Sony BC-TRV User Manual [ru]

BC-TRV
4-173-534-42(1)
Battery Charger
Инструкция по эксплуатации
© 2010 Sony Corporation Printed in Japan
Русский
Благодарим за приобретение зарядного устройства Sony.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Для уменьшения опасности возгорания или поражения злектрическим током не подвергайте аппарат воздействию дождя или влаги. Не подвергайте аккумуляторные батареи воздействию интенсивного солнечного света, огня или какого-либо источника излучения.
ВНИМАНИЕ
Подключите данное устройство к доступной сетевой розетке. Питание данного устройства не отключается даже тогда, когда выключен индикатор CHARGE. При возникновении какой­либо проблемы во время использования данного устройства, отсоедините его от сетевой розетки, чтобы отключить питание. Не используйте данное устройство в тесном месте, например, между стеной и мебелью.
< Примечание для покупателей в странах, где действуют директивы ЕС >
Производителем данного устройства является корпорация Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japan. Уполномоченным представителем по электромагнитной совместимости (EMC) и безопасности изделия является компания Sony Deutschland GmbH, Hedelnger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Germany. По вопросам обслуживания и гарантии обращайтесь по адресам, указанным в соответствующих документах.
Для пользователей в Европе
Утилизaция электрического и электронного оборудования (директива применяется в странах Eвpоcоюзa и других европейских странах, где действуют системы раздельного сбора отходов)
Дaнный знак на устройстве или его упаковке обозначает, что данное устройство нельзя утилизировать вместе с прочими бытовыми отходами. Eго следует сдать в соответствующий приемный пункт переработки электрического и электронного оборудования. Heпpaвильнaя утилизация данного изделия может привести к потенциально негативному влиянию на окружающую среду и здоровье людей, поэтому для предотвращения подобных последствий необходимо выполнять специальные требования по утилизации этого изделия. Пepepaботкa данных материалов поможет сохранить природные ресурсы. Для получения более подробной информации о переработке этого изделия обратитесь в местные органы городского управления, службу сбора бытовых отходов или в магазин, где было приобретено изделие.
Примечания относительно использования
Данное устройство не является пылезащищенным, брызгозащищенным и водонепроницаемым.
Гарантия относительно записанной информации
Содержимое записи не может быть компенсировано, если запись или воспроизведение не были выполнены из-за неисправности аккумулятора, зарядного устройства и т.п.
Места, в которые запрещено помещать данное устройство
Не помещайте данное устройство в каком-либо из следующих мест независимо от того, используется оно или хранится. Это может привести к неисправности.
Места, находящиеся под воздействием прямого солнечного света, например на приборной панели или возле обогревательных приборов, поскольку это может привести к деформации данного устройства или его неисправности Места с чрезмерной вибрацией Места, находящиеся под воздействием сильного электромагнитного или радиационного излучения Места с чрезмерным содержанием песка Защищайте данное устройство от песка и пыли в таких местах, как морской пляж и другие песчаные зоны или в местах, где могут возникать облака пыли. При этом существует риск возникновения неисправности.
Меры предосторожности во время использования
Плотно вставляйте аккумулятор в данное устройство во время зарядки аккумулятора. Неправильная установка аккумулятора может привести к повреждению его разъема. В целях защиты аккумулятора извлеките его из данного устройства после окончания зарядки. Не роняйте данное устройство и не подвергайте его ударам. Не приближайте данное устройство к телевизорам или AM­приемникам. Размещение данного устройства вблизи телевизора или радиоприемника может привести к появлению помех. Отсоедините данное устройство от сетевой розетки после использования. Для отсоединения шнура питания потяните его за штекер. Никогда не тяните за сам шнур питания. Убедитесь в том, что никакие металлические предметы не касаются металлических частей данного устройства. В противном случае может произойти короткое замыкание и данное устройство может быть повреждено. Не подсоединяйте данное устройство к адаптеру напряжения (дорожному конвертеру) для путешествий за границу. Это может привести к перегреву устройства или другим неисправностям. Аккумулятор и данное устройство могут быть теплыми во время зарядки или сразу после нее.
Уход за данным устройством
Если устройство загрязнится, вытрите его мягкой сухой тканью. Если устройство загрязнится очень сильно, вытрите его тканью, смоченной небольшим количеством нейтрального очистителя, а затем вытрите насухо. Не используйте растворители, бензин, спирт и т.п., так как это может привести к повреждению поверхности данного устройства. При использовании химических салфеток обратитесь к инструкции по их применению. Использование летучих растворителей, например, инсектицидов или длительный контакт данного устройства с резиновыми или виниловыми изделиями может привести к порче или повреждению данного устройства.
Зарядка аккумулятора
Зарядка аккумулятора выполняется путем его установки в данное устройство. * Приведенный на рисунке аккумулятор относится к серии V.
1 Вставьте аккумулятор.
Совместите символ на аккумуляторе с символом на зарядном устройстве и вставьте аккумулятор в направлении стрелки (см. рисунок ).
2 Подсоедините шнур питания к данному устройству, а
затем к сетевой розетке (см. рисунок ).
Загорится индикатор CHARGE (оранжевый) и зарядка начнется. Когда индикатор CHARGE погаснет, нормальная зарядка будет завершена (Нормальная зарядка). Для выполнения полной зарядки, которая позволяет пользоваться аккумулятором дольше, чем обычно, оставьте аккумулятор на месте приблизительно еще не один час (Полная зарядка).
 
 
 
Зарядное устройство BC-TRV можно использовать только для зарядки аккумуляторов “InfoLITHIUM” (серии V, серии H и серии P). На аккумуляторах “InfoLITHIUM” серии V, серии H и серии P имеются знаки , и соответственно. Данное устройство нельзя использовать для зарядки никель­кадмиевых или никель-металлогидридных аккумуляторов. “InfoLITHIUM” является товарным знаком Sony Corporation.
Подробнее о состоянии зарядки можно проверить с помощью светового индикатора состояния зарядки.
, ... Выкл, , ... Горит
Световой индикатор состояния зарядки
Индикатор CHARGE
Непосредственно после зарядки аккумулятора – 30%
30 % - 60 %
60 % - Нормальная зарядка
Нормальная зарядка – Полная зарядка
После полной зарядки
Извлечение аккумулятора
Снимите аккумулятор, передвинув его в направлении, противоположном тому, когда прикрепляли его.
Время зарядки
В следующей таблице показано время зарядки полностью разряженного аккумулятора.
Аккумулятор “InfoLITHIUM” серии V
Аккумулятор
NP-FV100 NP-FV70 NP-FV50
Время полной зарядки
680 385 225
Время нормальной зарядки
(620) (325) (165)
Аккумулятор “InfoLITHIUM” серии H
Аккумулятор
NP-FH100 NP-FH70 NP-FH50
Время полной зарядки
680 350 210
Время нормальной зарядки
(620) (290) (150)
Аккумулятор “InfoLITHIUM” серии P
Аккумулятор
NP-FP90 NP-FP71 NP-FP50
Время полной зарядки
525 355 190
Время нормальной зарядки
(465) (295) (130)
Приблизительное время в минутах до полной зарядки пустого аккумулятора (время полной зарядки). Цифры в скобках показывают время, необходимое для нормальной зарядки (время нормальной зарядки). Подробные сведения относительно срока службы аккумулятора приведены в инструкции по эксплуатации видеокамеры. Время зарядки может отличаться в зависимости от состояния аккумулятора или температуры окружающей среды. Показанное время приведено для случая зарядки пустого аккумулятора, разряженного с помощью видеокамеры, и использования данного устройства при температуре 25 °C.
Температура во время зарядки
Диапазон температур для зарядки составляет от 0 °C до 40 °C. Для обеспечения максимальной производительности аккумулятора рекомендуемый диапазон температур во время зарядки составляет от 10 °C до 30 °C.
Быстрое использование аккумулятора
Аккумулятор можно извлечь из данного устройства и использовать его даже в том случае, если зарядка не завершена. Время зарядки, однако, оказывает влияние на срок, в течение которого аккумулятор можно будет использовать.
Примечания
Если индикатор CHARGE не загорается, проверьте, плотно ли вставлен аккумулятор в данное устройство. При установке полностью заряженного аккумулятора индикатор CHARGE загорится на некоторое время, а затем погаснет. Зарядка аккумулятора, не использовавшегося в течение длительного периода, может занять больше времени, чем обычно.
Не подсоединяйте данное устройство к адаптеру напряжения (дорожному конвертеру) для путешествий за границу. Это может привести к перегреву устройства или другим неисправностям.
Поиск и устранение неисправностей
В случае мигания индикатора CHARGE выполните проверку по следующей схеме. При зарядке аккумулятора, который не использовался длительное время, в редких случаях может мигать индикатор CHARGE. Если это произойдет, снимите аккумулятор с данного устройства, а затем прикрепите и зарядите его снова.
Индикатор CHARGE мигает двумя способами.
Медленно мигает: Периодически загорается и гаснет каждые 1,5 секунды Быстро мигает: Периодически загорается и гаснет каждые 0,15 секунды Действие, которое необходимо предпринять, зависит от способа мигания индикатора CHARGE.
Если индикатор CHARGE продолжает медленно мигать
Зарядка приостановлена. Данное устройство находится в состоянии ожидания. Если температура в помещении выйдет за пределы соответствующего диапазона температуры, зарядка будет остановлена автоматически. Когда температура в помещении вернется к соответствующему диапазону, индикатор CHARGE загорится и зарядка будет начата снова. Рекомендуется заряжать аккумулятор при температуре от 10 °C до 30 °C.
Если индикатор CHARGE продолжает быстро мигать
Выполните проверку по следующей схеме.
Обратитесь к ближайшему дилеру компании Sony для проверки изделия, которое может быть неисправным.
Извлеките заряжаемый аккумулятор, а затем снова плотно вставьте его.
Индикатор CHARGE снова мигает:
Установите другой аккумулятор.
Индикатор CHARGE мигает, а затем перестает мигать:
Если индикатор CHARGE гаснет из-за того, что время зарядки истекло, неисправность отсутствует.
Индикатор CHARGE снова мигает:
Данное устройство неисправно.
Индикатор CHARGE мигает, а затем перестает мигать:
Если индикатор CHARGE гаснет из-за того, что время зарядки истекло, неисправен аккумулятор, который был установлен первым.
Технические характеристики
Входные параметры 100 В - 240 В переменного тока 50/60 Гц 7 - 12 ВА 6 Вт Выходные параметры Разъем для зарядки аккумулятора: 8,4 В пост.ток 400 mА Рабочая температура От 0 °C до 40 °C Температура хранения От –20 °C до +60 °C Размеры Приблиз. 42 × 32 × 76 мм (ш/в/г) Масса Приблиз. 57 г Комплектность поставки Зарядное устройство (BC-TRV) (1) Шнур питания переменного тока (1) Набор печатной документации
BC-TRV 充電器僅適用於為 “InfoLITHIUM” 電池(V 系 ˎ 列、H 系列及 P 系列)充電。 “InfoLITHIUM” V 系列、H 系列與 P 系列電池分別具有 ˎ
標記。
本產品不適用充電鎳鎘電池或鎳氫電池。 ˎ “InfoLITHIUM”為 Sony Corporation 的商標。 ˎ
Световой индикатор состояния зарядки
充電狀態指示燈
Символ на зарядном устройстве
充電器 è 標示
Индикатор CHARGE
CHARGE 指示燈
Аккумулятор
電池
Символ на аккумуляторе
電池 è 標示
Входной разъем переменного тока
AC 電源輸入端
К сетевой розетке
連接至電源插座
Шнур питания
電源線
Конструкция и технические характеристики могут быть изменены без уведомления.
