Sony BDP-S370 Users guide [sl]

S
Blu-ray disk / DVD predvajalnik
© 2010 Sony korporacija
Navodila za uporabo
BDP-S370/S373
1
OPOZORILO
Zaradi nevarnosti požara ali električnega udara te naprave ne izpostavljajte dežju ali vlagi. Zaradi nevarnosti električnega udara ne odpirajte ohišja. Popravila naj izvaja pooblaščeno in primerno usposobljeno osebje.
Omrežni kabel zamenjajte v usposobljenem servisu.
Baterije in naprave z vstavljenimi baterijami ne izpostavljajte visokim temperaturam, kot so neposredna sončna svetloba, ogenj itd.
PREVIDNO
Uporaba optičnih pripomočkov s tem izdelkom lahko poveča nevarnost poškodb na očeh. Ker lahko laserski žarek v tem Blu-ray disk/DVD predvajalniku poškoduje oči, ne razstavljajte ohišja. Popravila naj izvaja pooblaščeno osebje.
Odpadna električna in elektronska oprema (velja za evropsko unijo in druge evropske države s sistemom ločevanja odpadkov)
Če se na izdelku ali na njegovi embalaži nahaja ta simbol, pomeni, naj z izdelkom ne ravnamo enako kot z gospodinjskimi odpadki. Odložiti ga morate na ustreznem zbirnem mestu za električno in elektronsko opremo. S tem ko izdelek pravilno odvržete, pripomorete k preprečevanju potencialnih negativnih posledic za okolje in naše zdravje, ki bi ga povzročilo nepravilna odstranitev tega izdelka. Z recikliranjem materialov bomo ohranili naravne vire. O podrobnostih glede recikliranja tega izdelka lahko povprašate na upravni enoti ali v trgovini, kjer ste izdelek kupili.
Ta nalepka je nameščena na zaščitnem ohišju laserja znotraj naprave.
Ta naprava je označena kot CLASS 1 laserski izdelek. Na zadnji strani se nahaja označba za laserski izdelek 1. razreda.
2
Kako odvreči baterijo (nanaša se na Evropsko unijo in druge evropske države s sistemom ločenega zbiranja odpadkov)
Če se na bateriji ali na embalaži nahaja ta simbol, pomeni, naj z izdelkom ne ravnamo enako kot z gospodinjskimi odpadki. S tem, ko tako baterijo pravilno odvržete, boste pripomogli k preprečevanju možnih negativnih posledic za okolje in človeško zdravje, katere bi v nasprotnem primeru utegnilo povzročiti nepravilno ravnanje z odpadno baterijo. Z recikliranjem materialov bomo ohranili naravne vire. Tam, kjer izdelki za varnost, delovanje in ohranjevanje podatkov potrebujejo trajno povezavo z vgrajeno baterijo, naj baterijo zamenja le usposobljen serviser. Da bi zagotovili ustrezno ravnanje z baterijo, oddajte izdelek, ki ne deluje več, na ustrezno zbiralno mesto za recikliranje električne in elektronske opreme. Več o vseh ostalih baterijah si oglejte poglavje o tem, kako varno odstraniti baterijo iz izdelka. Oddajte baterijo na ustrezno zbiralno mesto za recikliranje baterij. O podrobnostih glede recikliranja tega izdelka lahko povprašate na upravni enoti ali v trgovini, kjer ste izdelek kupili.
Več o vseh ostalih baterijah si oglejte poglavje o tem, kako varno odstraniti baterijo iz izdelka. Oddajte baterijo na ustrezno zbiralno mesto za recikliranje baterij. O podrobnostih glede recikliranja tega izdelka lahko povprašate na upravni enoti ali v trgovini, kjer ste izdelek kupili.
Proizvajalec tega izdelka je Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 109-0075 Japan. Pooblaščeni zastopnik za EMC in varnost izdelkov je Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Nemčija. Za vse, kar zadeva servis ali garancijo, se prosimo obrnite na naslove, navedene v ločeni servisni ali garancijski dokumentaciji.
