Sony BDP-S373 User Manual [da]

Softwaren i denne afspiller kan blive opdateret i fremtiden. For nærmere oplysninger om tilgængelige opdateringer kan du gå ind på: http://support.sony-europe.com/
z
gå ind på: www.sony-europe.com/myproduct/
4-169-142-11(1)
Trykt i Ungarn
Betjeningsvejledning
Blu-ray Disc™/DVD Player
BDP-S370/S373
4-169-142-11(1)
© 2010 Sony Corporation
ADVARSEL
For at mindske risikoen for brand eller elektrisk stød må enheden ikke udsættes for regn eller fugt.
For at undgå elektrisk stød må kabinettet ikke åbnes. Reparationsarbejde må kun udføres af fagfolk.
Lysnetledningen må kun udskiftes af en autoriseret serviceforhandler.
Batterier må ikke udsættes for kraftig varme, f.eks. sollys, åben ild eller lignende.
ADVARSEL
Brug af optiske instrumenter sammen med dette produkt øger risikoen for øjenskader. Forsøg ikke at skille kabinettet ad, da den laserstråle, der er anvendt i Blu­ray/DVD-afspilleren, er skadelig for øjnene. Reparationsarbejde må kun udføres af fagfolk.
Denne etiket sidder på den laserbeskyttende afskærmning inde i kabinettet.
Dette apparat er klassificeret som et KLASSE 1 LASER-produkt. KLASSE 1 LASER­produktmærket sidder på den laserbeskyttende afskærmning inde i kabinettet.
Oplysninger til kunder i Storbritannien og Irland
Af hensyn til brugervenligheden og sikkerheden er udstyret forsynet med et stik, der overholder BS1363. Hvis det er nødvendigt at udskifte sikringen i det medfølgende stik, skal der bruges en sikring med det samme amperetal som den medfølgende, og som er godkendt af ASTA eller BSI til BS1362 (dvs. med - eller -mærket). Hvis det stik, der følger med udstyret, har et aftageligt sikringsdæksel, skal du sørge for at fastgøre det, når du har skiftet sikringen. Brug aldrig stik ket uden påsat sikringsdæksel. Kontakt nærmeste Sony-servicecenter, hvis du mister sikringsdækslet.
Kassering af gammelt elektrisk og elektronisk udstyr (gældende i EU og andre europæiske lande med separate indsamlingssystemer).
Dette symbol på produktet eller på dets emballage angiver, at produktet ikke må behandles som husholdningsaffald. Det skal i stedet indleveres til et indsamlingssted for genbrug af elektrisk og elektronisk udstyr. Ved at sikre, at dette produkt bortskaffes korrekt, hindres eventuelle negative følger for miljø og mennesker, som ellers kunne forårsages af forkert affaldsbehandling for produktet. Genbrug af materialer bidrager til bevaring af naturens ressourcer. For nærmere oplysninger om genbrug af dette produkt kan du henvende dig til dine lokale myndigheder, renholdningsselskab eller den butik, hvor du købte produktet.
Bortskaffelse af udtjente batterier (gældende i EU og andre europæiske lande med separate indsamlingssystemer)
Dette symbol på batteriet eller på emballagen angiver, at det batteri, der leveres med produktet, ikke må behandles som husholdningsaffald. På nogle batterier anvendes dette symbol i kombination med et kemisk symbol. De kemiske symboler for kviksølv (Hg) eller bly (Pb) tilføjes, hvis batteriet indeholder mere end 0,0005 % kviksølv eller 0,004 % bly. Ved at sikre, at disse batterier bortskaffes korrekt, hindres eventuelle negative følger for miljø og mennesker, som ellers kunne forårsages af forkert affaldsbehandling for batteriet. Genbrug af materialerne bidrager til bevaring af naturens ressourcer.
