Pour réduire les risques d’incendie ou
d’électrocution, conservez cet appareil à l’abri de
la pluie et de l’humidité.
Pour prévenir les risques d’électrocution, ne pas
ouvrir le boîtier. Confier la réparation de
l’appareil à un technicien qualifié uniquement.
Le cordon secteur ne doit être remplacé que dans
un magasin de service qualifié.
N’exposez pas les piles ou un appareil
comportant des piles à une chaleur excessive,
comme au soleil, à un feu, etc.
ATTENTION
L’utilisation d’instruments optiques avec ce
produit augmente les risques de lésions oculaires.
Le faisceau laser utilisé dans ce lecteur Blu-ray
Disc/DVD étant dangereux pour les yeux,
n’essayez pas de démonter le boîtier. Confier la
réparation de l’appareil à un technicien qualifié
uniquement.
Cette étiquette est apposée sur le boîtier de
protection laser à l’intérieur du boîtier de
l’appareil.
Cet appareil entre dans la catégorie des produits
LASER de CLASSE1. L’indication CLASS 1
LASER PRODUCT est située au dos à
l’extérieur.
Traitement des
appareils électriques et
électroniques en fin de
vie (Applicable dans les
pays de l’Union
Européenne et aux
autres pays européens
disposant de systèmes
de collecte sélective)
Ce symbole, apposé sur le produit ou sur son
emballage, indique que ce produit ne doit pas être
traité avec les déchets m énagers. Il doit être remis
à un point de collecte approprié pour le recyclage
des équipements électriques et électroniques. En
vous assurant que ce produit sont mis au rebut de
façon appropriée, vous participez activement à la
prévention des conséquences négatives que leur
mauvais traitement pourrait provoquer sur
l’environnement et sur la santé humaine. Le
recyclage des matériaux contribue par ailleurs à la
préservation des ressources naturelles. Pour toute
information complémentaire au sujet du
recyclage de ce produit, vous pouvez contacter
votre municipalité, votre déchetterie locale ou le
point de vente où vous avez acheté le produit.
Elimination des piles et
accumulateurs usagés
(Applicable dans les
pays de l’Union
Européenne et aux
autres pays européens
disposant de systèmes
de collecte sélective)
Ce symbole, apposé sur les piles et accumulateurs
ou sur les emballages, indique que les piles et
accumulateurs fournis avec ce produit ne doivent
pas être traités comme de simples déchets
ménagers.
Sur certains types de piles, ce symbole apparaît
parfois combiné avec un symbole chimique. Les
symboles pour le mercure (Hg) ou le plomb (Pb)
sont rajoutés lorsque ces piles contiennent plus de
0,0005% de mercure ou 0
,004% de plomb.
FR
2
En vous assurant que ces piles et accumulateurs
sont mis au rebut de façon appropriée, vous
participez activement à la prévention des
conséquences négatives que leur mauvais
traitement pourrait provoquer sur
l’environnement et sur la santé humaine. Le
recyclage des matériaux contr ibue par ailleurs à la
préservation des ressources naturelles.
Pour les produits qui pour des raisons de sécurité,
de performance ou d’intégrité de données
nécessitent une connexion permanente à une pile
ou à un accumulateur, il conviendra de vous
rapprocher d’un service technique qualifié pour
effectuer son remplacement.
En rapportant votre appareil électrique en fin de
vie à un point de collecte approprié vous vous
assurez que la pile ou l'accumulateur incorporé
sera traité correctement.
Pour tous les autres cas de figure et afin d’enlever
les piles ou accumulateurs en toute sécurité de
votre appareil, reportez-vous au manuel
d’utilisation. Rapportez les piles ou
accumulateurs usagés au point de collecte
approprié pour le recyclage.
Pour toute information complémentaire au sujet
du recyclage de ce produit ou des piles et
accumulateurs, vous pouvez contacter votre
municipalité, votre déchetterie locale ou le point
de vente où vous avez acheté ce produit.
Le fabricant de ce produit est Sony Corporation,
1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japon.
Le représentant autorisé pour les questions de
compatibilité électromagnétique (EMC) et la
sécurité des produits est Sony Deutschland
GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart,
Allemagne. Pour toute question relative au SAV
ou à la garantie, merci de bien vouloir vous
référer aux coordonnées contenues dans les
documents relatifs au SAV ou la garantie.
Précautions
• Cet appareil fonctionne sur 220 V - 240 V CA,
50/60 Hz. Vérifiez que la tension de
fonctionnement de l’appareil est identique au
courant secteur local.
• Pour prévenir les risques d’incendie ou
d’électrocution, ne posez pas de récipients
remplis de liquide (notamment un vase) sur
l’appareil.
• Installez cet appareil afin de pouvoir
débrancher immédiatement le cordon secteur
de la prise murale en cas de problème.
Précautions
Cet appareil a été testé et déterminé comme
étant conforme aux limites définies dans la
Directive EMC en utilisant un câble de
raccordement de moins de 3 mètres.
Installation
• Pour éviter une surchauffe interne, installez
le lecteur dans un endroit offrant une
ventilation suffisante.
• Ne placez pas le lecteur sur une surface
molle comme un tapis car ceci pourrait
obstruer les orifices d’aération.
• N’installez pas ce lecteur dans un endroit
fermé, comme une bibliothèque, etc.
• Protégez le lecteur contre les chocs et ne
l’installez pas à proximité de sources de
chaleur, dans un endroit poussiéreux ou
soumis aux rayons directs du soleil.
• Ne placez pas le lecteur à l’extérieur, dans
un véhicule, un bateau ou autre vaisseau.
• Si le lecteur est déplacé d’un endroit frais à
un endroit chaud ou s’il est déplacé dans une
pièce très humide, l’humidité peut se
condenser sur les lentilles à l’intérieur du
lecteur. Dans ce cas, le lecteur risque de ne
plus fonctionner correctement. Retirez alors
le disque et laissez le lecteur sous tension
pendant environ une demi-heure jusqu’à
complète évaporation de l’humidité.
• N’installez pas le lecteur en position
inclinée. Il est conçu pour fonctionner à
l’horizontale exclusivement.
• Ne placez pas d’objets métalliques devant le
panneau avant. Cela pourrait limiter la
réception des ondes radio.
• Ne placez pas le lecteur dans un endroit où
des équipements médicaux sont utilisés.
Cela pourrait provoquer un
dysfonctionnement des instruments
médicaux.
• Si vous portez un pacemaker ou utilisez un
autre appareil médical, consultez votre
médecin ou le fabricant de votre appareil
médical avant d’utiliser la fonction LAN
sans fil.
FR
FR
3
• Ce lecteur doit être installé et utilisé avec
une distance minimum d’au moins 20 cm,
ou plus, entre le lecteur et le corps d’une
personne (sauf les extrémités : mains,
poignets, pieds et chevilles).