• Ne uporabljajte topil, kot so bencin, razredčilo, čistila za diske/leče v prosti prodaji ali protistatično razpršilo namenjeno vinilnim ploščam.
• Če uporabljate medij z natisljivo stranjo, pred predvajanjem posušite natisnjeno stran.
• Ne uporabljajte naslednjih diskov:
– diskov nenavadnih oblik (npr. v obliki srca,
kartice, ipd.)
– diskov z nalepko, – diskov, na katerih se nahaja celofan.
• Ne poskušajte odstraniti prask z diska.
Varnostni ukrepi
Varnostni ukrepi
• Ta naprava deluje na 220-240V izmenični napetosti, 50/60Hz. Preverite, če se delovna napetost naprave ujema z lokalno napetostjo.
• Zaradi nevarnosti požara ali električnega udara na napravo ne postavljajte posod z vodo (npr. vaze).
• Postavite napravo na mesto, ki v primeru težav omogoča takojšnjo izključitev iz omrežne vtičnice.
Nekaj o diskih
• Diska ne prijemajte na površini ampak ob robovih, da ostane čist.
• Diska ne izpostavljajte neposredni sončni svetlobi ali virom toplote, kot so izpusti toplote, ali pa ga pustite v avtu parkiranem na soncu, ker lahko temperatura v notranjosti naraste precej nad zunanjo temperaturo.
• Po predvajanju disk shranite v ovitek.
• Disk čistite s krpo za čiščenje. Obrišite ga iz sredine navzven.
Naprava je bila testirana in je v skladu z omejitvami, ki jih določa direktiva EMC glede uporabe povezovalnega kabla, krajšega od 3 metrov.
Namestitev
• Naprave ne nameščajte na nagnjeno površino. Namenjena je delovanju samo v vodoravnem položaju.
• Napravo in diske ne izpostavljajte opremi z močnim magnetnim poljem, kot so mikrovalovne pečice ali večji zvočniki.
• Naprave ne nameščajte v zaprt prostor, kot je knjižna polica ali podobni prostori.
• Ne postavljajte predvajalnika v bližino izvora toplote in ne izpostavljajte ga neposredni sončni svetlobi, prekomernemu prahu ali mehanskim udarcem.
• Če napravo prinesete neposredno iz mrzlega v topel prostor ali če jo postavite v zelo vlažno sobo, se lahko na lečah nabere kondenzirana vlaga. V tem primeru lahko naprava deluje nepravilno. Odstranite disk in pustite napravo vklopljeno vsaj eno uro, da vlaga izhlapi.
• Ne postavljajte naprave v nagnjen položaj, ker je izdelan tako, da deluje samo v vodoravnem položaju.
• Ne postavljajte težkih in nestabilnih predmetov na predvajalnik.
• Ne postavljajte drugih predmetov, razen diskov, na nosilec za diske. S tem bi utegnili poškodovati predvajalnik ali predmet.
• Pred premikanjem predvajalnika odstranite disk. Če disk ostane v predvajalniku, se utegne poškodovati.
• Pred premikanjem predvajalnika izvlecite omrežni napajalnik in vse druge kable iz predvajalnika.
(se nadaljuje)
3
O električnem napajanju
• Dokler je električni kabel priključen na električno vtičnico, je predvajalnik priključen na električno omrežje, čeprav ste ga izklopili.
• Če predvajalnika dlje časa ne boste uporabljali, ga odklopite iz električnega omrežja. Pri tem potegnite za električnega kabla vtič in ne vlecite kabla samega.
• Preprečite poškodbo omrežnega kabla z upoštevanjem naslednjih pravil. Če je omrežni kabel poškodovan, obstaja nevarnost požara ali električnega udara:
– pazite, da omrežnega kabla ne priščipnete
med predvajalnik in steno, polico, ipd.
– ne postavljajte težkih predmetov na omrežni
kabel in ne vlecite za sam kabel.