For produkter, der af hensyn til sikkerhed, ydelse eller dataintegritet kræver en permanent tilslutning med et indbygget batteri, må dette batteri kun udskiftes af en kvalificeret reparatør. For at sikre, at batteriet bliver behandlet korrekt, skal du ved afslutningen af produktets levetid indlevere det til et indsamlin gssted for genbrug af elektrisk og elektronisk udstyr.
For alle andre batterier henvises til afsnittet om, hvordan batteriet fjernes sikkert fra produktet. Indlever batteriet til et indsamlingssted for genbrug af udtjente batterier.
For nærmere oplysninger om genbrug af dette produkt eller batteri kan du henvende dig til dine lokale myndigheder, husholdningsaffaldsservice eller den butik, hvor du købte produktet.
2
Producenten af dette produkt er Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japan. Den autoriserede repræsentant for EMC og produktsikkerhed er Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Tyskland. For alle spørgsmål vedrørende service og garanti henvises der til adresserne i de særskilte service- eller garantidokumenter.
Forsigtighedsregler
• Denne enhed anvender 220 V–240 V vekselstrøm, 50 Hz/60 Hz. Kontroller, at enhedens driftsspænding er den samme som spændingen i din lokale strømforsyning.
• For at undgå fare for brand eller stød må der ikke anbringes væskefyldte genstande, f.eks. vaser, på enheden.
• Monter enheden, så lysnetledningen straks kan afbrydes fra stikkontakten i tilfælde af vanskeligheder.
Bemærkninger om diskene
• Hold om diskens kanter, så den ikke snavses til. Berør ikke overfladen. Støv, fingeraftryk eller ridser kan forårsage funktionsfejl på disken.
• Udsæt ikke disken for direkte sollys eller varmekilder, f.eks. ventilationskanaler, og efterlad den ikke i en bil, der er parkeret direkte i solen, da temperaturen inde i bilen kan blive meget høj.
• Opbevar disken i det tilhørende etui efter afspilning.
• Rens disken med en rengøringsklud. Aftør disken fra midten og udad.
• Brug ikke opløsningsmidler, f.eks. rensebenzin, fortynder, almindelige disk/linse­rengøringsmidler eller antistatisk spray beregnet til vinyl-lp’er.
• Hvis du har trykt diskens mærkat, skal den tørres før afspilning.
• Brug ikke følgende diske. – En linserenser. – En disk, der ikke er af
standardform (f.eks. kort eller hjerte).
– En disk med etiket eller
mærkat påsat.
– En disk hvor der er rester af
klæbemiddel fra cellofantape eller en mærkat.
• Overfladen på afspilningssiden må ikke behandles for ridser.
Forsigtighedsregler
Dette udstyr er blevet testet. Det er i overensstemmelse med grænserne, der er fastsat i EMC-direktivet for et tilslutningskabel på under 3meter.
Om placering
• Placer afspilleren på et sted med tilstrækkelig ventilation for at undgå overophedning af afspilleren.
• Undlad at placere afspilleren på en blød overflade, f.eks. et tæppe, der kan blokere ventilationsåbningerne.
• Monter ikke afspilleren på et indelukket sted, f.eks. en bogreol el. lign.
• Placer ikke afspilleren i nærheden af varmekilder eller på steder, hvor den udsættes for direkte sol, meget støv eller mekaniske stød.
• Placer ikke afspilleren udendørs, i biler, på både eller på andre fartøjer/køretøjer.
• Hvis afspilleren bringes direkte fra kolde til varme omgivelser eller placeres i et meget fugtigt rum, kan der dannes kondensvand på linserne inde i afspilleren. Hvis det sker, virker afspilleren muligvis ikke korrekt. Tag i så fald d isken ud og lad afspilleren stå tændt i ca. en halv time, indtil fugten er fordampet.
• Afspilleren må ikke monteres, så den hælder. Den er kun beregnet til vandret montering.
• Undlad at placere tunge eller ustabile genstande på afspilleren.
• Placer ikke andre genstande end diske på diskskuffen. Det kan forårsage skade på afspilleren eller genstanden.
• Tag alle diske ud af afspilleren, når du flytter den. I modsat fald kan afspilleren beskadiges.
