Dėkojame, kad įsigijote šį gaminį. Prieš naudodamiesi
šiuo leistuvu, atidžiai perskaitykite šias instrukcijas.
Darbo pradžia
Atkūrimas
Internetas
Nustatymai ir reguliavimas
Papildoma informacija
BDP-S4100/S5100
ĮSPĖJIMAS
Kad nesukeltumėte gaisro ir nepatirtumėte
elektros smūgio, saugokite, kad ant įrenginio
nelašėtų skystis, jo neaptaškykite ir ant jo
nedėkite daiktų su skysčiu, pvz., vazų.
Kad išvengtumėte elektros smūgio, neatidarykite
korpuso. Dėl remonto darbų kreipkitės tik
į kvalifikuotus specialistus.
Maitinimo tinklo laidą galima pakeisti tik
kvalifikuotoje taisykloje.
Saugokite maitinimo elementus arba įrenginį,
į kurį įdėti maitinimo elementai, nuo labai
aukštos temperatūros, pvz., tiesioginių saulės
spindulių ir ugnies.
DĖMESIO
Su šiuo gaminiu naudojant optinius prietaisus
padidėja pavojus akims. Neardykite korpuso, nes
šiame „Blu-ray Disc“ / DVD leistuve naudojamas
lazeris kenkia akims.
Dėl remonto darbų kreipkitės tik į kvalifikuotus
specialistus.
Ši žymė yra ant lazerio apsauginio korpuso,
gaubto viduje.
Europos šalių klientams
Šis įrenginys yra 1 KLASĖS LAZERINIS gaminys.
Žymė „1 KLASĖS LAZERINIS GAMINYS“ yra
prietaiso išorėje, užpakalinėje dalyje.
2
Pastaba Jungtinės Karalystės ir Airijos
Respublikos klientams
Jūsų saugumui ir patogumui ši įranga turi BS1363
standartą atitinkantį kištuką.
Jei reikia pakeisti kištuko saugiklį, būtina jį
pakeisti saugikliu, atitinkančiu pridėto kištuko
saugiklį bei patvirtintą ASTA arba BSI–BS1362
standartu (t. y., pažymėtą arba žyme).
Jei pridėtas kištukas turi nuimamą saugiklio
dangtelį, pakeitę saugiklį būtinai jį vėl uždenkite.
Nenaudokite kištuko be saugiklio dangtelio.
Jei pamestumėte saugiklio dangtelį, kreipkitės
į artimiausią „Sony“ techninio aptarnavimo vietą.
Senos elektros ir
elektroninės įrangos
išmetimas (taikoma
Europos Sąjungoje ir
kitose Europos šalyse,
kuriose yra atskiros
surinkimo sistemos)
Šis ant gaminio ar jo pakuotės esantis simbolis
reiškia, kad gaminio negalima išmesti kaip
buitinių atliekų. Jį reikia atiduoti į elektros ir
elektroninės įrangos surinkimo punktą, kad
vėliau būtų perdirbtas. Tinkamai išmesdami
gaminį saugote aplinką ir žmonių sveikatą.
Perdirbant medžiagas tausojami gamtiniai
ištekliai. Jei reikia išsamesnės informacijos
apie šio gaminio perdirbimą, kreipkitės į vietos
valdžios instituciją, buitinių atliekų šalinimo
tarnybą arba į parduotuvės, kurioje įsigijote šį
gaminį, darbuotoją.
Panaudotų maitinimo
elementų išmetimas
(taikoma Europos
Sąjungoje ir kitose
Europos šalyse, kuriose
yra atskiros surinkimo
sistemos)
Šis ant maitinimo elemento ar jo pakuotės esantis
simbolis reiškia, kad gaminio negalima išmesti
kaip buitinių atliekų.
Ant kai kurių maitinimo elementų kartu su
šiuo simboliu gali būti nurodytas ir cheminio
elemento simbolis. Gyvsidabrio (Hg) arba švino
(Pb) cheminių elementų simbol iai nurodomi, kai
maitinimo elemente yra daugiau nei 0,0005 %
gyvsidabrio arba daugiau nei 0,004 % švino.