Nastavitev glasnosti
Ne višajte glasnosti, medtem ko poslušate del posnetka, kjer je nivo zvoka nizek ali kjer ni zvoka. Ko bi se predvajal del z najvišjim nivojem glasnosti, bi se zvočniki utegnili poškodovati.
Čiščenje
Očistite ohišje, sprednjo ploščo in tipke z mehko krpo, rahlo navlaženo z blagim detergentom. Ne uporabljajte grobih gob, praška ali topil kot sta alkohol in bencin.
Čiščenje diskov, čistila za diske/leče
Za čiščenje ne uporabljajte čistil za diske/leče, ki so na voljo v prosti prodaji (tekoča ali razpršila). Povzročijo lahko napako v delovanju naprave.
Priključitev v priključek HDMI OUT
Bodite pozorni na naslednje, kajti nepravilno ravnanje utegne poškodovati HDMI OUT priključek in konektor.
• Natančno naravnajte priključek HDMI OUT na hrbtni strani predvajalnika in konektor HDMI v skladu z obliko njuno obliko. Pazite, da konektor ne bo obrnjen ali nagnjen.
• Če premikate predvajalnik, ne pozabite izključiti kabla HDMI.
• Pri priključevanju ali izključevanju ne odvijajte in ne vrtite konektorja HDMI.
O zamenjavi delov
Če je pri popravilu naprave potrebna zamenjava delov, se ti lahko oddajo na posebnih zbirnih mestih in reciklirajo.
4
POMEMBNO OBVESTILO
Opozorilo: Ta predvajalnik lahko na zaslonu TV sprejemnika nedoločen čas prikazuje zaustavljeno sliko ali prikaz na zaslonu. Če dlje časa pustite tovrsten prikaz na zaslonu, obstaja možnost poškodbe zaslona. Pri plazemskih in projekcijskih TV sprejemnikih je ta možnost še posebej velika.
Če imate še dodatna vprašanja ali težave s predvajalnikom, se obrnite na najbližjega Sony zastopnika.
Vsebina
OPOZORILO .......................................................................................... 2
Varnostni ukrepi ...................................................................................... 3
Opis delov in tipk .................................................................................... 6
Priključitve
Korak 1: Priprava predvajalnika ................................................................. 9
Korak 2: Priključitev predvajalnika ..............................................................10
Korak 3: Enostavna nastavitev ...................................................................12
Priključitev v omrežje ...............................................................................12
Predvajanje
Predvajanje diska .................................................................................... 14
Predvajanje iz USB naprave ......................................................................15
Predvajanje prek omrežja .........................................................................16
Razpoložljive funkcije...............................................................................16
Nastavitve
Uporaba nastavitvenih prikazov .................................................................18
Posodabljanje omrežja ............................................................................19
Nastavitve zaslona ..................................................................................20
Avdio nastavitve ......................................................................................21
Nastavitve za BD/DVD .............................................................................22
Nastavitev starševskega nadzora ...............................................................22
Nastavitve »Music« ..................................................................................23
Nastavitve sistema ..................................................................................24
Nastavitve omrežja ..................................................................................24
Enostavne nastavitve ...............................................................................24
Ponastavitev ...........................................................................................24
Dodatne informacije
Odpravljanje težav ..................................................................................25
Tehnične lastnosti ..................................................................................28
Abecedno kazalo ...................................................................................34
5
Opis delov in tipk
Sprednja plošča
z
Na tipki N se nahaja otipljiva pika za enostavnejše upravljanje predvajalnika.
1
Nosilec diska
2
Indikator vklopa
Če je predvajalnik vklopljen, sveti belo.
3
Senzor za daljinsko upravljanje
4
Prikaz na sprednji plošči
N, X
: sveti med predvajanjem in med
začasno ustavitvijo.
: sveti, ko je vklopljen način ponavljanja.
: sveti, če enota oddaja 720p/1080i/1080p
video signale.
