Software tohoto přehrávače může být v budoucnu aktualizován. Podrobné informace
o dostupných aktualizacích jsou uvedeny na webových stránkách:
http://support.sony-europe.com/
Užitečné rady, doporučení a informace o výrobcích a službách Sony najdete na
Výměnu napájecího kabelu smí
provádět pouze autorizovaný
servis.
Baterie nebo přístroje s vloženými
bateriemi nevystavujte
nadměrnému teplu, jako například
přímému slunečnímu světlu, ohni
apod.
UPOZORNĚNÍ
Použití optických přístrojů s tímto
přístrojem zvyšuje riziko
poškození zraku. Vzhledem
k tomu, že laserový paprsek
používaný v tomto Blu-ray/DVD
přehrávači je nebezpečný pro oči,
nepokoušejte se otevírat skříňku
přístroje.
Opravy svěřte pouze
kvalifikovanému servisnímu
technikovi.
Tento štítek je umístěn na
ochranném krytu laseru uvnitř
přístroje.
Tento přístroj je klasifikován jako
laserový výrobek třídy 1. Označení
CLASS 1 LASER PRODUCT je
umístěno na ochranném krytu
laseru uvnitř přístroje.
Likvidace starých
elektrických
a elektronických zařízení
(platí v zemích Evropské
unie a dalších
evropských zemích se
systémem tříděného
odpadu)
Tento symbol na výrobku nebo na
jeho obalu znamená, že s tímto
výrobkem nesmí být zacházeno
jako s běžným domovním
odpadem. Místo toho je třeba tento
výrobek odnést na příslušné sběrné
místo, kde bude provedena
recyklace takového elektrického
a elektronického zařízení.
Zajištěním správné likvidace
výrobku předejdete možným
negativním vlivům na životní
prostředí a lidské zdraví, které se
mohou v opačném případě projevit
jako důsledek nesprávné
manipulace při likvidaci tohoto
výrobku. Recyklace materiálů
přispívá k ochraně přírodních
zdrojů. Se žádostí o podrobnější
informace o recyklaci tohoto
výrobku se prosím obracejte na
místní úřady, místní služby pro
sběr domovního odpadu nebo na
obchod, kde jste výrobek
zakoupili.
Likvidace starých baterií
(platí v zemích Evropské
unie a dalších
evropských zemích se
systémem tříděného
odpadu)
Tento symbol na baterii nebo na
jejím obalu znamená, že s baterií
dodávanou k tomuto výrobku
nesmí být zacházeno jako
s běžným domovním odpadem.
U některých baterií může být tento
symbol doplněn chemickými
symboly. Chemické symboly pro
rtuť (Hg) nebo olovo (Pb) jsou
uvedeny v případě, že baterie
obsahuje více než 0,0005 % rtuti
nebo 0,004 % olova.
Zajištěním správné likvidace
baterií předejdete možným
negativním vlivům na životní
prostředí a lidské zdraví, které se
mohou v opačném případě projevit
jako důsledek nesprávné
manipulace při likvidaci baterie.
Recyklace materiálů přispívá
k ochraně přírodních zdrojů.
U výrobků, které vyžadují
z důvodu bezpečnosti, výkonu
nebo zachování dat trvalé připojení
k vestavěné baterii, by taková
baterie měla být vyměňována
pouze kvalifikovaným servisním
technikem.
Pro zajištění správné likvidace
baterie odneste výrobek na konci
jeho životnosti na příslušné sběrné
místo, kde bude provedena
recyklace takového elektrického
a elektronického zařízení.
U ostatních baterií si prosím
přečtěte část popisující postup pro
bezpečné vyjmutí baterie
z výrobku. Odneste baterii na
příslušné sběrné místo zabývající
se recyklací starých baterií.
Se žádostí o podrobnější informace
o recyklaci tohoto výrobku nebo
baterie se prosím obracejte na
místní úřady, místní služby pro
sběr domovního odpadu nebo na
obchod, kde jste výrobek
zakoupili.
2
Page 5
Výrobcem tohoto přístroje je
společnost Sony Corporation,
1-7-1 Konan Minato-ku, Tokio,
108-0075 Japonsko.
Autorizovaným zástupcem pro
elektromagnetickou kompatibilitu
(EMC) a bezpečnost výrobku je
společnost Sony Deutschland
GmbH, Hedelfinger Strasse 61,
70327 Stuttgart, Německo.
V případě jakýchkoliv záležitostí
týkajících se opravy nebo záruky
se prosím obraťte na kontaktní
adresy uvedené v samostatné
servisní nebo záruční
dokumentaci.
Bezpečnostní upozornění
• Tento přístroj pracuje
s napájením 220 V – 240 V
střídavých, 50 Hz/60 Hz.
Zkontrolujte, zda napájecí napětí
přístroje odpovídá vašemu
místnímu síťovému napětí.
• Abyste předešli nebezpečí
vzniku požáru nebo úrazu
elektrickým proudem,
nepokládejte na přístroj nádoby
naplněné tekutinou, jako
například vázy.
• Nainstalujte přístroj tak, abyste
mohli v případě potíží okamžitě
vytáhnout napájecí kabel ze
síťové zásuvky.
Poznámky k diskům
• Abyste udrželi disk v čistotě,
držte jej při manipulaci vždy
za okraj. Nedotýkejte se
záznamového povrchu disku.
Prach, otisky prstů nebo
škrábance na disku mohou
způsobit jeho chybnou funkci.
• Nevystavujte disk přímému
slunečnímu světlu nebo
zdrojům tepla (jako jsou
například výstupy horkého
vzduchu) a nenechávejte jej
v autě zaparkovaném na
slunci, kde může dojít ke
značnému nárůstu teploty.
• Po přehrávání vložte disk zpět
do ochranného obalu.
• K čištění disku použijte čisticí
hadřík. Disk otírejte směrem
od středu k okraji.
• K čištění nepoužívejte
rozpouštědla, jako je benzín,
ředidlo, běžně dostupné čisticí
prostředky na čištění disků/
optických součástí ani
antistatické spreje určené
k čištění klasických
(vinylových) LP desek.
• Pokud jste potisk disku
prováděli sami, nechejte jej
před přehráváním disku
zaschnout.
• Nepoužívejte následující typy
disků:
– disky určené k čištění
optických součástí,
– disky s nestandardním
tvarem (například karta,
srdce),
– disky s nalepenými štítky
nebo samolepkami,
– disky, ze kterých nebyla
sejmuta ochranná adhezivní
fólie nebo celofánová páska.
• Pokud je záznamová strana
disku poškrábaná,
nepokoušejte se povrch disku
obnovovat.
Bezpečnostní
upozornění
Toto zařízení bylo testováno
a bylo shledáno, že odpovídá
omezením stanoveným směrnicí
EMC při použití propojovacího
kabelu, který je kratší než
3 metry.
Umístění
• Postavte přehrávač na místo
s dostatečným odvětráváním,
abyste zabránili nárůstu
teploty uvnitř přehrávače.
• Nestavte přehrávač na měkkou
podložku, jako například na
koberec, který by mohl zakrýt
ventilační otvory.
• Neumísťujte přehrávač do
stísněného prostoru, jako je
například polička na knihy
nebo podobné místo.
• Neumísťujte přehrávač do
blízkosti zdrojů tepla nebo na
místa vystavená přímému
slunečnímu světlu, na prašná
místa nebo na místa, kde
dochází k mechanickým
otřesům.
• Nepoužívejte přehrávač ve
venkovních prostorách, ve
vozidlech, na lodích nebo na
jiných plavidlech.
• Jestliže přehrávač přenesete
z chladného prostředí do
teplého prostředí nebo jej
umístíte do místnosti s velmi
vysokou vlhkostí, může na
optických částech přehrávače
zkondenzovat vlhkost. Pokud
tato situace nastane, nemusí
přehrávač správně pracovat.
V takovém případě vyjměte
disk a ponechejte přehrávač
před dalším používáním
přibližně půl hodiny zapnutý,
dokud se vlhkost neodpaří.
• Neinstalujte přehrávač
v nakloněné poloze. Přehrávač
je určen pro provoz pouze ve
vodorovné poloze.
• Nepokládejte na přehrávač
těžké nebo nestabilní
předměty.
,pokračování
3
Page 6
• Do zásuvky pro disk
nevkládejte žádné jiné
předměty kromě disků.
V opačném případě by mohlo
dojít k poškození přehrávače
nebo předmětu.
• Před přemísťováním
přehrávače vyjměte disk.
V opačném případě by se disk
mohl poškodit.
• Před přemísťováním
přehrávače odpojte napájecí
kabel i všechny ostatní kabely.
Zdroje napájení
• Dokud je napájecí kabel
připojen do síťové zásuvky,
není přehrávač odpojen od
síťového napájení, a to ani
tehdy, pokud je přehrávač
vypnutý.
• Pokud nebudete přehrávač
delší dobu používat,
nezapomeňte odpojit napájecí
kabel ze síťové zásuvky. Při
odpojování napájecího kabelu
vždy uchopte zástrčku; nikdy
netahejte za samotný kabel.
• Abyste zabránili poškození
napájecího kabelu, dodržujte
níže uvedené pokyny.
Nepoužívejte poškozený
napájecí kabel, protože by
mohlo dojít k úrazu
elektrickým proudem nebo ke
vzniku požáru:
– dbejte na to, abyste
nepřiskřípli napájecí kabel
mezi přehrávač a stěnu,
poličku atd.,
– nepokládejte na napájecí
kabel těžké předměty
a rovněž netahejte za
samotný napájecí kabel.
Čištění
Povrch skříňky přehrávače,
panel a ovládací prvky čistěte
měkkým hadříkem.
Nepoužívejte materiály
s brusným účinkem, čisticí
prášek ani rozpouštědla, jako je
například líh nebo benzín.
Čisticí disky, čisticí
prostředky na čištění
disků/optických součástí
Nepoužívejte čisticí disky nebo
čisticí prostředky na čištění
disků/optických součástí (tekuté
nebo ve spreji). Mohlo by dojít
k chybné funkci přehrávače.
Výměna součástí
V případě opravy přehrávače
mohou být opravované součásti
shromážděny pro opakované
použití nebo pro účely
recyklace.
Připojení do konektoru
HDMI OUT (Výstup HDMI)
Dodržujte následující pokyny,
protože při nesprávném postupu
můžete poškodit konektor
HDMI OUT (Výstup HDMI)
a zástrčku kabelu HDMI:
• Otočte zástrčku kabelu HDMI
tak, aby tvar konektoru HDMI
OUT (Výstup HDMI) na zadní
straně přehrávače odpovídal
tvaru zástrčky kabelu HDMI.
Ujistěte se, že není zástrčka
obrácena opačným směrem
nebo nakloněna.
• Při přemísťování přehrávače
nezapomeňte odpojit kabel
HDMI.
• Při připojování nebo
odpojování kabelu HDMI
neotáčejte zástrčkou.
DŮLEŽITÁ POZNÁMKA
Upozornění: Tento
přehrávač umožňuje
zobrazení statického obrazu
nebo OSD nabídek na
obrazovce televizoru po
neomezeně dlouhou dobu.
Pokud ponecháte statický
obraz nebo OSD nabídky
zobrazeny na obrazovce
televizoru příliš dlouho,
vystavujete televizor riziku
trvalého poškození
obrazovky. Televizory
s plazmovými panely
a projekční televizory jsou
na toto zacházení velmi
citlivé.
S případnými dotazy nebo
problémy, které se týkají vašeho
přehrávače, se prosím obraťte na
nejbližšího prodejce Sony.
Nastavení hlasitosti
Při poslechu pasáží s velmi
nízkou úrovní hlasitosti nebo při
úplné absenci zvuku nezvyšujte
hlasitost. V opačném případě by
při přehrávání hlasité pasáže
mohlo dojít k poškození vašeho
sluchu nebo reprosoustav.
Tlačítko N je opatřeno výstupkem. Při ovládání přehrávače se orientujte podle tohoto výstupku.
A Zásuvka pro disk
B Indikátor napájení
Pokud je přehrávač zapnutý, svítí bíle.
C Senzor dálkového ovládání
D Displej na předním panelu
N, X: Rozsvítí se při přehrávání nebo
pozastavení přehrávání.
: Rozsvítí se při aktivaci
opakovaného přehrávání.
: Rozsvítí se při výstupu video
signálů 720p/1 080i/1 080p.
E Konektor (USB)
Pro připojení USB zařízení.
Zadní panel
A Konektory LINE OUT (R-AUDIO-
L) (Linkový výstup - audio)
B Konektor LINE OUT (VIDEO)
(Linkový výstup - video)
C Konektor DIGITAL OUT
(COAXIAL) (Digitální výstup koaxiální)
6
F x (zastavení)
G N (přehrávání)
H Z (otevření/zavření)
I [/1 (zapnutí/pohotovostní režim)
Zapnutí nebo vypnutí přehrávače do
pohotovostního režimu.
Uzamknutí zásuvky pro disk (Child Lock)
(Dětská pojistka)
Zásuvku pro disk můžete uzamknout, aby ji
nebylo možné nechtěně otevřít. Zapněte
přehrávač a podržte stisknuté tlačítko N na
přehrávači déle než 10 sekund. Zásuvka pro
disk bude uzamknuta nebo odemknuta.
D Konektor DIGITAL OUT
(OPTICAL) (Digitální výstup optický)
E Ventilační otvory
F Konektor (USB)
Page 9
G Konektor HDMI OUT (Výstup
HDMI)
H Konektory COMPONENT VIDEO
OUT (Y, P
B, PR) (Komponentní
video výstup)
I Konektor LAN (100)
Dálkový ovladač
Dostupné funkce dálkového ovladače se liší
v závislosti na disku nebo stavu přehrávání.
z
Tlačítka 5, AUDIO (Zvukový doprovod), 2 +
a N jsou opatřena výstupkem. Při ovládání
přehrávače se orientujte podle těchto výstupků.
A Z (otevření/zavření)
Otevření nebo uzavření zásuvky pro
disk.
-TV- t (výběr vstupu TV)
Přepínání mezi televizorem a ostatními
vstupními zdroji.
-TV- [/1 (zapnutí/pohotovostní
režim - TV)
Zapnutí nebo vypnutí televizoru do
pohotovostního režimu.
[/1 (zapnutí/pohotovostní režim)
Zapnutí nebo vypnutí přehrávače do
pohotovostního režimu.
B Numerická tlačítka (0 - 9)
Zadávání čísel titulů/kapitol atd.
2 (hlasitost) +/–
Nastavení hlasitosti televizoru.
THEATRE (Kino) (strana 31)
Automatické přepnutí do optimálního
video režimu pro sledování filmů.
Tlačítko THEATRE (Kino) je funkční
pouze při připojení k AV zesilovači
(receiveru) nebo televizoru Sony
kompatibilnímu s režimem Theatre
(Kino).
AUDIO (Zvukový doprovod)
(strana 22)
Výběr jazyka zvukového doprovodu při
přehrávání disků BD-ROM/DVD
VIDEO se zvukovými stopami
zaznamenanými v několika jazycích.
Výběr zvukové stopy na discích CD.
SUBTITLE (Titulky) (strana 22)
Výběr jazyka titulků při přehrávání disků
BD-ROM/DVD VIDEO s titulky
zaznamenanými v několika jazycích.
(oblíbené) (strana 17)
Zobrazení internetového obsahu
přidaného do seznamu Favourites List
(Oblíbené pořady). Můžete uložit až 18
oblíbených internetových pořadů.
C Barevná tlačítka (červené/
zelené/žluté/modré)
Snadné provádění interaktivních funkcí.
D TOP MENU (Hlavní nabídka)
Zobrazení nebo skrytí hlavní nabídky
disku BD nebo DVD.
,pokračování
7
Page 10
POP UP/MENU (Překryvná
nabídka/nabídka)
Zobrazení nebo skrytí překryvné nabídky
disku BD-ROM nebo nabídky disku
DVD.
OPTIONS (Možnosti) (strana 17)
Zobrazení nabídky s aktuálně
dostupnými možnostmi.
HOME (Výchozí nabídka)
Zobrazení výchozí nabídky přehrávače.
Zobrazení tapety při stisknutí na ikoně
kategorie ve výchozí nabídce.
RETURN (Zpět)
Návrat do předchozí obrazovky.
</M/m/,
Posunutí kurzoru pro výběr zobrazené
položky.
Středové tlačítko (ENTER)
(Potvrzení)
Potvrzení vybrané položky.
E ./> (předchozí/následující)
Přeskočení na předchozí/následující
kapitolu, skladbu/stopu nebo soubor.
/ (zopakování scény/
posun scény)
Rychlé posunutí scény o 10 sekund vzad/
15 sekund vpřed.
m/M (vyhledávání vzad/
vpřed)
• Při stisknutí během přehrávání se spustí
vyhledávání vzad/vpřed. Po každém
stisknutí tlačítka se bude rychlost
vyhledávání měnit.
• Při stisknutí tlačítka na více než jednu
sekundu v režimu pozastavení
přehrávání spustíte zpomalené
přehrávání.
• Krátkým stisknutím tlačítka v režimu
pozastavení přehrávání provedete
přehrávání po snímcích.
N (přehrávání)
Spuštění nebo obnovení přehrávání.
DISPLAY (Zobrazení) (strana 15)
Zobrazení informací o přehrávání na
obrazovce.
X (pozastavení)
Pozastavení nebo obnovení přehrávání.
x (zastavení)
Zastavení přehrávání a uložení místa
zastavení (místa obnovení přehrávání) do
paměti.
Místo obnovení přehrávání titulu/
skladby/stopy představuje místo
posledního zastavení přehrávání nebo
poslední fotografii při přehrávání
fotografií.
F (podsvícení) (pouze BDP-
S373)
Podsvícení tlačítek 4 a 5 (kromě
tlačítek </M/m/, a ENTER
(Potvrzení)) pro ovládání přehrávače ve
tmě.
Zobrazení výchozí nabídky
Výchozí nabídka se zobrazí po stisknutí
tlačítka HOME (Výchozí nabídka). Pomocí
tlačítek </, vyberte kategorii. Pomocí
tlačítek M/m vyberte požadovanou položku
a stiskněte tlačítko ENTER (Potvrzení).
Zkontrolujte, zda jste obdrželi následující
položky:
• Dálkový ovladač (1)
• Baterie typu R6 (velikosti AA) (2)
Příprava dálkového ovladače
Vložte dvě baterie typu R6 (velikosti AA)
tak, aby kontakty 3 a # na bateriích
odpovídaly značkám uvnitř prostoru pro
baterie.
Připojení a nastavení
9
Page 12
Krok 2: Připojení přehrávače
Napájecí kabel připojte až po připojení všech ostatních kabelů.