Tinkamai išmesdami maitinimo elementus
saugote aplinką ir žmonių sveikatą. Perdirbant
medžiagas tausojami gamtiniai ištekliai.
Jei dėl saugumo, veikimo ar duomen ų vientisumo
priežasčių gaminiams reikalingas nuolatinis ryšys
su integruotu maitinimo elementu, šį maitinimo
elementą gali pakeisti tik kvalifikuotas techninės
priežiūros specialistas.
Kad maitinimo elementas būtų tinkamai
utilizuotas, atiduokite panaudotą gaminį
į elektros ir elektroninės įrangos surinkimo
punktą, kad vėliau jis būtų perdirbtas.
Informacijos dėl kitų maitinimo elementų rasite
skyriuje, kuriame aprašoma, kaip tinkamai iš
gaminio išimti maitinimo elementą. Maitinimo
elementus atiduokite į panaudotų maitinimo
elementų surinkimo punktą, kad vėliau jie
būtų perdirbti.
Jei reikia išsamesnės informacijos apie šio
gaminio ar maitinimo elemento perdirbimą,
kreipkitės į vietos valdžios instituciją, buitinių
atliekų šalinimo tarnybą arba į parduotuvės,
kurioje įsigijote šį gaminį, darbuotoją.
Europos šalių klientams
Šį įrenginį pagamino „Sony Corporation“,
1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japan,
arba jos vardu veikianti kita bendrovė. Užklausas
dėl to, ar produktas atitinka Europos Sąjungos
įstatymų nuostatas, siųskite įgaliotam atstovui
„Sony Deutschland GmbH“, Hedelfinger
Strasse 61, 70327 Stuttgart, Germany. Jei kiltų
bet kokių klausimų dėl techninės priežiūros
ar garantijos, kreipkitės adresais, nurodytais
atskiruose techninės priežiūros ar garantijos
dokumentuose.
Atsargumo priemonės
• Šis įrenginys veikia 220 V–240 V kintamosios
srovės, 50/60 Hz tinkle. Patikrinkite, ar darbinė
įrenginio įtampa atitinka vietinio maitinimo
tiekimo šaltinio įtampą.
• Montuokite įrenginį taip, kad nelaimės atveju
kintamosios srovės maitinimo laidas galėtų būti
nedelsiant ištrauktas iš lizdo.
Atsargumo priemonės
Ši įranga yra patikrinta ir atitinka
Elektromagnetinio suderinamumo (EMS)
direktyvos apibrėžtas normas, kai naudojamas
trumpesnis nei 3 m jungiamasis kabelis.
Vieta
• Leistuvą laikykite tinkamai vėdinamoje
vietoje, kad jis neperkaistų.
• Kad nesukeltumėte gaisro, neuždenkite
įrenginio vėdinimo angos laikraščiais,
staltiesėmis, užuolaidomis ir pan.
• Saugokite įrenginį nuo atviros liepsnos
šaltinių (pvz., uždegtų žvakių).
• Nemontuokite leistuvo uždaroje erdvėje,
pvz., knygų lentynoje arba panašioje vietoje.
• Nelaikykite leistuvo lauke, transporto
priemonėse ar laivuose.
• Leistuvą staigiai perkėlus iš šaltos vietos
į šiltą arba pastačius itin drėgnoje patalpoje,
ant leistuvo viduje esančių objektyvų gali
kondensuotis drėgmė. Dėl to leistuvas gali
veikti netinkamai. Tokiu atveju išimkite
diską ir palikite leistuvą įjungtą maždaug
pusvalandį, kol susikaupusi drėgmė
išgaruos.
• Nemontuokite leistuvo nuožulnioje
padėtyje. Jis sukurtas naudoti tik
horizontalioje padėtyje.
• Nestatykite metalinių objektų priešais
priekinį skydelį. Dėl jų gali būti prasčiau
priimamos radijo bangos.
