My Apps] (Pridať k mojim aplikáciám). [Setup] (Nastaviť): Slúži na úpravu nastavení prehrávača.
Stlačením tlačidla OPTIONS získate prístup k rôznym nastaveniam a operáciám prehrávania. Dostupné položky sa líšia v závislosti od situácie.
[Move Application] (Presunúť aplikáciu): Zoradí aplikácie v ponuke
[My Apps] (Moje aplikácie).
[Remove Application] (Odstrániť aplikáciu): Odstraňuje aplikácie
v ponuke [My Apps] (Moje aplikácie).
[Register as Favourite] (Registrovať aplikáciu ako obľúbenú): Tlačidlo
na diaľkovom ovládači na registráciu jednej aplikácie do časti (obľúbené). [Data Contents] (Dátový obsah): Slúži na prehratie obsahu zmiešaného disku.
16
Začíname

Krok č. 1: Pripojenie prehrávača

Kábel High Speed HDMI
(nedodáva sa)
Sieťovú šnúru zapojte až po pripojení všetkých zariadení.
Pripojenie televízora
Prepojte prehrávač a televízor pomocou kábla High Speed HDMI.
Vysoká kvalita
17
Pripojenie zosilňovača AV (prijímača)
t Nastavte položku [BD Audio MIX Setting]
(Nastavenie zmiešavania zvukov na disku BD) (s. 33).
Kábel High Speed HDMI (nedodáva sa)
Kábel High Speed HDMI (nedodáva sa)
Koaxiálny digitálny kábel
(nedodáva sa)
V závislosti od vstupných konektorov na zosilňovači AV (prijímači) vyberte jeden z nasledujúcich spôsobov pripojenia. Po výbere možnosti A alebo B vyberte príslušné nastavenia v ponuke [Audio Settings] (Nastavenia zvuku) (s. 32).
18
Začíname
Krok č. 2: Príprava
Modem ADSL alebo káblový modem
Širokopásmový smerovač
Kábel LAN (nedodáva sa)
Internet
Smerovač bezdrôtovej siete LAN
Modem ADSL alebo káblový modem
Internet
Kábel LAN (nedodáva sa)
pripojenia k sieti
Ak prehrávač nechcete pripojiť k sieti, prejdite na časť „Krok č. 3: Easy Setup“ (s. 19).
Wired Setup
Na pripojenie ku konektoru LAN (100) na prehrávači použite kábel LAN.
z
Odporúča sa používať tienený a priamy kábel rozhrania (kábel LAN).

Krok č. 3: Easy Setup

Pri prvom zapnutí
Chvíľu počkajte, kým sa prehrávač zapne a kým sa zobrazí obrazovka [Easy Initial Settings] (Jednoduché úvodné nastavenia).
1 Vložte dve batérie R03 (veľkosti AAA)
tak, aby póly 3 a # na batériách zodpovedali značkám vnútri priestoru pre batérie diaľkového ovládača.
Wireless Setup
Použite bezdrôtovú sieť LAN, ktorá je súčasťou prehrávača.
19
2 Sieťový adaptér a sieťovú šnúru
Do elektrickej siete
Sieťový adaptér (dodáva sa)
Sieťová šnúra
(napájací kábel)
(dodáva sa)
2
3
1
Do vstupu
ENTER
Tlačidlá </M/m/,
(napájací kábel) pripojte podľa číselného poradia zobrazeného nižšie. Pri ich odpájaní postupujte v opačnom poradí.
3 Stlačením tlačidla [/1 zapnite
prehrávač.
4 Zapnite televízor a nastavte výber
vstupu na televízore. Na televíznej obrazovke sa zobrazí signál z prehrávača.
5 Vykonajte nastavenie [Easy Initial
Settings] (Jednoduché úvodné nastavenia).
Postupujte podľa pokynov na obrazovke a pomocou tlačidiel </M/m/, a ENTER na diaľkovom ovládači vyberte základné nastavenia.
b
• Ak chcete používať sieťové funkcie prehrávača, po dokončení nastavení [Easy Initial Settings] (Jednoduché úvodné nastavenia) vyberte položku [Easy Network Settings] (Jednoduché nastavenia siete).
• Ak chcete povoliť bezdrôtové pripojenie, nastavte položku [Internet Settings] (Internetové nastavenia) v ponuke [Network Settings] (Nastavenia siete) na možnosť [Wireless Setup(built-in)] (Nastavenie vstavaného bezdrôtového pripojenia).
• Ak chcete bezdrôtové pripojenie zakázať, nastavte položku [Internet Settings] (Internetové nastavenia) v ponuke [Network Settings] (Nastavenia siete) na možnosť [Wired Setup] (Nastavenie káblového pripojenia).
20

Prehrávanie

Prehrávanie
Strana na prehratie otočená nadol
Používanie funkcie BONUSVIEW/ BD-LIVE

Prehrávanie disku

Zoznam prehrateľných diskov nájdete na s. 44.
1 Prepnite výber vstupu na televízore tak,
aby sa signál z prehrávača zobrazil na televíznej obrazovke.
2 Stlačte tlačidlo Z a položte disk
do zásobníka diskov.
3 Stlačením tlačidla Z zatvorte
zásobník diskov.
Spustí sa prehrávanie. Ak sa prehrávanie nespustí automaticky, vyberte kategóriu
[Video], [Music] (Hudba)
alebo [Photo] (Fotografia) v časti
(Disk) a stlačte ENTER.
z
(zmiešaný disk) obsahuje dátový obsah. Stlačte tlačidlo OPTION na diaľkovom ovládači a výberom položky [Data Contents] (Dátový obsah) prehráte akýkoľvek dostupný obsah.
Na niektorých diskoch BD-ROM s logom BD-LIVE je uložený bonusový obsah a ďalšie údaje, ktoré vás určite potešia.
1 Ku konektoru USB na prehrávači
pripojte pamäťové zariadenie USB (s. 12).
Na lokálne ukladanie údajov používajte pamäťové zariadenie USB s kapacitou minimálne 1 GB.
2 Pripravte sa na používanie diskov
s funkciou BD-LIVE (iba pre disky BD-LIVE).
• Pripojte prehrávač k sieti (s. 19).
• Položku [BD Internet Conn ection] (Internetové pripojenie k službe BD) v ponuke [BD/DVD Viewing Settings] (Nastavenia sledovania diskov BD alebo DVD) nastavte na hodnotu [Allow] (Povoliť) (s. 34).
3 Vložte disk BD-ROM s funkciou
BONUSVIEW/BD-LIVE.
Spôsob ovládania sa líši v závislosti od disku. Pozrite si používateľskú príručku dodanú s diskom.
z
Ak chcete odstrániť údaje z pamäťového zariadenia USB, v časti [BD/DVD Viewing Settings] (Nastavenia sledovania diskov BD alebo DVD) vyberte položku [Delete BD Data] (Odstrániť údaje disku BD) a stlačte ENTER. Všetky údaje uložené v priečinku buda sa vymažú.
21
Prehrávanie diskov Blu-ray 3D Zobrazenie informácií
oprehrávaní
Môžete prehrávať disky Blu-ray 3D Disc s logom Blu-ray 3D.
1 Pripravte sa na prehratie disku
Blu-ray 3D Disc.
• Prepojte prehrávač a zariadenia kompatibilné s funkciou 3D zobrazenia pomocou kábla High Speed HDMI.
• Nastavte položky [3D Output Setting] (Nastavenie 3D výstupu) a [TV Screen Size Setting for 3D] (Nastavenie veľkosti televíznej obrazovky na 3D zobrazenie) v ponuke [Screen Settings] (Nastavenia obrazovky) (s. 29).
Informácie o prehrávaní a ďalšie informácie môžete zobraziť stlačením tlačidla DISPLAY. Zobrazené informácie sa líšia v závislosti od typu disku a stavu prehrávača.
Príklad: pri prehrávaní disku BD-ROM
2 Vložte disk Blu-ray 3D Disc.
Spôsob ovládania sa líši v závislosti od disku. Pozrite si používateľskú príručku dodanú s diskom.
z
Pozrite si aj používateľské príručky dodané s televízorom a pripojeným zariadením.
A Výstupné rozlíšenie/obrazová
frekvencia
B Číslo alebo názov titulu C Aktuálne vybratý uhol D Aktuálne vybraté nastavenie zvuku E Dostupné funkcie ( uhol,
zvuk, titulky)
F Informácie o prehrávaní
Zobrazuje sa režim prehrávania, stavový riadok prehrávania, typ disku, videokodek, bitová rýchlosť, typ opakovania, uplynulý čas a celkový čas prehrávania.
G Číslo kapitoly
22
Prehrávanie
Prehrávanie obsahu
Server
Prehrávač
Server
Ovládač
Vykresľovacie zariadenie
zariadenia USB
Zoznam „Prehrateľné typy súborov“ nájdete na s. 46.
1 Pripojte zariadenie USB ku konektoru
USB na prehrávači (s. 12).
Pred pripojením si preštudujte používateľskú príručku dodanú so zariadením USB.
2 Vyberte položku [USB device]
(Zariadenie USB) pomocou tlačidiel </M/m/, a stlačte ENTER.
3 Vyberte kategóriu [Video],
[Music] (Hudba) alebo [Photo]
(Fotografia) pomocou tlačidiel M/m astlačte ENTER.

