Sony BDP-S560 User Manual [cz]

4-145-644-11(1)
Pro zákazníky v Evropě http://support.sony-europe.com/
Užitečné rady, doporučení a informace o výrobcích a službách Sony najdete na
z
webových stránkách: www.sony-europe.com/myproduct/
© 2009 Sony Corporation
Návod k obsluze
Blu-ray/DVD přehrávač
BDP-S560
4-141-864-12(1)
HDMI OUT
HDMI OUT
DŮLEŽITÉ UPOZORNĚNÍ
Poznámky k připojení do konektoru HDMI OUT (Výstup HDMI)
Dodržujte následující pokyny, protože při nesprávném zacházení můžete poškodit konektor HDMI OUT (Výstup HDMI) a zástrčku kabelu HDMI.
• Zkontrolujte, zda tvar konektoru HDMI OUT (Výstup HDMI) v zadní části přehrávače odpovídá tvaru zástrčky kabelu HDMI a otočte zástrčku tak, aby ji bylo možné zasunout do konektoru. Ujistěte se, že není zástrčka obrácena nebo nakloněna (viz obrázek A).
• Při přemísťování přehrávače odpojte kabel HDMI (viz obrázek B).
• Při umístění přehrávače s připojeným kabelem HDMI do skříňky netlačte přehrávač proti zadní stěně skříňky. Mohlo by dojít k poškození konektoru HDMI OUT (Výstup HDMI) nebo kabelu HDMI.
Poznámka ke konektoru LAN (100)
Do konektoru LAN (100) nepřipojujte telefonní linku, protože by mohlo dojít k poruše funkce.
© 2009 Sony Corporation
3
VAROVÁNÍ
Abyste předešli nebezpečívzniku požáru nebo úrazu elektrickým proudem, nevystavujte tento přístroj dešti ani vlhkosti.
Abyste zabránili úrazu elektrickým proudem, neotevírejte skříňku přístroje. Opravy svěřte pouze kvalifikovanému servisnímu technikovi.
Baterie nebo přístroje s vloženými bateriemi nevystavujte nadměrnému teplu, jako například přímému slunečnímu světlu, ohni apod.
UPOZORNĚNÍ
Použití optických přístrojů s tímto přístrojem zvyšuje riziko poškození zraku. Vzhledem k tomu, že laserový paprsek používaný v tomto Blu-ray/DVD přehrávači je nebezpečný pro oči, nepokoušejte se otevírat skříňku přístroje. Opravy svěřte pouze kvalifikovanému servisnímu technikovi.
Tento štítek je umístěnna ochranném krytu laseru uvnitř přístroje.
Tento přístroj je klasifikován jako laserový výrobek třídy CLASS 1 LASER. Označení CLASS 1 LASER PRODUCT jeumístěno na ochranném krytu laseru uvnitř přístroje.
Likvidace starých elektrických a elektronických zařízení (platí v zemích Evropské unie a dalších evropských zemích se systémem tříděného odpadu)
Tento symbol na výrobku nebo na jeho obalu znamená, že s tímto výrobkem nesmí být zacházeno jako s běžným domovním odpadem. Místo toho je třeba tento výrobek odnéstna příslušnésběrné místo, kde bude provedena recyklace takového elektrického a elektronického zařízení. Zajištěním správné likvidace výrobku předejdete možným negativním vlivům na životní prostředí a lidské zdraví, které se mohou vopačném případě projevit jako důsledek nesprávné manipulace při likvidaci tohoto výrobku. Recyklace materiálů přispívá k ochraně přírodních zdrojů. Se žádostí o podrobnější informace o recyklaci tohoto výrobku se prosím obracejte na místní úřady, místní služby pro sběr domovního odpadu nebo na obchod, kde jste výrobek zakoupili.
Likvidace starých baterií (platí v zemích Evropské unie a dalších evropských zemích se systémem tříděného odpadu)
Tento symbol na baterii nebo na jejím obalu znamená, že s baterií nesmí být zacházeno jako sběžným domovním odpadem. Uněkterých baterií může býttento symbol doplněn chemickými symboly. Chemické symboly pro rtuť (Hg) nebo olovo (Pb) jsou uvedeny v případě, že baterie obsahuje více než 0,0005 % rtuti nebo 0,004 % olova. Zajištěním správné likvidace baterií předejdete možným negativním vlivůmnaživotní prostředí a lidské zdraví, které se mohou vopačném případě projevit jako důsledek nesprávné manipulace při likvidaci baterie. Recyklace materiálů přispívá kochraně přírodních zdrojů.
U výrobků, které vyžadují zdůvodu bezpečnosti, výkonu nebo zachování dat trvalé připojení kvestavěné baterii, by taková baterie měla být vyměňována pouze kvalifikovaným servisním technikem. Pro zajištění správné likvidace baterie odneste výrobek na konci jeho životnosti na příslušné sběrné místo, kde bude provedena recyklace takového elektrického a elektronického zařízení.
U ostatních baterií si prosím přečtěte část popisující postup pro bezpečné vyjmutí baterie z výrobku. Odneste baterii na příslušné sběrné místo zabývající se recyklací starých baterií.
Se žádostío podrobnější informace o recyklaci tohoto výrobku nebo baterie se prosím obracejte na místní úřady, místní služby pro sběr domovního odpadu nebo na obchod, kde jste výrobek zakoupili.
4
Pro zákazníky v Evropě
Výrobcem tohoto přístroje je společnost Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokio, 108-0075 Japonsko. Autorizovaným zástupcem pro elektromagnetickou kompatibilitu (EMC) a bezpečnost výrobku je společnost Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Německo. Vpřípadě jakýchkoliv záležitostí týkajících se opravy nebo záruky se prosím obraťte na kontaktní adresy uvedené ve zvlášť dodávané servisní nebo záruční dokumentaci.
Bezpečnostní upozornění
•Tentopřístroj pracuje
s napájením 220 V – 240 V AC (střídavých), 50 Hz/60 Hz. Zkontrolujte, zdanapájecí napětí přístroje odpovídá vašemu místnímu síťovému napětí.
• Abyste předešli nebezpečí
vzniku požáru nebo úrazu elektrickým proudem, nepokládejte na přístroj nádoby naplněné tekutinou, jako například vázy.
• Nainstalujte přístroj tak, abyste
mohli v případě potíží okamžitě vytáhnout napájecí kabel ze zásuvky.
Poznámky k diskům
• Abyste udrželi disk v čistotě,
držte jej při manipulaci vždy za okraj. Nedotýkejte se záznamového povrchu disku. Prach, otisky prstů nebo škrábance na disku mohou způsobit jeho chybnou funkci.
• Nevystavujte disk přímému
slunečnímu světlu nebo zdrojůmtepla,jakojsou například výstupy horkého vzduchu, a nenechávejte jej vautě zaparkovaném na slunci, kde může dojít ke značnému nárůstu teploty.