• Ne placez pas d’objets lourds ou instables
sur le lecteur.
• Ne placez pas un objet autre qu’un disque
sur le plateau de disque. Cela pourrait
endommager le lecteur ou cet objet.
• Retirez tous les disques du plateau pour
déplacer le lecteur. Sinon, il risque d’être
endommagé.
• Débranchez le cordon d’alimentation
secteur et tous les autres câbles du lecteur
avant de le déplacer.
Alimentation
• Le lecteur n’est pas déconnecté de
l’alimentation secteur tant qu’il reste
branché à la prise murale, même s’il a été
mis hors tension.
• Débranchez le lecteur de la prise murale si
vous n’allez pas l’utiliser pendant
longtemps. Pour débrancher le cordon
d’alimentation, tirez dessus en le saisissant
par la fiche. Ne tirez jamais sur le cordon
proprement dit.
• Observez les points suivants pour éviter que
le cordon d’alimentation secteur soit
endommagé. N’utilisez pas le cordon
d’alimentation secteur s’il est endommagé
car cela pourrait provoquer une décharge
électrique ou un incendie.
– Ne coincez pas le cordon d’alimentation
secteur entre le lecteur et le mur, une
étagère, etc.
– Ne placez rien de lourd sur le cordon
d’alimentation secteur ni ne tirez sur le
cordon d’alimentation luimême.
Réglage du volume
N’augmentez pas le volume lors de l’écoute
d’un passage présentant un très faible niveau
d’entrée ou sans signal audio. Cela pourrait
endommager votre ouïe et les enceintes
lorsque le son atteint le niveau de crête.
Nettoyage de l’appareil
Nettoyez le boîtier, le panneau et les
commandes avec un chiffon doux. N’utilisez
pas de tampons abrasifs, de poudre à récurer
ou de solvants tels que de l’alcool ou de la
benzine.
À propos du nettoyage des disques et
des produits de nettoyage des
disques/lentilles
N’utilisez pas de disques de nettoyage ou de
produits de nettoyage de disque/lentille (qu’ils
soient liquides ou en vaporisateur). Ils peuvent
altérer le bon fonctionnement de l’appareil.
À propos du remplacement des pièces
En cas de réparation de ce lecteur, les pièces
réparées peuvent être conservées en vue de
leur réutilisation ou de leur recyclage.
Raccordement à la prise HDMI OUT
Observez les précautions suivantes car une
manipulation incorrecte peut endommager la
prise HDMI OUT et le connecteur.
• Alignez précisément la prise HDMI OUT à
l’arrière du lecteur et le connecteur HDMI
en vérifiant leurs formes. Assurez-vous que
le connecteur n’est pas à l’envers ou incliné.
• Assurez-vous de déconnecter le câble
HDMI pour déplacer le lecteur.
• Tenez le connecteur HDMI tout droit lors de
la connexion ou déconnexion du câble
HDMI. Ne courbez ni n’appliquez de
pression au HDMI connecteur dans la prise
HDMI OUT.
FR
4
AVIS IMPORTANT
Attention : Ce lecteur peut maintenir
indéfiniment une image fixe ou un menu à
l’écran d’un téléviseur. Si une image
vidéo fixe ou un menu reste affiché à
l’écran du téléviseur pendant une période
prolongée, ce dernier peut subir des
dommages irréversibles. Les écrans
plasma et les téléviseurs à projection sont
particulièrement sensibles à ce
phénomène.
En cas de questions ou de problèmes à propos
de votre lecteur, contactez votre revendeur
Sony le plus proche.
Protection contre la copie
Tenez-vous informé des systèmes de
protection de contenu avancés utilisés sur les
Blu-ray Disc™ et les DVD. Ces systèmes,
appelés AACS (Advanced Access Content
System) et CSS (Content Scramble System),
peuvent contenir des restrictions de lecture, de
sortie analogique et autres fonctions
similaires. Le fonctionnement de ce produit et
les restrictions auxquelles il est soumis
peuvent varier selon la date d’achat, le conseil
de direction de l’AACS pouvant adopter et
modifier ses règles de restriction après cette
date.
Avis Cinavia
Ce produit utilise la technologie Cinavia pour
limiter l’utilisation de reproductions illégales
de certains films et vidéos disponibles dans le
commerce et de leur bande sonore.
Lorsqu’une utilisation illégale ou une
reproduction interdite est détectée, un
message s’affiche et la lecture ou la
reproduction s’interrompt.
De plus amples informations sur la
technologie Cinavia sont disponibles auprès
du Centre d’information des consommateurs
en ligne de Cinavia sur le site
http://www.cinavia.com. Pour obtenir des
informations supplémentaires par courrier sur
Cinavia, envoyez votre demande avec votre
adresse au : Centre Cinavia d’information des
consommateurs, P.O. Box 86851, San Diego,
CA, 92138, États-Unis.
Droits d’auteur et marques
commerciales
• « AVCHD » et le logo « AVCHD » sont des
marques commerciales de Panasonic
Corporation et Sony Corporation.
• Java est une marque commerciale d’Oracle
et/ou de ses filiales.
•, « XMB » et « xross media bar » sont des
marques commerciales de Sony Cor poration
et Sony Computer Entertainment Inc.
• Ce produit incorpore la technologie HighDefinition Multimedia Interface (HDMI®).
HDMI, le logo HDMI et High-Definition
Multimedia Interface sont des marques
commerciales ou marques déposées de
HDMI Licensing LLC aux Etats- Unis et
dans d’autres pays.
• Blu-ray Disc™, Blu-Ray™, BD-Live™,
BONUSVIEW™ et les logos sont des
marques commerciales de Blu-ray Disc
Association.
• Les logos « DVD+RW », « DVD-RW »,
« DVD+R », « DVD-R », « DVD VIDEO »
et « CD » sont des marques commerciales.
• « x.v.Colour » et le logo « x.v.Colour » sont
des marques commerciales de Sony
Corporation.
• « BRAVIA » est une marque commerciale
de Sony Corporation.
• « PhotoTV HD » et le logo « PhotoTV HD »
sont des marques commerciales de Sony
Corporation.
• Technologie de codage et brevets MPEG
Layer-3 audio sous licence de Fraunhofer
IIS et Thomson.
FR
5
• Ce produit comprend une technologie
exclusive sous licence de Verance
Corporation et est protégé par le brevet
d’invention américain 7 369 677 et d’autres
brevets d’invention américains et
internationaux attribués et en attente
d’attribution. Il est également protégé par
les droits d’auteur et le secret commercial
pour certains aspects de cette technologie.
Cinavia est une marque de Verance
Corporation. Droits d’auteur 2004-2010
Verance Corporation. Tous droits réservés
par Verance. L’analyse par rétrotechnique
ou le désossage de cette technologie sont
interdits.