Prehrávanie cez sieť

Prehrávanie súborov v domácej sieti (DLNA)
Prehrávanie súborov uložených na serveri DLNA cez túto jednotku (prehrávač DLNA)
Vyberte kategóriu [Video],
[Music] (Hudba) alebo [Photo] (Fotografia) v časti [Media Server] (Server médií) v ponuke [All Apps] (Všetky aplikácie) a vyberte súbor, ktorý chcete prehrať.
Prehrávanie súborov uložených na serveri DLNA prostredníctvom iného produktu (vykresľovacieho zariadenia)
Pri prehrávaní súborov uložených na serveri DLNA na tejto jednotke môžete prehrávanie ovládať pomocou produktu kompatibilného s ovládačom DLNA (napríklad telefónu).
Produkt kompatibilný so štandardom DLNA dokáže cez sieť prehrávať videosúbory a súbory s hudbou a fotografiami uložené v inom produkte kompatibilnom so štandardom DLNA.
1 Pripravte sa na používanie
funkcie DLNA.
• Pripojte prehrávač k sieti (s. 19).
• Pripravte iné produkty kompatibilné so štandardom DLNA. Pozrite si používateľskú príručku dodanú s produktom.
Túto jednotku ovládajte pomocou ovládača DLNA. Pozrite si používateľskú príručku dodanú s ovládačom DLNA.
23
Používanie aplikácie TV SideView
TV SideView je mobilná aplikácia pre vzdialené zariadenia (napríklad smartfóny), ktorá sa poskytuje zdarma. S aplikáciou TV SideView na tomto prehrávači môžete prehrávač používať pomocou funkcií na vzdialenom zariadení. Služby alebo aplikácie môžete spúšťať priamo zo vzdialeného zariadenia a zobrazovať informácie o disku počas jeho prehrávania. Aplikáciu TV SideView možno použiť aj ako diaľkový ovládač a softvérovú klávesnicu. Skôr ako zariadenie TV SideView prvýkrát použijete s týmto prehrávačom, nezabudnite zariadenie TV SideView zaregistrovať. Pri registrácii postupujte podľa pokynov na obrazovke zariadenia TV SideView.
b
Registráciu možno vykonať len z domovskej obrazovky.
b
• Pri používaní funkcie Screen mirroring môže byť kvalita obrazu a zvuku niekedy znížená z dôvodu rušenia inou sieťou.
• Pri používaní funkcie Screen mirroring nemusia byť dostupné niektoré sieťové funkcie.
• Presvedčte sa, či je zariadenie kompatibilné s technológiou Miracast. Možnosti pripojenia ku všetkým zariadeniam kompatibilným s technológiou Miracast nie sú zaručené.
• Stabilitu prehrávania môžete zlepšiť nastavením položky [Screen mirroring RF Setting] (Nastavenie RF zrkadlenia obrazovky) (s. 37).
1 Na domovskej obrazovke vyberte
[Screen mirroring] (Zrkadlenie obrazovky) pomocou tlačidiel
</M/m/
, a stlačte ENTER.
2 Postupujte podľa pokynov
na obrazovke.

Dostupné možnosti

Používanie funkcie Screen mirroring
Screen mirroring je funkcia, ktorá slúži na zobrazovanie obrazovky mobilného zariadenia v televízore prostredníctvom technológie Miracast. Prehrávač možno pripojiť priamo k zariadeniu kompatibilnému s funkciou Screen mirroring (napr. smartfónu alebo tabletu). Zobrazenie obrazovky príslušného zariadenia môžete sledovať na veľkej televíznej obrazovke. Táto funkcia nevyžaduje žiadny bezdrôtový smerovač (ani prístupový bod).
24
Stlačením tlačidla OPTIONS získate prístup k rôznym nastaveniam a operáciám prehrávania. Dostupné položky sa líšia v závislosti od situácie.
Štandardné možnosti
x [Repeat Setting] (Nastavenie
opakovania):
režimu opakovania.
x [3D Menu] (Ponuka trojrozmerného
zobrazenia):
– [Simulated 3D] (Simulovaný 3D
efekt): Slúži na nastavenie simulovaného 3D efektu.
–[3D Depth Adjustment]
(Nastavenie hĺbky 3D obrazu): Slúži na nastavenie hĺbky 3D obrazu.
Slúži na nastavenie
Prehrávanie
–[2D Playback] (Dvojrozmerné
prehrávanie): Slúži na nastavenie dvojrozmerného prehrávania.
x [Play]/[Stop] (Prehrávať)/(Zastaviť):
Slúži na spustenie alebo zastavenie prehrávania.
x [Play from start] (Prehrávať
od začiatku):
Slúži na prehratie
položky od začiatku.
x [Change Category] (Zmeniť
kategóriu):
Slúži na prepínanie medzi kategóriami [Video], [Music] (Hudba) a [Photo] (Fotografia).
Iba kategória [Video] (Video)
x [3D Output Setting] (Nastaviť 3D
výstup):
Slúži na nastavenie, či sa bude trojrozmerný obraz reprodukovať automaticky.
x [A/V SYNC] (Synchronizovať zvuk
aobraz):
Slúži na nastavenie oneskorenia zvukového výstupu vo vzťahu k obrazovému výstupu (o 0 až 120 milisekúnd).
x [Video Settings] (Nastavenia videa):
– [Picture Quality Mode] (Režim
kvality obrazu): Slúži na výber nastavení obrazu pre rôzne podmienky osvetlenia.
z [Direct]
z [Brighter Room]
z [Theater Room]
z [Auto] z [Custom1]
*1
(Priame)/[Standard]*2
(Štandardné)
miestnosť)
(Divadelná sála)
*1
[Custom2]
x [Texture Remaster] (Úprava
*1*2
*1*2
(Automaticky)
*1
(Vlastné 1)/
*1
(Vlastné 2)
štruktúry obrazu): Slúži na upravenie ostrosti a detailov okrajov.
x [Super Resolution] (Vysoké
rozlíšenie): Slúži na zlepšenie rozlíšenia.
(Svetlejšia
x [Smoothing] (Vyhladzovanie):
Slúži na obmedzenie pásov na obrazovke prostredníctvom vyhladzovania prechodov na rovných oblastiach.
x [Contrast Remaster] (Úprava
kontrastu): Slúži na automatické usporiadanie úrovní čiernej a bielej farby, aby bol obraz prispôsobený a nie príliš tmavý.
x [Clear Black] (Dokonalá čierna):
Slúži na upravenie tmavých prvkov obrazu. Nedochádza k obmedzovaniu tieňovania obrazu, čo umožňuje nádhernú reprodukciu odtieňov čiernej.
x [FNR]: Slúži na obmedzenie
náhodného šumu na obraze.
x [BNR]: Slúži na obmedzenie
mozaikového blokového šumu na obraze.
x [MNR]: Slúži na obmedzenie
mierneho šumu (kompresných artefaktov) okolo obrysov obrazu.
x [Contrast] (Kontrast) x [Brightness] (Jas) x [Color] (Farba) x [Hue] (Tón)
*1
K dispozícii pri výstupnom videosignále 2K. Ak chcete zobraziť tieto možnosti, keď je prehrávač pripojený k vybaveniu kompatibilnému s rozlíšením 4K, nastavte položku [4K Output] (Výstup 4K) v časti [Screen Settings] (Nastavenia obrazovky) na možnosť [Off] (Vypnuté).
*2
K dispozícii pri výstupnom videosignále 4K.
x [Pause] (Pozastaviť): Slúži
na pozastavenie prehrávania.
x [Top Menu] (Hlavná ponuka):
Slúži na zobrazenie hlavnej ponuky disku BD alebo DVD.
25
x [Menu] (Ponuka)/[Popup Menu]
(Kontextová ponuka):
Slúži na zobrazenie kontextovej ponuky disku BD-ROM alebo ponuky disku DVD.
x [Title Search] (Vyhľadať titul): Slúži
na vyhľadávanie titulov na diskoch BD-ROM alebo DVD VIDEO a spustenie prehrávania od začiatku.
x [Chapter Search] (Vyhľadať
kapitolu):
Slúži na vyhľadávanie kapitol a spustenie prehrávania od začiatku.
x [Audio] (Zvuk): Slúži na výber jazyka
stopy v prípade, že sú na diskoch BD-ROM alebo DVD VIDEO zaznamenané stopy vo viacerých jazykoch. Slúži na výber zvukovej stopy na diskoch CD.
x [Subtitle] (Titulky): Slúži na výber
jazyka titulkov v prípade, že sú na diskoch BD-ROM alebo DVD VIDEO zaznamenané titulky vo viacerých jazykoch.
x [Angle] (Uhol): Slúži na prepínanie
ďalších uhlov pohľadu, keď sú na diskoch BD-ROM alebo DVD VIDEO nahrané viaceré uhly.
x [Number Entry] (Číslo položky):
Slúži na výber čísla pomocou tlačidiel </M/m/, na diaľkovom ovládači.
x [Video Search] (Vyhľadávať video):
Slúži na zobrazenie informácií o disku BD-ROM alebo DVD-ROM na základe technológie spoločnosti Gracenote. Slúži na vyhľadávanie súvisiacich informácií pomocou kľúčových slov zo služby Gracenote pri výbere položky [Cast] (Obsadenie) alebo [Related] (Súvisiace). Pri výbere položky [Playback History] (História prehrávania) alebo [Search History] (História vyhľadávania) zobrazí zoznam titulov.
Iba kategória [Music] (Hudba)
x [Track Search] (Vyhľadávať stopu):
Slúži na vyhľadávanie čísla skladby počas prehrávania hudobných diskov CD.
x [Add Slideshow BGM] (Pridať
prezentáciu BGM):
Slúži na uloženie hudobných súborov v pamäťovom zariadení USB. Tieto súbory sa použijú ako hudba na pozadí v prezentácii (BGM).
x [Music Search] (Vyhľadávať hudbu):
Slúži na zobrazenie informácií o zvukovom disku CD (CD-DA) na základe technológie spoločnosti Gracenote.
Slúži na vyhľadávanie súvisiacich informácií pomocou kľúčových slov zo služby Gracenote pri výbere položky [Track] (Skladba), [Artist] (Interpret) alebo [Related] (Súvisiace). Pri výbere položky [Playback History] (História prehrávania) alebo [Search History] (História vyhľadávania) zobrazí zoznam titulov.
Iba kategória [Photo] (Fotografie)
x [Slideshow Speed] (Rýchlosť
prezentácie):
Slúži na zmenu
rýchlosti prezentácie.
x [Slideshow Effect] (Efekt
prezentácie):
Slúži na nastavenie
efektu pre prezentácie.
x [Slideshow BGM] (Prezentácia BGM):
– [Off] (Vypnuté): Slúži na vypnutie
tejto funkcie.
– [My Music from USB] (Hudba
zo zariadenia USB): Slúži na nastavenie hudobných súborov uložených v ponuke [Add Slideshow BGM] (Pridať hudbu prezentácie na pozadí).
26
Prehrávanie
– [Play from Music CD] (Prehrať
z hudobného disku CD): Slúži na nastavenie skladieb na diskoch CD-DA.
x [Change Display] (Zmeniť
zobrazenie):
Slúži na prepnutie medzi zobrazením [Grid View mriežky) a [List View] (Zobrazenie zoznamu).
x [View Image] (Zobraziť snímku):
Slúži na zobrazenie vybratej fotografie.
x [Slideshow] (Prezentácia): Slúži
na prehratie prezentácie.
x [Rotate Left] (Otočiť doľava): Slúži
na otočenie fotografie o 90 stupňov proti smeru hodinových ručičiek.
x [Rotate Right] (Otočiť doprava): Slúži
na otočenie fotografie o 90 stupňov v smere hodinových ručičiek.
] (Zobrazenie
27