中文(繁)
感謝您購買 Sony 充電器。
操作本充電器前,請詳閱本手冊並妥善保管以備將來參考。
警告
為減少發生火災或電擊的危險,請勿讓本機暴露於雨中或受潮。 切勿將電池放在過熱的地方,如陽光下、火裡或類似的地方。
注意
請將本產品連接至適當的電源插座上。當本產品的 CHARGE 指 ˎ 示燈熄滅時,並不表示電源也同樣處於切斷狀態。若使用本產品 時出現任何問題,請立即將其從電源插座拔下,以切斷電源。 請勿將本產品放置在狹窄的地方,如牆壁與家具之間。 ˎ
使用注意事項
本設備無防塵、防濺或防水規格。
錄製內容保固說明
若因電池、充電器等裝置故障而造成無法錄製或播放,將不提供錄 製內容的補償。
禁止放置本產品之地點
使用或存放本產品時,請勿將其放置在以下地點。否則可能造成故 障。
例如汽車儀表板上或加熱裝置附近等陽光直射處,否則可能造成 ˎ 本產品變形或故障 震動強烈的地方 ˎ 電磁波或輻射線過強的地方 ˎ 沙塵過多的地方 ˎ 在海岸、其他沙塵過多或出現塵雲的地區,請避免本產品暴露在 沙塵中,否則可能造成故障。
使用注意事項
充電時,請將電池確實裝入本產品內。 ˎ 若未正確裝入電池,可能會使電池端受損。 ˎ 為了保護電池的使用壽命,請在充電完畢後將電池取出。 ˎ 請勿讓本產品掉落至地面或使其受到物理撞擊。 ˎ 請將本產品放置在遠離電視或調幅收音機的地方。 ˎ 若放置在附近,本產品產生的雜訊可能影響電視或收音機。 使用後,請將本產品從電源插座拔下。若要拔下電源線,請握住 ˎ 插頭部分將其拔出,切勿拉扯電源線。 請確定本產品的金屬部分,未接觸到任何金屬異物,否則可能會 ˎ 造成短路及本產品受損。 出國旅行時,請勿將本產品連接至電壓轉接器(旅行用轉換器), ˎ 這樣會導致設備過熱或造成其他故障。 在充電時或充電完成後,電池和本產品的溫度會升高。 ˎ
維護
若本產品沾上髒汙,請用柔軟的乾布擦拭。 ˎ 若本產品過髒,請以清潔布沾取少量中性溶劑擦拭,然後將其擦 ˎ 乾。 請勿使用稀釋劑、揮發油或酒精等溶劑,否則可能會使本產品表 ˎ 面損傷。 使用化學清潔布前,請先閱讀使用說明書。 ˎ 若使用殺蟲劑等揮發性溶劑,或長時間讓本產品接觸到橡膠或乙 ˎ 烯基質料的產品,可能造成產品功能劣化或受損。
將電池充電
將電池裝入本產品後即可充電。 * 圖例使用 V 系列電池。
1 裝入電池。
將電池的 è 標示對準充電器的 è 標示,然後依照箭頭的方向裝 入電池(參見圖 Ȏ)。
2 連接電源線至本產品及電源插座(參見圖 ȏ)。
CHARGE 指示燈(橘色)會亮起,並開始充電。 當 CHARGE 指示燈熄滅時,即表示充電已完成(一般充電)。 完全充電可延長電池的使用時間;若要完全充電,請將電池充電 時間延長約一個小時(完全充電)。
您可利用充電狀態指示燈詳細檢查充電狀態。
, í... 關, , Ć... 亮起
充電狀態指示燈 CHARGE 指示燈
立即安裝電池後 ­30 %
Ć
30 % - 60 %
Ć
60 % - 一般充電
Ć
一般充電 ­完全充電
í
完全充電後
í
拆下電池
已安裝電池時,請以相反方向滑動將電池取出。
充電時間
下表說明完全放電之電池的充電時間。
“InfoLITHIUM” 電池 V 系列
電池 NP-FV100 NP-FV70 NP-FV50 完全充電
時間
680 385 225
一般充電 時間
(620) (325) (165)
“InfoLITHIUM” 電池 H 系列
電池 NP-FH100 NP-FH70 NP-FH50 完全充電
時間
680 350 210
一般充電 時間
(620) (290) (150)
“InfoLITHIUM” 電池 P 系列
電池 NP-FP90 NP-FP71 NP-FP50 完全充電
時間
525 355 190
一般充電 時間
(465) (295) (130)
無電力電池完全充電所需的約略時間(以分鐘計)。 ˎ 括號內的數字表示一般充電所需的時間。 ˎ 有關電池使用壽命的資訊,請參閱攝影機的使用手冊。 ˎ 充電時間會因電池狀況或周圍溫度而有差異。 ˎ 表中顯示的時間是指在 25 ℃ 的周圍溫度下使用本產品充電,電 ˎ 力被攝影機所用盡之電池所需的時間。
充電溫度
充電溫度範圍介於 0 ℃ 到 40 ℃ 之間,若要獲得最高的電池效 率,建議在 10 ℃ 到 30 ℃ 的溫度範圍內進行充電。
立即使用電池
即使未完成充電,也可以從充電器取出電池立即使用,但充電時間 會影響電池使用的時間長短。
備註
若 CHARGE 指示燈未亮起,請檢查電池是否確實裝入本產品 ˎ 內。 裝入完全充電的電池後,CHARGE 指示燈會亮起一下隨即熄滅。 ˎ 長時間未使用的電池,可能需要較長的充電時間。 ˎ
出國旅行時,請勿將本產品連接至電壓轉接器(旅行用轉換器), 這樣會導致設備過熱或造成其他故障。
充電時,請將電池確實裝入本產品內。 ˎ 若未正確裝入電池,可能會使電池端受損。 ˎ 為了保護電池的使用壽命,請在充電完畢後將電池取出。 ˎ 請勿讓本產品掉落至地面或使其受到物理撞擊。 ˎ 請將本產品放置在遠離電視或調幅收音機的地方。 ˎ 若放置在附近,本產品產生的雜訊可能影響電視或收音機。 使用後,請將本產品從電源插座拔下。若要拔下電源線,請握住 ˎ 插頭部分將其拔出,切勿拉扯電源線。 請確定本產品的金屬部分,未接觸到任何金屬異物,否則可能會 ˎ 造成短路及本產品受損。 出國旅行時,請勿將本產品連接至電壓轉接器(旅行用轉換器) ˎ 這樣會導致設備過熱或造成其他故障。 在充電時或充電完成後,電池和本產品的溫度會升高。 ˎ
維護
若本產品沾上髒汙,請用柔軟的乾布擦拭。 ˎ 若本產品過髒,請以清潔布沾取少量中性溶劑擦拭,然後將其擦 ˎ 乾。 請勿使用稀釋劑、揮發油或酒精等溶劑,否則可能會使本產品表 ˎ 面損傷。 使用化學清潔布前,請先閱讀使用說明書。 ˎ 若使用殺蟲劑等揮發性溶劑,或長時間讓本產品接觸到橡膠或乙 ˎ 烯基質料的產品,可能造成產品功能劣化或受損。
將電池充電
將電池裝入本產品後即可充電。 * 圖例使用 V 系列電池。
1 裝入電池。
將電池的 è 標示對準充電器的 è 標示,然後依照箭頭的方向裝 入電池(參見圖 Ȏ)。
2 連接電源線至本產品及電源插座(參見圖 ȏ)。
CHARGE 指示燈(橘色)會亮起,並開始充電。 CHARGE 指示燈熄滅時,即表示充電已完成(一般充電)。 完全充電可延長電池的使用時間;若要完全充電,請將電池充電 時間延長約一個小時(完全充電)。
您可利用充電狀態指示燈詳細檢查充電狀態。
, í... 關, , Ć... 亮起
充電狀態指示燈 CHARGE 指示燈