Připojení k televizoru
Podle vstupních konektorů dostupných na vašem televizoru vyberte jeden z níže uvedených
způsobů připojení.
Při připojování dbejte na to, aby barva zástrčky kabelu odpovídala barvě konektoru.
Kabel HDMI (není součástí
příslušenství)
Audio/video kabel (není součástí
příslušenství)
Komponentní video kabel (není
součástí příslušenství)
Audio/video kabel (není součástí
příslušenství)
b
Nepřipojujte přehrávač přes videorekordér. Video signály procházející videorekordérem mohou být
ovlivněny systémy na ochranu autorských práv a obraz může být na televizoru zkreslený.
10
Vysoká
kvalita
Standardní
kvalita
Page 13
Připojení k AV zesilovači (receiveru)
Podle vstupních konektorů dostupných na vašem AV zesilovači (receiveru) vyberte jeden z níže
uvedených způsobů připojení. Při výběru způsobu A nebo B proveďte odpovídající nastavení
v nabídce „Audio Settings“ (Nastavení zvuku) (strana 21).
Kabel HDMI (není součástí příslušenství)
Kabel HDMI (není součástí
příslušenství)
t Nastavte položku „BD Audio MIX Setting“
(Nastavení sloučení zvuku BD) (strana 21).
Digitální koaxiální kabel (není
součástí příslušenství)
Připojení a nastavení
Digitální optický kabel (není součástí příslušenství)
Audio/video kabel (není
součástí příslušenství)
*1
Vyrobeno v licenci společnosti Dolby Laboratories.
Dolby, Pro Logic a symbol dvojitého písmene D
jsou obchodní značky společnosti Dolby
Laboratories.
nebo
t Nastavte položky „Dolby Digital (Coaxial / Optical)*1“
Chvíli počkejte, než se přehrávač zapne
a spustí se funkce „Easy Setup“ (Snadné
nastavení).
Připojte přehrávač do síťové zásuvky.
1
Do síťové zásuvky
2 Stisknutím tlačítka [/1 zapněte
přehrávač.
3 Zapněte televizor a přepněte vstup na
televizoru tak, aby se signál
z přehrávače zobrazil na obrazovce
televizoru.
Připojení k síti LAN
Nastavení kabelového
připojení
Připojte kabel LAN do konektoru LAN (100)
na přehrávači.
Kabel LAN (není součástí
příslušenství)
Širokopásmový
router
Provedení síťových nastavení
Vyberte nabídku „Network Settings“ (Síťová
nastavení), položku „Internet Settings“
(Nastavení internetu) a možnost „Wired
Setup“ (Nastavení kabelového připojení)
(strana 24) a postupujte podle zobrazených
pokynů pro dokončení nastavení.
ADSL modem/
kabelový modem
Nastavení bezdrátového USB
připojení
Internet
4 Proveďte funkci „Easy Setup“
(Snadné nastavení).
Postupujte podle zobrazených pokynů
a pomocí tlačítek </M/m/, a ENTER
(Potvrzení) na dálkovém ovladači
proveďte základní nastavení.
</M/m/,
ENTER
12
Vypněte přehrávač a připojte USB WLAN
adaptér (UWA-BR100, dostupný od ledna
2010) do USB konektoru na přední nebo
zadní straně přehrávače.
b
USB WLAN adaptér nemusí být v některých
zemích/oblastech dostupný.
USB WLAN adaptér
Kabel LAN (není součástí
příslušenství)
WLAN
router
ADSL modem/
kabelový modem
Internet
Page 15
Provedení síťových nastavení
Vyberte nabídku „Network Settings“ (Síťová
nastavení), položku „Internet Settings“
(Nastavení internetu) a možnost „USB
Wireless Setup“ (Nastavení bezdrátového
USB připojení) (strana 24) a postupujte podle
zobrazených pokynů pro dokončení
nastavení.
Připojení a nastavení
13
Page 16
Přehrávání
Přehrávání disku
Disky, které jsou podporovány tímto
přehrávačem - viz část „Disky, které lze
přehrávat“ (strana 30).
1 Přepněte vstup na televizoru tak, aby
se na obrazovce zobrazil signál
z přehrávače.
2 Stiskněte tlačítko Z a vložte disk do
zásuvky pro disk.
Přehrávanou stranou směrem dolů
3 Stisknutím tlačítka Z zavřete zásuvku
pro disk.
Ve výchozí nabídce se zobrazí ikona
a spustí se přehrávání.
Pokud se přehrávání automaticky
nespustí, vyberte ikonu v kategorii
(Video) (Video), (Music)
(Hudba) nebo (Photo) (Fotografie)
a stiskněte tlačítko ENTER (Potvrzení).
14
Používání funkce BONUSVIEW
(Bonusový materiál)/BD-LIVE
(Online obsah BD)
Některé disky BD-ROM s logem „BDLIVE*“ obsahují bonusový materiál a další
data, která lze stáhnout a přehrát.
*
1 Připojte USB paměť do USB konektoru
na zadní straně přehrávače (strana 6).
Jako lokální úložiště dat použijte USB
paměť s kapacitou aspoň 1 GB.
2 Připravte přehrávač na použití funkce
BONUSVIEW (Bonusový materiál)/BDLIVE (Online obsah BD).
• Připojte přehrávač k síti (strana 12).
• Nastavte položku „BD Internet
Connection“ (Internetové připojení
BD) na „Allow“ (Povolit) (strana 22).
Page 17
3 Vložte disk BD-ROM obsahující funkce
BONUSVIEW (Bonusový materiál)/BDLIVE (Online obsah BD).
Další postup se liší v závislosti na disku.
Přečtěte si pokyny uvedené na obalu
disku.
z
Pro vymazání dat uložených na USB paměti
vyberte položku „Erase BD Data“ (Vymazání dat
BD) v nabídce (Video) (Video) a stiskněte
tlačítko ENTER (Potvrzení). Veškerá data uložená
ve složce buda/budb budou vymazána.
Zobrazení informací
o přehrávání
Přehrávání z USB zařízení
Můžete přehrávat video/hudbu/fotografie
z připojeného USB zařízení.
USB zařízení, která jsou podporována tímto
přehrávačem - viz část „Typy souborů, které
lze přehrávat“ (strana 30).
1 Připojte USB zařízení do USB
konektoru na přehrávači.
Před připojením si přečtěte návod
k obsluze USB zařízení.
Přehrávání
Stisknutím tlačítka DISPLAY (Zobrazení)
můžete zkontrolovat informace o přehrávání
atd. Zobrazené informace závisí na typu
disku a stavu přehrávače.
Příklad: při přehrávání disku BD-ROM
A Aktuálně vybraný úhel záběru
B Číslo nebo název titulu
C Aktuálně vybrané nastavení
zvukového doprovodu
D Dostupné funkce ( úhel záběru/
zvukový doprovod/ titulky)
E Informace o přehrávání
Zobrazení režimu přehrávání, lišty se
stavem přehrávání, typu disku, video
kodeku, datového toku a typu
opakovaného přehrávání.
F Číslo kapitoly
G Výstupní rozlišení/video frekvence
USB zařízení
2 Pomocí tlačítek </, vyberte ve
výchozí nabídce ikonu (Video)
(Video), (Music) (Hudba) nebo
(Photo) (Fotografie).
3 Pomocí tlačítek M/m vyberte položku
(USB Device) (USB zařízení)
a stiskněte tlačítko ENTER
(Potvrzení).
15
Page 18
Přehrávání přes síť
Streamování internetového
videa pomocí funkce BRAVIA
Internet Video
Slouží jako brána přinášející vybraný
internetový obsah a množství videí na
vyžádání přímo do vašeho přehrávače.
1 Připravte přehrávač na použití funkce
BRAVIA Internet Video.
Připojte přehrávač k síti (strana 12).
2 Pomocí tlačítek </, vyberte ve
výchozí nabídce ikonu (Video)
(Video), (Music) (Hudba) nebo
(Photo) (Fotografie).
3 Pomocí tlačítek M/m vyberte ikonu
poskytovatele internetového obsahu
a stiskněte tlačítko ENTER
(Potvrzení).
Pokud nebyl získán seznam
internetových obsahů, zobrazí se
příslušná ikona nebo nová ikona.
C Název následujícího video souboru
D Název a hodnocení aktuálně
vybraného video souboru
Použití ovládacího panelu
Ovládací panel se zobrazí při spuštění
přehrávání video souboru. Zobrazené
položky se mohou v závislosti na
poskytovateli internetového obsahu lišit.
Pro opětovné zobrazení stiskněte tlačítko
DISPLAY (Zobrazení).
A Zobrazení ovládání
Stisknutím tlačítek </M/m/, nebo
tlačítka ENTER (Potvrzení) proveďte
požadované operace týkající se
přehrávání.
B Lišta se stavem přehrávání
Stavová lišta, kurzor označující
aktuální pozici, doba přehrávání, délka
video souboru
16
Page 19
Dostupné možnosti
Po stisknutí tlačítka OPTIONS (Možnosti)
budou k dispozici různá nastavení a operace
týkající se přehrávání. Dostupné položky se
liší v závislosti na stavu přehrávání.
Obecné možnosti
PoložkyPodrobnosti
Playback
History
(Historie
přehrávání)
Repeat
Setting
(Nastavení
opakovaného
přehrávání)
Favourites List
(Oblíbené
pořady)
Play/Stop
(Spuštění/
zastavení)
Play from start
(Spuštění od
začátku)
Information
Display
(Zobrazení
informací)
Add to
Favourites
(Přidat mezi
oblíbené
pořady)
Remove from
Favourites
(Vymazat
z oblíbených
pořadů)
Pouze kategorie (Video) (Video)
PoložkyPodrobnosti
AV SYNC
(A/V synchronizace)
Zobrazení titulu v historii
přehrávání disku BD-ROM/
DVD-ROM/hudebního CD
na základě technologie
Gracenote.
Nastavení opakovaného
přehrávání.
Zobrazení seznamu
Favourites List (Oblíbené
pořady).
Spuštění nebo zastavení
přehrávání.
Přehrávání položky od
začátku.
Zobrazení informací o disku
BD-ROM/DVD-ROM/
hudebním CD na základě
technologie Gracenote.
Přidání internetového
obsahu do seznamu
Favourites List (Oblíbené
pořady).
Vymazání internetového
obsahu ze seznamu
Favourites List (Oblíbené
pořady).
Nastavení prodlevy mezi
obrazem a zvukem
zpožděním výstupu zvuku
vzhledem k výstupu obrazu
(0 až 120 milisekund).
PoložkyPodrobnosti
Video Settings
(Nastavení
obrazu)
Play/Pause
(Přehrávání/
pozastavení)
Top Menu
(Hlavní
nabídka)
Menu/Popup
Menu
(Nabídka/
překryvná
nabídka)
Title Search
(Vyhledávání
titulů)
Chapter
Search
(Vyhledávání
kapitol)
Angle (Úhel
záběru)
• Picture Quality Mode
(Režim kvality obrazu):
Optimalizace obrazu pro
prostředí s různým
osvětlením.
• FNR: Potlačení náhodně
se vyskytujícího šumu
v obrazu.
• BNR: Potlačení
mozaikového blokového
šumu v obrazu.
• MNR: Potlačení šumu
u kontur obrazu („komáří“
šum).
Spuštění nebo pozastavení
přehrávání.
Zobrazení hlavní nabídky
disku BD nebo DVD.
Zobrazení překryvné
nabídky disku BD-ROM
nebo nabídky disku DVD.
Vyhledání titulu na disku
BD-ROM/DVD VIDEO
a spuštění přehrávání od
začátku.
Vyhledání kapitoly
a spuštění přehrávání od
začátku.
Přepínání úhlů záběru při
přehrávání disku BD-ROM/
DVD VIDEO se scénami
zaznamenanými z různých
úhlů.
Pouze kategorie (Photo) (Fotografie)
PoložkyPodrobnosti
Slideshow
Speed
(Rychlost
prezentace)
Slideshow
(Prezentace)
Rotate Left
(Otočení
vlevo)
Rotate Right
(Otočení
vpravo)
Změna rychlosti prezentace.
Přehrávání prezentace.
Otočení fotografie o 90°
proti směru hodinových
ručiček.
Otočení fotografie o 90° ve
směru hodinových ručiček.
Přehrávání
17
Page 20
Nastavení a úpravy
Použití nabídek
nastavení
Pokud chcete změnit nastavení přehrávače,
vyberte ve výchozí nabídce ikonu
(Setup) (Nastavení).
Výchozí nastavení jsou podtržena.
1 Pomocí tlačítek </, vyberte ve
výchozí nabídce ikonu (Setup)
(Nastavení).
2 Pomocí tlačítek M/m vyberte ikonu
požadované nabídky a stiskněte
tlačítko ENTER (Potvrzení).
IkonaPopis
Network Update (Síťová
aktualizace) (strana 19)
Aktualizace softwaru
přehrávače.
Screen Settings (Nastavení
obrazovky) (strana 19)
Nastavení obrazu podle typu
konektorů použitých pro
připojení.
Audio Settings (Nastavení
zvuku) (strana 21)
Nastavení zvuku podle typu
konektorů použitých pro
připojení.
Parental Control Settings
(Nastavení rodičovského
zámku) (strana 22)
Podrobná nastavení funkce
Parental Control (Rodičovský
zámek).
Music Settings (Nastavení
hudby) (strana 23)
Podrobná nastavení přehrávání
disků Super Audio CD.
System Settings
(Nastavení systému)
(strana 23)
Nastavení přehrávače.
18
Page 21
IkonaPopis
Network Settings (Síťová
nastavení) (strana 24)
Podrobná nastavení připojení
k síti a internetu.
Easy Setup (Snadné
nastavení) (strana 25)
Opětovné spuštění funkce Easy
Setup (Snadné nastavení) pro
provedení základních nastavení.
Resetting (Reset)
(strana 25)
Obnovení výchozích nastavení
přehrávače.
Network Update
(Síťová aktualizace)
Pro aktualizaci softwaru přehrávače přes síť
vyberte možnost „OK“.
z
• Doporučujeme provádět síťovou aktualizaci
přibližně každé 2 měsíce.
• Podrobné informace o funkcích aktualizace
získáte na následujících webových stránkách:
http://support.sony-europe.com/
Screen Settings
(Nastavení obrazovky)
TV Type (Typ televizoru)
16:9Tuto možnost vyberte při
připojení k širokoúhlému
televizoru nebo televizoru
s funkcí širokoúhlého
režimu.
4:3Tuto možnost vyberte při
připojení k televizoru 4:3
bez funkce širokoúhlého
režimu.
Nastavení a úpravy
Screen Format (Formát obrazovky)
Original
(Originální)
Fixed Aspect
Ratio (Pevný
poměr stran)
Tuto možnost vyberte při
připojení k televizoru
s funkcí širokoúhlého
režimu. Zobrazení obrazu
s poměrem stran 4:3
ve formátu 16:9 i na
širokoúhlém televizoru.
Změna velikosti obrazu tak,
aby odpovídal velikosti
obrazovky se zachováním
originálního poměru stran
obrazu.
,pokračování
19
Page 22
DVD Aspect Ratio (Poměr stran obrazu
uDVD)
Letter BoxZobrazení širokoúhlého
Pan & ScanZobrazení obrazu v plné
obrazu s černými pruhy
v horní a dolní části.
výšce na celou obrazovku
s oříznutím bočních stran.
Cinema Conversion Mode (Režim filmové
konverze)
Auto
(Automaticky)
VideoVždy bude vybrán způsob
Za normálních okolností
vyberte tuto možnost.
Přehrávač automaticky
rozpozná, zda se jedná
o video materiál nebo
filmový materiál a vybere
vhodný způsob konverze.
konverze vhodný pro video
materiál bez ohledu na druh
materiálu.
Output Video Format (Formát výstupního
video signálu)
HDMIZa normálních okolností
Component
Video
(Komponentní
video)
Video
z
• Při současném připojení konektoru HDMI OUT
(Výstup HDMI) a jiných výstupních video
konektorů vyberte možnost „Component Video“
(Komponentní video).
vyberte možnost „Auto“
(Automaticky).
Pro výstup obrazu
v rozlišení zaznamenaném
na disku vyberte možnost
„Original Resolution“
(Originální rozlišení). Pokud
je rozlišení nižší než SD,
bude zvýšeno na rozlišení
SD.
Výběr rozlišení, které
odpovídá vašemu televizoru.
Automatické nastavení
nejnižšího rozlišení.
20
• Pokud se při nastavení možnosti „HDMI“ nebo
„Component Video“ (Komponentní video)
nezobrazí žádný obraz, zkuste použít jiné
nastavení.
Za normálních okolností
vyberte tuto možnost.
Výstup audio signálů
probíhá v závislosti na stavu
připojeného HDMI zařízení.
z konektoru HDMI OUT
(Výstup HDMI).
z konektoru HDMI OUT
(Výstup HDMI) při
přehrávání disku Super
Audio CD. Pokud je vybrána
možnost „On“ (Zapnuto),
nebudou při přehrávání
disku Super Audio CD
vystupovat analogové
signály.
Výstup signálů PCM
z konektoru HDMI OUT
(Výstup HDMI) při
přehrávání disku Super
Audio CD.
Výstup zvuku získaného
sloučením interaktivního
a sekundárního zvuku do
primárního zvuku.
zvuku. Tuto možnost
vyberte pro výstup HD audio
signálů do AV zesilovače
(receiveru).
DTS (Coaxial/Optical) (DTS - koaxiální/
optický)
Downmix
PCM
(Sloučení
PCM)
DTS
Konverze a výstup
lineárních PCM signálů.
Tuto možnost vyberte
v případě připojení k audio
zařízení bez vestavěného
dekodéru DTS.
Tuto možnost vyberte
v případě připojení k audio
zařízení s vestavěným
dekodérem DTS.
Audio DRC (Komprese dynamického
rozsahu zvuku)
Auto
(Automaticky)
Standard
(Standardní)
Wide Range
(Široký
rozsah)
Přehrávání s dynamickým
rozsahem určeným diskem
(pouze disk BD-ROM).
Ostatní disky budou
přehrávány s úrovní
„Standard“ (Standardní).
Přehrávání se standardní
úrovní komprese.
Žádná komprese. Je
reprodukován dynamičtější
zvuk.
Downmix (Sloučení)
Surround
(Prostorový
zvuk)
Stereo (Stereo
zvuk)
Výstup audio signálů
s prostorovými efekty. Tuto
možnost vyberte při
připojení k audio zařízení,
které podporuje formát
Dolby Surround (Pro Logic)
nebo DTS Neo 6.
Výstup audio signálů bez
prostorových efektů. Tuto
možnost vyberte při
připojení k audio zařízení,
které nepodporuje formát
Dolby Surround (Pro Logic)
nebo DTS Neo 6.