• Windows Media est une marque ou une
marque déposée de Microsoft Corporation
aux Etats-Unis et/ou dans d’autres pays.
Ce produit incorpore une technologie sujette
à certains droits de propriété intellectuelle
de Microsoft. L’utilisation ou la distribution
de cette technologie hors de ce produit est
interdite sans licence(s) appropriée(s) de
Microsoft.
Les titulaires de contenu utilisent la
technologie d’accès au contenu Microsoft
PlayReady™ pour protéger leur propriété
intellectuelle, y compris le contenu protégé
par des droits d’auteur. Cet appareil utilise la
technologie PlayReady pour accéder à un
contenu protégé PlayReady et/ou un
contenu protégé WMDRM. Si l’appareil ne
réalise pas correctement l’application des
restrictions sur l’utilisation de contenu, les
titulaires du contenu peuvent demander à
Microsoft de révoquer la capacité de
l’appareil à consommer un contenu protégé
PlayReady. Cette révocation ne devrait pas
affecter un contenu non protégé ou un
contenu protégé par d’autres technologies
d’accès au contenu. Les titul aires de contenu
peuvent vous demander de mettre à jour
PlayReady pour accéder à leur contenu. Si
vous refusez une mise à jour, vous ne
pourrez pas accéder à un contenu qui
nécessite cette mise à jour.
•Wi-Fi®, Wi-Fi Protected Access® et Wi-Fi
Alliance® sont des marques déposées de
Wi-Fi Alliance.
• Wi-Fi CERTIFIED™, WPA™, WPA2™ et
Wi-Fi Protected Setup™ sont des marques
commerciales de Wi-Fi Alliance.
• Le logo Wi-Fi CERTIFIED est une marque
de certification de Wi-Fi Alliance.
• Wi-Fi Protected Setup Mark est une marque
commerciale de Wi-Fi Alliance.
•DLNA®, le logo DLNA et DLNA
CERTIFIED™ sont des marques
commerciales, des marques de service ou
des marques de certification de Digital
Living Network Alliance.
FR
6
• Navigateur Opera® d’Opera Software ASA.
Copyright 1995-2010 Opera Software ASA.
Tous droits réservés.
• Toutes les autres marques appartiennent à
leurs propriétaires respectifs.
• Les autres noms de système et de produit
sont généralement des marques
commerciales ou marques déposées des
fabricants. Les marques ™ et ® ne sont pas
indiquées dans ce document.
Contrat de licence Gracenote (EULA)
Cet appareil ou cette application contient un
logiciel développé par Gracenote, société sise
à Emeryville, Californie, USA (ci-après,
« Gracenote » – nom masculin). Ce logiciel
Gracenote (ci-après, « le Logiciel Gracenote »)
permet à cet appareil ou à cette application
d’accéder à des serveurs en ligne ou à des
bases de données en ligne (ci-après et
collectivement, « les Serveurs Gracenote ») en
vue d’identifier le contenu de certains
supports musicaux ou/et de certains fichiers
audio, de copier des informations relatives à
des données audio (titre d’un album, no m d’un
artiste ou d’un groupe, liste des pistes, etc. –
ci-après, « les Données Gracenote ») et
d’exécuter de nombreuses autres fonctions.
Vous êtes autorisé à utiliser les Données
Gracenote uniquement par exécution des
fonctions grand public de cet appareil ou de
cette application.
Vous convenez d’utiliser les Données
Gracenote, le Logiciel Gracenote et les
Serveurs Gracenote uniquement pour un
usage personnel et non commercial. Vous
convenez de ne pas céder, c opier, transférer ou
transmettre le Logiciel Gracenote ou aucune
partie des Données Gracenote à une société
tierce. VOUS CONVENEZ DE NE PAS
UTILISER NI EXPLOITER LES DONNÉES
GRACENOTE, LE LOGICIEL
GRACENOTE OU LES SERVEURS
GRACENOTE À DES FINS AUTRES QUE
CELLES QUI SONT AUTORISÉES
EXPLICITEMENT DANS LE PRÉSENT
CONTRAT DE LICENCE (EULA).
Vous convenez que la licence non exclusive
dont vous jouissez pour l’utilisation des
Données Gracenote, du Logiciel Gracenote et
des Serveurs Gracenote sera résiliée si vous ne
respectez pas les conditions stipulées dans le
présent Contrat de licence (EULA). Si votre
licence est résiliée, vous convenez de mettre
fin immédiatement à tout type d’utilisation des
Données Gracenote, du Logiciel Gracenote et
des Serveurs Gracenote. Gracenote se réserve
tous les droits vis-à-vis des Données
Gracenote, du Logiciel Gracenote et des
Serveurs Gracenote, y compris tous droits de
propriété. Gracenote ne saurait en aucun cas
être redevable d’un paiement en votre faveur
pour des informations que vous auriez
communiquées à Gracenote. Vous convenez
que Gracenote pourra faire valoir contre vous
ses droits tels que décrits dans le présent
Contrat de licence, directement et en son nom
propre.
FR
7
Le Service Gracenote utilise un identifiant
(unique et attribué en mode aléatoire) pour
suivre les interrogations des utilisateurs de ce
Service. Ce mécanisme est destiné à des
mesures statistiques : il permet au Service
Gracenote de déterminer le nombre
d’interrogations effectué sans avoir à
connaître quelque information que ce soit
vous concernant. Pour plus de détails sur ce
mécanisme de suivi, consultez la page Web
qui présente la Charte de confidentialité du
Service Gracenote.
Le Logiciel Gracenote et l’intégralité des
Données Gracenote vous sont cédés sous
licence « EN L’ÉTAT ». Gracenote n’apporte
aucune déclaration ou garantie, explicite ou
implicite, en ce qui concerne la précision des
Données Gracenote disponibles à partir des
Serveurs Gracenote. Gracenote se réserve le
droit de supprimer certaines données des
Serveurs Gracenote ou de changer des
données de catégorie pour toute raison que
Gracenote estimera nécessaire ou/et
suffisante. Aucune garantie n’ est apportée que
le Logiciel Gracenote ou les Serveurs
Gracenote seront exempts d’erreurs ou que le
fonctionnement du Logiciel Gracenote ou des
Serveurs Gracenote s’effectuera sans
interruption. Gracenote n’ est nullement obligé
de mettre à votre disposition les types ou
catégories de données nouveaux,
complémentaires ou améliorés que Gracenote
pourrait proposer à l’avenir, et Gracenote est
libre de mettre fin à ses services à tout
moment.
La touche N comporte un point tactile. Utilisez ce point tactile comme référence lors de
l’utilisation du lecteur.
A Plateau de disque
B Z (ouverture/fermeture)
C N (lecture)
D x (arrêt)
E [/1 (marche/veille) / Témoin
d’alimentation
Permet de mettre le lecteur sous
tension ou en mode de veille.