• Nestatykite leistuvo vietoje, kurioje
naudojama medicinos įranga. Kitaip
galite sugadinti medicinos prietaisus.
• Jei naudojate širdies stimuliatorių arba
kitą medicinos prietaisą, prieš naudodami
belaidžio LAN ryšio funkciją pasitarkite
su gydytoju arba medicinos prietaiso
gamintoju.
• Šis leistuvas turi būti diegiamas ir
naudojamas išlaikant bent 20 cm ar
didesnį atstumą tarp leistuvo ir žmogaus
kūno (išskyrus galūnes: rankas, riešus,
pėdas ir kulkšnis).
3
• Ant leistuvo nestatykite sunkių ar
nestabilių objektų.
• Ant diskų dėklo nedėkite jokių kitų objektų,
tik diskus. Kitaip galite pažeisti leistuvą
ar objektą.
• Prieš perkeldami leistuvą, iš dėklo išimkite
diskus. Kitaip galite sugadinti diską.
• Kai perkeliate leistuvą, iš jo ištraukite
kintamosios srovės maitinimo laidą
(maitinimo tinklo laidą) ir visus
kitus kabelius.
Maitinimo šaltiniai
• Leistuvas nėra atjungtas nuo kintamosios
srovės šaltinio (maitinimo tinklo), kol jis yra
įjungtas į sienoje esantį elektros lizdą, net jei
pats leistuvas ir yra išjungtas.
• Jei leistuvo neketinate naudoti ilgą laiką,
atjunkite jį nuo sienos elektros lizdo.
Kintamosios srovės maitinimo laidą
(maitinimo tinklo laidą) atjunkite
ištraukdami kištuką; niekada netraukite
už laido.
• Kad nepažeistumėte kintamosios srovės
maitinimo laido (maitinimo tinklo laido),
laikykitės toliau nurodytų punktų.
Nenaudokite kintamosios srovės maitinimo
laido (maitinimo tinklo laido), jeigu jis
pažeistas, kitaip galite sukelti gaisrą ar
patirti elektros smūgį.
– Nesuspauskite kintamosios srovės
maitinimo laido (maitinimo tinklo laido)
tarp leistuvo ir sienos, lentynos ir pan.
– Ant kintamosios srovės maitinimo laido
(maitinimo tinklo laido) nedėkite sunkių
daiktų ir netraukite paties kintamosios
srovės maitinimo laido (maitinimo
tinklo laido).
Garsumo reguliavimas
Nedidinkite garsumo klausydamiesi tylios
arba tuščios garso takelio dalies. Padidėjus
garso takelio garsumo lygiui, galite sugadinti
klausą ir garsiakalbius.
Valymas
Korpusą, skydelį ir valdymo rankenėles
valykite minkštu audiniu. Nenaudokite jokios
šiurkščios šluostės, valymo miltelių arba
tirpiklio, pvz., alkoholio ar benzino.
Nenaudokite valomųjų diskų arba diskų /
objektyvų valymo priemonių (įskaitant
drėgnas arba purškiamas). Kitaip galite
sugadinti įrenginį.
Dalių keitimas
Pataisius leistuvą, taisytos dalys gali būti
surinktos pakartotinio naudojimo arba
perdirbimo tikslais.
Prijungimas prie HDMI OUT lizdo
Laikykitės tolimesnių nurodymų, nes kitaip
galite pažeisti HDMI OUT lizdą ir jungtį.
• Atidžiai sulygiuokite užpakalinėje leistuvo
dalyje esantį HDMI OUT lizdą su HDMI
jungtimi, tikrindami jų formas. Įsitikinkite,
kad jungtis nėra apversta ar pakreipta.
• HDMI jungtį laikykite tiesiai, kai prijungiate
ar atjungiate HDMI kabelį. HDMI jungties
nesukite ir į HDMI OUT lizdą nekiškite
didele jėga.
