Abyste zabránili nebezpečí vzniku požáru nebo úrazu
elektrickým proudem, nevystavujte tento přístroj dešti
ani vlhkosti.
Abyste předešli nebezpečí úrazu elektrickým proudem,
neotevírejte skříňku přístroje. Opravy svěřte pouze
kvalifikovanému servisnímu technikovi.
Výměnu napájecího kabelu smí provádět pouze
autorizovaný servis.
Baterie nebo přístroje s vloženými bateriemi
nevystavujte nadměrnému teplu, jako například
přímému slunečnímu světlu, ohni apod.
UPOZORNĚNÍ
Použití optických přístrojů s tímto přístrojem zvyšuje
nebezpečí poškození zraku. Vzhledem k tomu,
že laserový paprsek používaný v tomto Blu-ray/DVD
přehrávači je nebezpečný pro oči, nepokoušejte se
otevírat skříňku přístroje.
Opravy svěřte pouze kvalifikovanému servisnímu
technikovi.
Tento štítek je umístěn na ochranném krytu laseru
uvnitř přístroje.
Pro zákazníky v Evropě
Tento přístroj je klasifikován jako laserový výrobek
třídy 1. Štítek CLASS 1 LASER PRODUCT je umístěn
na zadní straně přístroje.
Likvidace starých elektrických
a elektronických zařízení (platí v zemích
Evropské unie a dalších evropských
zemích se systémem tříděného odpadu)
Tento symbol na výrobku nebo jeho obalu znamená,
že s tímto výrobkem nesmí být zacházeno jako s běžným
domovním odpadem. Místo toho je třeba tento výrobek
odnést na příslušné sběrné místo, kde bude provedena
2
recyklace takového elektrického a elektronického
zařízení. Zajištěním správné likvidace výrobku předejdete
možným negativním dopadům na životní prostředí
a lidské zdraví, které se mohou v opačném případě
projevit jako důsledek nesprávné manipulace při likvidaci
tohoto výrobku. Recyklace materiálů přispívá k ochraně
přírodních zdrojů. Se žádostí o podrobnější informace
o recyklaci tohoto výrobku se prosím obraťte na místní
úřady, místní služby pro sběr domovního odpadu nebo na
obchod, kde jste výrobek zakoupili.
Pro zákazníky v Austrálii/Novém Zélandu a Indii
Výše uvedený symbol platí v zemích Evropské unie
a dalších evropských zemích se systémem tříděného
odpadu.
Likvidace starých baterií (platí v zemích
Evropské unie a dalších evropských
zemích se systémem tříděného odpadu)
Tento symbol na baterii nebo na jejím obalu znamená,
že s baterií dodávanou k tomuto výrobku nesmí být
zacházeno jako s běžným domovním odpadem.
U některých baterií může být tento symbol doplněn
chemickým symbolem. Chemické symboly pro rtuť
(Hg) nebo olovo (Pb) jsou uvedeny v případě, že baterie
obsahuje více než 0,0005 % rtuti nebo 0,004 % olova.
Zajištěním správné likvidace baterií předejdete možným
negativním dopadům na životní prostředí a lidské zdraví,
které se mohou v opačném případě projevit jako důsledek
nesprávné manipulace při likvidaci baterie. Recyklace
materiálů přispívá k ochraně přírodních zdrojů.
U výrobků, které vyžadují z důvodu bezpečnosti,
funkčnosti nebo zachování integrity dat trvalé připojení
kvestavěné baterii, by taková baterie měla být
vyměňována pouze kvalifikovaným servisním technikem.
Pro zajištění správné likvidace baterie odneste výrobek
na konci jeho životnosti na příslušné sběrné místo,
kde bude provedena recyklace takového elektrického
a elektronického zařízení.
U ostatních baterií si prosím přečtěte část popisující
postup pro bezpeč
Odneste baterii na příslušné sběrné místo zabývající
se recyklací starých baterií.
Se žádostí o podrobnější informace o recyklaci tohoto
výrobku nebo baterie se prosím obraťte na místní
úřady, místní služby pro sběr domovního odpadu nebo
na obchod, kde jste výrobek zakoupili.
Pro zákazníky v Evropě
Výrobcem tohoto výrobku je společnost Sony Corporation,
1-7-1 Konan, Minato-ku, Tokio, 108-0075 Japonsko.
Autorizovaným zástupcem pro elektromagnetickou
kompatibilitu (EMC) a bezpečnost výrobku je společnost
Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327
Stuttgart, Německo. V případě jakýchkoliv záležitostí
týkajících se opravy nebo záruky se prosím obraťte na
kontaktní adresy uvedené v samostatné servisní nebo
záruční dokumentaci.
né vyjmutí baterie z výrobku.
Page 5
Bezpečnostní upozornění
• Abyste předešli nebezpečí vzniku požáru nebo úrazu
elektrickým proudem, nepokládejte na přístroj
nádoby naplněné tekutinou, jako například vázy.
• Nainstalujte přístroj tak, abyste mohli v případě potíží
okamžitě vytáhnout napájecí kabel ze síťové zásuvky.
Pro zákazníky v evropských zemích
a Austrálii/Novém Zélandu
Tento přístroj je určen pro napájení napětím 220 – 240 V
střídavých, 50/60 Hz. Zkontrolujte, zda se napájecí napětí
přístroje shoduje s napětím ve vaší místní elektrické síti.
Bezpečnostní pokyny
Toto zařízení bylo testováno a bylo shledáno,
že odpovídá omezením stanoveným směrnicí EMC
při použití propojovacího kabelu, který je kratší než
3metry.
Umístění
• Postavte přehrávač na místo s dostatečným
odvětráváním, abyste zabránili nárůstu teploty
uvnitř přehrávače.
•Neumísťujte přehrávač na měkkou podložku,
jako je například koberec, který by mohl zakrýt
ventilační otvory.
•Neumísťujte přehrávač do stísněného prostoru, jako
je například polička na knihy nebo podobné místo.
•Neumísťujte přehrávač do blízkosti zdrojů tepla
nebo na místa vystavená přímému slunečnímu
světlu, na prašná místa nebo na místa,
kde dochází k mechanickým otřesům.
• Nepoužívejte přehrávač ve venkovních
prostorách, ve vozidlech, na lodích nebo na
jiných plavidlech.
• Jestliže přehrávač přenesete z chladného do teplého
prostředí nebo jej umístíte do místnosti s velmi
vysokou vlhkostí, může na optických částech
přehrávače zkondenzovat vlhkost. Pokud tato
situace nastane, nemusí přehrávač pracovat správně.
V takovém případě vyjměte disk a ponechejte
přehrávač před dalším používáním přibližně půl
hodiny zapnutý, dokud se vlhkost neodpaří.
• Neinstalujte přehrávač v nakloněné poloze.
Přehrávač je určen pro provoz pouze
ve vodorovné poloze.
•Přehrávač by měl být instalován a používán tak,
aby byla jeho vzdálenost od těla osoby minimálně
20 cm (kromě končetin: dlaně, zápěstí,
chodidla a kotníky).
• Nepokládejte na přehrávač těžké nebo nestabilní
předměty.
• Do zásuvky pro disk nevkládejte žádné jiné
předměty kromě disků. V opačném případě
by mohlo dojít k poškození přehrávače nebo
předmětu.
•Před přemísťováním přehrávače vyjměte disk.
Vopačném případě by se mohl disk poškodit.
•Před přemísťováním přehrávače odpojte napájecí
kabel i všechny ostatní kabely.
Zdroje napájení
• Jestliže je napájecí kabel připojen do síťové
zásuvky, není přehrávač odpojen od síťového
napájení, a to ani tehdy, pokud je přehrávač
vypnutý.
• Pokud nebudete přehrávač delší dobu používat,
nezapomeňte odpojit napájecí kabel ze síťové
zásuvky. Při odpojování napájecího kabelu vždy
uchopte zástrčku; nikdy netahejte za samotný kabel.
• Abyste zabránili poškození napájecího kabelu,
dodržujte níže uvedené pokyny. Nepoužívejte
poškozený napájecí kabel, protože by mohlo dojít
k úrazu elektrickým proudem nebo vzniku požáru:
– dbejte na to, abyste nepřiskřípli napájecí kabel
mezi přehrávač a stěnu, poličku atd.,
– nepokládejte na napájecí kabel těžké předměty
a rovněž netahejte za samotný napájecí kabel.
Nastavení hlasitosti
Při poslechu pasáží s velmi nízkou úrovní hlasitosti
nebo při úplné absenci zvuku nezvyšujte hlasitost.
V opačném případě by při přehrávání hlasité pasáže
mohlo dojít k poškození vašeho sluchu nebo
reprosoustav.
Čištění
Povrch skříňky přehrávače, panel a ovládací prvky
čistěte měkkým hadříkem. Nepoužívejte materiály
s brusným účinkem, čisticí prášek ani rozpouštědla,
jako je například líh nebo benzín.
Čisticí disky, čisticí prostředky na čištění
disků/optických součástí
Nepoužívejte čisticí disky nebo čisticí prostředky
na čištění disků/optických součástí (tekuté nebo ve
spreji). Mohlo by dojít k chybné funkci přehrávače.
Výměna součástí
V případě opravy přehrávače mohou být
opravované součásti shromážděny pro opakované
použití nebo pro účely recyklace.
Připojení do konektoru HDMI OUT
(Výstup HDMI)
Dodržujte následující pokyny, protože při nesprávném
postupu můžete poškodit konektor HDMI OUT
(Výstup HDMI) a zástrčku kabelu HDMI:
• Zkontrolujte, zda tvar konektoru HDMI OUT
(Výstup HDMI) v zadní části přehrávače
odpovídá tvaru zástrčky kabelu HDMI a otočte
zástrčku tak, aby ji bylo možné zasunout do
konektoru. Ujistěte se, že není zástrčka obrácena
opačným směrem nebo nakloněna.
•Při připojování nebo odpojování kabelu HDMI je
třeba dbát na to, aby byla zástrčka kabelu HDMI
připojována nebo odpojována v přímém směru.
Nepokoušejte se připojit zástrčku kabelu HDMI
do konektoru HDMI OUT (Výstup HDMI)
násilím ani zástrčkou neotáčejte.
DŮLEŽITÁ POZNÁMKA
Upozornění: Tento přehrávač umožňuje
zobrazení statického obrazu nebo OSD
nabídek na obrazovce televizoru po neomezeně
dlouhou dobu. Pokud ponecháte statický obraz
nebo OSD nabídky zobrazeny na obrazovce
televizoru příliš dlouho, vystavujete televizor
riziku trvalého poškození obrazovky.
Televizory s plazmovými panely a projekční
televizory jsou na toto zacházení velmi citlivé.
S případnými dotazy nebo problémy, které se týkají
vašeho přehrávače, se prosím obraťte na nejbližšího
prodejce Sony.
Ochrana proti kopírování
Mějte prosím na paměti, že jsou na discích
Blu-ray™ a DVD používány pokročilé systémy
ochrany obsahu. Tyto systémy nazývané AACS
(Advanced Access Content System) a CSS
(Content Scramble System) mohou obsahovat
omezení týkající se přehrávání nebo analogového
výstupu a jiné podobné funkce. Ovládání tohoto
výrobku a použitá omezení se liší v závislosti na
datu zakoupení, jelikož řídicí výbor pro AACS
může uplatnit nová pravidla nebo provést jejich
změnu po určité době od zakoupení výrobku.
Autorská práva a obchodní značky
• „AVCHD“ a logo „AVCHD“ jsou obchodní
značky společností Panasonic Corporation a Sony
Corporation.
• Java, logo Java (kávový šálek) a veškeré značky
související s technologií Java jsou obchodní značky
nebo registrované obchodní značky společnosti Sun
Microsystems, Inc. v USA a dalších zemích.
•, „XMB“ a „xross media bar“ jsou obchodní
značky společností Sony Corporation a Sony
Computer Entertainment Inc.
• Tento výrobek je vybaven technologií HighDefinition Multimedia Interface (HDMI™).
HDMI, logo HDMI a High-Definition
Multimedia Interface jsou obchodní značky nebo
registrované obchodní značky společnosti HDMI
Licensing LLC v USA a dalších zemích.
• „Blu-ray Disc“ je obchodní značka.
• Loga „Blu-ray Disc“, „DVD+RW“, „DVD-RW“,
„DVD+R“, „DVD-R“, „DVD VIDEO“ a „CD“
jsou obchodní značky.
4
• „BD-LIVE“, logo „BD-LIVE“
a „BONUSVIEW“ jsou obchodní značky
sdružení Blu-ray Disc Association.
• „x.v.Colour“ a logo „x.v.Colour“ jsou obchodní
značky společnosti Sony Corporation.
• „BRAVIA“ je obchodní značka společnosti Sony
Corporation.
• „PhotoTV HD“ a logo „PhotoTV HD“ jsou
obchodní značky společnosti Sony Corporation.
• Vlastníkem licence a patentů k technologii
kódování zvuku MPEG Layer-3 jsou společnosti
Fraunhofer IIS a Thomson.
• Windows Media je registrovaná obchodní značka
nebo obchodní značka společnosti Microsoft
Corporation v USA anebo jiných zemích.
Tento výrobek je chráněn určitými právy na
ochranu duševního vlastnictví společnosti
Microsoft Corporation. Použití nebo rozšiřování
takové technologie mimo tento výrobek je bez
licence od společnosti Microsoft nebo autorizované
dceř
• Všechny ostatní obchodní značky jsou majetkem
příslušných vlastníků.
• Ostatní názvy systémů a výrobků jsou obecně
obchodní značky nebo registrované obchodní
značky příslušných výrobců. Symboly ™ a ®
nejsou v tomto návodu k obsluze vždy uváděny.
Tlačítko N je opatřeno výstupkem. Při ovládání přehrávače se orientujte podle tohoto výstupku.
A Zásuvka pro disk
B Indikátor napájení
Pokud je přehrávač zapnutý, svítí bíle.
C Senzor dálkového ovládání
D Displej na předním panelu
N, X: Rozsvítí se při přehrávání nebo
pozastavení přehrávání.
: Rozsvítí se při aktivaci
opakovaného přehrávání.
: Rozsvítí se při výstupu video
signálů 720p/1 080i/1 080p.
E (USB) konektor
Pro připojení USB zařízení.
F x (zastavení)
G N (přehrávání)
H Z (otevření/zavření)
I [/1 (zapnutí/pohotovostní režim)
Zapnutí nebo vypnutí přehrávače
do pohotovostního režimu.
Uzamknutí zásuvky pro disk (Child Lock)
(Dětská pojistka)
Zásuvku pro disk můžete uzamknout, aby ji
nebylo možné nechtěně otevřít.
Zapněte přehrávač a podržte stisknuté
tlačítko N na přehrávači déle než
10 sekund. Zásuvka pro disk bude uzamknuta
nebo odemknuta.
Zadní panel
A Konektory LINE OUT (R-AUDIO-L)
(Linkový výstup - audio)
B Konektor LINE OUT (VIDEO)
(Linkový výstup - video)
6
C Konektor HDMI OUT (Výstup
HDMI)
D Konektor LAN (100)
E Konektor (USB)
Page 9
F Konektor DIGITAL OUT (COAXIAL)
(Digitální výstup - koaxiální)
G Konektory COMPONENT VIDEO
OUT (Komponentní video výstup)
B, PR)
(Y, P
Dálkový ovladač
Dostupné funkce dálkového ovladače se liší
v závislosti na disku nebo stavu přehrávání.
z
•Tlačítka 5, AUDIO (Zvukový doprovod), 2 +
a N jsou opatřena výstupky. Při ovládání
přehrávače se orientujte podle těchto výstupků.
•Šedě vyznačená tlačítka budou ve tmě svítit
(pouze BDP-S383).
A Z (otevření/zavření)
Otevření nebo zavření zásuvky pro disk.
-TV- t (výběr TV vstupu)
Přepínání mezi televizorem a ostatními
vstupními zdroji.
-TV- [/1 (zapnutí/pohotovostní
režim TV)
Zapnutí nebo vypnutí televizoru
do pohotovostního režimu.
[/1 (zapnutí/pohotovostní režim)
Zapnutí nebo vypnutí přehrávače
do pohotovostního režimu.
B Numerická tlačítka (0 - 9)
Zadávání čísel titulů/kapitol atd.
2 +/– (hlasitost)
Nastavení hlasitosti televizoru.
AUDIO (Zvukový doprovod)
(strana 18)
Výběr jazyka zvukového doprovodu při
přehrávání disků BD-ROM/DVD
VIDEO se zvukovými stopami
zaznamenanými v několika jazycích.
Výběr zvukové stopy na discích CD.
SUBTITLE (Titulky) (strana 18)
Výběr jazyka titulků při přehrávání disků
BD-ROM/DVD VIDEO s titulky
zaznamenanými v několika jazycích.
(vypnutí zvuku)
Dočasné vypnutí zvuku.
C Barevná tlačítka (červené/
zelené/žluté/modré)
Snadné provádění interaktivních funkcí.
D TOP MENU (Hlavní nabídka)
Zobrazení nebo skrytí hlavní nabídky
disku BD nebo DVD.
POP UP/MENU (Překryvná
nabídka/nabídka)
Zobrazení nebo skrytí překryvné nabídky
disku BD-ROM nebo nabídky disku
DVD.
OPTIONS (Možnosti) (strana 14)
Zobrazení nabídky s aktuálně
dostupnými možnostmi.
HOME (Výchozí nabídka)
Zobrazení výchozí nabídky přehrávače.
Zobrazení tapety při stisknutí na ikoně
kategorie ve výchozí nabídce.
,pokračování
7
Page 10
RETURN (Zpět)
PoložkaKategorie
Návrat do předchozí obrazovky.
</M/m/,
Posunutí kurzoru pro výběr zobrazené
položky.
Středové tlačítko (ENTER)
(Potvrzení)
Potvrzení vybrané položky.
E ./> (předchozí/následující)
Přeskočení na předchozí/následující
kapitolu, skladbu/stopu nebo soubor.
X (pozastavení)
Pozastavení nebo obnovení přehrávání.
m/M (vyhledávání vzad/vpřed)
•Při stisknutí během přehrávání se spustí
vyhledávání vzad/vpřed. Po každém
stisknutí tlačítka během přehrávání
videa se bude rychlost vyhledávání
měnit.
•Při stisknutí tlačítka na více než jednu
sekundu v režimu pozastavení
přehrávání spustíte zpomalené
přehrávání.
• Krátkým stisknutím tlačítka v režimu
pozastavení přehrávání provedete
krokování obrazu (přehrávání po
jednotlivých snímcích).
N (přehrávání)
Spuštění nebo obnovení přehrávání.
(oblíbené) (strana 14)
Zobrazení internetového obsahu
přidaného do seznamu Favourites List
(Oblíbené pořady). Můžete uložit až
18 oblíbených internetových pořadů.
x (zastavení)
Zastavení přehrávání a uložení místa
zastavení (místa obnovení přehrávání) do
paměti.