Nastavení a úpravy
Dolby Digital (Coaxial / Optical) (Dolby
digital - koaxiální/optický)
Downmix
PCM
(Sloučení
PCM)
Dolby Digital
Konverze a výstup
lineárních PCM signálů.
Tuto možnost vyberte
v případě připojení k audio
zařízení bez vestavěného
dekodéru Dolby Digital.
Tuto možnost vyberte
v případě připojení k audio
zařízení s vestavěným
dekodérem Dolby Digital.
21
Page 24
BD/DVD Viewing
Parental Control
Settings (Nastavení
přehrávání BD/DVD)
BD/DVD Menu (Nabídka BD/DVD)
Výběr výchozího jazyka nabídek pro disky BDROM nebo DVD VIDEO.
Pokud vyberete možnost „Select Language
Code“ (Výběr jazykového kódu), zobrazí se
obrazovka pro zadání jazykového kódu. Podle
části „Tabulka jazykových kódů“(strana 34)
zadejte kód vašeho jazyka.
Audio (Zvukový doprovod)
Výběr výchozího jazyka zvukového doprovodu
pro disky BD-ROM nebo DVD VIDEO.
Při výběru možnosti „Original“ (Originální)
bude vybrán prioritní jazyk určený diskem.
Pokud vyberete možnost „Select Language
Code“ (Výběr jazykového kódu), zobrazí se
obrazovka pro zadání jazykového kódu. Podle
části „Tabulka jazykových kódů“(strana 34)
zadejte kód vašeho jazyka.
Subtitle (Titulky)
Výběr výchozího jazyka titulků pro disky BDROM nebo DVD VIDEO.
Pokud vyberete možnost „Select Language
Code“ (Výběr jazykového kódu), zobrazí se
obrazovka pro zadání jazykového kódu. Podle
části „Tabulka jazykových kódů“(strana 34)
zadejte kód vašeho jazyka.
BD Hybrid Disc Playback Layer
(Přehrávaná vrstva u hybridního disku BD)
BDPřehrávání vrstvy BD.
DVD/CDPřehrávání vrstvy DVD
BD Internet Connection (Internetové
připojení BD)
Allow (Povolit) Za normálních okolností
Do not allow
(Nepovolovat)
nebo CD.
vyberte tuto možnost.
Zakázání internetového
připojení.
Settings (Nastavení
rodičovského zámku)
Password (Heslo)
Nastavení nebo změna hesla pro funkci Parental
Control (Rodičovský zámek). Heslo vám
umožňuje nastavit omezení přehrávání disků
BD-ROM, DVD VIDEO a internetového
obsahu. V případě potřeby můžete pro disky
BD-ROM a DVD VIDEO nastavit odlišné
úrovně omezení přehrávání.
Parental Control Area Code (Kód oblasti
pro rodičovský zámek)
Přehrávání některých disků BD-ROM, DVD
VIDEO nebo internetového obsahu může být
omezeno podle zeměpisné oblasti. Scény mohou
být zablokovány nebo nahrazeny jinými
scénami. Postupujte podle zobrazených pokynů
a zadejte vaše čtyřciferné heslo.
BD Parental Control (Rodičovský zámek
pro BD)
Přehrávání některých disků BD-ROM může být
omezeno podle věku uživatelů. Scény mohou
být zablokovány nebo nahrazeny jinými
scénami. Postupujte podle zobrazených pokynů
a zadejte vaše čtyřciferné heslo.
DVD Parental Control (Rodičovský zámek
pro DVD)
Přehrávání některých disků DVD VIDEO může
být omezeno podle věku uživatelů. Scény
mohou být zablokovány nebo nahrazeny jinými
scénami. Postupujte podle zobrazených pokynů
a zadejte vaše čtyřciferné heslo.
Internet Video Parental Control
(Rodičovský zámek pro internetové video)
Přehrávání některého internetového obsahu
může být omezeno podle věku uživatelů. Scény
mohou být zablokovány nebo nahrazeny jinými
scénami. Postupujte podle zobrazených pokynů
a zadejte vaše čtyřciferné heslo.
Internet Video Unrated (Neohodnocené
internetové video)
Super Audio CD Playback Layer
(Přehrávaná vrstva u disku Super Audio
CD)
Super Audio CDPřehrávání vrstvy Super
CDPřehrávání vrstvy CD.
Super Audio CD Playback Channels
(Přehrávané kanály u disku Super Audio
CD)
DSD 2chPřehrávání dvoukanálové
DSD Multi
Audio CD.
oblasti.
Přehrávání vícekanálové
oblasti.
(Nastavení systému)
OSD
Výběr vašeho jazyka pro OSD nabídky
přehrávače.
Dimmer (Jas displeje)
Bright
(Vysoký)
Dark (Nízký)Nízký jas.
Off (Vypnuto) Během přehrávání je displej
Control for HDMI (Ovládání přes HDMI)
On (Zapnuto)
Off (Vypnuto) Vypnutí této funkce.
Quick Start Mode (Režim rychlého
spuštění)
On (Zapnuto) Zkrácení času spuštění při
Off (Vypnuto)
Vysoký jas.
vypnutý. V jiném režimu
než přehrávání svítí displej
s nízkým jasem.
Umožňuje používání funkce
„Control for HDMI“
(Ovládání přes HDMI)
(strana 31).
zapnutí přehrávače.
Snížení spotřeby energie
v pohotovostním režimu.
Nastavení a úpravy
Auto Standby (Automatický pohotovostní
režim)
On (Zapnuto)
Off (Vypnuto) Vypnutí této funkce.
Aktivace funkce „Auto
Standby“ (Automatický
pohotovostní režim). Pokud
po dobu delší než 30 minut
nestisknete žádné tlačítko na
přehrávači nebo dálkovém
ovladači, přepne se
přehrávač automaticky do
pohotovostního režimu.
,pokračování
23
Page 26
Auto Display (Automatické zobrazení)
On (Zapnuto) Automatické zobrazení
Off (Vypnuto) Zobrazení informací pouze
informací na obrazovce při
změně přehrávaného titulu,
obrazového režimu, audio
signálu atd.
při stisknutí tlačítka
DISPLAY (Zobrazení).
Screen Saver (Spořič obrazovky)
On (Zapnuto)
Off (Vypnuto) Vypnutí této funkce.
Zapnutí spořiče obrazovky.
Pokud je zobrazena OSD
nabídka a po dobu 10 minut
neprovedete žádnou operaci,
zobrazí se obrázek spořiče
obrazovky.
Software Update Notification (Upozornění
na aktualizaci softwaru)
On (Zapnuto)
Off (Vypnuto) Vypnutí této funkce.
Aktivace funkce upozornění
na novou verzi softwaru
(strana 19).
Gracenote Settings (Nastavení služby
Gracenote)
Auto
(Automaticky)
Manual
(Ručně)
Automatické stahování
informací o disku při
zastavení přehrávání disku.
Připojte přehrávač k síti.
Stahování informací o disku
při výběru položky
„Playback History“
(Historie přehrávání) nebo
„Information Display“
(Zobrazení informací)
v nabídce možností.
DivX(R) VOD
Podrobné informace - viz následující webové
stránky:
vod.divx.com
System Information (Systémové
informace)
Zobrazení verze softwaru přehrávače a MAC
adresy.
Network Settings
(Síťová nastavení)
Internet Settings (Nastavení internetu)
Nejdříve připojte přehrávač k síti. Podrobné
informace - viz část „Připojení k síti LAN“
(strana 12).
View Network
Status
(Zobrazení
stavu sítě)
Wired Setup
(Nastavení
kabelového
připojení)
USB Wireless
Setup
(Nastavení
bezdrátového
USB připojení)
Network Connection Diagnostics
(Diagnostika připojení k síti)
Můžete provést diagnostiku sítě
a zkontrolovat, zda je připojení k síti
provedeno správně.
BD Remote Device Registration
(Registrace zařízení pro dálkové ovládání
BD)
Registrace vašeho zařízení „BD Remote“
(Dálkové ovládání BD).
Registered BD Remote Devices
(Registrovaná zařízení pro dálkové
ovládání BD)
Zobrazení seznamu vašich registrovaných
zařízení „BD Remote“ (Dálkové ovládání
BD).
Zobrazení aktuálního
stavu sítě.
Tuto možnost vyberte při
přímém připojení
k širokopásmovému
routeru.
Tuto možnost vyberte,
pokud používáte USB
WLAN adaptér.
Další podrobné informace
najdete na následujících
webových stránkách v části
FAQ:
http://support.sonyeurope.com/
24
Page 27
Easy Setup (Snadné
nastavení)
Opětovné spuštění funkce „Easy Setup“
(Snadné nastavení) pro provedení základních
nastavení. Postupujte podle zobrazených
pokynů.
Resetting (Reset)
Reset to Factory Default Settings
(Obnovení výchozích nastavení)
Můžete vybrat skupinu nastavení a obnovit
nastavení přehrávače na výchozí hodnoty.
Všechna nastavení v dané skupině budou
obnovena na výchozí hodnoty.
Initialize Personal Information (Vymazání
osobních informací)
Můžete vymazat vaše osobní informace
uložené v přehrávači.
Nastavení a úpravy
25
Page 28
Doplňující informace
Řešení problémů
Pokud se během používání přehrávače
setkáte s některým z následujících problémů,
pokuste se jej s pomocí tohoto průvodce
vyřešit ještě předtím, než požádáte o opravu.
Jestliže problém přetrvává, obraťte se na
vašeho nejbližšího prodejce Sony.
Obraz
Nezobrazuje se žádný obraz nebo není
obraz zobrazen správně.
, Zkontrolujte, zda jsou všechny propojovací
kabely pevně připojeny (strana 10).
, Přepněte vstup na televizoru tak, aby se
zobrazil signál z přehrávače.
, Podržte stisknuté tlačítko x na přehrávači
déle než 10 sekund pro obnovení rozlišení
výstupního video signálu na nejnižší
hodnotu.
, V případě HDMI připojení vyzkoušejte
následující postup:
a znovu jej zapněte.
zařízení a znovu jej zapněte.
kabel HDMI a znovu jej připojte.
, Konektor HDMI OUT (Výstup HDMI) je
připojen k DVI zařízení, které nepodporuje
technologii ochrany autorských práv.
, V případě HDMI připojení zkontrolujte
nastavení položky „Output Video Format“
(Formát výstupního video signálu)
v nabídce „Screen Settings“ (Nastavení
obrazovky) (strana 20).
Při připojení do konektoru HDMI OUT
(Výstup HDMI) se automaticky přepíná
jazyk OSD zobrazení.
, Pokud je položka „Control for HDMI“
(Ovládání přes HDMI) nastavena na „On“
(Zapnuto) (strana 23), přepíná se jazyk
OSD zobrazení automaticky podle
nastavení jazyka na připojeném televizoru
(změníte-li nastavení jazyka na televizoru
atd.).
HD audio (Dolby Digital Plus, Dolby
TrueHD, DTS-HD High Resolution Audio
a DTS-HD Master Audio) není na výstupu
jako bitstream (tok bitů).
, Nastavte položku „BD Audio MIX Setting“
(Nastavení sloučení zvuku BD) na „Off“
(Vypnuto) v nabídce „Audio Settings“
(Nastavení zvuku) (strana 21).
, Zkontrolujte, zda připojený AV zesilovač
(receiver) podporuje příslušný HD audio
formát.
Zvuk
Není přehráván žádný zvuk nebo není zvuk
přehráván správně.
, Zkontrolujte, zda jsou všechny propojovací
kabely pevně připojeny (strana 10).
, Přepněte vstup na AV zesilovači
(receiveru) tak, aby audio signály
z přehrávače vystupovaly z AV zesilovače
(receiveru).
, Pokud nejsou audio signály na výstupu
z konektoru DIGITAL OUT (OPTICAL/
COAXIAL) (Digitální výstup - optický/
koaxiální)/HDMI OUT (Výstup HDMI),
zkontrolujte nastavení zvuku (strana 21).
, V případě HDMI připojení vyzkoušejte
následující postup:
a znovu jej zapněte.
zařízení a znovu jej zapněte.
kabel HDMI a znovu jej připojte.
, Pokud je v případě HDMI připojení
přehrávač připojen k televizoru přes AV
zesilovač (receiver), zkuste připojit kabel
HDMI přímo k televizoru. Přečtěte si
rovněž návod k obsluze AV zesilovače
(receiveru).
, Konektor HDMI OUT (Výstup HDMI) je
připojen k DVI zařízení (konektory DVI
nepodporují audio signály).
(Nastavení sloučení zvuku BD) na „On“
(Zapnuto) v nabídce „Audio Settings“
(Nastavení zvuku) (strana 21).
Disk
Disk se nepřehrává.
, Disk je znečištěný nebo vzpříčený.
, Disk je vložen obráceně. Vložte disk tak,
aby strana pro přehrávání směřovala dolů.
, Disk je zaznamenán ve formátu, který tento
přehrávač nepodporuje (strana 30).
, Přehrávač není schopen přehrát disk, který
nebyl správně finalizován.
, Regionální kód disku BD nebo DVD
neodpovídá regionálnímu kódu přehrávače.
USB zařízení
Přehrávač nerozpozná připojené USB
zařízení.
, Ujistěte se, že je USB zařízení pevně
připojeno do USB konektoru.
, Zkontrolujte, zda není USB zařízení nebo
kabel poškozen.
, Zkontrolujte, zda je USB zařízení zapnuté.
, Pokud je USB zařízení připojeno přes USB
rozbočovač, připojte USB zařízení přímo
k přehrávači.
Doplňující informace
,pokračování
27
Page 30
BRAVIA Internet Video
Obraz nebo zvuk je špatný/u některých
pořadů dochází ke ztrátě detailů, zejména
v případě rychlého pohybu nebo tmavých
scén.
, V závislosti na poskytovateli připojení
k internetu může mít obraz/zvuk špatnou
kvalitu.
, Kvalitu obrazu/zvuku lze zlepšit změnou
rychlosti připojení. Doporučujeme rychlost
připojení aspoň 2,5 Mb/s pro video ve
standardním rozlišení (10 Mb/s pro video
ve vysokém rozlišení).
, Některá videa nemusí obsahovat zvuk.
Obraz je malý.
, Stiskněte tlačítko M pro zvětšení obrazu.
Připojení k síti
Přehrávač se nemůže připojit k síti.
, Zkontrolujte připojení k síti (strana 12)
a síťová nastavení (strana 24).
Při zapnutí přehrávače se na obrazovce
zobrazí zpráva „A new software version
has been found on the network. Perform
update under "Network Update."“ (Byla
zjištěna nová verze softwaru. Proveďte
aktualizaci pomocí funkce síťové
aktualizace.).
, Přečtěte si část „Network Update (Síťová
aktualizace)“ (strana 19) a proveďte
aktualizaci softwaru přehrávače na novější
verzi.
BRAVIA Sync („Control for
HDMI“ (Ovládání přes HDMI))
Funkce „Control for HDMI“ (Ovládání přes
HDMI) nepracuje (BRAVIA Sync).
, Zkontrolujte, zda je položka „Control for
HDMI“ (Ovládání přes HDMI) nastavena
na „On“ (Zapnuto) (strana 23).
, Při změně HDMI připojení vypněte
přehrávač a znovu jej zapněte.
, Jestliže dojde k výpadku napájení, nastavte
položku „Control for HDMI“ (Ovládání
přes HDMI) na „Off“ (Vypnuto) a potom
nastavte položku „Control for HDMI“
(Ovládání přes HDMI) opět na „On“
(Zapnuto) (strana 23).
, Zkontrolujte následující body a přečtěte si
návod k obsluze dodaný se zařízením:
– zda je připojené zařízení kompatibilní
s funkcí „Control for HDMI“ (Ovládání
přes HDMI),
– zda je nastavení funkce „Control for
HDMI“ (Ovládání přes HDMI) na
připojeném zařízení provedeno správně.
, Pokud připojíte přehrávač k televizoru přes
AV zesilovač (receiver):
– a AV zesilovač (receiver) není
kompatibilní s funkcí „Control for
HDMI“ (Ovládání přes HDMI), nemusí
být možné ovládat televizor
z přehrávače,
– a změníte HDMI připojení, odpojíte
a znovu připojíte napájecí kabel nebo
dojde k výpadku napájení, zkuste provést
následující postup:
AV zesilovači (receiveru) tak, aby se
obraz z přehrávače zobrazil na
televizoru.
for HDMI“ (Ovládání přes HDMI) na
„Off“ (Vypnuto) a potom nastavte
položku „Control for HDMI“ (Ovládání
přes HDMI) opět na „On“ (Zapnuto)
(strana 23). Přečtěte si rovněž návod
k obsluze AV zesilovače (receiveru).
1 Přepněte vstup na
2 Nastavte položku „Control
Ostatní
Přehrávání se nespustí od začátku
obsahu.
, Stiskněte tlačítko OPTIONS (Možnosti)
a vyberte položku „Play from start“
(Přehrát od začátku).
Přehrávání se nespustí od místa
posledního zastavení (místa obnovení).
, Místo obnovení přehrávání může být
v závislosti na disku vymazáno z paměti,
pokud:
– otevřete zásuvku pro disk,
– odpojíte USB zařízení,
– spustíte přehrávání jiného obsahu,
– vypnete přehrávač.
28
Page 31
Zásuvka pro disk se neotevře a na displeji
na předním panelu se zobrazí nápis
„LOCKED“ (Uzamknuto) nebo „TLK ON“
(Aktivováno uzamknutí zásuvky).
, Pokud je zobrazen nápis „LOCKED“
(Uzamknuto), je přehrávač uzamčen. Pro
zrušení funkce Child Lock (Dětská
pojistka) podržte stisknuté tlačítko N na
přehrávači, dokud se na displeji na předním
panelu nezobrazí nápis „UNLOCK“
(Odemknuto) (strana 6).
, Pokud je zobrazen nápis „TLK ON“
(Aktivováno uzamknutí zásuvky), obraťte
se na vašeho prodejce Sony nebo na místní
autorizované servisní středisko Sony.
Zásuvka pro disk se neotevře a disk nelze
vyjmout ani po stisknutí tlačítka Z.
, Vyzkoušejte následující: 1 Vypněte
přehrávač a odpojte napájecí kabel.
2 Podržte stisknuté tlačítko Z na
přehrávači a znovu připojte napájecí kabel.
3 Držte tlačítko Z na přehrávači stisknuté,
dokud se zásuvka pro disk neotevře.
4 Vyjměte disk. 5 Pokud je na displeji na
předním panelu zobrazen nápis „WAIT“
(Čekejte), podržte stisknuté tlačítko [/1 na
přehrávači déle než 10 sekund, dokud se
přehrávač znovu nezapne.