Internet

History Tabs
New Tab Close Tab
Bookmarks

Prehľadávanie webových lokalít

Môžete sa pripojiť na internet a prehľadávať rôzne webové lokality.
1 Pripravte internetový prehľadávač.
Pripojte prehrávač k sieti (s. 19).
2 Na domovskej obrazovke vyberte
ikonu [All Apps] (Všetky aplikácie) pomocou tlačidiel </M/m/
,.
3 Vyberte položku [Internet Browser]
(Internetový prehľadávač) pomocou tlačidiel </M/m/, a stlačte ENTER.
z
Tento prehľadávač nepodporuje niektoré funkcie webových lokalít a niektoré webové lokality sa nemusia zobrazovať správne.
Obrazovka internetového prehľadávača
Zobrazené informácie sa líšia v závislosti od webovej lokality a stavu stránky.
A Virtuálny kurzor
Stláčaním tlačidiel </M/m/, zobrazíte virtuálny kurzor. Má tri rôzne vizuálne podoby:
(šípka) pre normálny text,
(ukazovateľ) pre textové a obrázkové prepojenia a (kurzor v tvare l) v poliach na zadávanie textu na webových lokalitách.
B Skratky
Skratky zobrazíte presunutím virtuálneho kurzora do vrchnej časti webovej lokality.
C Panel prehľadávača
Panel prehľadávača zobrazíte stlačením tlačidla DISPLAY alebo presunutím virtuálneho kurzora do vrchnej časti webovej lokality.
D Posúvač
Presuňte kurzor k najbližšiemu okraju stlačením tlačidiel </M/m/,. Zároveň sa bude posúvať aj text na webovej lokalite.
E Pole na zadanie textu
Presunutím virtuálneho kurzora do poľa na zadávanie textu a stlačením tlačidla ENTER zobrazíte softvérovú klávesnicu.
F Ikona zabezpečeného pripojenia
Zobrazí sa, keď je webová lokalita chránená a bezpečne pripojená.
G Indikátor priebehu
Zobrazuje sa pri načítavaní webovej lokality.
28
Internet/Nastavenia a úpravy

Nastavenia a úpravy

Používanie obrazoviek nastavení

Výberom položky [Setup] (Nastavenie) na domovskej obrazovke môžete zmeniť nastavenia prehrávača. Predvolené nastavenia sú podčiarknuté.
1 Na domovskej obrazovke vyberte ikonu
[Setup] (Nastavenie) pomocou
tlačidiel </M/m/.
2 Pomocou tlačidiel M/m vyberte ikonu
kategórie nastavenia a stlačte ENTER.
[Software Update]
(Aktualizácia softvéru)
x [Update via Internet] (Aktualizovať
cez internet)
Slúži na aktualizáciu softvéru prehrávača pomocou dostupnej siete. Presvedčte sa, či je sieť pripojená k internet u. Podrobné informácie nájdete v časti „Krok č. 2: Príprava pripojenia k sieti“ (s. 19).
x [Update via USB Memory]
(Aktualizovať cez pamäťové zariadenie USB)
Slúži na aktualizáciu softvéru prehrávača pomocou pamäťového zariadenia USB. Presvedčte sa, či má priečinok na aktualizáciu softvéru správny názov UPDATE. Všetky súbory aktualizácií musia byť uložené v tomto priečinku. Prehrávač dokáže rozpoznať až 500 súborov/priečinkov v jednej vrstve vrátane súborov/priečinkov aktualizácií.
z
• Aktualizáciu softvéru odporúčame vykonať približne každé dva mesiace.
• Ak máte slabé sieťové pripojenie, prejdite n a stránku www.sony.eu/support, prevezmite si najnovšiu verziu softvéru a vykonajte aktualizáciu cez pamäťové zariadenie USB. Na tejto webovej lokalite nájdete aj informácie o funkciách aktualizácie.
[Screen Settings]
(Nastavenia obrazovky)
x [3D Output Setting] (Nastavenie
trojrozmerného obrazu)
[Auto] (Automaticky): Bežne používané nastavenie. [Off] (Vypnuté): Toto nastavenie vyberte, ak chcete všetok obsah zobrazovať dvojrozmerne.
x [TV Screen Size Setting for 3D]
(Nastavenie veľkosti televíznej obrazovky pre 3D)
Slúži na nastavenie veľkosti obrazovky televízora kompatibilného s funkciou 3D zobrazenia.
29
x [TV Type] (Typ televízora)
[16:9]: Túto možnosť vyberte, keď pripojíte širokouhlý televízor alebo televízor s funkciou širokouhlého režimu. [4:3]: Túto možnosť vyberte, keď pripojíte televízor s pomerom strán 4 : 3 bez funkcie širokouhlého režimu.
x [Screen Format] (Formát obrazovky)
[Full] (Celá obrazovka): Túto možnosť vyberte, keď pripojíte televízor s funkciou širokouhlého režimu. Obraz s pomerom strán 4 : 3 sa bude zobrazovať s pomerom 16 : 9 aj na širokouhlom televízore. [Normal] (Normálne): Slúži na zmenu veľkosti obrazu, aby sa zmestil na obrazovku s pôvodným pomerom strán obrazu.
x [DVD Aspect Ratio] (Pomer
zobrazenia z disku DVD)
[Letter Box] (Schránka): Slúži na zobrazenie obrazu s čiernymi okrajmi v hornej a dolnej časti.
[Pan & Scan] (Formát Pan & Scan): Slúži na zobrazenie celej výšky obrazu na celej obrazovke s orezanými bočnými stranami.
x [Cinema Conversion Mode] (Režim
konverzie na film)
[Auto] (Automaticky): Bežne používané nastavenie. Prehrávač automaticky zistí, či ide o video alebo film, a prepne na vhodný spôsob konverzie. [Video]: Bez ohľadu na materiál sa vždy vyberie spôsob konverzie vhodný pre videá.
x [Output Video Resolution]
(Výstupné rozlíšenie videa)
V bežných prípadoch vybert e nastavenie [Auto] (Automaticky). Ak chcete obraz reprodukovať s rozlíšením zaznamenaným na disku, vyberte položku [Original Resolution] (Pôvodné rozlíšenie). Ak je toto rozlíšenie nižšie než štandardné rozlíšenie (SD), upraví sa na rozlíšenie SD.
x [24p Output] (Výstupné
rozlíšenie 24p)
Videosignály 24p sa reprodukujú iba v prípade, že pomocou konektora HDMI pripojíte televízor kompatibilný s videosignálom 1080/24p a položka [Output Video Resolution] (Výstupné rozlíšenie obrazu) je nastavená na možnosť [Auto] (Automaticky) alebo [1080p].
[BD-ROM 24p Output] (Výstupné rozlíšenie 24p z disku BD-ROM)
[Auto] (Automaticky): Videosignály 1920 × 1080p/24 Hz sa reprodukujú iba v prípade, že pomocou konektora HDMI OUT pripojíte televízor kompatibilný s videosignálmi 1080/24p. [On] (Zapnuté): Slúži na zapnutie tejto funkcie. [Off] (Vypnuté): Túto možnosť vyberte v prípade, ak televízor nie je kompatibilný s videosignálmi 1080/24p.
30
Nastavenia a úpravy
[DVD-ROM 24p Output] (Výstupné rozlíšenie 24p z disku DVD-ROM)
[Auto] (Automaticky): Videosignály 1920 × 1080p/24 Hz sa reprodukujú iba v prípade, že pomocou konektora HDMI OUT pripojíte televízor kompatibilný s videosignálmi 1080/24p. [Off
] (Vypnuté): Túto možnosť vyberte v prípade, ak televízor nie je kompatibilný s videosignálmi 1 080/24p.
[Data content 24p Output] (Výstupné rozlíšenie 24p pri dátovom pripojení)
Táto funkcia je dostupná pri prehrávaní obsahu uloženého v pamäťovom zariadení USB alebo na dátovom disku. [Auto
] (Automaticky): Videosignály 1920 × 1080p/24 Hz sa reprodukujú iba v prípade, že pomocou konektora HDMI OUT pripojíte televízor kompatibilný s videosignálmi 1080/24p. [
Off] (Vypnuté): Túto možnosť vyberte v prípade, ak televízor nie je kompatibilný s videosignálmi 1 080/24p.
[Network content 24p Output] (Výstupné rozlíšenie 24p pri sieťovom obsahu)
Táto funkcia je dostupná pri prehrávaní obsahu z inej siete, ako napríklad Home Network, Screen mirroring a pod. [Auto] (Automaticky): Videosignály 1920 × 1080p/24 Hz sa reprodukujú iba v prípade, že pomocou konektora HDMI OUT pripojíte televízor kompatibilný s videosignálmi 1080/24p. [Off
] (Vypnuté): Túto možnosť vyberte v prípade, ak televízor nie je kompatibilný s videosignálmi 1080/24p.
x [4K Output] (Výstupné rozlíšenie 4K)
[Auto1] (Automaticky 1): Keď je pripojené vybavenie značky Sony kompatibilné s režimom 4K, počas prehrávania videozáznamov sa reprodukujú videosignály 2K (1 920 × 1 080) a počas prehrávania fotografií sa reprodukujú videosignály 4K. Keď je pripojené vybavenie inej značky ako Sony kompatibilné s režimom 4K, počas prehrávania videozáznamu 24p na diskoch BD ROM, DVD ROM, diskoch s dátovým či sieťovým obsahom alebo počas prehrávania fotografií sa reprodukujú videosignály 4K. Toto nastavenie nefunguje pri prehrávaní trojrozmerného obrazu. [Auto2](Automaticky 2): Keď pripojíte vybavenie kompatibilné s režimom 4K/24p a vyberiete príslušné nastavenia v časti [BD-ROM 24p Output] (Výstup BD-ROM 24p), [DVD-ROM 24p Output] (Výstup DVD-ROM 24p), [Data content 24p Output] (Výstup dátového obsahu 24p) alebo [Network content 24p Output] (Výstup sieťového obsahu 24p) a videosignály 4K/24p sa budú reprodukovať automaticky. Takisto pri prehrávaní súborov s dvojrozmernými fotografiami sa budú reprodukovať snímky s rozlíšením 4K/24p. [Off](Vypnuté): Slúži na vypnutie tejto funkcie.
b
Ak sa po výbere položky [Auto1] (Automaticky 1) nezistí vybavenie Sony, toto nastavenie bude mať rovnaký efekt ako nastavenie [Auto2] (Automaticky 2).
31
x [YCbCr/RGB (HDMI)]
[Auto] (Automaticky): Automaticky sa zistí typ pripojeného televízora a prepne sa na zodpovedajúce nastavenie farieb. [YCbCr (4:2:2)]: Slúži na reprodukciu videosignálov YCbCr 4 : 2 : 2. [YCbCr (4:4:4)]: Slúži na reprodukciu obrazových signálov YCbCr 4 : 4 : 4. [RGB]: Slúži na reprodukciu obrazových signálov RGB.
x [HDMI Deep Colour Output] (Výstup
Deep Colour cez rozhranie HDMI)
[Auto] (Automaticky): Toto nastavenie vyberte v bežných prípadoch. [16bit] (16-bitové)/[12bit] (12-bitové)/ [10bit] (10-bitové): Ak je pripojený televízor kompatibilný s režimom Deep Colour, reprodukujú sa 16-bitové, 12-bitové alebo 10-bitové obrazové signály. [Off] (Vypnuté): Túto možnosť vyberte, ak je obraz nestabilný alebo ak sa zobrazujú neprirodzené farby.
x [SBM] (Super Bit Mapping)
(Zlepšené mapovanie bitov)
[On] (Zapnuté): Dochádza k vyhladzovaniu prechodov obrazového výstupného signálu z konektora HDMI OUT. [Off] (Vypnuté): Túto možnosť vyberte, ak je obrazový výstupný signál skreslený afarby sú neprirodzené.
x [Pause Mode] (Režim pozastavenia)
[Auto] (Automaticky): Bežne používané nastavenie. Obraz s dynamickým pohybom sa zobrazí bez rozmazania. [Frame] (Snímka): Slúži na zobrazenie statických snímok s vysokým rozlíšením.
[Audio Settings]
(Nastavenia zvuku)
x [Digital Audio Output]
(Digitálny výstup zvuku)
[Auto] (Automaticky): Bežne používané nastavenie. Zvukové signály sa reprodukujú podľa stavu pripojených zariadení. [PCM]: Slúži na prenos signálov PCM z konektora DIGITAL OUT (COAXIAL)/HDMI OUT.
x [DSD Output Mode]
(Režim výstupu DSD)
[Auto] (Automaticky): Slúži na prenos signálov DSD z konektora HDMI OUT pri prehrávaní diskov Super Audio CD. Slúži na prenos signálov LPCM, ak zariadenie pripojené konektorom HDMI nepodporuje signály DSD. [Off
] (Vypnuté): Slúži na prenos signálov PCM z konektora HDMI OUT pri prehrávaní diskov Super Audio CD.
x [IP Content NR Pro] (Úprava obrazu
internetového obsahu)
[Video3]/[Video2]/[Video1]/ [Film1]/[Film2 na upravenie kvality obrazu internetového obsahu. [Off] (Vypnuté): Slúži na vypnutie tejto funkcie.
]/[Film3]: Slúži
32
Nastavenia a úpravy
x [BD Audio MIX Setting] (Nastavenie
zmiešania zvukov z disku BD)
[On] (Zapnuté): Slúži na reprodukciu zvuku získaného zmiešaním interaktívneho a sekundárneho zvuku s primárnym zvukom. [Off] (Vypnuté): Slúži na reprodukciu iba primárneho zvuku. Túto možnosť vyberte, ak chcete prenášať zvukové signály s vysokým rozlíšením do zosilňovača AV (prijímača).
x [Digital Music Enhancer]
(Ekvalizér digitálnej hudby)
[On] (Zapnuté): Slúži na nastavenie zvukového efektu pri prehrávaní internetového obsahu alebo obsahu uloženého v zariadení USB. [Off] (Vypnuté)/[Sound Bar Mode]: Slúži na vypnutie tejto funkcie.
x [Dolby D Compatible Output]
(Výstup kompatibilný s formátom Dolby D)
[On] (Zapnuté): Slúži na konverziu zdroja zvuku vo formáte DTS na zvuk vo formáte Dolby Digital pomocou informácií EDID (Extended Display Identification Data – Rozšírené zobrazenie identifikačných údajov). [Off] (Vypnuté): Slúži na vypnutie tejto funkcie.
x [Audio DRC] (Zvuk DRC)
[Auto] (Automaticky): Prehrávanie sa bude uskutočňovať podľa dynamického rozsahu určeného diskom (iba disky BD-ROM). Ostatné disky sa prehrajú na úrovni [On] (Zapnuté). [On] (Zapnuté): Prehrávanie sa uskutoční so štandardnou úrovňou kompresie. [Off] (Vypnuté): Nedochádza ku kompresii. Vytvára sa dynamickejší zvuk.
x [Downmix] (Kombinácia zvuku
s priestorovým zvukom)
[Surround] (Priestorové): Slúži na reprodukciu zvukových signálov s priestorovými efektmi. Túto možnosť vyberte po pripojení zvukového zariadenia, ktoré podporuje režim Dolby Surround (Pro Logic) alebo DTS Neo:6. [Stereo
] (Stereofónne): Slúži na reprodukciu zvukových signálov bez priestorových efektov. Túto možnosť vyberte po pripojení zvukového zariadenia, ktoré nepodporuje režim Dolby Surround (Pro Logic) alebo DTS Neo:6.