Místo obnovení přehrávání titulu/
skladby/stopy představuje místo
posledního zastavení přehrávání nebo
poslední fotografii při přehrávání
fotografií.
DISPLAY (Zobrazení) (strana 12)
Zobrazení informací o přehrávání na
obrazovce.
Zobrazení výchozí nabídky
Výchozí nabídka se zobrazí po stisknutí
tlačítka HOME (Výchozí nabídka). Pomocí
tlačítek </, vyberte kategorii. Pomocí
tlačítek M/m vyberte požadovanou položku
a stiskněte tlačítko ENTER (Potvrzení).
[Setup] (Nastavení): Provedení
nastavení přehrávače.
[Photo] (Fotografie): Zobrazení
fotografií.
[Music] (Hudba): Přehrávání hudby.
[Video] (Video): Přehrávání videa.
[Network] (Režim kvality obrazu):
Zobrazení síťových položek.
8
Page 11
Připojení a nastavení
Kabel HDMI
*1
Audio/video kabel
*1
Komponentní video kabel *2
(není součástí příslušenství)
Audio/video kabel
*1
Krok 1: Připojení přehrávače
Napájecí kabel připojte až po připojení všech ostatních kabelů.
Dodávané příslušenství - viz část „Dodávané příslušenství“ (strana 24).
Připojení k televizoru
Podle vstupních konektorů dostupných na vašem televizoru vyberte jeden z níže uvedených
způsobů připojení.
Při připojování dbejte na to, aby barva zástrčky kabelu odpovídala barvě konektoru.
Vysoká kvalita
Připojení a nastavení
*1
Viz část „Dodávané příslušenství“ (strana 24).
*2
Chráněný obsah na discích BD-ROM je na výstupu z konektoru COMPONENT VIDEO OUT
(Komponentní video výstup) v rozlišení 480i/576i (strana 4).
b
Nepřipojujte přehrávač přes videorekordér. Video signály procházející videorekordérem mohou být
ovlivněny systémy na ochranu autorských práv a obraz může být na televizoru zkreslený.
Standardní
kvalita
,pokračování
9
Page 12
Připojení k AV zesilovači (receiveru)
Kabel HDMI
(není součástí příslušenství)
t Nastavte položku [BD Audio MIX Setting]
(Nastavení sloučení zvuku u disku BD) (strana 17).
Kabel HDMI
*1
Digitální koaxiální kabel
(není součástí příslušenství)
t Nastavte položky [Dolby Digital
*2
] (strana 17)
a [DTS
*3
] (strana 17).
Audio/video kabel
*1
Podle vstupních konektorů dostupných na vašem AV zesilovači (receiveru) vyberte jeden z níže
uvedených způsobů připojení. Při výběru způsobu A nebo B proveďte odpovídající nastavení
v nabídce [Audio Settings] (Nastavení zvuku) (strana 17).
*1
Viz část „Dodávané příslušenství“ (strana 24).
*2
Vyrobeno v licenci od společnosti Dolby
Laboratories.
Dolby, Pro Logic a symbol dvojitého písmene D
jsou obchodní značky společnosti Dolby
Laboratories.
Chvíli počkejte, než se přehrávač zapne
a spustí se funkce [Easy Setup] (Snadné
nastavení).
1 Vložte dvě baterie typu R6 (velikosti
AA) tak, aby kontakty 3 a # na
bateriích odpovídaly značkám uvnitř
prostoru pro baterie.
2 Připojte přehrávač do síťové zásuvky.
3 Stisknutím tlačítka [/1 zapněte
přehrávač.
4 Zapněte televizor a přepněte vstup na
televizoru tak, aby se na obrazovce
zobrazil signál z přehrávače.
5 Proveďte funkci [Easy Setup] (Snadné
nastavení).
Postupujte podle zobrazených pokynů
a pomocí tlačítek </M/m/, a ENTER
(Potvrzení) na dálkovém ovladači
proveďte základní nastavení.
Wired Setup (Nastavení
kabelového připojení)
Připojte kabel LAN do konektoru LAN (100)
na přehrávači.
z
Doporučujeme použít stíněný síťový kabel (kabel
LAN, přímý nebo křížený).
Provedení síťových nastavení
Vyberte nabídku [Network Settings] (Síťová
nastavení), položku [Internet Settings]
(Nastavení internetu) a možnost [Wired
Setup] (Nastavení kabelového připojení)
(strana 20) a postupujte podle zobrazených
pokynů pro dokončení nastavení.
USB Wireless Setup (Nastavení
bezdrátového USB připojení)
Vypněte přehrávač a připojte USB WLAN adaptér
(UWA-BR100, dostupný od října 2010) do USB
konektoru na přední nebo zadní straně přehrávače.
b
USB WLAN adaptér nemusí být v některých
zemích/oblastech dostupný.
Provedení síťových nastavení
Vyberte nabídku [Network Settings] (Síťová
nastavení), položku [Internet Settings]
(Nastavení internetu) a možnost [USB Wireless
Setup] (Nastavení bezdrátového USB
připojení) (strana 20) a postupujte podle
zobrazených pokynů pro dokončení nastavení.
Připojení a nastavení
11
Page 14
Přehrávání
Přehrávanou stranou směrem dolů
Přehrávání disku
Disky podporované tímto přehrávačem - viz
část „Disky, které lze přehrávat“ (strana 25).
1 Přepněte vstup na televizoru tak,
aby se na obrazovce zobrazil signál
z přehrávače.
2 Stiskněte tlačítko Z a vložte disk
do zásuvky pro disk.
3 Stisknutím tlačítka Z zavřete zásuvku
pro disk.
Spustí se přehrávání.
Pokud se přehrávání automaticky
nespustí, vyberte ikonu v kategorii
[Video] (Video), [Music]
(Hudba) nebo [Photo] (Fotografie)
astiskněte tlačítko ENTER (Potvrzení).
• Nastavte položku [BD Internet
Connection] (Internetové připojení
k obsahu BD) na [Allow] (Povolit)
(strana 18).
3 Vložte disk BD-ROM obsahující funkce
BONUSVIEW (Bonusový materiál)/
BD-LIVE (Online obsah BD).
Další postup se liší v závislosti na disku.
Přečtěte si pokyny uvedené na obalu disku.
z
Pro vymazání dat uložených na USB paměti
vyberte položku [Erase BD Data] (Vymazání dat
BD) v nabídce [Video] (Video) a stiskněte
tlačítko ENTER (Potvrzení). Veškerá data uložená
ve složce buda budou vymazána.
Zobrazení informací o přehrávání
Stisknutím tlačítka DISPLAY (Zobrazení)
můžete zkontrolovat informace o přehrávání atd.
Zobrazené informace závisí na typu disku
a stavu přehrávače.
Příklad: při přehrávání disku BD-ROM
Používání funkce BONUSVIEW
(Bonusový materiál)/BD-LIVE
(Online obsah BD)
Některé disky BD-ROM s logem * „BD-LIVE“
obsahují bonusový materiál a další data, která
lze stáhnout a přehrát.
*
1 Připojte USB paměť do USB konektoru
na zadní straně přehrávače (strana 6).
Jako lokální úložiště dat použijte USB
paměť s kapacitou aspoň 1 GB.
2 Připravte přehrávač na použití funkce
BD-LIVE (Online obsah BD) (platí
pouze pro funkci BD-LIVE).
•Připojte přehrávač k síti (strana 11).
12
A Výstupní rozlišení/video frekvence
B Číslo nebo název titulu
C Aktuálně vybrané nastavení
zvukového doprovodu
D Dostupné funkce ( úhel záběru,
zvukový doprovod, titulky)
E Informace o přehrávání
Zobrazení režimu přehrávání, lišty se
stavem přehrávání, typu disku, video
kodeku, datového toku, typu
opakovaného přehrávání, uplynulé doby
přehrávání a celkové doby přehrávání.
F Číslo kapitoly
G Aktuálně vybraný úhel záběru
Page 15
Přehrávání z USB zařízení
USB zařízení
Můžete přehrávat video/hudbu/fotografie
zpřipojeného USB zařízení.
USB zařízení podporovaná tímto
přehrávačem - viz část „Typy souborů, které
lze přehrávat“ (strana 25).
1 Připojte USB zařízení do USB
konektoru na přehrávači.
Před připojením si přečtěte návod
k obsluze USB zařízení.
2 Pomocí tlačítek </, vyberte ve
výchozí nabídce ikonu [Video]
(Video), [Music] (Hudba) nebo
[Photo] (Fotografie).
3 Pomocí tlačítek M/m vyberte položku
[USB device] (USB zařízení)
a stiskněte tlačítko ENTER (Potvrzení).
Přehrávání přes síť
Streamování internetového
videa pomocí funkce BRAVIA
Internet Video
Tato funkce slouží jako brána přinášející
vybraný internetový obsah a množství videí
na vyžádání přímo do vašeho přehrávače.
z
Před přehráváním určitého internetového obsahu
může být vyžadována registrace prostřednictvím
počítače.
1 Připravte přehrávač na použití funkce
BRAVIA Internet Video.
Připojte přehrávač k síti (strana 11).
2 Pomocí tlačítek </, vyberte ve
výchozí nabídce ikonu [Video]
(Video), [Music] (Hudba) nebo
[Photo] (Fotografie).
3 Pomocí tlačítek M/m vyberte ikonu
poskytovatele internetového obsahu
a stiskněte tlačítko ENTER
(Potvrzení).
Pokud nebyl získán seznam
internetových obsahů, zobrazí se
příslušná ikona nebo nová ikona.
Použití ovládacího panelu
Ovládací panel se zobrazí při spuštění
přehrávání video souboru. V závislosti na
poskytovateli internetového obsahu se
mohou zobrazené položky lišit.
Pro opětovné zobrazení stiskněte tlačítko
DISPLAY (Zobrazení).
A Ovládací prvky
Stisknutím tlačítek </M/m/, nebo
tlačítka ENTER (Potvrzení) proveďte
požadované operace týkající se
přehrávání.
B Lišta se stavem přehrávání
Stavová lišta, kurzor označující
aktuální pozici, doba přehrávání, délka
video souboru
C Stav sítě
indikuje sílu signálu bezdrátového
připojení.
indikuje kabelové připojení.
D Přenosová rychlost sítě
E Název následujícího video souboru
F Název aktuálně vybraného video
souboru
Přehrávání
13
Page 16
Dostupné možnosti
Po stisknutí tlačítka OPTIONS (Možnosti)
budou k dispozici různá nastavení a operace
týkající se přehrávání. Dostupné položky se
liší v závislosti na stavu přehrávání.
[Remove from
Favourites]
(Vymazat
z oblíbených
pořadů)
Pouze kategorie [Video] (Video)
PoložkyPodrobnosti
[A/V SYNC] (A/V
synchronizace)
[Video Settings]
(Nastavení
obrazu)
14
Zobrazení titulu v historii
přehrávání disku BD-ROM/
DVD-ROM/CD-DA s použitím
technologie Gracenote.
Nastavení opakovaného
přehrávání.
Zobrazení seznamu Favourites
List (Oblíbené pořady).
Spuštění nebo zastavení
přehrávání.
Přehrávání položky od začátku.
Zobrazení informací o disku
BD-ROM/DVD-ROM/CD-DA
s použitím technologie
Gracenote.
Vyhledání souvisejících
informací na základě klíčových
slov z databáze Gracenote
prostřednictvím funkce
[Information Display]
(Zobrazení informací).
Vyhledání obsahu BRAVIA
Internet Video na základě
klíčových slov z databáze
Gracenote prostřednictvím
funkce [Information Display]
(Zobrazení informací).
Přidání internetového obsahu
do seznamu Favourites List
(Oblíbené pořady).
Vymazání internetového obsahu
ze seznamu Favourites List
(Oblíbené pořady).
Nastavení prodlevy mezi obrazem
a zvukem zpožděním výstupu
zvuku vzhledem k výstupu obrazu
(0 až 120 milisekund).
• [Picture Quality Mode]
(Režim kvality obrazu):
Optimalizace obrazu pro
prostředí s různým osvětlením.
• [BNR]: Potlačení mozaikového
blokového šumu v obrazu.
• [MNR]: Potlačení šumu u kontur
obrazu („komáří“ šum).
PoložkyPodrobnosti
[Pause]
(Pozastavení)
[Top Menu]
(Hlavní nabídka)
[Menu/Popup
Menu] (Nabídka/
překryvná
nabídka)
[Title Search]
(Vyhledávání
titulů)
[Chapter Search]
(Vyhledávání
kapitol)
[Angle] (Úhel
záběru)
[IP Content Noise
Reduction]
(Potlačení šumu
u internetového
obsahu)
Pozastavení přehrávání.
Zobrazení hlavní nabídky disku
BD nebo DVD.
Zobrazení překryvné nabídky
disku BD-ROM nebo nabídky
disku DVD.
Vyhledání titulu na disku
BD-ROM/DVD VIDEO
a spuštění přehrávání od začátku.
Vyhledání kapitoly a spuštění
přehrávání od začátku.
Změna úhlu záběru při
přehrávání disku BD-ROM/
DVD VIDEO se scénami
zaznamenanými z různých úhlů.
Nastavení kvality obrazu
u internetového obsahu.
Pouze kategorie [Music] (Hudba)
PoložkyPodrobnosti
[Add Slideshow
BGM] (Přidat
zvukový
doprovod pro
prezentaci)
Použití hudebních souborů na
USB paměti pro zvukový
doprovod během prezentace.
Pouze kategorie [Photo] (Fotografie)
PoložkyPodrobnosti
[Slideshow
Speed] (Rychlost
prezentace)
[Slideshow
Effect] (Efekt při
prezentaci)
[Slideshow
BGM] (Zvukový
doprovod při
prezentaci)
[Slideshow]
(Prezentace)
[Rotate Left]
(Otočení vlevo)
[Rotate Right]
(Otočení vpravo)
Změna rychlosti prezentace.
Nastavení efektu při přehrávání
prezentace.
• [Off] (Vypnuto): Vypnutí této
funkce.
• [My Music from USB] (Moje
hudba z USB): Nastavení
hudebních souborů
registrovaných v položce [Add
Slideshow BGM] (Přidat
zvukový doprovod pro
prezentaci). Pokud není
registrován žádný hudební
soubor, zobrazí se nápis [(Not
registered)] (Není
registrováno).
• [Play from Music CD]
(Přehrávání z hudebního CD):
Nastavení skladeb z disku
CD-DA.
Přehrávání prezentace.
Otočení fotografie o 90° proti
směru hodinových ručiček.
Otočení fotografie o 90° ve
směru hodinových ručiček.
Page 17
Nastavení a úpravy
Použití nabídek nastavení
Pokud chcete změnit nastavení přehrávače,
vyberte ve výchozí nabídce ikonu
[Setup] (Nastavení).
Výchozí nastavení jsou podtržena.
1 Pomocí tlačítek </, vyberte
ve výchozí nabídce ikonu
(Nastavení).
[Setup]
2 Pomocí tlačítek M/m vyberte ikonu
požadované nabídky a stiskněte
tlačítko ENTER (Potvrzení).
Opětovné spuštění funkce Easy
Setup (Snadné nastavení) pro
provedení základních nastavení.
[Resetting] (Reset)
(strana 20)
Obnovení výchozích nastavení
přehrávače.
[Network Update]
(Síťová aktualizace)
Pro aktualizaci softwaru přehrávače přes síť
vyberte možnost [OK].
z
• Doporučujeme provádět síťovou aktualizaci
přibližně každé 2 měsíce.
• Podrobné informace o funkcích aktualizace
získáte na následujících webových stránkách:
Pro zákazníky v Evropě
http://support.sony-europe.com/
Pro zákazníky v Austrálii/Novém Zélandu a Indii
http://www.sony-asia.com/support/
[Screen Settings]
(Nastavení obrazovky)
x [TV Type] (Typ televizoru)
[16:9]: Tuto možnost vyberte při připojení
k širokoúhlému televizoru nebo televizoru
s funkcí širokoúhlého režimu.
[4:3]: Tuto možnost vyberte při připojení
k televizoru 4:3 bez funkce širokoúhlého
režimu.
Nastavení a úpravy
,pokračování
15
Page 18
x [Screen Format] (Formát obrazu)
[Original] (Originální): Tuto možnost
vyberte při připojení k televizoru s funkcí
širokoúhlého režimu. Zobrazení obrazu
s poměrem stran 4:3 ve formátu 16:9 i na
širokoúhlém televizoru.
[Fixed Aspect Ratio] (Pevný poměr stran):
Změna velikosti obrazu tak, aby odpovídal
velikosti obrazovky se zachováním
originálního poměru stran obrazu.
x [DVD Aspect Ratio] (Poměr stran
obrazu u DVD)
[Letter Box]: Zobrazení širokoúhlého obrazu
s černými pruhy v horní a dolní části.
[Pan & Scan]: Zobrazení obrazu v plné výšce na
celou obrazovku s oříznutím bočních stran.
x [Cinema Conversion Mode] (Režim
filmové konverze)
[Auto] (Automaticky): Za normálních
okolností vyberte tuto možnost. Přehrávač
automaticky rozpozná, zda se jedná o video
materiál nebo filmový materiál a vybere
vhodný způsob konverze.
[Video] (Video): Vždy bude vybrán způsob
konverze vhodný pro video materiál bez
ohledu na druh materiálu.
x [Output Video Format] (Formát
výstupního video signálu)
[HDMI]: Za normálních okolností vyberte
možnost [Auto] (Automaticky).
Pro výstup obrazu v rozlišení
zaznamenaném na disku vyberte možnost
[Original Resolution] (Originální rozlišení).
Pokud je rozlišení nižší než SD, bude
zvýšeno na rozlišení SD.
[Component Video] (Komponentní video):
Výběr rozlišení, které odpovídá vašemu
televizoru.
[Video] (Video): Automatické nastavení
nejnižšího rozlišení.
z
•Při současném připojení konektoru HDMI OUT
(Výstup HDMI) a jiných výstupních video
konektorů vyberte možnost [Component Video]
(Komponentní video).
• Pokud se při výběru rozlišení u možnosti
[HDMI] nebo [Component Video]
(Komponentní video) nezobrazí žádný obraz,
zkuste použít jiné nastavení.
•Při připojení prostřednictvím konektorů
COMPONENT VIDEO OUT (Komponentní
video výstup) a výběru možnosti [Component
Video] (Komponentní video) bude přehrávání
chráněného obsahu z disku BD-ROM probíhat
pouze v rozlišení 480i/576i (strana 4).
x [BD/DVD-ROM 1080/24p Output]
(Výstup 1 080/24p z disku BD/DVD-ROM)
[Auto] (Automaticky): Výstup video signálů
1 920 × 1 080p/24 Hz při připojení
televizoru kompatibilního s video signály
1 080/24p do konektoru HDMI OUT
(Výstup HDMI).