•Popřehrávání vložte disk zpět do ochranného obalu.
•Kčištění disku použijte čisticí hadřík. Disk otírejte směrem od středu k okraji.
•Kčištění nepoužívejte rozpouštědla, jako je benzín, ředidlo, běžně dostupné čisticí prostředky na čištění disků/ optických součástí ani antistatické spreje určené k čištění klasických (vinylových) LP desek.
• Pokud jste potisk disku prováděli sami, nechejte jej před přehráváním disku zaschnout.
• Nepoužívejte následující typy disků:čisticí disky, – disky s nestandardním
tvarem (například karta, srdce),
– disky s nalepenými štítky
nebo samolepkami,
– disky, ze kterých nebyla
sejmuta ochranná adhezivní fólie nebo celofánová páska.
• Pokud je záznamová strana disku poškrábaná, nepokoušejte se povrch disku obnovovat.
Bezpečnostní upozornění
Toto zařízení bylo testováno a bylo shledáno, že odpovídá omezením stanoveným směrnicí EMC při použití propojovacího kabelu, který je kratší než 3metry.
Bezpečnost
• Abyste zabránili nebezpečí vzniku požáru nebo úrazu elektrickým proudem, nepokládejte na přehrávač předměty naplněné tekutinami, jako například vázy. Rovněžneumísťujte přehrávač na místa, kde by byl vystaven působení vody, jako například do blízkosti vany nebo sprchového koutu. Vpřípadě,žesedovnitř přehrávače dostane jakýkoliv předmět nebo tekutina, odpojte přehrávač od sítě apřed dalším používáním jej nechejte zkontrolovat kvalifikovaným technikem.
• Nedotýkejte se napájecího kabelu mokrýma rukama. Mohlobydojítkúrazu elektrickým proudem.
Umístění
• Postavte přehrávač na místo s dostatečným odvětráváním, aby nedošlo k nárůstu teploty vpřehrávači.
• Nestavte přehrávač na měkkou podložku, jako například na koberec, který by mohl zakrýt ventilační otvory.
• Neumísťujte přehrávač do stísněného prostoru, jako je například polička na knihy nebo podobné místo.
• Neumísťujte přehrávač do blízkosti zdrojů tepla nebo na místa vystavená přímému slunečnímu světlu, na prašná místanebonamísta,kde dochází k mechanickým otřesům.
• Nepoužívejte přehrávač ve venkovních prostorách, ve vozidlech, na lodích nebo na jiných plavidlech.
,pokračování
5
• Jestliže přehrávač přenesete z chladného prostředí do teplého prostředí nebo jej umístíte do místnosti s velmi vysokou vlhkostí, může na optických částech přehrávače zkondenzovat vlhkost. Pokud tato situace nastane, nemusí přehrávač správně pracovat. V takovém případě vyjměte disk a ponechejte přehrávač před dalším používáním přibližně půl hodiny zapnutý, dokud se vlhkost neodpaří.
• Neinstalujte přehrávač do nakloněné polohy. Přehrávač je určen pro provoz pouze ve vodorovné poloze.
• Nenechávejte přehrávač ani diskyvblízkostizařízení se silnými magnety, jako jsou například mikrovlnné trouby nebo velké reprosoustavy.
• Nepokládejte kovové předměty před přední panel. Mohlo by dojít k omezení příjmu rádiových vln.
•Neumísťujte přehrávač do blízkosti lékařských zařízení. Mohlo by dojít k chybné funkci těchto zařízení.
• Pokud používáte kardiostimulátor nebo jiné lékařské zařízení, obraťte se před použitím funkce bezdrátové sítě LAN na vašeho lékaře nebo výrobce vašeho lékařského zařízení.
•Přehrávač by mělbýt instalován a používán tak, aby byla jeho vzdálenost od osob minimálně 20 cm (kromě končetin: ruce, zápěstí, nohy a kotníky).
• Nepokládejte na přehrávač těžké nebo nestabilní předměty.
•Dopřihrádkynadisk nevkládejte žádné jiné předměty kromě disků. V opačném případě by mohlo dojít k poškození přehrávače nebo předmětu.
•Před přemísťováním přehrávačevyjměte disk. V opačném případě by se disk mohl poškodit.
•Před přemísťováním přehrávače odpojte napájecí kabel i všechny ostatní kabely.
Zdroje napájení
• Dokud je napájecí kabel připojen do síťové zásuvky, není přehrávač odpojen od síťového napájení, a to ani tehdy, pokud je přehrávač vypnutý.
• Pokud nebudete přehrávač delší dobu používat, nezapomeňte odpojit napájecí kabel ze síťové zásuvky. Při odpojování napájecího kabelu vždy uchopte zástrčku; nikdy netahejte za samotný kabel.
• Abyste zabránili poškození napájecího kabelu, dodržujte níže uvedené pokyny. Nepoužívejte poškozený napájecí kabel, protože by mohlo dojít k úrazu elektrickým proudem nebo vzniku požáru: – dbejte na to, abyste
nepřiskřípli napájecí kabel mezi přehrávač astěnu, poličku atd.,
– nepokládejte na napájecí
kabel těžké předměty arovněž netahejte za samotný napájecí kabel.
Nastavení hlasitosti
Při poslechu pasáží s velmi nízkou úrovní hlasitosti nebo při úplné absenci zvuku nezvyšujte hlasitost. V opačném případě by připřehrávání hlasité pasáže mohlo dojít k poškození vašeho sluchu nebo reprosoustav.
Čiště
Povrch skříňky přehrávače, panel a ovládací prvky č istěte měkkým hadříkem. Nepoužívejte materiály s brusným účinkem, čisticí prášek nebo rozpouštědla, jako je například líh nebo benzín.
Čisticí disky, čisticí prostředky na čištění disků/optických součástí
Nepoužívejte čisticí disky nebo čisticí prostředky na čiště
disků/optických součástí (tekuté nebo ve spreji). Mohlo by dojít k chybné funkci přehrávače.
Výměna součástí
Pokud by byl přehrávač opravován, mohou být opravené součástky shromážděny pro opakované použití nebo pro účely recyklace.
Autorská práva a obchodní značky
• Tento výrobek obsahuje technologii ochrany autorských práv, která je chráněná patentovými právy USA a dalšími právy na ochranu duševního vlastnictví. Používání této technologie ochrany autorských práv musí být povoleno společností Macrovisionajeurčeno pouze pro domácí či jinak omezené používání, pokud není společností Macrovision stanoveno jinak. Pronikání dostruktury zařízení nebo provádění demontáže je zakázáno.
• „AVCHD“ a logo „AVCHD“ jsou obchodní značky společností Panasonic Corporation a Sony Corporation.
• Java a veškeré obchodní značky a loga týkající se Java jsou obchodní značky nebo registrované obchodní značky společnosti Sun Microsystems, Inc.