Na displeji na předním panelu se zobrazí
nápis „Exxxxx“ nebo „FAN ERR“ (Chyba
ventilátoru).
, Pokud se zobrazí nápis „Exxxxx“, obraťte
se na nejbližšího prodejce Sony nebo na
místní autorizované servisní středisko Sony
a sdělte jim chybový kód.
, Pokud se zobrazí nápis „FAN ERR“ (Chyba
ventilátoru), zkuste provést následující
postup: 1 Zkontrolujte, zda nejsou
zablokovány ventilační otvory na zadní
straně přehrávače. 2 Postavte přehrávač na
místo s dostatečným odvětráváním, abyste
zabránili nárůstu teploty uvnitř přehrávače.
Přehrávač nereaguje na žádné tlačítko.
, Došlo ke kondenzaci vlhkosti uvnitř
přehrávače (strana 3).
, Podržte stisknuté tlačítko [/1 na přehrávači
déle než 10 sekund, dokud indikátory na
displeji na předním panelu nezhasnou.
Pokud přehrávač stále nereaguje na žádné
tlačítko, odpojte a znovu připojte napájecí
kabel.
Technické údaje
Systém
Laser: polovodičový laser
Vstupy a výstupy
(Název konektoru:
Typ konektoru/výstupní úroveň/zatěžovací
impedance)
LINE OUT R-AUDIO-L (Linkový výstup -
audio):
Konektor cinch/2 Vrms/10 kiloohmů
DIGITAL OUT (OPTICAL) (Digitální
výstup - optický):
Optický výstupní konektor/–18 dBm
(vlnová délka 660 nm)
DIGITAL OUT (COAXIAL) (Digitální
výstup - koaxiální):
Konektor cinch/0,5 Vš-š/75 ohmů
HDMI OUT (Výstup HDMI):
19pinový standardní konektor HDMI
COMPONENT VIDEO OUT (Komponentní
video výstup) (Y, P
Konektor cinch/Y: 1,0 Vš-š/
B, PR: 0,7 Vš-š/75 ohmů
P
LINE OUT VIDEO (Linkový výstup -
video):
Konektor cinch/1,0 Vš-š/75 ohmů
LAN (100):
Konektor 100BASE-TX
USB:
USB konektor typu A (pro připojení USB
paměti, čtečky paměťových karet,
digitálního fotoaparátu a digitální
videokamery)
Všeobecné údaje
Požadavky na napájení:
220 – 240 V střídavých, 50/60 Hz
Příkon:
22 W
Rozměry (přibližné):
430 mm × 219 mm × 36 mm
(šířka/hloubka/výška) včetně vyčnívajících
částí
Hmotnost (přibližná):
2,0 kg
Provozní teplota:
5 °C až 35 °C
Provozní vlhkost:
25 % až 80 %
Dodávané příslušenství
Viz strana 9.
Technické údaje a design výrobku podléhají
změnám bez předchozího upozornění.
B, PR):
Doplňující informace
29
Page 32
Disky, které lze přehrávat
Disk Blu-
*1
ray
*3
DVD
*3
CD
*1
Jelikož jsou specifikace disků Blu-ray nové
a vyvíjí se, nemusí být možné některé disky
přehrát v závislosti na jejich typu a verzi.
Zvukový výstup se liší v závislosti na zdroji,
připojeném výstupním konektoru a vybraném
nastavení zvuku.
*2
BD-RE: ver. 2.1
BD-R: ver. 1.1, 1.2, 1.3 včetně disků BD-R
s organickými barvivy v jejich záznamových
vrstvách (typ LTH)
Disky BD-R zaznamenané na počítači nebude
možné přehrát, pokud podporují programovací
jazyk PostScript.
*3
Rovněž není možné přehrát disk CD nebo DVD,
který nebyl správně finalizován. Více informací
najdete v návodu k obsluze záznamového
zařízení.
Disky, které nelze přehrávat
• BD v kazetě
• DVD-RAM
• HD DVD
•DVD Audio
•PHOTO CD
• Datové části disků CD-Extra
• VCD/Super VCD
• Stranu s hudebním materiálem u duálních
disků
Poznámky k diskům
Tento přístroj je určen k přehrávání disků,
které odpovídají normě Compact Disc (CD).
Duální disky a některé hudební disky
zakódované prostřednictvím technologií na
ochranu autorských práv nejsou v souladu
s normou Compact Disc (CD), a proto je
nemusí být možné na tomto přístroji
přehrávat.
BD-ROM
BD-R
*2
/BD-RE
*2
DVD-ROM
DVD-R/DVD-RW
DVD+R/DVD+RW
CD-DA (hudební CD)
CD-ROM
CD-R/CD-RW
Super Audio CD
Poznámky k funkcím přehrávání disků BD/
DVD
Některé funkce přehrávání disků BD/DVD
mohou být záměrně přednastaveny výrobcem
disku. Vzhledem k tomu, že disky BD/DVD
jsou přehrávány v závislosti na obsahu
vytvořeném výrobcem, nemusí být některé
funkce přehrávání k dispozici.
Poznámky k dvouvrstvým diskům BD/DVD
Při přepínání vrstev může dojít ke krátkému
přerušení přehrávaného obrazu a zvuku.
Regionální kód (pouze disk BD-ROM/DVD
VIDEO)
Váš přehrávač má vytištěn regionální kód na
zadní straně a bude přehrávat pouze disky
BD-ROM/DVD-ROM se stejným
regionálním kódem nebo s označením
Regionální kód
ALL
Typy souborů, které lze
přehrávat
Video
Formát souboruPřípony
MPEG-1 Video/PS
MPEG-2 Video/PS,
*1
TS
*2
DivX
MPEG-4 AVC
*1
WMV9
AVCHD
Music
Formát souboruPřípony
MP3 (MPEG-1 Audio
Layer III)
*1*4
AAC
Standard WMA9
LPCM„.wav“
*1
„.mpg“, „.mpeg“,
„.m2ts“, „.mts“
„.avi“, „.divx“
*1
„.mkv“, „.mp4“,
„.m4v“, „.m2ts“,
„.mts“
„.wmv“, „.asf“
*3
„.mp3“
„.m4a“
*1*4
„.wma“
.
30
Page 33
Photo
Formát souboruPřípony
JPEG„.jpg“, „.jpeg“
*1
Přehrávač není schopen přehrát zakódované
soubory, jako například DRM.
*2
POZNÁMKY K DIVX VIDEO: DivX® je
formát digitálního videa vytvořený společností
DivX, Inc. Tento výrobek představuje zařízení
s oficiální certifikací DivX Certified, které
přehrává DivX video. Pro podrobné informace
a softwarové nástroje pro konverzi vašich
souborů do formátu DivX video navštivte
webové stránky www.divx.com.
POZNÁMKY K DIVX VIDEO-ON-DEMAND
(VIDEO NA VYŽÁDÁNÍ): Aby bylo možné
přehrávat obsah DivX Video-on-Demand
(VOD), musí být toto zařízení s certifikací DivX
®
Certified
registračního kódu si vyhledejte část DivX VOD
v nabídce nastavení zařízení. Zapište si kód
a navštivte webové stránky vod.divx.com pro
dokončení registrace a získání podrobných
informací o DivX VOD.
*3
Přehrávač umožňuje přehrávání souborů ve
formátu AVCHD, které jsou zaznamenány na
digitální videokameře atd. Disk ve formátu
AVCHD nebude možné přehrát, pokud nebyl
správně finalizován.
*4
Přehrávač není schopen přehrát zakódované
soubory, jako například soubory s bezeztrátovou
kompresí.
zaregistrováno. Pro vytvoření
b
• Některé soubory nemusí být možné v závislosti
na formátu nebo způsobu kódování/dekódování
přehrát.
• Některé soubory upravené na počítači nemusí být
možné přehrát.
• Přehrávač rozpozná následující soubory nebo
složky na disku BD, DVD, CD a USB zařízení:
– složky do 5. úrovně stromové struktury,
– až 500 souborů v jedné úrovni stromové
struktury.
• Některá USB zařízení nemusí být s tímto
přehrávačem kompatibilní.
• Přehrávač rozpozná zařízení typu Mass Storage
Class (MSC) (jako například flash paměť nebo
HDD), která jsou kompatibilní se souborovým
systémem FAT a nejsou rozdělena na více oddílů,
zařízení třídy Still Image Capture Device (SICD)
a numerickou klávesnici (101) (pouze přední
USB konektor).
• Abyste zabránili poškození dat nebo USB paměti
nebo jiných zařízení, vypněte přehrávač před
připojením nebo odpojením USB paměti nebo
jiných zařízení.
• Přehrávač nemusí být schopen plynule přehrávat
video soubory s vysokým datovým tokem na
disku DATA CD. Pro přehrávání takových
souborů doporučujeme použít disk DATA DVD.
Funkce BRAVIA Sync (pouze pro
HDMI připojení)
Při připojení zařízení Sony, která jsou
kompatibilní s funkcí „Control for HDMI“
(Ovládání přes HDMI) pomocí kabelu HDMI
(není součástí příslušenství), bude ovládání
zjednodušeno níže uvedeným způsobem:
• One-Touch Play (Přehrávání jedním
stisknutím tlačítka)
Jedním stisknutím následujících tlačítek se
připojený televizor zapne a vstup televizoru
se automaticky přepne na přehrávač:
– [/1
– HOME (Výchozí nabídka): Automaticky
se zobrazí výchozí nabídka (strana 8, 14,
18).
– N: Automaticky se spustí přehrávání.
• System Power-Off (Vypnutí celého
systému)
Pokud vypnete televizor pomocí tlačítka TV- [/1 nebo tlačítka napájení na
dálkovém ovladači televizoru, vypnou se
automaticky i přehrávač a zařízení
kompatibilní s HDMI.
• Theatre (Kino)
Po stisknutí tlačítka THEATRE přehrávač
automaticky nastaví optimální video režim
pro sledování filmů. Při připojení k AV
zesilovači (receiveru) Sony pomocí kabelu
HDMI se rovněž automaticky přepne
výstup zvuku do reprosoustav. Při připojení
k televizoru kompatibilnímu s režimem
Theatre (Kino) pomocí kabelu HDMI se
video režim televizoru přepne do režimu
Theatre (Kino). Pro návrat k originálnímu
nastavení znovu stiskněte toto tlačítko.
• Language Follow (Stejný jazyk)
Pokud změníte jazyk OSD nabídek vašeho
televizoru, změní se po vypnutí a zapnutí
přehrávače rovněž jazyk OSD nabídek
přehrávače.
Příprava pro použití funkcí BRAVIA Sync
Nastavte položku „Control for HDMI“
(Ovládání přes HDMI) na „On“ (Zapnuto)
v nabídce „System Settings“ (Nastavení
systému) (strana 23).
Doplňující informace
,pokračování
31
Page 34
Podrobné informace o nastavení vašeho
televizoru nebo jiných připojených zařízení viz návod k obsluze televizoru nebo
příslušných zařízení.
z
• Při připojení televizoru Sony kompatibilního
s funkcí „Control for HDMI“ Easy Setting
(Ovládání přes HDMI - snadné nastavení)
pomocí kabelu HDMI a nastavení funkce
„Control for HDMI“ (Ovládání přes HDMI) na
televizoru na „On“ (Zapnuto) se funkce „Control
for HDMI“ (Ovládání přes HDMI) na přehrávači
rovněž automaticky nastaví na „On“ (Zapnuto).
Viz návod k obsluze televizoru.
• Pokud je pomocí kabelu HDMI připojen televizor
Sony, který je kompatibilní s funkcemi BRAVIA
Sync, můžete při nastavení funkce „Control for
HDMI“ (Ovládání přes HDMI) na televizoru na
„On“ (Zapnuto) ovládat základní funkce
přehrávače pomocí dálkového ovladače
televizoru. Viz návod k obsluze televizoru.
WEP
WEP představuje zabezpečení komunikace,
které zabraňuje cizím osobám narušit
komunikaci nebo se připojit k vaší
bezdrátové síti. WEP je původní technologie
zabezpečení, která umožňuje připojení
starším zařízením, jež nepodporují TKIP/
AES.
WPA-PSK (TKIP), WPA2-PSK (TKIP)
TKIP je technologie zabezpečení vyvinutá za
účelem odstranění nedostatků technologie
WEP. TKIP zajišťuje vyšší úroveň
zabezpečení než WEP.
WPA-PSK (AES), WPA2-PSK (AES)
AES je technologie zabezpečení, která
používá pokročilý způsob zabezpečení
odlišný od technologií WEP a TKIP.
AES zajišťuje vyšší úroveň zabezpečení než
WEP nebo TKIP.
b
V závislosti na připojeném zařízení nemusí funkce
„Control for HDMI“ (Ovládání přes HDMI)
pracovat. Podrobné informace - viz návod
k obsluze připojeného zařízení.
Zabezpečení bezdrátové sítě
LAN
Jelikož komunikace přes bezdrátovou síť
probíhá prostřednictvím rádiových vln, může
být bezdrátový signál poměrně snadno
zachytitelný. Kvůli ochraně bezdrátové
komunikace podporuje přehrávač různé
bezpečnostní funkce. Dbejte na to, abyste
provedli správnou konfiguraci
bezpečnostních nastavení podle vašeho
síťového prostředí.
Žádné zabezpečení
Ačkoliv provedení nastavení je v tomto
případě snadné, může kdokoliv zachytit
bezdrátovou komunikaci nebo se připojit
k vaší bezdrátové síti, aniž by k tomu
potřeboval jakékoliv důmyslné nástroje.
Uvědomte si, že hrozí nebezpečí
neoprávněného přístupu nebo příjmu dat.
Autorská práva a obchodní
značky
• Tento výrobek obsahuje technologii ochrany
autorských práv, která je chráněná patentovými
právy USA a dalšími právy na ochranu duševního
vlastnictví.
Používání této technologie ochrany autorských
práv musí být povoleno společností Macrovision
a je určeno pouze pro domácí či jinak omezené
používání, pokud není společností Macrovision
stanoveno jinak.
Pronikání do struktury zařízení nebo provádění
demontáže je zakázáno.
• „AVCHD“ a logo „AVCHD“ jsou obchodní
značky společností Panasonic Corporation a Sony
Corporation.
• Java a veškeré obchodní značky a loga týkající se
Java jsou obchodní značky nebo registrované
obchodní značky společnosti Sun Microsystems,
Inc.
•, „XMB“ a „xross media bar“ jsou obchodní
značky společností Sony Corporation a Sony
Computer Entertainment Inc.
• Tento výrobek je vybaven technologií HighDefinition Multimedia Interface (HDMI™).
HDMI, logo HDMI a High-Definition
Multimedia Interface jsou obchodní značky nebo
registrované obchodní značky společnosti HDMI
Licensing LLC.
• „Blu-ray Disc“ je obchodní značka.
• Loga „Blu-ray Disc“, „DVD+RW“, „DVD-RW“,
„DVD+R“, „DVD-R“, „DVD VIDEO“ a „CD“
jsou obchodní značky.
32
Page 35
• „BD-LIVE“, logo „BD-LIVE“
a „BONUSVIEW“ jsou obchodní značky
sdružení Blu-ray Disc Association.
• „x.v.Colour“ a logo „x.v.Colour“ jsou obchodní
značky společnosti Sony Corporation.
• „BRAVIA“ je obchodní značka společnosti Sony
Corporation.
• „PhotoTV HD“ a logo „PhotoTV HD“ jsou
obchodní značky společnosti Sony Corporation.
• Technologie kódování zvuku MPEG Layer-3
a patenty jsou v licenci společností Fraunhofer
IIS a Thomson.
®
•DivX
, DivX Certified® a související loga jsou
registrované obchodní značky společnosti DivX,
Inc. a jejich použití podléhá licenci.
• Ostatní názvy systémů a výrobků jsou obecně
obchodní značky nebo registrované obchodní
značky jejich výrobců. Symboly ™ a ® nejsou
v tomto návodu k obsluze uváděny.
®
. Gracenote představuje průmyslový
Kódy televizorů, které je možno
dálkově ovládat
Pokud je pro některé zařízení uvedeno více
kódů, zkuste je postupně zadat, dokud
nenaleznete kód, který bude s vaším
televizorem pracovat.
VýrobceKód
Sony01 (výchozí)
*1
Grundig
Hitachi24
*1
ITT
*1
JVC
LG/Goldstar76
Loewe45
*1
Nokia
Panasonic17, 49
*2
Philips
*1
Saba
Samsung
Sanyo
*3
*1
Sharp29
Telefunken
Thomson
*1
*1
Toshiba38
*1
Pouze BDP-S373.
*2
Pro BDP-S370 lze vybrat pouze kódy 06, 08
nebo 72.
*3
Pro BDP-S370 lze vybrat pouze kód 71.
11
15, 16
33
15, 16, 69, 73
06, 07, 08, 72
12, 13, 74
22, 23, 71
25
36
43, 75
Doplňující informace
33
Page 36
Tabulka jazykových kódů
Podrobné informace - viz část „BD/DVD Viewing Settings (Nastavení přehrávání BD/DVD)“
(strana 22).
Pravopis jazyků odpovídá normě ISO 639: 1988 (E/F).
Kód Jazyk
Rodičovský zámek/kód oblasti
Podrobné informace - viz část „Parental Control Area Code (Kód oblasti pro rodičovský
zámek)“ (strana 22).
Baterie
„BD/DVD Viewing
Settings“ (Nastavení
přehrávání BD/DVD)
BD-LIVE (Online obsah
14
BD)
BD-R
30
30
BD-RE
Bitstream
BONUSVIEW (Bonusový
materiál)
BRAVIA Internet Video
16
BRAVIA Sync
27
14
C
CD 30
Child Lock (Dětská
pojistka)
„Control for HDMI“
(Ovládání přes HDMI)
28, 31
6, 29
19,
21
23
22
28, 31
23,
D
Dálkový ovladač 7, 9
Deep Colour
„Dimmer“ (Jas displeje)
23
Disk Blu-ray
Disky, které lze přehrávat
30
DISPLAY (Zobrazení)
Dolby Digital
„DSD Output Mode“
(Výstupní režim DSD)
DTS
DVD
Aby ste predišli riziku vzniku
požiaru alebo úrazu elektrickým
prúdom, nevystavujte zariadenie
dažďu ani vlhkosti.
Aby nedošlo k úrazu elektrickým
prúdom, nerozoberajte zariadenie.
Prípadné opravy prenechajte
na autorizovaný servis.
Výmenu sieťovej šnúry je možné
vykonať len v autorizovanom
servise.
Batérie ani batérie v zariadení
nevystavujte nadmerným teplotám
(napr. slnečnému žiareniu, ohňu
apod.).