• Når afspilleren flyttes, skal lysnetledningen og alle andre kabler afbrydes fra afspilleren.
,fortsættes
3
Om strømkilder
• Afspilleren er ikke afbrudt fra vekselstrømskild en (lysnettet), så længe den er tilsluttet en stikkontakt, heller ikke hvis selve afspilleren er slukket.
• Afbryd afspilleren fra stikkontakten, hvis du ikke skal bruge den i længere tid. Afbryd lysnetledningen ved at tage fat om stikket. Træk aldrig i selve ledningen.
• Bemærk følgende for at forhindre, at lysnetledningen beskadiges. Brug ikke lysnetledningen, hvis den er beskadiget, da det kan medføre elektrisk stød eller brand. – Lysnetledningen må ikke
komme i klemme mellem afspilleren og væggen, en hylde el. lign.
– Læg ikke noget tungt på
lysnetledningen, og træk ikke i selve lysnetledningen.
Om justering af lydstyrken
Skru ikke op for lydstyrken, når du lytter til en passage med et meget lavt lydniveau eller uden lydsignaler. I modsat fald kan din hørelse eller højttalerne bli ve beskadiget, når der afspilles en passage med en meget høj lydstyrke.
Om rengøring
Rengør kabinettet, panelet og knapperne med en blød klud. Du må ikke bruge skuresvamp, skurepulver eller opløsningsmidler, f.eks. sprit eller rensebenzin.
Om tilslutning til HDMI OUT-stikket
Bemærk følgende, da forkert håndtering kan beskadige HDMI OUT-stikket og tilslutningsstikket.
• Ret forsigtigt HDMI OUT
-stikket på afspillerens ba gside og HDMI-tilslutningsstikket ind efter hinanden. Kontroller, at deres form passer, og at tilslutningsstikket ikke er vendt om eller på skrå.
• Sørg for at afbryde HDMI
-kablet, når afspilleren flyttes.
• Når du tilslutter eller afbryder, må du ikke skrue HDMI
-stikket i eller dreje det.
VIGTIG MEDDELELSE
Forsigtig: Afspilleren kan fastholde et stillvideobillede eller skærmbillede på din tv­skærm på ubestemt tid. Hvis du lader stillvideobilledet eller skærmbilledet stå på dit tv i længere tid, risikerer du at beskadige tv-skærmen permanent. Plasma-tv’er og projektions-tv’er er særligt følsomme over for dette.
Henvend dig til nærmeste Sony-forhandler, hvis du har spørgsmål om eller problemer med afspilleren.
Om rengøring af diske, disk/linse-rensere
Brug ikke rensediske eller disk/linse-rensere (af flydende eller spraytype). De kan forårsage funktionsfejl.
Om udskiftning af dele
Hvis afspilleren repareres, kan reparerede dele indsamles til genudnyttelse eller genbrug.
4
Indholdsfortegnelse
ADVARSEL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Forsigtighedsregler . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Oversigt over dele og knapper . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6
Tilslutninger og indstillinger
Trin 1: Klargøring af afspilleren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9
Trin 2: Tilslutning af afspilleren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Trin 3: Easy Setup . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Tilslutning til netværket . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Afspilning
Afspilning af en disk . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14
Afspilning fra en USB-enhed . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .15
Afspilning via et netværk . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Valgmuligheder til rådighed . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Indstillinger og justeringer
Bruge visningerne af indstillinger . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .18
Network Update . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .19
Screen Settings . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Audio Settings . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
BD/DVD Viewing Settings . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .21
Parental Control Settings . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Music Settings . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
System Settings . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .23
Network Settings . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Easy Setup . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Resetting . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Yderligere oplysninger
Fejlfinding . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .25
Specifikationer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .28
Indeks . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .34
5
Oversigt over dele og knapper
Frontpanel
z
N -knappen har en berøringsprik. Brug berøringsprikken som reference ved betjening af afspilleren.