4
3D vaizdo žiūrėjimas
Kai kuriems žmonėms žiūrint 3D vaizdą
gali kilti diskomforto pojūtis (pvz., akių
įtampa, nuovargis ar pykinimas). „Sony“
rekomenduoja visiems, žiūrintiems 3D
vaizdo medžiagą, reguliariai daryti
pertraukas. Būtinų pertraukų trukmė ir
dažnumas įvairiems asmenims skiriasi.
Tai turite nuspręsti patys. Jei jaučiate kokį
nors diskomfortą, liaukitės žiūrėję 3D vaizdą,
kol diskomforto pojūtis praeis. Jei būtina,
pasitarkite su gydytoju. Jei norite gauti
daugiau informacijos, peržiūrėkite
(i) instrukcijų vadovą ir / arba bet kokio
naudojamo įrenginio įspėjimo pranešimą,
„Blu-ray Disc“ turinį, paleidžiamą šiuo
gaminiu, ir (ii) mūsų interneto svetainę*.
Mažų vaikų (ypač jaunesnių nei šešerių metų
amžiaus) rega tebesivysto. Prieš leisdami
vaikams žiūrėti 3D vaizdą, pasitarkite su
gydytoju (pediatru ar akių gydytoju).
Suaugusieji turi prižiūrėti mažus vaikus, kad
jie laikytųsi pirmiau nurodytų rekomendacijų.
* Europos šalių klientams
http://www.sony-europe.com/myproduct/
SVARBI INFORMACIJA
Dėmesio: šis leistuvas jūsų televizoriaus
ekrane gali neapibrėžtą laiką išlaikyti
statišką vaizdą arba ekrano vaizdą.
Jei televizoriaus ekrane ilgą laiką
bus rodomas nejudantis arba ekrano
vaizdas, galite nepataisomai jį sugadinti.
Plazminiai ir projektavimo televizoriai
ypač lengvai pažeidžiami.
Jei kilo su leistuvu susijusių klausimų
ar problemų, pasitarkite su artimiausiu
„Sony“ pardavėju.
Apsauga nuo kopijavimo
Pranešame, kad „Blu-ray Disc™“ ir DVD
laikmenose naudojamos pažangios turinio
apsaugos sistemos. Šios sistemos, vadinamos
AACS („Advanced Access Content System“)
ir CSS („Content Scramble System“), gali
riboti atkūrimą, analoginę išvestį ir kitas
panašias funkcijas. Šio gaminio valdymas
ir jam taikomi apribojimai gali skirtis. Tai
priklauso nuo įsigijimo datos, nes AACS
valdyba gali priimti ar pakeisti apribojimo
taisykles įsigijus prekę.
„Cinavia“ pranešimas
Šiame gaminyje naudojama „Cinavia“
technologija, apribojanti kai kurių
komerciniais tikslais išleistų filmų, vaizdo
įrašų ir jų garso takelių neteisėtų kopijų
naudojimą. Nustačius, kad naudojama
neteisėta kopija, parodomas pranešimas ir
atkūrimas arba kopijavimas nutraukiamas.
Daugiau informacijos apie „Cinavia“
technologiją rasite internetiniame „Cinavia“
vartotojų informacijos centre adresu
http://www.cinavia.com. Jei norite gauti
papildomos informacijos apie „Cinavia“ paštu,
atsiųskite atvirlaiškį su savo pašto adresu
toliau nurodytu adresu: Cinavia Consumer
Information Center, P.O. Box 86851,
San Diego, CA, 92138, USA.
Autorių teisės ir prekių ženklai
• AVCHD ir „AVCHD 3D/Progressive“
logotipas yra „Panasonic Corporation“
ir „Sony Corporation“ prekių ženklai.
• „Java“ yra „Oracle“ ir (arba) jos filialų
prekės ženklas.
•, „XMB“ ir „xross media bar“ yra
„Sony Corporation“ ir „Sony Computer
Entertainment Inc.“ prekių ženklai.
• Pagaminta pagal „Dolby Laboratories“
suteiktą licenciją. „Dolby“, „Pro Logic“
ir dvigubos D raidės simbolis yra
„Dolby Laboratories“ prekių ženklai.