5
Priključek (USB)
V ta priključek priključite USB napravo.
6
x (stop)
7
N (predvajanje)
8 Z
(odpri/zapri)
/
9
(
1 (vklop/stanje pripravljenosti)
S to tipko lahko vklopite predvajalnik ali nastavite način stanja pripravljenosti.
Zaklep nosilca za disk (Child Lock)
Nosilec za disk lahko zaklenete. Ko je predvajalnik vklopljen, držite tipko N na predvajalniku najmanj 10 sekund. Nosilec diska se zaklene ali odklene.
Hrbtna stran
1
Priključka LINE OUT (R-AUDIO-L)
2
Priključek LINE OUT (VIDEO)
3
Priključek DIGITAL OUT (COAXIAL)
4
Priključek DIGITAL OUT (OPTICAL)
5
Zračniki
6
6
Priključek (USB)
7
Priključek HDMI OUT
8
Priključki COMPONENT VIDEO OUT
(Y, PB, PR)
9
Priključek LAN (100)
Daljinski upravljalnik
Razpoložljivost funkcij na daljinskem upravljalniku je odvisna od diska in situacije.
z
Na tipkah 5, AUDIO, 2+ in N se nahaja otipljiva pika za lažje upravljanje.
1
Z (odpri/zapri)
S to tipko lahko odprete ali zaprete nosilec diska.
-TV- (izbira TV vhoda)
Preklop med TV-jem in drugim vhodnim izvorom.
/
-TV- (
1 (TV vklop/stanje
pripravljenosti)
Vklop televizorja ali nastavitev stanja pripravljenosti.
(/1 (vklop/stanje pripravljenosti)
Vklop predvajalnika ali nastavitev stanja pripravljenosti.
2
Oštevilčene tipke (0 -9)
Vpišete lahko številko naslova/poglavja, ipd.
2
(glasnost) +/–
Nastavite glasnost televizorja.
THEATRE (stran 30)
Samodejno preklopi na optimalni video način za gledanje filmov. Tipka THEATRE deluje le, če je priključen AV ojačevalnik (sprejemnik) ali televizor, združljiv z načinom Sony Theatre Mode.
AUDIO (stran 21)
Če so na disku BD-ROM/DVD VIDEO posnetki posneti v večih jezikih, lahko izberete jezik. Izberete lahko zvočni posnetek na CD-ju.
SUBTITLE (stran 21)
Če disk BD-ROM/DVD VIDEO vsebuje podnapise v večih jezikih, lahko izberete jezik.
(priljubljene) (stran 16)
V seznam priljubljenih doda internetno vsebino. Shranite lahko vse do 18 najljubših programov z internetno vsebino.
3
Barvne tipke (rdeča/zelena/
rumena/modra)
Bližnjice za interaktivne funkcije.
4
TOP MENU
S to tipko lahko odprete ali zaprete Top Menu diskov BD ali DVD.
POP UP/MENU
S to tipko lahko odprete ali zaprete Pop-up
Menu diskov BD-ROM ali meni diskov DVD.
7
OPTIONS (stran 16)
Na zaslonu se prikaže meni z možnostmi, ki jih lahko izberete.
HOME
Prikaže se začetni meni predvajalnika. Če pritisnete na simbol kategorije za začetni meni, se prikaže ozadje.
RETURN
Vrnitev na predhodni prikaz.
</M/m/,
S puščicami lahko izberete prikazano postavko.
Srednja tipka (ENTER)
Za potrditev izbrane postavke.
5
/
.
> (predhodni/naslednji)
Preskakovanje na predhodno/naslednje poglavje, posnetek ali datoteko.
<z/z,
(takojšnja ponovitev
predvajanja/takojšnji pomik naprej)
Trenutni kader ponovno predvaja za 10 sekund/trenutni kader hitro premakne naprej za 15 sekund.