F Prise (USB)
Connectez un périphérique USB à
cette prise.
G Capteur de télécommande
FR
10
Pour verrouiller le plateau de disque
(verrouillage enfant)
Vous pouvez verrouiller le plateau de
disque afin d’éviter qu’il s’ouvre
accidentellement.
Pendant que le lecteur est sous tension,
appuyez continuellement sur la touche
N du lecteur pendant plus de 10
secondes afin de verrouiller ou
déverrouiller le plateau.
Panneau arrière
VIDEO
RL
AUDIO
LINEOUT
DIGITAL OUT
COAXIAL
HDMI OUT
PCM/DTS/
DOLBY DIGITAL
LAN(100)
Préparatifs
A Prise LINE OUT (VIDEO)
B Prise DIGITAL OUT (COAXIAL)
C Borne LAN (100)
D Prise HDMI OUT
E Prises LINE OUT (R-AUDIO-L)
FR
11
Télécommande
Les fonctions disponibles de la
télécommande diffèrent selon le disque
ou la situation.
AUDIOSUBTITLE
DISPLAY
z
La touche numérique 5 et les touches AUDIO,
2 +, et N comportent un point tactile.
Utilisez ce point tactile comme référence lors
de l’utilisation du lecteur.
SEN
A Z (ouverture/fermeture)
Permet d’ouvrir ou de fermer le
plateau de disque.
-TV- t (selection d’entrée
téléviseur)
Permet de basculer entre le
téléviseur et d’autres sources
d’entrée.
-TV- [/1 (marche/veille
téléviseur)
Permet de mettre le téléviseur sous
tension ou en mode de veille.
[/1 (marche/veille)
Permet de mettre le lecteur sous
tension ou en mode de veille.
B Touches numériques (0 - 9)
Permet de saisir les numéros de titre/
chapitre, etc.
2 (volume) +/–
Permet de régler le volume du
téléviseur.
AUDIO (page 30)
Permet de sélectionner la piste de
langue lorsque des pistes
multilingues sont enregistrées sur un
BD-ROM/DVD VIDEO.
Permet de sélectionner la piste
sonore sur un CD.
SUBTITLE (page 30)
Permet de sélectionner la langue des
sous-titres lorsque des sous-titres
multilingues sont enregistrés sur un
BD-ROM/DVD VIDEO.
(coupure du son)
Désactive le son temporairement.
C Touches de couleur (rouge/
verte/jaune/bleue)
Touches de raccourci pour des
fonctions interactives.
12
FR
D TOP MENU
Permet d’ouvrir ou de fermer le
menu principal d’un BD ou DVD.
POP UP/MENU
Permet d’ouvrir ou de fermer le
menu contextuel d’un BD-ROM ou
le menu d’un DVD.
OPTIONS (page 22)
Permet d’afficher les options
disponibles sur l’écran.
HOME
Permet d’ouvrir le menu d’accueil
du lecteur.
Permet d’afficher le papier peint
lorsqu’elle est enfoncée sur l’icône
de catégorie du menu d’accueil.
RETURN
Permet de revenir à l’affichage
précédent.
</M/m/,
Permet de déplacer la surbrillance
afin de sélectionner un élément
affiché.
Touche centrale (ENTER)
Permet de valider l’élément
sélectionné.
E ./> (précédent/suivant)
Permet de passer au chapitre, plage
ou fichier précédent/suivant.
X (pause)
Permet de mettre la lecture en pause
ou de la redémarrer.
m/M (recul rapide/avance
rapide)
•Permet un recul rapide/avance
rapide sur le disque lorsque vous
appuyez sur la touche pendant la
lecture. La vitesse de recherche
change à chaque pression sur la
touche pendant la lecture de vidéos.
• Permet une lecture au ralenti lors
d’une pression pendant plus d’une
seconde en mode de pause.
• Permet une lecture image par
image lors d’une pression brève en
mode de pause.
N (lecture)
Pour démarrer ou redémarrer la
lecture.
DISPLAY (page 20)
Affiche les informations de lecture
et de consultation de sites Web à
l'écran.
x (arrêt)
Permet d’arrêter la lecture et de
mémoriser le point d’arrêt (point de
reprise).
Le point de reprise pour un titre/
plage est le dernier point que vous
avez lu ou la dernière photo pour un
dossier photo.
SEN (page 20)
Accède au service en ligne « Sony
Entertainment Network™ ».
Préparatifs
FR
13
Affichage du menu d’accueil
Le menu d’accueil apparaît lorsque vous
appuyez sur HOME. Sélectionnez une
catégorie à l’aide de </,.
Sélectionnez un élément à l’aide de
M/m, et appuyez sur ENTER.
Élément
[Config.] : Permet d’ajuster les
réglages du lecteur.
[Photo] : Permet l’affichage de
photos.
[Musique] : Permet la lecture de
musique.
[Vidéo] : Permet la lecture de
vidéos.
[Réseau] : Permet d’afficher des
éléments de réseau.
Catégorie
Etape 1 : Accessoires
fournis
Vérifiez que vous disposez des éléments
suivants :
• Télécommande (1)
• Piles R6 (format AA) (2)
14
FR
Etape 2 : Raccordement du lecteur
Ne branchez pas le cordon secteur avant d’avoir établi tous les raccordements.
Raccordement à votre téléviseur
Sélectionnez une des méthodes de raccordement suivantes en fonction des prises
d’entrée de votre téléviseur.
Faites correspondre la couleur de la fiche avec celle de la prise lors du raccordement.
DIGITAL OUT
PCM/DTS/
COAXIAL
VIDEO
DOLBY DIGITAL
RL
AUDIO
LINE OUT
HDMI OUT
LAN(100)
Haute qualité
Câble HDMI haute vitesse
(non fourni)
Câble audio/vidéo
(non fourni)
Qualité
standard
b
Ne raccordez pas le lecteur par l’intermédiaire d’un magnétoscope. Il se peut que les signaux émis
par les magnétoscopes soient affectés par les systèmes de protection des droits d’auteur et l’image
sera déformée sur le téléviseur.
Préparatifs
FR
15
Raccordement à votre amplificateur (récepteur) AV
Sélectionnez une des méthodes de raccordement suivantes en fonction des prises
d’entrée de votre amplificateur (récepteur) AV. Lorsque vous sélectionnez A ou B,
effectuez les réglages appropriés dans [Réglages Audio] (page 28).
DIGITAL OUT
PCM/DTS/
COAXIAL
AUDIO
LINE OUT
DOLBY DIGITAL
LAN(100)
HDMI OUT
Câble HDMI haute vitesse (non fourni)
Câble numérique coaxial
(non fourni)
Câble HDMI haute vitesse
(non fourni)
t Réglez [Réglage MIX Audio BD] (page 29).