[Off] (Vypnuto): Tuto možnost vyberte,
pokud není váš televizor kompatibilní
s video signály 1 080/24p.
x [YCbCr/RGB (HDMI)]
[Auto] (Automaticky): Automatické
rozpoznání typu připojeného televizoru
avýběr vhodného nastavení barev.
[YCbCr (4:2:2)]: Výstup video signálů
YCbCr 4:2:2.
[YCbCr (4:4:4)]: Výstup video signálů
YCbCr 4:4:4.
[RGB]: Výstup video signálů RGB.
16
Page 19
x [HDMI Deep Colour Output] (Výstup
HDMI Deep Colour)
[Auto] (Automaticky): Za normálních
okolností vyberte tuto možnost.
[16bit] (16 bitů), [12bit] (12 bitů), [10bit]
(10 bitů): Výstup 16bitových/12bitových/
10bitových video signálů při připojení
televizoru kompatibilního s technologií
Deep Colour.
[Off] (Vypnuto): Tuto možnost vyberte,
pokud je obraz nestabilní nebo barvy nejsou
přirozené.
x [Pause Mode] (Režim pauzy)
[Auto] (Automaticky): Za normálních
okolností vyberte tuto možnost. Dynamický
pohyblivý obraz je zobrazen ostře.
[Frame] (Snímek): Zobrazení statického
obrazu s vysokým rozlišením.
[Audio Settings]
(Nastavení zvuku)
x [Audio (HDMI)] (Zvuk - HDMI)
[Auto] (Automaticky): Za normálních
okolností vyberte tuto možnost. Výstup
audio signálů probíhá v závislosti na stavu
připojeného HDMI zařízení.
[PCM]: Výstup signálů PCM z konektoru
HDMI OUT (Výstup HDMI).
x
[DSD Output Mode] (Výstupní režim DSD)
[On] (Zapnuto): Výstup signálů DSD
z konektoru HDMI OUT (Výstup HDMI)
připřehrávání disku Super Audio CD.
Při výběru možnosti [On] (Zapnuto) nebude
z ostatních konektorů vystupovat žádný signál.
[Off]
(Vypnuto): Výstup signálů PCM
z konektoru HDMI OUT (Výstup HDMI)
připřehrávání disku Super Audio CD.
x [BD Audio MIX Setting] (Nastavení
sloučení zvuku u disku BD)
[On] (Zapnuto): Výstup zvuku získaného
sloučením interaktivního a sekundárního
zvuku do primárního zvuku.
[Off] (Vypnuto): Výstup pouze primárního
zvuku. Tuto možnost vyberte pro výstup HD
audio signálů do AV zesilovače (receiveru).
x [Dolby Digital]
[Downmix PCM] (Sloučení PCM):
Konverze a výstup lineárních PCM signálů.
Tuto možnost vyberte v případě připojení
k audio zařízení bez vestavěného dekodéru
Dolby Digital.
[Dolby Digital]
vpřípadě připojení k audio zařízení
svestavěným dekodérem Dolby Digital.
x [DTS]
[Downmix PCM] (Sloučení PCM): Konverze
a výstup lineárních PCM signálů. Tuto
možnost vyberte v případě připojení k audio
zařízení bez vestavěného dekodéru DTS.
[DTS]
: Tuto možnost vyberte v případě
připojení k audio zařízení s vestavěným
dekodérem DTS.
x [DTS Neo:6]
[Cinema] (Film): Výstup simulovaného
vícekanálového zvuku ze dvoukanálových
zdrojů prostřednictvím konektoru HDMI
OUT (Výstup HDMI) s použitím režimu
DTS Neo:6 Cinema (Film) (v závislosti
na možnostech připojeného zařízení).
[Music] (Hudba): Výstup simulovaného
vícekanálového zvuku ze dvoukanálových
zdrojů prostřednictvím konektoru HDMI
OUT (Výstup HDMI) s použitím režimu
DTS Neo:6 Music (Hudba) (v závislosti
na možnostech připojeného zařízení).
[Off] (Vypnuto): Výstup zvuku s originálním
počtem kanálů prostřednictvím konektoru
HDMI OUT (Výstup HDMI).
x [Audio DRC] (Komprese
dynamického rozsahu zvuku)
[Auto] (Automaticky): Přehrávání
s dynamickým rozsahem určeným diskem
(pouze disk BD-ROM). Ostatní disky budou
přehrávány s úrovní [On] (Zapnuto).
[On] (Zapnuto): Přehrávání se standardní
úrovní komprese.
[Off] (Vypnuto): Žádná komprese.
Je reprodukován dynamičtější zvuk.
x [Downmix] (Sloučení)
[Surround] (Prostorový zvuk): Výstup audio
signálů s prostorovými efekty. Tuto možnost
vyberte při připojení k audio zařízení, které
podporuje formát Dolby Surround
(Pro Logic) nebo DTS Neo:6.
[Stereo] (Stereo zvuk): Výstup audio signálů
bez prostorových efektů. Tuto možnost
vyberte při připojení k audio zařízení, které
nepodporuje formát Dolby Surround
(Pro Logic) nebo DTS Neo:6.
: Tuto možnost vyberte
Nastavení a úpravy
17
Page 20
[BD/DVD Viewing
[Parental Control
Settings] (Nastavení
přehrávání BD/DVD)
x [BD/DVD Menu] (Nabídka BD/DVD)
Výběr výchozího jazyka nabídek pro disky
BD-ROM nebo DVD VIDEO.
Pokud vyberete možnost [Select Language
Code] (Výběr jazykového kódu), zobrazí se
obrazovka pro zadání jazykového kódu.
Podle části „Seznam jazykových kódů“
(strana 27) zadejte kód vašeho jazyka.
x [Audio] (Zvukový doprovod)
Výběr výchozího jazyka zvukového
doprovodu pro disky BD-ROM nebo DVD
VIDEO.
Při výběru možnosti [Original] (Originální)
bude vybrán prioritní jazyk určený diskem.
Pokud vyberete možnost [Select Language
Code] (Výběr jazykového kódu), zobrazí se
obrazovka pro zadání jazykového kódu.
Podle části „Seznam jazykových kódů“
(strana 27) zadejte kód vašeho jazyka.
x [Subtitle] (Titulky)
Výběr výchozího jazyka titulků pro disky
BD-ROM nebo DVD VIDEO.
Pokud vyberete možnost [Select Language
Code] (Výběr jazykového kódu), zobrazí se
obrazovka pro zadání jazykového kódu.
Podle části „Seznam jazykových kódů“
(strana 27) zadejte kód vašeho jazyka.
x [BD Hybrid Disc Playback Layer]
(Přehrávaná vrstva hybridního disku
BD)
[BD]: Přehrávání vrstvy BD.
[DVD/CD]: Přehrávání vrstvy DVD nebo
CD.
x [BD Internet Connection] (Internetové
připojení k obsahu BD)
[Allow] (Povolit): Za normálních okolností
vyberte tuto možnost.
[Do not allow]
internetového připojení.
18
(Zakázat): Zakázání
Settings] (Nastavení
rodičovského zámku)
x [Password] (Heslo)
Nastavení nebo změna hesla pro funkci Parental
Control (Rodičovský zámek). Heslo vám
umožňuje nastavit omezení přehrávání disků
BD-ROM, DVD VIDEO a internetového
obsahu. V případě potřeby můžete pro disky
BD-ROM, DVD VIDEO a internetový obsah
nastavit odlišné úrovně omezení přehrávání.
x [Parental Control Area Code] (Kód
oblasti pro rodičovský zámek)
Přehrávání některých disků BD-ROM, DVD
VIDEO nebo internetového obsahu může být
omezeno podle zeměpisné oblasti. Scény
mohou být zablokovány nebo nahrazeny
jinými scénami. Postupujte podle zobrazených
pokynů a zadejte vaše čtyřciferné heslo.
x [BD Parental Control] (Rodičovský
zámek pro BD)
Přehrávání některých disků BD-ROM může
být omezeno podle věku uživatelů. Scény
mohou být zablokovány nebo nahrazeny
jinými scénami. Postupujte podle
zobrazených pokynů a zadejte vaše
čtyřciferné heslo.
x [DVD Parental Control] (Rodičovský
zámek pro DVD)
Přehrávání některých disků DVD VIDEO
může být omezeno podle věku uživatelů.
Scény mohou být zablokovány nebo
nahrazeny jinými scénami. Postupujte podle
zobrazených pokynů a zadejte vaše
čtyřciferné heslo.
x [Internet Video Parental Control]
(Rodičovský zámek pro internetové
video)
Přehrávání některého internetového obsahu
může být omezeno podle věku uživatelů.
Scény mohou být zablokovány nebo
nahrazeny jinými scénami. Postupujte podle
zobrazených pokynů a zadejte vaše
čtyřciferné heslo.
[Super Audio CD]: Přehrávání vrstvy Super
Audio CD.
[CD]: Přehrávání vrstvy CD.
x [Super Audio CD Playback Channels]
(Přehrávané kanály disku Super
Audio CD)
[DSD 2ch]: Přehrávání dvoukanálové oblasti.
[DSD Multi]
: Přehrávání vícekanálové oblasti.
[System Settings]
(Systémová nastavení)
x [OSD] (Nabídky na obrazovce)
Výběr vašeho jazyka pro OSD nabídky
přehrávače.
x [Dimmer] (Jas displeje)
[Bright] (Vysoký): Vysoký jas displeje.
[Dark] (Nízký): Nízký jas displeje.
[Off] (Vypnuto): Vypnutí displeje během
přehrávání. V jiném režimu než přehrávání
svítí displej s nízkým jasem.
x [Control for HDMI] (Ovládání přes
HDMI)
[On] (Zapnuto): Jsou k dispozici následující
funkce BRAVIA Sync:
– One-Touch Play (Přehrávání stisknutím
jednoho tlačítka),
– System Power-Off (Vypnutí celého systému),
– Language Follow (Stejný jazyk).
[Off] (Vypnuto): Vypnutí této funkce.
z
Podrobné informace - viz návod k obsluze
připojeného televizoru nebo zařízení.
x [HDMI: Linked to TV-off]
(Synchronizace s vypnutím
televizoru)
[On] (Zapnuto): Automatické vypnutí
přehrávače a HDMI kompatibilních zařízení
při přepnutí televizoru do pohotovostního
režimu (BRAVIA Sync).
[Off] (Vypnuto): Vypnutí této funkce.
x [Quick Start Mode] (Režim rychlého
spuštění)
[On] (Zapnuto): Zkrácení času spuštění při
zapnutí přehrávače.
(Vypnuto): Snížení spotřeby energie
[Off]
v pohotovostním režimu.
x [Auto Standby] (Automatický
pohotovostní režim)
[On] (Zapnuto): Aktivace funkce [Auto
Standby] (Automatický pohotovostní
režim). Pokud po dobu delší než 30 minut
nestisknete žádné tlačítko na přehrávači
nebo dálkovém ovladači, přepne se
přehrávač automaticky do pohotovostního
režimu.
[Off] (Vypnuto): Vypnutí této funkce.
x [Auto Display] (Automatické
zobrazení)
[On] (Zapnuto): Automatické zobrazení
informací na obrazovce při změně
přehrávaného titulu, obrazového režimu,
audio signálu atd.
[Off] (Vypnuto): Zobrazení informací pouze
při stisknutí tlačítka DISPLAY (Zobrazení).
x [Screen Saver] (Spořič obrazovky)
[On] (Zapnuto): Zapnutí spořiče obrazovky.
Pokud je zobrazena OSD nabídka a po dobu
10 minut neprovedete žádnou operaci,
zobrazí se obrázek spořiče obrazovky.
[Off] (Vypnuto): Vypnutí této funkce.
x [Software Update Notification]
(Upozornění na aktualizaci softwaru)
[On] (Zapnuto): Aktivace funkce upozornění
na novou verzi softwaru (strana 15).
[Off] (Vypnuto): Vypnutí této funkce.
x [Gracenote Settings] (Nastavení
služby Gracenote)
[Auto] (Automaticky): Automatické
stahování informací o disku při zastavení
přehrávání disku. Připojte přehrávač k síti.
[Manual] (Ručně): Stahování informací
o disku při výběru položky [Playback
History] (Historie přehrávání) nebo
[Information Display] (Zobrazení informací)
v nabídce možností.
x [System Information] (Systémové
informace)
Zobrazení verze softwaru přehrávače a MAC
adresy.
Nastavení a úpravy
19
Page 22
[Network Settings]
[Easy Setup]
(Síťová nastavení)
x [Internet Settings] (Nastavení
internetu)
Nejdříve připojte přehrávač k síti. Podrobné
informace - viz část „Připojení k síti LAN“
(strana 11).
[View Network Status] (Zobrazení stavu
sítě): Zobrazení aktuálního stavu sítě.
[Wired Setup]
připojení): Tuto možnost vyberte při
připojení k širokopásmovému routeru
pomocí kabelu LAN.
[USB Wireless Setup] (Nastavení
bezdrátového USB připojení): Tuto možnost
vyberte, pokud používáte USB WLAN
adaptér.
z
Další podrobné informace najdete na následujících
webových stránkách v části FAQ:
Pro zákazníky v Evropě
http://support.sony-europe.com/
x [Network Connection Diagnostics]
(Diagnostika připojení k síti)
Můžete provést diagnostiku sítě
a zkontrolovat, zda je připojení k síti
provedeno správně.
x [Media Remote Device Registration]
(Registrace multimediálního
dálkového ovladače)
Registrace vašeho zařízení „Media Remote“
(Multimediální dálkový ovladač).
x [Registered Media Remote Devices]
(Registrované multimediální dálkové
ovladače)
Zobrazení seznamu vašich registrovaných
zařízení „Media Remote“ (Multimediální
dálkový ovladač).
(Nastavení kabelového
(Snadné nastavení)
Opětovné spuštění funkce [Easy Setup]
(Snadné nastavení) pro provedení
základních nastavení. Postupujte podle
zobrazených pokynů.
[Resetting] (Reset)
x [Reset to Factory Default Settings]
(Obnovení výchozích nastavení)
Můžete vybrat skupinu nastavení a obnovit
nastavení přehrávače na výchozí hodnoty.
Všechna nastavení v dané skupině budou
obnovena na výchozí hodnoty.
x [Initialize Personal Information]
(Vymazání osobních informací)
Můžete vymazat vaše osobní informace
uložené v přehrávači.
20
Page 23
Doplňující informace
Řešení problémů
Pokud se během používání přehrávače
setkáte s některým z následujících problémů,
pokuste se jej pomocí tohoto průvodce
vyřešit ještě předtím, než požádáte o opravu.
Jestliže problém přetrvává, obraťte se na
vašeho nejbližšího prodejce Sony.
Při připojení do konektoru HDMI OUT
(Výstup HDMI) se automaticky přepíná
jazyk OSD zobrazení.
, Pokud je položka [Control for HDMI]
(Ovládání přes HDMI) nastavena na [On]
(Zapnuto) (strana 19), přepíná se jazyk
OSD zobrazení automaticky podle
nastavení jazyka na připojeném televizoru
(změníte-li nastavení jazyka na televizoru
atd.).
Zvuk
Obraz
Nezobrazuje se žádný obraz nebo není
obraz zobrazen správně.
, Zkontrolujte, zda jsou všechny propojovací
kabely pevně připojeny (strana 9).
, Přepněte vstup na televizoru tak, aby se
zobrazil signál z přehrávače.
, Podržte stisknuté tlačítko x na přehrávači
déle než 10 sekund pro obnovení rozlišení
výstupního video signálu na nejnižší hodnotu.
, V případě HDMI připojení vyzkoušejte
následující postup:
a znovu jej zapněte.
zařízení a znovu jej zapněte.
kabel HDMI a znovu jej připojte.
, Konektor HDMI OUT (Výstup HDMI) je
připojen k DVI zařízení, které nepodporuje
technologii ochrany autorských práv.
, V případě HDMI připojení zkontrolujte
nastavení položky [Output Video Format]
(Formát výstupního video signálu)
v nabídce [Screen Settings] (Nastavení
obrazovky) (strana 16).
, Pokud jsou na výstupu rovněž analogové
signály, nastavte položku [BD/DVD-ROM
1080/24p Output] (Výstup 1 080/24p
z disku BD/DVD-ROM) na [Off]
(Vypnuto) v nabídce [Screen Settings]
(Nastavení obrazovky) (strana 16).
, U disků BD-ROM zkontrolujte nastavení
položky [BD/DVD-ROM 1080/24p
Output] (Výstup 1 080/24p z disku BD/
DVD-ROM) v nabídce [Screen Settings]
(Nastavení obrazovky) (strana 16).
1 Vypněte přehrávač
2 Vypněte připojené
3 Odpojte
Není přehráván žádný zvuk nebo není zvuk
přehráván správně.
, Zkontrolujte, zda jsou všechny propojovací
kabely pevně připojeny (strana 9).
, Přepněte vstup na AV zesilovači
(receiveru) tak, aby audio signály
přehrávače vystupovaly z AV zesilovače
(receiveru).
, Pokud audio signály nevystupují z
konektoru DIGITAL OUT (COAXIAL)
(Digitální výstup - koaxiální)/HDMI OUT
(Výstup HDMI), zkontrolujte nastavení
zvuku (strana 17).
, V případě HDMI připojení vyzkoušejte
následující postup:
a znovu jej zapněte.
zařízení a znovu jej zapněte.
kabel HDMI a znovu jej připojte.
, Pokud je v případě HDMI připojení
přehrávač připojen k televizoru přes AV
zesilovač (receiver), zkuste připojit kabel
HDMI přímo k televizoru. Přečtěte si
rovněž návod k obsluze AV zesilovače
(receiveru).
, Konektor HDMI OUT (Výstup HDMI) je
připojen k DVI zařízení (konektory DVI
nepodporují audio signály).
HD audio (Dolby Digital Plus, Dolby
TrueHD, DTS-HD High Resolution Audio
a DTS-HD Master Audio) není na výstupu
jako bitstream (tok bitů).
, Nastavte položku [BD Audio MIX Setting]
(Nastavení sloučení zvuku u disku BD) na
[Off] (Vypnuto) v nabídce [Audio Settings]
(Nastavení zvuku) (strana 17).
, Zkontrolujte, zda připojený AV zesilovač
(receiver) podporuje příslušný HD audio
formát.
,pokračování
Doplňující informace
21
Page 24
Interaktivní zvuk není reprodukován.
, Nastavte položku [BD Audio MIX Setting]
(Nastavení sloučení zvuku u disku BD) na
[On] (Zapnuto) v nabídce [Audio Settings]
(Nastavení zvuku) (strana 17).
Připojení k síti
Přehrávač se nemůže připojit k síti.
, Zkontrolujte připojení k síti (strana 11)
asíťová nastavení (strana 20).
Disk
Disk se nepřehrává.
, Disk je znečištěný nebo vzpříčený.
, Disk je vložen obráceně. Vložte disk tak,
aby strana pro přehrávání směřovala dolů.