立即安裝電池後 - 30 %
Ć
30 % - 60 %
Ć
60 % - 一般充電
Ć
一般充電 - 完全充電
í
完全充電後
í
拆下電池
已安裝電池時,請以相反方向滑動將電池取出。
充電時間
下表說明完全放電之電池的充電時間。
“InfoLITHIUM” 電池 V 系列
電池 NP-FV100 NP-FV70 NP-FV50 完全充電
時間
680 385 225
一般充電 時間
(620) (325) (165)
“InfoLITHIUM” 電池 H 系列
電池 NP-FH100 NP-FH70 NP-FH50 完全充電
時間
680 350 210
一般充電 時間
(620) (290) (150)
“InfoLITHIUM” 電池 P 系列
電池 NP-FP90 NP-FP71 NP-FP50 完全充電
時間
525 355 190
一般充電 時間
(465) (295) (130)
無電力電池完全充電所需的約略時間(以分鐘計)。 ˎ 括號內的數字表示一般充電所需的時間。 ˎ 有關電池使用壽命的資訊,請參閱攝影機的使用手冊。 ˎ 充電時間會因電池狀況或周圍溫度而有差異。 ˎ 表中顯示的時間是指在 25 的周圍溫度下使用本產品充電,電 ˎ 力被攝影機所用盡之電池所需的時間。
充電溫度
充電溫度範圍介於 0 40 之間,若要獲得最高的電池效 率,建議在 10 30 的溫度範圍內進行充電。
立即使用電池
即使未完成充電,也可以從充電器取出電池立即使用,但充電時間 會影響電池使用的時間長短。
備註
CHARGE 指示燈未亮起,請檢查電池是否確實裝入本產品 ˎ 內。 裝入完全充電的電池後,CHARGE 指示燈會亮起一下隨即熄滅。 ˎ 長時間未使用的電池,可能需要較長的充電時間。 ˎ
出國旅行時,請勿將本產品連接至電壓轉接器(旅行用轉換器) 這樣會導致設備過熱或造成其他故障。
故障排除
當 CHARGE 指示燈閃爍時,請按照下表進行檢查。 為長時間未使用的電池充電時,在極少數的情況下 CHARGE 指示 燈可能會閃爍。 若發生此情形,請重新安裝電池,然後重新充電一次。
CHARGE 指示燈有兩種閃爍方式。
緩慢閃爍:每隔 1.5 秒亮起並熄滅 快速閃爍:每隔 0.15 秒亮起並熄滅 故障排除操作會因 CHARGE 指示燈的閃爍方式而異。
CHARGE 指示燈緩慢閃爍時
充電暫停中。本產品處於待命狀態。 若室內溫度超過適當的溫度範圍,將自動停止充電。 當室內溫度回到適當的範圍後,CHARGE 指示燈即會亮起並開始 充電。 建議在 10 ℃ 到 30 ℃ 的溫度範圍內進行充電。
CHARGE 指示燈快速閃爍時
請按照下表進行檢查。
請就近向 Sony 經銷商洽詢,處理可能發生故障的產品。
取出正在充電的電池,然後將該電池重新裝好。
CHARGE 指示燈仍出現閃爍: 
安裝其他電池。
CHARGE 指示燈亮起且不再閃爍: 
若 CHARGE 指示燈熄滅是因已超 過充電時間,則表示問題解決。
CHARGE 指示燈仍出現閃爍: 
問題出自本產品。
CHARGE 指示燈亮起且不再閃爍: 
若 CHARGE 指示燈熄滅是因已超 過充電時間,則表示第一顆電池 有問題。
規格
額定輸入 100 V - 240 V AC 50/60 Hz 7 - 12 VA 6 W 額定輸出 電池充電端:
8.4 V DC 400 mA 操作溫度 0 ℃ 到 40 ℃ 存放溫度 –20 ℃ 到 +60 ℃ 尺寸 約 42 × 32 × 76 mm(寬/高/深) 質量 約 57 g 所含物品 電池充電器 (BC-TRV) (1) AC 電源線 (1) 成套印刷文件
設計和規格有所變更時,恕不另行奉告。
FKDUJH#Გ㧮
CHARGE حﺎﺒﺼﳌا
㊓ⳮጚ#è#㥆⟆
è
ﻦﺣﺎﺸﻟا ﺔﻣﻼﻋ
DF#Ɐᴏ#្ⱺ
ددﱰﳌا رﺎﻴﺘﻟا لﺎﺧدإ فﺮﻃ
↧὞#㑂☦㞢ᵆ
يراﺪﺠﻟا ددﱰﳌا رﺎﻴﺘﻟا ﺬﺧﺄﻣ ﱃا
ⳮ⮺#㐾ᧆ
ﺔﻗﺎﻄﻟا ﻚﻠﺳ
ℚ㘚ẖ#㠓
ﺔﻳرﺎﻄﺒﻟا
ℚ㘚ẖ#è#㥆⟆
è
ﺔﻳرﺎﻄﺒﻟا ﺔﻣﻼﻋ
EF0WUY#⚧㮧␣#㠠㉻ᢧᴋ#%LqirOLWKLXP%#⚧㮧␣#㶠㇏##ˎ 㠠㉻ぇ⑃#⬣ㄠ㿗#ⲏ#ㇿ⴬ᴿᵛ+Y#ⵓ␣㏿/#K#ⵓ␣㏿#⚆#S# ⵓ␣㏿,1 %LqirOLWKLXP%#Y#ⵓ␣㏿/#K#ⵓ␣㏿#⚆#S#ⵓ␣㏿#⚧㮧␣##ˎ 㶠ぇᴋ#ᙸᙸ# /# /#⚆# #␿㫣ᙷ# ㇿ⴬ᴿᵛ1 ❯#ᢧᢧᴋ#ᴿ㥿#㣫ὓ㴣#㬷ㇼ#₇ᴋ#ᴿ㥿#Ⓥ㬿#㿏㇫ὓ⇳㇫ὓ#㬷ㇼ##ˎ ⚧㮧␣#㶠ㆻ#㠠㉻㿏ᴋ#󰶈ぇᴋ#⬣ㄠ㿗#ⲏ#〽⴬ᴿᵛ1 %LqirOLWKLXP%#ㆷ#Vrq|#Frusrudwlrq㇏#⬸㻓ㇼᴿᵛ1#ˎ
عﻮﻨﻟا ﻦﻣ ﺔﻳرﺎﻄﺒﻟا ﻦﺤﺸﻟ ﻻإ ˎ BC-TRV ﺔﻳرﺎﻄﺒﻟا ﻦﺣﺎﺷ لﻌﺘﺳا ﻦﻜ ﻻ
.(P ﺔﻋﻮﻤﺠﳌاو H ﺔﻋﻮﻤﺠﳌاو V ﺔﻋﻮﻤﺠﳌا) "InfoLITHIUM"
عﻮﻨﻟا ﻦﻣ ﺔﻳرﺎﻄﺒﻟا ﻦﻣ ˎ P ﺔﻋﻮﻤﺠﳌاو H ﺔﻋﻮﻤﺠﳌاو V ﺔﻋﻮﻤﺠﳌا ﻦﻣ ﻞﻛ ﲆﻋ ﺪﺟﻮﻳ
. و و تﺎﻣﻼﻌﻟا "InfoLITHIUM"
ﻞﻜﻴﻧ عﻮﻧ وأ مﻮﻴﻣدﺎﻛ ﻞﻜﻴﻨﻟا عﻮﻧ ﻦﻣ ﺔﻳرﺎﻄﺑ ﻦﺤﺸﻟ ةﺪﺣﻮﻟا هﺬﻫ لﻌﺘﺳا ﻦﻜ ﻻ ˎ
.ﺪﻌﻣ ﺪﻳرﺪﻴﻫ
. ˎ Sony ﻮﺳ ﺔﻛﴩﻟ ﺔﻳرﺎﺠﺗ ﺔﻣﻼﻋ ﻲﻫ "InfoLITHIUM" ﺔﻣﻼﻌﻟا
㊓ⳮ#▫㗆#㥆⟆᧛#Გ㧮
ﻦﺤﺸﻟا ﺔﻟﺎﺣ ةرﺎﺷإ حﺎﺒﺼﻣ
㩆቗⪞
Vrq|#⚧㮧␣#㠠㉻ᢧ⏳#៣ㇼ㿫#㍳⯋⮓#ᚇ⬣㿠ᴿᵛ1
⚧㮧␣#㠠㉻ᢧ⏳#㈈Ṑ㿏ᢧ#㉻ぇ#❯#⮛⓼⮓⏳#㈏#ㇴ᝗#ᬏ㎈ぇ# 㚯᝗㿗#ⲏ#ㇿḻ⋔#㈏#❫᝷㿫#㍳ⵤⵓ゛1
ᆧᇊ
䃋㈣#₇ᴋ#ᚇ㉻㇏#ㅻ䁏ㆻ#㍻㇫ᢧ#ㅻ㿫#㈜㣏⏳#⢻#₇ᴋ#⴬ᢧぇ# ᯯ㠓ⵓ㬛㐷#⿁ḻ⋔#㿏っ#㍳ⵤⵓ゛1 ⚧㮧␣⏳#㿾⣒/#⟿#Ὠᝳᚐㆷ#ᝳḻ㿓#にぇᯯ㠓ⵓ㬛㐷#␿ⵤⵓ゛1
ⷦⱂ
❯#ᢧᢧᴋ#⬣ㄠᙷᴜ㿓#✴⓫#㧏⮳㴯ぇ#でᜧ㿫#㍳ⵤⵓ゛1#❯##ˎ ᢧᢧ㇏#FKDUJH#∟㽻ᙷ#ᤳ㐻#᜴ㄧ⇳ḻ#㉻ㅇㆷ#㚟ᵟẏ㐷# ⿁⴬ᴿᵛ1#❯#ᢧᢧ㇏#⬣ㄠ㎈ぇ#▯㊓ᙷ#⚓⭔㿏⓫/#✴⓫# 㧏⮳㴯⋓⟷㮧#㾃≣ᡯ⏳#⧈⾻⮓#㉻ㅇㆻ#㚟ᵟ㿠ᴿᵛ1 ✴ᝳ#ᙷ៣#⬣㇫#Ὠ㇏#㋸ㆷ#ᝬᙻぇ⮓ᴋ#❯#ᢧᢧ⏳#⬣ㄠ㿏㐷##ˎ ␿ⵤⵓ゛1
▖⮓▫#ⷦⱂ▖㩗
⇢#ጚጚ⪺᝾#ℓ⺮/#ℓⳫ#󰪛᝾#ℓ✂#▖⩻ⱞ#⪰➟ឲ៎1
ጚᵇᤆ#ᖞ⮓…⪺#៪㩆#⇞⺇