DIGITAL OUT
PCM/DTS/
COAXIAL
DOLBY DIGITAL
VIDEO
RL
16
*1
t Réglez [Dolby Digital
Câble audio/vidéo
(non fourni)
FR
/ DTS*2] (page 29).
*1
Fabriqué sous licence de Dolby
Laboratories. Les terms Dolby et Pro
Logic, ainsi que le sigle double D sont des
marques commerciales de Dolby
Laboratories.
Utilisez un LAN sans fil qui est
incorporé dans le lecteur.
Câble LAN (non fourni)
Routeur LAN
sans fil
Modem ADSL/
Modem câble
Internet
Préparatifs
Etape 3 : Préparation
pour la connexion au
réseau
Si vous ne prévoyez pas de connecter le
lecteur à un réseau, allez à la section
« Etape 4 : Régl. facile » (page 17).
Configuration à fil
Utilisez un câble LAN pour la connexion
à la borne LAN (100) du lecteur.
Câble LAN
(non fourni)
Internet
z
Il est recommandé d’utiliser un câble
d’interface blindé (câble LAN), droit ou
croisé.
Modem ADSL/
Modem câble
Routeur
large bande
Etape 4 : Régl. facile
A la première mise sous tension
Attendez un moment que le lecteur se
mette sous tension et lance [Réglage
initial facile].
1 Insérez deux piles R6 (format AA)
en faisant correspondre les
polarités 3 et # des piles avec
les marques à l’intérieur du
compartiment des piles.
FR
17
2 Branchez le lecteur sur le secteur.
DIGITAL OUT
PCM/DTS/
COAXIAL
DOLBY DIGITAL
VIDEO
RL
AUDIO
LAN(100)
LINE OUT
HDMI OUT
vers prise secteur
3 Appuyez sur [/1 pour mettre le
lecteur sous tension.
4 Allumez le téléviseur et réglez le
sélecteur d’entrée sur votre
téléviseur. Le signal émis par le
lecteur apparaîtra alors sur
l’écran de votre téléviseur.
5 Exécutez [Réglage initial facile].
Suivez les instructions à l’écran pour
effectuer les réglages de base à
l’aide de </M/m/, et ENTER de
la télécommande.
</M/m/,
ENTER
b
Lorsque les réglages [Réglage initial facile]
sont renseignés, sélectionnez [Réglages
réseau faciles] pour utiliser les fonctions
réseau du lecteur.
FR
18
Lecture
Profiter de BONUSVIEW/
BD-LIVE
Lecture d’un disque
Pour les disques pouvant être lus, voir
page 39.
1 Commutez le sélecteur d’entrée
de votre téléviseur de sorte que le
signal provenant du lecteur
apparaisse sur votre écran de
télévision.
2 Appuyez sur Z et placez un
disque sur le plateau de disque.
Face de lecture vers le bas
3 Appuyez sur Z pour fermer le
plateau de disque.
La lecture démarre.
Si la lecture ne démarre pas
automatiquement, sélectionnez
dans la catégorie [Vidéo],
[Musique], ou [Photo], et
appuyez sur ENTER.
Certains BD-ROM portant le logo
« BD-LIVE »* comportent un contenu
supplémentaire et d’autres données qui
peuvent être téléchargés pour votre
plaisir.
*
1 Connectez une mémoire USB à la
prise USB du lecteur (page 10).
Utilisez une mémoire USB de 1 Go
ou plus comme stockage local.
2 Effectuez les préparatifs pour
BD-LIVE (BD-LIVE seulement).
• Connectez le lecteur à un réseau
(page 17).
• Placez [Connexion Internet BD]
sur [Autoriser] (page 30).
3 Insérez un BD-ROM avec
BONUSVIEW/BD-LIVE.
La méthode d’utilisation est
différente selon le disque. Reportezvous au mode d’emploi fourni avec
le disque.
z
Pour supprimer des données de la mémoire
USB, sélectionnez [Effacer données BD] dans
[Vidéo], et appuyez sur ENTER. Toutes
les données stockées dans le dossier buda
seront effacées.
Lecture
FR
19
Affichage des informations
de lecture
Vous pouvez afficher les informations
de lecture, etc., en appuyant sur
DISPLAY.
Les informations affichées sont
différentes selon le type de disque et
l’état du lecteur.
Exemple : lors de la lecture d’un
BD-ROM
Lecture depuis un
périphérique USB
Pour « Types de fichiers pouvant être lus »,
voir page 39.
1 Connectez le périphérique USB à
la prise USB du lecteur (page 10).
Reportez-vous au mode d’emploi
fourni avec le périphérique USB
avant d’établir la connexion.
2 Sélectionnez [Vidéo],
[Musique], ou [Photo] sur
le menu d’accueil à l’aide de
</,.
3 Sélectionnez [Périphérique
USB] à l’aide de M/m et appuyez
sur ENTER.
A Résolution de sortie/Fréquence
vidéo
B Numéro ou nom du titre
C Angle actuellement sélectionné
D Réglage d’audio actuellement
sélectionné
E Fonctions disponibles (angle,
audio, sous-titres)
F Informations de lecture
Affichage du mode de lecture, de la
barre d’état de lecture, du type de
disque, du codec vidéo, du débit
binaire, du type de répétition, du
temps écoulé et du temps de lecture
total.
G Numéro du chapitre
FR
20
Lecture via un réseau
Profiter de Sony
Entertainment Network
Sony Entertainment Network sert de
passerelle délivrant le contenu Internet
sélectionné et une palette de
divertissements à la demande
directement sur votre lecteur.
z
• Certains contenus Internet nécessitent
l’enregistrement via un PC avant de pouvoir
être lus.
• Il est possible que certains contenus Internet
ne soient pas disponibles dans certains pays/
régions.
1 Connectez le lecteur à un réseau
(page 17).
2 Appuyez sur la touche SEN de la
télécommande.
3 Sélectionnez un contenu Internet
et une palette de divertissements
à la demande à l’aide de
</M/m/,, puis appuyez sur
ENTER.
Panneau de commande de la lecture
de vidéo en continu
Le panneau de commande apparaît
lorsque la lecture du fichier vidéo
commence. Les éléments affichés
peuvent être différents selon les
fournisseurs de contenu Internet.
Pour l’afficher de nouveau, appuyez sur
DISPLAY.
E Nom du fichier de la vidéo suivante
F Nom du fichier de la vidéo
actuellement sélectionnée
Lecture de fichiers sur un
réseau domestique (DLNA)
Un produit compatible DLNA peut lire
des fichiers vidéo/musique/photo
stockés sur un autre produit compatible
DLNA via un réseau.
1 Préparation pour l’utilisation de
DLNA.
• Connectez le lecteur à un réseau
(page 17).
• Préparez les autres produits
compatibles DLNA nécessaires.
Reportez-vous au mode d’emploi
fourni avec le produit.