A Diskskuffe B POWER-indikator
Lyser hvid, mens afspilleren er tændt.
C Fjernbetjeningssensor D Frontpaneldisplay
N, X: Lyser under afspilning eller pause.
: Lyser, når gentage-indstillingen
aktiveres.
: Lyser, når der udsendes
720p/1080i/1080p-videosignaler.
E (USB) -stik
Tilslut en USB-enhed til dette stik.
Bagpanel
A LINE OUT (R-AUDIO-L) -stik B LINE OUT (VIDEO) -stik C DIGITAL OUT (COAXIAL) -stik D DIGITAL OUT (OPTICAL) -stik E Ventilationsåbninger F (USB) -stik
6
F x (stop) G N (afspil) H Z (åbn/luk) I [/1 (tændt/standby)
Tænder afspilleren eller indstiller på standby.
Sådan låses diskskuffen (Børnelås)
Du kan låse diskskuffen for at forhindre, at den åbnes ved en fejltagelse. Når afspilleren er tændt, skal du holde ned på N på afspilleren i mindst 10 sekunder. Diskskuffen låses eller låses op.
G HDMI OUT -stik H COMPONENT VIDEO OUT
B, PR) -stik
(Y, P
I LAN (100) -stik
Fjernbetjening
De tilgængelige funktioner på fjernbetjeningen afhænger af disken eller situationen.
z
Talknap 5, AUDIO, 2 + og N knapperne har en berøringsprik. Brug berøringsprikken som reference ved betjening af afspilleren.
A Z (open/close)
Åbner og lukker diskskuffen.
-TV- t (TV input select)
Skifter mellem tv og andre indgangskilder.
-TV- [/1 (TV on/standby)
Tænder tv’et eller indstiller på standby.
[/1 (on/standby)
Tænder afspilleren eller indstiller på standby.
B Talknapper (0 - 9)
Til at indtaste titel/kapitelnumre osv.
2 (volume) +/–
Justerer tv’ets lydstyrke.
THEATRE (side 30)
Skifter automatisk til den optimale videoindstilling for film. THEATRE-knappen fungerer kun, når der er tilsluttet til en Sony Theatre Mode­kompatibel AV-forstærker (receiver) eller et Sony Theatre Mode-kompatibelt tv.
AUDIO (side 21)
Vælger sproget, når der er optaget flere sprog på en BD-ROM/DVD VIDEO. Vælger lydsporet på CD’er.
SUBTITLE (side 21)
Vælger undertekstsproget, når der er optaget undertekster på flere sprog på en BD-ROM/DVD VIDEO.
(favoritter) (side 16)
Viser internetindhold, der er tilføjet til favoritlisten. Du kan gemme op til 18 af dine foretrukne programmer med internetindhold.
C Farveknapper (rød/grøn/gul/blå)
Genvejstaster til interaktive funktioner.
D TOP MENU
Åbner eller lukker BD’ens eller DVD’ens topmenu.
POP UP/MENU
Åbner eller lukker BD-ROM’ens pop­up-menu eller DVD’ens menu.
,fortsættes
7
OPTIONS (side 16)
Options-menuen (valgmuligheder), der kan vælges fra, vises på skærmen.
HOME
Aktiverer afspillerens startmenu Viser wallpaperet, når der trykkes på kategori-ikonen i startmenuen.
RETURN
Går tilbage til den foregående visning.
</M/m/,
Flytter fremhævelsen for at vælge et vist punkt.
Midterknap (ENTER)
Til at indføre det valgte punkt.
E ./> (previous/next)
Springer til det foregående/næste kapitel, spor eller fil.
/ (genafspil/ryk frem)
Genafspiller kortvarigt de aktuelle scener i 10 sekunder/rykker kortvarigt hurtigt fremad i de aktuelle scener i 15 sekunder.
m/ M (hurtigt bagud/hurtigt fremad)
• Når der trykkes på den under afspilning, rykker disken hurtigt bagud/hurtigt fremad. Hver gang du trykker på knappen under afspilning af video, skifter søgehastigheden.