ᢧ⋔#₇ᴋ#㈣⭔#⟿ᴜ㇫#⚧㮧␣#㶠/#⚧㮧␣#㠠㉻ᢧ#Ὠ㇏#゛㈈Ṑㆳ⋓# ㇯㿓#᛺㇫#⾻ᵃ#᜴ㄧぇᴋ#ᢧ⋔ẓ#ᬫㄠ△ㆻ#❫⬸㿗#ⲏ#〽⴬ᴿᵛ1
⇢#ጚጚṦ#᤺⪞☆᝾#⨲ᤂ᝾#ᇝ
❯#ᢧᢧᴋ#⬣ㄠ#₇ᴋ#❫᝷㿗#ῃぇ#ᵛ㇃ᝳ#ᚐㆷ#㈜Ⰳぇᴋ#ệ㐷# ␿ⵤⵓ゛1#ᡯ≾ᜃ#㿏⓫#゛㈈Ṑㆻ#㆗⚓㿗#ⲏ#ㇿ⴬ᴿᵛ1
❯#ᢧᢧ⏳#᜻ᢧ㶇⬸㇏#㐸⬣ឈ⮗ᬫ#₇ᴋ#ᬓ⚠ᢧ៣#ᡳ㜏ぇ#ệ⓫##ˎ ✷䂌#₇ᴋ#゛㈈Ṑㆻ#㆗⚓㿗#ⲏ#ㇿ⴬ᴿᵛ1 ᝳḻ㿓#㐻Ṑ㇫#ㇿᴋ#ᝪ#ˎ ᚌ㿓#㉻㈇ᢧ㈜#₇ᴋ#⚠⬣⮗ぇ#ᯯ㠓ẏᴋ#ᝪ#ˎ ┟∏ᙷ#⑅ㆷ#ᝪ#ˎ 㿫✷#₇ᴋ#ᢧ㬷#┟∏ᙷ#⑅ㆷ#ᝪ/#₇ᴋ#⒳㐷ᙷ#⚓⭔㿏ᴋ#ᝪぇᴋ# ┟∏#₇ᴋ#⒳㐷⋓⟷㮧#ᢧᢧ⏳#❫䂯㿫#㍳ⵤⵓ゛1#゛㈈Ṑ㇏# ㄧ⊛ᙷ#ㇿ⴬ᴿᵛ1
▖⮓▫#ⷦⱂ▖㩗
⚧㮧␣#㶠ㆻ#㠠㉻㿗#ῃぇᴋ#❯#ᢧᢧぇ#⚧㮧␣#㶠ㆻ#ᵟᵟ䇿##ˎ ⟷㚠㿫#㍳ⵤⵓ゛1 ⚧㮧␣#㶠㇫#ィ⚋⏫ᜃ#⟷㚠ẏ㐷#⿁ㆳ⓫#⚧㮧␣#ᵟ㈇ᙷ#Ⰷ⬸ẗ##ˎ ⲏ#ㇿ⴬ᴿᵛ1 ⚧㮧␣#㶠ㆻ#❫䂯㿏ᢧ#ㅻ㿫⮓#㠠㉻㇫#セ⍃ẓ#ῃぇᴋ#❯##ˎ ᢧᢧ⋓⟷㮧#㊓ᛧ㿫#㍳ⵤⵓ゛1 ❯#ᢧᢧ⏳#‟〫↟␣ᛧᬏ#ᢧ᜻㉸㇯#㠠ᜠㆻ#ᙷ㿏㐷#␿ⵤⵓ゛1#ˎ ❯#ᢧᢧᴋ#WY#₇ᴋ#DP#ⲏⵗᢧ⋓⟷㮧#‟〫㐻#ᝪぇ#ệⵤⵓ゛1#ˎ WY#₇ᴋ#⇳ᾋ゛ᙷ#ᙷᣃ㇫#ㇿᴋ#᜴ㄧぇᴋ#❯#ᢧᢧ⋓⟷㮧# ᯯ㇫㏿ᙷ#Ὓ〫ᙷᴋ#᜴ㄧᙷ#ㇿ⴬ᴿᵛ1 ⬣ㄠ#䄻ぇᴋ#✴⓫#㧏⮳㴯⋓⟷㮧#❯#ᢧᢧ⏳#⧈⾻#㍳ⵤⵓ゛1#㉻ㅇ##ˎ 㧋ὓ⏳#⧈ㆻ#ῃぇᴋ#㾃≣ᡯ#❯㜫⏳#㈘᝗#ᵰᜟ㍳ⵤⵓ゛1#㉿ᵷ⋓# ㉻ㅇ#㧋ὓ⏳#㈘᝗#ᵰᢧ㐷#␿ⵤⵓ゛1 ❯#ᢧᢧ㇏#᡿Ⰴ#⟷⟻ぇ#᡿Ⰴ㇫#ᵶ㐷#⿁ḻ⋔#㿏ⵤⵓ゛1#᡿Ⰴ㇫##ˎ ㊈㞀㿏⓫#ⱳ㴯ᙷ#⚓⭔㿫⮓#❯#ᢧᢧᙷ#Ⰷ⬸ẗ#ⲏ#ㇿ⴬ᴿᵛ1 㿫ワ#っ䀀#ⵓぇᴋ#㉻⿌#〫ᶈ㮧+っ䀀ㄠ#✷⿌ᢧ,ぇ#❯#ᢧᢧ⏳##ˎ でᜧ㿏㐷#␿ⵤⵓ゛1#㇫᛺ㆷ#ᝳに㇫ᬏ#ᵛ⏯#゛㈈Ṑㆻ#㝿∏㿗#ⲏ# ㇿ⴬ᴿᵛ1 ⚧㮧␣#㶠#⚆#❯#ᢧᢧᴋ#㠠㉻㎈#₇ᴋ#㠠㉻#㐸䄻ぇ#↟ᛧㅃ㐿#ⲏ##ˎ ㇿ⴬ᴿᵛ1
Ⰺ⺪⇞✂
❯#ᢧᢧᙷ#゛びẏ⓫/#⟷ὓ≴᝗#␿⏯#㜓ㆻ#⬣ㄠ㿫⮓#ᵝ⾻##ˎ ㍳ⵤⵓ゛1 ❯#ᢧᢧᙷ#ⵣ㿏ᜃ#゛びẓ#᜴ㄧぇᴋ#Ⰳ≀㇏#㎈⮨#⮯㊓⏳#㉸ⵗ##ˎ 㜓ㆻ#⬣ㄠ㿫⮓#ᵝ⾻ᬯ#䄻/#␿⏯#㜓ㆳ⋓#ᵝ⾻ᬫ#㍳ⵤⵓ゛1 ❯#ᢧᢧ㇏#㻓⓫ㆻ#Ⰷ⬸ⵓ㬣#ⲏ#ㇿㆳ☷⋓#ⵓ᭿/#✛㊗/#⿃㧋ィ##ˎ Ὠㆷ#⬣ㄠ㿏㐷#␿ⵤⵓ゛1 䃋㿐㊓㻿㇏#㜤Ⰳㄠ#㜓ㆻ#⬣ㄠ㿏ᴋ#᜴ㄧぇᴋ#ᡯ᛺㇏##ˎ ⬣ㄠ⮛⓼⮓⏳#㚯㋧㿫#㍳ⵤⵓ゛1 ⬫㠠㊓シ#ᚐㆷ#䆏⚓⮨#ㄠ㊓⏳#⬣ㄠ㿏ᛧᬏ#❯#ᢧᢧ⏳#᝗▫##ˎ ₇ᴋ#⢻ᵇ#㊓㻿ᝳ#㈜ᢧᙻ#㊈㞀ⵓ㬛⓫#❯#ᢧᢧ⏳#に䃋#₇ᴋ# Ⰷ⬸ⵓ㬛ᴋ#ㅇ㇯㇫#Ạᴿᵛ1
ℚ㘚ẖ#㠓Ⱞ#㊓ⳮ㩂ᴎ὞
❯#ᢧᢧぇ#⟷㚠㿫⮓#⚧㮧␣#㶠ㆻ#㠠㉻㿠ᴿᵛ1 *#ᡯ␳㇏#⚧㮧␣#㶠ㆷ#Y#ⵓ␣㏿ㇼᴿᵛ1
1# ℚ㘚ẖ#㠓Ⱞ#≪ㄓ㩓ឲ៎1#
⚧㮧␣㇏#è#␿㫣⏳#㠠㉻ᢧ㇏#è#␿㫣#⚠䀜ᝳ#⑕㠋〫⮓#䃋⬫㻓# ⚠䀜ㆳ⋓#⬴ㇼ㿠ᴿᵛ+ᡯ␳#Ȏ#㚯㋧,1
2# ⇢#ጚጚ⪺#ⳮ⮺#㐾ᧆṦ#⫚ᆚ㩆#㮮#↧὞#㑂☦㞢⪺#
⫚ᆚ㩓ឲ៎+ዢẦ#ȏ#ㄢⵚ,1
FKDUJH#∟㽻+゛⊃㐷⭀,ᙷ#㊇Ὠ㿏᝗#㠠㉻㇫#ⵓ㈈Ạᴿᵛ1 FKDUJH#∟㽻ᙷ#ᤳ㐻#᜴ㄧぇᴋ#㰬⬸㇏#㠠㉻㇫#セ⍃ẓ# ᛺ㇼᴿᵛ+⟎⮓㊓ⳮ,1 㰬⬸#ⵓ❫ᵛ#󰵬#゛∏#⚧㮧␣#㶠ㆻ#⬣ㄠ㿗#ⲏ#ㇿᜃ#㿫#㍳ᴋ# ⑃㠠㉻ㆻ#ㅻ㿫⮓ᴋ#⚧㮧␣#㶠ㆻ#⿴#㿓#ⵓᙻ#󰵬#㠠㉻㿫#㍳ⵤⵓ゛ +Ặ㊓ⳮ,1
㠠㉻#⬸㭓#㻓ⵓὨ#∟㽻⋓#㠠㉻#⬸㭓⏳#󰵬#⬸⮯㿏ᜃ#䃌㇯㿗#ⲏ# ㇿ⴬ᴿᵛ1
/#í111#゛㽻/# /#Ć111#㊇Ὠ
㠠㉻#⬸㭓#㻓ⵓὨ#∟㽻FKDUJH#∟㽻
⚧㮧␣#㶠ㆻ#⟷㚠㿓# 㐸䄻#0#63#(
Ć
63#(#0#93#(
Ć
93#(#0#ⵛㄠ㠠㉻#
Ć
ⵛㄠ㠠㉻#0#⑃㠠㉻#
í
⑃㠠㉻#䄻#
í
ℚ㘚ẖ#㠓Ⱞ#ⴆᅚ㩂ᴎ὞
⟷㚠㿗#ῃ㇏#⚏ᵷ#⚠䀜ㆳ⋓#ⴣ⇳㇫ὓⵓ㦓⮓#⚧㮧␣#㶠ㆻ# ″〫ᬼᴿᵛ1
㊓ⳮ#⟆ხ
ᵛ㇃#㻓ᴋ#セ㉻䇿#⚠㉻ẓ#⚧㮧␣#㶠ぇ#ᵷ㿓#㠠㉻#ⵓᙻㆻ# ❫っ㎄ᴿᵛ1
%LqirOLWKLXP%#ℚ㘚ẖ#㠓#Y#⟆ẖ⹲#
⚧㮧␣#㶠 QS0IY433 QS0IY:3 QS0IY83 ⑃㠠㉻#ⵓᙻ 9;3 6;8 558 ⵛㄠ㠠㉻#
ⵓᙻ
+953, +658, +498,
%LqirOLWKLXP%#ℚ㘚ẖ#㠓#K#⟆ẖ⹲
⚧㮧␣#㶠 QS0IK433 QS0IK:3 QS0IK83 ⑃㠠㉻#ⵓᙻ 9;3 683 543 ⵛㄠ㠠㉻#
ⵓᙻ
+953, +5<3, +483,
%LqirOLWKLXP%#ℚ㘚ẖ#㠓#S#⟆ẖ⹲
⚧㮧␣#㶠 QS0IS<3 QS0IS:4 QS0IS83 ⑃㠠㉻#ⵓᙻ 858 688 4<3 ⵛㄠ㠠㉻#
ⵓᙻ
+798, +5<8, +463,
Ⰳ┟ẓ#⚧㮧␣#㶠ㆻ#セ㉻䇿#㠠㉻㿏ᢧ#ㅻ㿓#ᵷ∬㉸㇯#ⵓᙻ+⟻,#ˎ +⑃㠠㉻#ⵓᙻ,1 ᝻䂯ᬫ㇏#Ⲣ㈇ᴋ#ⵛㄠ㠠㉻ㆻ#ㅻ㿓#ⵓᙻㆻ#ᬏ㬷ᬼᴿᵛ+ⵛㄠ㠠㉻##ˎ ⵓᙻ,1 ⚧㮧␣#ⲏ⓼ぇ#᝷㿓#󰵬#⬸⮯㿓#ᬫㄠㆷ#⢻ᾋ゛#㣫Ⓥ⇳㇏##ˎ ⬣ㄠ⮛⓼⮓⏳#㚯㋧㿏ⵤⵓ゛1 ⚧㮧␣#㶠㇏#⬸㭓#₇ᴋ#㍳ㅻ#ゟḻぇ#ᾧ⇳#㠠㉻#ⵓᙻ㇫#ᵣ⇳㐿#ⲏ##ˎ ㇿ⴬ᴿᵛ1 㻓ⵓẓ#ⵓᙻㆷ#⢻ᾋ゛#㣫Ⓥ⇳⋓#Ⰳ┟ẓ#⚧㮧␣#㶠ㆻ#58##ˎ ℃㇏# ㍳ㅻ#ゟḻぇ⮓#❯#ᢧᢧ⏳#⬣ㄠ㿫⮓#㠠㉻㿏ᢧ#ㅻ㿓#᛺ㇼᴿᵛ1
㊓ⳮ#⬒᢮#
㠠㉻ぇ#ᵷ㿓#ゟḻ#✋ㅻᴋ#3#73#ㇼᴿᵛ1#⚧㮧␣㇏#䄟㆟ㆻ# 㟓ᵷ⋓#㿏ᢧ#ㅻ㿓#᠃㈜#㠠㉻#ゟḻ#✋ㅻᴋ#43#63#ㇼᴿᵛ1
ℚ㘚ẖ#㠓Ⱞ#⟊♷㩂ᅶ#▖⮓㩂ᴎ὞
㠠㉻㇫#セ⍃ẏ㐷#⿁󰵬⇳ḻ#❯#ᢧᢧ⋓⟷㮧#⚧㮧␣#㶠ㆻ#㊓ᛧ㿫⮓# ⬣ㄠ㿗#ⲏ#ㇿ⴬ᴿᵛ1#ᡯ≾㐷⑃/#㠠㉻#ⵓᙻㆷ#⚧㮧␣#㶠ㆻ#⬣ㄠ㿗# ⲏ#ㇿᴋ#ⵓᙻぇ#へ䀜ㆻ#㎄ᴿᵛ1
㜓ㆻ#⬣ㄠ㿫⮓#ᵝ⾻ᬯ#䄻/#␿⏯#㜓ㆳ⋓#ᵝ⾻ᬫ#㍳ⵤⵓ゛1 ❯#ᢧᢧ㇏#㻓⓫ㆻ#Ⰷ⬸ⵓ㬣#ⲏ#ㇿㆳ☷⋓#ⵓ᭿/#✛㊗/#⿃㧋ィ##ˎ Ὠㆷ#⬣ㄠ㿏㐷#␿ⵤⵓ゛1 䃋㿐㊓㻿㇏#㜤Ⰳㄠ#㜓ㆻ#⬣ㄠ㿏ᴋ#᜴ㄧぇᴋ#ᡯ᛺㇏##ˎ ⬣ㄠ⮛⓼⮓⏳#㚯㋧㿫#㍳ⵤⵓ゛1 ⬫㠠㊓シ#ᚐㆷ#䆏⚓⮨#ㄠ㊓⏳#⬣ㄠ㿏ᛧᬏ#❯#ᢧᢧ⏳#᝗▫##ˎ ₇ᴋ#⢻ᵇ#㊓㻿ᝳ#㈜ᢧᙻ#㊈㞀ⵓ㬛⓫#❯#ᢧᢧ⏳#に䃋#₇ᴋ# Ⰷ⬸ⵓ㬛ᴋ#ㅇ㇯㇫#Ạᴿᵛ1
ℚ㘚ẖ#㠓Ⱞ#㊓ⳮ㩂ᴎ὞
❯#ᢧᢧぇ#⟷㚠㿫⮓#⚧㮧␣#㶠ㆻ#㠠㉻㿠ᴿᵛ1 *#ᡯ␳㇏#⚧㮧␣#㶠ㆷ#Y#ⵓ␣㏿ㇼᴿᵛ1
1# ℚ㘚ẖ#㠓Ⱞ#≪ㄓ㩓ឲ៎1#