•HDMI® ir HDMI High-Definition
Multimedia Interface bei HDMI logotipas
yra „HDMI Licensing LLC“ prekių ženklai
arba registruotieji prekių ženklai JAV ir
kitose šalyse.
• „Blu-ray Disc™“, „Blu-ray™“, „Blu-ray
3D™“, „BD-Live™“, BONUSVIEW™ ir
logotipai yra „Blu-ray Disc Association“
prekių ženklai.
• „DVD Logo“ yra „DVD Format/Logo
Licensing Corporation“ prekės ženklas.
• DVD+RW, DVD-RW, DVD+R, DVD-R,
DVD VIDEO ir CD logotipai yra
prekių ženklai.
• BRAVIA yra „Sony Corporation“
prekės ženklas.
• „MPEG Layer-3“ garso kodavimo
technologijai ir patentams licenciją
suteikė „Fraunhofer IIS“ ir „Thomson“.
• Šiame gaminyje naudojama patentuota
technologija pagal „Verance Corporation“
suteiktą licenciją. Ji yra saugoma pagal
JAV patentą nr. 7369677 bei kitus JAV
ir pasaulyje išduotus ir dar svarstomus
patentus. Dėl tam tikrų šios technologijos
aspektų ji taip pat saugoma autorių
teisių ir komercinių paslapčių apsaugos.
„Cinavia“ yra „Verance Corporation“
prekės ženklas. Autorių teisės priklauso
„Verance Corporation“, 2004–2010 m.
Visos teisės saugomos „Verance“. Apgrąžos
inžinerija ar išrinkimas draudžiami.
• „Windows Media“ yra „Microsoft
Corporation“ registruotasis prekės
ženklas arba prekės ženklas JAV ir (arba)
kitose šalyse.
Šiame gaminyje naudojamai technologijai
taikomos kai kurios „Microsoft“ intelektinės
nuosavybės teisės. Šią technologiją naudoti
ne šiam gaminiui ar platinti neturint
tinkamos (-ų) „Microsoft“ licencijos (-ų)
draudžiama.
Siekdami apsaugoti savo intelektinę
nuosavybę, įskaitant autorių teisių
saugomą turinį, turinio savininkai
naudoja turinio prieigos technologiją
„Microsoft PlayReady™“. Šiame įrenginyje
naudojama technologija „PlayReady“, skirta
„PlayReady“ apsaugotam turiniui ir (arba)
WMDRM apsaugotam turiniui pasiekti. Jei
įrenginyje netinkamai taikomi apribojimai
dėl turinio naudojimo, turinio savininkai
gali reikalauti, kad „Microsoft“ atšauktų
įrenginio prieigą prie „PlayReady“
apsaugoto turinio. Atšaukimas nebūtų
taikomas neapsaugotam turiniui arba
turiniui, kuris apsaugotas kitomis
turinio prieigos technologijomis.
Turinio savininkai gali reikalauti, kad jūs,
norėdami pasiekti jų turinį, atnaujintumėte
„PlayReady“. Jei neatnaujinsite, negalėsite
pasiekti turinio, kuriam šis naujinimas
reikalingas.
• „Wi-Fi®“, „Wi-Fi Protected Access®“ ir
„Wi-Fi Alliance®“ yra „Wi-Fi Alliance“
registruotieji prekių ženklai.
• „Wi-Fi CERTIFIED™“, WPA™, WPA2™
ir „Wi-Fi Protected Setup™“ yra „Wi-Fi
Alliance“ prekių ženklai.
• „Wi-Fi CERTIFIED“ logotipas yra
sertifikavimo ženklas, priklausantis
„Wi-Fi Alliance“.
• „Wi-Fi Protected Setup“ yra
„Wi-Fi Alliance“ ženklas.
•DLNA®, DLNA logotipas ir DLNA
CERTIFIED™ yra „Digital Living Network
Alliance“ prekių ženklai, paslaugų ženklai
arba sertifikavimo ženklai.
•„Opera® Devices SDK“ sukurta „Opera
Software ASA“. Autorių teisės priklauso
„Opera Software ASA“, 2002–2012 m.
