Sony BDP-S5100B User Manual [ru]

4-442-385-81(1)
Blu-ray Disc™ / DVD Player
Инструкция пo экcплyaтaции
Інструкція з користування
UA
BDP-S4100/S5100

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ

Для предотвращения возгорания или поражения электрическим током не допускайте попадания жидкости на устройство и не ставьте на корпус устройства предметы, содержащие жидкость, например цветочные вазы и т. п.
Во избежание поражения электрическим током не открывайте корпус. Обращайтесь за обслуживанием только к квалифицированному персоналу.
Сетевой шнур следует заменять только в специализированном сервисном центре.
Не подвергайте батарею или устройства с установленной батареей чрезмерному нагреванию, например не оставляйте под солнечными лучами или рядом с огнем.
ВНИМАНИЕ!
Использование оптических приборов с данным устройством вредно для зрения. Поскольку лазерный луч, используемый в данном Blu-ray Disc/DVD проигрывателе, представляет опасность для глаз, не пытайтесь разобрать корпус. Обращайтесь за обслуживанием только к квалифицированному персоналу.
Утилизация отслужившего электрического и электронного оборудования
Этот символ пpимeняeтcя только в cтpaнax Eвpоcоюзa и дpyгиx eвpопeйcкиx cтpaнax, гдe дeйcтвyют cиcтeмы paздeльного cбоpa отxодов.
Утилизация использованных элементов питания
Этот символ пpимeняeтcя только в cтpaнax Eвpоcоюзa и дpyгиx eвpопeйcкиx cтpaнax, гдe дeйcтвyют cиcтeмы paздeльного cбоpa отxодов.
Такая этикетка находится на защитном кожухе лазера внутри корпуса устройства.
RU
2
Дата изготовления указана на задней панели проигрывателя.
Рекомендуемый срок годности указан на отрицательной стороне батарейки.
Импортер на территории РФ и название и адрес организации, раположенной на территории РФ, уполномоченной принимать претензии от пользователей: ЗАО “Сони Электроникс”, 123103, Москва, Карамышевский проезд, 6, Россия
Класс защиты от поражения электрическим током II