Pour lire un fichier à partir d’un
serveur DLNA via cet appareil (lecteur
DLNA)
Lecture
A Affichage de commande
Appuyez sur </M/m/, ou
ENTER pour les opérations de
lecture.
B Barre d’état de lecture
Barre d’état, curseur indiquant la
position actuelle, le temps de
lecture, la durée du fichier vidéo
C Condition du réseau
indique la puissance du signal
pour la connexion sans fil.
indique la connexion filaire.
D Vitesse de transmission réseau
Serveur
Lecteur
Sélectionnez l’icône du serveur DLNA à
partir de [Vidéo], [Musique], ou
[Photo], puis choisissez le fichier à
lire.
FR
21
Pour lire un fichier à partir d’un
serveur DLNA via un autre produit
(Moteur de rendu)
Lorsque vous lisez des fichiers à partir
d’un serveur DLNA sur cet appareil, vous
pouvez utiliser un produit compatible
avec un contrôleur DLNA (téléphone,
etc.) pour contrôler la lecture.
Serveur
Contrôleur
Contrôlez cet appareil à l’aide d’un
contrôleur DLNA. Reportez-vous au
mode d’emploi fourni avec le contrôleur
DLNA.
Lecture de la même musique
dans différentes pièces
(PARTY STREAMING)
Vous pouvez lire les fichiers de musique
sur le lecteur (hôte PARTY) dans
d’autres pièces simultanément en
connectant des produits Sony (client
PARTY) compatibles avec DLNA et la
fonction PARTY STREAMING, ou
vice-versa.
1 Préparation pour PARTY
STREAMING.
• Connectez le lecteur à un réseau
(page 17).
FR
22
Moteur de
rendu
• Connectez les produits
compatibles avec la fonction
PARTY STREAMING à un
réseau.
Pour utiliser le lecteur comme un hôte
PARTY
Sélectionnez une plage dans
[Musique], puis sélectionnez
[Démarrer PARTY] dans le menu des
options pour démarrer une session
PARTY.
Pour utiliser le lecteur comme un
client PARTY
Sélectionnez [PARTY] in
[Musique], puis sélectionnez l’icône
du produit hôte PARTY.
b
La vente et la gamme de produits compatibles
avec la fonction PARTY STREAMING
varient selon la région.
Options disponibles
Divers réglages et opérations de lecture
sont disponibles en appuyant sur
OPTIONS. Les éléments disponibles
sont différents selon la situation.
Options communes
x [Réglage répétition] : Spécifie le
mode de répétition.
x [Lecture]/[Arrêter] : Démarre ou
arrête la lecture.
x [Lect. depuis début] : Lecture de
l’élément depuis le début.
[Vidéo] seulement
x [SYNC A/V] : Ajuste le décalage entre
l’image et le son en retardant la sortie
du son en relation avec la sortie de
l’image (0 à 120 millisecondes).
x [Réglages Vidéo] :
– [Mode Qualité d'image] :
Sélectionne les réglages d’image
pour différents environnements
d’éclairage.
– [BNR] : Réduit le bruit de bloc en
mosaïque sur l’image.
– [MNR] : Réduit le bruit mineur
autour des contours de l’image (bruit
de moustique).
x [Pause] : Met la lecture en pause.
x [Menu principal] : Affiche le menu
principal du BD ou DVD.
x [Menu]/[Menu contextuel] : Affiche
le menu contextuel du BD-ROM ou le
menu du DVD.
x [Rechercher titre] : Recherche un
titre sur des BD-ROM/DVD VIDEO
et démarre la lecture depuis le début.
x [Rechercher chap.] : Recherche un
chapitre et démarre la lecture depuis le
début.
x [Audio] : Change la piste de langue
lorsque des pistes multilingues sont
enregistrées sur un BD-ROM/DVD
VIDEO. Permet de sélectionner la
piste sonore sur un CD.
x [Sous-titres] : Change la langue des
sous-titres lorsque des sous-titres
multilingues sont enregistrés sur un
BD-ROM/ DVD VIDEO.
x [Angle] : Permet de basculer vers
d’autres angles de vue lorsque des
angles multiples sont enregistrés sur
un BD-ROM/DVD VIDEO.
x [Réduction bruit de contenu IP] :
Permet de régler la qualité d’image du
contenus Internet.
x [Recherche vidéo] : Affiche des
informations sur le BD-ROM/DVDROM basées sur la technologie
Gracenote. Lorsque [Distribution] ou
[Infos suppl.] est sélectionné,
recherche les informations associées à
l’aide de mots clés de Gracenote.
Lorsque [Historique de lecture] ou
[Historique de recherche] est
sélectionné, affiche la liste des titres.
[Musique] seulement
x [Ajt. mus. fond diap.] : Enregistre
les fichiers musique dans la mémoire
USB comme musique de fond pour les
diaporamas.
x [Démarrer PARTY] : Démarre une
session PARTY avec la source
sélectionnée. Il est possible que cette
option n’apparaisse pas, selon la source.
x [Quitter PARTY] : Quitte une session
PARTY à laquelle participe le lecteur.
La fonction PARTY STREAMING
est maintenue active entre les autres
produits participants.
x [Fermer PARTY] : Ferme une session
PARTY à laquelle participe le lecteur.
La fonction PARTY STREAMING
est arrêtée pour tous les autres
produits participants.
x [Recherche musique] : Affiche les
informations relatives au CD audio
(CD-DA) sur la base de la technologie
Gracenote. Lorsque [Plage], [Artiste]
ou [Infos suppl.] est sélectionné,
recherche les informations associées à
l’aide de mots clés de Gracenote.
Lorsque [Historique de lecture] ou
[Historique de recherche] est
sélectionné, affiche la liste des titres.
Lecture
FR
23
[Photo] seulement
x [Vit. diaporama] : Pour modifier la
vitesse du diaporama.
x [Effet diaporama] : Spécifie les
effets pour les diaporamas.
x [Musi. fond diapo.] :
– [Non] : Désactive la fonction.
– [Ma Musique de USB] : Spécifie les
fichiers musique enregistrés dans
[Ajt. mus. fond diap.].
– [Lire CD de musique] : Spécifie les
plages des CD-DA.
x [Changer l'affichage]: Permet de
basculer entre [Vue en quadrillage] et
[Vue en liste].
x [Diaporama] : Lecture d’un
diaporama.
x [Pivoter à gauche] : Fait pivoter la
photo de 90 degrés dans le sens
inverse des aiguilles d’une montre.
x [Pivoter à droite] : Pour faire pivoter
la photo de 90 degrés dans le sens des
aiguilles d’une montre.
24
FR
Internet
Consultation de sites
Web
Vous pouvez vous connecter à Internet
et visiter des sites Web.
1 Préparation du navigateur
Internet.
Connectez le lecteur à un réseau
(page 17).