Visos teisės saugomos.
• Visi kiti prekių ženklai priklauso jų
savininkams.
• Kiti sistemų ir gaminių pavadinimai
paprastai yra gamintojų prekių ženklai arba
registruotieji prekių ženklai. Ženklai ™ ir ®
šiame dokumente nėra nurodyti.
„Gracenote®“ galutinio vartotojo
licencijos sutartis
Šioje taikomojoje programoje arba įrenginyje
naudojama „Gracenote, Inc.“, įsikūrusios
Emerivilyje, Kalifornijoje, programinė
įranga („Gracenote“). „Gracenote“ sukurta
programinė įranga (toliau vadinama
„Gracenote“ programine įranga) įgalina šią
taikomąją programą identifikuoti diską ir
(arba) failą bei gauti muzikos informaciją,
įskaitant pavadinimo, atlikėjo ir garso takelio
informaciją (toliau vadinamą „Gracenote“
duomenimis), iš interneto serverių arba
integruotųjų duomenų bazių (toliau kartu
vadinamų „Gracenote“ serveriais) ir atlikti
kitas funkcijas. „Gracenote“ duomenis galite
naudoti tik galutiniam vartotojui skirtoms
taikomosios programos arba įrenginio
funkcijoms atlikti.
Sutinkate, kad naudosite „Gracenote“
duomenis, „Gracenote“ programinę įrangą
ir „Gracenote“ serverius tik asmeniniais ir
nekomerciniais tikslais. Sutinkate neperleisti,
nekopijuoti ir neperduoti „Gracenote“
programinės įrangos ir jokių „Gracenote“
duomenų trečiosioms šalims. SUTINKATE
NENAUDOTI IR NEEKSPLOATUOTI
„GRACENOTE“ DUOMENŲ,
„GRACENOTE“ PROGRAMINĖS
ĮRANGOS IR „GRACENOTE“ SERVERIŲ
KITAIP NEI NURODYTA ČIA.
Sutinkate, kad jūsų neišimtinė licencija
naudoti „Gracenote“ duomenis, „Gracenote“
programinę įrangą ir „Gracenote“ serverius
nustos galioti, jei pažeisite šiuos apribojimus.
Licencijai nustojus galioti sutinkate liautis
naudoti „Gracenote“ duomenis, „Gracenote“
programinę įrangą ir „Gracenote“ serverius.
„Gracenote“ pasilieka visas teises
į „Gracenote“ duomenis, „Gracenote“
programinę įrangą ir „Gracenote“ serverius,
įskaitant visas nuosavybės teises. Jokiomis
sąlygomis „Gracenote“ neprivalo mokėti
už jokią jūsų pateiktą informaciją. Sutinkate,
kad „Gracenote, Inc.“ gali tiesiogiai savo
vardu įgyvendinti savo teises prieš jus pagal
šią sutartį.
7
„Gracenote“ paslauga naudoja unikalų
identifikatorių sekti užklausoms statistiniais
tikslais. Atsitiktinai priskirto skaitinio
identifikatoriaus paskirtis – įgalinti
„Gracenote“ paslaugą skaičiuoti užklausas
nenustatant jūsų tapatybės. Daugiau
informacijos rasite „Gracenote“ paslaugos
„Gracenote“ privatumo politikos tinklalapyje.
„Gracenote“ programinės įrangos ir visų
„Gracenote“ duomenų elementų licencija
suteikta jums „tokia, kokia yra“. „Gracenote“
nesuteikia jokių išreikštų ar numanomų
garantijų dėl jokių „Gracenote“ duomenų iš
„Gracenote“ serverių tikslumo. „Gracenote“
pasilieka teisę ištrinti visus duomenis iš
„Gracenote“ serverių arba pakeisti duomenų
kategorijas dėl bet kokios priežasties, kurią
„Gracenote“ laiko pakankama. Nesuteikiama
jokia garantija, kad „Gracenote“ programinėje
įrangoje arba „Gracenote“ serveriuose nėra
klaidų ir kad „Gracenote“ programinė
įranga arba „Gracenote“ serveriai veiks
nenutrūkstamai. „Gracenote“ neprivalo
pateikti naujų patobulintų ar papildomų
duomenų tipų arba kategorijų, kurias
„Gracenote“ galėtų pateikti ateityje, ir
gali bet kada nutraukti paslaugų teikimą.