/
m
M (hitro vrtenje naprej/nazaj)
Če v stanju začasne ustavitve pritisnete na to tipko in jo najmanj eno sekundo držite, se bo kader počasi predvajal. Če na hitro pritisnete na tipko med predvajanjam, bo enota predvajala po eno sliko.
N (predvajanje)
Začne ali ponovno začne s predvajanjem.
DISPLAY (stran 15)
Na zaslonu se prikažejo informacije o predvajanju.
X (začasna ustavitev)
Začasno ustavi ali ponovno začne predvajanje.
x (stop)
Ustavi predvajanje. Mesto ustavitve se shrani v spomin (resume point). Pri naslovu/posnetku velja za mesto nadaljevanja predvajanja zadnje mesto, ki ste ga predvajali, za mapo s fotografijami pa zadnja fotografija.
6
(osvetlitev) (samo BDP-S373)
Tipki 4 in 5 zasvetita (ne velja za tipke
</M/m/, in ENTER) za enostavnejše
upravljanje v temi.
Prikaz začetnega menija
Začetni meni se prikaže, če pritisnete na tipko HOME. S puščicama S puščicama pritisnite na ENTER.
Postavka Kategorija
(Setup): Nastavitev predvajalnika. (Photo): Prikaz fotografij. (Music): Predvajanje glasbe. (Video): Predvajanje videa. (Network): Prikaz postavk omrežja.
</,
M/m
izberite postavko, nato
izberite kategorijo.
8
Nastavitve
Korak 1: Priprava predvajalnika
Pregled priložene opreme
Preverite, če imate naslednje:
• Daljinski upravljalnik (1)
• Bateriji R6 (velikost AA) (2)
Priprava daljinskega upravljalnika
Vstavite dve bateriji R6 (velikost AA), tako da bosta strani + in – na bateriji v prostoru za baterijo pravilno obrnjeni.
9
Korak 2: Priključitev predvajalnika
Ne priključujte omrežnega kabla, dokler niste opravili vseh povezav.
Priključitev televizorja
Izberite enega od naslednjih načinov priključitve glede na vhodne priključke na televizorju. Pri priključitvi uskladite barve na vtičih z barvami na priključkih.
HDMI kabel (ni priložen)
Avdio/video kabel (ni priložen)
Komponentni video kabel
(ni priložen)
Avdio/video kabel (ni priložen)
b
Ne priključujte predvajalnika prek videorekorderja. Na video signale, ki potujejo prek videorekorderja, lahko vpliva sistem zaščite avtorskih pravic in zato utegne biti slika na televizorju popačena.
Visoka kakovost
Standardna
kakovost
10
Priključitev AV ojačevalnika (sprejemnika)
Izberite enega od naslednjih načinov priključitve glede na vhodne priključke na vašem AV ojačevalniku (sprejemniku). Če izberete način A ali B, opravite ustrezne nastavitve v avdio nastavitvah na strani 20.
HDMI kabel (ni priložen)
HDMI kabel (ni priložen)
t Nastavite »BD Audio MIX Setting« (stran 20).
Koaksialni digitalni kabel (ni priložen)
Optični digitalni kabel (ni priložen)
t Nastavite »Dolby Digital (Coaxial / Optical)*1« (stran 20)
Avdio/video kabel (ni priložen)
1
*
Izdelano po licenci podjetja Dolby Laboratories.
»Dolby«, »Pro Logic« in simbol z dvojnim D so blagovne znamke podjetja Dolby Laboratories.
ali
in »DTS (Coaxial / Optical)*2« (stran 20)
2
Izdelano po licenci pod U.S.Patent# : 5.451.942;
*
5.956.674; 5.974.380; 5.978.762; 6.487.535 & drugih ameriških in svetovnih patentov. DTS je registrirana blagovna znamka, DTS logotip, simbol, DTS-HD in DTS-HD Advanced Digital Out pa so blagovne znamke družbe DTS, Inc. © 1996-2008 DTS, Inc. Vse pravice pridržane.
11
Loading...
+ 25 hidden pages