[BD/DVD Viewing Settings] (Nastavenia sledovania diskov BD alebo DVD)

x [BD/DVD Menu Language] (Jazyk
ponuky diskov BD alebo DVD)
Umožňuje vybrať predvolený jazyk ponuky diskov BD-ROM alebo DVD VIDEO. Vyberte položku [Select Language Code] (Vybrať kód jazyka) a zadajte kód jazyka uvedený v časti „Zoznam kódov jazykov“ (s. 49).
33
x [Audio Language] (Jazyk zvuku)
Umožňuje vybrať predvolený jazyk zvuku na diskoch BD-ROM alebo DVD VIDEO. Po výbere položky [Original] (Pôvodné) sa zvolí jazyk, ktorý je na disku nastavený ako primárny. Vyberte položku [Select Language Code] (Vybrať kód jazyka) a zadajte kód jazyka uvedený v časti „Zoznam kódov jazykov“ (s. 49).
x [Subtitle Language] (Jazyk titulkov)
Umožňuje vybrať predvolený jazyk titulkov na diskoch BD-ROM alebo DVD VIDEO. Vyberte položku [Select Language Code] (Vybrať kód jazyka) a zadajte kód jazyka uvedený v časti „Zoznam kódov jazykov“ (s. 49).
x [BD Hybrid Disc Playback Layer]
(Vrstva prehrávania hybridných diskov BD)
[BD]: Prehrá sa vrstva BD. [DVD/CD]: Prehrá sa vrstva DVD alebo CD.
x [BD Internet Connection]
(Internetové pripojenie diskov BD)
[Allow] (Povoliť): Bežne používané nastavenie. [Do not allow pripojenie sa zakáže.
x [Delete BD Data] (Odstrániť údaje
zdiskov BD)
Slúži na odstránenie údajov v pamäťovom zariadení USB. Vymažú sa všetky údaje uložené v priečinku buda.
] (Nepovoliť): Internetové

[Parental Control Settings] (Nastavenia rodičovskej ochrany)