Меры предосторожности

• Данный аппарат работает от сети переменного тока 220 В - 240 В, 50/60 Гц. Проверьте, соответствует ли рабочее напряжение аппарата напряжению Вашей местной электрической сети.
• Установите эту систему так, чтобы в случае неисправности провод электропитания можно было немедленно отсоединить от штепсельной розетки.
• Устройство предназначено только для использования в помещениях.
Меры предосторожности
Данное устройство прошло проверку и признано находящимся в допустимых пределах, установленных Директивой поЭМС, при использовании соединительного кабеля длино й менее 3 метров.
Об установке
• Установите проигрыватель в месте с надлежащей вентиляцией для предотвращения накопления в нем тепла.
• Для предотвращения возгорания не накрывайте вентиляционное отверстие устройства газетами, скатертями, шторами и т. п.
• Не подвергайте устройство воздействию источников открытого огня (например, зажженных свечей).
• Не устанавливайте данный проигрыватель в ограниченном пространстве, например, на книжной полке или подобном месте.
• Не размещайте проигрыватель на открытом воздухе, на транспортных средствах, на кораблях или на других суднах.
• Если проигрыватель принесен из холодного места в теплое или помещен в комнату с очень высокой влажностью, на линзах внутри проигрывателя может конденсироваться влага. Если это произойдет, возможно, проигрыватель не будет функционировать надлежащим образом. В этом случае извлеките диск и оставьте проигрыватель включенным приблизительно на полчаса, пока не испарится влага.
• Не устанавливайте проигрыватель в наклонном положении. Устройство предназначено для работы только в горизонтальном положении.
• Не размещайте металлические предметы перед передней панелью. Это может ограничить прием радиоволн.
• Не размещайте проигрыватель в месте, где используется медицинское оборудование. Это может вызвать неисправности медицинских приборов.
• Если вы используете электрокардиостимулятор или другое медицинское устройство, проконсультируйтесь у врача или изготовителя медицинского устройства, прежде чем пользоваться функциями беспроводной локальной сети.
• Установка и эксплуатация данного проигрывателя должны выполняться на расстоянии не менее 20 см от тела (это не относится к конечностям: кистям рук, запястьям, ступням и лодыжкам).
• Не размещайте на проигрывателе тяжелые или неустойчивые предметы.
• Не вставляйте в отсек для дисков никакие другие предметы, кроме дисков. Это может привести к повреждению проигрывателя или предмета.
RU
RU
3
• При перемещении проигрывателя извлекайте диски из отсека. Если этого не сделать, диск может повредиться.
• При перемещении проигрывателя отсоединяйте от него сетевой шнур переменного тока и все другие кабели.
Об источниках питания
• Данный проигрыватель не будет отключен от сети переменного тока, пока кабель питания переменного тока подключен к сетевой розетке, даже если проигрыватель выключен с помощью кнопки.
• Отсоединяйте проигрыватель от сетевой розетки, если не собираетесь использовать проигрыватель в течение длительного периода времени. Для отсоединения кабеля питания переменного тока (провод электропитания) беритесь непосредственно за штепсельную вилку, ни в коем случае не тяните за кабель.
• Соблюдайте следующие пункты для предотвращения повреждения шнура переменного тока. Не используйте поврежденный сетевой шнур, поскольку это может привести к поражению электрическим током или возгоранию. – Не защемляйте шнур переменного
тока между проигрывателем и стеной, полкой и т.п.
– Не кладите никакие тяжелые
предметы на шнур переменного тока и не тяните за сам шнур переменного тока.
О регулировке громкости
Не увеличивайте громкость при прослушивании эпизода с очень низким уровнем или отсутствием входных аудиосигналов. Если уровень звука достигает предельного значения, можно повредить слух и динамики.
Об очистке
Очищайте корпус, панель и регуляторы мягкой тканью. Не используйте абразивные подушки какого-либо типа, чистящий порошок или растворитель, такой как спирт или бензин.
О чистящих дисках, очистителях дисков/линз
Не используйте чистящие диски или очистители дисков/объективов (включая влажные салфетки или спреи). Это может привести к неисправности проигрывателя.
О замене частей
В случае ремонта устройства отремонтированные части можно сохранить для последующего использования или утилизации.
О подключении к гнезду HDMI OUT
Соблюдайте следующие правила, поскольку неправильное обращение может повредить гнездо HDMI OUT и разъем.
• Тщательно совместите гнездо HDMI OUT на задней стороне проигрывателя и разъем HDMI, сверяя их формы. Убедитесь, что разъем не перевернут и не наклонен.
• Обязательно отсоединяйте HDMI­кабель при перемещении проигрывателя.
RU
4
• При подсоединении или отсоединении кабеля HDMI держите разъем HDMI прямо. Не перекручивайте разъем HDMI и не давите на него при установке в гнездо HDMI OUT.
О просмотре 3D-видеоизображений
Некоторые люди могут испытывать неудобство (например, чрезмерное напряжение зрения, усталость или приступы тошноты) во время просмотра 3D-видеоизображений. Sony рекомендует всем зрителям регулярно делать перерывы во время просмотра 3D-видеоизображений. Продолжительность и частота необходимых перерывов зависят от особенностей каждого человека. Вы должны сами решить, что Вам лучше подходит. Если Вы испытываете какой­либо дискомфорт, Вы должны прекратить просмотр 3D­видеоизображений до тех пор, пока эти симптомы не исчезнут; проконсультируйтесь с врачом, если посчитаете нужным. Необходимо также просмотреть (i) руководство по эксплуатации и/или меры предосторожности при работе с каким­либо другим устройством, используемым с данным изделием, или же контент диска Blu-ray Disc, воспроизводимого на данном изделии, и (ii) наш веб-сайт (http://www.sony­europe.com/myproduct/) для ознакомления с последней информацией. Зрение детей младшего возраста (особенно тех, кто младше шести лет) находится еще в процессе развития. Прежде чем разрешить детям младшего возраста просматривать 3D-видеоизображения, проконсультируйтесь с врачом (например, педиатром или офтальмологом). Взрослые должны следить за тем, чтобы дети младшего возраста придерживались перечисленных выше рекомендаций.