⚧㮧␣㇏#è#␿㫣⏳#㠠㉻ᢧ㇏#è#␿㫣#⚠䀜ᝳ#⑕㠋〫⮓#䃋⬫㻓# ⚠䀜ㆳ⋓#⬴ㇼ㿠ᴿᵛ+ᡯ␳#Ȏ#㚯㋧,1
2# ⇢#ጚጚ⪺#ⳮ⮺#㐾ᧆṦ#⫚ᆚ㩆#㮮#↧὞#㑂☦㞢⪺#
⫚ᆚ㩓ឲ៎+ዢẦ#ȏ#ㄢⵚ,1
FKDUJH#∟㽻+゛⊃㐷⭀,ᙷ#㊇Ὠ㿏᝗#㠠㉻㇫#ⵓ㈈Ạᴿᵛ1 FKDUJH#∟㽻ᙷ#ᤳ㐻#᜴ㄧぇᴋ#㰬⬸㇏#㠠㉻㇫#セ⍃ẓ# ᛺ㇼᴿᵛ+⟎⮓㊓ⳮ,1 㰬⬸#ⵓ❫ᵛ#󰵬#゛∏#⚧㮧␣#㶠ㆻ#⬣ㄠ㿗#ⲏ#ㇿᜃ#㿫#㍳ᴋ# ⑃㠠㉻ㆻ#ㅻ㿫⮓ᴋ#⚧㮧␣#㶠ㆻ#⿴#㿓#ⵓᙻ#󰵬#㠠㉻㿫#㍳ⵤⵓ゛ +Ặ㊓ⳮ,1
㠠㉻#⬸㭓#㻓ⵓὨ#∟㽻⋓#㠠㉻#⬸㭓⏳#󰵬#⬸⮯㿏ᜃ#䃌㇯㿗#ⲏ# ㇿ⴬ᴿᵛ1
/#í111#゛㽻/# /#Ć111#㊇Ὠ
㠠㉻#⬸㭓#㻓ⵓὨ#∟㽻FKDUJH#∟㽻
⚧㮧␣#㶠ㆻ#⟷㚠㿓# 㐸䄻#0#63#(
Ć
63#(#0#93#(
Ć
93#(#0#ⵛㄠ㠠㉻#
Ć
ⵛㄠ㠠㉻#0#⑃㠠㉻#
í
⑃㠠㉻#䄻#
í
ℚ㘚ẖ#㠓Ⱞ#ⴆᅚ㩂ᴎ὞
⟷㚠㿗#ῃ㇏#⚏ᵷ#⚠䀜ㆳ⋓#ⴣ⇳㇫ὓⵓ㦓⮓#⚧㮧␣#㶠ㆻ# ″〫ᬼᴿᵛ1
㊓ⳮ#⟆ხ
ᵛ㇃#㻓ᴋ#セ㉻䇿#⚠㉻ẓ#⚧㮧␣#㶠ぇ#ᵷ㿓#㠠㉻#ⵓᙻㆻ# ❫っ㎄ᴿᵛ1
%LqirOLWKLXP%#ℚ㘚ẖ#㠓#Y#⟆ẖ⹲#
⚧㮧␣#㶠 QS0IY433 QS0IY:3 QS0IY83 ⑃㠠㉻#ⵓᙻ 9;3 6;8 558 ⵛㄠ㠠㉻#
ⵓᙻ
+953, +658, +498,
%LqirOLWKLXP%#ℚ㘚ẖ#㠓#K#⟆ẖ⹲
⚧㮧␣#㶠 QS0IK433 QS0IK:3 QS0IK83 ⑃㠠㉻#ⵓᙻ 9;3 683 543 ⵛㄠ㠠㉻#
ⵓᙻ
+953, +5<3, +483,
%LqirOLWKLXP%#ℚ㘚ẖ#㠓#S#⟆ẖ⹲
⚧㮧␣#㶠 QS0IS<3 QS0IS:4 QS0IS83 ⑃㠠㉻#ⵓᙻ 858 688 4<3 ⵛㄠ㠠㉻#
ⵓᙻ
+798, +5<8, +463,
Ⰳ┟ẓ#⚧㮧␣#㶠ㆻ#セ㉻䇿#㠠㉻㿏ᢧ#ㅻ㿓#ᵷ∬㉸㇯#ⵓᙻ+⟻,#ˎ +⑃㠠㉻#ⵓᙻ,1 ᝻䂯ᬫ㇏#Ⲣ㈇ᴋ#ⵛㄠ㠠㉻ㆻ#ㅻ㿓#ⵓᙻㆻ#ᬏ㬷ᬼᴿᵛ+ⵛㄠ㠠㉻##ˎ ⵓᙻ,1 ⚧㮧␣#ⲏ⓼ぇ#᝷㿓#󰵬#⬸⮯㿓#ᬫㄠㆷ#⢻ᾋ゛#㣫Ⓥ⇳㇏##ˎ ⬣ㄠ⮛⓼⮓⏳#㚯㋧㿏ⵤⵓ゛1 ⚧㮧␣#㶠㇏#⬸㭓#₇ᴋ#㍳ㅻ#ゟḻぇ#ᾧ⇳#㠠㉻#ⵓᙻ㇫#ᵣ⇳㐿#ⲏ##ˎ ㇿ⴬ᴿᵛ1 㻓ⵓẓ#ⵓᙻㆷ#⢻ᾋ゛#㣫Ⓥ⇳⋓#Ⰳ┟ẓ#⚧㮧␣#㶠ㆻ#58##ˎ ㇏# ㍳ㅻ#ゟḻぇ⮓#❯#ᢧᢧ⏳#⬣ㄠ㿫⮓#㠠㉻㿏ᢧ#ㅻ㿓#᛺ㇼᴿᵛ1
㊓ⳮ#⬒᢮#
㠠㉻ぇ#ᵷ㿓#ゟḻ#✋ㅻᴋ#3#73#ㇼᴿᵛ1#⚧㮧␣㇏#䄟㆟ㆻ# 㟓ᵷ⋓#㿏ᢧ#ㅻ㿓#᠃㈜#㠠㉻#ゟḻ#✋ㅻᴋ#43#63#ㇼᴿᵛ1
ℚ㘚ẖ#㠓Ⱞ#⟊♷㩂ᅶ#▖⮓㩂ᴎ὞
㠠㉻㇫#セ⍃ẏ㐷#⿁󰵬⇳ḻ#❯#ᢧᢧ⋓⟷㮧#⚧㮧␣#㶠ㆻ#㊓ᛧ㿫⮓# ⬣ㄠ㿗#ⲏ#ㇿ⴬ᴿᵛ1#ᡯ≾㐷⑃/#㠠㉻#ⵓᙻㆷ#⚧㮧␣#㶠ㆻ#⬣ㄠ㿗# ⲏ#ㇿᴋ#ⵓᙻぇ#へ䀜ㆻ#㎄ᴿᵛ1
ㄢᇊ
FKDUJH#∟㽻ᙷ#㊇Ὠ㿏㐷#⿁ᴋ#᜴ㄧぇᴋ#❯#ᢧᢧぇ#⚧㮧␣##ˎ 㶠㇫#ᵟᵟ䇿#⟷㚠ẏ〿ᴋ㐷#䃌㇯㿫#㍳ⵤⵓ゛1 ⑃㠠㉻ẓ#⚧㮧␣#㶠㇫#⮛㣏ẓ#᜴ㄧぇᴋ#FKDUJH#∟㽻ᙷ#㿓#⛿##ˎ ㊇Ὠ㿓#䄻#ᤳ㑈ᴿᵛ1 ㈜ᢧᙻ#⬣ㄠ㿏㐷#⿁ㆷ#⚧㮧␣#㶠ㆷ#❫㰬#ῃ❫ᵛ#㠠㉻ぇ#ⵓᙻ㇫##ˎ 󰵬#ᛯ␫#ⲏ#ㇿ⴬ᴿᵛ1
㿫ワ#っ䀀#ⵓぇᴋ#㉻⿌#〫ᶈ㮧+っ䀀ㄠ#✷⿌ᢧ,ぇ#❯#ᢧᢧ⏳# でᜧ㿏㐷#␿ⵤⵓ゛1#㇫᛺ㆷ#ᝳに㇫ᬏ#ᵛ⏯#゛㈈Ṑㆻ#㝿∏㿗#ⲏ# ㇿ⴬ᴿᵛ1
•ⴆ㩞ᆚ
FKDUJH#∟㽻ᙷ#㊇⓯㿏ᴋ#᜴ㄧぇᴋ#ᵛ㇃#㚟㴯⏳#䃌㇯㿫# ㍳ⵤⵓ゛1 ㈜ᢧᙻ#⬣ㄠ㿏㐷#⿁ㆷ#⚧㮧␣#㶠ㆻ#㠠㉻㿗#ῃぇᴋ#ὓ△ᜃ# FKDUJH#∟㽻ᙷ#㊇⓯㿏ᴋ#᜴ㄧᙷ#ㇿ⴬ᴿᵛ1 ᡯ≧#᜴ㄧぇᴋ#❯#㊓㻿ㆳ⋓⟷㮧#⚧㮧␣#㶠ㆻ#⟻␣㿿ᵛᙷ#ᵛⵓ# ㈜㚠㿏᝗#㠠㉻㿏っ#㍳ⵤⵓ゛1
FKDUJH#Გ㧮᝾#᤺ც⺪#ℓ⟇Ⱖᵆ#⳺ὢ㩓ឲ៎1
㜓㜓䇿#㊇⓯=#418㝿␿ᵛ#⚏❬㿫⮓#㊇Ὠ#⚆#ⰃὨ㿠ᴿᵛ ⣟␣#㊇⓯=## 3148㝿␿ᵛ#⚏❬㿫⮓#㊇Ὠ#⚆#ⰃὨ㿠ᴿᵛ 㡟㿫⿳㿗#㋧㣏ᴋ#FKDUJH#∟㽻ᙷ#㊇⓯㿏ᴋ#⚠ⵔぇ#ᾧ⇳# ᵣ⇳㑈ᴿᵛ1
FKDUJH#Გ㧮ც#ᆮ♷㩞☆#ㆆㆆ㱲#⳺ὢ㩂᝾#ᆧ⮚
㠠㉻㇫#ㇳⵓ㊌㐷㿓#⬸㭓ㇼᴿᵛ1#❯#ᢧᢧᙷ#ⴛ㭗⚋㇫#⬸㭓ㇼᴿᵛ1 ⵛᬫ#ゟḻᙷ#㉸㉿㿓#ゟḻ#✋ㅻ#ワ㇯#᜴ㄧぇᴋ#㠠㉻㇫#㈇Ṑㆳ⋓# Ⓙ㠜ᴿᵛ1 ⵛᬫ#ゟḻᙷ#㉸㉿㿓#✋ㅻ⋓#ẏṃ⾻゛⓫#FKDUJH#∟㽻ᙷ# ㊇Ὠ㿏᝗#㠠㉻㇫#㈣ⵓ㈈Ạᴿᵛ1 43#63#ぇ⮓#⚧㮧␣#㶠ㆻ#㠠㉻㿗#᛺ㆻ#᠃㈜㿠ᴿᵛ1
FKDUJH#Გ㧮ც#ᆮ♷㩞☆#⍒ẖ#⳺ὢ㩂᝾#ᆧ⮚
ᵛ㇃#㚟㴯⏳#䃌㇯㿫#㍳ⵤⵓ゛1
▯㊓ᙷ#ㇿᵛ᝗#⭔ᙸẏᴋ#㊓㻿ぇ#᝷㿫⮓ᴋ#ᙷᣃㄫ#Vrq|#ᵷ␣㊇ぇ#で⇴㿫# ㍳ⵤⵓ゛1
㠠㉻㎈㇯#⚧㮧␣#㶠ㆻ#㊓ᛧ㿓#䄻ぇ#ᚐㆷ#⚧㮧␣#㶠ㆻ#ᵛⵓ#ᵟᵟ䇿#⟷㚠㿫# ㍳ⵤⵓ゛1
FKDUJH#Გ㧮ც#៎⟆#⳺ὢ㩓ឲ៎=
#
ᵛ⏯#⚧㮧␣#㶠ㆻ#⮛㣏㿠ᴿᵛ1
FKDUJH#Გ㧮ც#⳺᧛㩂ᇊ#៎⟆# ⳺ὢ㩂⺪#⨴➟ឲ៎=#
㠠㉻#ⵓᙻ㇫#᜴ᝳ㿫⮓#FKDUJH# ∟㽻ᙷ#ᤳ㐷ᴋ#᜴ㄧぇᴋ#▯㊓ᙷ# 〽⴬ᴿᵛ1
FKDUJH#Გ㧮ც#៎⟆#⳺ὢ㩓ឲ៎=
#
❯#ᢧᢧ#ᬫ⟷ぇ#▯㊓ᙷ#ㇿ⴬ᴿᵛ1
FKDUJH#Გ㧮ც#⳺᧛㩂ᇊ#៎⟆# ⳺ὢ㩂⺪#⨴➟ឲ៎=#
㠠㉻#ⵓᙻ㇫#᜴ᝳ㿫⮓#FKDUJH# ∟㽻ᙷ#ᤳ㐷ᴋ#᜴ㄧぇᴋ#㜏㇃ㆳ⋓# ⮛㣏㿓#⚧㮧␣#㶠ぇ#▯㊓ᙷ# ㇿ⴬ᴿᵛ1
ⷦ⭾#ⴆ⮺
ㇼ⊜#㊌ᜠ 433#Y#0#573#Y#DF##83293#K}
:#0#45#YD##9#Z
㠓⊜#㊌ᜠ ⚧㮧␣#㠠㉻#ᵟ㈇=
;17#Y#GF##733#pD
㈈Ṑ#ゟḻ
3#73#
❫᝷#ゟḻ
053#.93# ワ䂌#㣏ⲏ ⿴#75#啑#65#啑#:9#pp+z2k2g,# ㎈≀ ⿴#8:#j Ṑ➀㻿 ⚧㮧␣#㠠㉻ᢧ+㉻ᢧ㠠㉻ᢧ,+EF0WUY,+4,
DF#㉻ㅇ#㧋ὓ+4,
ḻ㫇⒳㴯#⮯㴯
ᾋ㈇㇯#⚆#㍳ㄋ#㊓ㅇㆷ#み᝗〽㇫#✷᜴㿗#᜴ㄧᙷ#ㇿ⴬ᴿᵛ1
ﺮﻋ
.Sony ﻮﺳ جﺎﺘﻧإ ﻦﻣ ﺔﻳرﺎﻄﺒﻟا ﻦﺣﺎﺷ ءاﴩﻟ ًﻼﻳﺰﺟ ًاﺮﻜﺷ
ﻊﺟﺮﻤﻛ ﻪﺑ ظﺎﻔﺘﺣﻻاو ،ﻞﻣﺎﻛ ﻞﻜﺸﺑ ﻞﻴﻟﺪﻟا اﺬﻫ ةءاﺮﻗ ﻰﺟﺮﻳ ،اﺬﻫ ﺔﻳرﺎﻄﺒﻟا ﻦﺣﺎﺷ ﻞﻴﻐﺸﺗ ﻞﺒﻗ
.ﻞﺒﻘﺘﺴﻤﻠﻟ
ﺮﻳﺬﺤﺗ
.ﻞﻠﺒﻟا وأ ﺮﻄﻤﻠﻟ اﻣﺎﻜﻟا ضﺮﻌﺗﻻ ،تﺎﻣﺪﺼﻟا وأ ﻖﻳﺮﺤﻟا ﺮﻄﺧ ﻞﻴﻠﻘﺘﻟ