, „XMB“ a „xross media bar“ jsou obchodní značky společností Sony Corporation a Sony Computer Entertainment Inc.
• Tento výrobek je vybaven technologií High-Definition Multimedia Interface (HDMI™). HDMI, logo HDMI a High-Definition Multimedia Interface jsou obchodní značky nebo registrované obchodní značky společnosti HDMI Licensing LLC.
• „Blu-ray Disc“ je obchodní značka.
• Loga „Blu-ray Disc“, „DVD+RW“, „DVD-RW“, „DVD+R“, „DVD-R“, „DVD VIDEO“ a „CD“ jsou obchodní značky.
6
• „BD-LIVE“, logo „BD-LIVE“ a „BONUSVIEW“ jsou obchodní značky sdružení Blu-ray Disc Association.
• „x.v.Colour“ a logo „x.v.Colour“ jsou obchodní značky společnosti Sony Corporation.
• „BRAVIA“ je obchodní značka společnosti Sony Corporation.
• „PhotoTV HD“ a logo „PhotoTV HD“ jsou obchodní značky společnosti Sony Corporation.
• Logo Wi-Fi CERTIFIED™ je certifikační značka sdružení Wi-Fi Alliance.
• Wi-Fi Protected Setup™ je značka sdružení Wi-Fi Alliance.
• „Wi-Fi CERTIFIED™“ a „Wi-Fi Protected Setup™“ jsou obchodníznačky sdružení Wi-Fi Alliance.
•DLNA®,logoDLNAaDLNA CERTIFIED™ jsou obchodní značky, servisní značky nebo certifikační značky sdružení Digital Living Network Alliance.
• Microsoft a Windows jsou buď registrované obchodní značky, neboobchodní značky společnosti Microsoft Corporation v USA anebo jiných zemích.
• Ostatní názvy systémů a výrobků jsou obecně obchodní značky nebo registrované obchodní značky jejich výrobců.Symboly™ a ® nejsou v tomto návodu k obsluze uváděny.
DŮLEŽITÁ POZNÁMKA
Upozornění: Tento přehrávač umožňuje zobrazení statického obrazu nebo OSD nabídek na obrazovce televizoru po neomezeně dlouhou dobu. Pokud ponecháte statický obraz nebo OSD nabídky zobrazeny na obrazovce televizoru příliš dlouho, vystavujete televizor riziku trvalého poškození obrazovky. Televizory s plazmovými panely aprojekční televizory jsou na toto zacházení velmi citlivé.
Spřípadnými dotazy nebo problémy, které se týkají vašeho přehrávače, seprosím obraťte na nejbližšího prodejce Sony.
Poznámka pro zákazníky vEvropě
Tentovýrobekjeurčen pro použití v následujících zemích: AD, AL, AT, BA, BE, BG, CH, CY, CZ, DE, DK, EE, ES, FI, FR, GB,GR, HR,HU, IE,IS, IT, LI, LT, LU, LV, MC, MD, ME, MK,MT,NL,NO,PL,PT,RO, RS, SE, SI, SK, SM, TR, VA
Poznámky k tomuto návodu k obsluze
• V tomto návodu k obsluze se pojem „disk“ používá jako všeobecný termín pro disky BD, DVD a CD, pokud není v textu nebo na obrázcích uvedeno jinak.
• Ikony, jako například
• Pokyny v tomto návodu
• Ukázky OSD nabídek použité
•Symbolb upozorňuje na
, uvedené v záhlaví
BD
některých částí označují, jaký typ disků lze používat pro vysvětlovanou funkci. Podrobné informace - viz část „Disky, které lze přehrávat“ (strana 72).
k obsluze popisují ovládací prvky dálkového ovladače. Můžete rovněž používat ovládací prvky na přehrávači, pokud mají shodné nebo podobné označení jako ovládací prvky na dálkovém ovladači.
v tomto návodu k obsluze nemusí odpovídatzobrazením na obrazovce vašeho televizoru.
důležité informace, které je třeba znát pro zabránění chybného ovládání přehrávače. Symbol z upozorňuje na užitečné informace (rady a další pomocné informace).
7
Obsah
VAROVÁNÍ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Bezpečnostní upozornění . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Popis součástí a ovládacích prvků . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Připojení a nastavení
Připojení přehrávače . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Krok 1: Připojení k televizoru . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Připojení do konektoru HDMI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Poznámky k funkcím BRAVIA Sync (pouze pro HDMI připojení) . . . . . 18
Připojení do komponentních video konektorů (Y, P
Připojení do konektorů audio/video nebo S VIDEO . . . . . . . . . . . . . . . 20
Krok 2: Připojení k AV zesilovači (receiveru) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Připojení do konektoru HDMI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Připojení do digitálních konektorů (OPTICAL/COAXIAL) (Optický/
koaxiální) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Připojení do audio L/R konektorů . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Krok 3: Vložení externího paměťového zařízení . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Krok 4: Připojení k síti LAN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Krok 5: Připojení napájecího kabelu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Krok 6: Příprava dálkového ovladače . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Ovládání televizoru pomocí dálkového ovladače . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Krok 7: Easy Setup (Snadné nastavení) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Krok 8: Nastavení bezdrátové sítě LAN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Nastavení bezdrátové sítě LAN (Automatic registration (WPS))
(Automatická registrace - WPS) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Nastavení bezdrátové sítě LAN (Access point scan) (Vyhledání
přístupových bodů) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
b/Cb, Pr/Cr) . . . . . . 19
Přehrávání
8
Přehrávání disků BD/DVD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Používání nabídky disku BD nebo DVD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Používání funkce BONUSVIEW/BD-LIVE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Vyhledávání titulů/kapitol . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
Zobrazení doby přehrávání a informací o přehrávání . . . . . . . . . . . . . . 40
Nastavení obrazu a zvuku pro přehrávání videa . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
Přehrávání hudebních CD a audio skladeb MP3 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
Přehrávání fotografií . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
Přehrávání z USB zařízení . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
Přehrávání fotografií přes síť . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
Příprava pro server/přehrávač . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
Přehrávání fotografií na DLNA serveru . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
Nastavení a úpravy
Použití nabídek nastavení . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
Network Update (Síťová aktualizace) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
Video Settings (Nastavení obrazu) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
Audio Settings (Nastavení zvuku) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
BD/DVD Viewing Settings (Nastavení přehrávání BD/DVD) . . . . . . . . . . . . . 55
Photo Settings (Nastavení prohlížení fotografií) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58
System Settings (Systémová nastavení) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58
Network Settings (Síťová nastavení) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60
Easy Setup (Snadné nastavení) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .65
Resetting (Reset) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65
Doplňující informace
Odstraňování problémů . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66
Funkce automatické diagnostiky . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71
Disky, které lze přehrávat . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72
Rozlišení výstupního video signálu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 74
Výstupní audio signály a nastavení přehrávače . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 75
Zabezpečení bezdrátové sítě LAN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 76
Technické údaje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 76
Tabulka jazykových kódů . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 78
Rodičovský zámek/kód oblasti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 78
Podmínky použití a licenční smlouva s koncovým uživatelem . . . . . . . . . . . 79
Slovník . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 81
Rejstřík . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 84
Před použitím přehrávačesiprosímpřečtěte část „Podmínky použití a licenční smlouva s koncovým uživatelem“ (strana 79).