ВАЖНЫЕ ПРИМЕЧАНИЯ
Предостережение: Данный проигрыватель способен удерживать неподвижное видеоизображение или изображение экранной индикации на телевизионном экране неограниченное количество времени. Если оставить неподвижное видеоизображение или экранную индикацию на телевизоре в течение продолжительного периода времени, существует опасность неисправимого повреждения телевизионного экрана. Плазменные панели и проекционные телевизоры особенно чувствительны к этому.
При возникновении каких-либо вопросов или проблем при использовании проигрывателя обращайтесь к ближайшему дилеру фирмы Sony.
Защита от копирования
Примите к сведению: как на Blu-ray Disc™, так и на носителях DVD используются передовые системы защиты материалов. Эти системы называются AACS (Advanced Access Content System) и CSS (Content Scramble System). Они могут определенным образом ограничивать воспроизведение, аналоговый вывод и другие подобные функции. Эксплуатация данного изделия и заданные ограничения могут изменяться в зависимости от даты приобретения, так как руководящий орган AACS может принять новые или изменить существующие ограничения после приобретения изделия.
RU
5
Уведомление о Cinavia
Данный продукт использует технологию Cinavia с целью огранич ить использование несанкционированных копий фильмов, клипов и их звуковых дорожек, выпущенных на коммерческой основе. При выявлении несанкционированного использования неразрешенной копии на экране появится сообщение, и процесс воспроизведения или копирования будет прерван.
Дополнительная информация о технологии Cinavia представлена в Центре информации Cinavia для потребителей онлайн на странице http://www.cinavia.com. Чтобы получить дополнительную информацию о Cinavia по почте, отправьте открытку, указав на ней свой почтовый адрес, по адресу: Cinavia Consumer Information Center, P.O. Box 86851, San Diego, CA, 92138, USA.
Защита авторских прав и торговые марки
• “AVCHD” и логотип “AVCHD 3D/
Progressive” являются торговыми марками корпораций Panasonic Corporation и Sony Corporation.
• Java является торговой маркой Oracle
и/или его филиалов.
, “XMB” и “xross media bar”
являются торговыми марками корпораций Sony Corporation и Sony Computer Entertainment Inc.
• Изготовлено по лицензии компании
Dolby Laboratories. Долби, Pro Logic и знак в виде двойной буквы D являются товарными знаками компании Dolby Laboratories.
• Пр оизведено по лицензии и защищено
патентами США №: 5,956,674; 5,974,380; 6,226,616; 6,487,535; 7, 212,872; 7,333,929; 7,392,195; 7,272,567 и другими выданными и находящимися на рассмотрении патентами США и других стран мира. DTS-HD, соответствующий символ и DTS-HD
RU
6
вместе с соответствующим символом являются зарегистрированными товарными знаками, а DTS-HD Master Audio является товарным знаком компании DTS, Inc. В состав продукта входит программное обеспечение. © DTS, Inc. Все права защищены.
• Термины HDMI® и HDMI High­Definition Multimedia Interface и логотип HDMI являются товарными знаками или зарегистрированными товарными знаками HDMI Licensing LLC в США и других странах.
• B lu-ray Disc™, Blu-ray™, Blu-ray 3D™, BD-Live™, BONUSVIEW™, и соответствующие логотипы явля ются товарными знаками Blu-ray Disc Association.
• “DVD Logo” является товарным знаком DVD Format/Logo Licensing Corporation.
• Логотипы “DVD+RW”, “DVD-RW”, “DVD+R”, “DVD-R”, “DVD VIDEO”, и “CD” являются товарными знаками.
• “BRAVIA” является товарным знаком Sony Corporation.
• Те хнология кодирования звука MPEG Layer-3 и лицензированные патенты от Fraunhofer IIS и Thomson.
• Данный продукт включает в себя патентованную технологию согласно лицензии корпорации Verance и охраняется патентом США 7,369,677 и другими патентами США и других стран, выданными и находящимися на рассмотрении, а также авторским правом и правом на коммерческую тайну для определенных аспектов такой технологии. Cinavia является торговой маркой корпорации Verance. Авторское право 2004-2010 Корпорация Verance. Все права защищены Verance. Обратное проектирование или разборка запрещены.
• Windows Media является товарным знаком или зарегистрированным товарным знаком корпорации Microsoft Corporation в США и/или других странах. В данном устройстве используется технология, являющаяся интеллектуальной собственностью Microsoft. Использование или распространение этой технологии где­либо, кроме данного изделия, запрещено без соответствующих лицензий Microsoft. Владельцы используют технологию доступа к материалам Microsoft PlayReady™ для охраны своей интеллектуальной собственности, включая защищенные законом об авторских правах материалы. В устройстве используется технология PlayReady для доступа к материалам, защищенным с помощью PlayReady и/ или WMDRM. Если устройство не в полной мере ограничивает использование материалов, владельцы могут потребовать от Microsoft отменить возможность устройства воспроизводить защищенные с помощью PlayReady материалы. Такая отмена не повлияет на незащищенные материалы или материалы, защищенные другими технологиями доступа. Владельцы материалов могут потребовать обновления PlayReady для доступа к их материалам. Если не выполнить обновление, требующие его материалы будут недоступны.
• Технология распознавания музыки и видео и взаимосвязанные данные предоставлены Gracenote®. Gracenote является промышленным стандартом в технологии распознавания музыки и предоставлении взаимосвязанного контента. Для получения дополнительной информации посетите сайт www.gracenote.com.