, Disk je zaznamenán ve formátu, který tento
přehrávač nepodporuje (strana 25).
, Přehrávač není schopen přehrát disk, který
nebyl správně finalizován.
, Regionální kód disku BD nebo DVD
neodpovídá regionálnímu kódu přehrávače.
USB zařízení
Přehrávač nerozpozná připojené USB
zařízení.
, Ujistěte se, že je USB zařízení pevně
připojeno do USB konektoru.
, Zkontrolujte, zda není USB zařízení nebo
kabel poškozen.
, Zkontrolujte, zda je USB zařízení zapnuté.
, Pokud je USB zařízení připojeno přes USB
rozbočovač, připojte USB zařízení přímo
kpřehrávači.
BRAVIA Internet Video
Obraz nebo zvuk je špatný, u některých
pořadů dochází ke ztrátě detailů, zejména
v případě rychlého pohybu nebo tmavých
scén.
, V závislosti na poskytovateli připojení
k internetu může mít obraz/zvuk špatnou
kvalitu.
, Kvalitu obrazu/zvuku lze zlepšit změnou
rychlosti připojení. Doporučujeme rychlost
připojení aspoň 2,5 Mb/s pro video ve
standardním rozlišení (10 Mb/s pro video
ve vysokém rozlišení).
, Některá videa nemusí obsahovat zvuk.
Obraz je malý.
, Stiskněte tlačítko M pro zvětšení obrazu.
Při zapnutí přehrávače se na obrazovce
zobrazí zpráva [A new software version is
available. Please go to the “Setup”
section of the menu and select “Network
update” to perform the update.] (Byla
zjištěna nová verze softwaru. Proveďte
aktualizaci pomocí funkce „Network
update“ (Síťová aktualizace) v nabídce
„Setup“ (Nastavení).).
, Přečtěte si část [Network Update] (Síťová
aktualizace) (strana 15) a proveďte
aktualizaci softwaru přehrávače na novější
verzi.
Control for HDMI (Ovládání přes
HDMI) (BRAVIA Sync)
Funkce [Control for HDMI] (Ovládání přes
HDMI) nepracuje (BRAVIA Sync).
, Zkontrolujte, zda je položka [Control for
HDMI] (Ovládání přes HDMI) nastavena
na [On] (Zapnuto) (strana 19).
, Při změně HDMI připojení vypněte
přehrávač a znovu jej zapněte.
, Jestliže dojde k výpadku napájení, nastavte
položku [Control for HDMI] (Ovládání
přes HDMI) na [Off] (Vypnuto) a potom
nastavte položku [Control for HDMI]
(Ovládání přes HDMI) opět na [On]
(Zapnuto) (strana 19).
, Zkontrolujte následující body a přečtěte si
návod k obsluze dodaný se zařízením:
–zda je připojené zařízení kompatibilní
s funkcí [Control for HDMI] (Ovládání
přes HDMI),
– zda je nastavení funkce [Control for
HDMI] (Ovládání přes HDMI) na
připojeném zařízení provedeno správně.
, Pokud připojíte přehrávač k televizoru přes
AV zesilovač (receiver):
– a AV zesilovač (receiver) není
kompatibilní s funkcí [Control for
HDMI] (Ovládání přes HDMI), nemusí
být možné ovládat televizor
zpřehrávače,
22
Page 25
–a změníte HDMI připojení, odpojíte
a znovu připojíte napájecí kabel nebo
dojde k výpadku napájení, zk uste provést
následující postup:
AV zesilovači (receiveru) tak, aby se
obraz z přehrávače zobrazil na
televizoru.
for HDMI] (Ovládání přes HDMI) na
[Off] (Vypnuto) a potom nastavte
položku [Control for HDMI] (Ovládání
přes HDMI) opět na [On] (Zapnuto)
(strana 19). Přečtěte si rovněž návod
k obsluze AV zesilovače (receiveru).
1 Přepněte vstup na
2 Nastavte položku [Control
Funkce System Power-Off (Vypnutí celého
systému) nepracuje (BRAVIA Sync).
, Zkontrolujte, zda jsou položky [Control for
HDMI] (Ovládání přes HDMI) a [HDMI:
Linked to TV-off] (Synchronizace
s vypnutím televizoru) nastaveny na [On]
(Zapnuto) (strana 19).
Ostatní
Přehrávání se nespustí od začátku
obsahu.
, Stiskněte tlačítko OPTIONS (Možnosti)
a vyberte položku [Play from start]
(Přehrávání od začátku).
Přehrávání se nespustí od místa
posledního zastavení (místa obnovení
přehrávání).
, Místo obnovení přehrávání může být
v závislosti na disku vymazáno z paměti,
pokud:
–otevřete zásuvku pro disk,
– odpojíte USB zařízení,
– spustíte přehrávání jiného obsahu,
– vypnete přehrávač.
Zásuvka pro disk se neotevře a nelze
vyjmout disk ani po stisknutí tlačítka Z.
, Vyzkoušejte následující: 1 Vypněte
přehrávač a odpojte napájecí kabel.
Podržte stisknuté tlačítko Z na přehrávači
a znovu připojte napájecí kabel.
tlačítko Z na přehrávači stisknuté, dokud se
zásuvka pro disk neotevře.
5 Pokud je na displeji na předním
disk.
panelu zobrazen nápis „OPEN“ (Otevření),
podržte stisknuté tlačítko [/1 na přehrávači
déle než 10 sekund, dokud se přehrávač
nevypne.
2
3 Držte
4 Vyjměte
Na displeji na předním panelu se zobrazí
nápis „Exxxx“ nebo „TEM ERR“ (Chyba
teploty).
, Pokud se zobrazí nápis „Exxxx“, obraťte se
na nejbližšího prodejce Sony nebo na místní
autorizované servisní středisko Sony
asdělte jim chybový kód.
, Pokud se zobrazí nápis „TEM ERR“
(Chyba teploty), postavte přehrávač na
místo s dostatečným odvětráváním, abyste
zabránili nárůstu teploty uvnitř přehrávače.
Přehrávač nereaguje na žádné tlačítko.
, Uvnitř přehrávače zkondenzovala vlhkost
(strana 3).
, Podržte stisknuté tlačítko [/1 na přehrávači
déle než 10 sekund, dokud indikátory na
displeji na předním panelu nezhasnou.
Pokud přehrávač stále nereaguje na žádné
tlačítko, odpojte a znovu připojte napájecí
kabel.
Doplňující informace
Zásuvka pro disk se neotevře a na displeji
na předním panelu se zobrazí nápis
„LOCKED“ (Uzamknuto) nebo „TLK ON“
(Aktivováno uzamknutí zásuvky).
, Pokud je zobrazen nápis „LOCKED“
(Uzamknuto), je přehrávač uzamčen.
Pro zrušení funkce Child Lock (Dětská
pojistka) podržte stisknuté tlačítko N na
přehrávači, dokud se na displeji na předním
panelu nezobrazí nápis „UNLOCK“
(Odemknuto) (strana 6).
, Pokud je zobrazen nápis „TLK ON“
(Aktivováno uzamknutí zásuvky), obraťte
se na vašeho prodejce Sony nebo na místní
autorizované servisní středisko Sony.
23
Page 26
Technické údaje
Technické údaje a design výrobku podléhají
změnám bez předchozího upozornění.
Systém
Laser: polovodičový laser
Vstupy a výstupy
(Název konektoru:
typ konektoru/výstupní úroveň/zatěžovací
impedance)
LINE OUT (R-AUDIO-L) (Linkový výstup -
audio):
Konektor cinch/2 Vrms/10 kiloohmů
DIGITAL OUT (COAXIAL)
(Digitální výstup - koaxiální):
Konektor cinch/0,5 Vš-š/75 ohmů
HDMI OUT (Výstup HDMI):
19pinový standardní konektor HDMI
COMPONENT VIDEO OUT (Komponentní
video výstup) (Y, P
Konektor cinch/Y: 1,0 Vš-š/
P
B, PR: 0,7 Vš-š/75 ohmů
LINE OUT VIDEO (Linkový výstup - video):
Konektor cinch/1,0 Vš-š/75 ohmů
LAN (100):
Konektor 100BASE-TX
USB:
USB konektor typu A (pro připojení USB
paměti, čtečky paměťových karet, digitálního
fotoaparátu a digitální videokamery)
B, PR):
Obecné údaje
Požadavky na napájení:
Modely pro Evropu a Austrálii/Nový Zéland:
220 – 240 V střídavých, 50/60Hz
Model pro Indii:
110 – 240 V střídavých, 50/60Hz
Podrobné informace - viz strana 3.
Příkon:
18 W
Rozměry (přibližné):
430 mm × 199 mm × 36 mm (šířka/hloubka/
výška) včetně vyčnívajících částí
Hmotnost (přibližná):
1,6 kg
Provozní teplota:
5 ºC až 35 ºC
Provozní vlhkost:
25 % až 80 %
Dodávané příslušenství
• Audio/video kabel (cinch zástrčka × 3) (1)
(pouze model pro Austrálii/Nový Zéland)
• Kabel HDMI (1) (pouze model pro Indii)
• Dálkový ovladač (1)
• Baterie R6 (velikosti AA) (2)
Poznámky k diskům
• Abyste udrželi disk v čistotě, držte jej při
manipulaci vždy za okraj. Nedotýkejte se
záznamového povrchu disku.
Nečistoty, otisky prstů nebo škrábance
mohou způsobit chybnou funkci.
• Nevystavujte disk přímému slunečnímu
světlu nebo zdrojům tepla (jako jsou
například výstupy horkého vzduchu)
a nenechávejte jej v autě zaparkovaném na
slunci, kde může dojít ke značnému nárůstu
teploty.
•Po přehrávání vložte disk zpět do
ochranného obalu.
•K čištění disku použijte čisticí hadřík. Disk
otírejte směrem od středu k okraji.
•K čištění nepoužívejte rozpouštědla, jako je
benzín, ředidlo, běžně dostupné čisticí
prostředky na čištění disk
součástí ani antistatické spreje určené
k čištění klasických (vinylových) LP desek.
• Pokud jste potisk disku prováděli sami,
nechejte jej před přehráváním disku
zaschnout.
• Nepoužívejte následující typy disků:
– disky určené k čištění optických součástí,
– disky s nestandardním tvarem (například
karta, srdce),
– disky s nalepenými štítky nebo
samolepkami,
– disky, ze kterých nebyla sejmuta
ochranná adhezivní fólie nebo celofánová
páska.
• Pokud je záznamová strana disku
poškrábaná, nepokoušejte se povrch disku
obnovovat.
ů/optických
24
Page 27
ALL
Regionální kód
Disky, které lze přehrávat
Blu-ray
*1
disk
*3
DVD
*3
CD
*1
Jelikož jsou specifikace disků Blu-ray nové
a vyvíjí se, nemusí být možné některé disky
přehrávat v závislosti na jejich typu a verzi.
Zvukový výstup se liší v závislosti na zdroji,
připojeném výstupním konektoru a vybraném
nastavení zvuku.
*2
BD-RE: ver. 2.1
BD-R: ver. 1.1, 1.2, 1.3 včetně disků BD-R
s organickými barvivy v jejich záznamových
vrstvách (typ LTH)
Disky BD-R zaznamenané na počítači nebude
možné přehrávat, pokud podporují
programovací jazyk PostScript.
*3
Rovněž není možné přehrát disk CD nebo DVD,
který nebyl správně finalizován. Více informací
najdete v návodu k obsluze záznamového zařízení.
Disky, které nelze přehrávat
• BD v kazetě
• BDXL
•DVD-RAM
•HD DVD
• DVD Audio
•PHOTO CD
• Datové části disků CD-Extra
• VCD/Super VCD
• Stranu s hudebním materiálem u duálních
disků
Poznámky k diskům
Tento přístroj je určen k přehrávání disků, které
odpovídají normě Compact Disc (CD). Duální
disky a některé hudební disky zakódované
prostřednictvím technologií na ochranu
autorských práv nejsou v souladu s normou
Compact Disc (CD), a proto je nemusí být
možné na tomto přístroji přehrávat.
Poznámky k funkcím přehrávání disků BD/
DVD
Některé funkce přehrávání disků BD/DVD
mohou být záměrně p řednastaveny výrobcem
disku. Vzhledem k tomu, že disky BD/DVD
jsou přehrávány v závislosti na obsahu
vytvořeném výrobcem, nemusí být některé
funkce přehrávání k dispozici.
BD-ROM
*2
BD-R
/BD-RE
DVD-ROM
DVD-R/DVD-RW
DVD+R/DVD+RW
CD-DA (hudební CD)
CD-ROM
CD-R/CD-RW
Super Audio CD
*2
Poznámka k dvouvrstvým diskům BD/DVD
Při přepínání vrstev může být výstup
přehrávaného obrazu a zvuku dočasně přerušen.
Regionální kód (pouze disk BD-ROM/DVD
VIDEO)
Váš přehrávač má vytištěn regionální kód na
zadní straně a bude přehrávat pouze disky
BD-ROM/DVD VIDEO se stejným
regionálním kódem nebo s označením .
Typy souborů, které lze
přehrávat
Video (Video)
Formát souboruPřípony
MPEG-1 Video/PS
MPEG-2 Video/PS,
*1
TS
MPEG-4 AVC
*1
WMV9
AVCHD
Xvid„.avi“
Music (Hudba)
Formát souboruPřípony
MP3 (MPEG-1 Audio
Layer III)
*1*3
AAC
Standard WMA9
LPCM„.wav“
Photo (Fotografie)
Formát souboruPřípony
JPEG„.jpg“, „.jpeg“
*1
Přehrávač není schopen přehrát zakódované
soubory, jako například DRM.
*2
Přehrávač umožňuje přehrávání souborů ve
formátu AVCHD, které jsou zaznamenány na
digitální videokameře atd. Disk ve formátu
AVCHD nebude možné přehrát, pokud nebyl
správně finalizován.
*1
„.mpg“, „.mpeg“,
„.m2ts“, „.mts“
*1
„.mkv“, „.mp4“,
„.m4v“, „.m2ts“,
„.mts“
„.wmv“, „.asf“
*2
„.mp3“
„.m4a“
*1*3
„.wma“
,pokračování
Doplňující informace
25
Page 28
*3
Přehrávač není schopen přehrát zakódované
soubory, jako například soubory s bezeztrátovou
kompresí.
b
•Některé soubory nemusí být možné v závislosti
na formátu nebo způsobu kódování/dekódování
přehrát.
•Některé soubory upravené na počítači nemusí být
možné přehrát.
•Přehrávač rozpozná následující soubory nebo
složky na disku BD, DVD, CD a USB zařízení:
– složky do 5. úrovně stromové struktury,
– až 500 souborů v jedné úrovni stromové
struktury.
•Některá USB zařízení nemusí být s tímto
přehrávačem kompatibilní.
•Přehrávač rozpozná zařízení typu Mass Storage
Class (MSC) (jako například flash paměť nebo
HDD), zařízení třídy Still Image Capture Device
(SICD) a numerickou klávesnici (101) (pouze
přední USB konektor).
• Abyste zabránili poškození dat nebo USB paměti
nebo jiných zařízení, vypněte přehrávač před
připojením nebo odpojením USB paměti nebo
jiných zařízení.
•Přehrávač nemusí být schopen plynule přehrávat
video soubory s vysokým datovým tokem na
disku DATA CD. Pro přehrávání takových
souborů doporučujeme použít disk DATA DVD.
Zabezpečení bezdrátové sítě
LAN
Jelikož komunikace přes bezdrátovou síť
probíhá prostřednictvím rádiových vln, může
být bezdrátový signál poměrně snadno
zachytitelný. Kvůli ochraně bezdrátové
komunikace podporuje přehrávač různé
bezpečnostní funkce. Dbejte na to, abyste
provedli správnou konfiguraci
bezpečnostních nastavení podle vašeho
síťového prostředí.
Žádné zabezpečení
Ačkoliv provedení nastavení je v tomto
případě snadné, může kdokoliv zachytit
bezdrátovou komunikaci nebo se připojit
k vaší bezdrátové síti, aniž by k tomu
potřeboval jakékoliv důmyslné nástroje.
Uvědomte si, že hrozí nebezpečí
neoprávněného přístupu nebo příjmu dat.
WEP
WEP představuje zabezpečení komunikace,
které zabraňuje cizím osobám narušit
komunikaci nebo se připojit k vaší bezdrátové
síti. WEP je původní technologie zabezpečení,
která umožňuje připojení starším zařízením, jež
nepodporují TKIP/AES.
WPA-PSK (TKIP), WPA2-PSK (TKIP)
TKIP je technologie zabezpečení vyvinutá za
elem odstranění nedostatků technologie
úč
WEP. TKIP zajišťuje vyšší úroveň
zabezpečení než WEP.
WPA-PSK (AES), WPA2-PSK (AES)
AES je technologie zabezpečení, která
používá pokročilý způsob zabezpečení
odlišný od technologií WEP a TKIP.
AES zajišťuje vyšší úroveň zabezpečení než
WEP nebo TKIP.
Kódy televizorů, které je možno
dálkově ovládat
Podržte stisknuté tlačítko -TV- [/1 a pomocí
numerických tlačítek zadejte kód výrobce
televizoru.
Pokud je pro některé zařízení uvedeno více
kódů, zkuste je postupně zadat, dokud
nebude možné televizor dálkovým
ovladačem ovládat.
VýrobceKód
Sony01 (výchozí)
Hitachi24
LG/Goldstar76
Loewe45
Panasonic17, 49
Philips06, 08, 72
Samsung71
Sharp29
Toshiba38
26
Page 29
Seznam jazykových kódů
Podrobné informace - viz část [BD/DVD
Viewing Settings] (Nastavení přehrávání
BD/DVD) (strana 18).
Pravopis jazyků odpovídá normě
ISO 639: 1988 (E/F).
Software tohoto přehrávače může být v budoucnu aktualizován. Podrobné informace
o dostupných aktualizacích jsou uvedeny na následujících webových stránkách:
Pro zákazníky v Evropě
http://support.sony-europe.com/
Pro zákazníky v Austrálii/Novém Zélandu a Indii
http://www.sony-asia.com/support/
Užitečné rady, doporučení a informace o výrobcích a službách Sony najdete
z
na webových stránkách: www.sony-europe.com/myproduct/
Aby ste predišli riziku vzniku požiaru alebo úrazu
elektrickým prúdom, nevystavujte zariadenie dažďu
ani vlhkosti.
Aby nedošlo k úrazu elektrickým prúdom,
nerozoberajte zariadenie. Prípadné opravy prenechajte
na autorizovaný servis.
Výmenu sieťovej šnúry je možné vykonať len
v autorizovanom servise.
Batérie ani batérie v zariadení nevystavujte
nadmerným teplotám (napr. slnečnému žiareniu,
ohňu a pod.).