9
Popis součástí a ovládacích prvků
Více informací najdete na stranách uvedených v závorkách.
Dálkový ovladač
Tlačítka 5, AUDIO (Zvukový doprovod), 2 + a N jsou opatřena výstupkem. Při ovládání přehrávače se orientujte podle těchto výstupků.
b
Dostupné funkce dálkového ovladače se liší v závislosti na disku nebo stavu přehrávání.
A THEATRE (Kino) (strana 18)
Automatické přepnutí do optimálního video režimu pro sledování filmů.Při připojení k AV zesilovači (receiveru) pomocí kabelu HDMI se rovněž automaticky přepne výstup zvuku do reprosoustav.
Připřipojení k televizoru kompatibilnímu s režimem Theatre (Kino) pomocí kabelu HDMI se video režim televizoru přepne do režimu Theatre (Kino).
b
Tlačítko THEATRE (Kino) je funkční pouze připřipojení k AV zesilovači (receiveru) nebo televizoru Sony kompatibilnímu s režimem Theatre (Kino).
TV t (Přepínání vstupu televizoru) (strana 29)
Přepínání mezi televizorem a dalšími vstupními zdroji.
TV [/1 (zapnutí/pohotovostní režim) (strana 29)
Zapnutí nebo vypnutí televizoru do pohotovostního režimu.
[/1 (zapnutí/pohotovostní režim) (strana 30)
Zapnutí nebo vypnutí přehrávačedo pohotovostního režimu.
B Numerická tlačítka (strana 39,
62)
Zadávání čísel titulů/kapitol apod.
2 (hlasitost) +/– (strana 29)
Nastavení hlasitosti televizoru.
TIME (Čas) (strana 13)
Zobrazení uplynulé/zbývající doby přehrávání na displeji na předním panelu. Po každémstisknutí tlačítka sezobrazení mění mezi uplynulou dobou přehrávání a zbývající dobou přehrávání.
AUDIO (Zvukový doprovod) (strana 55)
Výběr jazyka zvukového doprovodu při přehrávání disků BD-ROM/DVD VIDEO se zvukovými stopami zaznamenanými v několika jazycích. Výběr zvukové stopy na discích CD.
SUBTITLE (Titulky) (strana 55)
Výběr jazyka titulků připřehrávání disků BD-ROM/DVD VIDEO s titulky zaznamenanými v několika jazycích.
ANGLE (Úhel záběru)
Přepínání úhlů záběru připřehrávání disků BD-ROM/DVD VIDEO se scénami zaznamenanými z různých úhlů.
10
C Barevná tlačítka (červené/
zelené/žluté/modré)
Zkratky pro výběr položek v některých nabídkách disku BD (mohou být používány také pro interaktivní operace BD Java).
D TOP MENU (Hlavní nabídka)
(strana 38)
Zobrazení nebo skrytí hlavní nabídky diskuBDneboDVD.
POP UP/MENU (Překryvná nabídka/nabídka) (strana 38)
Zobrazení nebo skrytípřekryvné nabídky disku BD-ROM nebo nabídky disku DVD.
OPTIONS (Možnosti) (strana 38,
44)
Zobrazení nabídky s aktuálně dostupnými možnostmi.
HOME (Výchozí nabídka) (strana 36, 47)
Zobrazení výchozí nabídky přehrávače. Ukončení výchozí nabídky, pokud je vložen disk CD.
RETURN (Zpět)
Návrat do předchozí obrazovky.
</M/m/,
Posunutí kurzoru pro výběr zobrazené položky.
Středové tlačítko (ENTER) (Potvrzení)
Potvrzení vybrané položky.
E ./> (předchozí/následující)
Přeskočení na předchozí/následující kapitolu, stopu nebo soubor. Pro návrat na začátek předchozí stopy stiskněte tlačítko . dvakrát.
/ (zopakování scény/
posun scény)
Zopakování scény/posun scény vpřed. Po každém stisknutí tlačítka se scéna posune o 15 sekund směrem vpřed. Po každém stisknutítlačítka se scéna posune o 10 sekund směrem vzad.
m/M (vyhledávání vzad/ vpřed)
Při stisknutí během přehrávání se spustí vyhledávání vzad/vpřed. Po každém stisknutí tlačítka se bude rychlost vyhledávání měnit následovně*: Směrvpřed M1 (×10) t M2 (×30) t M3 (×120) Směr vzad
n (×1) t m1(×10)t m2(×30) t m3 (×120)
Při stisknutí a podržení tlačítka bude vyhledávání vpřed/vzad pokračovat vybranou rychlostí, dokud tlačítko neuvolníte.
* Rychlost vyhledávání nelze měnit při
přehrávání CD a audio skladeb MP3. Násobky rychlosti jsou pouze přibližné.
– Pro obnovení normálního přehrávání
stiskněte tlačítko N.
Zpomalené přehrávání, zmrazení obrazu (pouze směrem vpřed)
Stisknutímtlačítka M na vícenež jednu sekundu v režimu pozastavení přehrávání spustíte zpomalené přehrávání disku BD/DVD. Krátkým stisknutím tlačítka M v režimu pozastavení přehrávání provedete přehrávání po snímcích. – Pro obnovení normálního přehrávání
stiskněte tlačítko N.
N (přehrávání) (strana 36)
Spuštění nebo obnovení přehrávání. Obnovení přehrávání z místa, kde jste stisknuli tlačítko x (Resume Play) (Obnovení přehrávání). Pokud je vložen disk obsahující soubory obrázků JPEG, spustí se přehrávání prezentace.
DISPLAY (Zobrazení) (strana 40)
Zobrazení informací o přehrávání na obrazovce.
X (pozastavení)
Pozastavení nebo obnovení přehrávání.
x (zastavení)
Zastavení přehrávání a uložení místa zastavení (místa obnovení přehrávání) (strana 37, 43). Místo obnovení přehrávání titulu/stopy představuje místo posledního zastavení přehrávání nebo poslední fotografii při přehrávání fotografií.
,pokračování
11
Přední panel
Tlačítko N je opatřeno výstupkem. Při ovládání přehrávače se orientujte podle tohoto výstupku.
A [/1 (zapnutí/pohotovostní režim)
(strana 30)
Zapnutí nebo vypnutí přehrávačedo pohotovostního režimu.