CD, DVD, Blu-ray Disc, а также взаимосвязанные музыкальные и видеоданные от Gracenote, Inc., авторское право © 2000 по настоящее время Gracenote. Программное обеспечение Gracenote, авторское право © 2000 по настоящее время Gracenote. К данному продукту и сервису относится один или неско лько патентов Gracenote. Для получения информации об имеющемся перечне соответствующих патентов Gracenote обращайтесь к веб-сайту Gracenote. Gracenote, CDDB, MusicID, MediaVOCS, лого и логотип Gracenote, а также лого “Powered by Gracenote” являются зарегистрированными товарными знаками или товарными знаками Gracenote в США и/или других странах.
•Wi-Fi®, Wi-Fi Protected Access® и Wi-Fi Alliance® являются зарегистрированными знаками Wi-Fi Alliance.
• Wi-Fi CERTIFIED™, WPA™, WPA2™ и Wi-Fi Protected Setup™ являются маркой Wi-Fi Alliance.
• Логотип Wi-Fi CERTIFIED является маркой сертификации Wi-Fi Alliance.
• Марка Wi-Fi Protected Setup является маркой Wi-Fi Alliance.
®
•DLNA
, логотип DLNA и DLNA CERTIFIED™ являются товарными знаками, знаками обслуживания или знаками сертификации технологии Digital Living Network Alliance.
RU
7
•Opera® Devices SDK от Opera Software ASA. Copyright 2002-2012 Opera Software ASA. Все права защищены.
• Все прочие торговые марки являются торговыми марками соответствующих владельцев.
• Наименования других систем и изделий в большинстве случаев являются торговыми марками или зарегистрированными торговыми марками соответствующих производителей. Знаки ™ и ® не указываются в данном документе.
Лицензионное соглашение Gracenote
Данное приложение или устройство содержит программное обеспечение разработки корпорации Gracenote, Inc., расположенной в Эмеривилле (Emeryville), штат Калифорния, США (далее “Gracenote”). Программное обеспечение Gracenote (далее “Программное обеспечение Gracenote”) позволяет приложению выполнять идентификацию дисков и файлов и получать сведения о музыкальных произведениях (далее “Данные Gracenote”), в том числе название, имя исполнителя, номер записи и заголовок, с серверов в Интернете или встроенных баз данных (далее “Серверы Gracenote”), а также выполнять другие функции. Данными Gracenote разрешается пользоваться только с помощью предназначенных для этого функций конечного пользователя данного приложения или устройства.
®
Вы соглашаетесь пользоваться Данными Gracenote, Программным обеспечением Gracenote и Серверами Gracenote только в личных некоммерческих целях. Вы соглашаетесь не переуступать, не копировать и не передавать Программное обеспечение Gracenote и любые Данные Gracenote третьим лицам. ВЫ СОГЛАШАЕТЕСЬ ПОЛЬЗОВАТЬСЯ ДАННЫМИ GRACENOTE, ПРОГРАММНЫМ ОБЕСПЕЧЕНИЕМ GRACENOTE И СЕРВЕРАМИ GRACENOTE ТОЛЬКО НА ОГОВОРЕННЫХ В ДАННОМ СОГЛАШЕНИИ УСЛОВИЯХ.
Вы соглашаетесь с тем, что в случае нарушения этих ограничений действие вашей неисключительной лицензии на использование Данных Gracenote, Программного обеспечения Gracenote и Серверов Gracenote прекратится. В случае прекращения действия лицензии вы соглашаетесь прекратить всякое использование Данных Gracenote, Программного обеспечения Gracenote и Серверов Gracenote. Gracenote сохраняет все права, в том числе права собственности, на Данные Gracenote, Программное обеспечение Gracenote и Серверы Gracenote. Ни при каких обстоятельствах Gracenote не несет ответственности за оплату любой предоставляемой вами информации. Вы соглашаетесь с тем, что Gracenote, Inc. от своего имени может потреб овать от вас соблюдения этих прав в соответствии с данным Соглашением.
,продолжение на стр. 10
RU
8
Содержание
2 ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ 3 Меры предосторожности
Подготовка к эксплуатации
11 Указатель компонентов и регуляторов 16 Пункт 1: Прилагаемые принадлежности 16 Пункт 2: Подключение проигрывателя 18 Пункт 3: Подготовка для подключения к сети 19 Пункт 4: Упрощенная настройка
Воспроизведение
21 Воспроизведение диска 23 Воспроизведение с устройства USB 23 Воспроизведение через сеть 26 Доступные опции
Интернет
29 Просмотр веб-страниц
Установки и регулировки
31 Использование дисплеев установок 31 [Обновление через сеть] 31 [Настройки экрана] 33 [Аудионастройки] 34 [Установки просмотра диска BD/DVD] 35 [Установки родительского контроля] 35 [Музыкальные настройки] 36 [Системные настройки] 37 [Сетевые настройки] 38 [Упрощенные сетевые настройки] 39 [Переустановка]
Дополнительная информация
40 Поиск и устранение неисправностей 46 Технические характеристики
RU
9
Сервис Gracenote использует уникальный идентификатор отслеживания запросов для ведения статистики. Произвольное присвоение числового идентификатора позволяет сервису Gracenote вести подсчет запросов без получения личной информации о пользователе. Дополнительную информацию см. на веб-странице “Политика конфиденциальности сервиса Gracenote”.
Программное обеспечение Gracenote и каждый компонент Данных Gracenote предоставляются в пользование “КАК ЕСТЬ”. Gracenote не делает никаких заявлений и не дает никаких гарантий, прямых или подразумеваемых, относительно точности каких-либо Данных Gracenote на Серверах Gracenote. Gracenote сохраняет за собой право изменять категорию Данных или удалять их со своих серверов по любой обоснованной для себя причине. Gracenote не дает гарантии безошибочной или бесперебойной работы Программного обеспечения Gracenote или Серверов Gracenote. Gracenote не обязуется предоставлять пользователю какие­либо новые усовершенствованные или дополнительные типы или категории Данных, которые Gracenote по своему усмотрению может предоставлять в будущем, и оставляет за собой право прекратить сервисы в любое время.
GRACENOTE ОТКАЗЫВАЕТСЯ ОТ ПРЕДОСТАВЛЕНИЯ КАКИХ-ЛИБО ГАРАНТИЙ, ПРЯМЫХ ИЛИ ПОДРАЗУМЕВАЕМЫХ, ВКЛЮЧАЯ, БЕЗ ОГРАНИЧЕНИЯ ПЕРЕЧИСЛЕННЫМ, ПОДРАЗУМЕВАЕМЫЕ ГАРАНТИИ ТОВАРНОЙ ПРИГОДНОСТИ, ПРИГОДНОСТИ ДЛЯ ДОСТИЖЕНИЯ ОПРЕДЕЛЕННОЙ ЦЕЛИ ИЛИ ОТСУТСТВИЯ НАРУШЕНИЯ КАКИХ-ЛИБО­ПРАВ. GRACENOTE НЕ ГАРАНТИРУЕТ ПОЛУЧЕНИЕ РЕЗУЛЬТАТОВ С ПОМОЩЬЮ ПРОГРАММНОГО ОБЕСПЕЧЕНИЯ GRACENOTE ИЛИ СЕРВЕРОВ GRACENOTE. НИ ПРИ КАКИХ ОБСТОЯТЕЛЬСТВАХ GRACENOTE НЕ НЕСЕТ ОТВЕТСТВЕННОСТИ ЗА ЛЮБЫЕ ФАКТИЧЕСКИЕ ИЛИ КОСВЕННЫЕ УБЫТКИ, УПУЩЕННУЮ ВЫГОДУ ИЛИ УПУЩЕННЫЕ ДОХОДЫ. © Gracenote, Inc. 2009
10
RU