x [Password] (Heslo)
Umožňuje nastaviť alebo zmeniť heslo funkcie rodičovskej ochrany. Heslo umožňuje nastaviť obmedzenia týkajúce sa prehrávania diskov BD-ROM alebo DVD VIDEO a videí na internete. V prípade potreby môžete odlíšiť úrovne obmedzení pre disky BD-ROM, DVD VIDEO a videá na internete.
x [Parental Control Area Code]
(Rodičovská ochrana a kód oblasti)
Prehrávanie niektorých diskov BD-ROM, DVD VIDEO alebo videí na internete môže byť obmedzené na určitú geografickú oblasť. Scény môžu byť zablokované alebo nahradené inými scénami. Postupujte podľa pokynov na obrazovke a zadajte štvorciferné heslo.
x [BD Parental Control]
(Rodičovská ochrana – BD) / [DVD Parental Control] (Rodičovská ochrana – DVD) / [Internet Video Parental Control] (Rodičovská ochrana – video na internete)
Nastavením rodičovskej ochrany možno zablokovať scény, prípadne ich nahradiť inými scénami. Postupujte podľa pokynov na obrazovke a zadajte štvorciferné heslo.
34
Nastavenia a úpravy
x [Internet Video Unrated]
(Nehodnotené video na internete)
[Allow] (Povoliť): Povolí sa prehrávanie videí na internete, ktoré nemajú hodnotenie. [Block] (Blokovať): Zablokuje sa prehrávanie videí na internete, ktoré nemajú hodnotenie.
[Music Settings]
(Nastavenia hudby)
x [Super Audio CD Playback Layer]
(Prehrávanie vrstvy Super Audio CD)
[Super Audio CD]: Prehrá sa vrstva Super Audio CD. [Disk CD]: Prehrá sa vrstva CD.
x [Super Audio CD Playback Channel]
(Prehrávanie kanála Super Audio CD)
[DSD 2ch] (Dvojkanálová oblasť DSD): Prehrá sa dvojkanálová oblasť. [DSD Multi DSD): Prehrá sa multikanálová oblasť.
] (Multikanálová oblasť
[System Settings]
(Nastavenia systému)
x [OSD Language] (Jazyk zobrazených
položiek)
Umožňuje vybrať jazyk ponúk na obrazovke prehrávača.
x [HDMI Settings] (Nastavenia HDMI)
Ak pomocou kábla High Speed HDMI pripojíte zariadenia značky Sony kompatibilné s funkciou HDMI, ovládanie sa zjednoduší.
[Control for HDMI] (Ovládanie HDMI)
[On] (Zapnuté): K dispozícii sú tieto funkcie BRAVIA Sync: – Prehrávanie jedným dotykom – Vypnutie systému – Sledovanie jazyka [Off] (Vypnuté): Slúži na vypnutie tejto funkcie.
z
Podrobné informácie nájdete v používateľskej príručke dodanej s televízorom alebo komponentmi.
[Linked to TV-off] (Vypnutie pri pripojení televízora)
[Valid] (Platné): Automaticky vypne prehrávač, keď pripojený televízor prejde do pohotovostného režimu (BRAVIA Sync). [Invalid] (Neplatné): Slúži na vypnutie tejto funkcie.
x [Quick Start Mode] (Režim rýchleho
spustenia)
[On] (Zapnuté): Skráti čas spustenia pri zapínaní prehrávača. [Off
] (Vypnuté): Zníži spotrebu energie
v pohotovostnom režime.
x [Auto Standby] (Automatické
zapnutie pohotovostného režimu)
[On] (Zapnuté): Slúži na automatický návrat do pohotovostného režimu, ak viac ako 20 minút nestlačíte žiadne tlačidlo. [Off] (Vypnuté): Slúži na vypnutie tejto funkcie.
35
x [Auto Display] (Automatické
zobrazovanie)
[On] (Zapnuté): Pri zmene prezeraných titulov, režimov obrazu, zvukových signálov a pod. sa na obrazovke automaticky zobrazia príslušné informácie. [Off] (Vypnuté): Informácie sa zobrazia až po stlačení tlačidla DISPLAY.
x [Screen Saver] (Šetrič obrazovky)
[On] (Zapnuté): Slúži na zapnutie funkcie šetriča obrazovky. Keď počas zobrazenia ponúk na obrazovke nebudete prehrávač používať viac ako 10 minút, zobrazí sa obraz šetriča displeja. [Off] (Vypnuté): Slúži na vypnutie tejto funkcie.
x [Device Name] (Názov zariadenia)
Zobrazí názov prehrávača. Názov prehrávača možno zmeniť.
x [System Information] (Informácie
osystéme)
Zobrazia sa informácie o verzii softvéru tohto prehrávača a jeho adresa MAC.
x [Software License Information]
(Informácie o softvérovej licencii)
Zobrazia sa informácie o licenciách na softvér.
[Network Settings]
(Nastavenia siete)
x [Software Update Notification]
(Upozornenie na aktualizáciu softvéru)
[On] (Zapnuté): Prehrávač sa nastaví tak, aby vás informoval o dostupnosti novšej verzie softvéru (s. 29). [Off] (Vypnuté): Slúži na vypnutie tejto funkcie.
x [Gracenote Settings] (Nastavenia
softvéru Gracenote)
[Auto](Automaticky): Po zastavení prehrávania disku sa automaticky prevezmú informácie o disku. Ak chcete preberať informácie, pripojte sa k sieti. [Manual
] (Manuálne): Informácie o disku sa prevezmú, keď vyberiete možnosť [Video Search] (Vyhľadávanie videí) alebo [Music Search] (Vyhľadávanie hudby).
36
x [Internet Settings] (Nastavenia
internetu)
Najprv pripojte prehrávač k sieti. Podrobné informácie nájdete v časti „Krok č. 2: Príprava pripojenia k sieti“ (s. 19). [Wired Setup] (Nastavenie káblového pripojenia): Túto možnosť vyberte, ak sa pripájate k širokopásmovému smerovaču pomocou kábla LAN. [
Wireless Setup(built-in)] (Nastavenie vstavaného bezdrôtového pripojenia): Túto možnosť vyberte, ak sa pripájate k bezdrôtovej sieti pomocou adaptéra bezdrôtovej siete LAN, ktorý je vstavaný v prehrávači.
z
Ďalšie informácie nájdete v časti Najčastejšie otázky na webovej lokalite: www.sony.eu/support
Nastavenia a úpravy
x [Network Connection Status]
(Stav pripojenia siete)
Zobrazuje aktuálny stav siete.
x [Network Connection Diagnostics]
(Diagnostika pripojenia siete)
Spustením diagnostiky siete skontroluje, či je pripojenie k sieti správne vytvorené.
x [Screen mirroring RF Setting]
(Nastavenie RF zrkadlenia obrazovky)
[Auto] (Automaticky): Automaticky nastaví vysielacie pásmo rozhlasovej frekvencie (RF) na pripojenie kvôli zrkadleniu obrazovky. [CH 1]/[CH 6]/[CH 11]: Nastaví CH 1/ CH 6/CH 11 ako prioritné.
x [Registered Remote Devices]
(Registrované vzdialené zariadenia)
Slúži na zobrazenie zoznamu registrovaných vzdialených zariadení.
x [Remote Start] (Spustenie pomocou
vzdialeného zariadenia)
[On](Zapnuté): Pri pripojení k sieti zapne alebo vypne prehrávač pomocou vzdialeného zariadenia. [Off
] (Vypnuté): Slúži na vypnutie tejto
funkcie.
b
Nastavte položku [Remote Start] (Vzdialené zapínanie) na možnosť [On] (Zapnuté) a vypnutím prehrávača aktivujte pohotovostný režim siete (s. 44).
x [Connection Server Settings]
(Nastavenia pripojenia servera)
Slúži na nastavenie, či sa má zobrazovať pripojený server.
x [Auto Renderer Access Permission]
(Automatické povolenie prístupu vykresľovacieho zariadenia)
[On] (Zapnuté): Umožňuje automatický prístup z novozisteného produktu kompatibilného s ovládačom DLNA. [Off] (Vypnuté): Slúži na vypnutie tejto funkcie.
x [Renderer Access Control]
(Ovládač prístupu vykresľovacieho zariadenia)
Slúži na zobrazenie zoznamu produktov kompatibilných s ovládačom DLNA a nastavenie, či má alebo nemá prijímať príkazy z ovládačov v zozname.

[Easy Network Settings] (Jednoduché nastavenia siete)

Na zadanie nastavení siete vyberte položku [Easy Network Settings] (Jednoduché nastavenia siete). Postupujte podľa pokynov na obrazovke.
37
[Resetting]
(Obnovenie nastavení)
x [Reset to Factory Default Settings]
(Obnoviť výrobné predvolené nastavenia)
Výberom príslušnej skupiny nastavení obnovíte výrobné predvolené nastavenia prehrávača. Obnovia sa všetky nastavenia v rámci tejto skupiny.
x [Initialise Personal Information]
(Inicializovať osobné údaje)
Vymaže osobné informácie uložené vprehrávači.
b
Ak jednotku likvidujete, prenášate alebo opätovne predávate, z bezpečnostných dôvodov odstráňte všetky osobné údaje. Prijmite príslušné opatrenia, ako napríklad odhlásenie po použití sieťovej služby.
38