B Přihrádka na disk (strana 36) C Indikátor disku Blu-ray
Pokud je přehrávač zapnutý, svítí bíle. Připřehrávání disků BD svítí modře.
D Displej na předním panelu
(strana 13)
E Indikátor WLAN
Rozsvítí se, pokud je pro způsob připojení vybrána možnost „Wireless“ (Bezdrátové připojení) v položce „Internet Settings“ (Nastavení internetu) nabídky „Network Settings“ (Síťová nastavení) (strana 60).
F Senzor dálkového ovládání
(strana 28)
G N (přehrávání), x (zastavení)
(strana 36)
Spuštění nebo zastavení přehrávání.
H Z (otevření/zavření) (strana 36)
Otevření nebo zavření přihrádky na disk.
I Konektor USB (strana 45)
Pro připojení USB zařízení.
Uzamknutí přihrádky na disk (Child Lock) (Dětská pojistka)
Přihrádku na disk můžete uzamknout, aby ji nebylo možné nechtěně otevřít. Zapněte přehrávač a podržte stisknuté tlačítko N na přehrávači déle než 10 sekund, dokud se na displeji na předním panelu nezobrazí nápis „LOCKED“ (Uzamknuto). Přihrádka na disk bude uzamknuta.
Pro odemknutí přihrádky na disk podržte stisknuté tlačítkoN na přehrávači,dokud se na displejina přednímpanelu nezobrazínápis „UNLOCK“ (Odemknuto).
12
Displej na předním panelu
A N, X
Rozsvítí se připřehrávání nebo pozastavení přehrávání.
B HD (strana 50)
Rozsvítí se při výstupu video signálů 720p/1 080i/1 080p z konektoru HDMI OUT (Výstup HDMI) nebo video signálů 720p/1 080i z konektorů COMPONENT VIDEO OUT (Komponentní video výstup).
C HDMI (strana 17)
Rozsvítí se při rozpoznání HDMI zařízení.
D EXT (Externí zařízení) (strana 25)
Rozsvítí se při rozpoznání externího paměťového zařízení.
E Informace o přehrávání
Můžete zobrazit časové informace. Během přehrávání opakovaně stiskněte tlačítko TIME (Čas). Zobrazení na displeji se mění následovně:
Při přehrávání disku BD-ROM/DVD VIDEO
Uplynulá doba přehrávání aktuálního titulu
r
Zbývající doba přehrávání aktuálního titulu
Při přehrávání disku CD
Uplynulá doba přehrávání aktuální skladby
r
Zbývající doba přehrávání aktuální skladby
r
Uplynulá doba přehrávání aktuálního disku*
r
Zbývající doba přehrávání aktuálního disku*
*Kromě audio skladeb MP3
z
V závislosti na disku mohou být zobrazeny indikátory „T“ (titul nebo skladba/stopa), „C“ (kapitola) nebo „D“ (disk).
F Indikátor síťového připojení
Rozsvítí se připřístupu přehrávačeksíti a stahování softwaru přehrávače. Podrobné informace o stahování softwaru přehrávače-vizstrana48.
b
Indikátor síťového připojení se nemusí rozsvítit během provádění diagnostiky sítě nebo jiných operací, přestože probíhá síťová komunikace.
,pokračování
13
Zadní panel
A Konektor DIGITAL OUT
(COAXIAL) (Digitální výstup ­koaxiální) (strana 23)
B Konektory LINE OUT (R-AUDIO-
L) (Linkový výstup - audio) (strana 19, 20, 24)
C Konektor LINE OUT (VIDEO)
(Linkový výstup - video) (strana 20)
D Konektor DIGITAL OUT
(OPTICAL) (Digitální výstup ­optický) (strana 23)
E Ventilační otvory
Uvnitř přehrávače se nachází ventilátor.
F Slot EXT (Externí zařízení)
(strana 25)
G Konektor AC IN (Napájení)
(strana 28)
H Konektor LINE OUT (S VIDEO)
(Linkový výstup - S-video) (strana 20)
I Konektory COMPONENT VIDEO
OUT (Komponentní video výstup) (Y, P (strana 19)
J Konektor HDMI OUT (Výstup
HDMI) (strana 17, 22)
K Konektor LAN (100) (strana 26)
B/CB, PR/CR)
14
Připojení a nastavení
Připojení přehrávače
Zkontrolujte, zda jste obdrželi následující položky:
• Audio/video kabel (cinch zástrčka × 3) (1)
(pouze model pro Austrálii)
• Napájecí kabel (1)
• Dálkový ovladač (1)
• Baterie R6 (velikosti AA) (2)
Podle kroků 1 až 8 propojte přehrávač s dalšími zařízeními a proveďte nastavení přehrávače. Napájecí kabel nepřipojujte dříve, než dojdete k části „Krok 5: Připojení napájecího kabelu“ (strana 28).
Připojení a nastavení
15
Krok 1: Připojení k televizoru
Poznámky ke konektorům video/HDMI OUT (Výstup HDMI)
Přehrávač je vybaven níže uvedenými videokonektory. Připojte přehrávač k vašemu televizoru podle vstupních konektorů dostupných na televizoru. Připřipojení televizoru do konektoru HDMI OUT (Výstup HDMI) na přehrávači pomocí kabelu HDMI si budete moci vychutnat digitální obraz a zvuk ve vysoké kvalitě.
Typ konektoru Rozlišení video
Vysoká kvalita
Digitální
Analogový
signálu
Vysoké rozlišení: 1 080/24p, 1 080p, 1 080i, 720p Standardní rozlišení: 576p/ 480p, 576i/480i
Vysoké rozlišení: 1 080i, 720p Standardní rozlišení: 576p/ 480p, 576i/480i
Připojení
Viz „Připojení do konektoru HDMI“ na straně 17.
Viz „Připojení do komponentních video konektorů (Y, Pb/Cb, Pr/Cr)“nastraně 19.
Standardní kvalita
b
• Pevným připojením kabelů předejdete nežádoucímu šumu.
•Přečtěte si návody k obsluze dodané se zařízeními, která budete k přehrávačipřipojovat.
•Tentopřehrávač nelze připojit k televizoru, který není vybaven video vstupem.
• Nevystavujte propojovací kabely přílišnému tlaku. Přistlačení kabelů nebo konektorů proti skříni atd. může dojít k jejich poškození.
Standardní rozlišení: 576i/480i
Standardní rozlišení: 576i/480i
Viz „Připojení do konektorů audio/video nebo S VIDEO“ na straně 20.
Viz „Připojení do konektorů audio/video nebo S VIDEO“ na straně 20.
Připojení k televizoru se vstupem DVI
Použijte konverzní kabel HDMI-DVI (není součástí příslušenství). Konektor DVI nepodporuje audio signály, takže je třeba ještě připojit audio kabel (strana 21). Rovněž nelze propojit konektor HDMI OUT (Výstup HDMI) s konektory DVI, které nepodporují HDCP (například konektory DVI na PC monitorech).