Подготовка к эксплуатации

Указатель компонентов и регуляторов

Передняя панель
z
На кнопке N имеется тактильная точка. Используйте тактильную точку в качестве ориентира при управлении проигрывателем.
Подготовка к эксплуатации
A Отсек для дисков B Дисплей передней панели C Z (открывание/закрывание) D N (воспроизведение) E x (остановка) F [/1 (вкл./режим ожидания)
Включение проигрывателя или установка режима ожидания.
G Гнездо (USB)
Подсоедините устройство USB к данному гнезду.
H Датчик дистанционного
управления
Для блокировки отсека для дисков (запрет детям)
Вы можете заблокировать отсек для дисков, чтобы предотвратить его случайное открывание. Когда проигрыватель включен, удерживайте нажатой кнопку N на нем более 10 секунд, чтобы заблокировать отсек или снять его блокировку.
RU
11
Задняя панель
A Гнездо DIGITAL OUT
(COAXIAL)
B Гнездо HDMI OUT
C Разъем LAN (100) D Гнездо (USB)
12
RU
Пульт дистанционного управления
Доступные функции пульта дистанционного управления отличаются в зависимости от диска или ситуации.
z
На цифровой кнопке 5, кнопках AUDIO, 2 + и N имеется тактильная точка. Используйте тактильну ю точку в качестве ориентира при управлении проигрывателем.
A Z (открывание/закрывание)
Открывание или закрывание отсека для дисков.
-TV- t (выбор источника входного сигнала телевизора)
Переключение между телевещанием и другими источниками входного сигнала.
-TV- [/1 (телевизор вкл./ режим ожидания)
Включение телевизора или установка режима ожидания.
[/1 (вкл./режим ожидания)
Включение проигрывателя или установка режима ожидания.
B Цифровые кнопки (0 - 9)
Ввод номеров заголовков/ разделов/дорожек и т. п.
b
Номера дорожек применяются только к CD-DA (Музыкальные диски).
2 (громкость) +/–
Регулировка громкости телевизора.
AUDIO (стр. 34)
Выбор языка дорожки в случае записанных многоязычных дорожек на дисках BD-ROM/ DVD VIDEO. Выбор звуковой дорожки на дисках CD.
SUBTITLE (стр. 34)
Выбор языка субтитров в случае записанных многоязычных субтитров на дисках BD-ROM/DVD VIDEO.
(приглушение)
Временное выключение звука.
Подготовка к эксплуатации
RU
13
C Цветные кнопки (красная/
зеленая/желтая/синяя)
Кнопки прямого доступа для интерактивных функций.
D TOP MENU
Открывание или закрывание верхнего меню дисков BD или DVD.
POP UP/MENU
Открывание или закрывание всплывающего меню дисков BD-ROM или меню дисков DVD.
OPTIONS (стр. 26)
Отображение доступных опций на экране.
HOME
Вход из стартового меню проигрывателя. Отображение обоев при нажатии на значок категории стартового меню.
RETURN
Возврат к предыдущему дисплею.
</M/m/,
Перемещение выделения для выбора отображаемого пункта.
Центральная кнопка (ENTER)
Ввод выбранного пункта.
E ./> (предыдущий/
следующий)
Пропуск предыдущего/ следующего раздела, дорожки или файла.
X (пауза)
Включение паузы или продолжение воспроизведения.
m/M (ускоренная прокрутка назад/вперед)
• При нажатии кнопки во время воспроизведения выполняется ускоренная перемотка диска назад/ вперед. При каждом нажатии кнопки во время воспроизведения видео скорость поиска изменяется.
• Замедленное воспроизведение при нажатии в течение более одной секунды в режиме паузы.
• Воспроизведение одного кадра за раз при кратковременном нажатии в режиме паузы.
N (воспроизведение)
Начало или повторное начало воспроизведения.
DISPLAY (стр. 22)
Отображение информации о воспроизведении и просмотре веб-страниц на экране.
x (остановка)
Остановка воспроизведения и запоминание точки остановки (точка возобновления). Точка возобновления для заголовка/дорожки является последней воспроизводимой точкой или последней фотографией для папки с фотографиями.
SEN (стр. 23)
Доступ к интернет-службе “Sony Entertainment Network™”.
14
RU
Дисплей стартового меню
Стартовое меню появляется при нажатии кнопки HOME. Выберите категорию с помощью кнопок </,. Выберите пункт с помощью кнопок M/m и нажмите кнопку ENTER.
Пункт
[Установка]: Регулировка
настроек проигрывателя.
[Фото]: Отображение
фотографий.
[Музыка]: Воспроизведение
музыки.
[Видео]: Воспроизведение
видео.
[Сеть]: Отображение сетевых
пунктов.
Категория
Подготовка к эксплуатации
RU
15

Пункт 1: Прилагаемые принадлежности

Убедитесь в наличии следующих предметов:
• Пульт дистанционного управления (пульт) (1)
• Батарейки типа R6 (размер AA) (2)

Пункт 2: Подключение проигрывателя

Не подключайте сетевой шнур до тех пор, пока не будут выполнены все соединения.
Подключение к телевизору
Подсоедините проигрыватель к телевизору, используя высокоскоростной кабель HDMI.
Высокоскоростной кабель
HDMI (не прилагается)
Высокое
качество
b
Не подключайте проигрыватель через кассетный видеомагнитофон. На видеосигналы, поступающие через кассетные видеомагнитофоны, могут влиять системы защиты авторских прав, поэтому изображение на экране телевизора будет искажено.
RU
16
Подключение к аудио/видео усилителю (ресиверу)
Выберите один из следующих методов подключения в соответствии с входными гнездами аудио/видео усилителя (ресивера). При выборе варианта A или B выполните соответствующие установки в пункте [Аудионастройки] (стр. 33).
Высокоскоростной кабель HDMI (не прилагается)
Высокоскоростной кабель HDMI (не прилагается)
t Установите [Устан. микшир. звука диска BD] (стр. 33).
Подготовка к эксплуатации
Коаксиальный кабель
цифрового сигнала
(не прилагается)
RU
17

Пункт 3: Подготовка для подключения к сети

Если вы не собираетесь подключать проигрыватель к сети, перейдите к “Пункт 4: Упрощенная настройка” (стр. 19).
Настройка беспроводного USB (BDP-S4100 только)
Выключите проигрыватель, а затем вставьте USB адаптер беспроводной локальной сети (UWA-BR100 (не прилагается)) в гнездо USB на задней панели проигрывателя.
Настройка проводного соединения
Используйте ЛВС-кабель для подключения к разъему LAN (100) на проигрывателе.
Кабель ЛВС (не прилагается)
Интернет
z
Рекомендуется использовать прямой или перекрестный экранированный кабель интерфейса (кабель ЛВС).
ADSL-модем/ кабельный модем
Широкопо­лосный маршрути­затор
b
• USB адаптер беспроводной локальной сети может не быть в наличии в некоторых регионах/странах.
• Чувствительность приема изменяется в зависимости от внешних условий. При необходимости используйте кабельный удлинитель, поставляем ый с USB адаптером беспроводной локальной сети.
USB адаптер беспроводной локальной сети
Кабель ЛВС (не прилагается)
Беспроводной маршрутизатор ЛВС
ADSL-модем/ кабельный модем
Интернет
18
RU
Настройка беспроводной сети (BDP-S5100 только)
Используйте встроенную в проигрыватель беспроводную локальную сеть.
Кабель ЛВС (не прилагается)