UPOZORNENIE
Používanie optických pomôcok
spolu s týmto zariadením zvyšuje
riziko poškodenia zraku. Laserový
lúč použitý v tomto Blu-ray Disc/
DVD prehrávači môže poškodiť
zrak, preto sa nepokúšajte
rozoberať zariadenie.
Prípadné opravy prenechajte
na autorizovaný servis.
Tento štítok upozorňujúci na
výskyt laserového žiarenia je
umiestnený vo vnútri puzdra
ochranného krytu lasera.
Toto zariadenie je klasifikované
ako výrobok CLASS 1 LASER
(LASEROVÝ VÝROBOK 1.
TRIEDY).
Označenie o klasifikácii CLASS 1
LASER PRODUCT je umiestnené
na ochrannom kryte lasera vo
vnútri zariadenia.
Likvidácia starých
elektrických
a elektronických
zariadení
(Platí v Európskej únii
a ostatných európskych
krajinách so zavedeným
separovaným zberom)
Tento symbol na výrobku alebo
obale znamená, že s výrobkom
nemôže byť nakladané ako
s domovým odpadom. Miesto toho
je potrebné ho doručiť do
vyhradeného zberného miesta na
recykláciu elektrozariadení.
Tým, že zaistíte správne
zneškodnenie, pomôžete zabrániť
potencionálnemu negatívnemu
vplyvu na životné prostredie
a ľudské zdravie, ktoré by
v opačnom prípade hrozilo pri
nesprávnom nakladaní s týmto
výrobkom. Recyklácia materiálov
pomáha uchovávať prírodné
zdroje. Pre získanie ďalších
podrobných informácií
o recyklácii tohoto výrobku
kontaktujte prosím váš miestny
alebo obecný úrad, miestnu službu
pre zber domového odpadu alebo
predajňu, kde ste výrobok zakúpili.
Likvidácia starých
akumulátorov a batérií
(Platí v Európskej únii
a ostatných európskych
krajinách so zavedeným
separovaným zberom)
Tento symbol na akumulátore/
batérii alebo na jeho obale
upozorňuje, že akumulátor/batériu
nie je možné likvidovať
v netriedenom komunálnom
odpade. Na určitých
akumulátoroch/batériách sa môže
tento symbol používať v kombinácii
s určitým chemickým symbolom.
Chemické symboly pre ortuť (Hg)
alebo olovo (Pb) sa dopĺňajú na
akumulátory/batérie obsahujúce
viac než 0,0005% ortuti alebo
0,004% olova. Tým, že zaistíte
správnu likvidáciu akumulátorov/
batérií, pomôžete zabrániť
potencionálnemu negatívnemu
vplyvu akumulátorov/batérií na
životné prostredie a ľudské zdravie,
ktoré by v opačnom prípade hrozilo
pri nesprávnom nakladaní
s akumulátormi/batériami.
Recyklácia materiálov pomáha
uchovávať prírodné zdroje.
Ak zariadenia musia byť
z bezpečnostných a prevádzkových
dôvodov alebo kvôli zachovaniu
dát neustále napájané zabudovaným
akumulátorom/batériou, tento
akumulátor/batériu smie vymieňať
len kvalifikovaný servisný
pracovník. Pre zabezpečenie
správneho nakladania
s akumulátorom/batériou
odovzdajte zariadenie, ktorému
uplynula doba životnosti do
zberného strediska
prevádzkujúceho recykláciu
a likvidáciu odpadu z elektrických
a elektronických zariadení.
S ostatnými akumulátormi/
batériami nakladajte v zmysle
platných miestnych predpisov
a noriem. Akumulátory a batérie
odovzdajte na vyhradené zberné
miesto pre recykláciu použitých
akumulátorov a batérií.
2
Page 41
Pre získanie ďalších podrobných
informácií o recyklácii tohto
výrobku alebo akumulátorov/
batérií kontaktujte prosím váš
miestny alebo obecný úrad,
miestnu službu pre zber domového
odpadu alebo predajňu, kde ste
výrobok zakúpili.
Výrobcom tohto produktu je
spoločnosť Sony Corporation,
1-7-1 Konan, Minato-ku, Tokyo,
108-0075 Japonsko.
Autorizovaným predstaviteľom
ohľadom záležitostí týkajúcich sa
nariadení EMC a bezpečnosti
produktu je spoločnosť Sony
Deutschland GmbH, Hedelfinger
Strasse 61, 70327 Stuttgart,
Nemecko. Ohľadom služieb alebo
záručných záležitostí použite
adresy uvedené v samostatnom
servisnom alebo záručnom liste.
Bezpečnostné
upozornenia
• Toto zariadenie je možné
prevádzkovať pri striedavom
napätí 220 V – 240 V AC,
50 Hz/60 Hz. Skontrolujte,
či sa prevádzkové napätie
zhoduje s napätím v miestnej
elektrickej sieti.
• Aby ste predišli riziku vzniku
požiaru alebo úrazu elektrickým
prúdom, na zariadenie neklaďte
nádoby naplnené kvapalinou,
napríklad vázy.
• Zariadenie umiestnite tak, aby
ste v prípade problému mohli
okamžite odpojiť sieťovú šnúru
od elektrickej siete.
Poznámky k diskom
• Disk chytajte len na okrajoch,
aby ste predišli znečisteniu
povrchu disku. Nedotýkajte sa
povrchu disku.
Odtlačky prstov, nečistoty
alebo škrabance na povrchu
disku môžu zapríčiniť jeho
nepoužiteľnosť.
• Disk nevystavujte priamemu
slnečnému žiareniu ani
pôsobeniu tepelných zdrojov,
ako je kúrenie ani
nenechávajte disk v aute
zaparkovanom na slnku,
pretože sa môže teplota
v interiéri značne zvýšiť.
• Po skončení prehrávania
odložte disk späť do obalu.
• Disk čistite pomocou čistiacej
handričky. Disk čistite
smerom od stredu k okrajom.
• Na čistenie nepoužívajte
rozpúšťadlá ako benzín,
riedidlo, bežne dostupné
čistiace prostriedky
ani antistatické spreje určené
na čistenie vinylových
LP platní.
• Ak ste tlačili štítok disku, pred
prehrávaním vysušte
tlačiarenskú farbu.
• Prehrávaciu stranu disku
neupravujte za účelom
odstránenia škrabancov na
povrchu.
Bezpečnostné
upozornenia
Toto zariadenie bolo testované
a bolo zistené, že spĺňa limity
stanovené smernicou EMC
pre používanie prepojovacích
káblov kratších než 3 metre.
Umiestnenie
• Zariadenie umiestnite na
miesto s dostatočnou
ventiláciou, aby sa predišlo
jeho prehriatiu.
• Zariadenie neumiestňujte na
mäkký povrch, akým je napr.
koberec, pretože by mohlo
dôjsť k zablokovaniu
ventilačných otvorov.
• Zariadenie neumiestňujte do
uzavretých priestorov, ako sú
knižnice alebo vstavané skrinky.
• Zariadenie neumiestňujte do
blízkosti tepelných zdrojov
alebo na miesta vystavené
priamemu slnečnému žiareniu,
prašné miesta alebo miesta
vystavené mechanickým
otrasom.
• Zariadenie neumiestňujte
v exteriéri, vo vozidlách,
na lodiach ani jachtách.
• Ak zariadenie prenesiete
priamo zo studeného
prostredia do teplého, alebo
ak je zariadenie umiestnené vo
veľmi vlhkej miestnosti,
na optickom mechanizme
zariadenia môže kondenzovať
vlhkosť. Ak k tomu dôjde,
zariadenie nemusí pracovať
správne. V takomto prípade
vyberte disk a ponechajte
zariadenie zapnuté bez
obsluhy približne pol hodiny,
kým sa vlhkosť neodparí.
• Zariadenie neumiestňujte na
naklonený povrch. Zariadenie
je určené len na prevádzku vo
vodorovnej polohe.
• Na zariadenie neklaďte ťažké
ani nestabilné predmety.
• Na nosič disku neklaďte iné
predmety než disky. Môže
dôjsť k poškodeniu zariadenia
alebo daného predmetu.
,Pokračovanie
3
Page 42
• Pred prenášaním zariadenia
vyberte zo zariadenia disk.
V opačnom prípade sa môže
disk poškodiť.
• Pred premiestňovaním
zariadenia odpojte od neho
sieťovú šnúru aj ostatné káble.
Zdroje napájania
• Zariadenie je pod stálym
napätím, kým je sieťová šnúra
v elektrickej zásuvke, aj keď je
samotné zariadenie vypnuté.
• Ak nebudete zariadenie
používať dlhší čas, odpojte
sieťovú šnúru od elektrickej
siete. Pri odpájaní sieťovej
šnúry ťahajte za koncovku.
Nikdy neťahajte za samotnú
šnúru.
• Aby nedošlo k poškodeniu
sieťovej šnúry, dodržujte
nasledovné. Nepoužívajte
poškodenú sieťovú šnúru, inak
hrozí riziko vzniku požiaru
alebo úrazu elektrickým
prúdom.
– Sieťovú šnúru nepricviknite
medzi zariadenie a stenu,
policu atď.
– Na sieťovú šnúru neklaďte
ťažké predmety, ani sieťovú
šnúru neťahajte.
Nastavenie hlasitosti
Nezvyšujte hlasitosť počas
reprodukcie časti s veľmi nízkou
úrovňou zvuku alebo so
žiadnym zvukovým signálom.
V opačnom prípade môže dôjsť
počas prehrávania pasáže
s vysokou úrovňou zvuku
k poškodeniu reproduktorov
a vášho sluchu.
Čistenie
Skrinku, panel a ovládacie prvky
čistite jemnou handričkou.
Nepoužívajte žiadne drsné
handričky, práškové prostriedky
alebo rozpúšťadlá ako lieh alebo
benzín.
Čistiace disky, čističe
diskov/šošoviek
Nepoužívajte čistiace disky,
čističe diskov/šošoviek
(vrátane typov na mokré a suché
čistenie). Môžu zapríčiniť
poruchu zariadenia.
4
Výmena častí
V prípade opravy zariadenia si
môže servisné stredisko
ponechať vymenené časti za
účelom opätovného použitia
alebo recyklácie.
Poznámky k pripojeniu
do konektora HDMI OUT
Dodržujte nasledovné, aby
nesprávnou manipuláciou
nedošlo k poškodeniu
konektorov HDMI OUT.
• Pozorne zarovnajte konektor
HDMI OUT na zadnej strane
prehrávača s HDMI
konektorom kábla presne
podľa ich tvaru. Konektor
nesmie byť naopak ani
nakrivo.
• Pred premiestňovaním
prehrávača odpojte
HDMI kábel.
• HDMI konektor pri pripájaní/
odpájaní neskrúcajte.
DÔLEŽITÉ UPOZORNENIE
Upozornenie: Toto
zariadenie je schopné
zobrazovať statické video
zábery na vašej TV
obrazovke aj dlhší čas. Ak na
TV obrazovke ponecháte
dlhší čas pozastavený obraz
alebo zobrazenú ponuku
Menu, vystavujete váš TVP
riziku trvalého poškodenia
obrazovky. Plazmové
a projekčné TVP sú na takéto
zaobchádzanie obzvlášť
citlivé.
Ak máte akékoľvek otázky alebo
problémy týkajúce sa zariadenia,
kontaktujte najbližšieho
predajcu Sony.
Tlačidlo N má orientačný hmatový bod. Pri ovládaní prehrávača využívajte hmatový bod na orientáciu
medzi tlačidlami.
A Nosič disku
B Indikátor napájania
Svieti nabielo, keď je zariadenie zapnuté.
C Senzor signálov DO
D Displej
N, X: Svieti počas prehrávania alebo
pozastavenia.
: Svieti pri nastavení funkcie
opakovania.
: Svieti, ak sú na výstup vyvedené
video signály 720p/1080i/1080p.
E (USB) konektor
Konektor na pripojenie USB zariadenia.
Zadný panel
A
Konektory LINE OUT (R-AUDIO-L)
B Konektor LINE OUT (VIDEO)
C Konektor DIGITAL OUT
(COAXIAL)
D Konektor DIGITAL OUT
(OPTICAL)
6
F x (zastavenie)
G N (prehrávanie)
H Z (otvorenie/zatvorenie)
I [/1 (zapnutie/pohotovostný
režim)
Zapnutie prehrávača/prepnutie do
pohotovostného režimu.
Zablokovanie nosiča disku (Child Lock)
Nosič disku je možné zablokovať proti jeho
neželanému otváraniu.
Po zapnutí prehrávača zatlačte a pridržte N
na prehrávači na viac ako 10 sekúnd. Nosič
disku sa zablokuje alebo odblokuje.
E Ventilačné otvory
F (USB) konektor
G Konektor HDMI OUT
H Konektory COMPONENT VIDEO
OUT (Y, P
B, PR)
I Konektor LAN (100)
Page 45
Diaľkové ovládanie (DO)
Dostupné funkcie na DO sa líšia v závislosti
od disku alebo stavu zariadenia.
z
Tlačidlá 5, AUDIO, 2 + a N majú orientačné
hmatové body. Pri ovládaní prehrávača využívajte
hmatový bod na orientáciu medzi tlačidlami.
A Z (otvorenie/zatvorenie)
Otvorenie alebo zatvorenie nosiča disku.
-TV- t (Výber zdroja vstupného
signálu na TVP)
Prepínanie medzi TV signálom a inými
zdrojmi vstupného signálu.
-TV- [/1 (zapnutie/
pohotovostný režim TVP)
Zapnutie TVP alebo prepnutie do
pohotovostného režimu.
[/1 (zapnutie/
pohotovostný režim)
Zapnutie prehrávača/prepnutie do
pohotovostného režimu.
B Číselné tlačidlá (0 - 9)
Výber čísla titulu/kapitoly atď.
2 (hlasitosť) +/–
Nastavenie hlasitosti TVP.
THEATRE (str. 30)
Automatické prepnutie do optimálneho
video režimu pre sledovanie filmov.
Tlačidlo THEATRE je funkčné len pri
pripojení k AV zosilňovaču (receiveru)
Sony alebo TVP Sony, ktoré sú
kompatibilné s režimom Theatre Mode.
AUDIO (str. 21)
Výber jazyka zvuku, ak sú na BD-ROM/
DVD VIDEO diskoch dostupné
viacjazyčné zvukové stopy.
Výber zvukovej stopy na CD diskoch.
SUBTITLE (str. 21)
Výber jazyka titulkov, ak sú na
BD-ROM/DVD VIDEO diskoch
dostupné viacjazyčné titulky.
(obľúbené) (str. 16)
Zobrazenie internetového obsahu, ktorý ste
zaradili do zoznamu obľúbených obsahov
Favourites List. Uložiť môžete
až 18 obľúbených internetových obsahov.
C Farebné tlačidlá
(červené/zelené/žlté/modré)
Tlačidlá s odkazmi na interaktívne funkcie.
D TOP MENU
Zapnutie alebo vypnutie Top Menu BD
alebo DVD diskov.
POP UP/MENU
Zapnutie alebo vypnutie vyskakovacieho
Menu BD-ROM diskov alebo Menu
DVD diskov.
,Pokračovanie
7
Page 46
OPTIONS (str. 16)
PoložkaKategória
Zobrazenie Menu s dostupnými voľbami
na obrazovke.
HOME
Zobrazenie hlavného Menu (Home)
prehrávača. Ak v hlavnom Menu (Home)
stlačíte ikonu kategórie, zobrazí sa
obrázok pozadia.
RETURN
Obnovenie predchádzajúceho
zobrazenia.
</M/m/,
Zvýraznenie (výber) zobrazených
položiek.
Stredové tlačidlo (ENTER)
Potvrdenie zvolenej položky.
E ./> (predchádzajúce/
nasledujúce)
Prepnutie na predchádzajúcu/
nasledujúcu kapitolu, skladbu alebo
súbor.
/
(opakovanie/posuv vpred)
Krátke zopakovanie aktuálnej scény
v dĺžke 10 sekúnd/posuv vpred
v aktuálnej scéne v dĺžke 15 sekúnd.
m/M
(zrýchlený posuv vzad/vpred)
• Zrýchlený posuv vzad/vpred na disku
po stlačení počas prehrávania.
Po každom stlačení tlačidla sa mení
rýchlosť vyhľadávania.
• Po zatlačení v režime pozastavenia na
viac než jednu sekundu sa obraz
prehráva spomalene.
• Po krátkom stlačení v režime
pozastavenia sa obraz prehráva po
jednotlivých snímkach.
N (prehrávanie)
Spustenie/obnovenie prehrávania.
DISPLAY (str. 15)
Zobrazenie informácií o prehrávaní na
obrazovke.
X (pozastavenie)
Pozastavenie alebo obnovenie
prehrávania.
x (zastavenie)
Zastavenie prehrávania a uloženie miesta
zastavenia prehrávania do pamäte.
Miesto obnovenia prehrávania pre titul/
stopu (skladbu) je naposledy prehrávané
miesto alebo posledne prehrávaný
obrázok pre priečinok obrazových
súborov.
F (podsvietenie) (len BDP-S373)
Podsvietenie tlačidiel 4 a 5 (okrem
</M/m/, a ENTER) vám uľahčí
ovládanie v tmavom prostredí.
Zobrazenie hlavného Menu
(Home)
Hlavné Menu zobrazíte stlačením tlačidla
HOME. Stláčaním </, zvoľte kategóriu.
Stláčaním M/m zvoľte položku, potom stlačte
ENTER.
(Setup) (Nastavenie):
Úprava nastavení prehrávača.
(Photo) (Obrazové súbory):
Zobrazenie obrazových súborov.
(Music) (Audio súbory):
Prehrávanie audio súborov.
(Video) (Video súbory):
Prehrávanie video súborov.
(Network) (Sieť):
Zobrazenie položiek siete.
8
Page 47
Krok 1: Príprava
prehrávača
Zapojenia
a nastavenia
Kontrola dodávaného
príslušenstva
Skontrolujte, či ste spolu so zariadením
dostali nasledovné príslušenstvo:
• Diaľkové ovládanie (DO) (1)
• Batérie R6 (veľkosť AA) (2)
Príprava diaľkového ovládania
Do diaľkového ovládania vložte dve
batérie R6 (veľkosti AA) podľa správnej
polarity 3 a #.
Zapojenia a nastavenia
9
Page 48
Krok 2: Pripojenie prehrávača
HDMI kábel (nedodávaný)
Audio/video kábel (nedodávaný)
Zložkový video kábel
(nedodávaný)
Audio/video kábel (nedodávaný)
Sieťovú šnúru nepripájajte, kým nevykonáte všetky prepojenia.
Pripojenie k TVP
V závislosti od vstupných konektorov na vašom TVP zvoľte jeden z nasledovných spôsobov
pripojenia.
Pri pripájaní dodržte farebné rozlíšenie koncoviek a konektorov.