16
Připojení do konektoru HDMI
Pomocí kabelu HDMI připojte televizor do konektoru HDMI OUT (Výstup HDMI) na přehrávači. Budete si tak moci vychutnat digitální obraz a zvuk ve vysoké kvalitě. Připřipojení televizoru Sony, který je kompatibilní s funkcí „Control for HDMI“ (Ovládání přes HDMI) (strana 18), si přečtěte rovněž návod k obsluze televizoru. Připřipojení televizoru kompatibilního s formátem 1 080/24p nebo 1 080p použijte vysokorychlostní kabel HDMI.
Blu-ray/DVD přehrávač
Kabel HDMI (není součástí příslušenství)
Připojení a nastavení
Poznámky k připojení do konektoru HDMI OUT (Výstup HDMI)
Dodržujte následující pokyny, protože při nesprávném postupu můžete poškodit konektor HDMI OUT (Výstup HDMI) azástrčku kabelu HDMI.
•Pečlivě zkontrolujte, zda tvar konektoru HDMI OUT (Výstup HDMI) v zadní části přehrávače odpovídá tvaru zástrčky kabelu HDMI a otočte zástrčku tak, aby ji bylo možné zasunout do konektoru. Ujistěte se, že zástrčka není obrácena opačným směrem nebo nakloněna.
Televizor
•Připřemísťování přehrávače nezapomeňte
odpojit kabel HDMI.
•Přiumístění přehrávačespřipojeným kabelem HDMI do skříňky netlačte přehrávač proti zadní stěně skříňky. Mohlo by dojítk poškozeníkonektoru HDMIOUT (Výstup HDMI) nebo kabelu HDMI.
•Připřipojování nebo odpojování kabelu HDMI neotáčejte zástrčkou.
Poznámky k indikátorům pro HDMI připojení
Při rozpoznání připojenéhoHDMI zařízeníse na displeji na předním panelu rozsvítí indikátor HDMI.
,pokračování
17
b
•Mějte prosímna paměti, žene všechny televizory s vysokým rozlišením (High Definiton) jsou s tímto přehrávačem plně kompatibilní, což může způsobovat poruchy obrazu. V případě problémů při zobrazení obrazu s rozlišením 480i/576i/480p/ 576p/720p/1 080i/1 080p doporučujeme použít připojení přes konektor LINE OUT VIDEO (Linkový výstup - video) nebo S VIDEO (S-video). V případě dotazů týkajících se kompatibility vašeho televizoru s tímto modelem Blu-ray/DVD přehrávače (480i/576i/480p/576p/ 720p/1 080i/1 080p) se prosím obraťte na naše zákaznické servisní středisko.
• Pokud není obraz čistý nebo přirozený nebo pokud nesplňuje vaše požadavky, změňte rozlišení výstupního video signálu v kroku 3 u položky „Output Video Format“ (Výstupní video signál) v nabídce „Video Settings“ (Nastavení obrazu) (strana 50).
• Používejte pouze kabel HDMI s logem HDMI.
Poznámky k funkcím BRAVIA Sync (pouze pro HDMI připojení)
Připřipojení zařízení Sony, která jsou kompatibilní s funkcí „Control for HDMI“ (Ovládání přesHDMI) pomocí HDMI kabelu (není součástí příslušenství), bude ovládání zjednodušeno níže uvedeným způsobem:
• One-Touch Play (Přehrávání jedním stisknutím tlačítka) Jedním stisknutím následujících tlačítek se připojený televizor zapne a vstup televizoru se automaticky přepne na přehrávač:[/1 – HOME (Výchozí nabídka): Automaticky
se zobrazívýchozí nabídka(strana 11, 36,
47).
N: Automaticky se spustí přehrávání
(strana 38).
• System Power-Off (Vypnutí celého systému) Pokud vypnete televizor pomocí tlačítka TV [/1 nebo tlačítka napájení na dálkovém ovladači televizoru,vypnou se automaticky ipřehrávač azařízení kompatibilní s HDMI.
• Theatre (Kino)
Po stisknutí tlačítka THEATRE (Kino) přehrávač automaticky nastaví vhodný video režim pro sledování filmů.Při připojení k AV zesilovači (receiveru) Sony pomocí kabelu HDMI se rovněž automaticky přepne výstup zvuku do reprosoustav. Připřipojení k televizoru kompatibilnímu s režimem Theatre (Kino) pomocí kabelu HDMI se video režim televizoru přepne do režimu Theatre (Kino). Pronávrat koriginálnímu nastavení znovu stiskněte toto tlačítko.
• Language Follow (Stejný jazyk)
Pokud změníte jazyk OSD nabídek vašeho televizoru, změní se po vypnutí a zapnutí přehrávačerovněž jazyk OSD nabídek přehrávače.
Příprava pro použití funkcí BRAVIA Sync
Nastavte položku „Control for HDMI“ (Ovládání přes HDMI) na „On“ (Zapnuto) v nabídce „System Settings“ (Systémová nastavení) (strana 58). Podrobné informace o nastavení vašeho televizoru nebo jiných připojených zařízení ­viz návod k obsluze televizoru nebo příslušných zařízení.
z
• Pokud jepomocí kabelu HDMI připojen televizor Sony kompatibilní s funkcí „Control for HDMI“ Easy Setting (Ovládání přes HDMI - snadné nastavení) a funkce „Control for HDMI“ (Ovládání přes HDMI) na televizoru je nastavena na „On“(Zapnuto), nastaví se funkce „Controlfor HDMI“ (Ovládání přes HDMI) na přehrávači rovněž automaticky na „On“ (Zapnuto). Viz návod k obsluze televizoru.
• Pokud jepomocí kabelu HDMI připojen televizor Sony, kterýje kompatibilní s funkcemi BRAVIA Sync, můžete při nastavení funkce „Control for HDMI“ (Ovládání přes HDMI) na televizoru na „On“ (Zapnuto) ovládat základní funkce přehrávače pomocí dálkového ovladače televizoru. Viz návod k obsluze televizoru.
b
Vzávislostinapřipojeném zařízení nemusí funkce „Control for HDMI“ (Ovládání přes HDMI) pracovat. Podrobné informace - viz návod k obsluze připojeného zařízení.
18
Připojení do komponentních video konektorů (Y, PB/CB, PR/CR)
Pomocí komponentního video kabelu propojte konektory COMPONENT VIDEO OUT (Komponentní video výstup) na přehrávačispříslušnými konektory na televizoru. Tímto způsobem dosáhnete vysoké kvality obrazu. Rovněžpřipojte audio/video kabel do konektorů LINE OUT (R-AUDIO-L) (Linkový výstup - audio).
Blu-ray/DVD přehrávač
Připojení a nastavení
(zelený) (červený)(modrý)
Komponentní video kabel (není součástí příslušenství)
(zelený) (červený)(modrý)
Dbejte na to, aby barva zástrčky kabelu odpovídala barvě konektoru.