Пункт 4: Упрощенная настройка

При первом включении
Немного подождите, пока проигрыватель включится и активируется функция [Упрощенная начальная настройка].
Подготовка к эксплуатации
Беспроводной маршрутизатор ЛВС
ADSL-модем/ кабельный модем
Интернет
1 Вставьте две батарейки
типа R6 (размер АА), совмещая концы 3 и # батареек с соответствующей маркировкой внутри батарейного отсека.
2 Подключите
проигрыватель к сети.
к электрической сети
RU
19
3 Нажмите кнопку [/1 для
включения проигрывателя.
4 Включите телевизор и
настройте селектор входа на нем. Это позволит вывести сигнал с проигрывателя на экран телевизора.
5 Выполните операцию
[Упрощенная начальная настройка].
Следуйте инструкциям на экране для выполнения основных установок с помощью кнопок </M/m/, и ENTER на пульте дистанционного управления.
</M/m/,
ENTER
b
Когда [Упрощенная начальная настройка] завершены, выберите [Упрощенные сетевые настройки], чтобы использовать сетевые функции проигрывателя.
RU
20

Воспроизведение

Использование BONUSVIEW/BD-LIVE

Воспроизведение диска

Для получения дополнительной информации о дисках, которые можно воспроизводить см. стр. 47.
1 Переключите селектор
входа на Вашем телевизоре так, чтобы сигнал проигрывателя появился на экране телевизора.
2 Нажмите кнопку Z и
поместите диск в отсек для дисков.
Стороной для проигрывания вниз
3 Нажмите кнопку Z, чтобы
закрыть отсек для дисков.
Воспроизведение начинается. Если воспроизведение не начинается автоматически, выберите в категории
[Видео], [Музыка] или
[Фото], а затем нажмите
кнопку ENTER.
На некоторых дисках BD-ROM с логотипом “BD-LIVE”* имеется бонус-контент и другие данные, которые можно загрузить для использования.
*
1 Встаньте память USB в
гнездо USB на задней панели проигрывателя (стр. 12).
В качестве индивидуального накопителя используйте память USB объемом 1 Гб или более.
2 Подготовка для BD-LIVE
(только для диска BD-LIVE).
• Подключите проигрыватель к сети (стр. 18).
• Установите для параметра [Интернет-соединение диска BD] в настройках [Установки просмотра диска BD/DVD] значение [Разрешить] (стр. 35).
3 Вставьте диск BD-ROM с
BONUSVIEW/BD-LIVE.
Способ управления отличается в зависимости от диска. Обратитесь к инструкции по эксплуатации, прилагаемом к диску.
Воспроизведение
RU
21
z
Для удаления данных в памяти USB выберите параметр [Удаление данных диска BD] в категории [Видео], а затем нажмите кнопку ENTER. Все данные, хранящиеся в папке buda, будут удалены.
Наслаждайтесь просмотром Blu-ray 3D
Вы можете просматривать Blu-ray 3D Disc с логотипом “Blu-ray 3D”*.
*
1 Подготовьте для
воспроизведения Blu-ray 3D Disc.
• Подсоедините проигрыватель к устройству, совместимому с форматом 3D, с помощью Высокоскоростной кабель HDMI.
• Установите параметры [Устан. вывода 3D] и [Уст. разм. экрана телев. для 3D] настройках [Настройки экрана] (стр. 31).
2 Вставьте Blu-ray 3D Disc.
Способ управления отличается в зависимости от диска. Обратитесь к инструкции по эксплуатации, прилагаемом к диску.
z
Обратитесь также к инструкциям по эксплуатации, прилагаемым к телевизору и подключенному устройству.
Отображение информации о воспроизведении
Информацию о воспроизведении и т. п. можно просмотреть, нажимая кнопку DISPLAY. Отображаемая информация отличается в зависимости от типа диска или состояния проигрывателя.
Пример: При воспроизведении диска BD-ROM
Mbps
A Разрешение выходного
сигнала/частота видеосигнала
B Номер или название заголовка C Текущий выбранный ракурс D Текущая выбранная настройка
звука
E Доступные функции
( ракурс, аудио,
субтитры)
22
RU
F Информация о
воспроизведении Отображение режима воспроизведения, полосы состояния воспроизведения, типа диска, видеокодека, скорости передачи данных, типа повторного воспроизведения, истекшего времени и общего времени воспроизведения.
G Номер раздела

Воспроизведение с устройства USB

Для “Типы файлов для воспроизведения”, см. стр. 49.
1 Подсоедините устройство
USB к гнезду USB на проигрывателе (стр. 11).
Перед подключением ознакомьтесь с инструкцией по эксплуатации, прилагаемой к устройству USB.
2 В стартовом меню
выберите категорию
[Видео], [Музыка]
или [Фото] с помощью </,.
3 Выберите опцию
[Устр. USB] с помощью
кнопок M/m, а затем нажмите кнопку ENTER.