2 Sélectionnez [Réseau] sur le
menu d’accueil à l’aide de </,.
3 Sélectionnez [Navigateur
Internet] à l’aide de M/m et
appuyez sur ENTER.
z
Ce navigateur ne prend pas en charge les
fonctions de certains sites Web et il est
possible que certains sites Web ne s’affichent
pas correctement.
Pour entrer une URL
Sélectionnez [Saisie URL] dans le menu
des options. Saisissez l’URL à l’aide du
clavier logiciel, puis sélectionnez
[Enter].
Pour définir la page de démarrage par
défaut
Pendant que la page que vous voulez
définir est affichée, sélectionnez [Page
de départ] dans le menu des options.
Pour revenir à la page précédente
Sélectionnez [Page précédente] dans le
menu des options. Lorsque la page
précédente n’apparaît pas, même si vous
sélectionnez [Page précédente],
sélectionnez [Liste des fenêtres] dans le
menu des options, puis sélectionnez la
page à laquelle vous voulez revenir dans
la liste.
Pour quitter le navigateur Internet
Appuyez sur HOME.
Affichage du navigateur
Internet
Vous pouvez vérifier les informations
concernant le site Web en appuyant sur
DISPLAY.
Les informations affichées varient selon
le site Web et l’état de la page.
A Titre de la page
B Adresse de la page
C Curseur
Déplacez le curseur en appuyant sur
</M/m/,. Placez le curseur sur le
lien que vous voulez afficher, puis
appuyez sur ENTER. Le site Web
correspondant s’affiche.
D Icône SSL
S’affiche lorsque le site Web est
protégé et connecté en toute
sécurité.
Internet
FR
25
E Indicateur de puissance du signal
(connexion réseau sans fil
uniquement)
F Icône de chargement/barre de
progression
Apparaît lorsque la page est en cours
de lecture ou pendant le
téléchargement/transfert de fichiers.
G Champ de saisie de texte
Appuyez sur ENTER, puis choisissez
[Saisie] dans le menu des options
pour ouvrir le clavier logiciel.
H Barre de défilement
Appuyez sur </M/m/, pour
déplacer l’affichage de la page vers
la gauche, le haut, le bas ou la droite.
Options disponibles
Divers réglages et opérations sont
disponibles en appuyant sur OPTIONS.
Les éléments disponibles sont différents
selon la situation.
x [Config. navigateur] : Affiche les
paramètres du navigateur Internet.
– [Zoom] : Augmente ou réduit la
taille du contenu affiché.
– [Config. de JavaScript] : Active ou
désactive JavaScript.
– [Réglage de cookie] : Définit si les
cookies sont acceptés ou non.
– [Affich. d'alarme SSL] : Active ou
désactive SSL.
x [Saisie] : Affiche le clavier logiciel
pour saisir des caractères pendant la
consultation d’un site Web.
x [Retour] : Déplace le curseur à la
ligne suivante dans le champ de saisie
de texte.
x [Suppr.] : Efface un caractère à
gauche du curseur pendant la saisie de
texte.
FR
26
x [Liste des fenêtres] : Affiche la liste
des fenêtres de site Web actuellement
ouvertes. Vous permet de revenir à un
site Web précédemment affiché en
sélectionnant la fenêtre
correspondante.
x [Liste des signets] : Affiche la liste
des signets.
x [Saisie URL] : Vous permet de saisir
une URL lorsque le clavier logiciel
s’affiche.
x [Page précédente]/[Page
suivante] :
Se déplace à la page
précédente/suivante.
x [Annuler chargement] : Arrête le
chargement d’une page.
x [Recharger] : Recharge la même
page.
x [Ajouter aux signets] : Ajoute le site
Web actuellement sélectionné à la
liste des signets.
x [Page de départ] : Définit le site
Web actuellement affiché comme
page de démarrage par défaut.
x [Dans nouv. fenêtre] : Ouvre un lien
dans une nouvelle fenêtre.
x [Code de caractères] : Définit le
code de caractère.
x [Afficher certificat] : Affichez les
certificats de serveur envoyés à partir
de pages prenant en charge SSL.
Paramètres et réglages
[Réglages Ecran]
Utilisation des
affichages de réglages
Sélectionnez [Config.] sur le menu
d’accueil lorsque vous devez modifier
les réglages du lecteur.
Les réglages par défaut sont soulignés.
1 Sélectionnez [Config.] sur le
menu d’accueil à l’aide de
</,.
2 Sélectionnez l’icône de catégorie
de configuration à l’aide de M/m
et appuyez sur ENTER.
[Mise à jour réseau]
Sélectionnez [OK] pour mettre à jour le
logiciel du lecteur via le réseau.
z
• Il est recommandé d’effectuer la mise à jour
réseau environ tous les 2 mois.
• Pour plus d’informations sur les fonctions
de mise à jour, rendez-vous sur le site
suivant :
http://support.sony-europe.com/
x [Type TV]
[16:9] : Sélectionnez cette option lors du
raccordement à un téléviseur grand écran
ou à un téléviseur avec fonction de mode
écran large.
[4:3] : Sélectionnez cette option lors du
raccordement à un téléviseur à écran 4:3
sans fonction de mode écran large.
x [Format de l'écran]
[Etiré] : Sélectionnez cette option lors du
raccordement à un téléviseur avec
fonction de mode écran large. Affiche
une image d’écran 4:3 en format 16:9
même sur un téléviseur grand écran.
[Normal] : Pour modifier la taille
d’image afin qu’elle s’adapte à la taille
de l’écran avec le format d’image
d’origine.
x [Format image DVD]
[Letter Box] : Pour afficher une image
large avec des bandes noires en haut et
en bas.
[Pan Scan] : Pour afficher une image
pleine hauteur sur tout l’écran, les côtés
étant rognés.
Paramètres et réglages
FR
27
x [Mode Conversion cinéma]
[Auto] : Sélectionnez normalement ce
réglage. Le lecteur détecte
automatiquement si le contenu est basé
sur vidéo ou basé sur film et bascule sur
la méthode de conversion appropriée.
[Vidéo] : La méthode de conversion
adaptée pour un contenu basé sur vidéo
est toujours sélectionnée, quel que soit le
contenu.
x [YCbCr/RGB (HDMI)]
[Auto] : Détecte automatiquement le
type de téléviseur raccordé et bascule sur
le réglage couleur correspondant.
[YCbCr (4:2:2)] : Pour sortir des signaux
vidéo YCbCr 4:2:2.
[YCbCr (4:4:4)] : Pour sortir des signaux
vidéo YCbCr 4:4:4.
[RGB] : Pour sortir des signaux vidéo
RVB.
x [Format de la sortie vidéo]
[HDMI] : Sélectionnez normalement
[Auto]. Sélectionnez [Résolution
d'origine] pour sortir la résolution
enregistrée sur le disque. Lorsque la
résolution est inférieure à la résolution
SD, elle est augmentée jusqu’à la
résolution SD.