Vysoká
kvalita
b
Prehrávač neprepájajte cez VCR. Video signály prechádzajúce cez VCR môžu byť rušené systémami na
ochranu autorských práv a obraz na TV obrazovke bude skreslený.
10
Štandardná
kvalita
Page 49
Pripojenie k AV zosilňovaču (receiveru)
HDMI kábel
(nedodávaný)
t Nastavte “BD Audio MIX Setting”
(Nastavenie BD Audio MIX) (str. 20).
HDMI kábel (nedodávaný)
Koaxiálny digitálny kábel
t Nastavte “Dolby Digital (Coaxial / Optical)
*1
” (str. 20)
a “DTS (Coaxial / Optical)
*2
” (str. 21).
Optický digitálny kábel (nedodávaný)
alebo
Audio/video kábel (nedodávaný)
V závislosti od vstupných konektorov na AV zosilňovači (receiveri) zvoľte jeden
z nasledovných spôsobov prepojenia. Ak zvolíte A alebo B, vykonajte vhodné nastavenia
v ponuke “Audio Settings” (Audio nastavenia) (str. 20).
Zapojenia a nastavenia
ss
*1
Vyrobené v licencii spoločnosti Dolby
Laboratories.
Dolby, Pro Logic a symbol dvojité D sú
obchodné značky spoločnosti Dolby
Laboratories.
Chvíľu vyčkajte, kým sa prehrávač zapne
a spustí nastavenie “Easy Setup”.
1 Prehrávač pripojte k elektrickej sieti.
2 Stlačením [/1 zapnite prehrávač.
3 Zapnite TVP a potom prepínač
vstupného signálu na TVP prepnite tak,
aby bolo možné sledovať obraz na TV
obrazovke.
Pripojenie k sieti
Nastavenie káblového
pripojenia
Na pripojenie k LAN (100) konektoru na
prehrávači použite LAN kábel.
Vykonanie nastavení siete
Zvoľte “Network Settings”
(Sieťové nastavenia), “Internet Settings”
(Internetové nastavenia) a “Wired Setup”
(Nastavenie káblového pripojenia) (str. 24).
Pre dokončenie nastavenia vykonajte pokyny
na obrazovke (zobrazenie OSD).
Nastavenie bezdrôtového
pripojenia cez USB konektor
4 Vykonajte nastavenie “Easy Setup”.
12
Za účelom základných nastavení
vykonajte pokyny na obrazovke
(zobrazenie OSD) pomocou </M/m/,
a ENTER na diaľkovom ovládaní.
Vypnite prehrávač a do USB konektora
v prednej alebo zadnej časti prehrávača
pripojte bezdrôtový USB LAN adaptér
(UWA-BR100 je dostupný len od
januára 2010).
b
Bezdrôtový USB LAN adaptér nemusí byť
v niektorých regiónoch/krajinách dostupný.
Page 51
Vykonanie nastavení siete
Zvoľte “Network Settings”
(Sieťové nastavenia), “Internet Settings”
(Internetové nastavenia) a “USB Wireless
Setup” (Nastavenie USB bezdrôtového
pripojenia) (str. 24). Pre dokončenie
nastavenia vykonajte pokyny na obrazovke
(zobrazenie OSD).
Zapojenia a nastavenia
13
Page 52
Prehrávanie
Prehrávanou stranou nadol
Prehrávanie disku
Prehrávanie diskov pozri “Disky vhodné na
prehrávanie” (str. 29).
1 Prepínač vstupného signálu na TVP
prepnite tak, aby sa zobrazil obraz
z tohto prehrávača.
2 Stlačte Z na prehrávači a umiestnite
disk na nosič.
3 Stlačte Z pre zatvorenie nosiča disku.
V hlavnom Menu (Home) sa zobrazí
a spustí sa prehrávanie.
Ak sa prehrávanie nespustí automaticky,
v kategórii (Video) (Video súbory),
(Music) (Audio súbory) alebo
(Photo) (Obrazové súbory) zvoľte
a stlačte ENTER.
14
Používanie funkcie
BONUSVIEW/BD-LIVE
Niektoré BD-ROM disky s označením
“BD-LIVE Logo*” obsahujú bonusový
obsah a ďalšie dáta, ktoré si môžete stiahnuť
aprehrať.
*
1 Pripojte USB pamäť k USB konektoru
na zadnej strane prehrávača (str. 6).
Ako lokálnu pamäť použite USB pamäť
s kapacitou 1 GB a vyššou.
2
Pripravte funkciu BONUSVIEW/BD-LIVE.
• Prehrávač pripojte k sieti (str. 12).
• Nastavte “BD Internet Connection”
(Internetové pripojenie pre BD) na
“Allow” (Sprístupniť) (str. 21).
Page 53
3 Vložte BD-ROM disk s obsahom
USB zariadenie
BONUSVIEW/BD-LIVE.
Spôsob ovládania sa líši v závislosti
od disku. Podrobnosti pozri v návode
na použitie príslušného disku.
z
Dáta uložené v USB pamäti vymažete zvolením
“Erase BD Data” (Vymazať BD dáta) v kategórii
(Video) (Video súbory) s tlačením ENTER.
Všetky údaje uložené v priečinku buda/budb sa
vymažú.
Zobrazenie informácií
o prehrávaní
Stlačením tlačidla môžete zobraziť
informácie o prehrávaní atď.
Zobrazené informácie sa líšia v závislosti
od typu disku a stavu prehrávača.
Príklad: Pri prehrávaní BD-ROM disku
Prehrávanie
z USB zariadenia
Z pripojeného USB zariadenia môžete
prehrávať video/audio/obrazové súbory.
Podporované USB zariadenia pozri
“Podporované typy súborov” (str. 29).
1 Pripojte USB zariadenie jednotku
do USB konektora na prehrávači.
Pred pripojením USB zariadenia pozri
jeho návod na použitie.
2
V hlavnom Menu zvoľte pomocou </,
kategóriu (Video) (Video súbory),
(Music) (Audio súbory) alebo
(Photo) (Obrazové súbory).
3
Stláčaním M/m
(USB zariadenie) a stlačte ENTER.
zvoľte (USB Device)
Prehrávanie
A Aktuálne zvolený zorný uhol
B Číslo alebo názov titulu
C Aktuálne nastavený zvuk
D Dostupné funkcie
( uhol, zvuk, titulky)
E Informácie o prehrávaní
Zobrazenie režimu prehrávania,
stavovej lišty prehrávania, typu disku,
video kodeku, dátového toku a režimu
opakovania.
F Číslo kapitoly
G Rozlíšenie výstupného video signálu/
Frekvencia video signálu
15
Page 54
Prehrávanie
Dostupné voľby
prostredníctvom siete
Online prehrávanie pomocou
funkcie BRAVIA Internet Video
Slúži ako prístupová brána pre zvolené
internetové obsahy a rôzne zábavné obsahy
na požiadanie priamo do vášho prehrávača.
1
Pripravte funkciu BRAVIA Internet Video.
Prehrávač pripojte k sieti (str. 12).
2
V hlavnom Menu zvoľte pomocou </,
kategóriu (Video) (Video súbory),
(Music) (Audio súbory) alebo
(Photo) (Obrazové súbory).
Ak sa nezíska zoznam internetových
obsahov, zobrazí sa príslušná ikona alebo
nová ikona.
Používanie ovládacieho panela
Po spustení prehrávania video súboru sa
zobrazí ovládací panel. V závislosti od
poskytovateľa internetových obsahov sa
zobrazované položky môžu líšiť.
Pre opätovné zobrazenie stlačte DISPLAY.
A Ovládacia časť
Stlačením </M/m/, alebo ENTER
vykonávate operácie prehrávania.
B Stavová lišta prehrávania
Stavová lišta, kurzor indikujúci
aktuálnu pozíciu, prehrávací čas, dĺžka
video súboru
C Názov nasledujúceho video súboru
D Názov a klasifikácia aktuálneho video
súboru
Po stlačení OPTIONS sa sprístupnia rôzne
nastavenia a operácie prehrávania. Dostupné
položky sa líšia podľa danej situácie.
Bežné voľby
PoložkyDetaily
Playback
History
(História
prehrávania)
Repeat
Setting
(Nastavenie
opakovania)
Favourites List
(Zoznam
obľúbených
obsahov)
Play/Stop
(Prehrávanie/
Zastavenie)
Play from start
(Prehrať od
začiatku)
Information
Display
(Zobrazenie
informácie)
Add to
Favourites
(Pridať
obľúbené)
Remove from
Favourites
(Odstrániť
z obľúbených)
Zobrazenie titulu v histórii
prehrávania BD-ROM/
DVD-ROM/audio CD disku
získaného pomocou
technológie spoločnosti
Gracenote.
Nastavenie režimu
opakovania.
Zobrazenie zoznamu
obľúbených obsahov
Favourites List.
Spustenie alebo zastavenie
prehrávania.
Prehrávanie danej položky
od začiatku.
Zobrazenie informácie na
BD-ROM/DVD-ROM/
audio CD disku získanej
pomocou technológie
spoločnosti Gracenote.
Pridanie internetového
obsahu do zoznamu
obľúbených obsahov
Favourites List.
Odstránenie internetového
obsahu zo zoznamu
obľúbených obsahov
Favourites List.
Len kategória (Video) (Video súbory)
PoložkyDetaily
AV SYNCNastavenie oneskorenia
medzi obrazom a zvukom
oneskorením výstupného
audio signálu oproti
obrazovému signálu
(0 až 120 milisekúnd).
16
Page 55
PoložkyDetaily
Video Settings
(Video
nastavenia)
Play/Pause
(Prehrávanie/
Pozastavenie)
Top MenuZobrazenie Top Menu BD
Menu/Popup
Menu (Menu/
Vyskakovacie
Menu)
Title Search
(Vyhľadávanie
titulu)
Chapter
Search
(Vyhľadávanie
kapitoly)
Angle
(Zorný uhol)
• Picture Quality Mode
(Režim kvality obrazu):
Nastavenie obrazu pre
rôzne osvetlenie
miestnosti.
• FNR: Redukcia
náhodného šumu v obraze.
• BNR: Redukcia
“blokového šumu”
alebo mozaikovitého
vzoru v obraze.
• MNR: Redukcia
minoritného šumu okolo
obrysov obrazu
(moskytový šum).
Spustenie alebo
pozastavenie prehrávania.
alebo DVD diskov.
Zobrazenie vyskakovacieho
Menu BD-ROM diskov
alebo Menu DVD diskov.
Vyhľadanie titulu na
BD-ROM/DVD VIDEO
diskoch a spustenie
prehrávania od začiatku.
Vyhľadanie kapitoly
a spustenie prehrávania od
začiatku.
Výber zorného uhla, ak sú na
BD-ROM/DVD VIDEO
diskoch dostupné viaceré
zorné uhly.
Prehrávanie
Len kategória (Photo) (Obrazové súbory)
PoložkyDetaily
Slideshow
Speed
(Rýchlosť
prezentácie)
Slideshow
(Prezentácia)
Rotate Left
(Otočiť vľavo)
Rotate Right
(Otočiť
vpravo)
Zmena rýchlosti
prezentácie.
Spustenie prezentácie
Slideshow.
Otáčanie obrázka
o 90 stupňov doľava.
Otáčanie obrázka
o 90 stupňov doprava.
17
Page 56
Nastavenia a úpravy
Ponuka nastavení
Ak chcete meniť nastavenia prehrávača,
v hlavnom Menu zvoľte ponuku (Setup)
(Nastavenie).
Výrobné nastavenia sú podčiarknuté.
1
V hlavnom Menu zvoľte pomocou
</,
ponuku (Setup) (Nastavenie)
2 Stláčaním M/m zvoľte ikonu
nastaviteľnej kategórie a stlačte ENTER.
Ikona Popis
Network Update
(Aktualizácia cez sieť)
(str. 19)
Aktualizácia softvéru prehrávača.
Screen Settings
(Nastavenia obrazu)
(str. 19)
Vykonávanie video nastavení
podľa typu prepojovacích
konektorov.
Audio Settings
(Audio nastavenia) (str. 20)
Vykonávanie audio nastavení
podľa typu prepojovacích
konektorov.
BD/DVD Viewing Settings
(Nastavenia pre
prehrávanie DB/DVD
diskov) (str. 21)
Vykonávanie podrobných
nastavení pre prehrávanie
BD/DVD disku.
Parental Control Settings
(Nastavenia rodičovského
zámku) (str. 22)
Podrobné nastavenia funkcie
rodičovského zámku.
Music Settings
(Nastavenia hudby) (str. 22)
Podrobné nastavenia
prehrávania Super Audio
CD diskov.
System Settings (Systémové
nastavenia) (str. 23)
Vykonávanie nastavení pre
prehrávač.
Network Settings (Sieťové
nastavenia) (str. 24)
Vykonávanie nastavení pre
Internet a sieť.
18
Page 57
Ikona Popis
Easy Setup (Jednoduché
nastavenie) (str. 24)
Opätovné spustenie procesu
Easy Setup pre vykonanie
základných nastavení.
Resetting (Resetovanie)
(str. 24)
Obnovenie výrobných nastavení
prehrávača.
Network Update
(Aktualizácia cez sieť)
Stlačením “OK” aktualizujte softvér
prehrávača prostredníctvom siete.
z
• Aktualizáciu cez sieť odporúčame vykonávať
približne každé 2 mesiace.
• Informácie o aktualizačných funkciách nájdete na
nasledovnej web-stránke:
http://support.sony-europe.com/
Screen Settings
(Nastavenia obrazu)
TV Type (Typ TVP)
16:9
4:3
Screen Format (Formát zobrazenia)
Original
(Pôvodný)
Fixed Aspect
Ratio
(Nemenný
pomer strán)
Vyberte túto voľbu, ak
pripájate širokouhlý TVP
alebo TVP s funkciou
širokouhlého režimu.
Vyberte túto voľbu, ak
pripájate TVP s pomerom
strán 4:3 alebo TVP bez
funkcie širokouhlého režimu.
Vyberte túto voľbu, ak
pripájate TVP s funkciou
širokouhlého režimu.
Zobrazovanie obrazu
s pomerom strán 4:3 ako
obrazu s pomerom strán 16:9
aj na širokouhlých TVP.
Zmena rozmerov obrazu tak,
aby zodpovedal rozmeru
obrazovky s pôvodným
pomerom strán.
DVD Aspect Ratio (Pomer strán DVD)
Letter BoxZobrazenie širokouhlého
Pan & ScanZobrazenie obrazu s reálnou
obrazu s čiernymi pruhmi
v hornej a spodnej časti
obrazu.
výškou na celú plochu
obrazovky s orezanými
bokmi.
Cinema Conversion Mode
(Režim filmovej konverzie)
Auto
VideoBez ohľadu na typ záznamu
Štandardne nastavte práve toto
nastavenie. Prehrávač
automaticky zisťuje, či ide
o záznam snímaný video alebo
filmovou technikou a zvolí
vhodnú metódu konverzie.
prehrávač vždy zvolí
metódu konverzie vhodnú
pre záznam snímaný video
technikou.
Output Video Format
(Formát výstupného video signálu)
HDMIŠtandardne nastavte “Auto”.
Component
Video
(Zložkový
video signál)
Video
z
• Ak používate konektor HDMI OUT aj iné
výstupné video konektory súčasne, zvoľte
“Component Video”.
• Ak sa pri nastavení rozlíšenia “HDMI” alebo
“Component Video” nezobrazí žiadny obraz,
skúste nastaviť iné rozlíšenie.
Pre prehrávanie disku
v pôvodnom rozlíšení zvoľte
“Original Resolution”
(Pôvodné rozlíšenie). Ak je
rozlíšenie nižšie ako SD,
vykoná sa konverzia na SD
rozlíšenie.
s rozlíšením 1920 × 1080p/
24 Hz, len ak je pripojený
1080/24p-kompatibilný
TVP cez konektor
HDMI OUT.
kompatibilný s video
signálom s rozlíšením
1080/24p.
YCbCr/RGB (HDMI)
Auto
YCbCr (4:2:2) Výstup YCbCr 4:2:2 video
YCbCr (4:4:4) Výstup YCbCr 4:4:4 video
RGBVýstup RGB video signálu.
Automatické zisťovanie typu
pripojeného TVP a prepnutie
na vhodné nastavenie farieb.
signálu.
signálu.
HDMI Deep Colour Output
(Farebná hĺbka výstupného HDMI signálu)
Auto
12bitVýstup 12 bitového/
10bit
Off (Vyp.)Zvoľte, ak je obraz
Štandardne nastavte práve
toto nastavenie.
10 bitového signálu keď je
pripojený TVP
kompatibilný s technológiou
Deep Colour.
nestabilný, alebo sú farby
neprirodzené.
Pause Mode (Režim pozastavenia)
Auto
Frame
(Snímka)
Štandardne nastavte práve
toto nastavenie. Dynamické
scény sa zobrazujú bez
rozmazania.
Statický obraz sa zobrazuje
vo vysokom rozlíšení.
Audio Settings
(Audio nastavenia)
Audio (HDMI)
AutoŠtandardne nastavte práve
PCMPCM signál je vyvedený na
DSD Output Mode (Výstupný režim DSD)
On (Zap.)Vyvedenie DSD signálu
Off (Vyp.)
BD Audio MIX Setting
(Nastavenie Audio MIX)
On (Zap.)
Off (Vyp.)Výstup len primárneho
Dolby Digital (Coaxial / Optical)
(Dolby Digital (Koaxiálny / Optický))
Downmix
PCM
(Zmixovaný
PCM)
Dolby Digital
toto nastavenie. Výstup
audio signálu podľa stavu
pripojeného HDMI
zariadenia.
konektor HDMI OUT.
na konektor HDMI OUT pri
prehrávaní Super Audio
CD diskov. Ak zvolíte “On”
(Zap.), pri prehrávaní Super
Audio CD diskov budú na
výstup vyvedené analógové
signály.
Vyvedenie PCM signálu na
konektor HDMI OUT pri
prehrávaní Super Audio
CD diskov.
Výstup audio signálu
získaného zmixovaním
interaktívneho
a sekundárneho audio
signálu do primárneho audio
signálu.
audio signálu. Zvoľte pre
výstup HD audio signálu do
AV zosilňovača (receivera).
Konverzia výstupného
signálu Linear PCM.
Zvoľte pri pripojení audio
zariadenia bez vstavaného
dekodéra Dolby Digital.
Zvoľte pri pripojení audio
zariadenia so vstavaným
dekodérom Dolby Digital.
Konverzia výstupného
signálu Linear PCM. Zvoľte
pri pripojení audio
zariadenia bez vstavaného
dekodéra DTS.
Zvoľte pri pripojení audio
zariadenia so vstavaným
dekodérom DTS.