UPOZORNENIE
Používanie optických pomôcok spolu s týmto
zariadením zvyšuje riziko poškodenia zraku. Laserový
lúč použitý v tomto Blu-ray Disc/DVD prehrávači
môže poškodiť zrak, preto sa nepokúšajte rozoberať
zariadenie.
Prípadné opravy prenechajte na autorizovaný servis.
Tento štítok upozorňujúci na výskyt laserového
žiarenia je umiestnený vo vnútri puzdra ochranného
krytu lasera.
Upozornenie pre zákazníkov
Toto zariadenie je klasifikované ako výrobok CLASS 1
LASER (LASEROVÝ VÝROBOK 1. TRIEDY).
Označenie CLASS 1 LASER PRODUCT je
umiestnené na zadnej strane zariadenia.
2
Likvidácia starých elektrických
a elektronických zariadení
(Platí v Európskej únii a ostatných
európskych krajinách so zavedeným
separovaným zberom)
Tento symbol na výrobku alebo obale znamená, že
s výrobkom nemôže byť nakladané ako s domovým
odpadom. Namiesto toho je potrebné ho doručiť do
vyhradeného zberného miesta na recykláciu
elektrozariadení. Tým, že zaistíte správne
zneškodnenie, pomôžete zabrániť potenciálnemu
negatívnemu vplyvu na životné prostredie a ľudské
zdravie, ktoré by v opačnom prípade hrozilo pri
nesprávnom nakladaní s týmto výrobkom. Recyklácia
materiálov pomáha uchovávať prírodné zdroje. Pre
získanie ďalších podrobných informácií o recyklácii
tohto výrobku kontaktujte prosím váš miestny alebo
obecný úrad, miestnu službu pre zber domového
odpadu alebo predajňu, kde ste výrobok zakúpili.
Informácie pre zákazníkov v Austrálii/
Novom Zélande a Indii
Tento symbol platí v Európskej únii a ostatných
európskych krajinách so zavedeným separovaným zberom.
Likvidácia starých akumulátorov
a batérií (Platí v Európskej únii
a ostatných európskych krajinách
so zavedeným separovaným zberom)
Tento symbol na akumulátore/batérii alebo na jeho
obale upozorňuje, že akumulátor/batériu nie je možné
likvidovať v netriedenom komunálnom odpade.
Na určitých akumulátoroch/batériách sa môže tento
symbol používať v kombinácii s určitým chemickým
symbolom. Chemické symboly pre ortuť (Hg) alebo
olovo (Pb) sa dopĺňajú na akumulátory/batérie
obsahujúce viac než 0,0005% ortuti alebo 0,004% olova.
Tým, že zaistíte správnu likvidáciu akumulátorov/
batérií, pomôžete zabrániť potenciálnemu negatívnemu
vplyvu akumulátorov/batérií na životné prostredie
a ľudské zdravie, ktoré by v opačnom prípade hrozilo
pri nesprávnom nakladaní s akumulátormi/batériami.
Recyklácia materiálov pomáha uchovávať prírodné
zdroje.
Ak zariadenia musia byť z bezpečnostných
a prevádzkových dôvodov alebo kvôli zachovaniu dát
neustále napájané zabudovaným akumulátorom/
batériou, tento akumulátor/batériu smie vymieňať len
kvalifikovaný servisný pracovník.
Pre zabezpečenie správneho nakladania s akumulátorom/
batériou odovzdajte zariadenie, ktorému uplynula doba
životnosti do zberného strediska prevádzkujúceho
recykláciu a likvidáciu odpadu z elektrických
a elektronických zariadení.
Page 35
S ostatnými akumulátormi/batériami nakladajte v zmysle
platných miestnych predpisov a noriem. Akumulátory
a batérie odovzdajte na vyhradené zberné miesto pre
recykláciu použitých akumulátorov a batérií.
Pre získanie ďalších podrobných informácií
o recyklácii tohto výrobku alebo akumulátorov/batérií
kontaktujte prosím váš miestny alebo obecný úrad,
miestnu službu pre zber domového odpadu alebo
predajňu, kde ste výrobok zakúpili.
Upozornenie pre zákazníkov
Výrobcom tohto produktu je spoločnosť Sony
Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075
Japonsko. Autorizovaným predstaviteľom ohľadom
záležitostí týkajúcich sa nariadení EMC a bezpečnosti
produktu je spoločnosť Sony Deutschland GmbH,
Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Nemecko.
Ohľadom služieb alebo záručných záležitostí použite
adresy uvedené v samostatnom servisnom alebo
záručnom liste.
Bezpečnostné upozornenia
• Aby ste predišli riziku vzniku požiaru alebo úrazu
elektrickým prúdom, na zariadenie neklaďte nádoby
naplnené kvapalinou, napríklad vázy.
• Zariadenie umiestnite tak, aby ste v prípade
problému mohli okamžite odpojiť sieťovú šnúru od
elektrickej siete.
Informácie pre zákazníkov v Európe
a Austrálii/Novom Zélande
Toto zariadenie je možné prevádzkovať pri striedavom
napätí 220 V – 240 V AC, 50/60 Hz. Skontrolujte,
či sa prevádzkové napätie zhoduje s napätím v miestnej
elektrickej sieti.
Bezpečnostné
upozornenia
Toto zariadenie bolo testované a bolo zistené, že spĺňa
limity stanovené smernicou EMC pre používanie
prepojovacích káblov kratších než 3 metre.
Umiestnenie
• Zariadenie umiestnite na miesto s dostatočnou
ventiláciou, aby sa predišlo jeho prehriatiu.
• Zariadenie neumiestňujte na mäkký povrch,
akým je napr. koberec, pretože by mohlo dôjsť
k zablokovaniu ventilačných otvorov.
• Zariadenie neumiestňujte do uzavretých
priestorov, ako sú knižnice alebo vstavané skrinky.
• Zariadenie neumiestňujte do blízkosti tepelných
zdrojov alebo na miesta vystavené priamemu
slnečnému žiareniu, prašné miesta alebo miesta
vystavené mechanickým otrasom.
• Zariadenie neumiestňujte v exteriéri,
vo vozidlách, na lodiach ani jachtách.
• Ak zariadenie prenesiete priamo zo studeného
prostredia do teplého, alebo ak je zariadenie
umiestnené vo veľmi vlhkej miestnosti,
na optickom mechanizme zariadenia môže
kondenzovať vlhkosť. Ak k tomu dôjde,
zariadenie nemusí pracovať správne. V takomto
prípade vyberte disk a ponechajte zariadenie
zapnuté bez obsluhy približne pol hodiny, kým
sa vlhkosť neodparí.
• Zariadenie neumiestňujte na naklonený povrch.
Zariadenie je určené len na prevádzku
vo vodorovnej polohe.
• Toto zariadenie musí byť inštalované a používané
vo vzdialenosti minimálne 20 cm a viac medzi
zariadením a ľudským telom (nevzťahuje sa na
koncové časti tela: ruky, zápästia, chodidlá
a členky).
• Na zariadenie neklaďte ťažké ani nestabilné
predmety.
• Na nosič disku neklaďte iné predmety než disky.
Môže dôjsť k poškodeniu zariadenia alebo daného
predmetu.
• Pred prenášaním zariadenia vyberte zo zariadenia
disk. V opačnom prípade sa môže disk poškodiť.
• Pred premiestňovaním zariadenia odpojte od
neho sieťovú šnúru aj ostatné káble.
Zdroje napájania
• Zariadenie je pod stálym napätím, kým je sieťová
šnúra v elektrickej zásuvke, aj keď je samotné
zariadenie vypnuté.
• Ak nebudete zariadenie používať dlhší čas,
odpojte sieťovú šnúru od elektrickej siete.
Pri odpájaní sieťovej šnúry ťahajte za koncovku.
Nikdy neťahajte za samotnú šnúru.
• Aby nedošlo k poškodeniu sieťovej šnúry,
dodržujte nasledovné. Nepoužívajte poškodenú
sieťovú šnúru, inak hrozí riziko vzniku požiaru
alebo úrazu elektrickým prúdom.
– Sieťovú šnúru nepricviknite medzi zariadenie
a stenu, policu atď.
– Na sieťovú šnúru neklaďte ťažké predmety,
ani sieťovú šnúru neťahajte.
Nastavenie hlasitosti
Nezvyšujte hlasitosť počas reprodukcie časti
s veľmi nízkou úrovňou zvuku alebo so žiadnym
zvukovým signálom. V opačnom prípade môže
dôjsť počas prehrávania pasáže s vysokou úrovňou
zvuku k poškodeniu reproduktorov a vášho sluchu.
Čistenie
Skrinku, panel a ovládacie prvky čistite jemnou
handričkou. Nepoužívajte žiadne drsné handričky,
práškové prostriedky alebo rozpúšťadlá ako lieh
alebo benzín.
Čistiace disky, čističe diskov/šošoviek
Nepoužívajte čistiace disky, čističe diskov/
šošoviek (vrátane typov na mokré a suché čistenie).
Môžu zapríčiniť poruchu zariadenia.
Výmena častí
V prípade opravy zariadenia si môže servisné
stredisko ponechať vymenené časti za účelom
opätovného použitia alebo recyklácie.
,Pokračovanie
3
Page 36
Poznámky k pripojeniu do konektora
HDMI OUT
Dodržujte nasledovné, aby nesprávnou
manipuláciou nedošlo k poškodeniu konektorov
HDMI OUT.
• Pozorne zarovnajte konektor HDMI OUT na
zadnej strane prehrávača s HDMI konektorom
kábla presne podľa ich tvaru. Konektor nesmie
byť naopak ani nakrivo.
• Pred premiestňovaním prehrávača odpojte
HDMI kábel.
• Pri pripájaní alebo odpájaní HDMI kábla držte
HDMI konektor rovno. HDMI konektor
v konektore HDMI OUT neskrúcajte, ani s ním
nemanipulujte nasilu.
DÔLEŽITÉ UPOZORNENIE
Upozornenie: Toto zariadenie je schopné
zobrazovať statické video zábery na vašej TV
obrazovke aj dlhší čas. Ak na TV obrazovke
ponecháte dlhší čas pozastavený obraz alebo
zobrazenú ponuku Menu, vystavujete váš TVP
riziku trvalého poškodenia obrazovky.
Plazmové a projekčné TVP sú na takéto
zaobchádzanie obzvlášť citlivé.
Ak máte akékoľvek otázky alebo problémy týkajúce
sa zariadenia, kontaktujte najbližšieho predajcu Sony.
Ochrana pred kopírovaním
Oboznámte sa s modernými systémami ochrany
obsahu používanými pri Blu-ray Disc™ aj DVD
médiách. Tieto systémy označované ako AACS
(Advanced Access Content System) a CSS
(Content Scramble System) môžu spôsobovať
určité obmedzenia prehrávania, analógového
výstupného signálu a iných obdobných funkcií.
Prevádzka tohto produktu a aplikované
obmedzenia sa môžu líšiť podľa dátumu zakúpenia,
keďže riadenie AACS môže po dátume zakúpenia
aplikovať alebo zmeniť vlastné pravidlá obmedzení.
Ochrana autorských práv a obchodné
značky
• “AVCHD” a logo “AVCHD” sú obchodné
značky spoločnosti Panasonic Corporation
a Sony Corporation.
• Java, logo šálky kávy a všetky obchodné značky
a logá vzťahujúce sa na Java sú obchodné značky
alebo ochranné známky spoločnosti Sun
Microsystems, Inc. v USA alebo ďalších krajinách.
4
•, “XMB” a “xross media bar” sú obchodné
značky spoločnosti Sony Corporation a Sony
Computer Entertainment Inc.
• Tento produkt disponuje rozhraním HighDefinition Multimedia Interface (HDMI™).
HDMI, logo HDMI a High-Definition
Multimedia Interface sú obchodné značky alebo
ochranné známky spoločnosti HDMI Licensing
LLC v USA a ďalších krajinách.
• “Blu-ray Disc” je obchodná značka.
• Logá “Blu-ray Disc”, “DVD+RW”, “DVD-RW”,
“DVD+R”, “DVD-R”, “DVD VIDEO” a “CD”
sú obchodné značky.
• “BD-LIVE”, logo “BD-LIVE”
a “BONUSVIEW” sú obchodné značky asociácie
Blu-ray Disc Association.
• “x.v.Colour” a logo “x.v.Colour” sú obchodné
značky spoločnosti Sony Corporation.
• “BRAVIA” je obchodná značka spoločnosti
Sony Corporation.
• “PhotoTV HD” a logo “PhotoTV HD” sú
obchodné značky spoločnosti Sony Corporation.
• Technológia kódovania audio signálu MPEG
Layer-3 a patenty sa používajú v licencii
spoločnosti Fraunhofer IIS a Thomson.
• Windows Media je ochranná známka alebo
obchodná značka spoločnosti Microsoft
Corporation v USA a/alebo ďalších krajinách.
Tento produkt je chránený určitými zákonmi
o duševnom vlastníctve spoločnosti Microsoft
Corporation. Používanie alebo distribúcia
technológií používaných v tomto produkte je bez
potrebnej licencie od spoločnosti Microsoft alebo
jej autorizovaných subdodávateľov zakázaná.
• Všetky ostatné obchodné značky sú majetkom ich
príslušných vlastníkov.
• Ostatné názvy systémov a produktov sú
všeobecne obchodnými značkami alebo
ochrannými známkami príslušných výrobcov.
V tomto návode sa označenia ™ a ® nepoužívajú.
Tlačidlo N má orientačný hmatový bod. Pri ovládaní prehrávača využívajte hmatový bod na orientáciu
medzi tlačidlami.
A Nosič disku
B Indikátor napájania
Svieti nabielo, keď je zariadenie zapnuté.
C Senzor signálov DO
D Displej
N, X: Svieti počas prehrávania alebo
pozastavenia.
: Svieti pri nastavení funkcie
opakovania.
: Svieti, ak sú na výstup vyvedené
video signály 720p/1080i/1080p.
E (USB) konektor
Konektor na pripojenie USB zariadenia.
F x (zastavenie)
G N (prehrávanie)
H Z (otvorenie/zatvorenie)
I [/1
(zapnutie/pohotovostný režim)
Zapnutie prehrávača/prepnutie
do pohotovostného režimu.
Zablokovanie nosiča disku (Child Lock)
Nosič disku je možné zablokovať proti jeho
neželanému otváraniu.
Po zapnutí prehrávača zatlačte a pridržte N
na prehrávači na viac ako 10 sekúnd. Nosič
disku sa zablokuje alebo odblokuje.
Zadný panel
A Konektory LINE OUT
(R-AUDIO-L)
B Konektor LINE OUT (VIDEO)
C Konektor HDMI OUT
D Konektor LAN (100)
6
E (USB) konektor
F Konektor DIGITAL OUT
(COAXIAL)
G Konektory COMPONENT VIDEO
OUT (Y, P
B, PR)
Page 39
Diaľkové ovládanie (DO)
Dostupné funkcie na DO sa líšia v závislosti
od disku alebo stavu zariadenia.
z
• Tlačidlá 5, AUDIO, 2 + a N majú orientačné
hmatové body. Pri ovládaní prehrávača
využívajte hmatový bod na orientáciu medzi
tlačidlami.
• Našedo sfarbené tlačidlá svietia v tme
(len BDP-S383).
A Z (otvorenie/zatvorenie)
Otvorenie alebo zatvorenie nosiča disku.
-TV- t (Výber zdroja vstupného
signálu na TVP)
Prepínanie medzi TV signálom a inými
zdrojmi vstupného signálu.
-TV- [/1 (zapnutie/
pohotovostný režim TVP)
Zapnutie TVP alebo prepnutie
do pohotovostného režimu.
[/1
(zapnutie/pohotovostný režim)
Zapnutie prehrávača/prepnutie
do pohotovostného režimu.
B Číselné tlačidlá (0 - 9)
Výber čísla titulu/kapitoly atď.
2 (hlasitosť) +/–
Nastavenie hlasitosti TVP.
AUDIO (str. 18)
Výber jazyka zvuku, ak sú na BD-ROM/
DVD VIDEO diskoch dostupné
viacjazyčné zvukové stopy.
Výber zvukovej stopy na CD diskoch.
SUBTITLE (str. 18)
Výber jazyka titulkov, ak sú na
BD-ROM/DVD VIDEO diskoch
dostupné viacjazyčné titulky.
(vypnutie zvuku)
Dočasné vypnutie zvuku.
C Farebné tlačidlá
(červené/zelené/žlté/modré)
Tlačidlá s odkazmi na interaktívne
funkcie.
D TOP MENU
Zapnutie alebo vypnutie Top Menu
BD alebo DVD diskov.
POP UP/MENU
Zapnutie alebo vypnutie vyskakovacieho
Menu BD-ROM diskov alebo Menu
DVD diskov.
OPTIONS (str. 14)
Zobrazenie Menu s dostupnými voľbami
na obrazovke.
HOME
Zobrazenie hlavného Menu (Home)
prehrávača.
Ak v hlavnom Menu (Home) stlačíte
ikonu kategórie, zobrazí sa obrázok
pozadia.
,Pokračovanie
7
Page 40
RETURN
PoložkaKategória
Obnovenie predchádzajúceho
zobrazenia.
</M/m/,
Zvýraznenie (výber) zobrazených
položiek.
Stredové tlačidlo (ENTER)
Potvrdenie zvolenej položky.
E ./>
(predchádzajúce/nasledujúce)
Prepnutie na predchádzajúcu/
nasledujúcu kapitolu, skladbu alebo
súbor.
X (pozastavenie)
Pozastavenie alebo obnovenie
prehrávania.
m/M
(zrýchlený posuv vzad/vpred)
• Zrýchlený posuv vzad/vpred na disku
po stlačení počas prehrávania.
Po každom stlačení tlačidla sa mení
rýchlosť vyhľadávania.
• Po zatlačení v režime pozastavenia
na viac než jednu sekundu sa obraz
prehráva spomalene.
• Po krátkom stlačení v režime
pozastavenia sa obraz prehráva
po jednotlivých snímkach.
N (prehrávanie)
Spustenie/obnovenie prehrávania.
(obľúbené) (str. 14)
Zobrazenie internetového obsahu, ktorý
ste zaradili do zoznamu obľúbených
obsahov Favourites List. Uložiť môžete
až 18 obľúbených internetových
obsahov.
x (zastavenie)
Zastavenie prehrávania a uloženie miesta
zastavenia prehrávania do pamäte.
Miesto obnovenia prehrávania pre titul/
stopu (skladbu) je naposledy prehrávané
miesto alebo posledne prehrávaný
obrázok pre priečinok obrazových
súborov.
DISPLAY (str. 12)
Zobrazenie informácií o prehrávaní
na obrazovke.
Zobrazenie hlavného Menu
(Home)
Hlavné Menu zobrazíte stlačením tlačidla
HOME. Stláčaním </, zvoľte kategóriu.
Stláčaním M/m zvoľte položku, potom stlačte
ENTER.
[Setup] (Nastavenie):
Úprava nastavení prehrávača.