• Afspiller i slowmotion, når der trykkes på knappen i mere end ét sekund under pause.
• Afspiller et billede ad gangen, når der trykkes kortvarigt på knappen under pause.
N (play)
Starter eller genstarter afspilning.
DISPLAY (side 15)
Viser afspilningsinformationen på skærmen.
X (pause)
Holder pause i eller genstarter afspilning.
x (stop)
Standser afspilning og husker stoppunktet (fortsætte-punktet). Fortsætte-punktet for en titel/spor er det sidste punkt, du har afspillet eller det sidste foto for en fotomappe.
F (lys) (kun BDP-S373)
Tænder 4- og 5-knapperne (undtagen </M/m/, og ENTER). Praktisk til betjening i mørke.
Startmenu-display
Startmenuen vises, når du trykker på HOME. Vælg en kategori med </,. Vælg et punkt med M/m, og tryk på ENTER.
Punkt Kategori
(Setup): Justerer afspillerens
indstillinger.
(Photo): Viser billeder. (Music): Afspiller musik. (Video): Afspiller video. (Network): Viser punkter fra netværket.
8
Trin 1: Klargøring af afspilleren
Tilslutninger og
indstillinger
Kontrol af det medfølgende tilbehør
Kontroller, at du har følgende dele:
• Fjernbetjening (remote) (1)
• R6-batterier (størrelse AA) (2)
Klargøring af fjernbetjeningen
Indsæt to R6-batterier (størrelse AA), så 3 og # på batteriernes ender passer til mærkerne i batterirummet.
Tilslutninger og indstillinger
9
Trin 2: Tilslutning af afspilleren
Tilslut ikke lysnetledningen, før du har foretaget alle tilslutninger.
Tilslutning til tv
Vælg en af følgende tilslutningsmetoder, alt efter indgangsstikkene på tv’et. Rødt stik skal forbindes til rødt stik osv.
HDMI -kabel (medfølger ikke)
Audio/video-kabel (medfølger ikke)
Komponent-videokabel
(medfølger ikke)
Audio/video-kabel (medfølger ikke)
Høj kvalitet
Standardkvalitet
b
Tilslut ikke afspilleren via en videobåndoptager. Videosignaler fra videobåndoptagere kan blive påvirket af ophavsretsbeskyttelse, og billedet bliver forvrænget på tv’et.
10
Tilslutning til AV-forstærkeren (receiveren)
Vælg en af følgende tilslutningsmetoder, alt efter indgangsstikkene på AV amplifier (receiver). Når du vælger A eller B, skal du foretage de nødvendige indstillinger i "Audio Settings"­opsætningen (side 20).
HDMI -kabel (medfølger ikke)
HDMI-kabel (medfølger ikke)
t Indstil "BD Audio MIX Setting" (side 20).
Tilslutninger og indstillinger
Koaksialt digitalkabel (medfølger ikke)
Optisk digitalkabel (medfølger ikke)
Audio/video-kabel (medfølger ikke)
*1
Fremstillet på licens fra Dolby Laboratories. Dolby, Pro Logic og DD-symbolet er varemærker, som tilhører Dolby Laboratories.
eller
t Indstil "Dolby Digital (Coaxial / Optical)
*2
og "DTS (Coaxial / Optical)
Fremstillet på licens under amerikansk patent nr.: 5,451,942; 5,956,674; 5,974,380; 5,978,762; 6,226,616; 6,487,535; 7,212,872; 7,333,929; 7,392,195; 7,272,567 og andre udstedte og anmeldte amerikanske og internationale patenter. DTS er et registreret varemærke, og DTS-logoerne og symbolet, DTS-HD og DTS-HD Master Audio er varemærker, som tilhører DTS, Inc. © 1996-2008 DTS, Inc. Med forbehold af alle rettigheder.
*1
" (side 20)
*2
" (side 20).
11
Loading...
+ 24 hidden pages