Воспроизведение через сеть

Использование Sony Entertainment Network
Sony Entertainment Network служит в качестве шлюза для передачи выбранного интернет­контента и различных развлекательных программ по запросу непосредственно на проигрыватель.
z
• Для воспроизведения некоторых материалов из Интернета н еобходимо сначала зарегистрироваться с помощью ПК.
• Некоторый интернет-контент может быть доступен не во всех регионах/ странах.
1 Подключите
проигрыватель к сети (стр. 18).
2 Нажмите кнопку SEN на
пульте ДУ.
3 Выберите интернет-
контент и различные развлекательные программы по запросу с помощью затем нажмите кнопку ENTER.
</M/m/,, а
Воспроизведение
RU
23
Панель управления
-
потоковым воспроизведением видео
Когда начинается воспроизведение видеофайлов, появляется панель управления. Отображаемые элементы могут отличаться в зависимости от провайдеров Интернет-контента. Для отображения еще раз нажмите кнопку DISPLAY.
A Дисплей управления
Нажимайте кнопки </M/m/, или ENTER для выполнения операций воспроизведения.
B Полоса состояния
воспроизведения Полоса состояния, курсор, указывающий текущее положение, время воспроизведения, длительность видеофайла
C Состояние сети
показывает уровень сигнала
беспроводного подключения.
показывает проводное
соединение.
D Скорость передачи по сети E Имя следующего видеофайла F Имя текущего выбранного
видеофайла
Воспроизведение файлов в домашней сети (DLNA)
Совместимые с DLNA устройства могут воспроизводить через локальную сеть видео, музыку и фотофайлы, сохраненные на другом совместимом с DLNA устройстве.
1 Подготовка к
использованию DLNA.
• Подключите проигрыватель к сети (стр. 18).
• Приготовьте другие совместимые с DLNA устройства. Обратитесь к инструкции по эксплуатации, прилагаемой к устройству.
Чтобы воспроизвести файл с сервера DLNA через устройство (проигрыватель DLNA)
Сервера
Выберите значок сервера DLNA в
[Видео], [Музыка] или [Фото], а затем выберите файл,
который нужно воспроизвести.
Проигры ватель
24
RU
Чтобы воспроизвести файл с сервера DLNA через другое устройство (Рендерер)
При воспроизведении файлов с сервера DLNA на данном устройстве для управления воспроизведением можно использовать совместимое с контроллером DLNA устройство (телефон и т. п.).
Сервера
Рендерер
Контроллер
Управление устройством с помощью контроллера DLNA. Обратитесь к инструкции по эксплуатации, прилагаемой к контроллеру DLNA.
Воспроизведение одной и той же музыки в разных помещениях (PARTY STREAMING)
Музыкальные файлы можно воспроизводить на проигрывателе (PARTY-хозяине) одновременно в разных помещениях с помощью продуктов Sony (PARTY-гостя), совместимых с DLNA и функцией PARTY STREAMING, или наоборот.
1 Подготовка к PARTY
STREAMING.
• Подключите проигрыватель к сети (стр. 18).
• Подключите устройства, совместимые с функцией PARTY STREAMING, к локальной сети.
Чтобы использовать проигрыватель в качестве PARTY-хозяина
Выберите дорожку в [Музыка], а затем выберите [Запуск PARTY] в меню параметров, чтобы включить функцию PARTY.
Чтобы использовать проигрыватель в качестве PARTY-гостя
Выберите [PARTY] в [Музыка], а затем выберите значок устройства — PARTY-хозяина.
Воспроизведение
b
Ассортимент устройств, совместимых с функцией PARTY STREAMING, меняется в зависимости от региона.
RU
25
Использование “TV SideView”
“TV SideView” — это бесплатное мобильное приложение для устройств, используемых дистанционно (например, смартфонов и т. п.). С помощью “TV SideView” можно легко управлять этим проигрывателем, используя операции на удаленном устройстве. Можно запускать службу или приложение непосредственно с удаленного устройства и просматривать информацию о диске во время воспроизведения с диска. “TV SideView” можно также использовать в качестве средства дистанционного управления и программной клавиатуры. Перед первым использованием устройства “TV SideView” с этим проигрывателем обязательно зарегистрируйте устройство “TV SideView”. Следуйте инструкциям на экране устройства “TV SideView” для регистрации.
b
Регистрацию можно выполнять только в стартовом меню.

Доступные опции

При нажатии на кнопку OPTIONS будут доступны различные настройки и операции воспроизведения. Доступные пункты отличаются в зависимости от ситуации.
Общие опции
x [Повтор. настройку]: Установка
режима повтора.
x [3D меню]:
– [Имитация 3D]: Настраивает
эффект 3D-симуляции.
– [Настройки глубины 3D]:
Регулирует глубину изображения 3D.
– [Воспроизведение 2D]:
Переводит воспроизведение изображения в 2D-режим.
x [Воспроизведение]/
[Остановка]:
остановка воспроизведения.
x [Воспроизв.сначала]:
Воспроизведение фрагмента с самого начала.
x [Измен. категорию]:
Переключение категории между
[Видео], [Музыка] и
[Фото].
[Видео] только
x [Устан. вывода 3D]: Установка
автоматического вывода 3D-видео.
x [A/V SYNC]: Регулировка
временного интервала между изображением и звуком путем задержки выходного звукового сигнала по отношению к выходному сигналу изображения (от 0 до 120 миллисекунд).
Начало или
26
RU
x [Видеонастройки]:
– [Реж. качества изображ.]:
Выбор настроек изображения для различных условий освещения.
– [BNR]: Уменьшение мозаично-
блочных помех на изображении.
– [MNR]: Уменьшение
незначительной зашумленности по контурам изображения (москитный шум).
x [Пауза]: Включает паузу при
воспроизведении.
x [Топ-меню]: Отображение топ-
меню дисков BD или DVD.
x [Меню]/[Всплывающее меню]:
Отображение всплывающего меню дисков BD-ROM или меню дисков DVD.
x [Поиск заголовка]: Поиск по
заголовку на дисках BD-ROM/ DVD VIDEO и воспроизведение с начала.
x [Поиск раздела]: Поиск по
разделу и воспроизведение с начала.
x [Аудио]: Переключение языка
дорожки в случае записанных многоязычных дорожек на дисках BD-ROM/DVD VIDEO. Выбор звуковой дорожки на дисках CD.
x [Субтитры]: Переключение
языка субтитров в случае записанных многоязычных субтитров на дисках BD-ROM/ DVD VIDEO.
x [Угол]: Переключение на
просмотр под другим ракурсом при наличии многоракурсной записи на дисках BD-ROM/DVD VIDEO.
x [Шумоподавл. IP-контента]:
Регулировка качества изображения материалов Интернета.
x [Поиск видео]: Отображение
информации о дисках BD-ROM/ DVD-ROM на основе технологии Gracenote. Поиск похожей информации с помощью ключевых слов с Gracenote при выборе [Исполнители] или [Связан]. Отображает список названий при выборе [История воспроизведения] или [История поиска].
[Музыка] только
x [Доб.фон.муз.сл.-шоу]:
Регистрация музыкальных файлов в памяти USB в виде музыкального фона для слайд­шоу (BGM).
x [Запуск PARTY]: Включает
функцию PARTY, используя выбранный источник. Этот пункт может не появляться в зависимости от источника.
x [Выход из PARTY]: Выходит из
режима PARTY, в котором находится проигрыватель. Функция PARTY STREAMING продолжает выполняться другими подключенными устройствами.
x [Завершение PARTY]:
Завершает режим PARTY, в котором находится проигрыватель. Функция PARTY STREAMING выключается на всех подключенных устройствах.
Воспроизведение
RU
27
x [Поиск музыки]: Отображает
информацию о звуковом компакт-диске (CD-DA) на основе технологии Gracenote. Поиск похожей информации с помощью ключевых слов с Gracenote при выборе [Дорожка], [Исполнитель] или [Связан]. Отображает список названий при выборе [История воспроизведения] или [История поиска].
[Фото] только
x [Скор. слайд-шоу]: Изменение
скорости слайд-шоу.
x [Эффект слайд-шоу]: Установка
эффекта для слайд-шоу.
x [Фон.слайд-шоу]:
– [Выкл]: Выключение функции. – [Моя музыка с USB]:
Установка зарегистрированных музыкальных файлов в разделе [Доб.фон.муз.сл.-шоу].
– [Воспр. с музык. CD]:
Установка дорожек на дисках CD-DA.
x [Изменить отображ.]:
Переключение между [В виде таблицы] и [В виде списка].
x [Просмотр изображ.]:
Отображение выбранной фотографии.
x [Слайд-шоу]: Воспроизведение
слайд-шоу.
x [Поворот влево]: Поворот
фотоснимка против часовой стрелки на 90 градусов.
x [Поворот вправо]: Поворот
фотоснимка по часовой стрелке на 90 градусов.
28
RU