10Dalių ir valdiklių vadovas
141 žingsnis. Tiekiami priedai
142 žingsnis. Kaip prijungti leistuvą
163 žingsnis. Pasiruošimas jungtis prie tinklo
174 žingsnis. Nesudėtinga sąranka
Atkūrimas
18Kaip paleisti diską
20Kaip paleisti iš USB įrenginio
20Kaip paleisti turinį per tinklą
22Galimos parinktys
Ant mygtuko N yra liečiamasis taškas. Naudokite orientacinį lytėjimo tašką valdydami leistuvą.
A Diskų dėklas
B Priekinio skydelio ekranas
C Z (atidaryti / uždaryti)
D N (atkurti)
E x (sustabdyti)
F [/1 (įjungti / nustatyti veikti
budėjimo režimu)
Leistuvas įjungiamas arba
nustatomas veikti budėjimo režimu.
G (USB) lizdas
Prijunkite USB įrenginį prie
šio lizdo.
H Nuotolinis jutiklis
10
Kaip užrakinti disko dėklą
(užraktas nuo vaikų)
Galite užrakinti diskų dėklą, kad
jis nebūtų atidarytas atsitiktinai.
Kai leistuvas įjungtas, laikykite
nuspaudę leistuvo mygtuką N ilgiau
nei 10 sekundžių, kad užrakintumėte
arba atrakintumėte diskų dėklą.
Darbo pradžia
Užpakalinis skydelis
A DIGITAL OUT (COAXIAL) lizdas
B HDMI OUT lizdas
C LAN (100) jungtis
D (USB) lizdas
11
Nuotolinio valdymo pultas
Galimos nuotolinio valdymo pulto
funkcijos skiriasi atsižvelgiant į diską
arba situaciją.
z
Ant mygtukų 5, AUDIO, 2 + ir N yra
liečiamasis taškas. Naudokite orientacinį
lytėjimo tašką valdydami leistuvą.
A Z (atidaryti / uždaryti)
Atidaromas arba uždaromas
diskų dėklas.
-TV- t (TV įvesties
pasirinkimas)
Perjungia iš TV į kitus įvesties
šaltinius.
-TV- [/1 (įjungti TV / nustatyti
veikti budėjimo režimu)
TV įjungiamas arba nustatomas
veikti budėjimo režimu.
[/1 (įjungti / nustatyti veikti
budėjimo režimu)
Leistuvas įjungiamas arba
nustatomas veikti budėjimo režimu.
B Skaičių mygtukai (0 - 9)
Įvedami pavadinimų / skyrių /
garso takelių numeriai ir pan.
b
Garso takelių numerius galima įvesti
tik CD-DA (muzikos CD).
2 (garsumas) +/–
Reguliuojamas TV garsumas.
AUDIO (30 psl.)
Pasirenkamas kalbos garso takelis,
kai kelių kalbų garso takeliai yra
įrašyti į BD-ROM / DVD VIDEO
diską.
Pasirenkamas CD garso takelis.
SUBTITLE (30 psl.)
Pasirenkama subtitrų kalba, kai
kelių kalbų subtitrai yra įrašyti
į BD-ROM / DVD VIDEO diską.
(nutildyti)
Laikinai išjungiamas garsas.
C Spalvoti mygtukai (raudonas,
žalias, geltonas, mėlynas)
Spartieji klavišai, skirti
interaktyviosioms funkcijoms.
D TOP MENU
Atidaromas arba uždaromas BD
arba DVD pagrindinis meniu.
12
Darbo pradžia
POP UP/MENU
Elementas
Kategorija
Atidaromas arba uždaromas
BD-ROM iškylantysis meniu
arba DVD meniu.