Audio DRC
Auto
Standard
(Štandard)
Wide Range
(Široký
rozsah)
Prehrávanie s dynamickým
rozsahom špecifikovaným
podľa disku (len BD-ROM).
Iné disky sa prehrajú
s úrovňou “Standard”.
Prehrávanie na úrovni
štandardnej kompresie.
Bez kompresie.
Reprodukcia
dynamickejšieho zvuku.
Downmix (Zmixovanie)
Surround
StereoVýstup audio signálu bez
Výstup audio signálu
so surround efektmi.
Zvoľte pri pripojení audio
zariadenia s podporou
Dolby Surround (Pro Logic)
alebo DTS Neo 6.
surround efektov. Zvoľte pri
pripojení audio zariadenia,
ktoré nepodporuje Dolby
Surround (Pro Logic) alebo
DTS Neo 6.
BD/DVD Viewing
Settings (Nastavenia
pre prehrávanie DB/DVD
diskov)
BD/DVD Menu
Výber predvoleného jazyka pre Menu
BD-ROM alebo DVD VIDEO diskov.
Ak ste zvolili “Select Language Code”
(Zvoliť kód jazyka), zobrazí sa okno pre
zadanie kódu jazyka. Zadajte kód jazyka
podľa časti “Tabuľka kódov jazykov”
(str. 33).
Audio (Zvuk)
Výber predvolenej zvukovej stopy pre
BD-ROM alebo DVD VIDEO disky.
Ak zvolíte “Original”, zvolí sa jazyk,
ktorému je na disku prednastavená priorita.
Ak ste zvolili “Select Language Code”
(Zvoliť kód jazyka), zobrazí sa okno pre
zadanie kódu jazyka. Zadajte kód jazyka
podľa časti “Tabuľka kódov jazykov”
(str. 33).
Subtitle (Titulky)
Výber predvoleného jazyka pre titulky
pre BD-ROM alebo DVD VIDEO disky.
Ak ste zvolili “Select Language Code”
(Zvoliť kód jazyka), zobrazí sa okno pre
zadanie kódu jazyka. Zadajte kód jazyka
podľa časti “Tabuľka kódov jazykov”
(str. 33).
Nastavenia a úpravy
BD Hybrid Disc Playback Layer
(Prehrávanie BD vrstvy hybridného disku)
BDPrehrávanie BD vrstvy.
DVD/CDPrehrávanie DVD alebo
CD vrstvy.
BD Internet Connection
(Internetové pripojenie pre BD)
Allow
(Sprístupniť)
Do not allow
(Nesprístupniť)
Štandardne nastavte práve
toto nastavenie.
Zamedzenie prístupu na
Internet.
21
Page 60
Parental Control
Music Settings
Settings (Nastavenia
rodičovského zámku)
Password (Heslo)
Nastavenie alebo zmena hesla pre funkciu
Parental Control. Heslo umožní nastaviť
obmedzenie prehrávania BD-ROM alebo
DVD VIDEO diskov a prehrávanie video
súborov z Internetu. V prípade potreby
môžete odlíšiť úrovne obmedzení pre
BD-ROM a DVD VIDEO disky.
Parental Control Area Code
(Kódy oblastí Parental Control)
Prehrávanie niektorých BD-ROM,
DVD VIDEO diskov alebo video súborov
z Internetu môže byť obmedzené zemepisnou
oblasťou. Nevhodné scény sa neprehrajú,
alebo sa nahradia inými scénami. Postupujte
podľa zobrazovaných pokynov a zadajte
štvorciferné heslo.
BD Parental Control
Prehrávanie niektorých BD-ROM diskov
môže byť obmedzené vekom diváka.
Nevhodné scény sa neprehrajú, alebo sa
nahradia inými scénami. Postupujte podľa
zobrazovaných pokynov a zadajte
štvorciferné heslo.
DVD Parental Control
Prehrávanie niektorých DVD VIDEO diskov
môže byť obmedzené vekom diváka. Nevhodné
scény sa neprehrajú, alebo sa nahradia inými
scénami. Postupujte podľa zobrazovaných
pokynov a zadajte štvorciferné heslo.
Internet Video Parental Control
Prehrávanie niektorých video súborov
z Internetu môže byť obmedzené vekom diváka.
Nevhodné scény sa neprehrajú, alebo sa nahradia
inými scénami. Postupujte podľa zobrazovaných
pokynov a zadajte štvorciferné heslo.
Internet Video Unrated (Neklasifikované
video súbory z Internetu)
Allow
(Sprístupniť)
Block
(Blokovať)
Sprístupnenie prehrávania
neklasifikovaných video
súborov z Internetu.
Blokovanie prehrávania
neklasifikovaných video
súborov z Internetu.
(Nastavenia hudby)
Super Audio CD Playback Layer
(Prehrávanie vrstvy Super Audio CD disku)
Super Audio CDPrehrávane Super Audio CD
CDPrehrávane CD vrstvy.
Super Audio CD Playback Channels
(Prehrávanie kanálov Super Audio CD
disku)
DSD 2chPrehrávanie 2-kanálovej
DSD Multi
vrstvy.
časti.
Prehrávanie multikanálovej
časti
22
Page 61
System Settings
(Systémové nastavenia)
OSD
Výber jazyka pre OSD zobrazenia.
Screen Saver (Šetrič obrazovky)
On (Zap.)Zapnutie šetriča obrazovky.
Zobrazenie obrázku šetriča
obrazovky ak pri OSD
zobrazení nepoužijete
prehrávač viac ako 10 minút.
Off (Vyp.)Vypnutie tejto funkcie.
Dimmer (Osvetlenie displeja)
Bright
(Jasnejší)
Dark (Tmavší) Slabšie osvetlenie displeja.
Off (Vyp.)Vypnutie osvetlenia počas
Intenzívnejšie osvetlenie
displeja.
prehrávania. V inom režime
má osvetlenie nízku
intenzitu.
Control for HDMI (Ovládanie cez HDMI)
On (Zap.)
Off (Vyp.)Vypnutie tejto funkcie.
Využívanie funkcie
“Control for HDMI”
(str. 30).
Quick Start Mode
(Režim rýchleho spustenia)
On (Zap.)Skrátenie aktivačného času
Off (Vyp.)
po zapnutí prehrávača.
Zníženie príkonu
v pohotovostnom režime.
Auto Standby
(Automatický pohotovostný režim)
On (Zap.)
Off (Vyp.)Vypnutie tejto funkcie.
Zapnutie funkcie
“Auto Standby”.
Automatické prepnutie do
pohotovostného režimu ak
viac ako 30 minút nestačíte
na prehrávači alebo
diaľkovom ovládaní žiadne
tlačidlo.
Software Update Notification
(Upozornenie na dostupnosť
aktualizácie softvéru)
On (Zap.)
Off (Vyp.)Vypnutie tejto funkcie.
Prehrávač bude informovať
o dostupnosti novšej verzie
softvéru (str. 19).
Gracenote Settings (Gracenote nastavenia)
Auto
Manual
(Manuálne)
Automatické stiahnutie
informácií o disku pri
zastavení prehrávania disku.
Prehrávač musí byť
pripojený k sieti.
Stiahnutie informácií
o disku po zvolení položky
“Playback History”
(História prehrávania) alebo
“Information Display”
(Zobrazenie informácie)
v Menu s dostupnými
voľbami.
DivX(R) VOD
Viac podrobností získate na nasledovnej
web-stránke: vod.divx.com
System Information (Informácie o systéme)
Zobrazenie informácií o verzii softvéru
prehrávača a MAC adrese.
Nastavenia a úpravy
Auto Display (Automatické zobrazenie)
On (Zap.)
Off (Vyp.)Zobrazenie informácií až po
Automatické zobrazovanie
informácií na obrazovke pri
zmene zobrazovaných
titulov, režimu obrazu, audio
signálov atď.
stlačení DISPLAY.
23
Page 62
Network Settings
Easy Setup
(Sieťové nastavenia)
Internet Settings (Internetové nastavenia)
Prehrávač najskôr pripojte k sieti.
Podrobnosti pozri “Pripojenie k sieti”
(str. 12).
View Network
Status
(Zobraziť stav
siete)
Wired Setup
(Nastavenie
káblového
pripojenia)
USB Wireless
Setup
(Nastavenie
USB
bezdrôtového
pripojenia)
Network Connection Diagnostics
(Diagnostika pripojenia na sieť)
Môžete spustiť diagnostiku siete, počas ktorej
skontrolujte, či bolo sieťové pripojenie
vykonané správne.
Zobrazenie aktuálneho
stavu siete.
Zvoľte, keď pripájate
širokopásmový router
priamo.
Zvoľte, keď používate
bezdrôtový USB LAN
adaptér.
Ďalšie podrobnosti
a odpovede na často kladené
otázky sa dozviete na
nasledovnej web-stránke:
http://support.sonyeurope.com/
(Jednoduché nastavenie)
Opätovné spustenie procesu “Easy Setup” na
vykonanie základných nastavení. Postupujte
podľa zobrazovaných pokynov.
Resetting
(Resetovanie)
Reset to Factory Default Settings
(Obnovenie výrobných nastavení)
Po zvolení skupiny nastavení môžete obnoviť
výrobné nastavenia prehrávača. Obnovia sa
všetky nastavenia v rámci zvolenej skupiny.
Initialize Personal Information
(Inicializácia osobných údajov)
Vymazanie vašich osobných údajov
uložených v prehrávači.
BD Remote Device Registration
(Registrácia BD zariadenia pre diaľkové
ovládanie)
Registrácia vášho “BD Remote” zariadenia.
Registered BD Remote Devices
(Zaregistrované BD zariadenia pre diaľkové
ovládanie)
Zobrazenie zoznamu zaregistrovaných
“BD Remote” zariadení.
24
Page 63
Ďalšie informácie
Riešenie problémov
Ak sa počas používania prehrávača vyskytne
nejaký problém, pokúste sa ho vyriešiť
pomocou nižšie uvedeného prehľadu skôr než
pristúpite k žiadosti o opravu. Ak problém
pretrváva, obráťte sa na najbližšieho predajcu
Sony.
Obraz
Žiadny obraz alebo nekvalitný obraz na
výstupe.
,
Skontrolujte, či sú všetky prepojovacie káble
pripojené správne a spoľahlivo (str. 10).
, Prepínač vstupného signálu na TVP
nastavte tak, aby sa zobrazoval signál
z vášho prehrávača.
, Zatlačením x na prehrávači na viac než
10 sekúnd obnovte najnižšie rozlíšenie pre
výstupný video signál.
zariadením, ktoré nepodporuje technológiu
ochrany autorských práv.
, Pri HDMI prepojeniach skontrolujte
nastavenia “Output Video Format”
(Formát výstupného video signálu)
v ponuke “Screen Settings”
(Nastavenia obrazu) (str. 19).
,
Ak sú na výstupe tiež analógové signály,
nastavte “BD/DVD-ROM 1080/24p Output”
na “Off” (Vyp.) v ponuke “Screen Settings”
(Nastavenia obrazu) (str. 20).
Po pripojení do konektora HDMI OUT sa
automaticky prepína jazyk zobrazení na
obrazovke.
, Ak je “Control for HDMI” nastavené na
“On” (Zap.) (str. 23), jazyk zobrazenia na
obrazovke sa automaticky prepne podľa
nastavenia jazyka na pripojenom TVP (ak
zmeníte nastavenia jazyka na TVP atď.).
,Pokračovanie
25
Page 64
ZvukDisk
Žiadny zvuk alebo nekvalitný zvuk
na výstupe.
, Skontrolujte, či sú všetky prepojovacie
káble pripojené správne a spoľahlivo
(str. 10).
, Prepínač vstupného signálu na AV
zosilňovači (receiveri) nastavte tak,
aby sa audio signál prehrávača prehrával
prostredníctvom AV zosilňovača
(receivera).
, Ak nie sú audio signály vyvedené na
konektor DIGITAL OUT (OPTICAL/
COAXIAL)/HDMI OUT, skontrolujte
nastavenia zvuku (str. 20).
HDMI OUT nepodporuje daný formát
audio signálu prehrávača. Skontrolujte
nastavenia audio signálu (str. 20).
1Vypnite a znova zapnite
2Vypnite a znova zapnite
3Odpojte a znova
Signál HD Audio (Dolby Digital Plus,
Dolby TrueHD, DTS-HD High Resolution
Audio a DTS-HD Master Audio) nie je
vyvedený podľa dátového toku.
, Nastavte “BD Audio MIX Setting”
na “Off” (Vyp.) v ponuke “Audio Settings”
(Audio nastavenia) (str. 20).
, Overte, či je pripojený AV zosilňovač
(receiver) kompatibilný s jednotlivými
HD Audio formátmi.
Nereprodukuje sa interaktívny audio signál.
, Nastavte “BD Audio MIX Setting”
na “On” (Zap.) v ponuke “Audio Settings”
(Audio nastavenia) (str. 20).
Disk sa neprehráva.
, Disk je znečistený alebo poškodený.
, Disk je vložený naopak. Disk vkladajte
správne, prehrávanou stranou smerom
nadol.
, Disk je vo formáte, ktorý prehrávač
nedokáže prehrávať (str. 29).
, Prehrávač nedokáže prehrávať disky,
ktoré nie sú správne uzatvorené.
, Regionálny kód BD alebo DVD disku
nesúhlasí s kódom prehrávača.
USB zariadenie
Prehrávač nezistí USB zariadenie pripojené
k prehrávaču.
, Skontrolujte, či je USB zariadenie správne
pripojené k USB konektoru.
, Skontrolujte, či USB zariadenie alebo kábel
nie sú poškodené.
, Skontrolujte, či je USB zariadenie zapnuté.
, Ak je USB zariadenie pripojené
prostredníctvom USB rozbočovača,
pripojte USB zariadenie priamo
kprehrávaču.
BRAVIA Internet Video
Nekvalitný obraz/zvuk. Niektoré programy
sa zobrazujú s nižšou kvalitou, hlavne pri
rýchlych alebo tmavých scénach.
, V závislosti od poskytovateľa internetových
obsahov môže byť obraz/zvuk nekvalitný.
, Kvalita obrazu/zvuku sa môže zvýšiť
zmenou rýchlosti pripojenia. Pre video
súbory v štandardnom rozlíšení
odporúčame minimálnu rýchlosť pripojenia
2,5 Mb/s (10 Mb/s pre video súbory vo
vysokom rozlíšení).
, Všetky video súbory nemusia obsahovať
zvuk.
Zobrazuje sa malý obraz.
, Stlačením M obraz zväčšite.
26
Page 65
Pripojenie k sieti
Ďalšie problémy
Prehrávač sa nedokáže pripojiť k sieti.
, Skontrolujte pripojenie k sieti (str. 12)
a sieťové nastavenia (str. 24).
Po zapnutí prehrávača sa na obrazovke
zobrazí sa hlásenie “A new software version
has been found on the network. Perform
update under "Network Update."” (Na sieti je
dostupná nová verzia softvéru.
Prostredníctvom položky "Network Update"
(Aktualizácia cez sieť) vykonajte aktualizáciu.).
, Aktualizáciu softvéru prehrávača na novšiu
verziu pozri “Network Update
(Aktualizácia cez sieť)” (str. 19).
BRAVIA Sync
(“Control for HDMI”)
Funkcia “Control for HDMI” nefunguje
(BRAVIA Sync).
, Overte, či je “Control for HDMI” nastavené
na “On” (Zap.) (str. 23).
, Ak zmeníte HDMI zapojenie, vypnite
prehrávač a znova ho zapnite.
,
Ak sa preruší napájanie, nastavte “Control for
HDMI” na “Off” (Vyp.), potom nastavte
“Control for HDMI” na “On” (Zap.) (str. 23).
, Podľa návodu na použitie pre konkrétne
zariadenie overte,
– či je zariadenie kompatibilné s funkciou
“Control for HDMI”.
– či je nastavenie funkcie “Control for
HDMI” na pripojenom zariadení správne.
, Pri pripojení prehrávača k TVP cez AV
zosilňovač (receiver),
– ak AV zosilňovač (receiver) nie je
kompatibilný s funkciou “Control for
HDMI”, nebudete môcť TVP ovládať
pomocou prehrávača.
– ak zmeníte HDMI prepojenie, odpojte
a opätovne pripojte sieťovú šnúru alebo
ak sa vyskytne chyba napájania,
vykonajte nasledovné:
prepínač zdroja vstupného signálu na AV
zosilňovači (receiveri) tak, aby sa na TV
obrazovke zobrazil obraz z tohto
prehrávača.
HDMI” na “Off” (Vyp.) a potom
“Control for HDMI” na “On” (Zap.)
(str. 23). Pozri návod na použitie AV
zosilňovača (receivera).
2Nastavte “Control for
1Nastavte
Prehrávanie sa nezačne od začiatku.
, Stlačte OPTIONS a zvoľte “Play from start”
(Prehrať od začiatku).
Prehrávanie sa nezačne v mieste kde ste
naposledy zastavili prehrávanie.
, V závislosti od disku sa miesto obnovenia
prehrávania môže vymazať ak
– otvoríte nosič disku.
– odpojíte USB zariadenie.
– prehráte iný obsah.
– vypnete prehrávač.
Nosič disku nie je možné otvoriť
a na displeji sa zobrazení “LOCKED”
(Blokované) alebo “TLK ON”.
, Ak je zobrazené “LOCKED” (Blokované),
prehrávač je zablokovaný. Ak chcete zrušiť
funkciu Child Lock, zatlačte a pridržte N
na prehrávači, kým sa na displeji predného
panela nezobrazí “UNLOCK”
(Odblokované) (str. 6).
, Ak sa zobrazí “TLK ON”, kontaktujte
najbližšieho predajcu Sony alebo
autorizované servisné stredisko Sony.
Nosič disku nie je možné otvoriť a nedá sa
vybrať disk, ani keď stlačíte Z.
, Vyskúšajte nasledovné: 1Vypnite
prehrávač a odpojte sieťovú šnúru.
2Zapojte sieťovú šnúru a súčasne držte
zatlačené tlačidlo Z na prehrávači.
3Držte zatlačené tlačidlo Z na prehrávači,
kým sa nosič disku neotvorí.
disk.
5Keď sa na displeji predného panela
zobrazí “WAIT” (Vyčkajte), zatlačte
apridržte [/1 na prehrávači na viac
než 10 sekúnd, kým sa prehrávač znova
nezapne.
4Vyberte
Na displeji sa zobrazí “Exxxxx”
alebo “FAN ERR”.
, Keď sa zobrazí “Exxxxx”, kontaktujte
najbližšieho predajcu Sony alebo
autorizované servisné stredisko Sony
a informujte ich o zobrazenom chybovom
kóde.