Ďalšie informácie

Ďalšie informácie

Riešenie problémov

Ak sa počas používania prehrávača vyskytne niektorý z týchto problémov, skôr ako budete požadovať opravu, pokúste sa ho vyriešiť pomocou tohto sprievodcu riešením problémov. Ak by akýkoľvek problém pretrval, obráťte sa na najbližšieho predajcu produktov spoločnosti Sony.
Obraz
Obraz sa nezobrazuje alebo nereprodukuje správne.
, Skontrolujte, či sú všetky prepojovacie
káble riadne pripojené (s. 17).
, Prepnite výber vstupu na televízore
tak, aby sa zobrazil signál z prehrávača.
, Stlačením tlačidiel x (zastavenie),
HOME a potom POP UP/MENU na diaľkovom ovládači nastavte položku [Output Video Resolution] (Výstupné rozlíšenie obrazu) na najnižšie rozlíšenie.
, Vyskúšajte tento postup:
a znova zapnite prehrávač. a znova zapnite pripojené zariadenie.
3Odpojte a znova pripojte
kábel HDMI.
, Konektor HDMI OUT je pripojený
k zariadeniu DVI, ktoré nepodporuje technológiu na ochranu autorských práv.
, Skontrolujte nastavenia položky
[Output Video Resolution] (Výstupné rozlíšenie obrazu) v ponuke [Screen Settings] (Nastavenia obrazovky) (s. 30).
1Vypnite
2Vypnite
, V prípade diskov BD ROM,
DVD ROM, diskov s dátovým či sieťovým obsahom skontrolujte nastavenia [24p Output] (Výstup) v ponuke [Screen Settings] (Nastavenia obrazovky) (s. 30).
Po pripojení ku konektoru HDMI OUT sa jazyk zobrazenia na obrazovke automaticky prepne.
, Ak je položka [Control for HDMI]
(Ovládanie pripojenia HDMI) v ponuke [HDMI Settings] (Nastavenia HDMI) nastavená na hodnotu [On] (Zapnuté) (s. 35), jazyk zobrazenia na obrazovke sa automaticky prepne podľa nastavenia jazyka pripojeného televízora (ak zmeníte nastavenie v televízore apod.).
Zvuk
Zvuk sa neprehráva alebo nereprodukuje správne.
, Skontrolujte, či sú všetky prepojovacie
káble riadne pripojené (s. 17).
, Prepnite výber vstupu v zosilňovači
AV (prijímači) tak, aby sa zvukové signály z prehrávača reprodukovali zo zosilňovača AV (prijímača).
, Ak sa zvukový signál nereprodukuje
cez konektor DIGITAL OUT (COAXIAL)/HDMI OUT, skontrolujte nastavenia zvuku (s. 32).
, V prípade pripojenia HDMI
vyskúšajte tento postup: a znova zapnite prehrávač. a znova zapnite pripojené zariadenie.
3Odpojte a znova pripojte
kábel HDMI.
1Vypnite
2Vypnite
39
, Ak je pri pripojení HDMI
prehrávač pripojený k televízoru prostredníctvom zosilňovača AV (prijímača), skúste kábel HDMI pripojiť priamo k televízoru. Pozrite si aj používateľskú príručku dodanú so zosilňovačom AV (prijímačom).
, Konektor HDMI OUT je pripojený
k zariadeniu DVI (konektory DVI neprijímajú zvukové signály).
, Zariadenie pripojené ku konektoru
HDMI OUT nepodporuje zvukový formát prehrávača. Skontrolujte nastavenia zvuku (s. 32).
Neupravujte hlasitosť prehrávania. Aktuálne prehrávaný obsah je chránený technológiou Cinavia a nie je povolené prehrávať ho v tomto zariadení. Ďalšie informácie nájdete na stránke http://www.cinavia.com. Message Code 3 (Kód hlásenia 3)).
, Zvuková stopa videa, ktoré prehrávate,
obsahuje kód Cinavia, ktorý signalizuje, že ide o neautorizovanú kópiu profesionálne vyprodukovaného obsahu (s. 6).
Zvuk s vysokým rozlíšením (Dolby Digital Plus, Dolby TrueHD, DTS-HD High Resolution Audio a DTS-HD Master Audio) sa nereprodukuje ako tok bitov.
, Položku [BD Audio MIX Setting]
(Nastavenie zmiešavania zvukov na disku BD) v ponuke [Audio Settings] (Nastavenia zvuku) nastavte na hodnotu [Off] (Zapnuté) (s. 33).
, Skontrolujte, či je pripojený zosilňovač
AV (prijímač) kompatibilný s jednotlivými formátmi zvuku s vysokým rozlíšením.
Nereprodukuje sa interaktívny zvuk.
, Položku [BD Audio MIX Setting]
(Nastavenie zmiešavania zvukov na disku BD) v ponuke [Audio Settings] (Nastavenia zvuku) nastavte na hodnotu [On] (Zapnuté) (s. 33).
Pri prehrávaní disku sa na obrazovke zobrazí kód hlásenia 3 [Audio outputs temporarily muted. Do not adjust the playback volume. The content being played is protected by Cinavia and is not authorized for playback on this device. For more information, see http://www.cinavia.com. Message Code 3] (Zvukové výstupy sú dočasne stlmené.
40
Disk
Disk sa neprehráva.
, Disk je znečistený alebo
zdeformovaný.
, Disk je otočený naopak. Vložte disk
tak, aby bola strana na prehrávanie otočená nadol.
, Disk je vo formáte, ktorý tento
prehrávač nedokáže prehrať (s. 45).
, Prehrávač nedokáže prehrať nahratý
disk, ktorý nie je správne finalizovaný.
, Kód oblasti disku BD alebo DVD
sa nezhoduje s prehrávačom.
Zariadenie USB
Prehrávač nezistí zariadenie USB, ktoré je k nemu pripojené.
, Skontrolujte, či je zariadenie USB
pripojené na doraz ku konektoru USB.
, Skontrolujte, či nie je poškodené
zariadenie USB alebo kábel.
, Skontrolujte, či je zariadenie USB
zapnuté.
, Ak je zariadenie USB pripojené cez
rozbočovač USB, pripojte zariadenie USB priamo k prehrávaču.
Ďalšie informácie
Prehrávanie z internetu
Obraz alebo zvuk je nekvalitný. Určité programy sa zobrazujú s chýbajúcimi detailmi, a to najmä počas rýchlych alebo tmavých scén.
, Kvalitu obrazu alebo zvuku možno
zlepšiť zmenou rýchlosti pripojenia. Na prehrávanie videa so štandardným rozlíšením sa odporúča pripojenie srýchlosťou aspoň 2,5Mb/s (10Mb/s na prehrávanie videa s vysokým rozlíšením).
Pripojenie k sieti
Prehrávač sa nemôže pripojiť k sieti.
, Skontrolujte pripojenie k sieti (s. 19)
a nastavenia siete (s. 36).
Po vykonaní nastavenia [Wi-Fi Protected Setup (WPS)] (Chránené nastavenie Wi-Fi) nemožno počítač pripojiť na internet.
, Ak pred úpravou nastavení smerovača
použijete funkciu Wi-Fi Protected Setup, nastavenia bezdrôtového pripojenia smerovača sa môžu automaticky zmeniť. V takom prípade adekvátne zmeňte aj nastavenia bezdrôtového pripojenia počítača.
Prehrávač nemožno pripojiť k smerovaču bezdrôtovej siete LAN.
, Skontrolujte, či je smerovač
bezdrôtovej siete LAN zapnutý.
, V závislosti od okolitého prostredia,
napríklad materiálu stien, podmienok prijímania rádiových vĺn alebo prekážok medzi prehrávačom a smerovačom bezdrôtovej siete LAN sa môže skrátiť komunikačná vzdialenosť. Premiestnite prehrávač a smerovač bezdrôtovej siete LAN bližšie k sebe.
, Komunikáciu môžu rušiť zariadenia
používajúce frekvenčné pásmo 2,4 GHz, napríklad mikrovlnné zariadenie, zariadenie s rozhraním Bluetooth alebo digitálne bezšnúrové zariadenie. Premiestnite prehrávač ďalej od takýchto zariadení alebo ich vypnite.
Požadovaný bezdrôtový smerovač sa nezobrazuje v zozname bezdrôtových sietí.
, Stlačením tlačidla RETURN sa vráťte
na predchádzajúcu obrazovku a znova skúste nastaviť bezdrôtové pripojenie. Ak sa požadovaný bezdrôtový smerovač napriek tomu nezistí, výberom položky [New connection registration] (Registrácia nového pripojenia) spustite funkciu [Manual registration] (Manuálna registrácia).
Po zapnutí prehrávača sa na televíznej obrazovke zobrazí hlásenie [A new software version is available. Please go to the “Setup” section of the menu and select “Software Update” to perform the update.] (Dostupná je nová verzia softvéru. V ponuke prejdite do časti Setup (Nastavenie) a výberom položky Network Update (Sieťová aktualizácia) vykonajte aktualizáciu.).
, Informácie o aktualizácii prehrávača
na novšiu verziu softvéru nájdete v časti [Software Update] (Aktualizácia softvéru) (s. 29).
41
Ovládanie pripojenia HDMI (BRAVIA Sync)
Funkcia [Control for HDMI] (Ovládanie pripojenia HDMI) nefunguje (BRAVIA Sync).
, Skontrolujte, či je položka [Control for
HDMI] (Ovládanie pripojenia HDMI) v ponuke [HDMI Settings] (Nastavenia HDMI) nastavená na hodnotu [On] (Zapnuté) (s. 35).
, Ak zmeníte pripojenie HDMI, vypnite
a znova zapnite prehrávač.
, Po výpadku napájania nastavte
položku [Control for HDMI] (Ovládanie pripojenia HDMI) v ponuke [HDMI Settings] (Nastavenia HDMI) na hodnotu [Off] (Vypnuté) a potom položku [Control for HDMI] (Ovládanie pripojenia HDMI) v ponuke [HDMI Settings] (Nastavenia HDMI) nastavte na hodnotu [On] (Zapnuté) (s. 35).
, Skontrolujte nasledujúce skutočnosti
a pozrite si aj používateľskú príručku dodanú so zariadením. – Skontrolujte, či je pripojené
zariadenie kompatibilné s funkciou [Control for HDMI] (Ovládanie pripojenia HDMI).
–Skontrolujte, či je nastavenie
pripojeného zariadenia pre funkciu [Control for HDMI] (Ovládanie pripojenia HDMI) správne.
, V prípade, že prehrávač pripojíte
k televízoru prostredníctvom zosilňovača AV (prijímača): –Ak zosilňovač AV (prijímač) nie je
kompatibilný s funkciou [Control for HDMI] (Ovládanie pripojenia HDMI), televízor pravdepodobne nebudete môcť ovládať pomocou prehrávača.
– Ak zmeníte pripojenie HDMI,
pripojíte a odpojíte sieťovú šnúru
alebo dôjde k výpadku elektrickej
energie, skúste nasledujúci postup:
1Prepnite výber vstupu
zosilňovača AV (prijímača) tak,
aby sa na televíznej obrazovke
zobrazil obraz z prehrávača.
2Nastavte položku [Control for
HDMI] (Ovládanie pripojenia
HDMI) v ponuke [HDMI Settings]
(Nastavenia HDMI) na hodnotu
[Off] (Vypnuté) a potom položku
[Control for HDMI] (Ovládanie
pripojenia HDMI) v ponuke
[HDMI Settings] (Nastavenia
HDMI) nastavte na hodnotu [On]
(Zapnuté) (s. 35). Pozrite si
používateľskú príručku dodanú so
zosilňovačom AV (prijímačom).
Nefunguje funkcia vypnutia systému (BRAVIA Sync).
, Skontrolujte, či sú položky [Control
for HDMI] (Ovládanie pripojenia HDMI) a [Linked to TV-off] (Prepojenie s televízorom – vypnuté) v ponuke [HDMI Settings] (Nastavenia HDMI) nastavené na hodnotu [On] (Zapnuté) a [Valid] (Platné) (s. 35).
42
Ďalšie informácie
Iné
Prehrávanie sa nespúšťa od začiatku.
, Stlačte tlačidlo OPTIONS a vyberte
položku [Play from start] (Prehrať od začiatku).
Prehrávanie sa nespustí o d bodu obnovenia, kde ste ho naposledy zastavili.
, V závislosti od disku sa bod obnovenia
môže vymazať z pamäte v prípade, že: – otvoríte zásobník diskov, –odpojíte zariadenie USB, – prehráte iný obsah, –vypnete prehrávač.
Pri prehrávaní disku sa na obrazovke zobrazí kód hlásenia 1 [Playback stopped. The content being played is protected by Cinavia and is not authorized for playback on this device. For more information, see http://www.cinavia.com. Message Code 1.] (Prehrávanie sa zastavilo. Prehrávaný obsah je chránený technológiou Cinavia a jeho prehrávanie v tomto zariadení nie je povolené. Viac informácií získate na webovej lokalite http://www.cinavia.com. Message Code 1 (Kód hlásenia 1)).
, Zvuková stopa videa, ktoré prehrávate,
obsahuje kód Cinavia, ktorý signalizuje, že stopa bola určená na prezentáciu len prostredníctvom profesionálneho vybavenia a nebola schválená na prehrávanie zákazníkmi (s. 6).
Zásobník diskov sa neotvára a disk nemožno vybrať stlačením tlačidla Z.
, Ak chcete odomknúť zásobník
a vypnúť detskú zámku (s. 12), stlačte tlačidlo x (zastavenie), HOME a potom TOP MENU na diaľkovom ovládači. Prehrávač pritom musí byť zapnutý.
, Vyskúšajte tento postup:
prehrávač a odpojte napájací kábel.
2Znova pripojte napájací kábel
a zároveň držte stlačené tlačidlo Z na prehrávači. na prehrávači stlačené, kým sa zásobník neotvorí.
5Reštartujte prehrávač odpojením
a opätovným zapojením napájacieho kábla.
3Podržte tlačidlo Z
1Vypnite
4Vyberte disk.
Po stlačení tlačidla Z (otvoriť/zavrieť) sa na obrazovke zobrazí hlásenie [[EJECT] Key is currently unavailable.] (Tlačidlo [EJECT] je momentálne nedostupné.).
, Obráťte sa na najbližšieho predajcu
produktov spoločnosti Sony alebo miestny autorizovaný servis spoločnosti Sony.
Prehrávač nereaguje na stlačenie žiadneho tlačidla.
, Vnútri prehrávača skondenzovala
vlhkosť (s. 4).
43