[Photo] (Obrazové súbory):
Zobrazenie obrazových súborov.
[Music] (Audio súbory):
Prehrávanie audio súborov.
[Video] (Video súbory):
Prehrávanie video súborov.
[Network] (Sieť):
Zobrazenie položiek siete.
8
Page 41
Zapojenia a nastavenia
HDMI kábel
*1
Audio/video kábel
*1
Zložkový video kábel*2
(nedodávaný)
Audio/video kábel
*1
Krok 1: Pripojenie prehrávača
Sieťovú šnúru nepripájajte, kým nevykonáte všetky prepojenia.
Dodávané príslušenstvo pozri “Dodávané príslušenstvo” (str. 25).
Pripojenie k TVP
V závislosti od vstupných konektorov na vašom TVP zvoľte jeden z nasledovných spôsobov
pripojenia. Pri pripájaní dodržte farebné rozlíšenie koncoviek a konektorov.
Vysoká
kvalita
Zapojenia a nastavenia
Štandardná
*1
Pozri “Dodávané príslušenstvo” (str. 25)
*2
Chránený obsah na BD-ROM diskoch sa vyvedie ako signál s rozlíšením 480i/576i na výstup z konektora
COMPONENT VIDEO OUT (str. 4).
b
Prehrávač neprepájajte cez VCR. Video signály prechádzajúce cez VCR môžu byť rušené systémami
na ochranu autorských práv a obraz na TV obrazovke bude skreslený.
,Pokračovanie
kvalita
9
Page 42
Pripojenie k AV zosilňovaču (receiveru)
HDMI kábel
(nedodávaný)
t Nastavte [BD Audio MIX Setting] (Nastavenie BD Audio MIX)
(str. 18).
HDMI kábel
*1
Koaxiálny digitálny kábel (nedodávaný)
t Nastavte [Dolby Digital
*2
] (str. 18)
a [DTS
*3
] (str. 18).
Audio/video kábel
*1
V závislosti od vstupných konektorov na AV zosilňovači (receiveri) zvoľte jeden
z nasledovných spôsobov prepojenia. Ak zvolíte A alebo B, vykonajte vhodné nastavenia
v ponuke [Audio Settings] (Audio nastavenia) (str. 17).
*1
Pozri “Dodávané príslušenstvo” (str. 25).
*2
Vyrobené v licencii spoločnosti
Dolby Laboratories.
Dolby, Pro Logic a symbol dvojité-D
sú obchodné značky spoločnosti
Dolby Laboratories.
Chvíľu vyčkajte, kým sa prehrávač zapne
a spustí nastavenie [Easy Setup]
(Jednoduché nastavenie).
1 Do diaľkového ovládania vložte dve
batérie R6 (veľkosti AA) podľa správnej
polarity 3 a #.
2 Prehrávač pripojte k elektrickej sieti.
3 Stlačením [/1 zapnite prehrávač.
4 Zapnite TVP a potom prepínač
vstupného signálu na TVP prepnite tak,
aby bolo možné sledovať obraz na TV
obrazovke.
5 Vykonajte nastavenie [Easy Setup]
(Jednoduché nastavenie).
Za účelom základných nastavení
vykonajte pokyny na obrazovke
(zobrazenie OSD) pomocou </M/m/,
a ENTER na diaľkovom ovládaní.
Nastavenie káblového pripojenia
Na pripojenie k LAN (100) konektoru
na prehrávači použite LAN kábel.
z
Odporúčame používať priamy alebo krížený
tienený kábel rozhrania (LAN kábel).
Vykonanie nastavení siete
Zvoľte [Network Settings] (Nastavenia siete),
[Internet Settings] (Internetové nastavenia)
a [Wired Setup] (Nastavenie káblového
pripojenia) (str. 20). Pre dokončenie
nastavenia vykonajte pokyny na obrazovke
(zobrazenie OSD).
Nastavenie USB bezdrôtového
pripojenia
Vypnite prehrávač a do USB konektora
v prednej alebo zadnej časti prehrávača pripojte
bezdrôtový USB LAN adaptér (UWA-BR100
je dostupný len od októbra 2010).
b
Bezdrôtový USB LAN adaptér nemusí byť
v niektorých regiónoch/krajinách dostupný.
Vykonanie nastavení siete
Zvoľte [Network Settings] (Nastavenia siete),
[Internet Settings] (Internetové nastavenia)
a [USB Wireless Setup] (Nastavenie USB
bezdrôtového pripojenia) (str. 20).
Pre dokončenie nastavenia vykonajte pokyny
na obrazovke (zobrazenie OSD).
Zapojenia a nastavenia
11
Page 44
Prehrávanie
Prehrávanou stranou nadol
Prehrávanie disku
Prehrávateľné disky pozri “Disky vhodné na
prehrávanie” (str. 26).
1 Prepínač vstupného signálu na TVP
prepnite tak, aby sa zobrazil obraz
z tohto prehrávača.
2 Stlačte Z na prehrávači a umiestnite
disk na nosič.
3 Stlačte Z pre zatvorenie nosiča disku.
Prehrávanie sa spustí.
Ak sa prehrávanie nespustí automaticky,
v kategórii [Video] (Video súbory),
[Music] (Audio súbory) alebo
[Photo] (Obrazové súbory) zvoľte
a stlačte ENTER.
3 Vložte BD-ROM disk s obsahom
BONUSVIEW/BD-LIVE.
Spôsob ovládania sa líši v závislosti
od disku. Podrobnosti pozri v návode
na použitie príslušného disku.
z
Dáta uložené v USB pamäti vymažete zvolením
[Erase BD Data] (Vymazať BD dáta) v kategórii
[Video] (Video súbory) a stlačením ENTER.
Všetky dáta uložené v priečinku buda sa odstránia.
Zobrazenie informácií
o prehrávaní
Stlačením tlačidla môžete zobraziť
informácie o prehrávaní atď.
Zobrazené informácie sa líšia v závislosti
od typu disku a stavu prehrávača.
Príklad: Pri prehrávaní BD-ROM disku
Používanie funkcie
BONUSVIEW/BD-LIVE
Niektoré BD-ROM disky s označením
“BD-LIVE”* obsahujú bonusový obsah
a ďalšie dáta, ktoré si môžete stiahnuť a prehrať.
*
1 Pripojte USB pamäť k USB konektoru
na zadnej strane prehrávača (str. 6).
Ako lokálnu pamäť použite USB pamäť
s kapacitou 1 GB a vyššou.
2 Vykonajte prípravy na BD-LIVE
(len BD-LIVE).
• Prehrávač pripojte k sieti (str. 11).
• Nastavte [BD Internet Connection]
(Internetové pripojenie pre BD)
na [Allow] (Sprístupniť) (str. 18).
12
A Rozlíšenie výstupného video signálu/
Frekvencia video signálu
B Číslo alebo názov titulu
C Aktuálne nastavený zvuk
D Dostupné funkcie ( uhol,
zvuk, titulky)
E Informácie o prehrávaní
Zobrazenie režimu prehrávania,
stavovej lišty prehrávania, typu disku,
video kodeku, dátového toku, režimu
opakovania, uplynutého času
a celkového prehrávacieho času.
F Číslo kapitoly
G Aktuálne zvolený zorný uhol
Page 45
Prehrávanie
USB zariadenie
z USB zariadenia
Z pripojeného USB zariadenia môžete
prehrávať video/audio/obrazové súbory.
Podporované USB zariadenia pozri
“Podporované typy súborov” (str. 26).
1 Pripojte USB zariadenie do USB
konektora na prehrávači.
Pred pripojením USB zariadenia
pozri jeho návod na použitie.
2 V hlavnom Menu (Home) zvoľte
pomocou </, kategóriu [Video]
(Video súbory), [Music]
(Audio súbory) alebo [Photo]
(Obrazové súbory).
3 Stláčaním M/m zvoľte
[USB Device] (USB zariadenie)
astlačteENTER.
Prehrávanie
prostredníctvom siete
Online prehrávanie pomocou
funkcie BRAVIA Internet Video
2 V hlavnom Menu (Home) zvoľte
pomocou </, kategóriu [Video]
(Video súbory), [Music]
(Audio súbory) alebo [Photo]
(Obrazové súbory).
Ak sa nezíska zoznam internetových
obsahov, zobrazí sa príslušná ikona alebo
nová ikona.
Používanie ovládacieho panela
Po spustení prehrávania video súboru
sa zobrazí ovládací panel. V závislosti
od poskytovateľa internetových obsahov
sa zobrazované položky môžu líšiť.
Pre opätovné zobrazenie stlačte DISPLAY.
A Ovládacia časť
Stlačením </M/m/, alebo ENTER
vykonávate operácie prehrávania.
B Stavová lišta prehrávania
Stavová lišta, kurzor indikujúci
aktuálnu pozíciu, prehrávací čas,
dĺžka video súboru
C Stav siete
indikuje intenzitu signálu
pre bezdrôtové pripojenie.
indikuje káblové pripojenie.
D Prenosová rýchlosť siete
E Názov nasledujúceho video súboru
F Názov aktuálneho video súboru
Prehrávanie
Slúži ako prístupová brána pre zvolené
internetové obsahy a rôzne zábavné obsahy
na požiadanie priamo do vášho prehrávača.
z
Niektorý internetový obsah vyžaduje pred
možnosťou svojho prehrávania registráciu cez PC.
1 Pripravte funkciu BRAVIA Internet
Video.
Prehrávač pripojte k sieti (str. 11).
13
Page 46
Dostupné voľby
Po stlačení OPTIONS sa sprístupnia rôzne
nastavenia a operácie prehrávania. Dostupné
položky sa líšia podľa danej situácie.
Bežné voľby
PoložkyDetaily
[Playback
History]
(História
prehrávania)
[Repeat
Setting]
(Nastavenie
opakovania)
[Favourites
List] (Zoznam
obľúbených)
[Play/Stop]
(Prehrávanie/
Zastavenie)
[Play from
start] (Prehrať
od začiatku)
[Information
Display]
(Zobrazenie
informácie)
[Database
Browser]
(Prehliadač
databázy)
[Search
Contents]
(Vyhľadávanie
obsahu)
[Add to
Favourites]
(Pridať
obľúbené)
[Remove from
Favourites]
(Odstrániť
z obľúbených)
Zobrazenie titulu v histórii
prehrávania BD-ROM/
DVD-ROM/CD-DA disku
získaného pomocou
technológie Gracenote.
Nastavenie režimu
opakovania.
Zobrazenie zoznamu
obľúbených obsahov
Favourites List.
Spustenie alebo zastavenie
prehrávania.
Prehrávanie danej položky
od začiatku.
Zobrazenie informácie na
BD-ROM/DVD-ROM/CD-DA
disku získanej pomocou
technológie Gracenote.
Vyhľadávanie príslušných
informácií podľa kľúčových
slov získaných z databázy
Gracenote v zobrazení
[Information Display]
(Zobrazenie informácie).
Vyhľadávanie obsahov
BRAVIA Internet Video
podľa kľúčových slov
získaných z databázy
Gracenote v zobrazení
[Information Display]
(Zobrazenie informácie).
Pridanie internetového
obsahu do zoznamu
obľúbených obsahov
Favourites List.
Odstránenie internetového
obsahu zo zoznamu
obľúbených obsahov
Favourites List.
Len [Video] (Video súbory)
PoložkyDetaily
[A/V SYNC]
(A/V synchronizácia)
[Video
Settings]
(Video
nastavenia)
[Pause]
(Pozastavenie)
[Top Menu]
(Hlavné Menu)
[Menu/Popup
Menu] (Menu/
Vyskakovacie
Menu)
[Title Search]
(Vyhľadávanie
titulu)
[Chapter
Search]
(Vyhľadávanie
kapitoly)
[Angle] (Uhol) Výber zorného uhla, ak sú
[IP Content
Noise
Reduction]
(Redukcia
šumu IP
obsahu)
Nastavenie oneskorenia
medzi obrazom a zvukom
oneskorením výstupného
audio signálu oproti
obrazovému signálu
(0 až 120 milisekúnd).
• [Picture Quality Mode]
(Režim kvality obrazu):
Nastavenie obrazu pre
rôzne osvetlenie
miestnosti.
• [BNR]: Redukcia
“blokového šumu” alebo
mozaikovitého vzoru
v obraze.
• [MNR]: Redukcia
minoritného šumu okolo
obrysov obrazu
(moskytový šum).
Pozastavenie prehrávania.
Zobrazenie Top Menu
BD alebo DVD diskov.
Zobrazenie vyskakovacieho
Menu BD-ROM diskov
alebo Menu DVD diskov.
Vyhľadanie titulu na
BD-ROM/DVD VIDEO
diskoch a spustenie
prehrávania od začiatku.
Vyhľadanie kapitoly
a spustenie prehrávania
od začiatku.
na BD-ROM/DVD VIDEO
diskoch dostupné viaceré
zorné uhly.
Nastavenie obrazovej kvality
pri obsahu z Internetu.
Len [Music] (Audio súbory):
PoložkyDetaily
[Add Slideshow
BGM]
(Pridať hudbu
do prezentácie)
Registrovanie audio súborov
v USB pamäťovej jednotke
ako hudbu pre pozadie
prezentácie (BGM).
14
Page 47
Len [Photo] (Obrazové súbory)
PoložkyDetaily
[Slideshow
Speed]
(Rýchlosť
prezentácie)
[Slideshow
Effect] (Efekt
prezentácie)
[Slideshow
BGM] (Hudba
prezentácie)
[Slideshow]
(Prezentácia)
[Rotate Left]
(Otočiť doľava)
[Rotate Right]
(Otočiť
doprava)
Zmena rýchlosti prezentácie.
Nastavenie efektu pre
prehrávanie prezentácie.
• [Off] (Vyp.): Vypnutie
tejto funkcie.
• [My Music from USB]
(Vlastná hudba z USB):
Zvolenie audio súborov
registrovaných v položke
[Add Slideshow BGM]
(Pridať hudbu do
prezentácie). Ak nie je
registrovaný žiadny audio
súbor, zobrazí sa
[(Not registered)]
(Neregistrované).
• [Play from Music CD]
(Prehrať z audio CD disku):
Zvolenie skladieb
z CD-DA diskov.
Spustenie prezentácie
Slideshow.
Otáčanie obrázka
o 90 stupňov doľava.
Otáčanie obrázka
o 90 stupňov doprava.
Prehrávanie
15
Page 48
Nastavenia a úpravy
Ponuka nastavení
Ak chcete meniť nastavenia prehrávača,
v hlavnom Menu (Home) zvoľte ponuku
[Setup] (Nastavenie).
Výrobné nastavenia sú podčiarknuté.
1 V hlavnom Menu zvoľte pomocou </
, ponuku [Setup] (Nastavenie).
2 Stláčaním M/m zvoľte ikonu
nastaviteľnej kategórie a stlačte ENTER.
Ikona Popis
[Network Update]
(Aktualizácia cez sieť)
(str. 16)
Aktualizácia softvéru prehrávača.
[Screen Settings]
(Nastavenia obrazu) (str. 16)
Vykonávanie video nastavení
podľa typu prepojovacích
konektorov.
[Audio Settings]
(Audio nastavenia) (str. 17)
Vykonávanie audio nastavení
podľa typu prepojovacích
konektorov.
[BD/DVD Viewing Settings]
(Nastavenia pre prehrávanie
BD/DVD diskov) (str. 18)
Vykonávanie podrobných
nastavení pre prehrávanie
BD/DVD disku.
[Parental Control Settings]
(Nastavenia rodičovskej
zámky) (str. 19)
Podrobné nastavenia funkcie
rodičovskej zámky.
[Music Settings]
(Nastavenia hudby) (str. 19)
Podrobné nastavenia prehrávania
Super Audio CD diskov.
[System Settings]
(Nastavenia systému) (str. 19)
Vykonávanie nastavení
pre prehrávač.
[Network Settings]
(Nastavenia siete) (str. 20)
Vykonávanie nastavení pre
Internet a sieť.
16
Ikona Popis
[Easy Setup] (Jednoduché
nastavenie) (str. 20)
Opätovné spustenie procesu Easy
Setup (Jednoduché nastavenie)
pre vykonanie základných
nastavení.
[Resetting] (Resetovanie)
(str. 21)
Obnovenie výrobných nastavení
prehrávača.
[Network Update]
(Aktualizácia cez sieť)
Stlačením [OK] aktualizujte softvér
prehrávača prostredníctvom siete.
z
• Aktualizáciu cez sieť odporúčame vykonávať
minimálne každé 2 mesiace.
• Informácie o aktualizačných funkciách nájdete
na nasledovnej web-stránke:
Informácie pre zákazníkov v Európe
http://support.sony-europe.com/
Informácie pre zákazníkov v Austrálii/
Novom Zélande a Indii
http://www.sony-asia.com/support/
[Screen Settings]
(Nastavenia obrazu)
x [TV Type] (Typ TVP)
[16:9]: Vyberte túto voľbu, ak pripájate
širokouhlý TVP alebo TVP s funkciou
širokouhlého režimu.
[4:3]: Vyberte túto voľbu, ak pripájate TVP
s pomerom strán 4:3 alebo TVP bez funkcie
širokouhlého režimu.
x [Screen Format] (Formát obrazovky)
[Original] (Pôvodný): Vyberte túto voľbu,
ak pripájate TVP s funkciou širokouhlého
režimu. Zobrazovanie obrazu s pomerom
strán 4:3 ako obrazu s pomerom strán 16:9
aj na širokouhlých TVP.
[Fixed Aspect Ratio] (Nemenný pomer
strán): Zmena rozmerov obrazu tak, aby
zodpovedal rozmeru obrazovky s pôvodným
pomerom strán.
Page 49
x [DVD Aspect Ratio]
(Pomer strán DVD)
[Letter Box]: Zobrazenie širokouhlého
obrazu s čiernymi pruhmi v hornej a spodnej
časti obrazu.
[Pan & Scan]: Zobrazenie obrazu s reálnou
výškou na celú plochu obrazovky
s orezanými bokmi.
x [Cinema Conversion Mode]
(Režim filmovej konverzie)
[Auto]: Štandardne nastavte práve toto
nastavenie. Prehrávač automaticky zisťuje, či
ide o záznam snímaný video alebo filmovou
technikou a zvolí vhodnú metódu konverzie.
[Video]: Bez ohľadu na typ záznamu
prehrávač vždy zvolí metódu konverzie
vhodnú pre záznam snímaný video
technikou.
x [Output Video Format]
(Formát výstupného video signálu)
[HDMI]: Štandardne nastavte [Auto].
Pre prehrávanie disku v pôvodnom rozlíšení
zvoľte [Original Resolution] (Pôvodné
rozlíšenie). Ak je rozlíšenie nižšie ako SD,
vykoná sa konverzia na SD rozlíšenie.
[Component Video] (Zložkový video
signál): Zvoľte rozlíšenie, ktoré je vhodné
pre váš TVP.