Интернет

Просмотр веб­страниц
Вы можете подключиться к Интернету и просматривать веб­страницы.
1 Подготовка интернет-
браузера.
Подключите проигрыватель к сети (стр. 18).
2 Выберите [Сеть] в
стартовом меню с помощью кнопок </,.
3 Выберите опцию
[Интернет-браузер] с
помощью кнопок M/m, а затем нажмите кнопку ENTER.
z
Данный браузер не поддерживает ряд функций веб-сайтов, поэтому некоторые веб-сайты могут отображаться неправильно.
Чтобы вызвать URL
Выберите [Ввод URL-адреса] в меню параметров. Введите URL с помощью программной клавиатуры, а затем выберите [Enter].
Чтобы задать стартовую страницу по умолчанию
Когда отобразится нужная страница, выберите [Уст. в кач.нач.стр.] в меню параметров.
Вернуться к предыдущей странице
Выберите [Предыдущая стр.] в меню параметров. Если даже после выбора [Предыдущая стр.] предыдущая страница не появляется, то выберите [Список окон] в меню параметров и выберите из списка ту страницу, к которой вы хотите вернуться.
Выход из интернет-браузера
Нажмите HOME.
Интернет
Дисплей интернет­браузера
Информацию о веб-странице можно просмотреть, нажимая кнопку DISPLAY. Отображаемая информация отличается в зависимости от веб­сайта и состояния страницы.
A Название страницы B Адрес страницы C Курсор
Перемещение нажатием
</M/m/,. Поместите курсор
на ссылку, которую нужно вызвать, и нажмите ENTER. Отобразится веб-страница по ссылке.
RU
29
D Значок SSL
Отображается, когда веб-сайт защищен и подключение безопасно.
E Индикатор уровня сигнала
(только для подключения к беспроводной сети)
F Полоса выполнения / значок
загрузки Появляется при считывании страницы или во время скачивания/передачи файла.
G Поля ввода текста
Нажмите ENTER и выберите [Вход] в меню параметров, чтобы отобразить программную клавиатуру.
H Полоса прокрутки
Нажмите </M/m/, чтобы сместить отображение страницы влево, вверх, вниз или вправо.
Доступные опции
При нажатии на кнопку OPTIONS будут доступны различные настройки и операции. Доступные пункты отличаются в зависимости от ситуации.
x [Настройка браузера]:
Отображает настройки интернет-браузера. – [Масштабирование]:
Увеличивает или уменьшает размер отображаемых материалов.
– [Установка JavaScript]:
Включает или выключает JavaScript.
– [Настройка Cookie]:
Указывает, принимать или нет
RU
cookie.
30
– [Отображ. пред. SSL]:
Включает или выключает SSL.
x [Вход]: Отображает
программную клавиатуру для ввода символов при просмотре веб-страниц.
x [Перерыв]: Перемещает курсор
к следующей строке в поле ввода текста.
x [Удалить]: Стирает один символ
влево от курсора при вводе текста.
x [Список окон]: Отображает
список всех открытых в данный момент окон веб-сайтов. Позволяет вернуться к показанной ранее веб-странице, выбрав окно.
x [Список ссылок]: Отображение
списка закладок.
x [Ввод URL-адреса]: Позволяет
ввести URL, когда отображается программная клавиатура.
x [Предыдущая стр.]/[Следующая
стр.]:
Переход к предыдущей/
следующей странице.
x [Отменить загрузку]:
Прекращает загрузку страницы.
x [Загрузить повторно]:
Загружает ту же страницу повторно.
x [Добавить к ссылкам]:
Добавляет отображаемую веб­страницу в список закладок.
x [Уст. в кач.нач.стр.]: Делает
отображаемую веб-страницу стартовой страницей по умолчанию.
x [Откр. в новом окне]:
Открывает ссылку в новом окне.
x [Кодировка симв.]: Установка
кодирования символов.
x [Показать сертиф.]: Просмотр
сертификатов сервера, отправляемых со страниц, поддерживающих SSL.
Loading...
+ 78 hidden pages