.ﻚﻟذ ﻪﺑﺎﺷ ﺎﻣ وأ رﺎﻨﻟا وأ ﺲﻤﺸﻟا ﺔﻌﺷﺄﻛ ﺔﻃﺮﻔﻣ ةراﺮﺣ ﱃإ تﺎﻳرﺎﻄﺒﻟا ضﺮﻌﺗ ﻻ
ﻪﻴﺒﻨﺗ
ﲆﻋ ˎ CHARGE حﺎﺒﺼﳌا نﺎﻛ ﻮﻟ ﻰﺘﺣ .ﺐﺳﺎﻨﻣ يراﺪﺟ ﺬﺧﺄﻣ ﱃإ ةﺪﺣﻮﻟا هﺬﻫ ﻞﻴﺻﻮﺘﺑ ﻢﻗ
ءﺎﻨﺛأ ﺔﻠﻜﺸﻣ ﺔﻳأ ﺖﺛﺪﺣ اذإ .ﺔﻟﻮﺼﻔﻣ ﺔﻗﺎﻄﻟا نﻮﻛ ﱃإ ﺸﻳ ﻻ ﻪﻧﺈﻓ ،ًﺎﺌﻔﻄﻨﻣ ةﺪﺣﻮﻟا هﺬﻫ
.ﺔﻗﺎﻄﻟا ﻞﺼﻓ ﻢﺘﻳ ﻟ يراﺪﺠﻟا ﺬﺧﺄﳌا ﻦﻣ ﺎﻬﻠﺼﻓا ،ةﺪﺣﻮﻟا هﺬﻫ لﻌﺘﺳا
.ثﺎﺛﻷاو ﻂﺋﺎﺤﻟا ﺑ نﻮﻜﺗ نﺄﻛ ﻖﻴﺿ نﺎﻜﻣ ﰲ ةﺪﺣﻮﻟا هﺬﻫ ﻞﻤﻌﺘﺴﺗ ﻻ ˎ
لﻌﺘﺳﻻا لﻮﺣ تﺎﻈﺣﻼﻣ
.ءﻠﻟ وأ ءﺎﳌا ﺮﺛﺎﻨﺘﻟ وأ رﺎﺒﻐﻠﻟ ﺔﻣوﺎﻘﻣ ﻏ ةﺪﺣﻮﻟا هﺬﻫ
ﺔﻠﺠﺴﳌا تﺎﻳﻮﺘﺤﳌا ﺔﻣﻼﺳ نﺿ
ﺐﺒﺴﺑ ضﺮﻌﻟا وأ ﻞﻴﺠﺴﺘﻟا ﺔﻴﻠﻤﻋ ﺬﻴﻔﻨﺗ ﻢﺘﻳ  اذإ ﻞﻴﺠﺴﺘﻟا تﺎﻳﻮﺘﺤﳌ ﺾﻳﻮﻌﺗ ﻊﻓد ﻦﻜ ﻻ
.ﺦﻟا ،ﺔﻳرﺎﻄﺒﻟا ﻦﺣﺎﺷ وأ ﺔﻳرﺎﻄﺒﻟا ﰲ ﻞﻠﺧ
ةﺪﺣﻮﻟا هﺬﻫ ﺎﻬﻴﻓ ﻊﺿﻮﺗ نأ ﻲﻐﺒﻨﻳ ﻻ ﻲﺘﻟا ﻦﻛﺎﻣﻷا
ﻚﻟﺬﺑ مﺎﻴﻘﻟا .ﻦﻳﺰﺨﺘﻟا وأ لﻌﺘﺳﻻا ﺪﻨﻋ ءاﻮﺳ ،ﺔﻴﻟﺎﺘﻟا ﻦﻛﺎﻣﻷا ﻦﻣ يأ ﰲ ةﺪﺣﻮﻟا هﺬﻫ ﻊﻀﺗ ﻻ
.ﻞﻠﺧ ﱃإ يدﺆﻳ ﺪﻗ
بﺮﻘﻟﺎﺑ وأ ةرﺎﻴﺴﻟا ﰲ ﺔﻴﻣﺎﻣﻷا تاداﺪﻌﻟا ﺔﺣﻮﻟ ﲆﻋ نﻮﻜﺗ نﺄﻛ ةﴍﺎﺒﳌا ﺲﻤﺸﻟا ﺔﻌﺷأ ﺖﺤﺗ ˎ
ﻞﻠﺨﻟ ضﺮﻌﺘﺗ وأ ةﺪﺣﻮﻟا هﺬﻫ هﻮﺸﺘﺗ ﺪﻗ ﺚﻴﺣ ،ﺔﺌﻓﺪﺘﻟا ةﺰﻬﺟأ ﻦﻣ
طﺮﻔﻣ زاﺰﺘﻫا ﺎﻬﻴﻓ ﻲﺘﻟا ﻦﻛﺎﻣﻷا ˎ
ﺔﻌﺸﻣ ﺔﻌﺷأ وأ ﺔﻳﻮﻗ ﺔﻴﺴﻴﻃﺎﻨﻐﻣوﱰﻜﻟا تﺎﺟﻮﻣ ﺎﻬﻴﻓ ﻲﺘﻟا ﻦﻛﺎﻣﻷا ˎ
ﺔﻔﻴﺜﻛ لﺎﻣر ﺎﻬﻴﻓ ﻲﺘﻟا ﻦﻛﺎﻣﻷا ˎ
صﺮﺣا ،رﺎﺒﻐﻟﺎﺑ ًﺎﺌﻴﻠﻣ ءاﻮﻬﻟا نﻮﻜﻳ ﺚﻴﺣ وأ ىﺮﺧأ ﺔﻴﻠﻣر ﻖﻃﺎﻨﻣو ﺮﺤﺒﻟا ﺊﻃﺎﺷ ﻞﺜﻣ ﻦﻛﺎﻣأ ﰲ
.ﻞﻠﺧ ثﺪﺤﻳ ﺪﻗ .رﺎﺒﻐﻟاو لﺎﻣﺮﻟا ﻦﻣ ةﺪﺣﻮﻟا هﺬﻫ ﺔﻳﺣ ﲆﻋ
لﻌﺘﺳﻻا لﻮﺣ ﺔﻴﻃﺎﻴﺘﺣا تﺎﻬﻴﺒﻨﺗ
.ﺔﻳرﺎﻄﺒﻟا ﻦﺤﺷ ﺪﻨﻋ مﺎﻜﺣﺈﺑ ةﺪﺣﻮﻟا هﺬﻫ ﲆﻋ ﺔﻳرﺎﻄﺒﻟا ﺐﻴﻛﱰﺑ ﻢﻗ ˎ
.ﺢﻴﺤﺻ ﻞﻜﺸﺑ ﺔﻳرﺎﻄﺒﻟا ﺐﻴﻛﺮﺗ ﻢﺘﻳ  اذإ ﻒﻠﺘﻠﻟ ﺔﻳرﺎﻄﺒﻟا ﻞﻴﺻﻮﺗ فﺮﻃ ضﺮﻌﺘﻳ ﺪﻗ ˎ
.ﻦﺤﺸﻟا ءﺎﻬﺘﻧا ﺪﻨﻋ ةﺪﺣﻮﻟا هﺬﻫ ﻦﻣ ﺎﻬﻠﺼﻓا ،ﺔﻳرﺎﻄﺒﻟا ﺔﻳﺤﻟ ˎ
.ﺔﻴﻜﻴﻧﺎﻜﻴﻣ ﺔﻣﺪﺼﻟ ﺎﻬﺿﺮﻌﺗ ﻻو ﻂﻘﺴﺗ ةﺪﺣﻮﻟا هﺬﻫ ﻞﻌﺠﺗ ﻻ ˎ
. ˎ AM لﺎﺒﻘﺘﺳا ةﺰﻬﺟأ وأ نﻮﻳﺰﻔﻠﺘﻟا ةﺰﻬﺟأ ﻦﻋ ًاﺪﻴﻌﺑ ةﺪﺣﻮﻟا هﺬﻬﺑ ﻆﻔﺘﺣا
بﺮﻘﻟﺎﺑ ﺖﻌﺿو اذإ ﻮﻳداﺮﻟا وأ نﻮﻳﺰﻔﻠﺘﻟا ﱃإ ةﺪﺣﻮﻟا هﺬﻫ ﻦﻣ ةردﺎﺼﻟا ءﺎﺿﻮﻀﻟا ﻞﺧﺪﺗ ﺪﻗ
.ﻬﻨﻣ
ﻦﻣ ﻪﺒﺤﺳا ،ﺔﻗﺎﻄﻟا ﻚﻠﺳ ﻞﺼﻔﻟ .لﻌﺘﺳﻻا ﺪﻌﺑ يراﺪﺠﻟا ﺬﺧﺄﳌا ﻦﻣ ةﺪﺣﻮﻟا هﺬﻫ ﻞﺼﻓا ˎ
.ﻪﺴﻔﻧ ﺔﻗﺎﻄﻟا ﻚﻠﺳ ﺐﺤﺳ ﱃا ًﺎﻘﻠﻄﻣ ﺪﻤﻌﺗ ﻻ .ﺲﺑﺎﻘﻟا
،ﻚﻟذ ثﺪﺣ اذإ .ةﺪﺣﻮﻟا هﺬﻫ ﰲ ﺔﻴﻧﺪﻌﳌا ءاﺰﺟﻷا ﻊﻣ ﺔﻴﻧﺪﻌﻣ ءﺎﻴﺷأ ﺲﻣﻼﺗ مﺪﻋ ﻦﻣ ﺪﻛﺄﺗ ˎ
.ﻒﻠﺘﻠﻟ ةﺪﺣﻮﻟا هﺬﻫ ضﺮﻌﺘﺗ ﺪﻗو ﺎﺑﺮﻬﻛ سﺎ ﻪﻨﻋ ﻢﺠﻨﻳ ﺪﻗ
ﺪﻗ .جرﺎﺨﻠﻟ ﺮﻔﺴﻟﺎﺑ صﺎﺨﻟا (ﺮﻔﺴﻟا لﻮﺤﻣ) ﺔﻴﻄﻟﻮﻔﻟا ﺊﻳﺎﻬﻣ ﱃإ ةﺪﺣﻮﻟا هﺬﻫ ﻞﻴﺻﻮﺘﺑ ﻢﻘﺗ ﻻ ˎ
.ﺮﺧآ عﻮﻧ ﻦﻣ ﻞﻠﺧ وأ طﺮﻔﻣ ﺨﺴﺗ ﱃإ ﻚﻟذ يدﺆﻳ
.ةﴍﺎﺒﻣ ﻦﺤﺸﻟا ﺪﻌﺑ وأ ءﺎﻨﺛأ ﺘﻨﺧﺎﺳ ةﺪﺣﻮﻟا هﺬﻫو ﺔﻳرﺎﻄﺒﻟا ﺢﺒﺼﺗ نأ ﻦﻜ ˎ
ﺔﻧﺎﻴﺼﻟا
.ﺔﻓﺎﺟو ﺔﻤﻋﺎﻧ ﺔﻗﺮﺧ ًﺎﻣﺪﺨﺘﺴﻣ ﺎﻬﺤﺴﻣا ،ةﺪﺣﻮﻟا هﺬﻫ ﺖﺨﺴﺗا اذإ ˎ
لﻮﻠﺤﳌا ﻦﻣ ﻞﻴﻠﻘﺑ ﺔﺒﻃﺮﻣ ﺔﻗﺮﺧ ًﺎﻣﺪﺨﺘﺴﻣ ﺎﻬﺤﺴﻣا ،ًاﺪﺟ ﺔﺨﺴﺘﻣ ةﺪﺣﻮﻟا هﺬﻫ ﺖﺤﺒﺻأ اذإ ˎ
.ﺎﻬﻔﻴﻔﺠﺘﻟ ﺎﻬﺤﺴﻣا ﻢﺛ ﻦﻣو ،لدﺎﻌﺘﳌا
ﱃإ داﻮﳌا ﻚﻠﺗ يدﺆﺘﺳ ﺚﻴﺣ ،ﺦﻟا ،لﻮﺤﻜﻟا وأ ﻦﻳﺰﻨﺒﻟا وأ (ءﻼﻄﻟا ﻖﻗﺮﻣ) ﺜﻟا ﻞﻤﻌﺘﺴﺗ ﻻ ˎ
.ﻒﻠﺘﻠﻟ ةﺪﺣﻮﻟا هﺬﻫ ﺢﻄﺳ ضﺮﻌﺗ
.ﺔﻗﺮﺨﻟا ﻚﻠﺘﺑ صﺎﺨﻟا تﻴﻠﻌﺘﻟا ﻞﻴﻟد ﻊﺟار ،ﺔﻴﺋﺎﻴﻤﻴﻛ ﻒﻴﻈﻨﺗ ﺔﻗﺮﺧ لﻌﺘﺳا ﺪﻨﻋ ˎ
تﺎﺠﺘﻨﳌ ﺔﺴﻣﻼﻣ ةﺪﺣﻮﻟا هﺬﻬﺑ ظﺎﻔﺘﺣﻻا وأ تاﴩﺤﻟا ﺪﻴﺒﻤﻛ ةﺮﻳﺎﻄﺘﻣ داﻮﻣ لﻌﺘﺳﺎﺑ مﺎﻴﻘﻟا ˎ
.ةﺪﺣﻮﻟا هﺬﻫ ﻒﻠﺗ وأ هﻮﺸﺗ ﱃإ يدﺆﻳ ﺪﻗ ﺔﻠﻳﻮﻃ ةﺪﳌ طﺎﻄﳌا وأ ﻞﻴﻨﻴﻔﻟا ﻦﻣ
ﺔﻳرﺎﻄﺒﻟا ﻦﺤﺸﻟ
.ةﺪﺣﻮﻟا هﺬﻫ ﰲ ﺎﻬﺒﻴﻛﱰﺑ ﺔﻳرﺎﻄﺒﻟا ﻦﺤﺷ ﻢﺘﻳ
.V ﺔﻋﻮﻤﺠﳌا ﻲﻫ ﻲﺤﻴﺿﻮﺘﻟا ﻞﻜﺸﻟا ﰲ ﺔﻨﻴﺒﳌا ﺔﻳرﺎﻄﺒﻟا *
.ﺔﻳرﺎﻄﺒﻟا ﺖﻴﺒﺜﺘﺑ ﻢﻗ 1
ﻊﺟار) ﻢﻬﺴﻟا هﺎﺠﺗﺎﺑ ﺎﻬﻠﺧداو è ﻦﺣﺎﺸﻟا ﺔﻣﻼﻋ هﺎﺠﺗﺎﺑ è ﺔﻳرﺎﻄﺒﻟا ﺔﻣﻼﻋ ةاذﺎﺤ ﻢﻗ
.(Ȏ ﻲﺤﻴﺿﻮﺘﻟا ﻞﻜﺸﻟا
يراﺪﺠﻟا ﺬﺧﺄﳌا ﱃإ ﻢﺛ ﻦﻣو ةﺪﺣﻮﻟا هﺬﻫ ﱃإ ﺔﻗﺎﻄﻟا ﻚﻠﺳ ﻞﻴﺻﻮﺘﺑ ﻢﻗ 2
.(ȏ ﻲﺤﻴﺿﻮﺘﻟا ﻞﻜﺸﻟا ﻊﺟار)
.ﻦﺤﺸﻟا ﺔﻴﻠﻤﻋ أﺪﺒﺗو (ﱄﺎﻘﺗﺮﺑ) CHARGE حﺎﺒﺼﳌا ءﺎﻀﻳ
ﻦﺤﺷ) يدﺎﻌﻟا ﻦﺤﺸﻟا ﺔﻴﻠﻤﻋ لﺘﻛا ﱃإ ﺸﻳ ﻪﻧﺈﻓ ،CHARGE حﺎﺒﺼﳌا ءﺎﻔﻄﻧا ﺪﻨﻋ
.(يدﺎﻋ