[Vidéo] : Règle automatiquement la
résolution la plus basse.
x [Sortie BD-ROM 24p]
[Auto] : Pour sortir des signaux vidéo
1920 × 1080p/24 Hz seulement lors du
raccordement d’un téléviseur compatible
1080/24p par la prise HDMI OUT.
[Oui] : Active la fonction.
[Non] : Sélectionnez cette option lorsque
votre téléviseur n’est pas compatible
avec des signaux vidéo 1080/24p.
x [Sortie DVD-ROM 24p]
[Auto] : Pour sortir des signaux vidéo
1920 × 1080p/24 Hz seulement lors du
raccordement d’un téléviseur compatible
1080/24p par la prise HDMI OUT.
: Sélectionnez cette option lorsque
[Non]
votre téléviseur n’est pas compatible
avec des signaux vidéo 1080/24p.
x [Sortie Deep Colour HDMI]
[Auto] : Sélectionnez normalement ce
réglage.
[16 bits]/[12 bits]/[10 bits] : Pour sortir
des signaux vidéo 16 bits/12 bits/10 bits
lorsque le téléviseur raccordé est
compatible avec Deep Colour.
[Non] : Sélectionnez cette option lorsque
l’image est instable ou que les couleurs
ne semblent pas naturelles.
x [Mode de pause]
[Auto] : Sélectionnez normalement ce
réglage. Les images animées
dynamiques apparaissent sans flou.
[Image] : Pour afficher des images
statiques avec une haute résolution.
[Réglages Audio]
x [Audio (HDMI)]
[Auto] : Sélectionnez normalement ce
réglage. Pour sortir les signaux audio
conformément à l’état du dispositif
HDMI connecté.
[PCM] : Pour sortir des signaux PCM de
la prise HDMI OUT.
28
FR
x [Mode de sortie DSD]
[Oui] : Pour sortir des signaux DSD de la
prise HDMI OUT lors de la lecture d’un
Super Audio CD. Lorsque [Oui] est
sélectionné, aucun signal n’est sorti
depuis d’autres prises.
[Non]
: Pour sortir des signaux PCM de
la prise HDMI OUT lors de la lecture
d’un Super Audio CD.
x [Audio DRC]
[Auto] : Pour effectuer la lecture à la
gamme dynamique spécifiée par le
disque (BD-ROM seulement). Les autres
disques sont lus au niveau [Oui].
[Oui] : Pour effectuer la lecture à un
niveau de compression standard.
[Non] : Pas de compression. Un son plus
dynamique est produit.
x [Réglage MIX Audio BD]
[Oui] : Pour sortir l’audio obtenue en
mixant l’audio interactive et l’audio
secondaire sur l’audio primaire.
[Non] : Pour ne sortir que l’audio
primaire. Sélectionnez cette option pour
sortir des signaux audio HD sur un
amplificateur (récepteur) AV.
x [Dolby Digital / DTS]
[Mixage Aval PCM] : Pour effectuer la
conversion en sortie de signaux PCM
linéaire. Sélectionnez cette option lors
du raccordement d’un dispositif audio
sans décodeur Dolby Digital ou DTS
intégré.
[Débit binaire]
option lors du raccordement d’un
dispositif audio avec décodeur Dolby
Digital ou DTS intégré.
x [DTS Neo:6]
[Cinema]/[Music] : Émet le son
multicanal simulé à partir de sources à
2 canaux via la prise HDMI OUT en
fonction de la fonctionnalité du dispositif
connecté en mode DTS Neo:6 Cinema ou
DTS Neo:6 Music.
[Non]
: Émet le son avec son nombre de
canaux d’origine via la prise HDMI
OUT.
: Sélectionnez cette
x [Mixage Aval]
[Surround] : Pour sortir des signaux
audio avec effets surround. Sélectionnez
cette option lors du raccordement d’un
dispositif audio prenant en charge Dolby
Surround (Pro Logic) ou DTS Neo:6.
: Pour sortir des signaux audio
[Stéréo]
sans effets surround. Sélectionnez cette
option lors du raccordement d’un
dispositif audio ne prenant pas en charge
Dolby Surround (Pro Logic) ou DTS
Neo:6.
[Réglages
Visualisation BD/DVD]
x [Langue du menu BD/DVD]
Permet de sélectionner la langue de
menu par défaut pour les BD-ROM ou
DVD VIDEO.
Sélectionnez [Sélect. code langue], et
saisissez le code de votre langue, en vous
reportant à « Liste des codes de langue »
(page 42).
Paramètres et réglages
FR
29
x [Langue audio]
Permet de sélectionner la langue de piste
par défaut pour les BD-ROM ou DVD
VIDEO.
Lorsque vous sélectionnez [Original], la
langue qui a la priorité sur le disque est
sélectionnée.
Sélectionnez [Sélect. code langue], et
saisissez le code de votre langue, en vous
reportant à « Liste des codes de langue »
(page 42).
x [Langue des sous-titres]
Permet de sélectionner la langue des
sous-titres par défaut pour les BD-ROM
ou DVD VIDEO.
Sélectionnez [Sélect. code langue], et
saisissez le code de votre langue, en vous
reportant à « Liste des codes de langue »
(page 42).
x [Couche lecture disque hybride
BD]
[BD] : Pour lire la couche BD.
[DVD/CD] : Permet la lecture de la
couche DVD ou CD.
x [Connexion Internet BD]
[Autoriser] : Sélectionnez normalement
ce réglage.
[Ne pas autoris]
connexion Internet.
: Pour interdire la
[Réglages
Contrôle parental]
x [Mot de passe]
Permet de spécifier ou de modifier le
mot de passe pour la fonction de
Contrôle parental. Un mot de passe vous
permet de spécifier une restriction à la
lecture de BD-ROM ou DVD VIDEO, et
vidéo Internet. Si nécessaire, vous
pouvez différencier les niveaux de
restriction pour les BD-ROM, DVD
VIDEO et les vidéos Internet.
x [Code zone contrôle parental]
La lecture de certains BD-ROM, DVD
VIDEO ou de vidéo Internet peut être
limitée en fonction de la zone
géographique. Des scènes peuvent être
bloquées ou remplacées par des scènes
différentes. Suivez les instructions à
l’écran et saisissez votre mot de passe à
quatre chiffres.
En configurant le Contrôle parental, des
scènes peuvent être bloquées ou
remplacées par des scènes différentes.
Suivez les instructions à l’écran et
saisissez votre mot de passe à quatre
chiffres.
30
x [Vidéo Internet sans restriction]
[Autoriser] : Autorise la lecture de
vidéos Internet non classifiées.
[Bloquer] : Bloque la lecture de vidéos
Internet non classifiées.
FR
Loading...
+ 138 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.