,Pokračovanie
Ďalšie informácie
27
Page 66
, Keď sa zobrazí “FAN ERR”, vykonajte
nasledovné: 1Skontrolujte, či nie sú
blokované ventilačné otvory v zadnej časti
zariadenia. 2Zariadenie umiestnite na
miesto s dostatočnou ventiláciou, aby sa
predišlo jeho prehriatiu.
Žiadne tlačidlo na prehrávači nefunguje.
, Vo vnútri prehrávača skondenzovala
vlhkosť (str. 3).
, Zatlačte a pridržte [/1 na prehrávači
na viac než 10 sekúnd, kým sa indikátory
na displeji nevypnú.
Ak stále na prehrávači nefunguje žiadne
tlačidlo, odpojte a znova zapojte sieťovú
šnúru.
Technické údaje
Systém
Laser: Polovodičový laser
Vstupy a výstupy
(Názov konektora:
Typ konektora/Výstupná úroveň/
Zaťažovacia impedancia)
LINE OUT R-AUDIO-L:
RCA konektor/2 Vrms/10 kOhm
DIGITAL OUT (OPTICAL):
Optický výstupný konektor/–18 dBm
(vlnová dĺžka 660 nm)
DIGITAL OUT (COAXIAL):
RCA konektor/0,5 Vš-š/75 Ohm
HDMI OUT:
19-pinový štandardný konektor HDMI
COMPONENT VIDEO OUT
(Y, P
B, PR):
RCA konektor/Y: 1,0 Vš-š/
P
B, PR: 0,7 Vš-š/75 Ohm
LINE OUT VIDEO:
RCA konektor/1,0 Vš-š/75 Ohm
LAN (100):
Konektor 100BASE-TX
USB:
USB konektor typu A (Pre pripojenie USB
pamäte, čítačky pamäťových kariet,
digitálneho fotoaparátu a digitálnej
video kamery)
28
Všeobecne
Napájanie:
Striedavé napätie 220 – 240 V, 50/60 Hz
Príkon:
22 W
Rozmery (cca):
430 mm × 219 mm × 36 mm
(šírka/hĺbka/výška) vrátane prečnievajúcich
častí
Hmotnosť (cca):
2,0 kg
Prevádzková teplota:
5°C až 35°C
Prevádzková vlhkosť:
25% až 80%
Dodávané príslušenstvo
Pozri str. 9.
Právo na zmeny vyhradené.
Page 67
Disky vhodné na prehrávanie
ALL
Regionálny kód
Blu-ray
*1
Disc
*3
DVD
*3
CD
*1
Keďže sú špecifikácie médií Blu-ray Disc
novinkou a neustále sa vyvíjajú, niektoré disky
sa nemusia v závislosti od typu a verzie disku
prehrať.
Výstupný audio signál závisí od zdroja signálu,
použitého výstupného konektora a zvoleného
zvukového nastavenia.
*2
BD-RE: Ver.2.1
BD-R: Ver.1.1, 1.2, 1.3 vrátane diskov
organického pigmentového typu BD-R
(typ LTH)
BD-R disky vytvorené v PC sa nemusia dať
prehrať, ak je na nich umožnený ďalší zápis.
*3
CD alebo DVD disk sa tiež neprehrá, ak nebol
správne uzatvorený. Podrobnosti pozri v návode
na použitie záznamového zariadenia.
Nevhodné disky na prehrávanie
• BD disky v ochrannom puzdre
•DVD-RAM disky
• HD DVD disky
• DVD Audio disky
•PHOTO CD disky
• Dátové úseky CD-Extra diskov
• VCD/Super VCD disky
• Strana disku DualDisc s audio záznamom
Poznámka k diskom
Zariadenie je určené na prehrávanie diskov
kompatibilných so štandardom Compact
Disc (CD). Disky formátu DualDisc
a niektoré audio disky kódované
technológiou pre ochranu autorských práv
nevyhovujú štandardu Compact Disc (CD)
a nie sú s týmto zariadením kompatibilné (nie
je ich možné prehrávať).
Poznámka k funkciám
prehrávania BD/DVD diskov
Niektoré funkcie prehrávania BD/DVD
diskov môžu byť úmyselne zablokované
výrobcom softvéru. Vzhľadom na to, že tento
BD-ROM
*2
BD-R
/BD-RE
DVD-ROM
DVD-R/DVD-RW
DVD+R/DVD+RW
CD-DA (audio CD)
CD-ROM
CD-R/CD-RW
Super Audio CD
prehrávač prehráva BD/DVD disky podľa
samotného obsahu disku vytvoreného
výrobcom, niektoré funkcie prehrávania
nemusia byť k dispozícii.
*2
Poznámka k dvojvrstvovým BD/DVD diskom
Pri prepnutí vrstvy môže dôjsť k dočasnému
prerušeniu obrazu a zvuku.
Regionálny kód
(len BD-ROM/DVD VIDEO disky)
Váš prehrávač má regionálny kód vyznačený
na zadnej strane a môžete v ňom prehrávať
iba BD-ROM/DVD-ROM disky, ktoré sú
označené tým istým regionálnym kódom
alebo
.
Ďalšie informácie
Podporované typy súborov
Video
Formát súboruPrípona
MPEG-1 Video/PS
MPEG-2 Video/PS,
*1
TS
*2
DivX
MPEG-4 AVC
*1
WMV9
AVCHD
Music (Audio)
Formát súboruPrípona
MP3 (MPEG-1 Audio
Layer III)
*1*4
AAC
WMA9 Standard
LPCM“.wav”
PHOTO
Formát súboruPrípona
JPEG“.jpg”, “.jpeg”
*1
Prehrávač nedokáže prehrávať kódované súbory,
ako napríklad DRM súbory.
*1
*1
*1*4
“.mpg”, “.mpeg”,
“.m2ts”, “.mts”
“.avi”, “.divx”
“.mkv”, “.mp4”,
“.m4v”, “.m2ts”,
“.mts”
“.wmv”, “.asf”
*3
“.mp3”
“.m4a”
“.wma”
,Pokračovanie
29
Page 68
*2
DIVX VIDEO: DivX® je digitálny video formát
vytvorený spoločnosťou DivX, Inc.
Toto zariadenie je oficiálne certifikované
spoločnosťou DivX a prehráva video súbory vo
formáte DivX. Viac informácií a softvérové
nástroje určené na konverziu vašich súborov do
video formátu DivX nájdete na web-stránke
www.divx.com.
DIVX VIDEO-ON-DEMAND: Aby toto
zariadenie s certifikáciou DivX Certified®
prehrávalo obsah DivX Video-on-Demand
(VOD), je potrebné ho zaregistrovať.
Registračný kód vygenerujete v časti DivX VOD
v Menu nastavenia zariadenia. Registračný
proces dokončíte zadaním tohto registračného
kódu na web-stránke vod.divx.com a zároveň sa
tu tiež dozviete viac o službe DivX VOD.
*3
Prehrávač prehráva súbory formátu AVCHD,
ktoré boli nahrané digitálnou video kamerou atď.
Disk vo formáte AVCHD sa neprehrá, ak nebol
správne uzatvorený.
*4
Prehrávač nedokáže prehrávať kódované súbory,
ako napríklad Lossless (Bezstratové) súbory.
b
• V závislosti od formátu a podmienok pri
enkódovaní alebo zázname sa niektoré súbory
nemusia prehrať.
• Niektoré súbory upravené v PC sa nemusia
prehrať.
• Prehrávač rozpozná nasledovné súbory
a priečinky na BD, DVD, CD diskoch
a USB zariadeniach:
– priečinky až do piatej úrovne vetvenia
– až 500 súborov v jednej úrovni vetvenia
• Niektoré USB zariadenia nemusia s týmto
prehrávačom fungovať.
• Prehrávač rozpozná veľkokapacitné pamäťové
zariadenia typu Mass Storage Class (MSC)
(pamäť typu Flash alebo pevný disk( HDD))
kompatibilné so súborovým formátom FAT
nerozdelené do partícií, zariadenia triedy Still
Image Capture Device (SICD) a štandardnú
klávesnicu (len cez USB konektor).
• Aby nedošlo k poškodeniu dát, USB pamäte
alebo zariadení, pred pripájaním alebo odpájaním
USB pamäte alebo zariadení vypnite prehrávač.
• Prehrávač nemusí prehrávať video súbory
s vysokým dátovým tokom na DATA CD
diskoch plynulo. Takéto súbory odporúčame
prehrávať z DATA DVD diskov.
Funkcie BRAVIA Sync
(len pre HDMI prepojenia)
Po pripojení zariadení Sony, ktoré sú
kompatibilné s funkciou ovládania cez
HDMI (“Control for HDMI”) pomocou
HDMI kábla (nedodávaný) sa nasledovným
spôsobom zjednoduší ovládanie funkcií:
• One-Touch Play (Prehrávanie jediným
stlačením)
Jediným stlačením nasledovných tlačidiel
sa automaticky zapne TVP a nastaví sa
zdroj vstupného signálu TVP na tento
prehrávač.
– [/1
– HOME: Menu Home (Hlavné Menu) sa
zobrazí automaticky (str. 8, 14, 18).
– N: Prehrávanie sa spustí automaticky.
• System Power-Off (Vypnutie systému)
Keď vypnete TVP tlačidlom -TV- [/1
alebo tlačidlom vypnutia na DO pre TVP,
prehrávač a HDMI-kompatibilné zariadenia
sa automaticky vypnú tiež.
• Theatre (Kinosála)
Keď stlačíte THEATRE, prehrávač sa
automaticky nastaví na optimálny video
režim pre sledovanie filmov. Pri pripojení
k AV zosilňovaču (receiveru) Sony
pomocou HDMI kábla sa tiež automaticky
prepne výstupný signál pre reproduktory.
Pri pripojení k TVP kompatibilnému
s režimom Theatre Mode pomocou HDMI
kábla sa video režim TVP prepne do režimu
Theatre Mode. Opätovným stlačením
tlačidla obnovíte pôvodné nastavenie.
• Language Follow (Podľa jazyka)
Keď zmeníte jazyk pre OSD zobrazenia na
TVP, jazyk pre OSD zobrazenia na
prehrávači sa po vypnutí a zapnutí
prehrávača zmení tiež.
Príprava na funkcie BRAVIA Sync
Nastavte “Control for HDMI” na “On” (Zap.)
v ponuke “System Settings” (Systémové
nastavenia) (str. 23).
Podrobnosti o nastaveniach TVP alebo iných
pripojených zariadení pozri v ich návodoch
na použitie.
30
Page 69
z
• Ak pripojíte TVP Sony kompatibilný s funkciou
“Control for HDMI” Easy Setting pomocou
HDMI kábla, nastavenie “Control for HDMI” na
prehrávači sa automaticky nastaví na “On”
(Zap.), ak je “Control for HDMI” na pripojenom
TVP nastavené na “On” (Zap.). Podrobnosti pozri
v návode na použitie TVP.
• Ak pripojíte TVP Sony kompatibilný s funkciami
BRAVIA Sync pomocou HDMI kábla, môžete
ovládať základné funkcie prehrávača DO od TVP,
ak je “Control for HDMI” na pripojenom TVP
nastavené na “On” (Zap.). Podrobnosti pozri
v návode na použitie TVP.
b
V závislosti od pripojeného zariadenia nemusí
funkcia “Control for HDMI” fungovať. Podrobnosti
pozri v návode na použitie príslušného zariadenia.
Bezpečnosť bezdrôtovej
LAN siete
Keďže je bezdrôtová LAN funkcia založená
na princípe rádiových vĺn, bezdrôtový signál
môže byť prijatý ďalšími zariadeniami.
Za účelom ochrany bezdrôtovej komunikácie
podporuje tento prehrávač rôzne
zabezpečovacie funkcie. Dbajte na to, aby ste
vykonali správne nastavenie zabezpečenia
v súlade s vašou sieťou.
Bez zabezpečenia
Hoci môžete jednoducho vykonať nastavenia,
hocikto môže prijímať vašu bezdrôtovú
komunikáciu alebo sa môže napojiť na vašu
bezdrôtovú sieť bez akýchkoľvek
sofistikovaných nástrojov. Pamätajte potom,
že tu existuje riziko neautorizovaného
prístupu alebo príjmu dát.
WEP
Technológia WEP zabezpečuje, aby vašu
komunikáciu neprijímali cudzie osoby alebo
zabraňuje nedovolenému prístupu
k bezdrôtovej sieti. WEP je pôvodná
zabezpečovacia technológia, ktorá umožňuje
pripojenie starších zariadení, ktoré
nepodporujú technológie TKIP/AES.
WPA-PSK (TKIP), WPA2-PSK (TKIP)
TKIP je zabezpečovacia technológia
vyvinutá pre vylepšenie WEP technológie.
TKIP umožňuje vyšší stupeň ochrany ako
technológia WEP.
WPA-PSK (AES), WPA2-PSK (AES)
AES je zabezpečovacia technológia, ktorá
používa pokročilejší spôsob zabezpečenia
ako technológie WEP a TKIP.
AES umožňuje vyšší stupeň ochrany ako
technológia WEP alebo TKIP.
Ochrana autorských práv
a obchodné značky
• Toto zariadenie je vybavené technológiou na
ochranu autorských práv vlastníka softvéru podľa
príslušných patentov USA a iných práv
o duševnom vlastníctve.
Použitie tejto technológie je možné len so
súhlasom spoločnosti Macrovision a je určené len
pre domáce alebo iné obmedzené využívanie,
kým spoločnosť Macrovision neuvedie inak.
Spätné upravovanie a disasemblovanie sú
zakázané.
• “AVCHD” a logo “AVCHD” sú obchodné
značky spoločnosti Panasonic Corporation
a Sony Corporation.
• Java a všetky obchodné značky a logá vzťahujúce
sa na Java sú obchodné značky alebo ochranné
známky spoločnosti Sun Microsystems, Inc.
•, “XMB” a “xross media bar” sú obchodné
značky spoločnosti Sony Corporation a Sony
Computer Entertainment Inc.
• Tento produkt disponuje rozhraním
High-Definition Multimedia Interface (HDMI™).
HDMI, logo HDMI a High-Definition Multimedia
Interface sú obchodné značky alebo ochranné
známky spoločnosti HDMI Licensing LLC.
• “Blu-ray Disc” je obchodná značka.
• Logá “Blu-ray Disc”, “DVD+RW”, “DVD-RW”,
“DVD+R”, “DVD-R”, “DVD VIDEO” a “CD”
sú obchodné značky.
• “BD-LIVE”, logo “BD-LIVE”
a “BONUSVIEW” sú obchodné značky asociácie
Blu-ray Disc Association.
• “x.v.Colour” a logo “x.v.Colour” sú obchodné
značky spoločnosti Sony Corporation.
• “BRAVIA” je obchodná značka spoločnosti
Sony Corporation.
• “PhotoTV HD” a logo “PhotoTV HD” sú
obchodné značky spoločnosti Sony Corporation.
• Technológia kódovania audio signálu MPEG
Layer-3 a patenty sa používajú v licencii
spoločnosti Fraunhofer IIS a Thomson.
• DivX®, DivX Certified® a príslušné logá sú
ochranné známky spoločnosti DivX, Inc.
a používajú sa na základe licencie.
• Ostatné názvy systémov a produktov sú
všeobecne obchodnými značkami alebo
ochrannými známkami príslušných výrobcov.
V tomto návode sa označenia ™ a ® nepoužívajú.
Číselné kódy TVP,
ktoré je možné ovládať
Ak je uvedených viac kódov než jeden,
skúšajte postupne zadávať všetky, kým
nenájdete kód prislúchajúci vášmu TVP.
VýrobcaČíselný kód
Sony01 (výrobné
*1
Grundig
Hitachi24
*1
ITT
*1
JVC
LG/Goldstar76
Loewe45
*1
Nokia
Panasonic17, 49
*2
Philips
*1
Saba
Samsung
Sanyo
*3
*1
Sharp29
Telefunken
Thomson
*1
*1
Toshiba38
*1
Len model BDP-S373
*2
Pri modeli BDP-S370 je možné zvoliť
len 06, 08 alebo 72.
*3
Pri modeli BDP-S370 je možné zvoliť len 71.
nastavenie)
11
15, 16
33
15, 16, 69, 73
06, 07, 08, 72
12, 13, 74
22, 23, 71
25
36
43, 75
32
Page 71
Tabuľka kódov jazykov
Bez uvedenia
Podrobnosti pozri “BD/DVD Viewing Settings (Nastavenia pre prehrávanie DB/DVD diskov)”
(str. 21).
Pravopis jazykov zodpovedá štandardu ISO 639: 1988 (E/F).
Kód Jazyk
Ďalšie informácie
Kódy oblastí Parental Control
Podrobnosti pozri “Parental Control Area Code (Kódy oblastí Parental Control)” (str. 22).
Nakládání s nepotřebným elektrickým a elektronickým zařízením (platné
v Evropské unii a dalších evropských státech uplatňujících oddělený systém
sběru)
Tento symbol umístěný na výrobku nebo jeho balení upozorňuje, že by
s výrobkem po ukončení jeho životnosti nemělo být nakládáno jako s běžným
odpadem z domácnosti. Místo toho by měl být odložen do sběrného místa
určeného k recyklaci elektronických výrobků a zařízení. Dodržením této instrukce
zabráníte negativním dopadům na životní prostředí a zdraví lidí, které naopak
může být ohroženo nesprávným nakládáním s výrobkem při jeho likvidaci.
Recyklováním materiálů, z nichž je výrobek vyroben, pomůžete zachovat přírodní
zdroje. Pro získání dalších informací o recyklaci tohoto výrobku kontaktujte prosím
místní orgány státní správy, místní firmu zabezpečující likvidaci a sběr odpadů
nebo prodejnu, v níž jste výrobek zakoupili.
Sony Corporation Printed in Czech Republic (EU)
SK
Likvidácia starých elektrických a elektronických zariadení (Platí
v Európskej únii a ostatných európskych krajinách so zavedeným
separovaným zberom)
Tento symbol na výrobku alebo obale znamená, že s výrobkom nemôže byť
nakladané ako s domovým odpadom. Miesto toho je potrebné ho doručiť do
vyhradeného zberného miesta na recykláciu elektrozariadení. Tým, že zaistíte
správne zneškodnenie, pomôžete zabrániť potencionálnemu negatívnemu
vplyvu na životné prostredie a ľudské zdravie, ktoré by v opačnom prípade
hrozilo pri nesprávnom nakladaní s týmto výrobkom. Recyklácia materiálov
pomáha uchovávať prírodné zdroje. Pre získanie ďalších podrobných informácií
o recyklácii tohoto výrobku kontaktujte prosím váš miestny alebo obecný úrad,
miestnu službu pre zber domového odpadu alebo predajňu, kde ste výrobok
zakúpili.
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.