كﺮﺗا ،دﺎﺘﻌﳌا ﻦﻣ لﻮﻃأ ةﺪﳌ ﺔﻳرﺎﻄﺒﻟا لﻌﺘﺳﺎﺑ ﻚﻟ ﺢﻤﺴﻳ يﺬﻟا ،ﻞﻣﺎﻛ ﻦﺤﺷ ﻞﺟأ ﻦﻣ
.(ﻞﻣﺎﻛ ﻦﺤﺷ) ًﺎﺒﻳﺮﻘﺗ ىﺮﺧأ ﺔﻋﺎﺳ ةﺪﳌ ﺎﻬﻧﺎﻜﻣ ﰲ ﺔﻳرﺎﻄﺒﻟا
ﺔﻟﺎﺣ ةرﺎﺷإ حﺎﺒﺼﻣ ﺔﻄﺳاﻮﺑ ﻦﺤﺸﻟا ﺔﻟﺎﺣ لﻮﺣ ﻞﻴﺻﺎﻔﺘﻟا ﻦﻣ ﺪﻳﺰﳌا ﻦﻣ ﺪﻛﺄﺘﻟا ﻦﻜ
.ﻦﺤﺸﻟا
ءﴤﻣ ...Ć ٬
٬ﺊﻔﻄﻨﻣ ...í ٬
ﻦﺤﺸﻟا ﺔﻟﺎﺣ ةرﺎﺷإ حﺎﺒﺼﻣCHARGE حﺎﺒﺼﳌا
ﺔﻳرﺎﻄﺒﻟا ﺐﻴﻛﺮﺗ ﺪﻌﺑ
% 30 – ةﴍﺎﺒﻣ
Ć
% 60 - % 30
Ć
يدﺎﻌﻟا ﻦﺤﺸﻟا - % 60
Ć
- يدﺎﻌﻟا ﻦﺤﺸﻟا ﻞﻣﺎﻜﻟا ﻦﺤﺸﻟا
í
ﻦﺤﺸﻟا ﺔﻴﻠﻤﻋ لﺘﻛا ﺪﻌﺑ
ﻞﻣﺎﻜﻟا
í
ﺔﻳرﺎﻄﺒﻟا جاﺮﺧﻹ
.ﺎﻬﺒﻴﻛﺮﺗ ﻪﺑ ﻢﺗ يﺬﻟا هﺎﺠﺗﻻا ﺲﻜﻌﺑ ﺎﻬﻜﻳﺮﺤﺘﺑ ﺔﻳرﺎﻄﺒﻟا عﺰﻧا
ﻦﺤﺸﻟا ةﺪﻣ
.ًﺎﻣﺎ ﺔﻏرﺎﻓ ﺔﻳرﺎﻄﺑ ﻞﻜﻟ ﻦﺤﺸﻟا ةﺪﻣ ﺒﻳ ﱄﺎﺘﻟا لوﺪﺠﻟا
"InfoLITHIUM" عﻮﻨﻟا ﻦﻣ تﺎﻳرﺎﻄﺒﻟا ﻦﻣ V ﺔﻋﻮﻤﺠﳌا
ﺔﻳرﺎﻄﺒﻟاNP-FV100NP-FV70NP-FV50
ﻦﺤﺸﻟا ةﺪﻣ
ﻞﻣﺎﻜﻟا
680385225
ﻦﺤﺸﻟا ةﺪﻣ
يدﺎﻌﻟا
(620)(325)(165)
"InfoLITHIUM" عﻮﻨﻟا ﻦﻣ تﺎﻳرﺎﻄﺒﻟا ﻦﻣ H ﺔﻋﻮﻤﺠﳌا
ﺔﻳرﺎﻄﺒﻟاNP-FH100NP-FH70NP-FH50
ﻦﺤﺸﻟا ةﺪﻣ
ﻞﻣﺎﻜﻟا
680350210
ﻦﺤﺸﻟا ةﺪﻣ
يدﺎﻌﻟا
(620)(290)(150)
"InfoLITHIUM" عﻮﻨﻟا ﻦﻣ تﺎﻳرﺎﻄﺒﻟا ﻦﻣ P ﺔﻋﻮﻤﺠﳌا
ﺔﻳرﺎﻄﺒﻟاNP-FP90NP-FP71NP-FP50
ﻦﺤﺸﻟا ةﺪﻣ
ﻞﻣﺎﻜﻟا
525355190
ﻦﺤﺸﻟا ةﺪﻣ
يدﺎﻌﻟا
(465)(295)(130)
.(ﻞﻣﺎﻜﻟا ﻦﺤﺸﻟا ةﺪﻣ) ﻞﻣﺎﻛ ﻞﻜﺸﺑ ﺔﻏرﺎﻓ ﺔﻳرﺎﻄﺑ ﻦﺤﺸﻟ ﻲﺒﻳﺮﻘﺘﻟا ﻖﺋﺎﻗﺪﻟا دﺪﻋ ˎ
.(يدﺎﻌﻟا ﻦﺤﺸﻟا ةﺪﻣ) يدﺎﻌﻟا ﻦﺤﺸﻟا ةﺪﻣ ﱃإ ﺸﺗ ساﻮﻗﻷا ﺑ مﺎﻗرﻷا ˎ
ﻮﻳﺪﻴﻔﻟا اﻣﺎﻜﺑ صﺎﺨﻟا تﻴﻠﻌﺘﻟا ﻞﻴﻟد ﻊﺟار ،ﺔﻳرﺎﻄﺒﻟا ﺮﻤﻋ ﻦﻋ تﺎﻣﻮﻠﻌﳌا ﻦﻣ ﺪﻳﺰﻤﻠﻟ ˎ
.ﻚﻳﺪﻟ
.ﺔﻄﻴﺤﳌا ةراﺮﺤﻟا ﺔﺟرد وأ ﺔﻳرﺎﻄﺒﻟا فوﺮﻈﻟ ًﺎﻘﻓو ﻦﺤﺸﻟا ةﺪﻣ ﻒﻠﺘﺨﺗ ﺪﻗ ˎ
،ﻮﻳﺪﻴﻔﻟا اﻣﺎﻛ ﺔﻄﺳاﻮﺑ ﺎﻬﺘﻨﺤﺷ كﻼﻬﺘﺳا ﻢﺗ ﺔﻏرﺎﻓ ﺔﻳرﺎﻄﺑ ﻦﺤﺸﺑ ﺔﺻﺎﺧ ﺔﻨﻴﺒﳌا دﺪﳌا ˎ
.ﺔﻳﻮﺌﻣ ﺔﺟرد 25 لﺪﻌ ﺔﻄﻴﺤﳌا ةراﺮﺤﻟا ﺔﺟرﺪﺑ ةﺪﺣﻮﻟا هﺬﻫ لﻌﺘﺳﺎﺑ
ﻦﺤﺸﻟا ةراﺮﺣ ﺔﺟرد
ﻦﻣ ﴡﻗﻷا ﺪﺤﻟا نﻀﻟ .ﺔﻳﻮﺌﻣ ﺔﺟرد 40 ﱃإ ﺮﻔﺻ ﻦﻣ ﻮﻫ ﻦﺤﺸﻟا ةراﺮﺣ ﺔﺟرد ىﺪﻣ
.ﺔﻳﻮﺌﻣ ﺔﺟرد 30 ﱃإ 10 ﻦﻣ ىﺪﳌا ﻦﻤﺿ ةراﺮﺣ ﺔﺟرﺪﺑ ﺢﺼﻨﻧ ،ﺔﻳرﺎﻄﺒﻟا ةءﺎﻔﻛ
.ةﺪﺣﻮﻟا هﺬﻫ ﺎﻬﺒﻴﻛﱰﺑ ﺔﻳرﺎﻄﺒﻟا ﻦﺤﺷ ﻢﺘﻳ
.V ﺔﻋﻮﻤﺠﳌا ﻲﻫ ﻲﺤﻴﺿﻮﺘﻟا ﻞﻜﺸﻟا ﺔﻨﻴﺒﳌا ﺔﻳرﺎﻄﺒﻟا *
.ﺔﻳرﺎﻄﺒﻟا ﺖﻴﺒﺜﺘﺑ ﻢﻗ 1
ﻊﺟار) ﻢﻬﺴﻟا هﺎﺠﺗﺎﺑ ﺎﻬﻠﺧداو è ﻦﺣﺎﺸﻟا ﺔﻣﻼﻋ هﺎﺠﺗﺎﺑ è ﺔﻳرﺎﻄﺒﻟا ﺔﻣﻼﻋ ةاذﺎﺤ ﻢﻗ
.(Ȏ ﻲﺤﻴﺿﻮﺘﻟا ﻞﻜﺸﻟا
يراﺪﺠﻟا ﺬﺧﺄﳌا ﱃإ ﻢﺛ ﻦﻣو ةﺪﺣﻮﻟا هﺬﻫ ﱃإ ﺔﻗﺎﻄﻟا ﻚﻠﺳ ﻞﻴﺻﻮﺘﺑ ﻢﻗ 2
.(ȏ ﻲﺤﻴﺿﻮﺘﻟا ﻞﻜﺸﻟا ﻊﺟار)
.ﻦﺤﺸﻟا ﺔﻴﻠﻤﻋ أﺪﺒﺗو (ﱄﺎﻘﺗﺮﺑ) CHARGE حﺎﺒﺼﳌا ءﺎﻀﻳ
ﻦﺤﺷ) يدﺎﻌﻟا ﻦﺤﺸﻟا ﺔﻴﻠﻤﻋ لﺘﻛا ﱃإ ﺸﻳ ﻪﻧﺈﻓ ،CHARGE حﺎﺒﺼﳌا ءﺎﻔﻄﻧا ﺪﻨﻋ
.(يدﺎﻋ
كﺮﺗا ،دﺎﺘﻌﳌا ﻦﻣ لﻮﻃأ ةﺪﳌ ﺔﻳرﺎﻄﺒﻟا لﻌﺘﺳﺎﺑ ﻚﻟ ﺢﻤﺴﻳ يﺬﻟا ،ﻞﻣﺎﻛ ﻦﺤﺷ ﻞﺟأ ﻦﻣ
.(ﻞﻣﺎﻛ ﻦﺤﺷ) ًﺎﺒﻳﺮﻘﺗ ىﺮﺧأ ﺔﻋﺎﺳ ةﺪﳌ ﺎﻬﻧﺎﻜﻣ ﺔﻳرﺎﻄﺒﻟا
ﺔﻟﺎﺣ ةرﺎﺷإ حﺎﺒﺼﻣ ﺔﻄﺳاﻮﺑ ﻦﺤﺸﻟا ﺔﻟﺎﺣ لﻮﺣ ﻞﻴﺻﺎﻔﺘﻟا ﻦﻣ ﺪﻳﺰﳌا ﻦﻣ ﺪﻛﺄﺘﻟا ﻦﻜ
.ﻦﺤﺸﻟا
ءﴤﻣ ...Ć ٬
٬ﺊﻔﻄﻨﻣ ...í ٬
ﻦﺤﺸﻟا ﺔﻟﺎﺣ ةرﺎﺷإ حﺎﺒﺼﻣCHARGE حﺎﺒﺼﳌا
ﺔﻳرﺎﻄﺒﻟا ﺐﻴﻛﺮﺗ ﺪﻌﺑ
% 30 ةﴍﺎﺒﻣ
Ć
% 60 - % 30
Ć
يدﺎﻌﻟا ﻦﺤﺸﻟا - % 60
Ć
- يدﺎﻌﻟا ﻦﺤﺸﻟا ﻞﻣﺎﻜﻟا ﻦﺤﺸﻟا
í
ﻦﺤﺸﻟا ﺔﻴﻠﻤﻋ لﺘﻛا ﺪﻌﺑ
ﻞﻣﺎﻜﻟا
í
ﺔﻳرﺎﻄﺒﻟا جاﺮﺧﻹ
.ﺎﻬﺒﻴﻛﺮﺗ ﻪﺑ ﻢﺗ يﺬﻟا هﺎﺠﺗﻻا ﺲﻜﻌﺑ ﺎﻬﻜﻳﺮﺤﺘﺑ ﺔﻳرﺎﻄﺒﻟا عﺰﻧا
ﻦﺤﺸﻟا ةﺪﻣ
.ًﺎﻣﺎ ﺔﻏرﺎﻓ ﺔﻳرﺎﻄﺑ ﻞﻜﻟ ﻦﺤﺸﻟا ةﺪﻣ ﺒﻳ ﱄﺎﺘﻟا لوﺪﺠﻟا
"InfoLITHIUM" عﻮﻨﻟا ﻦﻣ تﺎﻳرﺎﻄﺒﻟا ﻦﻣ V ﺔﻋﻮﻤﺠﳌا
ﺔﻳرﺎﻄﺒﻟاNP-FV100NP-FV70NP-FV50
ﻦﺤﺸﻟا ةﺪﻣ
ﻞﻣﺎﻜﻟا
680385225
ﻦﺤﺸﻟا ةﺪﻣ
يدﺎﻌﻟا
(620)(325)(165)
"InfoLITHIUM" عﻮﻨﻟا ﻦﻣ تﺎﻳرﺎﻄﺒﻟا ﻦﻣ H ﺔﻋﻮﻤﺠﳌا
ﺔﻳرﺎﻄﺒﻟاNP-FH100NP-FH70NP-FH50
ﻦﺤﺸﻟا ةﺪﻣ
ﻞﻣﺎﻜﻟا
680350210
ﻦﺤﺸﻟا ةﺪﻣ
يدﺎﻌﻟا
(620)(290)(150)
"InfoLITHIUM" عﻮﻨﻟا ﻦﻣ تﺎﻳرﺎﻄﺒﻟا ﻦﻣ P ﺔﻋﻮﻤﺠﳌا
ﺔﻳرﺎﻄﺒﻟاNP-FP90NP-FP71NP-FP50
ﻦﺤﺸﻟا ةﺪﻣ
ﻞﻣﺎﻜﻟا
525355190
ﻦﺤﺸﻟا ةﺪﻣ
يدﺎﻌﻟا