[Video]: Automaticky sa nastaví najnižšie
rozlíšenie.
z
• Ak používate konektor HDMI OUT aj iné
výstupné video konektory súčasne, zvoľte
[Component Video] (Zložkový video signál).
• Ak sa pri nastavení rozlíšenia [HDMI] alebo
[Component Video] (Zložkový video signál)
nezobrazí žiadny obraz, skúste nastaviť iné
rozlíšenie.
• Ak pri použití konektorov COMPONENT
VIDEO OUT zvolíte [Component Video]
(Zložkový video signál), pri prehrávaní
chráneného obsahu z BD-ROM disku sa
podporuje len rozlíšenie výstupného video
signálu 480i/576i (str. 4).
x [BD/DVD-ROM 1080/24p Output]
(BD/DVD-ROM 1080/24p výstup)
[Auto]: Výstup video signálu s rozlíšením
1920 × 1080p/24 Hz, len ak je pripojený
1080/24p-kompatibilný TVP cez konektor
HDMI OUT.
[Off] (Vyp.):
Zvoľte, ak TVP nie je kompatibilný s video
signálom s rozlíšením 1080/24p.
x [YCbCr/RGB (HDMI)]
[Auto]: Automatické zisťovanie typu
pripojeného TVP a prepnutie na vhodné
nastavenie farieb.
[YCbCr (4:2:2)]:
Výstup YCbCr 4:2:2 video signálu.
[YCbCr (4:4:4)]:
Výstup YCbCr 4:4:4 video signálu.
[RGB]: Výstup RGB video signálu.
x [HDMI Deep Colour Output] (Farebná
hĺbka výstupného HDMI signálu)
[Auto]:
Štandardne nastavte práve toto nastavenie.
[16bit], [12bit], [10bit]: Výstup 16-/12-/10bitového video signálu, keď je pripojený TVP
kompatibilný s technológiou Deep Colour.
[Off] (Vyp.): Zvoľte, ak je obraz nestabilný,
alebo sú farby neprirodzené.
x [Pause Mode] (Režim pozastavenia)
[Auto]: Štandardne nastavte práve toto
nastavenie. Dynamické scény sa zobrazujú
bez rozmazania.
[Frame] (Snímka): Statický obraz sa
zobrazuje vo vysokom rozlíšení.
[Audio Settings]
(Audio nastavenia)
x [Audio (HDMI)]
[Auto]: Štandardne nastavte práve toto
nastavenie. Výstup audio signálu podľa
stavu pripojeného HDMI zariadenia.
[PCM]: PCM signál je vyvedený na
konektor HDMI OUT.
x [DSD Output Mode]
(Výstupný režim DSD)
[On] (Zap.): Vyvedenie DSD signálu na
konektor HDMI OUT pri prehrávaní Super
Audio CD diskov. Ak zvolíte [On] (Zap.),
na výstup z iných konektorov nie je
vyvedený žiadny signál.
[Off]
(Vyp.): Vyvedenie PCM signálu na
konektor HDMI OUT pri prehrávaní Super
Audio CD diskov.
,Pokračovanie
Nastavenia a úpravy
17
Page 50
x [BD Audio MIX Setting]
(Nastavenie BD Audio MIX)
[On] (Zap.): Výstup audio signálu získaného
zmixovaním interaktívneho a sekundárneho
audio signálu do primárneho audio signálu.
[Off] (Vyp.): Výstup len primárneho audio
signálu. Zvoľte pre výstup HD audio signálu
do AV zosilňovača (receivera).
x [Dolby Digital]
[Downmix PCM] (Zmixovanie PCM):
Konverzia výstupného signálu Linear PCM.
Zvoľte pri pripojení audio zariadenia bez
vstavaného dekodéra Dolby Digital.
[Dolby Digital]
Zvoľte pri pripojení audio zariadenia
so vstavaným dekodérom Dolby Digital.
x [DTS]
[Downmix PCM] (Zmixovanie PCM):
Konverzia výstupného signálu Linear PCM.
Zvoľte pri pripojení audio zariadenia bez
vstavaného dekodéra DTS.
[DTS]
: Zvoľte pri pripojení audio zariadenia
so vstavaným dekodérom DTS.
x [DTS Neo:6]
[Cinema] (Kino): Reprodukcia simulovaného
multikanálového zvuku z 2-kanálových
zdrojov cez konektor HDMI OUT podľa
schopnosti pripojeného zariadenia pomocou
režimu DTS Neo:6 Cinema.
[Music] (Hudba): Reprodukcia simulovaného
multikanálového zvuku z 2-kanálových
zdrojov cez konektor HDMI OUT podľa
schopnosti pripojeného zariadenia pomocou
režimu DTS Neo:6 Music.
[Off] (Vyp.): Reprodukcia zvuku s jeho
originálnym počtom kanálov cez konektor
HDMI OUT.
x [Audio DRC]
[Auto]: Prehrávanie s dynamickým
rozsahom špecifikovaným podľa disku (len
BD-ROM). Iné disky sa prehrajú s úrovňou
[On] (Zap.).
[On] (Zap.): Prehrávanie na úrovni
štandardnej kompresie.
[Off] (Vyp.): Bez kompresie.
Reprodukcia dynamickejšieho zvuku.
x [Downmix] (Zmixovanie)
[Surround]: Výstup audio signálu so
surround efektmi. Zvoľte pri pripojení audio
zariadenia s podporou Dolby Surround
(Pro Logic) alebo DTS Neo:6.
[
Stereo]: Výstup audio signálu bez surround
efektov. Zvoľte pri pripojení audio
zariadenia, ktoré nepodporuje Dolby
Surround (Pro Logic) alebo DTS Neo:6.
:
[BD/DVD Viewing
Settings] (Nastavenia
pre prehrávanie
BD/DVD diskov)
x [BD/DVD Menu]
Výber predvoleného jazyka pre Menu
BD-ROM alebo DVD VIDEO diskov.
Ak ste zvolili [Select Language Code] (Zvoliť
kód jazyka), zobrazí sa okno pre zadanie kódu
jazyka. Zadajte kód jazyka podľa časti
“Tabuľka kódov jazykov” (str. 28).
x [Audio] (Zvuk)
Výber predvolenej zvukovej stopy pre
BD-ROM alebo DVD VIDEO disky.
Ak zvolíte [Original] (Pôvodný), zvolí sa
jazyk, ktorému je na disku prednastavená
priorita. Ak ste zvolili [Select Language Code]
(Zvoliť kód jazyka), zobrazí sa okno pre
zadanie kódu jazyka. Zadajte kód jazyka
podľa časti “Tabuľka kódov jazykov” (str. 28).
x [Subtitle] (Titulky)
Výber predvoleného jazyka pre titulky pre
BD-ROM alebo DVD VIDEO disky.
Ak ste zvolili [Select Language Code] (Zvoliť
kód jazyka), zobrazí sa okno pre zadanie kódu
jazyka. Zadajte kód jazyka podľa časti
“Tabuľka kódov jazykov” (str. 28).
x [BD Hybrid Disc Playback Layer]
(Prehrávanie BD vrstvy hybridného
disku)
[BD]: Prehrávanie BD vrstvy.
[DVD/CD]:
Prehrávanie DVD alebo CD vrstvy.
x [BD Internet Connection]
(Internetové pripojenie pre BD)
[Allow] (Povoliť): Štandardne nastavte práve
toto nastavenie.
[Do not allow]
prístupu na Internet.
(Nepovoliť): Zamedzenie
18
Page 51
[Parental Control
Settings] (Nastavenia
rodičovskej zámky)
x [Password] (Heslo)
Nastavenie alebo zmena hesla pre funkciu
Parental Control. Heslo umožní nastaviť
obmedzenie prehrávania BD-ROM alebo
DVD VIDEO diskov a prehrávanie video
súborov z Internetu. V prípade potreby
môžete odlíšiť úrovne obmedzení pre
BD-ROM, DVD VIDEO disky a video
záznamy z Internetu.
x [Parental Control Area Code]
(Kódy oblastí rodičovskej zámky)
Prehrávanie niektorých BD-ROM,
DVD VIDEO diskov alebo video súborov
z Internetu môže byť obmedzené zemepisnou
oblasťou. Nevhodné scény sa neprehrajú,
alebo sa nahradia inými scénami. Postupujte
podľa zobrazovaných pokynov a zadajte
štvorciferné heslo.
x [BD Parental Control]
(Rodičovská zámka pre BD)
Prehrávanie niektorých BD-ROM diskov
môže byť obmedzené vekom diváka.
Nevhodné scény sa neprehrajú, alebo sa
nahradia inými scénami. Postupujte podľa
zobrazovaných pokynov a zadajte
štvorciferné heslo.
x [DVD Parental Control]
(Rodičovská zámka pre DVD)
Prehrávanie niektorých DVD VIDEO diskov
môže byť obmedzené vekom diváka.
Nevhodné scény sa neprehrajú, alebo sa
nahradia inými scénami. Postupujte podľa
zobrazovaných pokynov a zadajte
štvorciferné heslo.
x [Internet Video Parental Control]
(Rodičovská zámka pre video súbory
z Internetu)
Prehrávanie niektorých video súborov
z Internetu môže byť obmedzené vekom
diváka. Nevhodné scény sa neprehrajú, alebo
sa nahradia inými scénami. Postupujte podľa
zobrazovaných pokynov a zadajte
štvorciferné heslo.
x [Internet Video Unrated]
(Neklasifikované video súbory
zInternetu)
[Allow] (Povoliť): Sprístupnenie prehrávania
neklasifikovaných video súborov z Internetu.
[Block] (Blokovať): Blokovanie prehrávania
neklasifikovaných video súborov z Internetu.
[Music Settings]
(Nastavenia hudby)
x [Super Audio CD Playback Layer]
(Prehrávanie vrstvy Super Audio
CD disku)
[Super Audio CD]:
Prehrávane Super Audio CD vrstvy.
[CD]: Prehrávane CD vrstvy.
x [Super Audio CD Playback Channels]
(Prehrávanie kanálov Super Audio
CD disku)
[D
SD 2ch]: Prehrávanie 2-kanálovej časti.
[DSD Multi]
: Prehrávanie multikanálovej časti.
[System Settings]
(Nastavenia systému)
x [OSD]
Výber jazyka pre OSD zobrazenia.
x [Dimmer] (Osvetlenie displeja)
[Bright] (Svetlý):
Intenzívnejšie osvetlenie displeja.
[Dark] (Tmavý): Slabšie osvetlenie displeja.
[Off] (Vyp.): Vypnutie osvetlenia počas
prehrávania. V inom režime má osvetlenie
nízku intenzitu.
x [Control for HDMI]
(Ovládanie cez HDMI)
[On] (Zap.): Dostupné sú nasledovné funkcie
BRAVIA Sync:
–One-Touch Play
(Prehrávanie jediným stlačením)
–System Power-Off (Vypnutie systému)
–Language Follow (Podľa jazyka)
[Off] (Vyp.): Vypnutie tejto funkcie.
z
Podrobnosti pozri v návode na použitie TVP alebo
daných zariadení.
x [HDMI: Linked to TV-off]
(HDMI: Prepojenie na vypnutie TVP)
[On] (Zap.): Automatické vypnutie
prehrávača a HDMI-kompatibilných
zariadení po prepnutí TVP do
pohotovostného režimu (BRAVIA Sync).
[Off] (Vyp.): Vypnutie tejto funkcie.
x [Quick Start Mode]
(Režim rýchleho spustenia)
[On] (Zap.): Skrátenie aktivačného času
po zapnutí prehrávača.
[Off]
(Vyp.): Zníženie príkonu
v pohotovostnom režime.
,Pokračovanie
Nastavenia a úpravy
19
Page 52
x [Auto Standby]
(Automatický pohotovostný režim)
[On] (Zap.): Zapnutie funkcie
[Auto Standby] (Automatický pohotovostný
režim). Automatické prepnutie do
pohotovostného režimu ak viac ako 30 minút
nestačíte na prehrávači alebo diaľkovom
ovládaní žiadne tlačidlo.
[Off] (Vyp.): Vypnutie tejto funkcie.
x [Auto Display]
(Automatické zobrazenie)
[On] (Zap.):
Automatické zobrazovanie informácií na
obrazovke pri zmene zobrazovaných titulov,
režimu obrazu, audio signálov atď.
[Off] (Vyp.): Zobrazenie informácií až
po stlačení DISPLAY.
x [Screen Saver] (Šetrič obrazovky)
[On] (Zap.): Zapnutie šetriča obrazovky.
Zobrazenie obrázku šetriča obrazovky ak pri
OSD zobrazení nepoužijete prehrávač viac
ako 10 minút.
[Off] (Vyp.): Vypnutie tejto funkcie.
x [Software Update Notification]
(Upozornenie na dostupnosť
aktualizácie softvéru)
[On] (Zap.): Prehrávač bude informovať
o dostupnosti novšej verzie softvéru (str. 16).
[Off] (Vyp.): Vypnutie tejto funkcie.
x [Gracenote Settings]
(Nastavenia Gracenote)
[Auto]: Automatické stiahnutie informácií
o disku pri zastavení prehrávania disku.
Prehrávač musí byť pripojený k sieti.
[Manual] (Manuálne): Stiahnutie informácií
o disku po zvolení položky [Playback
History] (História prehrávania) alebo
[Information Display] (Zobrazenie
informácie) v Menu s dostupnými voľbami.
x [System Information]
(Systémové informácie)
Zobrazenie informácií o verzii softvéru
prehrávača a MAC adrese.
[Network Settings]
(Nastavenia siete)
x [Internet Settings]
(Nastavenia Internetu)
Prehrávač najskôr pripojte k sieti. Podrobnosti
pozri “Pripojenie k sieti” (str. 11).
[View Network Status] (Zobrazenie stavu
siete): Zobrazenie aktuálneho stavu siete.
[Wired Setup]
Zvoľte, keď pripájate priamo širokopásmový
router pomocou LAN kábla.
[USB Wireless Setup] (Nastavenie USB
bezdrôtového pripojenia): Zvoľte, keď
používate bezdrôtový USB LAN adaptér.
z
Ďalšie podrobnosti a odpovede na často kladené
otázky sa dozviete na nasledovnej web-stránke:
Pre spotrebiteľov v Európe
http://support.sony-europe.com/
x [Network Connection Diagnostics]
(Diagnostika pripojenia na sieť)
Môžete spustiť diagnostiku siete, počas
ktorej skontrolujte, či bolo sieťové pripojenie
vykonané správne.
x [Media Remote Device Registration]
(Registrácia Media Remote
zariadenia)
Registrácia vášho “Media Remote”
zariadenia.
x [Registered Media Remote Devices]
(Registrované Media Remote
zariadenia)
Zobrazenie zoznamu zaregistrovaných
“Media Remote” zariadení.
(Nastavenie káblovej siete):
[Easy Setup]
(Jednoduché nastavenie)
20
Opätovné spustenie procesu [Easy Setup]
(Jednoduché nastavenie) pre vykonanie
základných nastavení. Postupujte podľa
zobrazovaných pokynov.
Page 53
[Resetting]
(Resetovanie)
x [Reset to Factory Default Settings]
(Obnovenie výrobných nastavení)
Po zvolení skupiny nastavení môžete
obnoviť výrobné nastavenia prehrávača.
Obnovia sa všetky nastavenia v rámci
zvolenej skupiny.
x [Initialize Personal Information]
(Inicializácia osobných údajov)
Odstránenie vašich osobných údajov
uložených v prehrávači.
Nastavenia a úpravy
21
Page 54
Ďalšie informácie
Riešenie problémov
Ak sa počas používania prehrávača vyskytne
nejaký problém, skúste ho vyriešiť pomocou
nižšie uvedeného prehľadu skôr než
požiadate o opravu. Ak problém pretrváva,
obráťte sa na najbližšieho predajcu Sony.
Obraz
Žiadny obraz alebo nekvalitný obraz
na výstupe.
, Skontrolujte, či sú všetky prepojovacie
káble pripojené správne a spoľahlivo
(str. 9).
, Prepínač vstupného signálu na TVP
nastavte tak, aby sa zobrazoval signál
z vášho prehrávača.
, Zatlačením x na prehrávači na viac než
10 sekúnd obnovte najnižšie rozlíšenie pre
výstupný video signál.
Po pripojení do konektora HDMI OUT sa
automaticky prepína jazyk zobrazení na
obrazovke.
, Ak je [Control for HDMI] (Ovládanie cez
HDMI) nastavené na [On] (Zap.) (str. 19),
jazyk zobrazenia na obrazovke sa
automaticky prepne podľa nastavenia
jazyka na pripojenom TVP (ak zmeníte
nastavenia jazyka na TVP atď.).
22
1Vypnite a znova zapnite
2Vypnite a znova zapnite
3Odpojte a znova
Zvuk
Žiadny zvuk alebo nekvalitný zvuk
na výstupe.
, Skontrolujte, či sú všetky prepojovacie
káble pripojené správne a spoľahlivo
(str. 9).
, Prepínač vstupného signálu na AV
zosilňovači (receiveri) nastavte tak, aby
sa audio signál prehrávača prehrával
prostredníctvom AV zosilňovača
(receivera).
, Ak nie sú audio signály vyvedené na
konektor DIGITAL OUT (COAXIAL)/
HDMI OUT, skontrolujte nastavenia zvuku
(str. 17).
OUT nepodporuje daný formát audio
signálu prehrávača. Skontrolujte nastavenia
audio signálu (str. 17).
Signál HD Audio (Dolby Digital Plus, Dolby
TrueHD, DTS-HD High Resolution Audio
a DTS-HD Master Audio) nie je vyvedený
podľa dátového toku.
, Nastavte [BD Audio MIX Setting]
(Nastavenie BD Audio MIX) na [Off]
(Vyp.) v ponuke [Audio Settings]
(Audio nastavenia) (str. 18).
, Overte, či je pripojený AV zosilňovač
(receiver) kompatibilný s jednotlivými
HD Audio formátmi.
Nereprodukuje sa interaktívny audio signál.
, Nastavte [BD Audio MIX Setting]
(Nastavenie BD Audio MIX) na [On] (Zap.)
v ponuke [Audio Settings]
(Audio nastavenia) (str. 18).
1Vypnite a znova zapnite
2Vypnite a znova zapnite
3Odpojte a znova
Page 55
Disk
Pripojenie k sieti
Disk sa neprehráva.
, Disk je znečistený alebo poškodený.
, Disk je vložený naopak. Disk vkladajte
správne, prehrávanou stranou smerom
nadol.
, Disk je vo formáte, ktorý prehrávač
nedokáže prehrávať (str. 26).
, Prehrávač nedokáže prehrávať disky, ktoré
nie sú správne uzatvorené.
, Regionálny kód BD alebo DVD disku
nesúhlasí s kódom prehrávača.
USB zariadenie
Prehrávač nezistí USB zariadenie pripojené
k prehrávaču.
, Skontrolujte, či je USB zariadenie správne
pripojené k USB konektoru.