OPTIONS (22 psl.)
Ekrane rodomos galimos parinktys.
HOME
Įeinama į pagrindinį leistuvo meniu.
Kai paspaudžiama pagrindinio
meniu kategorijos piktograma,
parodomas fonas.
RETURN
Grąžinamas ankstesnis ekranas.
</M/m/,
Išryškinamas rodomas elementas.
Centrinis mygtukas (ENTER)
Įeinama į pasirinktą elementą.
E ./> (ankstesnis / kitas)
Pereinama prie ankstesnio / kito
skyriaus, garso takelio arba failo.
X (pristabdyti)
Pristabdoma arba pradedama
atkurti iš naujo.
m/M (greitas leidimas atgal /
greitas leidimas į priekį)
• Kai mygtuką nuspaudžiate
atkuriant, diskas greitai sukamas
atgal / greitai sukamas pirmyn.
Kaskart paspaudus mygtuką,
vykstant vaizdo atkūrimui,
paieškos greitis pasikeičia.
• Leidžiama sulėtintai, kai mygtukas
nuspaustas ilgiau nei vieną
sekundę pristabdymo režimu.
• Leidžiama po vieną kadrą, kai
trumpai paspaudžiate mygtuką
veikiant pristabdymo režimu.
N (atkurti)
Pradedamas arba iš naujo
pradedamas atkūrimas.
DISPLAY (19 psl.)
Ekrane rodoma atkūrimo ir
žiniatinklio naršymo informacija.
x (stabdyti)
Atkūrimas sustabdomas ir
įsimenama sustabdymo vieta
(tęsimo vieta).
Pavadinimo / garso takelio tęsimo
vieta yra paskutinė atkurta vieta
arba paskutinė nuotraukų aplanko
nuotrauka.
SEN (20 psl.)
Paslauga pasiekiama internetu
„Sony Entertainment Network™“.
Pagrindinio meniu ekranas
Kai paspaudžiate HOME, rodomas
pagrindinis meniu. Pasirinkite
kategoriją, naudodami </,.
Paspauskite M/m, kad pasirinktumėte
elementą ir paspauskite ENTER.
[Setup] (sąranka): reguliuojami
leistuvo nustatymai.
[Photo] (nuotraukos): rodomos
nuotraukos.
[Music] (muzika): leidžiama
muzika.
[Video] (vaizdo įrašai): leidžiami
vaizdo įrašai.
[Network] (tinklas): rodomi tinklo
elementai.
13
1 žingsnis. Tiekiami priedai
Didelės spartos HDMI kabelis
(nepridedamas)
Patikrinkite, ar turite toliau nurodytus elementus:
• Nuotolinio valdymo įrenginys (nuotolinio valdymo pultas) (1)
• R6 (AA dydžio) baterijos (2)
2 žingsnis. Kaip prijungti leistuvą
Kol neprijungėte visų kitų jungčių, neprijunkite maitinimo tinklo laido.
Kaip prijungti prie TV
Prijunkite leistuvą prie TV, naudodami didelės spartos HDMI kabelį.
Aukšta kokybė
b
Neprijunkite leistuvo per VCR. VCR perduodami vaizdo signalai gali būti paveikti autorių teisių
apsaugos sistemų ir vaizdas televizoriuje bus iškraipomas.
14
Darbo pradžia
Kaip prijungti prie AV stiprintuvo (imtuvo)
t Nustatykite [BD Audio MIX Setting]
(„BD Audio MIX“ nustatymas) (29 psl.).
Didelės spartos HDMI kabelis (nepridedamas)
Didelės spartos HDMI kabelis
(nepridedamas)
Bendraašis skaitmeninis kabelis
(nepridedamas)
Pasirinkite vieną iš toliau nurodytų jungties būdų pagal savo AV stiprintuvo (imtuvo)
įvesties lizdus. Kai pasirenkate A arba B, atitinkamai atlikite nustatymus sąrankoje
[Audio Settings] (garso nustatymai) (29 psl.).
15
Loading...
+ 33 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.