(465)(295)(130)
.(ﻞﻣﺎﻜﻟا ﻦﺤﺸﻟا ةﺪﻣ) ﻞﻣﺎﻛ ﻞﻜﺸﺑ ﺔﻏرﺎﻓ ﺔﻳرﺎﻄﺑ ﻦﺤﺸﻟ ﻲﺒﻳﺮﻘﺘﻟا ﻖﺋﺎﻗﺪﻟا دﺪﻋ ˎ
.(يدﺎﻌﻟا ﻦﺤﺸﻟا ةﺪﻣ) يدﺎﻌﻟا ﻦﺤﺸﻟا ةﺪﻣ ﱃإ ﺸﺗ ساﻮﻗﻷا ﺑ مﺎﻗرﻷا ˎ
ﻮﻳﺪﻴﻔﻟا اﻣﺎﻜﺑ صﺎﺨﻟا تﻴﻠﻌﺘﻟا ﻞﻴﻟد ﻊﺟار ،ﺔﻳرﺎﻄﺒﻟا ﺮﻤﻋ ﻦﻋ تﺎﻣﻮﻠﻌﳌا ﻦﻣ ﺪﻳﺰﻤﻠﻟ ˎ
.ﻚﻳﺪﻟ
.ﺔﻄﻴﺤﳌا ةراﺮﺤﻟا ﺔﺟرد وأ ﺔﻳرﺎﻄﺒﻟا فوﺮﻈﻟ ًﺎﻘﻓو ﻦﺤﺸﻟا ةﺪﻣ ﻒﻠﺘﺨﺗ ﺪﻗ ˎ
،ﻮﻳﺪﻴﻔﻟا اﻣﺎﻛ ﺔﻄﺳاﻮﺑ ﺎﻬﺘﻨﺤﺷ كﻼﻬﺘﺳا ﻢﺗ ﺔﻏرﺎﻓ ﺔﻳرﺎﻄﺑ ﻦﺤﺸﺑ ﺔﺻﺎﺧ ﺔﻨﻴﺒﳌا دﺪﳌا ˎ
.ﺔﻳﻮﺌﻣ ﺔﺟرد 25 لﺪﻌ ﺔﻄﻴﺤﳌا ةراﺮﺤﻟا ﺔﺟرﺪﺑ ةﺪﺣﻮﻟا هﺬﻫ لﻌﺘﺳﺎﺑ
ﻦﺤﺸﻟا ةراﺮﺣ ﺔﺟرد
ﻦﻣ ﴡﻗﻷا ﺪﺤﻟا نﻀﻟ .ﺔﻳﻮﺌﻣ ﺔﺟرد 40 ﱃإ ﺮﻔﺻ ﻦﻣ ﻮﻫ ﻦﺤﺸﻟا ةراﺮﺣ ﺔﺟرد ىﺪﻣ
.ﺔﻳﻮﺌﻣ ﺔﺟرد 30 ﱃإ 10 ﻦﻣ ىﺪﳌا ﻦﻤﺿ ةراﺮﺣ ﺔﺟرﺪﺑ ﺢﺼﻨﻧ ،ﺔﻳرﺎﻄﺒﻟا ةءﺎﻔﻛ
ﺔﻋﴪﺑ ﺔﻳرﺎﻄﺒﻟا لﻌﺘﺳﻻ
ﻦﺤﺸﻟا ةﺪﻣ ،ﻦﻜﻟ .ﻦﺤﺸﻟا ﻲﻬﺘﻨﻳ  ﻮﻟ ﻰﺘﺣ ﺎﻬﻟﻌﺘﺳاو ةﺪﺣﻮﻟا هﺬﻫ ﻦﻣ ﺔﻳرﺎﻄﺒﻟا جاﺮﺧإ ﻦﻜ
.ﺔﻳرﺎﻄﺒﻟا ﺎﻬﻴﻓ ﻞﻤﻌﺘﺴﺗ نأ ﻦﻜ ﻲﺘﻟا ةﺪﳌا ﲆﻋ ﺮﺛﺆﺗ
تﺎﻈﺣﻼﻣ
مﺎﻜﺣﺈﺑ ةﺪﺣﻮﻟا هﺬﻫ ﰲ ﺔﺘﺒﺜﻣ ﺔﻳرﺎﻄﺒﻟا ﺖﻧﺎﻛ اذإ ﻣ ﺪﻛﺄﺗ ، ˎ CHARGE حﺎﺒﺼﳌا ءﺎﻀﻳ  اذإ
.ﻻ مأ
ﻢﺛ ﻦﻣو ةﺪﺣاو ةﺮﻣ ˎ CHARGE حﺎﺒﺼﳌا ءﺎﻀﻳ ،ﻞﻣﺎﻛ ﻞﻜﺸﺑ ﺔﻧﻮﺤﺸﻣ ﺔﻳرﺎﻄﺑ ﺐﻴﻛﺮﺗ ﺪﻨﻋ
.ﺊﻔﻄﻨﻳ
.دﺎﺘﻌﳌا ﻦﻣ لﻮﻃأ
ً
ﺎﺘﻗو ﺔﻠﻳﻮﻃ ةﺪﻣ ﺬﻨﻣ ﺎﻬﻟﻌﺘﺳا ﻢﺘﻳ  ﻲﺘﻟا ﺔﻳرﺎﻄﺒﻟا ﻦﺤﺷ قﺮﻐﺘﺴﻳ ﺪﻗ
ˎ
.جرﺎﺨﻠﻟ ﺮﻔﺴﻟﺎﺑ صﺎﺨﻟا (ﺮﻔﺴﻟا لﻮﺤﻣ) ﺔﻴﻄﻟﻮﻔﻟا ﺊﻳﺎﻬﻣ ﱃإ ةﺪﺣﻮﻟا هﺬﻫ ﻞﻴﺻﻮﺘﺑ ﻢﻘﺗ ﻻ
.ﺮﺧآ عﻮﻧ ﻦﻣ ﻞﻠﺧ وأ طﺮﻔﻣ ﺨﺴﺗ ﱃإ ﻚﻟذ يدﺆﻳ ﺪﻗ
ﻪﺣﻼﺻإو ﻞﻠﺨﻟا يﺮﺤﺗ
.ﱄﺎﺘﻟا لوﺪﺠﻟا لﻼﺧ ﻦﻣ ﺺﺤﻓا ،CHARGE حﺎﺒﺼﳌا ﺾﻣﻮﻳ ﺎﻣﺪﻨﻋ
حﺎﺒﺼﳌا ﺾﻣﻮﻳ ﺪﻗ ،ﻦﻣﺰﻟا ﻦﻣ ﺔﻠﻳﻮﻃ ةﺪﳌ ﺎﻬﻟﻌﺘﺳا ﻢﺘﻳ  ﻲﺘﻟا ﺔﻳرﺎﻄﺒﻟا ﻦﺤﺷ ﺪﻨﻋ
.ﺔﻴﺋﺎﻨﺜﺘﺳﻻا لاﻮﺣﻷا ﺾﻌﺑ ﰲ CHARGE
.ﺔﻴﻧﺎﺛ ةﺮﻣ ﺎﻬﻨﺤﺷو ﺎﻬﺒﻴﻛﱰﺑ ﻢﻗ ﻢﺛ ﻦﻣو ةﺪﺣﻮﻟا هﺬﻫ ﻦﻣ ﺔﻳرﺎﻄﺒﻟا عﺰﻧا ،اﺬﻫ ثﺪﺣ اذإ
.ﺘﻘﻳﺮﻄﺑ CHARGE حﺎﺒﺼﳌا ﺾﻣﻮﻳ
ﺔﻴﻧﺎﺛ 1.5 ﻞﻜﻟ رﺮﻜﺘﻣ ﻞﻜﺸﺑ ﺊﻔﻄﻨﻳو ءﺎﻀﻳ :ءﻂﺒﺑ ﺾﻣﻮﻳ
ﺔﻴﻧﺎﺛ 0.15 ﻞﻜﻟ رﺮﻜﺘﻣ ﻞﻜﺸﺑ ﺊﻔﻄﻨﻳو ءﺎﻀﻳ :ﺔﻋﴪﺑ ﺾﻣﻮﻳ
.CHARGE حﺎﺒﺼﳌا ﺎﻬﻴﻓ ﺾﻣﻮﻳ ﻲﺘﻟا ﺔﻘﻳﺮﻄﻟا ﲆﻋ ﺪﻤﺘﻌﻳ هﺬﻴﻔﻨﺗ ﻢﺘﻴﺳ يﺬﻟا ﻞﻌﻔﻟا
ءﻂﺒﺑ CHARGE حﺎﺒﺼﳌا ﺾﻴﻣو ﺮﻤﺘﺴﻳ ﺎﻣﺪﻨﻋ
.داﺪﻌﺘﺳﻻا ﺔﻟﺎﺣ ﰲ ةﺪﺣﻮﻟا هﺬﻫ نﻮﻜﺗ .ﻦﺤﺸﻟا ﻒﻗﻮﺘﻳ
.ًﺎﻴﺋﺎﻘﻠﺗ ﻦﺤﺸﻟا ﻒﻗﻮﺘﻳ ،ﺔﺒﺳﺎﻨﳌا ةراﺮﺤﻟا ﺔﺟرد قﺎﻄﻧ جرﺎﺧ ﺔﻓﺮﻐﻟا ةراﺮﺣ ﺔﺟرد ﺖﻧﺎﻛ اذإ
فﺎﻨﺌﺘﺳا ﻢﺘﻳو CHARGE حﺎﺒﺼﳌا ءﺎﻀﻳ ،ﺐﺳﺎﻨﳌا قﺎﻄﻨﻟا ﱃإ ﺔﻓﺮﻐﻟا ةراﺮﺣ ﺔﺟرد دﻮﻌﺗ ﺎﻣﺪﻨﻋ
.ﻦﺤﺸﻟا
.ﺔﻳﻮﺌﻣ ﺔﺟرد 30 ﱃإ 10 قﺎﻄﻨﺑ ﺔﻳرﺎﻄﺒﻟا ﻦﺤﺸﺑ ﴆﻮﻧ
ﺔﻋﴪﺑ CHARGE حﺎﺒﺼﳌا ﺾﻴﻣو ﺮﻤﺘﺴﻳ ﺎﻣﺪﻨﻋ
.ﱄﺎﺘﻟا لوﺪﺠﻟا لﻼﺧ ﻦﻣ ﺺﺤﻓا
.ىﺮﺧأ ةﺮﻣ مﺎﻜﺣﺈﺑ ﺎﻬﺘﻴﺒﺜﺘﺑ ﻢﻗ ﻢﺛ ﻦﻣو ﺎﻬﻨﺤﺷ يﺮﺠﻳ ﻲﺘﻟا ﺔﻳرﺎﻄﺒﻟا جاﺮﺧﺈﺑ ﻢﻗ
.ﺞﺘﻨﳌا ﰲ ﻞﻠﺧ دﻮﺟو ﺔﻟﺎﺣ ﰲ Sony ﻮﺳ ﻞﻴﻛو بﺮﻗﺄﺑ لﺎﺼﺗﻻا ﻰﺟﺮﻳ
:ىﺮﺧأ ةﺮﻣ CHARGE حﺎﺒﺼﳌا ﺾﻣﻮﻳ
.ىﺮﺧأ ﺔﻳرﺎﻄﺑ ﺐﻴﻛﱰﺑ ﻢﻗ
:ىﺮﺧأ ةﺮﻣ CHARGE حﺎﺒﺼﳌا ﺾﻣﻮﻳ
.ةﺪﺣﻮﻟا هﺬﻫ ﰲ ﻞﻠﺧ ﺪﺟﻮﻳ
ةﺮﻣ ﺾﻣﻮﻳ ﻻو CHARGE حﺎﺒﺼﳌا ءﺎﻀﻳ
:ىﺮﺧأ
ءﺎﻀﻘﻧا ﺐﺒﺴﺑ CHARGE حﺎﺒﺼﳌا ﺄﻔﻄﻧا اذإ
.ﺔﻠﻜﺸﻣ ﺪﺟﻮﺗ ﻻ ،ﻦﺤﺸﻟا ةﺪﻣ
ةﺮﻣ ﺾﻣﻮﻳ ﻻو CHARGE حﺎﺒﺼﳌا ءﺎﻀﻳ
:ىﺮﺧأ
ءﺎﻀﻘﻧا ﺐﺒﺴﺑ CHARGE حﺎﺒﺼﳌا ﺊﻔﻄﻧا اذإ ﻢﺗ ﻲﺘﻟا ﺔﻳرﺎﻄﺒﻟا ﰲ ﺔﻠﻜﺸﳌا نﻮﻜﺗ ،ﺄﻔﻄﻧا ةﺪﻣ
.ةﺮﻣ لوﻷ ﺎﻬﺒﻴﻛﺮﺗ
تﺎﻔﺻاﻮﳌا
ﺰﺗﺮﻫ 60/50 ﻂﻟﻮﻓ 240 – ﻂﻟﻮﻓ 100 ددﱰﻣ رﺎﻴﺗ ةرﺪﻘﳌا لﺎﺧدﻹا ﺔﻗﺎﻃ
طاو 6 ﺒﻣأ ﻂﻟﻮﻓ 12 – 7
:ﺔﻳرﺎﻄﺒﻟا ﻦﺤﺷ ﻞﻴﺻﻮﺗ فﺮﻃ ةرﺪﻘﳌا جاﺮﺧﻹا ﺔﻗﺎﻃ
ﺒﻣأ ﻲﻠﻴﻣ 400 ﻂﻟﻮﻓ 8.4 ﴍﺎﺒﻣ رﺎﻴﺗ
ﺔﻳﻮﺌﻣ ﺔﺟرد 40 ﱃإ ﺮﻔﺻ ﻞﻴﻐﺸﺘﻟا ةراﺮﺣ ﺔﺟرد
ﺔﻳﻮﺌﻣ ﺔﺟرد 60+ ﱃإ 20– ﻦﻳﺰﺨﺘﻟا ةراﺮﺣ ﺔﺟرد
(ﻖﻤﻋ /عﺎﻔﺗرا /ضﺮﻋ) ًﺎﺒﻳﺮﻘﺗ ﻢﻣ 76 × 32 × 42 دﺎﻌﺑﻷا
ً
ﺎﺒﻳﺮﻘﺗ ﻢﺟ 57
ﺔﻠﺘﻜﻟا
(1) (BC-TRV) ﺔﻳرﺎﻄﺒﻟا ﻦﺣﺎﺷ ﺔﻨﻤﻀﺘﳌا دﻮﻨﺒﻟا
(1) ددﱰﳌا رﺎﻴﺘﻟا ﺔﻗﺎﻃ ﻚﻠﺳ
ﺔﻋﻮﺒﻄﻣ ﻖﺋﺎﺛو ﻦﻣ ﻢﻘﻃ
.رﺎﻌﺷإ نود ﻴﻐﺘﻠﻟ ﺔﺿﺮﻋ تﺎﻔﺻاﻮﳌاو ﻢﻴﻤﺼﺘﻟا
Loading...