: Směr signálu
*Viz„Připojení přehrávače“ na straně 15.
b
Připropojenípřehrávače a televizoru pomocí komponentního video kabelu odpojte žlutou zástrčku (video) audio/video kabelu.
(červený) (bílý)
Audio/video kabel*
(červený) (bílý)
Dbejte na to, aby barva zástrčky kabelu odpovídala barvě konektoru.
Televizor
,pokračování
19
Připojení do konektorů audio/video nebo S VIDEO
Pomocí audio/video kabelu propojte konektory LINE OUT (VIDEO, R-AUDIO-L) (Linkový výstup - video, audio) na přehrávačispříslušnými konektory na televizoru. Tím dosáhnete standardní kvality obrazu a zvuku.
Blu-ray/DVD přehrávač
(červený) (bílý) (žlutý)
nebo
Audio/video kabel*
(červený) (bílý) (žlutý)
: Směr signálu
*Viz„Připojení přehrávače“ na straně 15.
b
Při propojení přehrávače a televizoru pomocí kabelu S-video odpojte žlutou zástrčku (video) audio/video kabelu.
Televizor
Kabel S-video (není součástí příslušenství)
Dbejte na to, aby barva zástrčky kabelu odpovídala barvě konektoru.
20
Krok 2: Připojení k AV zesilovači (receiveru)
Poznámky ke konektorům audio/HDMI OUT (Výstup HDMI)
Přehrávač je vybaven níže uvedenými audio konektory. Připojte přehrávač k vašemu AV zesilovači (receiveru) podle vstupních konektorů dostupných na AV zesilovači (receiveru).
Typ konektoru Připojení
Digitální Viz „Připojení do konektoru HDMI“ na straně 22.
Viz „Připojení do digitálních konektorů (OPTICAL/COAXIAL) (Optický/koaxiální)“ na straně 23.
Připojení a nastavení
Analogový Viz „Připojení do audio L/R konektorů“na
z
Správné umístění reprosoustav - viz návod k obsluze připojených zařízení.
straně 24.
,pokračování
21
Připojení do konektoru HDMI
Pokud jeváš AV zesilovač (receiver) vybaven vstupem HDMI, použijtetento způsob připojení. Budete si tak moci vychutnat vysoce kvalitní zvuk z připojeného AV zesilovače (receiveru). Pro poslech 7.1kanálového zvuku použijte vysokorychlostní kabel HDMI. Pokud připojíte AV zesilovač (receiver) Sony, který je kompatibilní s funkcí „Control for HDMI“ (Ovládání přes HDMI) (strana 18), přečtěte si rovněž návod k obsluze AV zesilovače (receiveru).
Blu-ray/DVD přehrávač
Kabel HDMI (není součástí příslušenství)
AV zesilovač (receiver)
1 Propojte konektor HDMI OUT (Výstup
HDMI) na přehrávači s příslušným konektorem na AV zesilovači (receiveru).
2 Nastavte položku „BD Audio Setting“
(Nastavení zvuku BD) na „Direct“ (Přímý výstup) v nabídce „Audio Settings“ (Nastavení zvuku) (strana 53).
22
Kabel HDMI (není součástí příslušenství)
Televizor
Pro poslech sekundárního zvuku (komentáře) nastavte položku „BD Audio Setting“(Nastavení zvukuBD) na „Mix“ (Sloučení).
z
Zkontrolujte následující nastavení: – zda je položka „Audio Output Priority“ (Priorita
audio výstupu) nastavena na „HDMI“ v nabídce „Audio Settings“ (Nastavení zvuku) (strana 53),
– zda je položka „Audio (HDMI)“ (Audio signál
z HDMI) nastavena na „Auto“ (Automaticky) v nabídce „Audio Settings“ (Nastavení zvuku) (strana 53).
b
Ne všechny AV zesilovače (receivery) kompatibilní s HDMI dokáží zpracovat osmikanálové lineární PCM signály. Přečtěte si rovněžnávodkobsluzepřipojeného AVzesilovače (receiveru).
Připojení do digitálních konektorů (OPTICAL/COAXIAL) (Optický/ koaxiální)
Připojení a nastavení
Pokud je váš AV zesilovač (receiver) vybaven dekodérem Dolby*1Digital, Dolby Pro Logic nebo DTS
*2
a digitálním vstupním konektorem, můžete si vychutnat prostorový zvuk ve
formátu Dolby Digital (5.1 kanálů), Dolby Pro Logic (4.0 kanálů) nebo DTS (5.1 kanálů).
Blu-ray/DVD přehrávač
nebo
Digitální koaxiální kabel (není součástí příslušenství)
Digitální optický kabel (není součástí příslušenství)
: Směr signálu
1 Propojte digitální konektor na
přehrávači s příslušným konektorem na AV zesilovači (receiveru).
AV zesilovač (receiver)
,pokračování
23
2 Nastavte položku „Audio Output
p
Priority“ (Priorita audio výstupu) na „Coaxial/Optical“ (Koaxiální/optický) v nabídce „Audio Settings“ (Nastavení zvuku) (strana 53).
3 Proveďte příslušná nastavení
v položkách „Dolby Digital“ a „DTS“ nabídky „Audio Settings“ (Nastavení zvuku) (strana 53).
Vopačném případě nebude z reprosoustav vycházet žádný zvuk nebo pouze hlasitý šum.
*1
Vyrobeno v licenci společnosti Dolby Laboratories. Názvy Dolby, Pro Logic, a symbol dvojitého písmene D, jsou obchodní značky společnosti Dolby Laboratories.
*2
Vyrobeno v licenci podle následujících amerických pantentů U.S. Patent #: 5 451 942; 5 956 674; 5 974 380; 5 978 762; 6 226 616; 6 487 535; 7 392 195; 7 272 567; 7 333 929; 7 212 872 a dalších amerických a celosvětově vydaných patentů a nahlášených patentových
ráv. DTS je registrovaná obchodní značka a loga DTS, Symbol, DTS-HD Master Audio | Essential jsou obchodní značky společnosti DTS, Inc. © 1996-2008 DTS, Inc. Všechna práva vyhrazena.
Připojení do audio L/R konektorů
Pokud jeváš AV zesilovač (receiver) vybaven pouze vstupními audio konektoryL a R, použijte tento způsob připojení.
Blu-ray/DVD přehrávač
(bílý)(červený)
Audio/video kabel*
(bílý)(červený)
Dbejte na to, aby barva zástrčky kabelu odpovídala barvě konektoru.
AV zesilovač
*Viz„Připojení přehrávače“ na straně 15.