Technické parametre

Systém
Laser: Polovodičový laser
Vstupy a výstupy
Názov konektora:
typ konektora/výstupná úroveň/ impedancia pri zaťažení
DIGITAL OUT (COAXIAL):
Fonokonektor/0,5 Vš-š/75 ohmov
HDMI OUT:
19-kolíkový štandardný konektor HDMI
LAN (100):
Konektor 100BASE-TX
USB:
Konektor USB typu A (na pripojenie pamäťového zariadenia USB, čítacieho zariadenia pamäťových kariet, digitálnych fotoaparátov a digitálnych videokamier)
DC IN:
jednosmerný prúd 12 V, 780 mA
Bezdrôtové pripojenie
Štandard bezdrôtovej siete LAN:
IEEE 802.11 b/g/n
Frekvenčný rozsah:
Pásmo 2,4 GHz: kanály 1 – 13
Modulácia:
DSSS a OFDM
Všeobecné
Požiadavky na napájanie:
12 V jednosmerný prúd so sieťovým adaptérom Hodnoty: vstup 220 V – 240 V, striedavý prúd, 50/60 Hz
Spotreba energie (pri použití sieťového adaptéra):
12 W
Pohotovostný režim siete:
5,6 W (všetky porty drôtovej/ bezdrôtovej siete ZAPNUTÉ)
Rozmery (približne):
255 mm × 192 mm × 39 mm (šírka/hĺbka/výška) vrátane vystupujúcich častí
Hmotnosť (približne): 0,9 kg
Prevádzková teplota:
5°C až 35°C
Prevádzková vlhkosť:
25 % až 80 %
Dodané príslušenstvo
Sieťový adaptér (AC-M1208WW) (1) Sieťová šnúra (napájací kábel) (1) Diaľkový ovládač (1) Batérie R03 (veľkosti AAA) (2)
Technické parametre a dizajn sa môžu zmeniť bez upozornenia.
Prehrateľné disky
Blu-ray Disc
DVD*3DVD-ROM
CD
*1
*2
*3
BD-ROM BD-R
*2
*1
/BD-RE
*2
DVD-R/DVD-RW DVD+R/DVD+RW
*3
CD-DA (hudobné disky CD) CD-ROM CD-R/CD-RW Super Audio CD
Keďže technické parametre diskov Blu-ray Disc sú nové a ďalej sa vyvíjajú, niektoré disky sa nemusia dať prehrať v závislosti od ich typu a verzie. Zvukový výstup sa líši v závislosti od zdroja, pripojeného výstupného konektora a vybratých nastavení zvuku. BD-RE: ver. 2.1 BD-R: ver. 1.1, 1.2, 1.3 vrátane typu disku BD-R s organickým pigmentom (typ LTH) Disky BD-R nahraté v počítači nemožno prehrávať, ak ich dodatky umožňujú nahrávanie. Disk CD alebo DVD sa neprehrá, ak nebol správne finalizovaný. Ďalšie informácie nájdete v používateľskej príručke dodanej s nahrávacím zariadením.
44
Ďalšie informácie
Disky, ktoré nemožno prehrávať
ALL
Kód oblasti
•BD s kazetou,
•BDXL,
•DVD-RAM,
• HD DVD,
• disky DVD Audio,
• disky PHOTO CD,
• údajovú časť zvláštnych stôp diskov CD,
•disky Super VCD,
• stranu so zvukovým materiálom na diskoch DualDisc.
Poznámka o diskoch
Tento produkt je navrhnutý na prehrávanie diskov, ktoré spĺňajú normu pre kompaktné disky (CD). Disky DualDisc a niektoré hudobné disky kódované pomocou technológií na ochranu autorských práv nespĺňajú štandard pre kompaktné disky (CD), a preto ich tento produkt nemusí dokázať prehrať.
Poznámka o ovládaní prehrávania diskov BD a DVD
Niektoré možnosti ovládania prehrávania diskov BD a DVD môžu byť zámerne nastavené výrobcami softvéru. Keďže tento prehrávač prehráva disky BD a DVD podľa ich obsahu, ktorý navrhli výrobcovia softvéru, niektoré funkcie prehrávania nemusia byť k dispozícii.
Poznámka o dvojvrstvových diskoch BD aDVD
Prehrávaný obraz a zvuk sa môže pri prepínaní vrstvy na chvíľu prerušiť.
Kód oblasti (iba disky BD-ROM a DVD VIDEO)
Kód oblasti prehrávača je vytlačený na zadnej strane jednotky a systém bude prehrávať iba disky BD-ROM a DVD VIDEO označené rovnakými kódmi oblasti alebo značkou .
45
Prehrateľné typy súborov
Video
Kodek Kontajner Prípona So zvukom
PS .mpg, .mpeg Dolby Digital, DTS, LPCM, MPEG
*1*7
*1
MKV .mkv Dolby Digital, LPCM, AAC, MP3, Vorbis
*3
PS
*2
*4
TS
MKV
.mpg, .mpeg Dolby Digital, DTS, LPCM, MPEG
.m2ts, .mts Dolby Digital, DTS, LPCM, MPEG, AAC
*1
.mkv Dolby Digital, LPCM, AAC, MP3, Vorbis
AVI .avi Dolby Digital, LPCM, WMA9, MP3
MKV .mkv Dolby Digital, LPCM, AAC, MP3, Vorbis
*1
MKV
MP4
*1
TS
*5
Quick Time
FLV
3gpp/ 3gpp2
.mkv Dolby Digital, LPCM, AAC, MP3, Vorbis
*1
.mp4, .m4v AAC
.m2ts, .mts Dolby Digital, DTS, LPCM, MPEG, AAC
.mov Dolby Digital, LPCM, AAC, MP3
*6
*6
.flv, .f4v LPCM, AAC, MP3
*6
.3gp, .3g2, .3gpp, .3gp2
AAC
TS .m2ts, .mts Dolby Digital, DTS, LPCM, MPEG, AAC
MKV .mkv Dolby Digital, LPCM, AAC, MP3, Vorbis
ASF .wmv, .asf WMA9, WMA 10 Pro
MKV .mkv Dolby Digital, LPCM, AAC, MP3, Vorbis
Quick Time .mov Dolby Digital, LPCM, AAC, MP3
*6
AVI .avi Dolby Digital, LPCM, AAC, MP3
MPEG-1 Video
MPEG-2 Video
Xvid
MPEG4/AVC
*1
VC1
WMV9
Motion JPEG
AVCHD (ver. 2.0)
46
Formát
*1*8*9*10
Ďalšie informácie
Music
Kodek Prípona
MP3 (MPEG-1 Audio
*11
Layer III)
AAC/HE-AAC
Štandard WMA9
WMA 10 Pro
LPCM
FLAC
Dolby Digital
Vorbis
Monkey’s Audio
*1*11
*1
*6
*11
*1
*6*11
*6
*6
Photo
Formát Prípona
JPEG .jpeg, .jpg, .jpe
PNG .png
GIF .gif
MPO .mpo
*1
Prehrávač nemusí prehrávať tento formát súboru na serveri DLNA.
*2
Prehrávač dokáže prehrávať na serveri DLNA iba obraz so štandardným rozlíšením.
*3
Prehrávač neprehráva súbory vo formáte DTS na serveri DLNA.
*4
Prehrávač dokáže prehrávať iba súbory vo formáte Dolby Digital na serveri DLNA.
*5
Prehrávač podporuje formát AVC úrovne najviac 4.1.
*6
Prehrávač neprehráva tento formát súboru na serveri DLNA.
*7
Prehrávač podporuje formát WMV9 až na úroveň Advanced Profile.
*8
Prehrávač podporuje snímkovú frekvenciu až do 60 snímok/s.
*9
Prehrávač prehráva súbory vo formáte AVCHD nahraté pomocou digitálnej videokamery a podobných zariadení. Disk vo formáte AVCHD sa neprehrá, ak nebol správne finalizovaný.
.mp3
.m4a, .aac
.wma
.wma
.wav
.flac, .fla
.ac3
.ogg
.ape
*12
*12
*6*13
*10
Prehrávač dokáže prehrávať formát AVCHD 3D.
*11
Prehrávač dokáže prehrávať súbory s príponou .mka. Tento súbor nemožno prehrať na
*6
serveri DLNA.
*12
Prehrávač neprehráva animované súbory PNG ani súbory GIF.
*13
V prípade súborov MPO, ktoré nie sú trojrozmerné, sa zobrazí iba kľúčový obrázok alebo prvý obrázok.
b
• Niektoré súbory sa nemusia prehrať v závislosti od ich formátu, kódovania, podmienok nahrávania alebo stavu servera DLNA.
• Niektoré súbory upravené v počítači sa nemusia prehrať.
• Pri niektorých súboroch nemusí byť možné používať funkciu rýchleho posunu dopredu alebo dozadu.
• Prehrávač neprehráva šifrované súbory, napríklad pomocou technológie DRM a Lossless.
• Prehrávač dokáže rozpoznať nasledujúce súbory alebo priečinky na diskoch BD, DVD, CD a v zariadeniach USB: – priečinky až v 9. vrstve vrátane
koreňového priečinka,
– až 500 súborov alebo priečinkov v jednej
vrstve.
• Prehrávač dokáže rozpoznať tieto súbory alebo priečinky na serveri DLNA: – priečinky až v 19. vrstve, – až 999 súborov alebo priečinkov v jednej
vrstve.
• Prehrávač podporuje snímkovú frekvenciu: – až do 60 snímok/s len pre formát AVCHD
(MPEG4/AVC),
– až do 30 snímok/s pre videokodeky.
• Prehrávač podporuje bitovú rýchlosť videa až do 40 Mb/s.
• Niektoré zariadenia USB nemusia s týmto prehrávačom fungovať.