, Skontrolujte, či USB zariadenie alebo kábel
nie sú poškodené.
, Skontrolujte, či je USB zariadenie zapnuté.
, Ak je USB zariadenie pripojené
prostredníctvom USB rozbočovača,
pripojte USB zariadenie priamo
kprehrávaču.
BRAVIA Internet Video
Nekvalitný obraz/zvuk. Niektoré programy
sa zobrazujú s nižšou kvalitou, hlavne pri
rýchlych alebo tmavých scénach.
, V závislosti od poskytovateľa internetových
obsahov môže byť obraz/zvuk nekvalitný.
, Kvalita obrazu/zvuku sa môže zvýšiť
zmenou rýchlosti pripojenia. Pre video
súbory v štandardnom rozlíšení
odporúčame minimálnu rýchlosť pripojenia
2,5 Mb/s (10 Mb/s pre video súbory
vo vysokom rozlíšení).
, Všetky video súbory nemusia obsahovať
zvuk.
Zobrazuje sa malý obraz.
, Stlačením M obraz zväčšite.
Prehrávač sa nedokáže pripojiť k sieti.
, Skontrolujte pripojenie k sieti (str. 11)
a sieťové nastavenia (str. 20).
Po zapnutí prehrávača sa na obrazovke
zobrazí hlásenie [A new software version is
available. Pease go to the “Setup” section of
the menu and select “Network update” to
perform the update.] (Dostupná je nová
verzia softvéru. Aktualizujte softvér cez
Menu “Setup” (Nastavenie) a položku
“Network update” (Aktualizácia cez sieť).)
, Aktualizáciu softvéru prehrávača na novšiu
verziu pozri [Network Update]
(Aktualizácia cez sieť) (str. 16).
Ovládanie cez HDMI (Control
for HDMI) (BRAVIA Sync)
Funkcia [Control for HDMI] (Ovládanie cez
HDMI) nefunguje (BRAVIA Sync).
, Overte, či je [Control for HDMI]
(Ovládanie cez HDMI) nastavené na [On]
(Zap.) (str. 19).
, Ak zmeníte HDMI zapojenie, vypnite
prehrávač a znova ho zapnite.
, Ak sa preruší napájanie, nastavte [Control
for HDMI] (Ovládanie cez HDMI) na [Off]
(Vyp.), potom nastavte [Control for HDMI]
(Ovládanie cez HDMI) na [On] (Zap.)
(str. 19).
, Podľa návodu na použitie pre konkrétne
zariadenie overte,
– či je zariadenie kompatibilné s funkciou
[Control for HDMI] (Ovládanie cez
HDMI).
– či je nastavenie funkcie [Control for
HDMI] (Ovládanie cez HDMI)
na pripojenom zariadení správne.
, Pri pripojení prehrávača k TVP cez
AV zosilňovač (receiver),
– ak AV zosilňovač (receiver) nie je
kompatibilný s funkciou [Control for
HDMI] (Ovládanie cez HDMI),
nebudete môcť TVP ovládať pomocou
prehrávača.
– ak zmeníte HDMI prepojenie, odpojte
a opätovne pripojte sieťovú šnúru alebo
ak sa vyskytne chyba napájania,
vykonajte nasledovné:
prepínač zdroja vstupného signálu na AV
zosilňovači (receiveri) tak, aby sa na TV
obrazovke zobrazil obraz z tohto
prehrávača.
1Nastavte
,Pokračovanie
Ďalšie informácie
23
Page 56
2Nastavte [Control for HDMI]
(Ovládanie cez HDMI) na [Off] (Vyp.),
potom nastavte [Control for HDMI]
(Ovládanie cez HDMI) na [On] (Zap.)
(str. 19). Pozri návod na použitie
AV zosilňovača (receivera).
Funkcia vypnutia systému nefunguje
(BRAVIA Sync).
, Overte, či je [Control for HDMI]
(Ovládanie cez HDMI) a [HDMI: Linked to
TV-off] (HDMI: Prepojenie na vypnutie
TVP) nastavené na [On] (Zap.) (str. 19).
Ďalšie problémy
Prehrávanie sa nezačne od začiatku.
, Stlačte OPTIONS a zvoľte [Play from start]
(Prehrať od začiatku).
Prehrávanie sa nezačne v mieste, kde ste
naposledy zastavili prehrávanie.
, V závislosti od disku sa miesto obnovenia
prehrávania môže zrušiť, ak
– otvoríte nosič disku.
– odpojíte USB zariadenie.
– prehráte iný obsah.
– vypnete prehrávač.
Nosič disku nie je možné otvoriť
a na displeji sa zobrazení “LOCKED”
(Blokované) alebo “TLK ON”.
, Ak je zobrazené “LOCKED” (Blokované),
prehrávač je zablokovaný. Ak chcete zrušiť
funkciu Child Lock, zatlačte a pridržte N
na prehrávači, kým sa na displeji predného
panela nezobrazí “UNLOCK”
(Odblokované) (str. 6).
, Ak sa zobrazí “TLK ON”, kontaktujte
najbližšieho predajcu Sony alebo
autorizované servisné stredisko Sony.
Na displeji sa zobrazí “Exxxx” alebo
“TEM ERR” (Chyba vysokej teploty).
, Keď sa zobrazí “Exxxx”, kontaktujte
najbližšieho predajcu Sony alebo
autorizované servisné stredisko Sony
a informujte ich o zobrazenom chybovom
kóde.
, Ak sa zobrazí “TEM ERR” (Chyba vysokej
teploty), zariadenie umiestnite na miesto
s dostatočnou ventiláciou, aby sa predišlo
jeho prehrievaniu.
Žiadne tlačidlo na prehrávači nefunguje.
, Vo vnútri prehrávača skondenzovala
vlhkosť (str. 3).
, Zatlačte a pridržte [/1 na prehrávači
na viac než 10 sekúnd, kým sa indikátory
na displeji nevypnú.
Ak stále na prehrávači nefunguje žiadne
tlačidlo, odpojte a znova zapojte sieťovú
šnúru.
Nosič disku nie je možné otvoriť a nedá
sa vybrať disk, ani keď stlačíte Z.
, Vyskúšajte nasledovné: 1Vypnite
prehrávač a odpojte sieťovú šnúru.
2Zapojte sieťovú šnúru a súčasne držte
zatlačené tlačidlo Z na prehrávači.
zatlačené tlačidlo Z na prehrávači, kým sa
nosič disku neotvorí. 4Vyberte disk.
5Keď sa na displeji predného panela
zobrazí “OPEN” (Otvorenie), zatlačte
apridržte [/1 na prehrávači na viac než
10 sekúnd, kým sa prehrávač nevypne.
24
3Držte
Page 57
Technické údaje
Systém
Laser: Polovodičový laser
Vstupy a výstupy
(Názov konektora:
Typ konektora/Výstupná úroveň/
Zaťažovacia impedancia)
LINE OUT R-AUDIO-L:
RCA konektor/2 Vrms/10 kOhm
DIGITAL OUT (COAXIAL):
RCA konektor/0,5 Vš-š/75 Ohm
HDMI OUT:
19-pinový štandardný konektor HDMI
COMPONENT VIDEO OUT (Y, P
RCA konektor/Y: 1,0 Vš-š/
P
B, PR: 0,7 Vš-š/75 Ohm
LINE OUT VIDEO:
RCA konektor/1,0 Vš-š/75 Ohm
LAN (100):
Konektor 100BASE-TX
USB:
USB konektor typu A (Pre pripojenie
USB pamäťovej jednotky, čítačky
pamäťových kariet, digitálneho fotoaparátu
a digitálnej video kamery)
Všeobecne
Napájanie:
Modely pre Európu a Austráliu/
Nový Zéland:
Striedavé napätie 220 – 240 V, 50/60 Hz
Modely pre Indiu:
Striedavé napätie 110 – 240 V, 50/60 Hz
Ďalšie informácie pozri str. 3.
Príkon:
18 W
Rozmery (cca):
430 mm × 199 mm × 36 mm
(šírka/hĺbka/výška) vrátane prečnievajúcich
častí
• Disk chytajte len na okrajoch, aby ste
predišli znečisteniu povrchu disku.
Nedotýkajte sa povrchu disku.
Odtlačky prstov, nečistoty alebo škrabance
na povrchu disku môžu zapríčiniť jeho
nepoužiteľnosť.
• Disk nevystavujte priamemu slnečnému
žiareniu ani pôsobeniu tepelných zdrojov,
ako je kúrenie ani nenechávajte disk v aute
zaparkovanom na slnku, pretože sa môže
teplota v interiéri značne zvýšiť.
• Po skončení prehrávania odložte disk späť
do obalu.
• Disk čistite pomocou čistiacej handričky.
Disk čistite smerom od stredu k okrajom.
• Na čistenie nepoužívajte rozpúšťadlá ako
benzín, riedidlo, bežne dostupné čistiace
prostriedky ani antistatické spreje určené
na čistenie vinylových LP platní.
• Ak ste tlačili štítok disku, pred prehrávaním
vysušte tlačiarenskú farbu.
• Prehrávaciu stranu disku neupravujte za
účelom odstránenia škrabancov na povrchu.
Ďalšie informácie
Právo na zmeny vyhradené.
,Pokračovanie
25
Page 58
Disky vhodné na prehrávanie
Regionálny kód
Blu-ray Disc*1BD-ROM
*3
DVD
*3
CD
*1
Keďže sú špecifikácie médií Blu-ray Disc
novinkou a neustále sa vyvíjajú, niektoré disky
sa nemusia v závislosti od typu a verzie disku
prehrať. Výstupný audio signál závisí od zdroja
signálu, použitého výstupného konektora a
zvoleného zvukového nastavenia.
*2
BD-RE: Ver.2.1
BD-R: Ver.1.1, 1.2, 1.3 vrátane diskov
organického pigmentového typu BD-R (typ LTH)
BD-R disky vytvorené v PC sa nemusia dať
prehrať, ak je na nich umožnený ďalší zápis.
*3
CD alebo DVD disk sa tiež neprehrá, ak nebol
správne uzatvorený. Podrobnosti pozri v návode
na použitie záznamového zariadenia.
Nevhodné disky na prehrávanie
• BD disky v ochrannom puzdre
•BDXL disky
•DVD-RAM disky
• HD DVD disky
• DVD Audio disky
•PHOTO CD disky
• Dátové úseky CD-Extra diskov
• VCD/Super VCD disky
• Strana disku DualDisc s audio záznamom
Poznámka k diskom
Zariadenie je určené na prehrávanie diskov
kompatibilných so štandardom Compact
Disc (CD). Disky formátu DualDisc
a niektoré audio disky kódované
technológiou pre ochranu autorských práv
nevyhovujú štandardu Compact Disc (CD)
a nie sú s týmto zariadením kompatibilné
(nie je ich možné prehrávať).
Poznámka k funkciám prehrávania
BD/DVD diskov
Niektoré funkcie prehrávania BD/DVD
diskov môžu byť úmyselne zablokované
výrobcom softvéru. Vzhľadom na to, že tento
prehrávač prehráva BD/DVD disky podľa
samotného obsahu disku vytvoreného
výrobcom, niektoré funkcie prehrávania
nemusia byť k dispozícii.
26
*2
BD-R
/BD-RE
DVD-ROM
DVD-R/DVD-RW
DVD+R/DVD+RW
CD-DA (audio CD)
CD-ROM
CD-R/CD-RW
Super Audio CD
Poznámka k dvojvrstvovým BD/DVD diskom
Pri prepnutí vrstvy môže dôjsť k dočasnému
prerušeniu obrazu a zvuku.
*2
Regionálny kód
(len BD-ROM/DVD VIDEO disky)
Váš prehrávač má regionálny kód vyznačený
na zadnej strane a môžete v ňom prehrávať
iba BD-ROM/DVD VIDEO disky, ktoré sú
označené tým istým regionálnym kódom
alebo
ALL
.
Podporované typy súborov
Video súbory
Formát súboruPrípona
MPEG-1 Video/PS
MPEG-2 Video/PS, TS
MPEG-4 AVC
*1
WMV9
AVCHD
Xvid“.avi”
Audio súbory
Formát súboruPrípona
MP3 (MPEG-1
Audio Layer III)
*1*3
AAC
WMA9 Standard
LPCM“.wav”
Obrazové súbory
Formát súboruPrípona
JPEG“.jpg”, “.jpeg”
*1
Prehrávač nedokáže prehrávať kódované súbory,
ako napríklad DRM súbory.
*2
Prehrávač prehráva súbory formátu AVCHD,
ktoré boli nahrané digitálnou video kamerou atď.
Disk vo formáte AVCHD sa neprehrá, ak nebol
správne uzatvorený.
*3
Prehrávač nedokáže prehrávať kódované súbory,
ako napríklad Lossless (Bezstratové) súbory.
*1
“.mpg”, “.mpeg”,
*1
“.m2ts”, “.mts”
*1
“.mkv”, “.mp4”,
“.m4v”, “.m2ts”,
“.mts”
“.wmv”, “.asf”
*2
“.mp3”
“.m4a”
*1*3
“.wma”
Page 59
b
• V závislosti od formátu a podmienok pri
enkódovaní alebo zázname sa niektoré súbory
nemusia prehrať.
• Niektoré súbory upravené v PC sa nemusia
prehrať.
• Prehrávač rozpozná nasledovné súbory
a priečinky na BD, DVD, CD diskoch
a USB zariadeniach:
– priečinky až do piatej úrovne vetvenia
– až 500 súborov v jednej úrovni vetvenia
• Niektoré USB zariadenia nemusia s týmto
prehrávačom fungovať.
• Prehrávač rozpozná veľkokapacitné pamäťové
zariadenia typu Mass Storage Class (MSC)
(pamäť typu Flash alebo pevný disk (HDD)),
zariadenia triedy Still Image Capture Device
(SICD) a štandardnú klávesnicu (len cez USB
konektor).
• Aby nedošlo k poškodeniu dát, USB pamäťovej
jednotky alebo zariadení, pred pripájaním alebo
odpájaním USB pamäťovej jednotky alebo
zariadení vypnite prehrávač.
• Prehrávač nemusí prehrávať video súbory
s vysokým dátovým tokom na DATA CD
diskoch plynulo. Takéto súbory odporúčame
prehrávať z DATA DVD diskov.
Bezpečnosť bezdrôtovej
LAN siete
Keďže je bezdrôtová LAN funkcia založená
na princípe rádiových vĺn, bezdrôtový signál
môže byť prijatý ďalšími zariadeniami. Za
účelom ochrany bezdrôtovej komunikácie
podporuje tento prehrávač rôzne
zabezpečovacie funkcie. Dbajte na to, aby ste
vykonali správne nastavenie zabezpečenia
v súlade s vašou sieťou.
Bez zabezpečenia
Hoci môžete jednoducho vykonať nastavenia,
hocikto môže prijímať vašu bezdrôtovú
komunikáciu alebo sa môže napojiť na vašu
bezdrôtovú sieť bez akýchkoľvek
sofistikovaných nástrojov. Pamätajte potom,
že tu existuje riziko neautorizovaného
prístupu alebo príjmu dát.
WEP
Technológia WEP zabezpečuje, aby vašu
komunikáciu neprijímali cudzie osoby alebo
zabraňuje nedovolenému prístupu
k bezdrôtovej sieti. WEP je pôvodná
zabezpečovacia technológia, ktorá umožňuje
pripojenie starších zariadení, ktoré
nepodporujú technológie TKIP/AES.
WPA-PSK (TKIP), WPA2-PSK (TKIP)
TKIP je zabezpečovacia technológia
vyvinutá pre vylepšenie WEP technológie.
TKIP umožňuje vyšší stupeň ochrany ako
technológia WEP.
WPA-PSK (AES), WPA2-PSK (AES)
AES je zabezpečovacia technológia, ktorá
používa pokročilejší spôsob zabezpečenia
ako technológie WEP a TKIP.
AES umožňuje vyšší stupeň ochrany ako
technológia WEP alebo TKIP.
Číselné kódy TVP, ktoré je
možné ovládať
Ďalšie informácie
Pri zatlačení -TV- [/1 zadajte číselnými
tlačidlami kód výrobcu TVP.
Ak je uvedených viac kódov než jeden,
skúšajte postupne zadávať všetky, kým
nenájdete kód prislúchajúci vášmu TVP.
Podrobnosti pozri [BD/DVD Viewing Settings]
(Nastavenia pre prehrávanie BD/DVD diskov)
(str. 18).
Pravopis jazykov zodpovedá štandardu
ISO 639: 1988 (E/F).
Softvér tohto prehrávača môže byť v budúcnosti aktualizovaný. Ak chcete získať
podrobné informácie o všetkých dostupných aktualizáciách, navštívte:
http://support.sony-europe.com/
Ak vás zaujímajú užitočné rady, tipy a informácie o produktoch a službách
z
spoločnosti Sony, navštívte: www.sony-europe.com/myproduct
Page 63
Page 64
SK
Likvidácia starých elektrických a elektronických zariadení (Platí v Európskej únii
a ostatných európskych krajinách so zavedeným separovaným zberom)
Tento symbol na výrobku alebo obale znamená, že s výrobkom nemôže byť nakladané
ako s domovým odpadom. Miesto toho je potrebné ho doručiť do vyhradeného zberného
miesta na recykláciu elektrozariadení. Tým, že zaistíte správne zneškodnenie, pomôžete
zabrániť potencionálnemu negatívnemu vplyvu na životné prostredie a ľudské zdr
avie,
ktoré by v opačnom prípade hrozilo pri nesprávnom nakladaní s týmto výrobkom.
Recyklácia materiálov pomáhauchovávať prírodné zdroje. Pre získanie ďalších
podrobných informácií o recyklácii tohoto výrobku kontaktujte prosím váš miestny alebo
obecný úrad, miestnuslužbu pre zber domového odpadualebo predajňu
, kde ste výrobok
zakúpili.
Nakládání s nepotřebným elektrickým a elektronickým zařízením (platné v Evropské
unii a dalších evropských státech uplatňujících oddělený systém sběru)
Tento symbol umístěný na výrobku nebo jeho balení upozorňuje, že by s výrobkem po
ukončení jeho životnosti nemělo být nakládáno jako s běžným odpadem z domácnosti.
Místo toho by měl být odložen do sběrného místa určeného k recyklaci elektronických
výrobků a zařízení. Dodržením této instrukce zabráníte negativním dopadům na životní
prostředí a
zdraví lidí, které naopak může být ohroženo nesprávným nakládáním
s výrobkem při jeho likvidaci. Recyklováním materiálů, z nichž je výrobek vyroben,
pomůžete zachovat přírodní zdroje. Pro získání dalších informací o recyklaci tohoto
výrobku kontaktujte prosím místní orgány státní správy, místní firmu zabezpečující
likvidaci asběr odpadů nebo prodejnu, v níž js
te výrobek zakoupili.
CZ
Sony Corporation Printed in Czech Republic (EU)
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.