: Směr signálu
(receiver)
24
Krok 3: Vložení externího paměťového zařízení
Pro využití přídavného obsahu (jako například BONUSVIEW (Bonusový materiál)/BD-LIVE (Online obsah BD)) uněkterých titulů na disku Blu-ray je vyžadováno použití externího paměťového zařízení (není součástí příslušenství). Vložte externípaměťové zařízení (USB flash disk s kapacitou nejméně 1GB,jako například Sony USM2GL, USM4GL nebo USM1GH) do slotu EXT (Externí zařízení) pro použití zařízení jako lokálního úložiště dat.
b
Pokud vložíte externí paměťové zařízení do USB konektoru na předním panelu, nebude funkce BD­LIVE (Online obsah BD) k dispozici.
Zcela zasuňte externí paměťové zařízení do slotu EXT (Externí zařízení).
Při zapnutípřehrávače zkontrolujte, zdase na displeji na předním panelu rozsvítil indikátor EXT (Externí zařízení).
Zadní strana přehrávače
Sony USM2GL (není součástí příslušenství)
Stranou s logem směrem nahoru
b
• Externí paměťové zařízení zasunujte v přímém směru. Pokud se pokusíte zasunout externí paměťové zařízení do slotu násilím, může dojít k poškození externího paměťového zařízení ipřehrávače.
•Chraňte externí paměťové zařízení před malými dětmi, protože by jej mohly nešťastnou náhodou spolknout.
• Pokud je externí paměťové zařízení vloženo ve slotu, netlačte na něj, protože by mohlo dojít k jeho poškození.
• Doporučujeme používat externí paměťové zařízení USM2GL Sony (dostupné od dubna
2009).
•Přehrávač může být kompatibilní i s jinými USB flash disky. Nemůžeme však zaručit kompatibilitu se všemi typy USB flash disků.
•Při vkládání USB flash disku se ujistěte, že jej vkládáte ve správném směru.
•Některé USB flash disky mohou ze slotu EXT (Externí zařízení) vyčnívat. Nepokoušejte se vyčnívající část USB flash disku zasunout do slotu násilím ani na ni netlačte.
• Do slotu EXT (Externí zařízení) nevkládejte žádné jiné zařízení než USB flash disk.
• Abyste zabránili poškození dat nebo externího paměťového zařízení, vypněte přehrávač před vložením nebo vyjmutím externího paměťového zařízení.
• Pokud se indikátor EXT (Externí zařízení) nerozsvítí, vypněte přehrávač,vyjměte a znovu vložte externí paměťové zařízení a potom přehrávač opětzapněte.
• Abyste zabránili poškození dat na externím paměťovém zařízení, nevkládejte externí paměťové zařízení, které obsahuje fotografie nebo hudební soubory.
•Při formátování USB flash disku použijte souborový systém FAT16 nebo FAT32.
Připojení a nastavení
Vyjmutí externího paměťového zařízení
1 Stisknutím tlačítka [/1 vypněte
přehrávač.
2 Vytáhněte externí paměťové zařízení ze
slotu EXT (Externí zařízení).
25
Krok 4: Připojení k síti LAN
Připojte přehrávač k internetu. Vyberte způsob připojení buď pomocí WLAN routeru (přístupový bod) (níže), nebo přímého připojení k širokopásmovému routeru (strana 27). Budete moci používat funkci BD-LIVE (Online obsah BD) (strana 38), přehrávat fotografie přes síť (strana 46) nebo aktualizovat software přehrávače (strana 48).
1 Připojte přehrávač k internetu pomocí WLAN routeru.
Blu-ray/DVD přehrávač
PC
WLAN router (přístupový bod)
Kabel LAN (není součástí příslušenství)
ADSL modem/ kabelový modem
Viz rovněžpříručka k WLAN routeru.
2 Zkontrolujte připojení na vašem počítači a proveďte odpovídající nastavení.
WLAN router (přístupový bod) Nastavení zabezpečení Typ
Zabezpečení je nastaveno. Zkontrolujte nastavení zabezpečení sítě na obrazovce vašeho počítače. Příklad: Windows XP
Tato zpráva s ikonou zámku znamená, že je zabezpečení aktivováno.
Zabezpečení není nastaveno. Zkontrolujte nastavení zabezpečení sítě na obrazovce vašeho počítače. Příklad: Windows XP
Tato zpráva znamená, že není nastaveno žádné zabezpečení.
*1
Při použití jiných operačních systémů - viz nápověda na vašem počítači.
*2
ťová nastavení lze snadno provést jednímstisknutím tlačítkaWPSnaWLANrouteru(přístupový bod). WLAN routery (přístupové body) kompatibilní s Wi-Fi Protected Setup mohou být označeny logem („ “).
*3
Podrobné informace - viz odstavec „Žádné zabezpečení“ na straně 76.
*1
*3
*1
Kompatibilní s Wi­Fi Protected Setup
Není kompatibilní s Wi-Fi Protected Setup
Jakýkoli Viz „Nastavení bezdrátové
Nastavení
Viz „Nastavení bezdrátové
*2
sítě LAN (Automatic registration (WPS)) (Automatická registrace ­WPS)“nastraně 32.
Viz „Nastavení bezdrátové sítě LAN (Access point scan) (Vyhledání přístupových bodů)“ na straně 33.
sítě LAN (Access point scan) (Vyhledání přístupových bodů)“ na straně 33.
Internet
26
Přímé připojení k širokopásmovému routeru
1 Propojte konektor LAN (100) na
přehrávači s konektorem na širokopásmovém routeru.
Blu-ray/DVD přehrávač
Kabel LAN (není součástí příslušenství)
Širokopásmový router
Do PC
Kabel LAN (není součástí příslušenství)
z
Doporučujeme použít stíněný síťový kabel (kabel LAN, přímýnebokřížený).
Aktualizace softwaru přehrávače přes síť
Viz části „Network Update (Síťová aktualizace)“ (strana 48)a „Software Update Notification (Upozonění na aktualizaci softwaru)“ (strana 59).
b
Do konektoru LAN (100) nepřipojujte telefonní linku, protože by mohlo dojít k poruše funkce.
Použití funkce BD-LIVE (Online obsah BD)
Viz „Používání funkce BONUSVIEW/BD­LIVE“nastraně 38.
b
V závislosti na vašem síťovém prostředí doporučujeme pro použití funkce BD-LIVE (Online obsah BD)internetové připojení sefektivní rychlostí větší než 1 Mb/s.
Připojení a nastavení
ADSL modem/ kabelový modem
Internet
2 Proveďte příslušná nastavení v položce
„Internet Settings“ (Nastavení internetu) nabídky „Network Settings“ (Síťová nastavení) (strana 60).
b
• Podle modemu nebo routeru se liší typ požadovaného kabelu LAN (přímý nebo křížený). Podrobné informaceo kabelu LAN- viz příručkakmodemuneborouteru.
•Nepřipojujte konektor LAN na přehrávačike konektoru LAN na počítači.
27
Loading...
+ 61 hidden pages