• Prehrávač dokáže rozpoznať veľkokapacitné zariadenia (MSC) (napríklad pamäť flash alebo pevný disk), zariadenia na zachytávanie statických snímok (SICD) a klávesnice so 101 klávesmi.
47
• Pred pripojením alebo odpojením pamäťového zariadenia USB alebo iných zariadení vypnite prehrávač, aby ste predišli poškodeniu údajov, pamäťového zariadenia USB alebo iných zariadení.
• Prehrávač nemusí prehrávať videosúbory s vysokou bitovou rýchlosťou z diskov DATA CD plynulo. Takéto súbory sa odporúča prehrávať z diskov DATA DVD alebo DATA BD.
Informácie o zabezpečení bezdrôtovej siete LAN
Keďže sa komunikácia v bezdrôtovej sieti LAN vykonáva pomocou rádiových vĺn, hrozí zachytenie bezdrôtového signálu. Tento prehrávač podporuje rôzne funkcie zabezpečenia na ochranu bezdrôtovej komunikácie. Nastavenia zabezpečenia správne nakonfigurujte podľa sieťového prostredia.
Bez zabezpečenia
Hoci môžete ľahko vyberať nastavenia, ktokoľvek môže zachytiť vašu bezdrôtovú komunikáciu alebo preniknúť do bezdrôtovej siete aj bez dômyselných nástrojov. Pamätajte, že pri tomto nastavení hrozí riziko neoprávneného prístupu alebo zachytenia údajov.
WEP
Technológia WEP slúži na zabezpečenie komunikácie, aby cudzie osoby nemohli zachytiť vašu komunikáciu ani preniknúť do bezdrôtovej siete. WEP je staršia technológia zabezpečenia umožňujúca pripojenie staršieho zariadenia, ktoré nepodporuje technológiu TKIP/AES.
WPA-PSK (TKIP), WPA2-PSK (TKIP)
TKIP je technológia zabezpečenia vyvinutá s cieľom odstrániť nedostatky technológie WEP. Technológia TKIP zaručuje vyššiu úroveň zabezpečenia než WEP.
48
WPA-PSK (AES), WPA2-PSK (AES)
AES je technológia zabezpečenia, ktorá používa pokročilú metódu zabezpečenia odlišnú od technológií WEP a TKIP. Technológia AES zaručuje vyššiu úroveň zabezpečenia než technológia WEP alebo TKIP.
Poznámky o diskoch
• Disk chytajte za okraje, aby zostal čistý. Nedotýkajte sa povrchu. Prach, odtlačky prstov alebo škrabance na disku môžu spôsobiť jeho poruchu.
• Disk nevystavujte priamemu slnečnému svetlu ani zdrojom tepla, napríklad prieduchom horúceho vzduchu, ani ho nenechávajte v aute zaparkovanom na priamom slnečnom svetle, pretože teplota môže vo vnútri auta výrazne stúpnuť.
• Po prehratí odložte disk do obalu.
• Disk čistite pomocou čistiacej tkaniny. Disk utierajte od stredu smerom von.
• Nepoužívajte rozpúšťadlá ako benzín, riedidlo, komerčné čistiace prostriedky diskov alebo šošoviek ani antistatické spreje určené pre vinylové LP platne.
• Ak ste tlačili na etiketu disku, pred prehrávaním disku ju nechajte uschnúť.
• Nepoužívajte nasledujúce disky. – Disk na čistenie šošoviek. – Disk, ktorý má neštandardný tvar
(napríklad karta, srdce).
– Disk, na ktorom je štítok
alebo nálepka.
Ďalšie informácie
– Disk, na ktorom je lepidlo z lepiacej
pásky alebo nálepky.
• Škrabance na strane disku určenej na prehrávanie neodstraňujte nanesením novej vrstvy.
Čísla kódov televízorov, ktoré možno ovládať
Dve sekundy podržte stlačené tlačidlo
-TV- [/1 a kód výrobcu televízora
pomocou tlačidiel na diaľkovom ovládači. Ak je uvedených viacero tlačidiel na diaľkovom ovládači, skúste ich postupne zadávať, dokým nenájdete kód, ktorý funguje s televízorom.
Výrobca Tlačidlo na
Sony (predvolený) Farebné tlačidlo
Philips Farebné tlačidlo
Panasonic Farebné tlačidlo
Hitachi TOP MENU Sharp M
Toshiba POP UP/MENU Loewe < Samsung , LG/Goldstar m
diaľkovom ovládači
(červené)
(zelené)/farebné tlačidlo (žlté)/ RETURN
(modré)/stredné tlačidlo (ENTER)
Zoznam kódov jazykov
Podrobné informácie nájdete v časti [BD/DVD Viewing Settings] (Nastavenia sledovania diskov BD alebo DVD) (s. 33). Názvy jazykov sú v súlade s normou ISO 639: 1988 (E/F).
Kód Jazyk
1027 Afar 1028 Abkhazian 1032 Afrikaans 1039 Amharic 1044 Arabic 1045 Assamese 1051 Aymara 1052 Azerbaijani 1053 Bashkir 1057 Byelorussian 1059 Bulgarian 1060 Bihari 1061 Bislama 1066 Bengali 1067 Tibetan 1070 Breton 1079 Catalan 1093 Corsican 1097 Czech 1103 Welsh 1105 Danish 1109 German 1130 Bhutani;
Dzongkha 1144 English 1145 Esperanto 1149 Spanish 1150 Estonian 1151 Basque 1157 Persian 1165 Finnish 1166 Fiji 1171 Faroese 1174 French 1181 Frisian 1183 Irish 1186 Scots Gaelic 1194 Galician 1196 Guarani 1203 Gujarati 1209 Hausa 1217 Hindi 1226 Croatian 1229 Hungarian 1233 Armenian 1235 Interlingua 1239 Interlingue 1245 Inupiak 1248 Indonesian 1253 Icelandic 1254 Italian 1257 Hebrew 1261 Japanese 1269 Yiddish 1283 Javanese 1287 Georgian 1297 Kazakh 1298 Greenlandic;
1299 Cambodian;
Khmer 1301 Korean 1305 Kashmiri 1307 Kurdish 1311 Kirghiz 1313 Latin 1326 Lingala 1327 Laothian; Lao 1332 Lithuanian 1334 Latvian 1345 Malagasy 1347 Maori 1349 Macedonian
1142 Greek
Kalaallisut
1300 Kannada
49
Kód Jazyk
1350 Malayalam 1352 Mongolian 1353 Moldavian 1356 Marathi 1357 Malay 1358 Malese;
1363 Burmese 1365 Nauru 1369 Nepali 1376 Dutch 1379 Norwegian 1393 Occitan 1403 Oromo 1408 Oriya 1417 Punjabi;
Panjabi 1435 Pashto; Pushto 1436 Portuguese 1463 Quechua 1481 Rhaeto-
1482 Kirundi; Rundi 1483 Romanian 1489 Russian 1491 Kinyarwanda 1495 Sanskrit 1498 Sindhi 1501 Sangho; Sango 1502 Serbo-Croatian 1503 Singhalese;
Sinhalese 1506 Slovenian 1507 Samoan 1508 Shona 1509 Somali 1511 Albanian 1512 Serbian 1513 Siswati; Swati 1514 Sesotho; Sotho
1515 Sundanese 1516 Swedish 1517 Swahili 1521 Tamil 1525 Telugu 1527 Tajik 1528 Thai 1529 Tigrinya 1531 Turkmen 1532 Tagalog 1534 Setswana;
Tswana 1538 Turkish 1539 Tsonga 1540 Tatar 1543 Twi 1557 Ukrainian 1564 Urdu 1572 Uzbek 1581 Vietnamese 1587 Volapük 1613 Wolof 1632 Xhosa 1665 Yoruba 1684 Chinese 1697 Zulu 1703 Nezadaný
Maltese
1428 Polish
Romance
1505 Slovak
southern
1535 Tonga; Tonga
islands
Rodičovská ochrana a kód oblasti
Podrobné informácie nájdete v časti [Parental Control Area Code] (Rodičovská ochrana a kód oblasti) (s. 34).
Kód Oblasť
2044 Argentína 2047 Austrália 2057 Belgicko 2070 Brazília 2090 Čile 2092 Čína 2115 Dánsko 2424 Filipíny 2165 Fínsko 2174 Francúzsko 2200 Grécko 2376 Holandsko 2219 Hongkong 2248 India 2238 Indonézia 2239 Írsko 2276 Japonsko 2093 Kolumbia 2304 Kórea 2333 Luxembursko 2363 Malajzia 2362 Mexiko 2109 Nemecko 2379 Nórsko 2390 Nový Zéland 2427 Pakistan 2428 Poľsko 2436 Portugalsko 2046 Rakúsko 2489 Rusko 2501 Singapur 2184 Spojené
2149 Španielsko 2086 Švajčiarsko 2499 Švédsko 2543 Taiwan 2254 Taliansko 2528 Thajsko 2586 Vietnam
kráľovstvo
50
Softvér tohto prehrávača sa v budúcnosti môže aktualizovať. Informácie o dostupných aktualizáciách a najnovší návod na použitie nájdete na tejto webovej lokalite:
www.sony.eu/support
z
Užitočné rady, tipy a informácie o produktoch a službách spoločnosti Sony nájdete na stránke: www.sony.eu/myproducts/
© 2015 Sony Corporation
4-571-033-11(1) (SK)
Loading...